Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- スウィンギング・ハロウィン - RE:BERSERK
- 夜の隙間に ホラー ホラー
- yoru no sukima ni HORĀ HORĀ
- They'll pull you in-- Horror, Horror
- 引くずれ込むぜ お前を
- hikizurekomu ze omae wo
- Through the cracks of the night
- 蠢くのさ ホラー ホラー
- ugomeku no sa horror horror
- It's writhing, towards you-- Horror, Horror
- ゾンビの村が お前を
- ZONBI no mura ga omae wo
- The forest of the zombies
- 叫んだっても無駄なのさ
- sakendatte mo muda nano sa
- There's no use in screaming--
- 我が闇夜に救うもの
- ware ga yamiyo ni sukuu mono
- we have saved you in this dark night.
- 恐怖におびえてその瞳
- kyoufu ni obiete sono hitomi
- Now, show us those eyes of yours--
- 我に見せてご覧
- ware ni misete goran
- filled with abject terror.
- Trick or Trick or Trick or Treat
- 今宵はミステリー
- koyoi wa MISUTERĪ
- Tonight is a mystery
- Trick or Trick or Trick or Treat
- スウィンギング・ハロウィン
- SUWINGINGU HAROWIN
- Swinging Halloween
- Trick or Trick or Trick or Treat
- 誰も知らない
- dare mo shiranai
- Nobody knows
- Trick or Trick or Trick or Treat
- 物の怪たちが
- mononoke tachi ga
- The ghosts--
- ほらお前の後ろが スウィンギング・ハロウィン
- hora omae no ushiro ga SUWINGINGU HAROWIN
- Look, right behind you, it's a Swinging Halloween
- 一の夜に生まれた
- hito no yo ni umareta
- O cursed ones,
- 呪われしものどもよ
- norowareshi monodomo yo
- born in this single night--
- 我の元に集いて
- ware no moto ni tsudoite
- Assemble at my feet
- 夜を支配せよ
- yoru wo shihai seyo
- Let us rule the night!
- いざ行こう、我らが血のもとに誓え
- iza yukou, warera ga chi no moto ni chikae
- Onwards! Swear upon this blood of ours!
- Trick or Trick or Trick or Treat
- koyoi wa mystery
- Trick or Trick or Trick or Treat
- swinging halloween
- Trick or Trick or Trick or Treat
- dare mo shiranai
- Trick or Trick or Trick or Treat
- 物の怪が 物の怪が 物の怪たちが
- mononoke mononoke tachi ga
- The ghosts, the ghosts, the ghosts--
- ほらお前の後ろが スウィンギング・ハロウィン
- hora omae no ushiro ga SUWINGINGU HAROWIN
- Look, right behind you, it's a Swinging Halloween
- ------
- TL Notes/Comments:
- WOW IT SURE HAS BEEN A WHILE AICHUU !!!
- liber ent wtf its new years why are you coming out with a halloween song
- This is such a fun song to play too!! it's really catchy too ahhh
- ANYWAYS
- i wasn't sure if they were saying 'horror' or ほら in the first few lines, but seeing how they say the latter in the chorus i just went with 'horror' orz
- ゾンビの村が お前を - woohoo the 'towards' is extrapolation; rlly all it says is 'the forest of the zombies, you (implied action on you)'
- i kicked the 'towards you' into first line for flow too so \o/, also for slight paralleling of the Ban's lines (where i also switched the order of the clauses for flow)
- i also havent transcribed anything (bc all i've done all month is idolish7/trigger cd translations) in a while so this was a little refreshing!!
- that also means there's the usual uncertainty points
- i'm pretty sure mio's singing 'mura' but whO KNOWS!!!
- Will Aichuu Ever Release CDs With Lyric Booklets...
- 我が闇夜に救うもの - ok they're saying somth like 'one whom we have saved in the dark night' but that a little much, even for re:b (being chuu2 dont mean u can be /that/ clunky) hence why i rephrased
- スウィンギング・ハロウィン - romanizing this made me laugh bc this looks ridiculous but yes, it is Swinging Halloween
- 物の怪たちが - who loves verb-less clauses, Me (spoiler alert: no i dont)
- tHATS ACTUALLY WHY THERE ARE SO MANY --'s IN MY TRANSLATIONS.... fragments... everywhere... cleNCHES FIST
- also mononoke means smth like evil? vengeful? spirits/spectres... ghost... is close enough right...
- 一の夜に生まれた - im pretty sure ban+mio are singing 'umareta' but i could be wrong...
- i am also a little unsure abt Eva's rIDICULOUS line in the middle but i think its pretty close? there arent any No Confidence lines (BLESS) but yeah, good ol' uncertainty bc this is all transcribed by ear~*~*~*
Add Comment
Please, Sign In to add comment