Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Mar 28th, 2016
178
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 12.27 KB | None | 0 0
  1. Гнить рука Брукха начала довольно быстро.
  2. – Я же говорил! – заскулил Брукх. – Тут все, все, все смазано ядом, даже решетка, андракха!
  3. Змея всегда забавлял восточный акцент Брукха, и его странные ругательства, что он привез с собой из-за моря вдобавок к шраму на щеке, горбатому носу и смуглой коже.
  4. – Не кричи, – сказал Змей, – иначе сюда сбегутся жуки.
  5. Брукхово лицо исказила гримаса, слезы заблестели на щеках, но он промолчал, поглаживая пронзенную решеткой руку, воняющую гнилью.
  6. Это была его идея – обокрасть дворец падишаха. Он посчитал, что Змей, немногословный наемник с Запада, будет отличным подспорьем, а свое мастерство бесшумно передвигаться в темноте оценивал очень высоко. Если б Змея спросили, как он его оценивает, то он ответил бы, что – всего лишь средне.
  7. Но Змея не спрашивали.
  8. – Смотри, смотри, яд распространяется, – сказал Брукх. – Боже, это так больно, сука, словно сдирают кожу.
  9. Рука постепенно чернела, плоть пухла и источала гной. Дегтярная лужа растекалась буквально на глазах от того места, где острие решетки пригвоздило руку к каменному полу.
  10. Змей был осторожным человеком, но не смог устоять против предложения – все-таки даже у него в Портьяре ходили слухи о роскошно обставленных коридорах огромного замка падишаха Хуаре эбн Рахль-Эззери. Кому будет плохо, рассудил он, если они перелезут ночью через стену, обмазанную глиной, и положат в карман парочку золотых кубков.
  11. – Ты сам виноват, – сказал Змей обреченно. – И знаешь, что надо сделать.
  12. – Нет, нет, умбракха, брат с Запада, не режь руку, не надо, я тебе все дам, мой браа-а-ат, только УМОЛЯЮ не надо…
  13. – Замолчи! – шикнул Змей. – Я не трону твою руку, если ты сам не захочешь. Какое мне дело? Сиди и загнивай тут, пока тебя не найдут жуки.
  14. – Брат, не уходи, брат, ты же не оставишь меня.. брат..
  15. Как он жалок, поморщился Змей. Овечьи глаза, глаза жертвы, лицо вспотело – можно разглядеть бисеринки пота над верхней губой, дрожащей от страха.
  16. Однако Змей понимал – все случившееся это вина Брукха. Он повел его вниз, зарезал стражника в плаще и высоком шлеме, а потом они оказались в Лабиринте Падишаха. Как говорят слухи, в одной из его комнат лежат сокровища завоевателя мира, и только падишах знает, как к ним пройти через узкие тоннели из холодного камня.
  17. – Бред, умбракха, чепуха для лопухов, – хихикал довольный от своей затеи Брукх, уверенно шагая в свете факелов, – они где то тут…
  18. А потом они встретили жука – так назвал его Змей.
  19. Из-за угла вышел голый юноша с рельефным телом, и вместо головы у него сидело насекомое – отвратительная оранжевая тварь с раздутым брюшком, вросшим между плеч, и фасеточные глаза холодно блестели. Длинные усики постоянно двигались, из-под них на грудь стекала пахнущая уксусом пенистая слизь.
  20. И хотя Змей с Брукхом были вооружены – еще перед закатом они засунули за пояс серых одежд короткий клинок из метеоритной стали – это не добавило им храбрости. Они с криками побежали, и за спиной слышались щелкающие звуки и чавканье. Жук догонял их.
  21. Они убегали, и Змей мчался столь быстро, что перед глазами мелькали огоньки факелов и серые стены. Наконец жук отстал, и они замедлили темп, но в последнюю секунду Змей почувствовал, как пол проваливается, и щелчок за спиной.
  22. Брукх отставал, и когда он почти догнал Змея, решетка загремела вниз. Когда шум утих, Змей развернулся и увидел, что руку Брукха пригвоздило к полу, а жук – исчез. Он давно бы ушел, но не знал – куда. В черной стене, украшенной резьбой, зияли три выхода, а вот какой выбрать, Змей не знал.
  23. – Умбракха, приведи помощь, – сказал Брукх, скрипя зубами.
  24. – Дурак, – отчеканил Змей. – Как? Сказать, что мы проникли во дворец падищаха? И что ты попался в ловушку? Чертов ублюдок, из-за твоей жадности…
  25. Брукх странно застонал.
  26. – Я не знал… про этих тварей.. я не знал, что..
  27. – Когда я воевал с варварами, – вспомнил Змей, – то нам пришлось идти через джунгли. Крепко они тогда засели там – Племя Чугунного копья, кажется. Ну так вот.
  28. Неожиданно где то далеко в коридорах что то зачавкало, заскрипело, с шорохом проскребло по камню – словно крыло гигантской мухи по кирпичу.
  29. Брукх побледнел, но Змей, когда звуки прекратились, продолжил как ни в чём не бывало:
  30. – В джунглях было жарко и душно. Настоящая баня.
  31. Брукх с трусливым удивлением посмотрел на Змея – лицо напарника стало хищным, глаза ожесточились.
  32. – Когда варвары выпрыгивали на нас из засады, баня становилась кровавой. Это я к чему? В джунглях обитали вот такие же жуки – даже крупнее! – и если не обмазаться грязью перед сном, к утру можно было обнаружить в животе выводок этих тварей.
  33. Змея даже замутило – он вспомнил, как у капитана отряда с писком вылезли из живота белесые личинки с пурпурными глазами-бусинками. Капитан кричал, блевал кровью, и просил добить его, но все боялись приблизиться. Когда капитан перестал двигаться, то все увидели, что он выцарапал себе глаза.
  34. – Но эти твари куда страшнее. Они управляют человеком? Или что?
  35. – Зачем ты это спрашиваешь? – спросил Брукх. – Тянешь время, о, я знаю, ты всё равно меня бросишь, да.. и я умру тут.. и..
  36. – Заткнись! Я не знаю, куда идти. По твоей воле мы тут умрем. Или нас найдут.
  37. – О, как ты можешь такое говорить! Как ты спокойно можешь так говорить! – запричитал Брукх.
  38. – Поверь, есть вещи похуже смерти, – усмехнулся Змей.
  39. Они помолчали еще немного. Запах гниения отдает тухлым лимоном, подумал Змей, совсем как слизь тех жуков.
  40. Если всмотреться в резьбу, можно разлядеть, как голые женщины совокуплялись гигантскими жуками. Отвратительно, подумал Змей. У падишаха явно проблемы со вкусом.
  41. – Я не знаю, что и как.. – сказал Брукх. – Знаю лишь что падишаха обвиняли в чернокнижии, да, в то что он привез странных идолов, но я не верю, много кто не верит, понимаешь?!
  42. Змей нахмурился.
  43. – Там, в джунглях. я видел настоящие чудеса, – сказал он. – например, женщину, у которой вместо ног змеиный хвост, а из грудей ее стекал мед. Стоило человеку его попробовать – он терял рассудок. Я видел комаров, выпивающих внутренности, и даже сфинкса. Я не так уж и прост, Брукх.
  44. Брукх хотел что то сказать, но закашлялся. Завоняло уксусом.
  45. Змей попятился в угол комнаты, ощутил спиной холод стены, и с ужасом наблюдал как побледневший Брукх блевал слизью, в которой плавали мелкие жучки и слизни.
  46. Уголки рта Брукха растянулись, выглянули острые коричневые палочки. А после его рот с влажным хлопком порвался, разбрызгивая кровь, и с щелчками и свистом из изувеченной глотки выбрался жук – влажный, вонючий, шевеля огромными усами, как рыбак удилищем.
  47. Кровь и слизь стекали на пол с комочками плоти и зубов. В красной каше, из которой нелепо торчали черные волоски, на Змея смотрел жук.
  48. Змей испугался, но не дрогнул. За годы жизни в наемниках он понял, что вещи, которых боишься, можно одолеть.
  49. То, что когда то было Брукхом, с отвратительным треском вырвало руку из под решетки, оставив под ней добрую часть кисти. Истекая кровью, жук приблизился к Змею.
  50. Змей, борясь с тошнотой, достал из-за пояса клинок.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement