MrCreamy

A Day In Raccoon Sub

Feb 24th, 2022
324
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 4.69 KB | None | 0 0
  1. <p1>皆を集めてくれ
  2. <p1>なんてこった
  3. <p1>切れてやがる
  4. <p1>外を見てくる
  5. <p1>ここにいろ
  6. <p1>-ラクーンシティの怪事件
  7. <p1>またも変死体発見、すでに20名以上…
  8. <p1>私の名前は、ニック・ロマーガ
  9. <p1>アンブレラという製薬会社で
  10. <p1>研究員として働いていました
  11. <p1>分かってください
  12. <p1>ああするしかなかったのです。
  13. <p1>ここにたどり着いて
  14. <p1>ようやく全てが終わったと思ったんですが
  15. <p1>順を追って話しましょう
  16. <p1>私はアンブレラで
  17. <p1>あるウィルスに関する研究をしていました
  18. <p1>製薬会社だったら
  19. <p1>どこでもウィルス研究はやっているはずだが
  20. <p1>我々の研究していたウィルスは、
  21. <p1>そんな生易しいものではなかったのです
  22. <p1>その研究は
  23. <p1>我々はとんでもないことをしてしまった
  24. <p1>はじめは、ごく微量の組織片を使っていた実験が
  25. <p1>ある時点を境にして
  26. <p1>実験体を使ったものへと変わってしまった
  27. <p1>だが、そのときには
  28. <p1>すでに深入りしすぎていた
  29. <p1>後戻りするにはもはや遅すぎたのだ
  30. ###############################################
  31. <p1>T-ウィルス
  32. <p1>ひとたび人体に感染してしまうと
  33. <p1>感染者には
  34. <p1>独特の症状が見られるようになる
  35. <p1>序々に理性を失っていき
  36. <p1>末期症状を迎える
  37. <p1>つまり食欲のみに支配された
  38. <p1>生きる屍とってしまうのだ
  39. <p1>我々は、ほぼ幽閉された状態で
  40. <p1>研究を強いられていました
  41. <p1>それは悪夢のような毎日でした
  42. <p1>そんなある日
  43. <p1>研究施設内で事故が起きました
  44. <p1>衛生班のボンクラどものせいで
  45. <p1>そいつが流出してしまったのだ
  46. <p1>ウィルスが研究所に蔓延してしまったのです
  47. <p1>そうなってしまうと
  48. <p1>あとはいかにして生き延びるかです
  49. <p1>その混乱に乗じて
  50. <p1>私とヒルダは、施設から逃げ出す事に成功しました
  51. ###############################################
  52. <p1>ヒルダ
  53. <p1>しかし
  54. <p1>悪夢は終わったわけではなかったのです
  55. <p1>ここに着いた時には
  56. <p1>ヒルダに感染の初期症状が現れました
  57. <p1>自分の身にどんなことが
  58. <p1>起きようとしているのか
  59. <p1>彼女にも分かっていたのではないか
  60. <p1>と思います
  61. <p1>ウィルス感染者が
  62. <p1>どのような末路をたどるのかは
  63. <p1>研究者である私には
  64. <p1>分かりすぎるほどでした
  65. <p1>だから治療法を見つけるため
  66. <p1>独力で研究を始めたのです
  67. <p1>それが研究者としての使命ですから!
  68. ###############################################
  69. <p1>再び研究の毎日がやってきました
  70. <p1>しかし、
  71. <p1>私が手に入れることの出来る実験材料
  72. <p1>こんな聞く人のない記録を
  73. <p1>残してどうなるんだ!
  74. <p1>ああ、私は気が動転していたのだ
  75. <p1>私は無我夢中だったのだ
  76. <p1>ヒルダを治療することだけしか
  77. <p1>頭になかったのだ
  78. <p1>このモーテルの人達を
  79. <p1>次々と犠牲にしてしまったのだ
  80. <p1>実験用の組織片を手に入れるために
  81. <p1>もう疲れ果てました
  82. <p1>私にはどうしようもありません
  83. <p1>どうか
  84. <p1>許してください
  85. ###############################################
  86. <p1>先日より続いている連続傷害事件は
  87. <p1>ますます激しさを増し
  88. <p1>住民に不安が広がっています
  89. <p1>かつては平安と秩序を誇った町
  90. <p1>ラクーン市は
  91. <p1>未知の恐怖に脅かされいます
  92. <p1>ラクーン市からの最新ニュースです
  93. <p1>暴徒と化した市民グループが
  94. <p1>現在市街地に集まっています
  95. <p1>市民が政府からの発表を求めて
  96. <p1>デモを起そうとしているのだと思われます
  97. <p1>ただいま現場上空にいる
  98. <p1>ヘリとの中継がつながりました
  99. ###############################################
  100. <p1>ごらんになれるでしょうか
  101. <p1>ダウンタウン中心で起こっている暴動です
  102. <p1>彼らは皆
  103. <p1>なにかに乗り移られたように行動しています
  104. <p1>非常に興奮していて
  105. <p1>手のつけようがありません
  106. <p1>私達は、事態が収まるのを
  107. <p1>上空から見守るしかないのです
  108. <p1>みなさん、これは現実です
  109. <p1>今現在
  110. <p1>ラクーンシティで起こっていることなのです
  111. <p1>この混乱の原因は、いまだ掴めておりません
  112. <p1>非常に危険な状態です
  113.  
  114.  
  115.  
Add Comment
Please, Sign In to add comment