Advertisement
osmose

Katsuhige discussion translated

May 12th, 2015
539
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 22.45 KB | None | 0 0
  1. 新発田勝成は今年入省したばかりの、防衛省の職員だ。定期的に休日出勤を強いられるとはいえ勤務は概ね規則 的だが、学生のように長い冬休みはない。今日も新人に与えられる充実したーー
  2. 雑多な、とも言うーー仕事を終えて、マンションへ戻ってきたところだった。
  3. Shibata Katsushige had just entered the Ministry of Defense as a staff member this year. Although the job required for them to periodically report to work on their day off, in general, their winter break was not as long as students. Today as well they made sure to give the new guy full day’s work.
  4. まるでそのタイミングを見計らっていたように、ヴィジホンの呼び出し音が鳴った。
  5. As if he planned the timing, the vision’s incoming call rang.
  6. 「勝成さん、あたしが」
  7. “Katsushige-san, I’ll get it”
  8. 「いや、いい」
  9. “Nah, it’s alright.”
  10. 玄関で帰宅した彼を出迎えた琴鳴がリビングへ戻ろうとするのを制止して、勝成は壁面埋め込み式のターミナル を操作した。
  11. Katsushige, who had just arrived, stopped Kotona, who was at the entrance to greet him, from returning to the living room. Katsushige operated the terminal imbedded in the wall.
  12. 「父さん…何か御用ですか?」
  13. “Dad, did you need something?”
  14. ディスプレイに現れたのは、三日前に会ったばかりの父親、四葉分家の一つ、新発田家当主の新発 田理だった。
  15. Who appeared on the display was his dad, whom he had just seen three days ago, Shibata Osamu, the head of the Shibata family, a branch family of the Yotsuba.
  16. 「勝成、帰っていたか」
  17. “Katsushige, you’re back?”
  18. 「ええ。たった今、帰ったところですよ」
  19. “Yeah. I just arrived.”
  20. 「そうか。まあ、座りなさい」
  21. “Is that so. Well, take a seat.”
  22. 画面の向こう側から、理がそう語り掛ける。
  23. Osamu addressed him from the other side of the screen.
  24. 長くなるということだな、と勝成は判断して、ディスプレイと正対する位置のソファへ腰を下ろし た。
  25. 身長百八十八センチ、体重八十キロという事務職にはもったいないような体格を誇る勝成に市販のソファセット は少し狭い。だが勝成は慣れているのか、ソファと応接テーブルの間に長い足を差し込んで器用に体を落ち着か せた。
  26. Katsushige judged that this will take long and sat down on the sofa directly across from the display. The sofa set was a little narrow for Katsushige who was proud of his 180cm, 80kg frame which was a waste for an office worker.
  27. 『勝成、仕事の方はどうだ』
  28. “Kastushige, how was work?”
  29. 「まだまだ新米ですから…」
  30. “Since I’m still a newbie…”
  31. 「むぅ、そうか……」
  32. “Hm. Is that right…”
  33. 勝成の父親は武断派気質で、こんな風に口ごもるのは珍しいと言える。それだけ、言い出しにくい用件なのだろ う。
  34. As Katsushige’s father’s temperament was more of a military man, this kind of hesitation could be said to be rare. Just with that, it’s probably some business that is difficult to express.
  35. 「父さん、今度の慶春会に関する話ですか?」
  36. “Dad, is it something to do with this year’s Keijunkai?”
  37. だから勝成は、自分の方から訊ねることにした。あと三日もすれば顔を合わせる自分にわざわざ電話をしてきた ほどだ。この時期に、他の用件は思いつかなかった。
  38. That’s why Katsushige was the one to ask. In another three days, they will be see each other and for him to specifically call… At this time, he couldn’t think of any other business.
  39. 『そうだ。実は先ほど、司波深雪から小原に連絡があった。二十九日に本家へ来るそうだ』
  40. “That’s correct. The truth is, Shiba Miyuki has just contacted Ogan. It seems she will be coming to the main house on the 29th.
  41. 「深雪さんも二十九日ですか」
  42. “Miyuki-san will also be going on the 29th huh?”
  43. 防衛省に限らず現代に中央省庁に正月休みというものはない。不測の事態に備えて一定数の職員が役所に詰めて いる。特に防衛省は世界群発戦争の勃発以来、年中無体体制だ。だが新米の勝成には、二十九日からの伝統的な 休暇が与えられていた。
  44. Not only just the Ministry of Defense, currently, all the central ministries do not have New Year’s off. To be ready for any unforeseen circumstances, a set number of personnel report for
  45. work. After the repeated world outbreaks of war, the Ministry of Defense in particular has this setup over the entire year. However, the newcomer Katsushige has been given the traditional holiday from the 29th.
  46. 「しかし、それが何か?」
  47. “But, so what?”
  48. 人間離れした美貌を持つ年下の親戚の女の子の顔を思い浮かべながら、勝成が不思議そうに問いかける。今回の 慶春会には次期当主候補全員が出席することになっているから、深雪が年末から本家に滞在することに何の不思 議もない。何故父親がわざわざ深雪の都合を勝成に電話してくるのか、彼には理解できなかった。
  49. Katsushige asked curiously while remembering the face of his younger relative with the other-worldly beauty. At this Keijunnkai, all the family head candidates will be attending so it’s not a mystery that Miyuki will be staying at the main house after year end. Katsushige couldn’t understand why his father specifically called him about Miyuki’s circumstances.
  50. 『勝成』
  51. “Katsushige”
  52. 「はい……?」
  53. “Yes..?”
  54. 改まって自分の名を呼ぶ父親に、勝成はますます不審を覚える。しかし次の一言で、そんな些細な疑問は全て吹 き飛んでしまった。
  55. Taking a turn for the worse, his father called his name. Katsushige was feeling increasingly suspicious. However, with his father’s next statement, that trivial doubt was completely blown away.
  56. 『深雪を、慶春会に出席させてはならない』
  57. “We cannot allow Miyuki to attend the Keijunnkai.”
  58. 勝成は咄嗟に言葉が出なかった。言葉を無くしたのではなく、心の中に疑問が一気に湧き出て、何から訊けば良 いのか混乱してしまったのである。
  59. The words did not come out. It’s not that they were lost, but with doubt spreading in his heart, he was confused as to which to ask..
  60. 「…理由を訊いても良いですか?」
  61. “…May I know why?”
  62. 結局彼が選び取ったのは、月並みで汎用性が高いこの質問だった。
  63. In the end, what he chose was a common, generic question.
  64. 『慶春会で真夜さんは深雪を次期当主に指名するつもりだ』
  65. “At the Keijunnkai, Maya-san intends to name Miyuki as the next family head.”
  66. 「そうですか。残念です」
  67. “Is that so? How unfortunate.”
  68. そう答えながら勝成は、自分があまりショックを受けていないことに驚いていた。
  69. As Katsushige was answering, he was surprised that he wasn’t shocked.
  70. 確かに深雪は優れた魔法師であり、同時に四葉家の特徴である精神干渉系魔法への高い適性も持っている。深雪 が次の当主の最有力候補であることは勝成にも分かっていた。
  71. Certainly, Miyuki was an outstanding Magician, and at the same time, she excelled in the mental interference type magic that was a special characteristic of the Yotsuba.
  72. だが四葉家当主の資質として精神干渉系魔法への適性が重視されると言っても、それは絶対的な条件ではない。 先々代の元造、先代の英作は高度な精神干渉系魔法の使い手だったが、現当主には「精神構造干渉」の使い手で ある深夜ではなく、精神干渉系への適性を持っていない真夜が選ばれている。それに直接的な戦闘力でいえば、 自分の方が深雪よりも優っていると勝成は思っている。
  73. However, although it is said that importance is placed on a Yotsuba family head having mental interference type magic, this is not an absolute condition. The previous head Eisaku, and his predecessor Motozou were high-level mental interference type magic practitioners but the current family head who was chosen was not Miya who was a mental restructuring practitioner
  74. but Maya who did not have an aptitude for mental interference type magic. Furthermore, in terms of close range combat power, Katsushige believes that he excels over Miyuki.
  75. 自分が次期当主に選ばれる可能性は決して低くない、と勝成は考えていた。しかしこうして、選ばれなかったと 告げられてそれほどショックを受けていないということは……。
  76. Katsushige thought that the possibility of him being chosen as the next family head was certainly not low. However, he was not that shocked at having been informed that he wasn’t chosen…
  77. (本当は自分でも分かっていたんだろうな。深雪さんの方が四葉の魔法師として優れていると)
  78. (The truth is that he himself probably understood. Miyuki exceeds as a Yotsuba magician)
  79. 「父さん、もしかして気を遣ってくれたんですか?大丈夫ですよ。私ももう大人ですから、きちんと祝福くらい できます」
  80. “Father, is it possible that you are doing this for me? It’s alright. I am already an adult so if it’s only just to give my blessing, I can do it.”
  81. 笑顔を形作るのに、勝成はそれほど労力を要しなかった。
  82. Although Katsushige was able to smile, it didn’t take that much effort.
  83. 『そうではない』
  84. It is not that.
  85. しかし父親の理から返ってきたのは強い否定の言葉と、
  86. His father, Osamu’s, reply however were instead strong words of denial..
  87. 『慶春会で真夜さんは深雪を次期当主に指名するつもりだ。だが、それをさせてはならない』
  88. “At the Keijunnkai, Maya-san intends to name Miyuki as the next family head. However, we will not allow that to happen.”
  89. 思いがけないセリフだった。
  90. Unbelievable words.
  91. 「父さん……まさかご当主様に、四葉に叛逆するつもりですか」
  92. “Father…… don’t tell me that you intend to rebel against the current family head and the Yotsuba?”
  93. 勝成が強い口調で非難する。
  94. Katsushige strongly criticised.
  95. 「次期当主は本家当主と分家当主の話し合いで決める建前になっていますが、一族に対する本家当主の影響力を 考えれば、実質的には本家当主の指名で次期当主は決まりま
  96. す。たとえ分家当主が一致して私を次期当主に推し たところで、一族の支持を得られるとは思えません。その程度のことは、父さんにも分かっている はずだ」
  97. “Publicly, the next family head is decided by the Main Family head and the branch family heads . If you think about the influence the main family head has on the entire family, substantially, the next family head is decided by said family head. For example, if the branch family heads all choose to support me, I do not think I would be able to get the support of the entire family. I am sure that you understand at least that much.”
  98. 勝成の予想に反して、理は画面の中で頷いた。
  99. Against Katsushige’s predictions, Osamu was nodding inside the screen.
  100. 『分かっている。私も深雪が次期当主となることそのものに反対するつもりはない。お前の方が当主に相応しい と考えてはいるがな』
  101. “I understand. I also think that Miyuki will become the next family head and I don’t intend to go against this although I do think that you would be suitable.”
  102. 「……どういうことです?」
  103. “……What do you mean then?”
  104. 『深雪が次の当主になるのは仕方がない。だが、今はまだ早い』
  105. “Miyuki becoming the next family head is inevitable. However, it is still too early for that.”
  106. 「深雪さんが次期当主に指名されたところで、真夜様がすぐに引退されるわけではないと思います が」
  107. “With Miyuki being chosen as the next family head, I don’t think that it means that Maya will immediately retire.”
  108. 『深雪を次期の当主に決めてしまうのが早過ぎると言っているのだ』
  109. “I am saying it is too early for Miyuki to be chosen as the next family head”
  110. 勝成には父の真意が分からなかった。当主を継承するのが早過ぎるというなら理解できる。だが後継者として指 名することに、何の不都合があるのだろうか。
  111. Katsushige did not understand the true meaning of what his father was saying. He could understand that it was too soon to become the new family head. However, what harm was there in being simply named as the successor?
  112. 『深雪本人に問題は無い。あの子は四葉の当主に相応しい魔法師になるだろう』
  113. “There is no problem with Miyuki herself. She will become a magician worthy of being the Yotsuba family head.”
  114. 理のセリフは勝成をますます混乱させた。
  115. Osamu’s words made Katsushige more and more confused.
  116. 「……では何が問題なのですか?」
  117. “……then, what is the problem?”
  118. 『問題は深雪のガーディアンであるヤツだ』
  119. “The problem is Miyuki’s guardian.”
  120. 「達也君が、ですか?確かに魔法師としては問題があるかもしれませんが、戦闘魔法師としての実力は疑う余地 がありませんよ。彼はトーラス*シルバーとして四葉の資金面にも大きく貢献していますし、何より今後日本の 切り札となり得る戦略級魔法師です。彼の『マテリアル*バースト』に比べれば、五輪澪さんの『アビス』は威 力面でも投入可能な条件面でも限定的です」
  121. “Tatsuya-kun? Certainly there could be a problem with him as a magician, but in terms of his actual ability as a combat magician, there is no room for doubts. As taurus silver, he contributes greatly to the Yotsuba’s finances, and above all, he is Japan’s trump card, being a strategic class magician. Compared to his [Material Burst], Itsuwa Mio-San’s [Abyss]’s power and even its input requirements are restrictive.
  122. 『そのマテリアル*バーストが問題だ。あの魔法は威力が大きすぎる。朝鮮半島南端に使ったあの魔法が原因で 、秘密裏に対日軍事同盟の交渉が持たれていることは、私よりも防衛省に勤めているお前の方が良く知っている はずだ』
  123. “It is that Material Burst which is the problem. That magic is too powerful. Because it was used in the southern part of the Korean peninsula, More than myself, you who work for the Ministry
  124. of Defense should know the kind of diplomatic negotiations that took place with the anti-Japan military alliances.”
  125. 「確かにそのような動きはありますが、同時に水面下で我が国に対して安全保障条約の締結を求める接触も活発 化しています。我が国との同盟関係を打診してきた国の中にはあの新ソ連も含まれています。USNAとの間に 緊張が高まっているというマイナス面もありますが、周辺国に対する牽制というプラス効果の方が大きいと省内 では考えられています」
  126. “Certainly, that had happened, but, at the same time there is an increase in activity behind the scenes towards the conclusion of a defense treaty. Among the countries sounded out for an alliance included the New Soviet Union. Although it is a minus that tensions with the USNA has increased, within the ministry, it is thought that the restraint put on the surrounding countries is a plus.”
  127. 『そのように政治的な取引材料としての価値が高まっているというならなおのこと、政治家の思惑に巻き込まれ ぬ為にもあの男を四葉の中枢から切り離しておく必要がある。その為にはもう少し時間が必要だ。今、次の当主 に深雪を指名すれば、必然的にあの男は次期当主の側近ということになる。それは四葉の将来にとって、必ずや 禍根となる』
  128. “If more value is being placed in those kinds of political transactions, then even more so, we need to remove that man from the center of the Yotsuba so that we do not become dragged into the expectations of politicians. For this, we need more time. Now, if Miyuki is named as the next
  129. family head, that man will be by her side. That will be the root of our Yotsuba’s future problems.”
  130. 理の主張は一見、論理的だった。だが、勝成にはその言葉が、感情的な忌避感を正当化する理論武装に思えてな らない。
  131. Osamu’s assertions are, at first glance, reasonable. However, to Katsushige, he cannot help think that they are trying to justify avoiding this problem head on because of the emotions involved.
  132. 「父さん……父さんは、いえ、父さんを含めた分家当主の皆様方は、何故それ程までにして達也君を排除しよう と望むのですか?」
  133. “Father… Father is, no, father along with all the other branch family heads, why do you wish to go to those lengths to exclude Tatsuya-kun?”
  134. 理の顔から表情が消えた。動揺を隠す為という意図もあったかもしれない。だがその無表情の仮面には、昨日今 日作られたものではない、何年にもわたって蓄積された情念のが澱が付着しているように勝成には 見えた。
  135. Osamu’s expressions vanished from his face. He may have also intended to hide his agitation. However, that emotionless mask was not something that had happened yesterday. Katsushige could see that the dregs of these sentiments were accumulated over the course of many years.
  136. 『大きすぎる力は世界の安定を損なう。我々が求めているのは何者にも害されない力だ。世界を揺るがす力など 望んではいない』
  137. “That overwhelming power is a danger to the stability of the world. We seek a power in which no one will become a victim. We do not wish for the power to shake the world.”
  138. 「しかしそれは、達也君の責任ではないでしょう」
  139. “However, surely that isn’t Tatsuya’s responsibility.”
  140. 『あの男に責任を負わせるつもりはない。我々は、我々の責任において、あの男を、あの魔法を封 印する』
  141. “We don’t intend for that man to bear that responsibility. Leaving our responsibility aside, we will seal that man, that magic.”
  142. 説得は無意味だと、勝成は覚った。
  143. Katsushige realized that persuading him was useless.
  144. 「ーー私は何をすれば良いのですか?」
  145. “ーーwhat would you have me do”?”
  146. 自分にできるのは、無意味な同士討ちを避けることだけだと勝成は心に決めた。
  147. Katsushige decided that all he could do was to avoid meaningless collateral damage.
  148. 『既に真柴と静が足止めに動いている』
  149. “Mashiba and Shizuka are already moving to confine him”
  150. 「黒葉殿は動いていないのですか?」
  151. “Kuroba-dono is not?”
  152. 勝成の質問は以外感によるものだった。真柴家も静家も諜報工作は専門ではない。能力的に他の十師族と同程度 のことはできるだろうが、四葉一族における諜報工作の専門家は黒葉家だ。足止め工作という微妙なさじ加減を 要求される仕事に黒葉家が絡んでいないのは不自然に思われた。
  153. Katsushige asked out of surprise. Both the Mashiba and Shizuka families did not specialize in intelligence. They probably had the same abilities as the rest of the Ten Master Clan families, but within the Yotsuba, the Kuroba specialized in intelligence. As the maneuvering involved with confining a target demanded subtle actions, he thought it was unnatural that the Kuroba would not be involved.
  154. 『黒葉家も司波達也排除の趣旨には賛同している。ただ黒葉殿の子供たちがあの男に強い好意を懐いているため 、手出しは控えると言ってきた』
  155. “The Kuroba family also approves with the removal of Shiba Tatsuya. However, Kuroba-dono has said he will restrain himself from meddling as his children hold that man in great regard.”
  156. 「そうですか……それで、具体的にはどうするのですか」
  157. “Is that right… then, what specifically will we do?”
  158. 分家が一致団結しているような説明の後で、最も有効な戦力となる分家が実働段階で脱落する。先行きに不安し か感じない話だが、自分の役目は被害を最小限に食い止めることだと勝成は決めている。その為にも、段取りを 知っておく必要があった。
  159. After the explanation that seemed like all the branch families were in agreement, The branch families, possessing extremely effective war potential, will fall into the actual work. It seemed that he would not just be feeling anxious in the future, but Katsushige had decided that his role would be to hold the damage to a minimum. To that end, he needed to know the plans.
  160. 『深雪に怪我をさせる必要は無い。目的はあくまでも足止め。元旦に間に合わなくなれば、それで 十分だ』
  161. “There is no need to injure Miyuki. Our objective is always confinement. It is enough for him not to make it in time for New Year’s.”
  162. 思ったより穏便な方針に、勝成は少しだが安堵した。
  163. Katsushige was a little relieved that the plan was more peaceful than he thought.
  164. 『お前の出番は三十一日。それまでに足止めが成功すれば良し、真柴殿と静殿が失敗した場合、お前が最後の砦 となる』
  165. “Your turn will come on the 31st. If the confinement works till then, fine. In case Mashiba-dono and Shizuka-dono fail, you will be our last defense.”
  166. 「詳細を教えてください。分かっているなら、真柴殿と静殿の作戦についても」
  167. “Please tell me the details. Once I understand, Mashiba-dono and Shizuka-dono’s plans as well.”
  168. 勝成の問に答えて、父親の口から陰謀の詳細が語られた。
  169. In answer to Katsushige’s query, the details of the conspiracy was told from the mouth of his father.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement