Advertisement
TheoAllen

Theo - Vocab Changer

Nov 19th, 2013
333
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
Ruby 6.54 KB | None | 0 0
  1. # =============================================================================
  2. # TheoAllen - Vocab Changer
  3. # Version : 1.0
  4. # Contact : www.rpgmakerid.com (or) http://theolized.blogspot.com
  5. # (This script documentation is written in informal indonesian language)
  6. # =============================================================================
  7. ($imported ||= {})[:Theo_VocabChanger] = true
  8. # =============================================================================
  9. # Change Logs:
  10. # -----------------------------------------------------------------------------
  11. # 2013.11.19 - Finished script
  12. # =============================================================================
  13. =begin
  14.  
  15.   Perkenalan :
  16.   Script ini membuat kamu bisa translasi vocab ke bahasa lain. Cukup dengan
  17.   menggunakan switch, kamu bisa bolak-balik ganti isi vocab ke dua bahasa
  18.  
  19.   Cara penggunaan :
  20.   Pasang script ini dibawah material namun diatas main
  21.   Edit konfigurasinya untuk menentukan translasinya
  22.  
  23.   Terms of use :
  24.   Credit gw, TheoAllen. Kalo semisal u bisa ngedit2 script gw trus jadi lebih
  25.   keren, terserah. Ane bebasin. Asal ngga ngeklaim aja. Kalo semisal mau
  26.   dipake buat komersil, jangan lupa, gw dibagi gratisannya.      
  27.  
  28. =end
  29. # =============================================================================
  30. # Konfigurasi :
  31. # =============================================================================
  32. module Theo  
  33. # ----------------------------------------------------------------------------
  34.   TransSwitch = 12
  35. # Switch untuk translasi
  36. # ON  >> Make vocab alternatif yg ada di bawah ini
  37. # OFF >> Make original vocab yg dari RTP
  38. # ----------------------------------------------------------------------------
  39.  
  40. # ----------------------------------------------------------------------------
  41. # Silahkan isi alternatif untuk vocab. dibawah sini
  42. #
  43. # Note : Kenapa tulisannya hitam? Well, itu ada alesan tertentu sih.
  44. # Simpelnya, biar script ini jalan, module Vocab harus "dihitamin" kek gini
  45. # ----------------------------------------------------------------------------
  46.   TransVocab =  %Q{ # <-- jangan disentuh
  47. # ----------------------------------------------------------------------------
  48. # Translasi mulai dari bawah sini :
  49. # ----------------------------------------------------------------------------
  50. module Vocab
  51.   # Shop Screen
  52.   ShopBuy         = "Beli"
  53.   ShopSell        = "Jual"
  54.   ShopCancel      = "Ga Jadi"
  55.   Possession      = "Kepemilikan"
  56.  
  57.   # Status Screen
  58.   ExpTotal        = "Exp Saat ini"
  59.   ExpNext         = "Berikutnya %s"
  60.  
  61.   # Save/Load Screen
  62.   SaveMessage     = "Mau simpen dimana?"
  63.   LoadMessage     = "Mau mbuka yang mana?"
  64.   File            = "Berkas"
  65.  
  66.   # Display when there are multiple members
  67.   PartyName       = "Kelompok %s"
  68.  
  69.   # Basic Battle Messages
  70.   Emerge          = "%s muncul!"
  71.   Preemptive      = "%s dapet kesempatan!"
  72.   Surprise        = "%s kaget!"
  73.   EscapeStart     = "%s mencoba untuk kabur!"
  74.   EscapeFailure   = "Entah kenapa gagal!"
  75.  
  76.   # Battle Ending Messages
  77.   Victory         = "%s menang!"
  78.   Defeat          = "%s kalah."
  79.   ObtainExp       = "Mendapat %s EXP!"
  80.   ObtainGold      = "%s mendapat \\G!"
  81.   ObtainItem      = "mendapat %s!"
  82.   LevelUp         = "%s sekarang %s %s!"
  83.   ObtainSkill     = "%s dipelajari!"
  84.  
  85.   # Use Item
  86.   UseItem         = "%s menggunakan %s!"
  87.  
  88.   # Critical Hit
  89.   CriticalToEnemy = "Pukulan yang mantab!!"
  90.   CriticalToActor = "Sakit sekali vroh!!"
  91.  
  92.   # Results for Actions on Actors
  93.   ActorDamage     = "%s dapet %s damage!"
  94.   ActorRecovery   = "%s memulihkan %s %s!"
  95.   ActorGain       = "%s mendapat %s %s!"
  96.   ActorLoss       = "%s kehilangan %s %s!"
  97.   ActorDrain      = "%s was drained of %s %s!"
  98.   ActorNoDamage   = "%s tidak berkutik!"
  99.   ActorNoHit      = "Meleset! %s tidak menerima damage!"
  100.  
  101.   # Results for Actions on Enemies
  102.   EnemyDamage     = "%s dapet %s damage!"
  103.   EnemyRecovery   = "%s memulihkan %s %s!"
  104.   EnemyGain       = "%s mendapatkan %s %s!"
  105.   EnemyLoss       = "%s kehilangan %s %s!"
  106.   EnemyDrain      = "Drained %s %s from %s!"
  107.   EnemyNoDamage   = "%s tidak berkutik!"
  108.   EnemyNoHit      = "Meleset! %s tidak menerima damage!"
  109.  
  110.   # Evasion/Reflection
  111.   Evasion         = "%s menghindari serangan!"
  112.   MagicEvasion    = "%s menghilangkan sihir!"
  113.   MagicReflection = "%s membalikkan sihir!"
  114.   CounterAttack   = "%s menyerang balik!"
  115.   Substitute      = "%s dilindungi %s!"
  116.  
  117.   # Buff/Debuff
  118.   BuffAdd         = "%s, %s-nya naek!"
  119.   DebuffAdd       = "%s, %s-nya turun!"
  120.   BuffRemove      = "%s, %s-nya kembali ke normal."
  121.  
  122.   # Skill or Item Had No Effect
  123.   ActionFailure   = "Tidak berefek apa-apa ke %s!"
  124.  
  125.   # Error Message
  126.   PlayerPosError  = "Player's starting position is not set."
  127.   EventOverflow   = "Common event calls exceeded the limit."
  128.  
  129. end} # <-- Jangan disentuh
  130. # =============================================================================
  131. # Akhir dari konfigurasi :
  132. # =============================================================================
  133. end
  134. # -----------------------------------------------------------------------------
  135. # Translate method
  136. # -----------------------------------------------------------------------------
  137. def translate_vocab(str)
  138.   eval(str)
  139. end
  140. # -----------------------------------------------------------------------------
  141. # Translate to alternative vocab
  142. # -----------------------------------------------------------------------------
  143. def translate
  144.   translate_vocab(Theo::TransVocab)
  145. end
  146. # -----------------------------------------------------------------------------
  147. # Call original vocab
  148. # Note : module Vocab must stay on its place (3rd index from script list)
  149. # -----------------------------------------------------------------------------
  150. def revert_vocab
  151.   translate_vocab($RGSS_SCRIPTS[2][3])
  152. end
  153. # -----------------------------------------------------------------------------
  154. # Altered game switches
  155. # -----------------------------------------------------------------------------
  156. class Game_Switches
  157.  
  158.   alias :theo_transvocab :[]=
  159.   def []=(switch_id, value)
  160.     theo_transvocab(switch_id, value)
  161.     if switch_id == Theo::TransSwitch
  162.       value ? translate : revert_vocab
  163.     end
  164.   end
  165.  
  166. end
  167. # -----------------------------------------------------------------------------
  168. # Load used vocab
  169. # -----------------------------------------------------------------------------
  170. class Scene_Load < Scene_File
  171.  
  172.   alias theo_transvocab_load_success on_load_success
  173.   def on_load_success
  174.     theo_transvocab_load_success
  175.     translate if $game_switches[Theo::TransSwitch]
  176.   end
  177.  
  178. end
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement