Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- <?xml version="1.0"?>
- <CARD_V2 ExportVersion="1">
- <FILENAME text="DUE_RESPECT_CW_233077" />
- <CARDNAME text="DUE_RESPECT" />
- <TITLE>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="en-US"><![CDATA[Due Respect]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="fr-FR"><![CDATA[Devoir de révérence]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="es-ES"><![CDATA[Debido respeto]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="de-DE"><![CDATA[Gebührender Respekt]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="it-IT"><![CDATA[Il Dovuto Rispetto]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="jp-JA"><![CDATA[相応の敬意]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="ko-KR"><![CDATA[Due Respect]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="ru-RU"><![CDATA[Должное Уважение]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="pt-BR"><![CDATA[Devido Respeito]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-CN"><![CDATA[无上敬意]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-HK"><![CDATA[無上敬意]]></LOCALISED_TEXT>
- </TITLE>
- <MULTIVERSEID value="233077" />
- <ARTID value="DUE_RESPECT" />
- <ARTIST name="James Ryman" />
- <CASTING_COST cost="{1}{W}" />
- <FLAVOURTEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="en-US"><![CDATA[”A display of humility is required of those who still possess such frailties.”
- —Elesh Norn, Grand Cenobite]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="fr-FR"><![CDATA[« Faire preuve d’humilité est requis de ceux qui possèdent encore de telles faiblesses. »
- —Elesh Norn, Grand Cénobite]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="es-ES"><![CDATA[“Los que todavía tienen esas debilidades deben mostrar humildad.”
- —Elesh Norn, Gran Cenobita]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="de-DE"><![CDATA[„Von denen, die noch solche Schwächen besitzen, wird ein wenig Demut erwartet.”
- —Elesh Norn, Hohe Zönobitin]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="it-IT"><![CDATA[“Una dimostrazione di umiltà è richiesta a coloro che ancora possiedono tali debolezze.”
- —Elesh Norn, Grande Cenobita]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="jp-JA"><![CDATA[「このような弱さを未だ持つ者には、謙虚なところも見せてやる必要があるな。」
- ――大修道士、エリシュ・ノーン]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="ko-KR"><![CDATA[”A display of humility is required of those who still possess such frailties.”
- —Elesh Norn, Grand Cenobite]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="ru-RU"><![CDATA[«Те несчастные, кто до сих пор обладает такой слабостью, обязаны проявлять смирение».
- — Элиш Норн, Великая Инокиня]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="pt-BR"><![CDATA[“Aqueles que ainda possuem tais fraquezas devem demonstrar humildade.”
- — Elesh Norn, Cenobita-Mor]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-CN"><![CDATA[「还保有人性此等缺陷者,总是会表现出来。」
- ~大修道士艾蕾侬]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-HK"><![CDATA[「還保有人性此等缺陷者,總是會表現出來。」
- ~大修道士艾蕾儂]]></LOCALISED_TEXT>
- </FLAVOURTEXT>
- <TYPE metaname="Instant" />
- <EXPANSION value="NPH" />
- <RARITY metaname="U" />
- <TRIGGERED_ABILITY replacement_effect="1">
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="en-US"><![CDATA[Permanents enter the battlefield tapped this turn.]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="fr-FR"><![CDATA[Les permanents arrivent sur le champ de bataille engagés ce tour-ci.]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="es-ES"><![CDATA[Los permanentes entran al campo de batalla girados este turno.]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="de-DE"><![CDATA[Bleibende Karten kommen in diesem Zug getappt ins Spiel.]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="it-IT"><![CDATA[I permanenti entrano nel campo di battaglia TAPpati in questo turno.]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="jp-JA"><![CDATA[このターン、パーマネントはタップ状態で戦場に出る。]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="ko-KR"><![CDATA[Permanents enter the battlefield tapped this turn.]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="ru-RU"><![CDATA[В этом ходу перманенты выходят на поле битвы повернутыми.]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="pt-BR"><![CDATA[As permanentes entram no campo de batalha viradas neste turno.]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-CN"><![CDATA[本回合永久物须横置进场。]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-HK"><![CDATA[本回合永久物須橫置進場。]]></LOCALISED_TEXT>
- <TRIGGER value="ZONECHANGE_END" to_zone="ZONE_BATTLEFIELD" from_zone="ZONE_ANY">
- return TriggerObject():GetCardType():IsPermanent()
- </TRIGGER>
- <RESOLUTION_TIME_ACTION>
- if TriggerObject() ~= nil then
- TriggerObject():Tap()
- end
- </RESOLUTION_TIME_ACTION>
- <CLEANUP simple_cleanup="EndOfTurn" />
- </TRIGGERED_ABILITY>
- <SPELL_ABILITY>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="en-US"><![CDATA[Draw a card.]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="fr-FR"><![CDATA[Piochez une carte.]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="es-ES"><![CDATA[Roba una carta.]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="de-DE"><![CDATA[Ziehe eine Karte.]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="it-IT"><![CDATA[Pesca una carta.]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="jp-JA"><![CDATA[カードを1枚引く。]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="ko-KR"><![CDATA[Draw a card.]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="ru-RU"><![CDATA[Возьмите карту.]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="pt-BR"><![CDATA[Compre um card.]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-CN"><![CDATA[抓一张牌。]]></LOCALISED_TEXT>
- <LOCALISED_TEXT LanguageCode="zh-HK"><![CDATA[抽一張牌。]]></LOCALISED_TEXT>
- <RESOLUTION_TIME_ACTION>
- local oController = EffectController()
- if oController ~= nil then
- oController:DrawCards(1)
- end
- </RESOLUTION_TIME_ACTION>
- </SPELL_ABILITY>
- <AUTHOR><![CDATA[Splinterverse]]></AUTHOR>
- <EDITORS><![CDATA[Splinterverse]]></EDITORS>
- <DATE><![CDATA[18-11-16]]></DATE>
- </CARD_V2>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement