Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Nov 29th, 2014
142
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 7.38 KB | None | 0 0
  1. /usr/bin/mplayer -noquiet -nofs -nomouseinput -afm hwac3 -lavdopts skiploopfilter=all:threads=2 -sub-fuzziness 1 -identify -slave -vo xv -ao alsa -nokeepaspect -nodr -nodouble -input nodefault-bindings:conf=/dev/null -stop-xscreensaver -wid 52428895 -monitorpixelaspect 1 -noass -subfont-autoscale 1 -subfont-text-scale 5 -subcp ISO-8859-1 -subpos 100 -volume 100 -cache 2048 -osdlevel 0 -noslices -channels 2 -softvol -softvol-max 110 /home/nikolay/files/Кино/Neighbors.2014.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi.Rus.Eng.mkv
  2.  
  3. MPlayer SVN-r36370 (Gentoo)-4.8.3 (C) 2000-2013 MPlayer Team
  4. MMX2 supported but disabled
  5. Terminal type `unknown' is not defined.
  6.  
  7. Воспроизведение /home/nikolay/files/Кино/Neighbors.2014.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi.Rus.Eng.mkv.
  8.  
  9. Заполнение кэша: 0.00% (0 байт(а))
  10.  
  11. libavformat version 54.63.104 (external)
  12. Обнаружен libavformat формат файла!
  13. ID_CHAPTER_ID=0
  14. ID_CHAPTER_0_START=0
  15. ID_CHAPTER_0_END=326785
  16. ID_CHAPTER_0_NAME=00:00:00.000
  17. ID_CHAPTER_ID=1
  18. ID_CHAPTER_1_START=326785
  19. ID_CHAPTER_1_END=522188
  20. ID_CHAPTER_1_NAME=00:05:26.785
  21. ID_CHAPTER_ID=2
  22. ID_CHAPTER_2_START=522188
  23. ID_CHAPTER_2_END=749791
  24. ID_CHAPTER_2_NAME=00:08:42.188
  25. ID_CHAPTER_ID=3
  26. ID_CHAPTER_3_START=749791
  27. ID_CHAPTER_3_END=1052385
  28. ID_CHAPTER_3_NAME=00:12:29.791
  29. ID_CHAPTER_ID=4
  30. ID_CHAPTER_4_START=1052385
  31. ID_CHAPTER_4_END=1339046
  32. ID_CHAPTER_4_NAME=00:17:32.385
  33. ID_CHAPTER_ID=5
  34. ID_CHAPTER_5_START=1339046
  35. ID_CHAPTER_5_END=1534992
  36. ID_CHAPTER_5_NAME=00:22:19.046
  37. ID_CHAPTER_ID=6
  38. ID_CHAPTER_6_START=1534992
  39. ID_CHAPTER_6_END=1849222
  40. ID_CHAPTER_6_NAME=00:25:34.992
  41. ID_CHAPTER_ID=7
  42. ID_CHAPTER_7_START=1849222
  43. ID_CHAPTER_7_END=2111026
  44. ID_CHAPTER_7_NAME=00:30:49.222
  45. ID_CHAPTER_ID=8
  46. ID_CHAPTER_8_START=2111026
  47. ID_CHAPTER_8_END=2476891
  48. ID_CHAPTER_8_NAME=00:35:11.026
  49. ID_CHAPTER_ID=9
  50. ID_CHAPTER_9_START=2476891
  51. ID_CHAPTER_9_END=2774230
  52. ID_CHAPTER_9_NAME=00:41:16.891
  53. ID_CHAPTER_ID=10
  54. ID_CHAPTER_10_START=2774230
  55. ID_CHAPTER_10_END=2963586
  56. ID_CHAPTER_10_NAME=00:46:14.230
  57. ID_CHAPTER_ID=11
  58. ID_CHAPTER_11_START=2963586
  59. ID_CHAPTER_11_END=3253250
  60. ID_CHAPTER_11_NAME=00:49:23.586
  61. ID_CHAPTER_ID=12
  62. ID_CHAPTER_12_START=3253250
  63. ID_CHAPTER_12_END=3618740
  64. ID_CHAPTER_12_NAME=00:54:13.250
  65. ID_CHAPTER_ID=13
  66. ID_CHAPTER_13_START=3618740
  67. ID_CHAPTER_13_END=3887175
  68. ID_CHAPTER_13_NAME=01:00:18.740
  69. ID_CHAPTER_ID=14
  70. ID_CHAPTER_14_START=3887175
  71. ID_CHAPTER_14_END=4216254
  72. ID_CHAPTER_14_NAME=01:04:47.175
  73. ID_CHAPTER_ID=15
  74. ID_CHAPTER_15_START=4216254
  75. ID_CHAPTER_15_END=4464085
  76. ID_CHAPTER_15_NAME=01:10:16.254
  77. ID_CHAPTER_ID=16
  78. ID_CHAPTER_16_START=4464085
  79. ID_CHAPTER_16_END=4716670
  80. ID_CHAPTER_16_NAME=01:14:24.085
  81. ID_CHAPTER_ID=17
  82. ID_CHAPTER_17_START=4716670
  83. ID_CHAPTER_17_END=5175170
  84. ID_CHAPTER_17_NAME=01:18:36.670
  85. ID_CHAPTER_ID=18
  86. ID_CHAPTER_18_START=5175170
  87. ID_CHAPTER_18_END=5466503
  88. ID_CHAPTER_18_NAME=01:26:15.170
  89. ID_CHAPTER_ID=19
  90. ID_CHAPTER_19_START=5466503
  91. ID_CHAPTER_19_END=5801803
  92. ID_CHAPTER_19_NAME=01:31:06.503
  93. ID_VIDEO_ID=0
  94. ID_VID_0_NAME=WiKi
  95. [lavf] stream 0: video (h264), -vid 0, WiKi
  96. ID_AUDIO_ID=0
  97. ID_AID_0_LANG=rus
  98. ID_AID_0_NAME=DTS 5.1 @ 768 kb/s [BluRay CEE]
  99. [lavf] stream 1: audio (dca), -aid 0, -alang rus, DTS 5.1 @ 768 kb/s [BluRay CEE]
  100. ID_AUDIO_ID=1
  101. ID_AID_1_LANG=eng
  102. ID_AID_1_NAME=DTS 5.1 @ 1536 kb/s
  103. [lavf] stream 2: audio (dca), -aid 1, -alang eng, DTS 5.1 @ 1536 kb/s
  104. ID_SUBTITLE_ID=0
  105. ID_SID_0_LANG=rus
  106. ID_SID_0_NAME=Forced
  107. [lavf] stream 3: subtitle (subrip), -sid 0, -slang rus, Forced
  108. ID_SUBTITLE_ID=1
  109. ID_SID_1_LANG=ukr
  110. ID_SID_1_NAME=Forced
  111. [lavf] stream 4: subtitle (subrip), -sid 1, -slang ukr, Forced
  112. ID_SUBTITLE_ID=2
  113. ID_SID_2_LANG=rus
  114. ID_SID_2_NAME=Full
  115. [lavf] stream 5: subtitle (subrip), -sid 2, -slang rus, Full
  116. ID_SUBTITLE_ID=3
  117. ID_SID_3_LANG=ukr
  118. ID_SID_3_NAME=Full
  119. [lavf] stream 6: subtitle (subrip), -sid 3, -slang ukr, Full
  120. ID_SUBTITLE_ID=4
  121. ID_SID_4_LANG=eng
  122. ID_SID_4_NAME=Full
  123. [lavf] stream 7: subtitle (subrip), -sid 4, -slang eng, Full
  124. ID_SUBTITLE_ID=5
  125. ID_SID_5_LANG=eng
  126. ID_SID_5_NAME=SDH
  127. [lavf] stream 8: subtitle (subrip), -sid 5, -slang eng, SDH
  128. ID_SUBTITLE_ID=6
  129. ID_SID_6_LANG=eng
  130. ID_SID_6_NAME=SDH Colored
  131. [lavf] stream 9: subtitle (subrip), -sid 6, -slang eng, SDH Colored
  132. VIDEO: [H264] 1920x800 0bpp 23.976 fps 0.0 kbps ( 0.0 kbyte/s)
  133. Информация о клипе:
  134. title: XXXVIRUz
  135. ID_CLIP_INFO_NAME0=title
  136. ID_CLIP_INFO_VALUE0=XXXVIRUz
  137. creation_time: 2014-08-28 09:20:52
  138. ID_CLIP_INFO_NAME1=creation_time
  139. ID_CLIP_INFO_VALUE1=2014-08-28 09:20:52
  140. ID_CLIP_INFO_N=2
  141. Load subtitles in /home/nikolay/files/Кино/
  142. ID_FILENAME=/home/nikolay/files/Кино/Neighbors.2014.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi.Rus.Eng.mkv
  143. ID_DEMUXER=lavfpref
  144. ID_VIDEO_FORMAT=H264
  145. ID_VIDEO_BITRATE=0
  146. ID_VIDEO_WIDTH=1920
  147. ID_VIDEO_HEIGHT=800
  148. ID_VIDEO_FPS=23.976
  149. ID_VIDEO_ASPECT=2.4000
  150. ID_AUDIO_FORMAT=8193
  151. ID_AUDIO_BITRATE=768000
  152. ID_AUDIO_RATE=48000
  153. ID_AUDIO_NCH=6
  154. ID_START_TIME=0.00
  155. ID_LENGTH=5801.80
  156. ID_SEEKABLE=1
  157. ID_CHAPTERS=20
  158. ==========================================================================
  159. Открываю декодер видео: [ffmpeg] FFmpeg's libavcodec codec family
  160. libavcodec version 54.92.100 (external)
  161. Выбран видеокодек: [ffh264] vfm: ffmpeg (FFmpeg H.264)
  162. ==========================================================================
  163. ID_VIDEO_CODEC=ffh264
  164. ==========================================================================
  165. Попытка форсировать семейство аудиокодеков hwac3...
  166. Открываю декодер аудио: [hwac3] AC3/DTS pass-through S/PDIF
  167. hwac3: switched to DTS, 768000 bps, 48000 Hz
  168.  
  169. AUDIO: 48000 Hz, 2 ch, ac3le, 768.0 kbit/50.00% (ratio: 96000->192000)
  170. ID_AUDIO_BITRATE=768000
  171. ID_AUDIO_RATE=48000
  172. ID_AUDIO_NCH=2
  173. Выбран аудиокодек: [hwdts] afm: hwac3 (DTS through S/PDIF)
  174. ==========================================================================
  175. AO: [alsa] 48000Hz 2ch ac3le (2 bytes per sample)
  176. ID_AUDIO_CODEC=hwdts
  177. [Микшер] Нет аппаратного микширования, вставляю фильтр громкости.
  178. [format] Sample format little-endian AC3 not yet supported
  179. Начало воспроизведения...
  180. Movie-Aspect - 2.40:1 - выполняю предварительное масштабирование
  181. для коррекции соотношения сторон фильма.
  182. ID_VIDEO_ASPECT=2.4000
  183. VO: [xv] 1920x800 => 1920x800 Planar YV12
  184.  
  185.  
  186. MPlayer прерван сигналом 11 в модуле: av_sync
  187. ID_SIGNAL=11
  188. - MPlayer рухнул из-за плохого использования CPU/FPU/RAM.
  189. Перекомпилируйте MPlayer с --enable-debug и сделайте 'gdb' backtrace и
  190. дизассемблирование. Для подробностей, см.
  191. DOCS/HTML/ru/bugreports_what.html#bugreports_crash
  192. - MPlayer рухнул. Это не должно происходить.
  193. Это может быть ошибкой в коде MPlayer _или_ в Вашем драйвере, _или_
  194. в Вашей версии gcc. Если Вы думаете, что в этом виноват MPlayer, пожалуйста,
  195. прочтите DOCS/HTML/ru/bugreports.html и следуйте инструкциям оттуда.
  196. Мы не сможем и не будем помогать, пока Вы не предоставите эту информацию,
  197. сообщая о возможной ошибке.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement