Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- Цубаки остановилась.
- Ее терзали голод и жажда. Рот изнутри покрылся язвами, а желудок, похоже, сжался в крохотный кулачок. Цубаки вышла из Фуджиоки всего месяц назад, но серая, жестокая пустыня изнурила ее, превратила в живой скелет. Дома она заверяла мастера Шиппея, что отомстит и вернется в течение недели - но она ошибалась. Она уже начала думать, что никогда не доберется до Фукурана - гнусные, малодушные мысли. Цубаки изо всех сил гнала их прочь.
- "Я дойду, - монотонно думала она, с трудом переступая ногами. - Дойду".
- От жары мысли путались, и терялось ощущение времени. Казалось, что она уже вечно так идет - по пыльной каменистой дороге, сквозь безрадостные поля, мимо рухнувших зданий времен Войны одного дня, минуя остовы гигантских машин.
- Она остановилась.
- Впереди была разбитая автострада. Вдоль треснувшей асфальтовой полосы тянулся лес пик. Это были обтесанные песком, сухие и гладкие палки, тесно сидевшие в песчанике. На каждой сидела чья-то голова. Цубаки невольно вздрогнула. Ужасно не хотелось идти под пиками - но автострада означала город, живых людей.
- Решившись, она вошла под страшную сень.
- Раздался чуть слышный скрежет.
- Цубаки стремительно развернулась. Она автоматически приняла боевую стойку и начала озираться. По коже пробежал холодок. Во рту внезапно появилась слюна.
- - Кто здесь? - громко спросила она.
- Отвыкший от разговоров, сухой язык плохо повиновался ей.
- - Помоги мне, - раздался тихий голос.
- - Где ты? И кто ты? - переспросила Цубаки, стараясь, чтобы ее голос не дрожал.
- Она заметила, кто именно говорил. Одна из насаженных на пики голов - та, что была в шлеме. Шлем был пересечен отверстиями - двумя застекленными, для глаз, и одним для дыхания. Цубаки напряглась. Это же...
- - Я не оживший мертвец и не призрак, - спокойно сказала голова. - Я - робот.
- Цубаки подошла поближе.
- Действительно, робот. Изрядно ржавый и без левого рецептора, заменявшего ухо. Цубаки не раз видела старых роботов в Фуджиоке, правда, издалека. Большинство из них сломались еще во времена Войны одного дня и превратились в тихих дебилов.
- - Меня зовут Санширо, - сказал робот.
- - За что тебя так? - спросила Цубаки. - Ты был преступником?
- - Я бы ответил, но моя память сильно повреждена.
- Она обошла пику кругом.
- - А где твое тело?
- - Под колом. Ты можешь выкопать его и подсоединить ко мне, - произнес Санширо.
- - А что мне за это будет?
- - Служба, - ответил Санширо. - Недолгая, по меркам роботов.
- - Это сколько?
- - Столько, сколько тебе и не снилось. У роботов терпение бесконечное, и срок куда дольше, чем человеческий.
- - Что-то непохоже, - с сомнением произнесла Цубаки.
- Солнце стояло высоко в зените.
- Она вооружилась кинжалом, но, поняв всю бесполезность этого, стала раскапывать песок руками. Ей было душно и дурно. Голова кружилась. Цубаки почти теряла сознание. Робот поглядывал на нее с беспокойством. Наконец из-под песка показался тяжелое тело робота - но у Цубаки уже не хватало сил, чтобы вытащить его до конца.
- - Я сейчас умру, - выдохнула она.
- - Не надо. Подсоедини мою голову к плечам, - сказал Санширо.
- - А ты меня не убьешь?
- - Нет.
- - Смотри, я тебе доверилась, - поднявшись на цыпочки, Цубаки с трудом сняла голову с пики. Затем опустилась на колени перед роботом и ввинтила выжидающе-молчаливую голову ему между плеч.
- "Всё. Сил больше нет".
- Сидя на горячем асфальте, Цубаки смотрела, как робот тяжело и слитно поднимается из песка, расправляя крылья из солнечной парусины - но в крыльях зияли огромные дыры, словно их кто-то искромсал ножом; и в который раз поняв, что крылья не работают, робот испустил тяжелый вздох. Скрипнув коленями, он наклонился и выкопал из песка одачи, два широких лопатобразных меча с солнечной поверхностью. Их он закрепил за спиной крест-накрест, взамен крыльев. Распахнув рот с несколькими рядами стальных зубов, он вытащил наружу цепочку с серебряным крестиком и повесил себе на шею. И, пошевелив на пробу широкими плечами, сказал:
- - Я готов.
- - Надо поесть... - прошептала Цубаки.
- - Хорошо, - сказал робот.
- Одной рукой он взвалил ослабевшую Цубаки себе на нагретое солнцем плечо - и пошел по автостраде, легко перешагивая через трещины.
- Очнулась она от струй воды, льющихся за шиворот.
- Завопив, Цубаки вскочила. На нее с испугом смотрела потрепанная девушка-гиноид в форме служанки. В руках она держала пустое ведро. Санширо стоял рядом. Его глаза-фары смотрели цепко, внимательно. Казалось, он оценивал ее.
- - Ты... ты спас меня, - с трудом произнесла Цубаки.
- - Да.
- Санширо дал девушке-гиноиду несколько серебряных монеток.
- - Нам бы еды.
- Гиноид кивнула.
- У нее было миленькое, вечно семнадцатилетнее лицо из синтетической плоти, красивая фигура и штопаные руки. Андроиды и гиноиды встречались чаще, чем роботы. Они ели человеческую пищу и нуждались во сне, испытывали боль - были несовершенны. Их не коснулась порча, выкосившая роботов.
- - Аяме-сан держит тут небольшую идзакаю, - пояснил Санширо. - Пошли, поедим. Вернее, ты поешь.
- - Будет еда? - оживилась Цубаки.
- В идзакае было солнечно, просторно, под потолком вился сигаретный дым. Посетители сидели за маленькими столиками. Они покосились на робота, но вступать с ним в драку не стали. На Цубаки обратили еще меньше внимания. Мокрая и грязная, пахнущая потом и пустыней, она ничуть не напоминала себя прежнюю. Мастер Шиппей ни за что бы не узнал в ней свою шуструю воспитанницу.
- Аяме принесла им суп с рыбой и крабовую соломку. Цубаки стала жадно есть. Она ужас как проголодалась. А Санширо слушал музыку из старого радиоприемника, что стоял на барной стойке. Он слушал внимательно, отстукивая ритм ржавым пальцем; и, наверное, радовался, что вернулся в цивилизацию.
- - Откуда деньги взялись? - между делом спросила Цубаки.
- - На входе в городе был барабан крутящийся, а там куча монеток. Я вытащил оттуда, - он показал ей горсть монет.
- Цубаки попехнулась.
- - Это ужасный грех!
- - Можешь отказаться от еды, если хочешь, - сказал Санширо.
- - Не хочу, - замотала она головой.
- Продолжая есть, Цубаки сказала роботу:
- - Теперь ты мой вассал.
- - Я счастлив. Принимаю от вас жизнь, и все такое.
- - Не бойся, ты мне особо не нужен. Победим нескольких злодеев, и можешь идти на все четыре стороны, - объяснила Цубаки.
- - И кто это?
- - Клан Кумадори. Их знак - окровавленная ладонь без безымянного пальца.
- - Как у тех ребят? - осведомился Санширо, указав куда-то позади нее.
- Цубаки обернулась.
- В идзакаю вошли двое якудза в черной коже и в капюшонах. На груди у них болтались бумажные медальоны с искалеченной ладонью. Они заказали у Аяме пива и уселись в дальний угол. Цубаки заскрежетала зубами.
- В животе у нее разливалась сытая теплота, хотелось спать. Но не получится. Проклятые Кумадори отравили ей все удовольствие. Как же это странно - чувствовать ненависть к людям, которых видишь первый раз в жизни.
- Она наклонилась вперед и прошипела:
- - Где мы вообще находимся? Как называется город?
- - Фукуран, по-моему, - ответил Санширо. - Память слегка барахлит.
- - Понятно.
- - Или Фукурода, - сказал Санширо.
- - Нет, - сказала Цубаки. - Это Фукуран. Ладно, иди и вызови тех ребят на поединок!
- Санширо посмотрел через ее голову на якудза и переспросил:
- - Извини, что?
- - Иди и подерись с ними! - повторила Цубаки, отчаянно краснея.
- Интересно, у отца, когда он правил Фукураном, тоже были проблемы с непонятливыми вассалами? Или он сразу ставил их на место? Как жаль, что она не знала своего отца. И это все - из-за проклятых Кумадори и мерзкого Ван Тао.
- Ван Тао...
- Как часто он повторяла про себя это имя, пока оно не превратилось в рефрен. Бывший солдат, ставший в Фукуране предводителем якудза. Мастер Шиппей сказал, что именно Ван Тао убил ее отца. Она росла, зная, что однажды отомстит.
- А теперь этот день настал - и все летит в тартарары из-за одного строптивого робота!
- - Тебе так сложно побить их? - вздохнула Цубаки.
- - Тут есть проблема, - спокойно произнес Санширо.
- - Какая?
- - Я робот. Роботам запрещено убивать людей.
- - Тогда... - растерялась Цубаки. - Да просто побей их!
- - Роботам запрещено причинять вред людям, - Санширо пожал плечами.
- - И что мне с тобой делать? Ты бесполезен!
- В этом момент Аяме подошла к якудза. Она положила поднос, пожелала им хорошего аппетита и повернулась, чтобы вернуться за стойку - но тут один из якудза, совсем еще молодой, ухватил ее за запястье. Аяме вскрикнула. Не говоря ни слова, якудза подтянул ее к себе и начал с довольным видом задирать юбку. Показались трусики. Посетители и второй якудза дружно расхохотались. Андроиды, конечно, считались людьми - но Аяме была женщиной, и ее унижение изрядно всех развеселило.
- Забыв о Санширо, Цубаки резко встала и подошла к хохочущим якудза.
- - Отпустите ее! - сказала она звенящим голосом.
- Якудза переглянулись.
- - Не понял, - сказал тот, что постарше.
- - Еще одна подоспела, - осклабился молодой. - Клюют на меня, значит...
- Цубаки задохнулась от гнева.
- - Да как вы смеете? Я - практикующий мастер боевых искусств, и я требую, чтобы вы отпустили эту девушку!
- Якудза дружно рассмеялись над ней. Цубаки шагнула к молодому и с размаху опустила свою ладонь ему на шею. Второму, поднявшемуся, она нанесла мгновенный удар под дых - и он упал... нет, не упал. Он рассвирепел и врезал в ответ - да так, что у Цубаки все помутилось в глазах, и она бессильно прислонилась к столику.
- Она даже испугаться не успела. Только бесконечно удивилась.
- - Конец тебе, - зловеще сказал якудза, доставая нож.
- - Нет! - вдруг закричала Аяме и опустила поднос ему на голову.
- Якудза крякнул. Звякнув, нож упал на пол. Гиноид пинком загнала его куда-то в угол.
- - Сука! - молодой намотал ее волосы на кулак, заставив наклониться, и ударил коленом в лицо. Аяме беспомощно вскрикнула. - Забыла свое место?
- Посетители перестали смеяться, но смотрели по-прежнему с любопытством. Никто и не подумал прийти девушкам на помощь. Цубаки попыталась встать ровно - но перед ее взором кружили красные мухи, и она вдруг ощутила отчаяние.
- Молодой якудза стал возиться с ножнами. На поясе у него висела недлинная катана.
- - Я ей щас кишки выпущу!
- - А у нее есть? - спросил старший, с сомнением оглядывая избитую Аяме.
- - Ну, дырка у них есть. Значит, есть и кишки, - убежденно произнес молодой.
- Они заржали.
- - Так, - сказал Санширо, вставая.
- Он подошел к старшему якудза, заставив его обернуться, и положил металлическую ладонь ему на плечо:
- - Эй вы, негодяи. Не дело это, сражаться с женщинами и детьми. Отпустите ее.
- - А то что? - спокойно спросил якудза.
- - А иначе и ты, и твой маленький гнусный дружок по себе узнаете, какова это - быть женщинами, - Санширо задумался. - Ну, или детьми.
- - Что-что?
- - Во дылда железная, - сказал молодой якудза.
- Санширо тяжело шагнул к нему. Защищаясь, молодой оттолкнул от себя Аяме и вскинул катану. Санширо не обратил на катану никакого внимания. Он с готовностью встретил рубящий удар головой - раздался звон и скрежет - и присев, выбросил вперед тяжелый кулак. Удар вошел молодому между ног, расплющив гениталии. Якудза заскулил, рухнул на колени. Катана покатилась по полу. Санширо подхватил ее - и нанес горизонтальный удар, который рассек столик и заодно обрубил старшему якудзе ноги по колени. Сапоги остались стоять на полу. Их хозяин упал, дико вопя - и из свежих культей у него хлынул целый поток ярко-алой крови, орошая пол. Раздался страшный грохот: люди поспешно покидали идзакаю, давя друг друга в дверях.
- - Ты больше не мужчина. А ты - ростом до взрослого не дотягиваешь. Ха-ха, - ровным голосом сказал Санширо.
- Свои огромные мечи-одачи он так и не пустил в дело.
- Цубаки стояла, как громом пораженная.
- Аяме сначала завопила - но затем ее голос стих, и она стала молча дрожать, прижимая к груди поднос.
- Молодой якудза ползал по полу, воя от боли. Старший нашел в себе силы привалиться к столику и теперь сидел, быстро истекая кровью. У него был болевой шок. Глаз начали закатываться.
- Санширо вложил Аяме в ладонь все оставшиеся монетки и сказал:
- - Извини, что так вышло. Мы переночуем здесь? Моей маленькой хозяйке нужно где-нибудь поспать.
- - К-конечно, - потрясенно произнесла она.
- - Ты еще пожалеешь! - закричал с пола молодой.
- Посетителей как ветром сдуло. Все знали, что скоро Кумадори придут сюда и спалят эту идзакаю ко всем чертям. Санширо подошел к ползавшему молодому и пнул его - несильно, чтобы подтолкнуть.
- - Скажи боссу, пусть приезжает, - сказал он. - И ты это... попрыгай на пятках. Говорят, помогает.
- Якудза заскулил.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment