Advertisement
Guest User

Club=Majesty notes

a guest
Feb 9th, 2016
326
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 1.42 KB | None | 0 0
  1. The English pronunciation for "cash" is used in place of the written Japanese word meaning the same. This happens nearly every time the word is said.
  2.  
  3. Heart said in English pronunciation isn't very uncommon, but the kanji is also written out and furigana shows the English pronunciation.
  4.  
  5. Where "zombie" is said, the original Japanese uses the word for "pauper" or "poor person."
  6.  
  7. In the third stanza when "cash" is said after "soko ni," the kanji for "soul" is written out.
  8.  
  9. Each time "showtime" is said, it's written with an archaic character for "i." Sort of like how "wo" is pronounced "o," this character is usually romanized as "wi," but pronounced "i."
  10.  
  11. In the first chorus after the "zenbu" repetition, the word for "butler" is written out in Japanese as "servant."
  12.  
  13. In the same chorus, the word for "supreme ruler" is spoken as Fuhrer, and the word for "god" is spoken as Jesus.
  14.  
  15. Further down, in the stanza beginning with "sore ga MONEY," the word for affection or kindness is written, but the word spoken is "grace."
  16.  
  17. In the second chorus, the kanji for "glass" is written while it is said in English.
  18.  
  19. Next, the kanji for "life" or "existence" is written, and spoken as "life" in English.
  20.  
  21. Finally, in the last stanza before the Da-Das, the line about having a ball is written with a strange kanji for "rejoice" that doesn't make much sense on its own paired with the hiragana that follows, but is spoken to mean "fun."
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement