Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- "Phrases"
- {
- "enable_allow"
- {
- "#format" ""
- "en" "Please allow Downloads and reconnect!\nThanks !"
- "fr" "Veuillez autoriser les téléchargements !\nA tout de suite ! Merci !"
- "de" "Bitte erlauben Sie Download!\nDanke !"
- }
- "enable_filter"
- {
- "#format" ""
- "en" "Please allow Downloads with all filter!\nThanks !"
- "fr" "Veuillez ne pas filtrer les téléchargements!\nA tout de suite !! Merci !"
- "de" "Bitte filtern Sie Datei!\nDanke!"
- }
- "Prefix_Chat"
- {
- "#format" ""
- "en" "Motd Check: "
- "fr" "Vérification cfg: "
- "de" "Überprüfung cfg: "
- }
- "Prefix_Center"
- {
- "#format" ""
- "en" "Motd Check: "
- "fr" "Vérification cfg: "
- "de" "Überprüfung cfg: "
- }
- "Motd_Panel_Title"
- {
- "#format" ""
- "en" "Message of the Day"
- "fr" "Panneau d'accueil"
- "de" "Willkommensschild"
- }
- "Phrase_Join_Permission"
- {
- "#format" ""
- "en" "You are now allowed to join a team!\n\nYou can now quit the explanations menu"
- "fr" "Vous êtes autorisé à jouer ! Merci !!\n\nVous pouvez quitter le menu d'explication."
- "de" "Sie sind berechtigt, zu spielen! Danke !!\n\nSie können die Erklärung Menü zu verlassen."
- }
- "Phrase_Join_Restricted"
- {
- "#format" ""
- "en" "You may not play until HTML MOTDs are enabled!\n\nPlease Change your CFG!(see explanations)"
- "fr" "Vous avez désactivé les MOTD en HTML\n\nVeuillez changer votre cfg!(voir explications)"
- "de" "Sie können nicht spielen, bis HTML MOTDS aktiviert werden!\n\nBitte ändern Sie die cfg!(Siehe Erklärung)"
- }
- "Menu_Title"
- {
- "#format" ""
- "en" "Your HTML MOTDs are Disabled!"
- "fr" "Vous avez désactivé le MOTD en HTML !"
- "de" "Sie haben behinderte HTML MOTD"
- }
- "Menu_Phrase_0"
- {
- "#format" ""
- "en" "Please enable them to play on this server!"
- "fr" "Veuillez les autoriser pour jouer ici!"
- "de" "Bitte erlauben Sie mir, hier zu spielen!"
- }
- "Menu_Phrase_1"
- {
- "#format" ""
- "en" "Method: Console"
- "fr" "Méthode: Avec la Console"
- "de" "METHODEN: Console"
- }
- "Menu_Phrase_2"
- {
- "#format" ""
- "en" "- Type cl_disablehtmlmotd 0 into console"
- "fr" "- Tapez cl_disablehtmlmotd 0 dans la console"
- "de" "- Typ cl_disablehtmlmotd 0 in die Konsole"
- }
- "Menu_Phrase_3"
- {
- "#format" ""
- "en" "-Our sounds streams via HTML MOTD"
- "fr" "-Nos sons passent par le MOTD en HTML"
- "de" "-Unser Sound Pass in die HTML MOTD"
- }
- "Menu_Phrase_4"
- {
- "#format" ""
- "en" "- So You won't need to download them"
- "fr" "- Vous n'aurez donc pas à les télécharger"
- "de" "- Sie müssen nicht, sie zu downloaden"
- }
- "Menu_Phrase_5"
- {
- "#format" ""
- "en" "- But You'll be able to stop them"
- "fr" "- Mais vous pourrez toujours les arrêter"
- "de" "- Aber Sie haben noch stoppen kann"
- }
- "Menu_Phrase_6"
- {
- "#format" ""
- "en" "- Just type !stop"
- "fr" "- En tapant !stop"
- "de" "- Schreiben Sie !stop"
- }
- "Menu_Phrase_7"
- {
- "#format" ""
- "en" "- Thanks for changing your cfg !"
- "fr" "- Merci de faire la modification !"
- "de" "- Danke, dass Sie, um die Änderung zu machen!"
- }
- "Menu_Phrase_8"
- {
- "#format" ""
- "en" "- Here we only play for the FUN !"
- "fr" "- Ici on joue uniquement pour le plaisir !"
- "de" "- Hier nur spielen wir für Spaß!"
- }
- "Menu_Phrase_Exit"
- {
- "#format" ""
- "en" "Exit"
- "fr" "Sortir"
- "de" "Exit"
- }
- }
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement