Advertisement
Guest User

15

a guest
Mar 27th, 2015
216
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 26.10 KB | None | 0 0
  1. отповедь - ответ, замечание, заключающие в себе отпор, строгое возражение или осуждение чьих-либо слов, поступков, поведения ◆ Он свирепел, скалил зубы, как «волк», но проводником её отповедей служили бархатные глаза, каких он не видал никогда, и лба его касалась твёрдая, но нежная рука, и он, рыча про себя, ложился смирно у ног её, чуя победу и добычу впереди, хотя и далеко. И. А. Гончаров, «Обрыв», 1869 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Некогда одна молодая и весьма пригожая девица кавалера де Монбазона в присутствии короля хладнокровно спрашивала: "Государь мой, что к чему привешено, собака к хвосту или хвост к собаке? " На что сей кавалер, будучи в отповедях весьма искусен, нисколько не смятенным, но, напротив, постоянным голосом ответствовал: «Никому, сударыня, собаку за хвост, как и за голову, взять невозбранно». Ф. М. Достоевский, «Зимние заметки о летних впечатлениях», 1863 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Но газетная клевета требовала отповеди — и не только по поводу первой комедии. И. И. Иванов, «Островский», 1898 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Давая злую отповедь тем, кто жаловался, что в литературе от мужика проходу не стало, он искал и находил в народе и драгоценное зерно и негодную шелуху. Н. К. Михайловский, «Г. И. Успенский как писатель и человек», 1886 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2.  
  3. Коленкор — гладкокрашеная хлопчатобумажная ткань.
  4. Коленкор — покровный переплетный материал на тканевой основе со специальным покровным слоем.
  5. Коленкор - Иногда это слово употребляется как пример противоположности чему - либо. Например : Совсем другой коленкор. Т.е. - совсем не то.
  6.  
  7. Вообще, тёлочко-гейт по накалу сравним с появлением приложения
  8. гейт — общий суффикс, используемый для названия новых публичных скандалов по аналогии с Уотергейтским скандалом, например Ирангейт, Моникагейт, Кучмагейт, Моджигейт.
  9.  
  10. сызмальства - разг. с малых лет, с детства ◆ Беда и тому, кому бог дает прямую душу да горячее сердце нетерпеливое: станут такого колотить сызмальства и доколотят до гробовой доски. Н. С. Лесков, «Житие одной бабы», 1863 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  11.  
  12. selling point - Уникальное торговое предложение (УТП; англ. unique selling proposition, unique selling point; USP) — стратегия рекламирования, предложенная Россером Ривсом. Уникальное торговое предложение должно отвечать следующим условиям:
  13. Реклама должна содержать конкретное предложение для покупателя: купить конкретный товар и получить конкретную выгоду;
  14. Предложение должно быть уникальным, таким, которое конкурент не может сделать либо же не делает, хотя и может;
  15. Предложение должно быть достаточно сильным, чтобы вовлечь новых потребителей в покупку товара.
  16. УТП могут быть истинными — подчёркивающими реальные отличия товара от продукции конкурента — и ложными, не основанными на реальной уникальности товара. Стратегия УТП противопоставлялась Ривсом т. н. «витринной» рекламе, содержащей хвалебные фразы о товаре, но не конкретную информацию, выделяющую товар из общего ряда.
  17.  
  18. Филлер (от англ. filler, заполнитель) в косметологии — наполнитель для локальных инъекций. Эти препараты позволяют без хирургической операции производить контурную пластику овала лица, носогубных складок, губ, век, подбородка.
  19.  
  20. Филлер — серия телесериала, не связанная с основным сюжетом.
  21. Филлер — наполнитель для локальных инъекций, используемых в контурной пластике лица без хирургического вмешательства.
  22.  
  23. Солмайт - soulmate - если перевести дословно - "друг по душе" -родственная душа.
  24.  
  25. Страта социальная (от лат. stratum — слой, пласт) — элемент социальной структуры (социальный слой или группа), объединенный неким общим социальным признаком (имущественным, профессиональным или иным). Страты конструируются на основании многомерной классификации и часто организуются в иерархический порядок. Критерии конструирования страт зависят от целей исследования и от того, что считается важным в данном конкретном исследовании и данной конкретной модели. Это может быть один признак: пол, возраст, уровень дохода, уровень образования, область интересов, место проживания и т. п., или сочетание нескольких признаков (характеристик). Страту можно также описать как некую общность, характеризуемую единым стилем жизни.
  26.  
  27. объективация - филос. то же, что объективизация; опредмечивание, превращение в объект; мыслительный процесс, посредством которого ощущение, возникающее как субъективное состояние, преобразуется в восприятие объекта ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  28. книжн. воплощение, выражение чего-либо в чём-либо объективном, доступном восприятию
  29.  
  30. Сексуальная объективация — это восприятие другого человека или отношение к нему исключительно как к инструменту (объекту) для собственного сексуального удовлетворения. Сексуальный объект — человек, которого воспринимают как объект для достижения сексуального удовольствия. Объективация вообще — это восприятие человека как товара или объекта для какого-либо использования, без учёта его личности или способности испытывать чувства[1][2]. Обычно объективацию исследуют на уровне общества, но она может также проявляться на индивидуальном уровне. Понятие сексуальной объективации и особенно объективации женщин — важная составляющая феминистской теории и психологических теорий, опирающихся на феминизм[3][4]. Многие феминистки осуждают объективацию и считают, что она играет важную роль в поддержании гендерного неравенства[1]. Понятие сексуальной объективации также является важной темой в дискуссиях о сексуальной этике и философии секса[5].
  31.  
  32. деформация - действие по значению гл. деформировать, деформироваться ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  33. результат деформации [1]; изменение формы объекта под действем приложенных к нему сил, усадки и т. п.
  34.  
  35. Экземплификация (от англ. exemplification - пояснение примером, иллюстрация) - поведение, ориентированное на образец (модель), который выступает как средство межличностного воздействия и формирования отношения или способа действия. Выделяют следующие качества образца: ясность и очевидность, связанность с другими образцами, возможность сопоставления, убедительность воздействия, множественность критерием.
  36.  
  37. Деме́нция (лат. dementia — безумие) — приобретённое слабоумие, стойкое снижение познавательной деятельности с утратой в той или иной степени ранее усвоенных знаний и практических навыков и затруднением или невозможностью приобретения новых. В отличие от умственной отсталости (олигофрении), слабоумия врождённого или приобретённого в младенчестве, представляющей собой недоразвитие психики, деменция — это распад психических функций, происходящий в результате поражений мозга, часто — в молодости в результате аддиктивного поведения, а наиболее часто — в старости (сенильная деменция; от лат. senilis — старческий, стариковский). В народе сенильная деменция носит название старческий мара́зм. По данным ВОЗ во всём мире насчитывается около 35,6 миллиона людей с деменцией. Ожидается, что это число удвоится к 2030 году до 65,7 миллиона и более чем утроится к 2050 году до 115,4 миллиона[1].
  38.  
  39. Ванитас (лат. vanitas, букв. — «суета, тщеславие») — жанр живописи эпохи барокко, аллегорический натюрморт, композиционным центром которого традиционно является человеческий череп. Подобные картины, ранняя стадия развития натюрморта, предназначались для напоминания о быстротечности жизни, тщетности удовольствий и неизбежности смерти. Наибольшее распространение получил во Фландрии и Нидерландах в XVI и XVII веках, отдельные примеры жанра встречаются во Франции и Испании. Термин восходит к библейскому стиху (Еккл. 1:2) Vanitas vanitatum et omnia vanitas («Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, — всё суета!»).
  40.  
  41. Неврастеник – разновидность астеника в типологии характеров П.Б.Ганушкина. Если "просто астеники" быстро устают, неуверенны и мнительны, то сюда добавляются ещё некоторые соматические расстройства: человек жалуется на периодически возникающие неприятные ощущения, боли, покалывания, плохую работу кишечника, плохой сон, усиленное сердцебиение и т. п. (см. Ипохондрия). Все эти неполадки в работе организма имеют психогенную природу, заметная органическая основа их, как правило, отсутствует. Они возникают по причине слишком повышенного внимания неврастеника к работе своего организма. Тревожно и мнительно вчувствываясь в происходящие "внутри" процессы, он ещё более их расстраивает.
  42.  
  43. Неврастеник (амплуа) — сценическое амплуа; актёр, исполняющий роли болезненно-нервных, неуравновешенных, безвольных людей, легко поддающихся различным влияниям и настроениям, находящихся в состоянии острого душевного кризиса. Появляется в XIX веке[1]. К «Неврастеникам» относятся, например, роли: Освальд («Привидения»), Иоганнес («Одинокие» Гауптмана), Раскольников («Преступление и наказание» по Достоевскому) и др. Среди наиболее известных исполнителей ролей «Неврастеники» — П. Н. Орленев, Н. Н. Ходотов, М. А. Чехов, Э. Цаккони и др.
  44.  
  45. попрать - пренебрегая, грубо нарушить, унизить устар. растоптать, наступив на кого-либо, что-либо
  46.  
  47. Набивать/ набить (напихивать/ напихать) [свою] утробу. Прост. Груб. Наедаться, съедать большое количество пищи.
  48.  
  49. Аффили́рованное лицо́ — физическое или юридическое лицо, способное оказывать влияние на деятельность юридических и/или физических лиц, осуществляющих предпринимательскую деятельность.
  50.  
  51. Сниппет (от английского snippet – отрывок, фрагмент) – небольшая текстовая информация, относящаяся к сайту, который выводится в результатах поиска. Так как в сниппете выделяются ключевые слова, вводимые пользователем в поисковую форму, он позволяет оценить содержание веб-страницы без необходимости перехода по ссылке. На ранних стадиях развития поисковых систем сниппет определялся из тегов description. На сегодняшний момент современные алгоритмы способны осуществлять анализ контента самостоятельно и выводить в сниппете информацию непосредственно из содержания, что делает невозможным подмену информации в тэгах description в целях обманного привлечения посетителей на сайт.
  52.  
  53. Сниппет (англ. snippet — фрагмент, отрывок) в практике программирования — небольшой фрагмент исходного кода или текста, пригодный для повторного использования. Сниппеты не являются заменой процедур, функций или других подобных понятий структурного программирования. Они обычно используются для более лёгкой читаемости кода функций, которые без их использования выглядят слишком перегруженными деталями, или для устранения повторения одного и того же общего участка кода[источник не указан 806 дней]. Управление сниппетами (англ. snippet management) — функциональность некоторых редакторов кода и сред разработки. Она позволяет пользователю сохранять сниппеты для дальнейшего использования в процессе разработки кода в этом редакторе.
  54.  
  55. Боги́ня — это женское божество, что отличает его от мужского божества, которое называется «бог». Богини присутствуют во многих культурах. Наиболее часто богини являются частью политеистических систем, включающих в себя несколько божеств. В различных культурах в пантеоны могут включать как бога, так и богиню, а в некоторых случаях и двуполых богов. В древней и в современной культурах символизм половых различий божеств порождает массу толкований. Первенство монотеистической или близкой к тому богини защищается современными сторонниками матриархизма и пантеизма как оженствленная версия религиозного учения по аналогии с учением о Боге Авраама[источник не указан 665 дней]. В некоторых феминистских кругах Бог Авраама воспринимается как основа патриархальной идеи превосходства в противоположность «женским концепциям»[1]. Наиболее важная роль среди женских божеств в некоторых традиционных религиях отводится богине-матери. Среди некоторых дуалистических религий, таких как Викка, первичным божеством являются одна богиня и один бог, которые вместе составляют одно большое целое и оба стоят надо всем существующим миром.
  56.  
  57. У современных западных стандартов есть своя натуральная чашка Петри
  58.  
  59. Ча́шка Пе́три — прозрачный лабораторный сосуд в форме невысокого плоского цилиндра, закрываемого прозрачной крышкой подобной же формы, но несколько большего диаметра. Применяется в микробиологии и химии.
  60.  
  61. Трейнспо́ттинг (трэйнспоттинг) (англ. trainspotting; от «train» — поезд и «spotting» — обнаружение; букв. «отслеживание поездов») — это вид хобби, практикующийся в странах, где поезда ходят по постоянному расписанию, и в которых энтузиасты проводят время у локомотивных депо, на вокзалах или наблюдательных пунктах вдоль железнодорожного полотна, записывая серийные номера проходящих поездов и локомотивов. Это хобби наиболее популярно в Великобритании и США.
  62.  
  63. Ка́мпус (лат. campus) — университетский городок, включающий, как правило, учебные помещения, научно-исследовательские институты, жилые помещения для студентов, библиотеки, аудитории, столовые и т. д. Иногда кампусом называют обособленную территорию, принадлежащую крупной компании (включающую внутрифирменную инфраструктуру, например, корпоративный университет).
  64.  
  65. Апскейл - это аппаратное увеличение разрешения, зачастую ведущее к ухудшению качества изображения или видео.
  66.  
  67. отповедь - ответ, замечание, заключающие в себе отпор, строгое возражение или осуждение чьих-либо слов, поступков, поведения ◆ Он свирепел, скалил зубы, как «волк», но проводником её отповедей служили бархатные глаза, каких он не видал никогда, и лба его касалась твёрдая, но нежная рука, и он, рыча про себя, ложился смирно у ног её, чуя победу и добычу впереди, хотя и далеко. И. А. Гончаров, «Обрыв», 1869 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Некогда одна молодая и весьма пригожая девица кавалера де Монбазона в присутствии короля хладнокровно спрашивала: "Государь мой, что к чему привешено, собака к хвосту или хвост к собаке? " На что сей кавалер, будучи в отповедях весьма искусен, нисколько не смятенным, но, напротив, постоянным голосом ответствовал: «Никому, сударыня, собаку за хвост, как и за голову, взять невозбранно». Ф. М. Достоевский, «Зимние заметки о летних впечатлениях», 1863 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Но газетная клевета требовала отповеди — и не только по поводу первой комедии. И. И. Иванов, «Островский», 1898 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Давая злую отповедь тем, кто жаловался, что в литературе от мужика проходу не стало, он искал и находил в народе и драгоценное зерно и негодную шелуху. Н. К. Михайловский, «Г. И. Успенский как писатель и человек», 1886 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement