Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Aug 28th, 2016
72
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 8.24 KB | None | 0 0
  1. {
  2. "Core": {
  3. "French": {
  4. "0": "Core",
  5. "1": "Hacks",
  6. "2": "Mode Streaming (En live)",
  7. "3": "Ticks Par Secondes",
  8. "4": " Valeur recommandée: 25.",
  9. "5": "Note: Les ticks par secondes représentent le nombre de fois l'événement Game.OnTick doit être appelé.",
  10. "6": "Cela veut dire que ce n'est pas une fonction qui permet de vous rendre plus "humain", juste une option de performance.",
  11. "7": "Example: 25 t/s veux dire que l'événement Game.OnTick vas être appelé 25 fois par secondes.",
  12. "8": "Des valeurs plus élevées signifient plus de rafraichissements chaque secondes, ce qui pourrait baisser vos FPS.",
  13. "9": "Activer le chat "InGame"",
  14. "10": "Activer l'Anti AFK",
  15. "11": "Activer le Movement Hack",
  16. "12": "Afficher la portée de tourelles",
  17. "13": "Afficher la Watermark d'EloBuddy (EloBuddy en vert en haut de l'écran)",
  18. "14": "Délai des clics",
  19. "15": "Plus la valeur est basse, moins il y aura de délai entre les cliques.",
  20. "16": "Délai minimum (Default 150)",
  21. "17": "Délai maximum (Default 350)"
  22. }
  23. },
  24. "Target Selector": {
  25. "French": {
  26. "0": "Sélecteur De Cibles",
  27. "1": "Mode Du Sélecteur De Cibles",
  28. "2": "Mode choisi:",
  29. "3": "Options Du Sélecteur De Cibles",
  30. "4": "Activer la sélection manuelle des cibles",
  31. "5": "Afficher un cercle autour de la cible",
  32. "6": "Afficher des notifications à propos de la cible choisie",
  33. "7": "Options Pour N'attaquer Que La Cible Choisie",
  34. "8": "Activer le fait de n'attaquer que la cible choisie",
  35. "9": "Basculer le fait de n'attaquer que la cible choisie"
  36. }
  37. },
  38. "Orbwalker": {
  39. "French": {
  40. "0": "Orbwalker",
  41. "1": "Farming",
  42. "2": "Options Graphique",
  43. "3": "Avancé",
  44. "4": "Touches De Raccourci",
  45. "5": "Combo",
  46. "6": "Harass",
  47. "7": "LaneClear (Sbires)",
  48. "8": "JungleClear (Monstres De La Jungle)",
  49. "9": "LastHit",
  50. "10": "Fuir",
  51. "11": "Options supplémentaires",
  52. "12": "Attaquer les autres objets",
  53. "13": "Attaquer les champions en mode LaneClear",
  54. "14": "Se coller à la cible (Mêlée seulement)",
  55. "15": "Utiliser votre ping pour les calculations",
  56. "16": "Paranoid: Aies l'air humain!",
  57. "17": "Kite rapide",
  58. "18": "Rayon de retenue",
  59. "19": "Délai entre les mouvements en millisecondes",
  60. "20": "Délai entre les auto-attaques supplémentaire",
  61. "21": "Tip: Si votre auto-attaque est annulée trop de fois, vous pouvez la fixer en augmentant le délai entre les auto-attaques.",
  62. "22": "Options Diverses",
  63. "23": "Prioriser le LastHit au poke(Harass)",
  64. "24": "Prioriser le Freeze au Push de la lane",
  65. "25": "Délai supplémentaire pour farm",
  66. "26": "Options Des Maitrises",
  67. "27": "Épée à double tranchant (Arbre de férocité)",
  68. "28": "Assassin (Arbre d'Ingéniosité)",
  69. "29": "Sauvagerie (Arbre d'Ingéniosité)",
  70. "30": "Impitoyable (Arbre d'Ingéniosité)",
  71. "31": "Options Des Items",
  72. "32": "Utiliser le/l' Tiamat/Hydre sur les sbires tuables",
  73. "33": "Portée d'auto-attaque",
  74. "34": "Portée d'auto-attaque ennemie",
  75. "35": "Rayon de retenue (Se référer au menu principal)",
  76. "36": "Sbires Lasthittables",
  77. "37": "Dégâts sur les sbires",
  78. "38": "Contrôle de l'orbwalker",
  79. "39": "Désactiver l'attaque automatique",
  80. "40": "Désactiver le fait de suivre le curseur",
  81. "41": "Mettre à jour la liste des événements",
  82. "42": "Utiliser Game.OnTick (Plus de fps)",
  83. "43": "Update Game.OnUpdate (Réaction plus rapide)"
  84. }
  85. },
  86. "Prediction": {
  87. "French": {
  88. "0": "Prediction",
  89. "1": "Prediction Choisie:",
  90. "2": "General",
  91. "3": "Grandeur de la portée des Skillshots {0}%",
  92. "4": "Cela vous permet d'ajuster la portée des Skillshots.",
  93. "5": "Collision",
  94. "6": "Rayon Supplémentaire De La Hitbox",
  95. "7": "Ajouter plus de hitbox à un objet en calculant la collision."
  96. }
  97. },
  98. "MasterMind": {
  99. "French": {
  100. "0": "MasterMind",
  101. "1": "Trackeur De Cooldown De Sorts",
  102. "2": "Trackeur De Wards",
  103. "3": "Map Hack",
  104. "4": "Utilités",
  105. "5": "Bienvenue à MasterMind, votre solution d'assistance de jeu de qualité.",
  106. "6": "Cet addon offre quelques fonctionnalités qui permettront d'améliorer votre gameplay",
  107. "7": "sans perdre de FPS ou de gameplay fun.",
  108. "8": "Jetez un oeil sur les différents sous-menus, cet addon a à offrir, amusez-vous!",
  109. "9": "Informations",
  110. "10": "Un trackeur de cooldown de sorts vous aide à diverses façons ingame.",
  111. "11": "It lets you visually see the remaining time the spells are on cooldown.",
  112. "12": "Il vous permet de voir visuellement le temps restant des cooldown sorts.",
  113. "13": "Tracker les alliés",
  114. "14": "Tracker les ennemis",
  115. "15": "Afficher les sorts d'invocateur",
  116. "16": "Afficher le temps de recharge en dessous de l'indicateur de sort",
  117. "17": "Un tracker de wards vous aide à diverses façons ingame.",
  118. "18": "Il vous permet de voir visuellement où les différents types de wards ont été placés,",
  119. "19": "même lorsque vous n'étiez pas en portée de voir la ward ou n'avez pas vu la ward être créée.",
  120. "20": "Vous pouvez activer le trackeur de wards pour les types de wards suivants:",
  121. "21": "SightWard",
  122. "22": "VisionWard",
  123. "23": "Trinket Jaune",
  124. "24": "Trinket Bleue",
  125. "25": "Options du monde:",
  126. "26": "Afficher la ward sur la carte (cercle)",
  127. "27": "Afficher la vie restante de la ward",
  128. "28": "Afficher le temps restant de la ward",
  129. "29": "Afficher le temps restant des wards alliées",
  130. "30": "Options de la minimap:",
  131. "31": "Afficher les icônes des wards",
  132. "32": "La couleur de la pink ward",
  133. "33": "Options de notification:",
  134. "34": "Notifie quand un ennemi place une ward",
  135. "35": "Notifie avec des pings locaux",
  136. "36": "La portée des alertes de notification",
  137. "37": "L'activation du Map Hack vous permettra de voir la dernière position de l'ennemi.",
  138. "38": "Vous pouvez également voir où l'ennemi pourrait être avec leur vitesse de déplacement actuelle,",
  139. "39": "ainsi que de recall (Rappel) et le temps qu'ils ont étés invisibles.",
  140. "40": "Comme toujours, tout est très configurable.",
  141. "41": "Options",
  142. "42": "Affichage activé",
  143. "43": "Afficher le cercle de recall (Rappel)",
  144. "44": "Afficher le cercle de mouvement",
  145. "45": "Draw time since being invisile",
  146. "46": "Ajustements",
  147. "47": "Afficher le timer après qu'un ennemi soit invisible depuis {0} seconde(s)",
  148. "48": "Désactiver la portée du cercle après {0}0 de portée",
  149. "49": "Ici vous trouverez quelques fonctions utiles et utilitaires simples que vous pouvez configurer.",
  150. "50": "1. Révélateur De Clones",
  151. "51": "Révèle les faux champions ennemis avec une croix, comme le clone de Shaco.",
  152. "52": " - Aucun champions clone dans ce match! ( Leblanc ou Shaco ou MonkeyKing )",
  153. "53": "2. Révélateur De Jukes",
  154. "54": "Révèle les jukes, comme flash dans un bush ou le Q spell de Shaco",
  155. "55": "Activé",
  156. "56": "Afficher direction du juke pour {0} secondes",
  157. "57": "Note: Une fois que je serai en mesure de vérifier si l'équipe a la vision sur la position finale (Après le flash/Q spell de Shaco)",
  158. "58": "Je vais éviter de tout le temps afficher le sort et l'afficher seulement si vous/votre equipe n'a pas la vision."
  159. }
  160. },
  161. "AimBot": {
  162. "French": {
  163. "0": "AimBot",
  164. "1": "Activer / Désactiver",
  165. "2": "Afficher Le Texte",
  166. "3": "Options Du Q (A)",
  167. "4": "Utiliser",
  168. "5": "Pour Cent De Probabilité De Toucher",
  169. "6": "Options Du W (Z)",
  170. "7": "Options Du E",
  171. "8": "Options Du R"
  172. }
  173. },
  174. "LanguageTranslator": {
  175. "French": {
  176. "0": "Traducteur",
  177. "1": "La Langue:",
  178. "2": "Enregistrer Les Noms Des Addons Actuels"
  179. }
  180. }
  181. }
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement