Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- ■ニュータイプ2016年1月号より。インタビュー
- From NewType January 2016; interview.
- ”コンセプトムービー”について
- On the concept movie.
- アニメの制作に入る前には、”イメージボード”と呼ばれる作品の雰囲気をつかむための
- 一枚絵を用意することがよくあるのですが、それと同じような位置づけのものを
- 今回はムービーで作ってみました。
- Before entering production [of the anime] in order to grasp the mood of the “image board” [concept art] pieces, we had prepared a picture, but in the same vein as before, we decided to try creating [this] movie instead.
- [ie; they drew a picture of what they wanted when they were making the first series; and for the presumably impending production they did a short film instead for the same purpose]
- 言うなれば贅沢なイメージボード
- Having said that, [there are now?] extravagant image boards
- 『こういうふうにつくる』という、現時点での作品の”核”のようなもの
- 映画でいうなら、限りなく”予告編”に近いものと言えます
- “We’ll do it like this, [we/they] said, and we can say it’s a unlimited [open-ended?] preview for upcoming things
- ・以前から”新作”のためのミーティングを重ねていた
- From the previous [film], we’ve been meeting continuously on the topic of a “new production”
- ・MADOGATARI展は新作の情報を明かすいいタイミングだった
- MADOGATARI was good timing to announce news of a new production
- ・まどかがバレエを踊っているのもしっかりと新作の本編にあります
- Madoka dancing ballet is firmly in this installation of the new production
- ・マミは三国志の関羽のような”戦いの神様”のイメージで新作ではさらに強くなる
- Mami has grown even stronger in this new production, bearing an image reminiscent of Guān Yǔ from the Romance of the Three Kingdoms, like a war goddess.
- ・仁美やなぎさも新作で活躍します
- Hitomi and Nagisa also play an active role in the new production
- ・コンセプトムービーだけで完結しているのではなく、ここから新しい「魔法少女まどかマギカ」が始まるんだ、ということが皆さんに伝わるといいなと思っています
- This will not end with just the concept movie, from here on out, a new Puella Magi Madoka Magica begins, and we thought it would good to communicate that to everyone.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement