Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Jan 22nd, 2017
236
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 63.17 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:12.012 --> 00:00:14.116
  3. (トリンドル)こんばんは
  4. (一同)こんばんは
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:14.222 --> 00:00:16.873
  8. (YOU)テラスハウスは
  9. 見ず知らずの男女6人が
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:16.975 --> 00:00:20.456
  13. 共同生活する様子を
  14. ただただ 記録したものです
  15.  
  16. 4
  17. 00:00:20.561 --> 00:00:23.883
  18. 用意したのはステキなおウチと
  19. ステキな車だけです
  20.  
  21. 5
  22. 00:00:23.982 --> 00:00:26.962
  23. 台本は一切ございません
  24. (トリンドル)はい
  25.  
  26. 6
  27. 00:00:27.068 --> 00:00:31.141
  28. さて前回
  29. みのりとウッチーが
  30.  
  31. 7
  32. 00:00:31.239 --> 00:00:34.640
  33. 卒業をしてしまいましたね
  34.  
  35. 8
  36. 00:00:34.784 --> 00:00:36.638
  37. (徳井)涙 涙のお別れがね
  38.  
  39. 9
  40. 00:00:36.745 --> 00:00:38.645
  41. (山里)最後に やっと
  42. 1つになれたような感じでしたね
  43.  
  44. 10
  45. 00:00:38.747 --> 00:00:42.103
  46. やっと あったかい
  47. テラスハウスに1回 戻りました
  48.  
  49. 11
  50. 00:00:42.208 --> 00:00:44.483
  51. お肉事件でですもんね でも
  52. あそこら辺が急に...
  53.  
  54. 12
  55. 00:00:44.585 --> 00:00:46.689
  56. (徳井)そうやな
  57. (山里)近寄って本当
  58.  
  59. 13
  60. 00:00:46.796 --> 00:00:48.946
  61. お肉って
  62. いろんな仕事できるんですね
  63.  
  64. 14
  65. 00:00:49.049 --> 00:00:50.823
  66. おいしいだけじゃない
  67.  
  68. 15
  69. 00:00:51.551 --> 00:00:52.825
  70. (馬場園)さすが
  71.  
  72. 16
  73. 00:00:52.927 --> 00:00:54.952
  74. そしてですよ
  75. 出てったということは
  76.  
  77. 17
  78. 00:00:55.055 --> 00:00:56.625
  79. (山里)ついに新メンバー
  80. (トリンドル) 美咲ちゃん登場
  81.  
  82. 18
  83. 00:00:56.722 --> 00:00:58.701
  84. (山里)田森さん
  85. (YOU) 田森さん
  86.  
  87. 19
  88. 00:00:58.808 --> 00:01:00.127
  89. (アルマン)お名前 何でしたっけ?
  90.  
  91. 20
  92. 00:01:00.226 --> 00:01:03.081
  93. (美咲)田森美咲です
  94. (夏美)田森美咲さん
  95.  
  96. 21
  97. 00:01:03.188 --> 00:01:06.009
  98. タモちゃんとか
  99. タモさんって言われます
  100.  
  101. 22
  102. 00:01:06.107 --> 00:01:06.926
  103. (夏美)タモさん
  104.  
  105. 23
  106. 00:01:07.025 --> 00:01:08.390
  107. (光る)かわいいと思う めっちゃ
  108.  
  109. 24
  110. 00:01:08.484 --> 00:01:10.088
  111. (アルマン)めっちゃかわいい?
  112. タイプ?
  113.  
  114. 25
  115. 00:01:10.195 --> 00:01:12.265
  116. テンション高いじゃん?
  117. (アルマン)うん
  118.  
  119. 26
  120. 00:01:12.363 --> 00:01:14.388
  121. あの感じ 超好き
  122. (アルマン)ふーん
  123.  
  124. 27
  125. 00:01:14.490 --> 00:01:17.061
  126. (アルマン)将来の夢は?
  127. まだ聞いてないじゃん
  128.  
  129. 28
  130. 00:01:17.160 --> 00:01:19.401
  131. テーマパーク
  132. (ありさ)テーマパークをつくるの?
  133.  
  134. 29
  135. 00:01:19.495 --> 00:01:21.565
  136. (光る)みんなの夢が集まった
  137. テーマパークでしょ?
  138.  
  139. 30
  140. 00:01:21.665 --> 00:01:23.109
  141. そう そう...
  142.  
  143. 31
  144. 00:01:23.333 --> 00:01:25.984
  145. (徳井)美人さんですよね
  146. (馬場園)美人できれいですけど
  147.  
  148. 32
  149. 00:01:26.086 --> 00:01:28.566
  150. 将来の夢はテーマパークを
  151. つくることっていう
  152.  
  153. 33
  154. 00:01:28.672 --> 00:01:29.696
  155. (馬場園)ねっ
  156.  
  157. 34
  158. 00:01:29.798 --> 00:01:31.868
  159. (山里)子供の頃はいましたよね
  160. そんなヤツね
  161.  
  162. 35
  163. 00:01:31.966 --> 00:01:33.695
  164. “私が何かつくったら”
  165.  
  166. 36
  167. 00:01:33.802 --> 00:01:35.702
  168. “あなたの店を入れてあげる”
  169. っていうね
  170.  
  171. 37
  172. 00:01:35.804 --> 00:01:37.658
  173. それ まあ
  174. 二十歳超えるとヤバいですよね
  175.  
  176. 38
  177. 00:01:38.514 --> 00:01:39.617
  178. そういうこと
  179.  
  180. 39
  181. 00:01:39.724 --> 00:01:42.170
  182. 今日 来ますよ
  183. (山里)あっそうだ
  184.  
  185. 40
  186. 00:01:42.268 --> 00:01:44.463
  187. ちょっと大人な感じの
  188. (YOU)ちょっとね
  189.  
  190. 41
  191. 00:01:44.563 --> 00:01:47.464
  192. 顔面が気になっちゃって
  193. しょうがないんですよ
  194.  
  195. 42
  196. 00:01:47.566 --> 00:01:50.467
  197. (男性)ちなみに決断の理由は
  198. 何だったの?
  199.  
  200. 43
  201. 00:01:50.569 --> 00:01:52.639
  202. (男性)卒業するから
  203.  
  204. 44
  205. 00:01:52.737 --> 00:01:54.637
  206. 心機一転しようと思って
  207.  
  208. 45
  209. 00:01:54.739 --> 00:01:57.105
  210. (徳井)うっすら理系の香りも
  211. (山里)そうなんですよ
  212.  
  213. 46
  214. 00:01:57.408 --> 00:01:59.808
  215. そこがちょっといい
  216. (トリンドル) お顔が気になる
  217.  
  218. 47
  219. 00:01:59.911 --> 00:02:02.516
  220. 顔 見たいから
  221. 見ちゃいましょうか
  222.  
  223. 48
  224. 00:02:10.421 --> 00:02:12.525
  225. (光る)何か すげえ緊張してんの
  226. 何でだ?
  227.  
  228. 49
  229. 00:02:12.632 --> 00:02:14.736
  230. (夏美)ねっ 何か
  231. 急だからかな?
  232.  
  233. 50
  234. 00:02:14.843 --> 00:02:16.367
  235. うわっ すごい
  236.  
  237. 51
  238. 00:02:16.470 --> 00:02:18.290
  239. (ありさ)何? 何?
  240. “すごい”って何?
  241.  
  242. 52
  243. 00:02:18.388 --> 00:02:21.118
  244. (半田)あっ 初めまして
  245. (一同)初めまして
  246.  
  247. 53
  248. 00:02:21.307 --> 00:02:24.663
  249. 半田と申します
  250. よろしくお願いします
  251.  
  252. 54
  253. 00:02:25.270 --> 00:02:27.170
  254. (ありさ)カンダさん?
  255. (夏美)カンダさん?
  256.  
  257. 55
  258. 00:02:27.856 --> 00:02:29.460
  259. あれ?
  260. お名前 何でしたっけ?
  261.  
  262. 56
  263. 00:02:29.565 --> 00:02:32.261
  264. 半田... 半田悠人と申します
  265.  
  266. 57
  267. 00:02:32.360 --> 00:02:34.305
  268. よろしくお願いします
  269. (一同)お願いします
  270.  
  271. 58
  272. 00:02:34.404 --> 00:02:36.008
  273. 何されてんですか?
  274.  
  275. 59
  276. 00:02:36.114 --> 00:02:37.342
  277. いくつっすか?
  278.  
  279. 60
  280. 00:02:38.074 --> 00:02:40.224
  281. 今 まだ
  282. 大学 行ってるんですよ
  283.  
  284. 61
  285. 00:02:40.326 --> 00:02:41.600
  286. え? 大学生なんですか?
  287.  
  288. 62
  289. 00:02:41.702 --> 00:02:43.681
  290. (半田)もう 3月で卒業ですけど
  291.  
  292. 63
  293. 00:02:43.788 --> 00:02:47.440
  294. 東京藝大で建築科にいるんですけど
  295. 建築をやってます
  296.  
  297. 64
  298. 00:02:47.542 --> 00:02:49.737
  299. そのまま
  300. 建築家になろうと思っている
  301.  
  302. 65
  303. 00:02:49.835 --> 00:02:51.405
  304. 現在27歳です
  305.  
  306. 66
  307. 00:02:51.505 --> 00:02:52.904
  308. (一同)へえー
  309.  
  310. 67
  311. 00:02:53.006 --> 00:02:54.200
  312. (3人)年上!
  313.  
  314. 68
  315. 00:02:54.674 --> 00:02:56.904
  316. 喜んでんじゃん
  317. (アルマン)すごい喜んでる
  318.  
  319. 69
  320. 00:02:57.010 --> 00:02:59.615
  321. 建築科ってことは
  322. 設計もされるんですか?
  323.  
  324. 70
  325. 00:02:59.720 --> 00:03:03.622
  326. ですね
  327. 主に設計...図面を引いて
  328.  
  329. 71
  330. 00:03:03.724 --> 00:03:07.672
  331. で 結構
  332. 個人的に仕事をもらったりして
  333.  
  334. 72
  335. 00:03:07.771 --> 00:03:10.217
  336. カフェだったら
  337. 内装とか外装とか
  338.  
  339. 73
  340. 00:03:10.315 --> 00:03:13.261
  341. 今もやってるんで
  342. 自主施工で
  343.  
  344. 74
  345. 00:03:13.359 --> 00:03:14.712
  346. それこそ
  347. 丸ノコでやってますよ
  348.  
  349. 75
  350. 00:03:14.819 --> 00:03:17.049
  351. (光る)自分でやれちゃうんですか?
  352. (半田)やっちゃいますね
  353.  
  354. 76
  355. 00:03:17.155 --> 00:03:19.009
  356. (光る)さすがだな
  357. (半田)めちゃくちゃ出来悪いですけど
  358.  
  359. 77
  360. 00:03:19.115 --> 00:03:20.719
  361. テーマパーク
  362. つくってもらえるじゃん
  363.  
  364. 78
  365. 00:03:20.825 --> 00:03:21.644
  366. (半田)テーマパーク?
  367.  
  368. 79
  369. 00:03:22.452 --> 00:03:25.182
  370. (光る)設計してもらえばいいじゃん
  371. (半田)テーマパークの設計?
  372.  
  373. 80
  374. 00:03:25.288 --> 00:03:27.017
  375. 難しそうですね
  376.  
  377. 81
  378. 00:03:27.373 --> 00:03:29.978
  379. (ありさ)規模がね
  380. (半田)規模がデカいですね
  381.  
  382. 82
  383. 00:03:30.084 --> 00:03:32.109
  384. 何で テラスハウスに
  385. 入ろうと思ったのか?
  386.  
  387. 83
  388. 00:03:32.212 --> 00:03:34.567
  389. (半田)就職しないんですよ
  390. 卒業するんですけど
  391.  
  392. 84
  393. 00:03:34.673 --> 00:03:38.996
  394. 1年間 準備期間を経て
  395. 海外に留学しようと思ってて
  396.  
  397. 85
  398. 00:03:39.093 --> 00:03:41.459
  399. 何か行きたい大学とか
  400. あるんですか?
  401.  
  402. 86
  403. 00:03:41.555 --> 00:03:42.658
  404. 目指してる大学とか
  405.  
  406. 87
  407. 00:03:42.763 --> 00:03:46.961
  408. ああ 目指してるのは
  409. ボストンにあるハーバードだよね
  410.  
  411. 88
  412. 00:03:47.352 --> 00:03:49.297
  413. が 一番 行きたい
  414. (美咲)ハーバード?
  415.  
  416. 89
  417. 00:03:49.395 --> 00:03:50.498
  418. (アルマン)
  419. ハーバードのアーキテクチャって
  420.  
  421. 90
  422. 00:03:50.605 --> 00:03:51.424
  423. すごいじゃないですか?
  424.  
  425. 91
  426. 00:03:51.856 --> 00:03:53.801
  427. (光る)やっぱりインテリ?
  428. (アルマン)すごい
  429.  
  430. 92
  431. 00:03:53.899 --> 00:03:56.504
  432. (半田)あとは コ口ンビアとか
  433. (アルマン)ああ
  434.  
  435. 93
  436. 00:03:56.611 --> 00:03:59.762
  437. (夏美)え? めっちゃ頭いい
  438. (半田)頭よくない
  439.  
  440. 94
  441. 00:03:59.864 --> 00:04:02.560
  442. (美咲)それに受かるためには
  443. 何をやればいいんですか?
  444.  
  445. 95
  446. 00:04:02.658 --> 00:04:04.853
  447. 英語と?
  448. (半田)英語と
  449.  
  450. 96
  451. 00:04:04.953 --> 00:04:07.774
  452. 今まで作った作品集と
  453.  
  454. 97
  455. 00:04:07.872 --> 00:04:10.352
  456. (半田)面接と
  457. (美咲)勉強とかは?
  458.  
  459. 98
  460. 00:04:10.458 --> 00:04:12.232
  461. 勉強は ちょっと
  462.  
  463. 99
  464. 00:04:13.336 --> 00:04:14.530
  465. 勉強は ちょっと
  466.  
  467. 100
  468. 00:04:14.629 --> 00:04:15.823
  469. じゃあ 今の大学を出て
  470.  
  471. 101
  472. 00:04:15.921 --> 00:04:17.445
  473. もう1回
  474. 大学に入りたいってことですか?
  475.  
  476. 102
  477. 00:04:17.673 --> 00:04:21.370
  478. そうっすね
  479. 院で... マスター
  480.  
  481. 103
  482. 00:04:21.469 --> 00:04:22.538
  483. 彼女はいるんですか?
  484.  
  485. 104
  486. 00:04:22.637 --> 00:04:23.661
  487. 彼女います
  488.  
  489. 105
  490. 00:04:23.763 --> 00:04:24.832
  491. え! いるんだ?
  492.  
  493. 106
  494. 00:04:24.930 --> 00:04:26.955
  495. (美咲)どこで?
  496. “どこで?”じゃない...
  497.  
  498. 107
  499. 00:04:27.058 --> 00:04:29.333
  500. (夏美)“どこで?”って
  501. どういうこと?
  502.  
  503. 108
  504. 00:04:29.435 --> 00:04:30.788
  505. どれぐらい
  506. 付き合ってんですか?
  507.  
  508. 109
  509. 00:04:30.895 --> 00:04:33.500
  510. 2年と ちょっとっすね
  511. (ありさ)あっ 長い
  512.  
  513. 110
  514. 00:04:33.607 --> 00:04:35.256
  515. 年は?
  516. (半田)年は
  517.  
  518. 111
  519. 00:04:35.358 --> 00:04:38.259
  520. 23歳になるのかな
  521.  
  522. 112
  523. 00:04:38.361 --> 00:04:40.556
  524. (夏美)ここ入るの
  525. イヤがらなかったんですか?
  526.  
  527. 113
  528. 00:04:40.655 --> 00:04:41.474
  529. (ありさ)確かに
  530.  
  531. 114
  532. 00:04:42.240 --> 00:04:44.845
  533. 若干 イヤがってましたけど
  534.  
  535. 115
  536. 00:04:44.950 --> 00:04:47.521
  537. 基本的に
  538. “行ってきな”みたいな
  539.  
  540. 116
  541. 00:04:47.621 --> 00:04:49.100
  542. (アルマン)お酒 飲みます?
  543. (半田)緊張...
  544.  
  545. 117
  546. 00:04:49.205 --> 00:04:50.149
  547. (半田)はい?
  548. (アルマン)お酒
  549.  
  550. 118
  551. 00:04:50.248 --> 00:04:53.069
  552. お酒 飲みます
  553. (アルマン)よかった
  554.  
  555. 119
  556. 00:04:53.167 --> 00:04:55.317
  557. 何か飲みます? 今
  558. 大丈夫ですか?
  559.  
  560. 120
  561. 00:04:55.420 --> 00:04:57.945
  562. 飲みましょう
  563. いいんですか? もらって
  564.  
  565. 121
  566. 00:04:58.047 --> 00:05:00.026
  567. ご飯 食べました?
  568. (半田)ご飯?
  569.  
  570. 122
  571. 00:05:00.133 --> 00:05:01.577
  572. 軽く食べたぐらいで
  573.  
  574. 123
  575. 00:05:01.676 --> 00:05:03.780
  576. カレーありますよ
  577. (半田)カレー?
  578.  
  579. 124
  580. 00:05:03.887 --> 00:05:06.082
  581. ぜひ!
  582. あー ぜひぜひ!
  583.  
  584. 125
  585. 00:05:07.598 --> 00:05:10.044
  586. (アルマン)どうぞ
  587. (半田)あっ ありがとう
  588.  
  589. 126
  590. 00:05:12.145 --> 00:05:13.498
  591. (光る)俺も水 入れてこよ
  592.  
  593. 127
  594. 00:05:13.897 --> 00:05:16.343
  595. どうですか? 家の...
  596. あっ まだリビングしか来てないか
  597.  
  598. 128
  599. 00:05:16.441 --> 00:05:18.215
  600. (半田)うん
  601. (美咲)私も
  602.  
  603. 129
  604. 00:05:18.318 --> 00:05:20.422
  605. (半田)とりあえず
  606. 外観に びっくりしたよね
  607.  
  608. 130
  609. 00:05:20.528 --> 00:05:21.552
  610. “デカ!”と思って
  611.  
  612. 131
  613. 00:05:21.655 --> 00:05:23.805
  614. こういうの興味あるんですよね?
  615. 結構 いろいろ見て...
  616.  
  617. 132
  618. 00:05:23.907 --> 00:05:27.229
  619. (半田)もう あとでディテールを
  620. いろいろ見ようと思って
  621.  
  622. 133
  623. 00:05:27.327 --> 00:05:29.978
  624. (美咲)ディテールって何?
  625. (半田)詳細を...
  626.  
  627. 134
  628. 00:05:30.079 --> 00:05:31.899
  629. (夏美)どうぞ
  630. (半田)あっ ありがとうございます
  631.  
  632. 135
  633. 00:05:31.997 --> 00:05:33.771
  634. 結構 大盛りですね
  635.  
  636. 136
  637. 00:05:34.167 --> 00:05:35.191
  638. (夏美)ウソ?
  639. (半田)全然食べる
  640.  
  641. 137
  642. 00:05:35.293 --> 00:05:37.614
  643. (夏美)光るに慣れちゃって
  644. それでも少ないと思っちゃった
  645.  
  646. 138
  647. 00:05:37.712 --> 00:05:39.737
  648. (半田)全然食べられます
  649. (夏美)すいません
  650.  
  651. 139
  652. 00:05:39.839 --> 00:05:41.158
  653. (半田)食べていいですか? 先に
  654. (夏美)もちろん
  655.  
  656. 140
  657. 00:05:41.257 --> 00:05:42.076
  658. (半田)いただきます
  659.  
  660. 141
  661. 00:05:46.220 --> 00:05:47.289
  662. おいしい!
  663.  
  664. 142
  665. 00:05:47.388 --> 00:05:49.333
  666. きれい好きとかですか?
  667.  
  668. 143
  669. 00:05:49.890 --> 00:05:52.211
  670. 全然超汚い
  671.  
  672. 144
  673. 00:05:52.310 --> 00:05:53.675
  674. (美咲)超汚い?
  675.  
  676. 145
  677. 00:05:54.645 --> 00:05:56.795
  678. (半田)夏美ちゃん以外は みんな?
  679. (夏美)あっ でもね
  680.  
  681. 146
  682. 00:05:56.897 --> 00:05:59.218
  683. まだ入ったとこやから
  684. どんぐらいなのかは
  685.  
  686. 147
  687. 00:05:59.317 --> 00:06:00.591
  688. でも 結構ヤバいと思う
  689.  
  690. 148
  691. 00:06:00.694 --> 00:06:02.343
  692. もう ヤバそうな雰囲気
  693. あるもんね
  694.  
  695. 149
  696. 00:06:03.529 --> 00:06:06.225
  697. 失礼かもしれない
  698. それは失礼かもしれないけど
  699.  
  700. 150
  701. 00:06:06.491 --> 00:06:08.937
  702. いや もちろんやりますよ
  703. 共同生活ですからね
  704.  
  705. 151
  706. 00:06:09.034 --> 00:06:10.558
  707. イェーイ! やったー!
  708. (半田)やります
  709.  
  710. 152
  711. 00:06:10.661 --> 00:06:11.889
  712. やりましょう みんなで
  713.  
  714. 153
  715. 00:06:11.996 --> 00:06:13.941
  716. どれぐらい付き合ってるんですか?
  717. 彼女と
  718.  
  719. 154
  720. 00:06:14.039 --> 00:06:17.111
  721. えーっと 2回目ですけど
  722. 2年ちょっとです
  723.  
  724. 155
  725. 00:06:17.210 --> 00:06:19.656
  726. (笑い声)
  727.  
  728. 156
  729. 00:06:19.754 --> 00:06:21.403
  730. (夏美)いや 大人やな
  731.  
  732. 157
  733. 00:06:21.506 --> 00:06:23.076
  734. 返し方が
  735.  
  736. 158
  737. 00:06:24.550 --> 00:06:26.575
  738. そっか 2年半か
  739.  
  740. 159
  741. 00:06:27.595 --> 00:06:29.995
  742. じやあ 今ちょうど
  743. 微妙な時期?
  744.  
  745. 160
  746. 00:06:30.098 --> 00:06:31.292
  747. (ありさ)勝手に決め...
  748.  
  749. 161
  750. 00:06:31.391 --> 00:06:33.120
  751. (光る)それも さっき言ったよね
  752. “頃調”って
  753.  
  754. 162
  755. 00:06:35.895 --> 00:06:39.092
  756. そうだね ある種 微妙だね
  757. 春って
  758.  
  759. 163
  760. 00:06:39.190 --> 00:06:40.339
  761. だよね
  762.  
  763. 164
  764. 00:06:40.775 --> 00:06:42.345
  765. (ありさ)“だよね”
  766.  
  767. 165
  768. 00:06:43.236 --> 00:06:45.090
  769. 明日は何ですか?
  770.  
  771. 166
  772. 00:06:45.321 --> 00:06:47.676
  773. 今 友達 結婚して
  774.  
  775. 167
  776. 00:06:48.032 --> 00:06:50.353
  777. テーブルを作ってほしいって
  778. 言われてて
  779.  
  780. 168
  781. 00:06:50.451 --> 00:06:52.681
  782. それを ちょっと
  783. 作んないといけないんで
  784.  
  785. 169
  786. 00:06:52.787 --> 00:06:54.436
  787. 道具とかもあるんですか?
  788.  
  789. 170
  790. 00:06:54.539 --> 00:06:56.109
  791. (半田)道具 めっちゃある
  792. 電動工具
  793.  
  794. 171
  795. 00:06:56.207 --> 00:06:57.185
  796. (光る)マジっすか?
  797. (半田)うん
  798.  
  799. 172
  800. 00:06:57.291 --> 00:06:58.781
  801. (光る)
  802. それ どこにあるんですか?
  803.  
  804. 173
  805. 00:06:58.877 --> 00:07:01.402
  806. 今 アトリエにしてる所にあって
  807.  
  808. 174
  809. 00:07:01.504 --> 00:07:03.278
  810. アトリエもあるんですか?
  811. (半田)うん
  812.  
  813. 175
  814. 00:07:03.381 --> 00:07:05.576
  815. (ありさ)どこにあるんですか?
  816. (光る)そこで作ってるんですか?
  817.  
  818. 176
  819. 00:07:05.675 --> 00:07:07.324
  820. (ありさ)めっちゃ聞く...
  821.  
  822. 177
  823. 00:07:07.427 --> 00:07:08.997
  824. (半田)どこにあるか?
  825. (ありさ)どこに?
  826.  
  827. 178
  828. 00:07:09.303 --> 00:07:12.534
  829. あの...上野近辺
  830. 大学の近く
  831.  
  832. 179
  833. 00:07:13.558 --> 00:07:16.004
  834. (ありさ)上野
  835. (光る)へえー
  836.  
  837. 180
  838. 00:07:19.022 --> 00:07:22.549
  839. (夏美)今ね ここに落ちてたね
  840. ゴミを拾ってたの
  841.  
  842. 181
  843. 00:07:22.650 --> 00:07:24.845
  844. え? これ俺が
  845. 落としたのかなと思って
  846.  
  847. 182
  848. 00:07:24.944 --> 00:07:27.515
  849. (夏美)絶対これ焼きそばの
  850. 固まったやつでしょ?
  851.  
  852. 183
  853. 00:07:27.613 --> 00:07:29.683
  854. (アルマン)焼きそばの固まったやつ?
  855. (美咲)いつのやつ?
  856.  
  857. 184
  858. 00:07:29.783 --> 00:07:30.852
  859. (ありさ)分かんない
  860.  
  861. 185
  862. 00:07:30.950 --> 00:07:33.771
  863. 確かに ちょっと固い
  864. (夏美)固い...
  865.  
  866. 186
  867. 00:07:33.869 --> 00:07:35.689
  868. そういうとこいい
  869. (アルマン)キュンとしてる
  870.  
  871. 187
  872. 00:07:35.789 --> 00:07:37.984
  873. (半田)すごい気になったから
  874. (夏美)キュン?
  875.  
  876. 188
  877. 00:07:38.082 --> 00:07:40.152
  878. 紹介します? 部屋とか
  879. (半田)うん
  880.  
  881. 189
  882. 00:07:40.251 --> 00:07:42.230
  883. ちょっと荷物 置いていい?
  884.  
  885. 190
  886. 00:07:42.545 --> 00:07:44.035
  887. 私も
  888. (光る)手伝いますよ
  889.  
  890. 191
  891. 00:07:44.464 --> 00:07:46.238
  892. (半田)これ ちょっと洗うので
  893. あとで...
  894.  
  895. 192
  896. 00:07:46.340 --> 00:07:48.661
  897. (夏美)ああ 優しい!
  898. (半田)いやいや...
  899.  
  900. 193
  901. 00:07:48.759 --> 00:07:51.239
  902. (半田)食ったの俺だから
  903. (夏美)さすが
  904.  
  905. 194
  906. 00:07:51.345 --> 00:07:53.199
  907. (半田)
  908. ちょっ... ありがとうございます
  909.  
  910. 195
  911. 00:07:53.306 --> 00:07:55.376
  912. (光る)これだけですか?
  913. (半田)あっ それだけ
  914.  
  915. 196
  916. 00:07:55.475 --> 00:07:57.204
  917. (光る)じゃあ 案内しますよ
  918.  
  919. 197
  920. 00:08:46.359 --> 00:08:47.508
  921. アーマン それ 和彫り?
  922.  
  923. 198
  924. 00:08:47.610 --> 00:08:49.100
  925. (アルマン)和彫りです
  926. (半田)超カッコいい
  927.  
  928. 199
  929. 00:08:49.194 --> 00:08:50.013
  930. (アルマン) マジっすか?
  931. (半田)うん
  932.  
  933. 200
  934. 00:08:50.113 --> 00:08:51.637
  935. ちょうど この間
  936. 完成したんですよ
  937.  
  938. 201
  939. 00:08:51.739 --> 00:08:53.309
  940. (半田)へえー
  941. (アルマン)色入れて
  942.  
  943. 202
  944. 00:08:53.699 --> 00:08:55.052
  945. 何を作ってるんですか?
  946.  
  947. 203
  948. 00:08:55.159 --> 00:08:57.059
  949. (半田)今 一番
  950. やらなきゃいけないのは
  951.  
  952. 204
  953. 00:08:57.411 --> 00:08:59.390
  954. カフェなんだけど
  955. (光る)はい
  956.  
  957. 205
  958. 00:09:00.414 --> 00:09:02.143
  959. (光る)内装を作ってる?
  960. (半田)それがね 外装なの
  961.  
  962. 206
  963. 00:09:02.250 --> 00:09:03.603
  964. (光る)外装?
  965. (半田)そう
  966.  
  967. 207
  968. 00:09:03.709 --> 00:09:05.859
  969. 外側をオシャレにして
  970.  
  971. 208
  972. 00:09:05.961 --> 00:09:09.567
  973. “カフェだって 誰もが
  974. 分かってくれるようにしてほしい”と
  975.  
  976. 209
  977. 00:09:09.674 --> 00:09:10.743
  978. 言われて
  979.  
  980. 210
  981. 00:09:10.841 --> 00:09:13.696
  982. まあ 今
  983. 8割方できてるけど
  984.  
  985. 211
  986. 00:09:13.803 --> 00:09:16.783
  987. すっごい ちっちゃいからね
  988. すぐ終わるやつだったんだけど
  989.  
  990. 212
  991. 00:09:16.890 --> 00:09:18.915
  992. “もうちょっと こうして”とか
  993. 出てくるじゃん?
  994.  
  995. 213
  996. 00:09:19.017 --> 00:09:22.874
  997. それで今 手直ししたり
  998. 塗り直したりしてる
  999.  
  1000. 214
  1001. 00:09:22.978 --> 00:09:24.752
  1002. 全然手伝いますよ
  1003.  
  1004. 215
  1005. 00:09:24.855 --> 00:09:27.380
  1006. いろいろ やってほしいことある
  1007. (光る)全然
  1008.  
  1009. 216
  1010. 00:09:27.483 --> 00:09:29.212
  1011. 俺も ペンキ塗るぐらいだったら
  1012. できる
  1013.  
  1014. 217
  1015. 00:09:29.318 --> 00:09:30.888
  1016. (半田)全然塗ってほしい
  1017.  
  1018. 218
  1019. 00:09:30.986 --> 00:09:33.841
  1020. 何かしたいとかあるんですか?
  1021. テラスハウスで
  1022.  
  1023. 219
  1024. 00:09:33.948 --> 00:09:37.645
  1025. “明確な目標があって入りました”
  1026. みたいな感じじゃない
  1027.  
  1028. 220
  1029. 00:09:38.243 --> 00:09:40.222
  1030. マジ 冒険だと思って来てる
  1031.  
  1032. 221
  1033. 00:09:40.329 --> 00:09:42.433
  1034. (アルマン)ああ
  1035. (半田)どうなるか分かんないけど
  1036.  
  1037. 222
  1038. 00:09:42.540 --> 00:09:45.111
  1039. でも何かさ 新しいものが
  1040. 得られるじゃないか
  1041.  
  1042. 223
  1043. 00:09:46.169 --> 00:09:49.775
  1044. 共同生活... 男女で住んでる人なんか
  1045. あんま いないと思うんだけど
  1046.  
  1047. 224
  1048. 00:09:50.173 --> 00:09:52.494
  1049. だからこそ
  1050. 楽しいことができると思うのね
  1051.  
  1052. 225
  1053. 00:09:52.592 --> 00:09:54.662
  1054. ただの友達じやなくて
  1055.  
  1056. 226
  1057. 00:09:54.928 --> 00:09:57.453
  1058. (美咲)ここ 汚かったら
  1059. 怒るってことだよね?
  1060.  
  1061. 227
  1062. 00:09:57.555 --> 00:09:58.704
  1063. (夏美)いや
  1064.  
  1065. 228
  1066. 00:09:58.806 --> 00:10:01.047
  1067. (ありさ)このくらいならいい?
  1068. (夏美)もちろん もちろん...
  1069.  
  1070. 229
  1071. 00:10:01.141 --> 00:10:02.745
  1072. それは しょうがない
  1073.  
  1074. 230
  1075. 00:10:02.852 --> 00:10:04.752
  1076. でも いつもね
  1077. コップとかね
  1078.  
  1079. 231
  1080. 00:10:04.854 --> 00:10:06.708
  1081. カラッカラになって...
  1082.  
  1083. 232
  1084. 00:10:07.065 --> 00:10:08.544
  1085. それ 私じゃない
  1086.  
  1087. 233
  1088. 00:10:08.649 --> 00:10:09.923
  1089. いや ユーやで
  1090.  
  1091. 234
  1092. 00:10:12.070 --> 00:10:14.265
  1093. 初日なのに
  1094. すごい打ち解けられてる
  1095.  
  1096. 235
  1097. 00:10:14.363 --> 00:10:16.558
  1098. (夏美)うん
  1099. (美咲)本当に?
  1100.  
  1101. 236
  1102. 00:10:17.658 --> 00:10:21.014
  1103. 多分 女性の皆さんが
  1104. 優しいから
  1105.  
  1106. 237
  1107. 00:10:21.120 --> 00:10:22.815
  1108. イェイ!
  1109. (美咲)だと思う
  1110.  
  1111. 238
  1112. 00:10:24.624 --> 00:10:27.525
  1113. (ありさ)男性は?
  1114. (美咲)男性...うん
  1115.  
  1116. 239
  1117. 00:10:27.627 --> 00:10:29.572
  1118. 優しいけどね
  1119.  
  1120. 240
  1121. 00:10:29.920 --> 00:10:32.400
  1122. (ありさ)ちょっと怖い?
  1123. (夏美)怖くないでしょ
  1124.  
  1125. 241
  1126. 00:10:32.506 --> 00:10:34.531
  1127. 光るが いつか
  1128. ブチ切れそうで怖い
  1129.  
  1130. 242
  1131. 00:10:34.634 --> 00:10:35.783
  1132. 確かに
  1133.  
  1134. 243
  1135. 00:10:36.510 --> 00:10:38.660
  1136. まさか 男の子も
  1137. 今日 来るとは思ってなかった
  1138.  
  1139. 244
  1140. 00:10:38.763 --> 00:10:40.833
  1141. (夏美)ほんま思わんかった
  1142. (美咲)ねっ
  1143.  
  1144. 245
  1145. 00:10:40.931 --> 00:10:42.284
  1146. (夏美)ただ 彼女いるよね?
  1147.  
  1148. 246
  1149. 00:10:42.391 --> 00:10:45.588
  1150. (ありさ)あっ そっか 忘れてた
  1151. そうだね
  1152.  
  1153. 247
  1154. 00:10:45.686 --> 00:10:46.880
  1155. (夏美)びっくりしてんけど
  1156.  
  1157. 248
  1158. 00:10:46.980 --> 00:10:49.050
  1159. まさか だったよね
  1160. (夏美)ねっ
  1161.  
  1162. 249
  1163. 00:10:49.148 --> 00:10:51.218
  1164. 優しそうな人だよね
  1165.  
  1166. 250
  1167. 00:10:51.316 --> 00:10:52.715
  1168. 大人な感じがした
  1169.  
  1170. 251
  1171. 00:10:52.818 --> 00:10:54.718
  1172. (美咲)でも 汚い...
  1173. (夏美)汚い?
  1174.  
  1175. 252
  1176. 00:10:54.820 --> 00:10:56.048
  1177. (ありさ)汚くはない
  1178.  
  1179. 253
  1180. 00:10:56.155 --> 00:10:58.680
  1181. (美咲)違う 違う
  1182. きれい好きじゃなかったね
  1183.  
  1184. 254
  1185. 00:10:58.783 --> 00:11:01.729
  1186. (夏美)あー でもね
  1187. ゴミ拾った時はね
  1188.  
  1189. 255
  1190. 00:11:01.827 --> 00:11:03.146
  1191. (美咲)いいと思った?
  1192. (ありさ)きれい好き?
  1193.  
  1194. 256
  1195. 00:11:03.246 --> 00:11:05.100
  1196. きれい好きやと思う
  1197. (美咲)本当に?
  1198.  
  1199. 257
  1200. 00:11:05.205 --> 00:11:07.901
  1201. 謙遜してるだけ?
  1202. (夏美)謙遜できるタイプやな
  1203.  
  1204. 258
  1205. 00:11:08.376 --> 00:11:12.073
  1206. 半さんな... どうだろ?
  1207.  
  1208. 259
  1209. 00:11:12.171 --> 00:11:14.241
  1210. 半さん考えても
  1211. 彼女いるからね
  1212.  
  1213. 260
  1214. 00:11:15.299 --> 00:11:16.573
  1215. (夏美)でも...
  1216.  
  1217. 261
  1218. 00:11:16.759 --> 00:11:18.579
  1219. (美咲)でも 分かんないじゃん
  1220. (ありさ)え?
  1221.  
  1222. 262
  1223. 00:11:18.678 --> 00:11:20.782
  1224. 別れるかもしれない
  1225. 多分 別れる
  1226.  
  1227. 263
  1228. 00:11:20.888 --> 00:11:22.708
  1229. “多分 別れる”
  1230. (夏美)ハハッ
  1231.  
  1232. 264
  1233. 00:11:22.807 --> 00:11:24.581
  1234. 分かんないけどさ
  1235.  
  1236. 265
  1237. 00:11:24.892 --> 00:11:27.918
  1238. でも私 全然関係ない
  1239. 彼女おっても
  1240.  
  1241. 266
  1242. 00:11:29.147 --> 00:11:30.717
  1243. え? 好きになったらね
  1244.  
  1245. 267
  1246. 00:11:30.981 --> 00:11:32.881
  1247. (ありさ)マジ?
  1248. (夏美)全然関係ない
  1249.  
  1250. 268
  1251. 00:11:32.983 --> 00:11:34.302
  1252. (一同)おおー
  1253.  
  1254. 269
  1255. 00:11:34.402 --> 00:11:37.724
  1256. いや もう何だよ
  1257. リア充 来ちゃったよ
  1258.  
  1259. 270
  1260. 00:11:38.281 --> 00:11:41.307
  1261. うわっ あれ? 何?
  1262. ネットの声?
  1263.  
  1264. 271
  1265. 00:11:42.035 --> 00:11:43.263
  1266. (YOU)ネットの声
  1267.  
  1268. 272
  1269. 00:11:43.368 --> 00:11:46.974
  1270. 何だよ
  1271. リア充 来たよー!
  1272.  
  1273. 273
  1274. 00:11:48.207 --> 00:11:50.732
  1275. (徳井)いや
  1276. ええの来たんじゃないですか?
  1277.  
  1278. 274
  1279. 00:11:50.835 --> 00:11:53.531
  1280. 実は一番モテルタイプなんじゃない?
  1281. こういう人
  1282.  
  1283. 275
  1284. 00:11:53.629 --> 00:11:56.530
  1285. (山里)めちゃくちゃモテルでしょ
  1286. (徳井)いかがですか? 女性陣の方々
  1287.  
  1288. 276
  1289. 00:11:56.632 --> 00:11:58.862
  1290. カッコいい
  1291. (YOU)カッコいい
  1292.  
  1293. 277
  1294. 00:11:58.968 --> 00:12:00.412
  1295. (徳井)出たね
  1296. (馬場園)あら
  1297.  
  1298. 278
  1299. 00:12:00.511 --> 00:12:02.957
  1300. 相談 聞いてもらうもよし
  1301.  
  1302. 279
  1303. 00:12:03.056 --> 00:12:06.253
  1304. 相談したい!
  1305. (山里)うわっ トリちゃん
  1306.  
  1307. 280
  1308. 00:12:07.560 --> 00:12:09.539
  1309. 強いの来たね
  1310. (山里)いや 分かんない
  1311.  
  1312. 281
  1313. 00:12:09.645 --> 00:12:11.089
  1314. あの言い方で
  1315. だまされてるだけで
  1316.  
  1317. 282
  1318. 00:12:11.189 --> 00:12:13.384
  1319. テンション高めで言ったら
  1320. 大したこと言ってない 別に
  1321.  
  1322. 283
  1323. 00:12:13.482 --> 00:12:16.007
  1324. “外壁とか塗って
  1325. カフェ作りたいんですわ”って...
  1326.  
  1327. 284
  1328. 00:12:16.110 --> 00:12:18.055
  1329. それがテンション低いから
  1330. カッコよく聞こえるだけじゃない?
  1331.  
  1332. 285
  1333. 00:12:18.153 --> 00:12:20.633
  1334. 何? 早口で
  1335.  
  1336. 286
  1337. 00:12:20.948 --> 00:12:22.848
  1338. 何言ってるか
  1339. 全然分からない
  1340.  
  1341. 287
  1342. 00:12:23.451 --> 00:12:25.351
  1343. (YOU)
  1344. もう あまりにブスすぎて
  1345.  
  1346. 288
  1347. 00:12:25.453 --> 00:12:26.806
  1348. (笑い声)
  1349.  
  1350. 289
  1351. 00:12:26.912 --> 00:12:29.483
  1352. (馬場園)“ブスすぎて”?
  1353. (YOU)スピードがブス
  1354.  
  1355. 290
  1356. 00:12:30.708 --> 00:12:34.155
  1357. グイグイ来ない感じもいいんです
  1358. (YOU)いいねー!
  1359.  
  1360. 291
  1361. 00:12:34.253 --> 00:12:36.232
  1362. “きっと あっちからは
  1363. 誘われないだろうな”
  1364.  
  1365. 292
  1366. 00:12:36.339 --> 00:12:37.818
  1367. “だから 私から
  1368. 頑張ってみよう”
  1369.  
  1370. 293
  1371. 00:12:37.923 --> 00:12:39.322
  1372. (山里)
  1373. 何言ってんの? トリちゃん
  1374.  
  1375. 294
  1376. 00:12:39.467 --> 00:12:41.537
  1377. 何言ってんの?
  1378. (徳井)何やそれ お前
  1379.  
  1380. 295
  1381. 00:12:41.635 --> 00:12:42.613
  1382. 彼女いるんだよ
  1383.  
  1384. 296
  1385. 00:12:42.720 --> 00:12:44.745
  1386. 寒い人じゃなさそうやったし
  1387. (馬場園)そうですね
  1388.  
  1389. 297
  1390. 00:12:44.847 --> 00:12:46.087
  1391. そう!しかも あの...
  1392.  
  1393. 298
  1394. 00:12:46.181 --> 00:12:47.500
  1395. (山里)トリちゃん!
  1396.  
  1397. 299
  1398. 00:12:48.768 --> 00:12:50.872
  1399. オシッコ漏らしてるやろ?
  1400. お前 もう
  1401.  
  1402. 300
  1403. 00:12:51.604 --> 00:12:53.208
  1404. うれションしてるやろ?
  1405.  
  1406. 301
  1407. 00:12:53.481 --> 00:12:55.961
  1408. (トリンドル)“2回目ですけど”とか
  1409. 言いながら
  1410.  
  1411. 302
  1412. 00:12:56.066 --> 00:12:57.510
  1413. 軽く突っ込むところとか
  1414.  
  1415. 303
  1416. 00:12:57.610 --> 00:12:59.555
  1417. “2回目ですけど
  1418. 2年ですよ”って
  1419.  
  1420. 304
  1421. 00:12:59.653 --> 00:13:01.894
  1422. あれ すっごい好きです
  1423. (徳井)あれが 何か
  1424.  
  1425. 305
  1426. 00:13:01.989 --> 00:13:05.220
  1427. “に... 2回目だから
  1428. に... に... 2回目だから”
  1429.  
  1430. 306
  1431. 00:13:05.325 --> 00:13:06.974
  1432. とかやったら ダメですよね?
  1433.  
  1434. 307
  1435. 00:13:07.077 --> 00:13:09.056
  1436. “さむっ!”ってなるんですけど
  1437.  
  1438. 308
  1439. 00:13:09.163 --> 00:13:12.189
  1440. “ハーバード行きたいと思ってて”
  1441. とかって言うのも 何かこう...
  1442.  
  1443. 309
  1444. 00:13:12.291 --> 00:13:13.861
  1445. “俺はこうで... こうしたい”
  1446.  
  1447. 310
  1448. 00:13:13.959 --> 00:13:15.608
  1449. (YOU・トリンドル) じゃない
  1450. (山里)確かに
  1451.  
  1452. 311
  1453. 00:13:15.711 --> 00:13:16.609
  1454. (徳井)聞かれて
  1455.  
  1456. 312
  1457. 00:13:16.712 --> 00:13:19.738
  1458. “まあ ハーバードとか”っていう
  1459.  
  1460. 313
  1461. 00:13:19.840 --> 00:13:21.410
  1462. 控えめな感じでね
  1463. 言うっていうのもね
  1464.  
  1465. 314
  1466. 00:13:21.509 --> 00:13:23.158
  1467. タップとは
  1468. そこが違うんだよね
  1469.  
  1470. 315
  1471. 00:13:23.261 --> 00:13:25.365
  1472. (YOU)違う 全然違う
  1473.  
  1474. 316
  1475. 00:13:25.470 --> 00:13:27.620
  1476. (山里)タップはグイグイ言うから
  1477. (YOU)そう
  1478.  
  1479. 317
  1480. 00:13:27.723 --> 00:13:30.123
  1481. 変なイボとかねえかな?
  1482. どっかに
  1483.  
  1484. 318
  1485. 00:13:30.810 --> 00:13:33.461
  1486. (YOU)むしろ イボぐらい
  1487. あったほうが上がるかも
  1488.  
  1489. 319
  1490. 00:13:33.562 --> 00:13:34.586
  1491. 人の顔してるんですよ
  1492.  
  1493. 320
  1494. 00:13:34.688 --> 00:13:36.292
  1495. (YOU)
  1496. “イボがある!よかった”って
  1497.  
  1498. 321
  1499. 00:13:36.399 --> 00:13:39.175
  1500. ご飯あげちゃうもん イボに
  1501. (山里)ちょっと待ってよ!
  1502.  
  1503. 322
  1504. 00:13:39.277 --> 00:13:42.098
  1505. “アーン”とか言って
  1506. (山里)すげー!
  1507.  
  1508. 323
  1509. 00:13:42.738 --> 00:13:44.467
  1510. え? ちょっと待って
  1511. でも いや...
  1512.  
  1513. 324
  1514. 00:13:44.573 --> 00:13:46.302
  1515. “そんなことないでしょ”って
  1516.  
  1517. 325
  1518. 00:13:46.409 --> 00:13:48.604
  1519. このクズにも言えないんですよ
  1520.  
  1521. 326
  1522. 00:13:48.702 --> 00:13:50.306
  1523. 欠点がなさすぎて
  1524.  
  1525. 327
  1526. 00:13:50.413 --> 00:13:51.311
  1527. (馬場園)ないよね
  1528.  
  1529. 328
  1530. 00:13:51.414 --> 00:13:53.860
  1531. 全てが ちょうどいいんですよね
  1532. (YOU)ちょうどいい
  1533.  
  1534. 329
  1535. 00:13:53.958 --> 00:13:55.732
  1536. まあ でも
  1537. このテラスハウス
  1538.  
  1539. 330
  1540. 00:13:55.835 --> 00:13:57.359
  1541. 何回か こうやって...
  1542. (山里)あっ
  1543.  
  1544. 331
  1545. 00:13:57.461 --> 00:13:59.110
  1546. (徳井)初日バブルが
  1547. (YOU)あっ!
  1548.  
  1549. 332
  1550. 00:13:59.213 --> 00:14:00.908
  1551. あっ! 初日バブルが
  1552.  
  1553. 333
  1554. 00:14:01.006 --> 00:14:04.612
  1555. バブルがはじけるっていうのは
  1556. 2回 3回ぐらいありましたから
  1557.  
  1558. 334
  1559. 00:14:04.718 --> 00:14:05.571
  1560. (馬場園)ありました
  1561.  
  1562. 335
  1563. 00:14:05.678 --> 00:14:07.248
  1564. 頼む バブル崩壊しろ!
  1565.  
  1566. 336
  1567. 00:14:07.346 --> 00:14:09.997
  1568. (徳井)ついに はじけないバブルが
  1569. 来たかもしれんぞ これ
  1570.  
  1571. 337
  1572. 00:14:10.099 --> 00:14:13.205
  1573. いやあ... バブルは
  1574. 絶対 はじけるんですよ
  1575.  
  1576. 338
  1577. 00:14:13.853 --> 00:14:15.798
  1578. 歴史が証明してますから
  1579. (徳井)まあな
  1580.  
  1581. 339
  1582. 00:14:15.896 --> 00:14:18.251
  1583. ここに汗ためて
  1584. 何言ってんの?
  1585.  
  1586. 340
  1587. 00:14:18.691 --> 00:14:20.044
  1588. 絶対です
  1589.  
  1590. 341
  1591. 00:14:21.194 --> 00:14:22.172
  1592. (馬場園)必死
  1593.  
  1594. 342
  1595. 00:14:45.550 --> 00:14:47.871
  1596. (夏美)おはよう
  1597. (アルマン)おはよう
  1598.  
  1599. 343
  1600. 00:14:48.137 --> 00:14:49.115
  1601. 走ってきた
  1602.  
  1603. 344
  1604. 00:14:49.222 --> 00:14:50.826
  1605. (アルマン)走ってきたんだ
  1606. (夏美)うん
  1607.  
  1608. 345
  1609. 00:14:51.265 --> 00:14:53.119
  1610. おっ 半さん
  1611. (夏美)半さん
  1612.  
  1613. 346
  1614. 00:14:53.476 --> 00:14:54.750
  1615. (半田)あっ おはよう
  1616. (夏美)おはよう
  1617.  
  1618. 347
  1619. 00:14:54.852 --> 00:14:55.796
  1620. 顔色 悪くない?
  1621.  
  1622. 348
  1623. 00:14:55.895 --> 00:14:57.590
  1624. (半田)俺ね
  1625. 常に顔色 悪いんだよ
  1626.  
  1627. 349
  1628. 00:14:59.482 --> 00:15:01.507
  1629. (夏美)大丈夫? 低血圧?
  1630.  
  1631. 350
  1632. 00:15:01.609 --> 00:15:03.258
  1633. (半田)そう 低血圧
  1634.  
  1635. 351
  1636. 00:15:03.361 --> 00:15:04.931
  1637. 半さん 英語の勉強ですか?
  1638.  
  1639. 352
  1640. 00:15:05.029 --> 00:15:07.304
  1641. (半田)単語帳
  1642. (夏美)ああ
  1643.  
  1644. 353
  1645. 00:15:07.615 --> 00:15:10.846
  1646. 久しぶりに勉強するとね
  1647. 全部 忘れてるからね
  1648.  
  1649. 354
  1650. 00:15:10.951 --> 00:15:13.476
  1651. もし 何か
  1652. 質問とかしてほしかったら
  1653.  
  1654. 355
  1655. 00:15:13.578 --> 00:15:14.943
  1656. それ読んで質問するんで
  1657.  
  1658. 356
  1659. 00:15:15.248 --> 00:15:16.317
  1660. (半田)さすが
  1661.  
  1662. 357
  1663. 00:15:16.415 --> 00:15:17.689
  1664. レッツ トーク イングリッシュ
  1665.  
  1666. 358
  1667. 00:15:17.791 --> 00:15:19.190
  1668. オーケー
  1669.  
  1670. 359
  1671. 00:15:21.211 --> 00:15:22.940
  1672. ちょっと お水
  1673.  
  1674. 360
  1675. 00:15:23.047 --> 00:15:25.618
  1676. 走ってきたんです
  1677. (半田)へえー
  1678.  
  1679. 361
  1680. 00:15:27.092 --> 00:15:28.696
  1681. (半田)健康的だ
  1682.  
  1683. 362
  1684. 00:15:29.970 --> 00:15:32.120
  1685. おはよう
  1686. (アルマン・半田)おはよう
  1687.  
  1688. 363
  1689. 00:15:32.556 --> 00:15:34.456
  1690. (美咲)ごめんね
  1691. (夏美)おはよう
  1692.  
  1693. 364
  1694. 00:15:34.558 --> 00:15:36.583
  1695. (美咲)おはよう
  1696. (夏美)ただいま
  1697.  
  1698. 365
  1699. 00:15:37.395 --> 00:15:38.999
  1700. (美咲)おかえり
  1701.  
  1702. 366
  1703. 00:15:40.105 --> 00:15:41.379
  1704. 寝れた?
  1705.  
  1706. 367
  1707. 00:15:41.481 --> 00:15:43.005
  1708. (半田)めっちゃ寝れた
  1709. (美咲)ウソ?
  1710.  
  1711. 368
  1712. 00:15:43.108 --> 00:15:44.211
  1713. バイトって
  1714. 何してるんだっけ?
  1715.  
  1716. 369
  1717. 00:15:44.318 --> 00:15:45.717
  1718. (美咲)バイト? コンビ二
  1719.  
  1720. 370
  1721. 00:15:45.819 --> 00:15:47.593
  1722. (半田)コンビ二で働いてんの?
  1723. (美咲)うん
  1724.  
  1725. 371
  1726. 00:15:47.696 --> 00:15:50.551
  1727. (夏美)今日も?
  1728. (美咲)ううん 今日は休み
  1729.  
  1730. 372
  1731. 00:15:51.033 --> 00:15:51.852
  1732. (夏美)出かける?
  1733.  
  1734. 373
  1735. 00:15:52.367 --> 00:15:54.688
  1736. うん
  1737. 足りない物 買おうかなって思って
  1738.  
  1739. 374
  1740. 00:15:54.787 --> 00:15:56.186
  1741. (半田)いいな それいいな
  1742.  
  1743. 375
  1744. 00:15:56.289 --> 00:15:58.268
  1745. (美咲)買いに行く ?
  1746. (半田)めちゃくちゃ物足りなくてさ
  1747.  
  1748. 376
  1749. 00:15:58.373 --> 00:15:59.522
  1750. (夏美)休み?
  1751.  
  1752. 377
  1753. 00:15:59.624 --> 00:16:01.899
  1754. (半田)あのね 作業しようかなと
  1755. 思ってたけど
  1756.  
  1757. 378
  1758. 00:16:02.002 --> 00:16:05.608
  1759. タ方 友達と飲むから
  1760. 全然買ってもいいかな
  1761.  
  1762. 379
  1763. 00:16:05.714 --> 00:16:06.533
  1764. ねえ ねえ...
  1765.  
  1766. 380
  1767. 00:16:06.631 --> 00:16:09.532
  1768. クイックルワイパーのさ
  1769. 激落ち<んのシート 買わへん?
  1770.  
  1771. 381
  1772. 00:16:09.634 --> 00:16:11.329
  1773. あっ いいね いいね
  1774. (夏美)いいね
  1775.  
  1776. 382
  1777. 00:16:11.429 --> 00:16:13.533
  1778. やっと分かってくれた
  1779. “いいね”って言ってくれる人
  1780.  
  1781. 383
  1782. 00:16:13.638 --> 00:16:15.458
  1783. (半田)ちょっとね 隅が汚い
  1784.  
  1785. 384
  1786. 00:16:15.558 --> 00:16:17.162
  1787. (夏美)イェーイ!
  1788.  
  1789. 385
  1790. 00:16:17.267 --> 00:16:18.211
  1791. (半田)隅が...
  1792.  
  1793. 386
  1794. 00:16:21.146 --> 00:16:22.499
  1795. (夏美)
  1796. “イェーイ!”の意味が分からん
  1797.  
  1798. 387
  1799. 00:16:22.606 --> 00:16:25.678
  1800. そのまま みんな時間あったら
  1801. 俺の作業を手伝ってほしいんだけど
  1802.  
  1803. 388
  1804. 00:16:25.776 --> 00:16:26.845
  1805. 何するの?
  1806.  
  1807. 389
  1808. 00:16:26.944 --> 00:16:29.219
  1809. (半田)俺 今日
  1810. 家具作りの続きしたいんだけど
  1811.  
  1812. 390
  1813. 00:16:29.322 --> 00:16:30.641
  1814. (夏美)やる やる やる!
  1815. (美咲)いいよ
  1816.  
  1817. 391
  1818. 00:16:30.739 --> 00:16:32.559
  1819. (半田)マジで?
  1820. じゃあ アトリエ来てよ
  1821.  
  1822. 392
  1823. 00:16:32.657 --> 00:16:33.601
  1824. (夏美)行く どこ?
  1825.  
  1826. 393
  1827. 00:16:39.707 --> 00:16:42.028
  1828. (アルマン) お邪魔します
  1829. (半田)はい どうぞ
  1830.  
  1831. 394
  1832. 00:16:43.293 --> 00:16:45.397
  1833. (夏美)お邪魔しまーす
  1834.  
  1835. 395
  1836. 00:16:45.504 --> 00:16:46.994
  1837. (半田)散らかってるけど
  1838.  
  1839. 396
  1840. 00:16:47.089 --> 00:16:49.330
  1841. (美咲)お邪魔しまーす
  1842. (アルマン)おっ すげー!
  1843.  
  1844. 397
  1845. 00:16:49.424 --> 00:16:50.823
  1846. あっ でも きれい
  1847.  
  1848. 398
  1849. 00:16:51.176 --> 00:16:52.620
  1850. (半田)きれい?
  1851. (アルマン)きれいですね
  1852.  
  1853. 399
  1854. 00:16:52.720 --> 00:16:54.119
  1855. (半田)ちょっとヤバいね
  1856.  
  1857. 400
  1858. 00:16:54.638 --> 00:16:56.617
  1859. (夏美)おおー!
  1860. (美咲)すごいね
  1861.  
  1862. 401
  1863. 00:16:56.724 --> 00:16:58.203
  1864. (夏美)うわー!アトリエっぽい
  1865.  
  1866. 402
  1867. 00:16:58.308 --> 00:17:00.503
  1868. (美咲)ここで暮らしてた?
  1869. (半田)そう
  1870.  
  1871. 403
  1872. 00:17:00.603 --> 00:17:02.958
  1873. (アルマン)オシャレだね
  1874. (夏美)オシャレ
  1875.  
  1876. 404
  1877. 00:17:03.313 --> 00:17:05.417
  1878. (美咲)いい感じだね
  1879. (半田)いやいや
  1880.  
  1881. 405
  1882. 00:17:05.690 --> 00:17:07.965
  1883. (夏美・美咲)お邪魔しまーす
  1884. (半田)はい どうぞ
  1885.  
  1886. 406
  1887. 00:17:08.235 --> 00:17:10.965
  1888. (美咲)ここで 作業
  1889. いつもしてるの?
  1890.  
  1891. 407
  1892. 00:17:11.364 --> 00:17:13.559
  1893. (半田)汚い作業とかは
  1894. 向こうでしてて
  1895.  
  1896. 408
  1897. 00:17:13.657 --> 00:17:16.057
  1898. こっちは
  1899. 基本 パソコンとか
  1900.  
  1901. 409
  1902. 00:17:16.869 --> 00:17:18.439
  1903. 絵 描いたりとかは
  1904. こっち
  1905.  
  1906. 410
  1907. 00:17:18.537 --> 00:17:21.233
  1908. もしさ 女の子だったら
  1909. うれしくない?
  1910.  
  1911. 411
  1912. 00:17:21.331 --> 00:17:22.980
  1913. (半田)うーん
  1914. (夏美)何が?
  1915.  
  1916. 412
  1917. 00:17:23.083 --> 00:17:24.527
  1918. (美咲)
  1919. “ここが俺のアジトだ”みたいな
  1920.  
  1921. 413
  1922. 00:17:24.627 --> 00:17:27.232
  1923. (アルマン)カッコいいよね
  1924. (美咲)カッコいいよね
  1925.  
  1926. 414
  1927. 00:17:28.088 --> 00:17:29.237
  1928. それで落としたんだね
  1929.  
  1930. 415
  1931. 00:17:29.339 --> 00:17:31.364
  1932. あっ そうなの?
  1933. そういうパターン?
  1934.  
  1935. 416
  1936. 00:17:31.466 --> 00:17:33.661
  1937. それで落としたのかもしれない
  1938.  
  1939. 417
  1940. 00:17:34.136 --> 00:17:36.411
  1941. で 今日は
  1942. 何をするんやっけ?
  1943.  
  1944. 418
  1945. 00:17:36.514 --> 00:17:37.333
  1946. (半田)あっ そうね
  1947.  
  1948. 419
  1949. 00:17:38.015 --> 00:17:39.710
  1950. (半田)今日は...
  1951. (夏美)うん
  1952.  
  1953. 420
  1954. 00:17:39.808 --> 00:17:42.083
  1955. (半田)今 テーブルを作ってて
  1956.  
  1957. 421
  1958. 00:17:42.395 --> 00:17:45.796
  1959. それの色を塗ってもらおうかなと
  1960. 思ってます
  1961.  
  1962. 422
  1963. 00:17:45.898 --> 00:17:46.922
  1964. (夏美)うん
  1965.  
  1966. 423
  1967. 00:17:47.024 --> 00:17:49.299
  1968. (半田)切ったりとかは
  1969. 難しいと思うから
  1970.  
  1971. 424
  1972. 00:17:49.402 --> 00:17:50.755
  1973. 無理だわ
  1974.  
  1975. 425
  1976. 00:17:51.195 --> 00:17:53.470
  1977. 色塗ったり
  1978. ちょっとヤスったり
  1979.  
  1980. 426
  1981. 00:17:53.572 --> 00:17:55.426
  1982. 粉飛ぶから 上貸すから
  1983.  
  1984. 427
  1985. 00:17:55.824 --> 00:17:58.065
  1986. (半田)服 着替えてもらって
  1987. (夏美)イェーイ
  1988.  
  1989. 428
  1990. 00:17:58.160 --> 00:18:00.481
  1991. 力になれたらいいね
  1992.  
  1993. 429
  1994. 00:18:01.121 --> 00:18:02.941
  1995. 最悪 応援してくれればいいよ
  1996. タモちゃんは
  1997.  
  1998. 430
  1999. 00:18:04.958 --> 00:18:06.277
  2000. “頑張れ”つって
  2001.  
  2002. 431
  2003. 00:18:06.710 --> 00:18:08.154
  2004. (美咲)確かにね
  2005.  
  2006. 432
  2007. 00:18:09.463 --> 00:18:10.532
  2008. 分かった
  2009.  
  2010. 433
  2011. 00:18:18.263 --> 00:18:20.242
  2012. (半田)はい ここでーす
  2013.  
  2014. 434
  2015. 00:18:20.765 --> 00:18:22.039
  2016. 狭いけど
  2017.  
  2018. 435
  2019. 00:18:22.601 --> 00:18:25.331
  2020. (夏美・美咲)おおー!
  2021. (半田)サクッと...
  2022.  
  2023. 436
  2024. 00:18:25.438 --> 00:18:27.087
  2025. (美咲)すごい
  2026. (アルマン)すげー!
  2027.  
  2028. 437
  2029. 00:18:27.189 --> 00:18:29.339
  2030. (半田)はい 手袋
  2031. (夏美)はい
  2032.  
  2033. 438
  2034. 00:18:29.774 --> 00:18:30.752
  2035. (半田)軍手 軍手
  2036.  
  2037. 439
  2038. 00:18:31.651 --> 00:18:32.800
  2039. (アルマン)ありがとうございます
  2040.  
  2041. 440
  2042. 00:18:32.903 --> 00:18:35.633
  2043. (夏美)ペンキ塗るの初めて
  2044. (美咲)私も初めて
  2045.  
  2046. 441
  2047. 00:18:35.739 --> 00:18:38.515
  2048. (夏美)塗りまーす
  2049. (半田)塗ってください
  2050.  
  2051. 442
  2052. 00:18:39.159 --> 00:18:41.730
  2053. いつからさ
  2054. こういうことやろうと思ったの?
  2055.  
  2056. 443
  2057. 00:18:41.829 --> 00:18:45.060
  2058. (半田)もうね 幼稚園の頃からずっと
  2059. こういう道に進もうと思ってた
  2060.  
  2061. 444
  2062. 00:18:45.165 --> 00:18:47.770
  2063. (美咲)きっかけは?
  2064. (半田)幼稚園でさ
  2065.  
  2066. 445
  2067. 00:18:47.876 --> 00:18:50.572
  2068. “みんなで小屋を作ります”みたいな
  2069. 変な幼稚園で
  2070.  
  2071. 446
  2072. 00:18:50.670 --> 00:18:54.151
  2073. 大工さんと一緒に
  2074. 掃除用具入れを作ったの
  2075.  
  2076. 447
  2077. 00:18:54.258 --> 00:18:55.953
  2078. 結構 デカいやつ
  2079.  
  2080. 448
  2081. 00:18:56.051 --> 00:18:58.622
  2082. (美咲)ちゃんとしたやつ?
  2083. (半田)丸太 切ったり
  2084.  
  2085. 449
  2086. 00:18:59.263 --> 00:19:00.992
  2087. (美咲)で もう そっから?
  2088. (半田)そう
  2089.  
  2090. 450
  2091. 00:19:01.098 --> 00:19:02.952
  2092. (半田)
  2093. “うわっ 超楽しい”ってなって
  2094.  
  2095. 451
  2096. 00:19:03.058 --> 00:19:03.956
  2097. (夏美)すごいね
  2098.  
  2099. 452
  2100. 00:19:04.059 --> 00:19:05.959
  2101. (美咲)で そっから変わらず?
  2102. (半田)そうだね
  2103.  
  2104. 453
  2105. 00:19:06.061 --> 00:19:10.919
  2106. 1回諦めたけど
  2107. やっぱり やりたいんだなと思って
  2108.  
  2109. 454
  2110. 00:19:11.734 --> 00:19:14.055
  2111. (半田)大学 受け直したんだよ
  2112. (美咲)あっ そうなの?
  2113.  
  2114. 455
  2115. 00:19:14.194 --> 00:19:15.923
  2116. じゃあ 普通の大学に
  2117. 行ってたってこと?
  2118.  
  2119. 456
  2120. 00:19:16.029 --> 00:19:18.975
  2121. そうだよ 卒業して
  2122. それから藝大 入った
  2123.  
  2124. 457
  2125. 00:19:19.074 --> 00:19:20.803
  2126. (美咲)すごいね
  2127.  
  2128. 458
  2129. 00:19:20.909 --> 00:19:22.353
  2130. (半田)ちょっと 粉飛ぶよ
  2131.  
  2132. 459
  2133. 00:19:23.787 --> 00:19:24.856
  2134. (美咲)怖い!
  2135.  
  2136. 460
  2137. 00:19:27.291 --> 00:19:29.771
  2138. (半田)オーケー
  2139. (美咲・夏美)すごーい!
  2140.  
  2141. 461
  2142. 00:19:29.877 --> 00:19:31.447
  2143. (半田)機械がね
  2144. (夏美)カッコいい!
  2145.  
  2146. 462
  2147. 00:19:31.545 --> 00:19:33.024
  2148. (半田)機械がすごい
  2149.  
  2150. 463
  2151. 00:19:33.463 --> 00:19:34.657
  2152. (美咲)すごいね
  2153.  
  2154. 464
  2155. 00:19:35.090 --> 00:19:37.661
  2156. (夏美)全然 まだゴールが見えへん
  2157. どうなんのか
  2158.  
  2159. 465
  2160. 00:19:37.760 --> 00:19:39.990
  2161. (半田)そうだよね
  2162. 全然分かんないよね
  2163.  
  2164. 466
  2165. 00:19:40.095 --> 00:19:41.494
  2166. できたら
  2167. ちゃんと見せますんで
  2168.  
  2169. 467
  2170. 00:19:41.596 --> 00:19:42.540
  2171. (夏美)イェーイ
  2172.  
  2173. 468
  2174. 00:19:42.640 --> 00:19:44.164
  2175. (半田)終わったら
  2176. (アルマン)はい
  2177.  
  2178. 469
  2179. 00:19:47.811 --> 00:19:49.039
  2180. (光る)半さんは? 半さん
  2181.  
  2182. 470
  2183. 00:19:49.146 --> 00:19:51.546
  2184. (夏美)半さんね
  2185. 11時半ぐらいらしいよ
  2186.  
  2187. 471
  2188. 00:19:52.232 --> 00:19:54.006
  2189. (光る)あっ 飲み会?
  2190. (夏美)うん
  2191.  
  2192. 472
  2193. 00:19:54.568 --> 00:19:56.547
  2194. (夏美)これも あれも
  2195. (美咲)一緒に?
  2196.  
  2197. 473
  2198. 00:19:59.614 --> 00:20:02.344
  2199. (美咲)カレー 絶対
  2200. もっと おいしくなってる
  2201.  
  2202. 474
  2203. 00:20:03.493 --> 00:20:06.644
  2204. (光る)何で? 何で?
  2205. (美咲)2日目だから
  2206.  
  2207. 475
  2208. 00:20:06.746 --> 00:20:09.112
  2209. (光る)でも 何かもう
  2210. めっちゃ仲良い感じじゃん 2人
  2211.  
  2212. 476
  2213. 00:20:09.208 --> 00:20:10.561
  2214. (夏美)え? 超仲良いよ
  2215. (美咲)仲良いよ
  2216.  
  2217. 477
  2218. 00:20:10.668 --> 00:20:11.896
  2219. (光る)え?
  2220. (夏美)めっちゃ仲良いよ
  2221.  
  2222. 478
  2223. 00:20:12.002 --> 00:20:13.276
  2224. (光る)仲良いんだ?
  2225. (夏美)うん
  2226.  
  2227. 479
  2228. 00:20:13.378 --> 00:20:16.108
  2229. (美咲)今はね
  2230. (光る)“今はね”
  2231.  
  2232. 480
  2233. 00:20:16.840 --> 00:20:17.943
  2234. (美咲)分からないじゃんね
  2235.  
  2236. 481
  2237. 00:20:18.050 --> 00:20:19.995
  2238. (夏美)なっ?
  2239. 何があるか分からんよな
  2240.  
  2241. 482
  2242. 00:20:20.093 --> 00:20:22.163
  2243. (美咲)
  2244. 半さんちが すごくよかった
  2245.  
  2246. 483
  2247. 00:20:22.262 --> 00:20:23.331
  2248. (光る)半さんの?
  2249. (美咲)アトリエが
  2250.  
  2251. 484
  2252. 00:20:23.430 --> 00:20:24.920
  2253. すごいよかった
  2254. (光る)ウソ?
  2255.  
  2256. 485
  2257. 00:20:25.015 --> 00:20:27.461
  2258. (光る)どんな?
  2259. (美咲)オシャレ
  2260.  
  2261. 486
  2262. 00:20:27.726 --> 00:20:29.250
  2263. 難しかった?
  2264. テーブル作んの
  2265.  
  2266. 487
  2267. 00:20:29.353 --> 00:20:31.674
  2268. (美咲)簡単
  2269. (夏美)いや ペンキ塗っただけやけど
  2270.  
  2271. 488
  2272. 00:20:31.771 --> 00:20:33.090
  2273. (光る)ああ
  2274.  
  2275. 489
  2276. 00:20:34.107 --> 00:20:35.756
  2277. (美咲)何か ツナギみたいなの
  2278. 着てたじゃん?
  2279.  
  2280. 490
  2281. 00:20:35.859 --> 00:20:36.678
  2282. (夏美)うん うん...
  2283.  
  2284. 491
  2285. 00:20:37.027 --> 00:20:39.473
  2286. (美咲)そしたら 何か
  2287. すごい印象が違った
  2288.  
  2289. 492
  2290. 00:20:39.572 --> 00:20:41.676
  2291. (光る)どう違った?
  2292. (美咲)カッコよく見えた
  2293.  
  2294. 493
  2295. 00:20:41.781 --> 00:20:43.635
  2296. (光る)ああー
  2297. (夏美)何か ちょっと悪そうやった
  2298.  
  2299. 494
  2300. 00:20:43.742 --> 00:20:44.936
  2301. (美咲)うん
  2302.  
  2303. 495
  2304. 00:20:45.035 --> 00:20:46.730
  2305. 輝いてたよね?
  2306.  
  2307. 496
  2308. 00:20:47.120 --> 00:20:49.725
  2309. (アルマン)うん
  2310. (夏美)ワクワクしてた
  2311.  
  2312. 497
  2313. 00:20:49.832 --> 00:20:52.187
  2314. (美咲)やっぱ 自分の好きなこと
  2315. やってるとさ
  2316.  
  2317. 498
  2318. 00:20:52.417 --> 00:20:53.611
  2319. いいな
  2320.  
  2321. 499
  2322. 00:20:54.086 --> 00:20:56.737
  2323. (美咲)幼稚園の頃から
  2324. やろうと思ったんだって
  2325.  
  2326. 500
  2327. 00:20:56.839 --> 00:20:58.409
  2328. この仕事
  2329. (光る)すごいね
  2330.  
  2331. 501
  2332. 00:20:59.633 --> 00:21:02.158
  2333. (一同)いただきます
  2334.  
  2335. 502
  2336. 00:21:04.638 --> 00:21:05.707
  2337. (光る)うまい うまい
  2338.  
  2339. 503
  2340. 00:21:05.805 --> 00:21:06.908
  2341. (アルマン)うまい?
  2342. (光る)うまい
  2343.  
  2344. 504
  2345. 00:21:07.015 --> 00:21:09.040
  2346. 味が おいしい
  2347. (光る)ねっ
  2348.  
  2349. 505
  2350. 00:21:09.476 --> 00:21:11.922
  2351. (夏美)ナイス
  2352. (美咲)さすが なっちゃん
  2353.  
  2354. 506
  2355. 00:21:12.437 --> 00:21:14.132
  2356. (光る)さすがっす
  2357. (アルマン)さすがだね
  2358.  
  2359. 507
  2360. 00:21:14.231 --> 00:21:16.335
  2361. 何となく みんなのイメージが
  2362. ついてきた?
  2363.  
  2364. 508
  2365. 00:21:16.441 --> 00:21:18.261
  2366. うん 何となくついてきた
  2367.  
  2368. 509
  2369. 00:21:19.319 --> 00:21:21.298
  2370. 半さんが一番 謎や
  2371. まだ
  2372.  
  2373. 510
  2374. 00:21:21.655 --> 00:21:23.225
  2375. どうだった?
  2376. 彼女いるって聞いた時
  2377.  
  2378. 511
  2379. 00:21:23.490 --> 00:21:25.310
  2380. びっくりした
  2381. (美咲)びっくりしたよね
  2382.  
  2383. 512
  2384. 00:21:25.409 --> 00:21:28.731
  2385. (夏美)彼女おんのに
  2386. テラスハウス入るって 結構...
  2387.  
  2388. 513
  2389. 00:21:28.828 --> 00:21:30.227
  2390. (夏美)不思議
  2391. (光る)そう? 俺 別に
  2392.  
  2393. 514
  2394. 00:21:30.330 --> 00:21:32.685
  2395. 俺が もし彼女いたとしても
  2396. 入りたかったよ
  2397.  
  2398. 515
  2399. 00:21:33.125 --> 00:21:34.899
  2400. 私が彼女やったら止める
  2401.  
  2402. 516
  2403. 00:21:35.002 --> 00:21:37.903
  2404. 止めるつったって 別に
  2405. 恋愛しに来るだけのとこじゃないじゃん
  2406.  
  2407. 517
  2408. 00:21:38.005 --> 00:21:40.985
  2409. (夏美)まあね
  2410. 止めるっていうかイヤ
  2411.  
  2412. 518
  2413. 00:21:41.216 --> 00:21:42.695
  2414. っていう人もいるだろうね
  2415. (夏美)うん
  2416.  
  2417. 519
  2418. 00:21:42.801 --> 00:21:44.826
  2419. そうじゃないんじゃん? 彼女は
  2420. あの人の
  2421.  
  2422. 520
  2423. 00:21:44.928 --> 00:21:46.418
  2424. お腹いっぱい
  2425.  
  2426. 521
  2427. 00:21:46.930 --> 00:21:49.205
  2428. ごちそうさまでした
  2429. (アルマン)ごちそうさまでした
  2430.  
  2431. 522
  2432. 00:21:49.308 --> 00:21:51.208
  2433. ごちそうさまでした
  2434.  
  2435. 523
  2436. 00:21:53.020 --> 00:21:55.750
  2437. (美咲)また今日も
  2438. なっちゃんに
  2439.  
  2440. 524
  2441. 00:21:56.940 --> 00:21:58.214
  2442. お世話になったね
  2443.  
  2444. 525
  2445. 00:21:58.317 --> 00:22:00.262
  2446. (夏美)ありがとう 光る
  2447. (アルマン)ごちそうさま
  2448.  
  2449. 526
  2450. 00:22:00.360 --> 00:22:01.759
  2451. (美咲)はいよ
  2452. (アルマン)ありがとう
  2453.  
  2454. 527
  2455. 00:22:02.862 --> 00:22:04.841
  2456. (アルマン)
  2457. おっ ありがとう 光る
  2458.  
  2459. 528
  2460. 00:22:05.282 --> 00:22:06.647
  2461. (アルマン)光るちゃん ありがとう
  2462. (光る)普段やんないから...
  2463.  
  2464. 529
  2465. 00:22:06.741 --> 00:22:09.437
  2466. (光る)え? 何つった?
  2467. (アルマン)光るちゃん ありがとう
  2468.  
  2469. 530
  2470. 00:22:09.703 --> 00:22:11.227
  2471. (光る)“光るちゃん”?
  2472. (アルマン)光るちゃん
  2473.  
  2474. 531
  2475. 00:22:12.205 --> 00:22:14.981
  2476. 光るちゃん 光るちゃーん
  2477. (アルマン)光るちゃん
  2478.  
  2479. 532
  2480. 00:22:15.250 --> 00:22:16.524
  2481. ウソだよ 怒んなよ
  2482.  
  2483. 533
  2484. 00:22:16.626 --> 00:22:18.526
  2485. (光る)怒ってないよ
  2486. (アルマン)キレるなよ
  2487.  
  2488. 534
  2489. 00:22:18.628 --> 00:22:21.529
  2490. (光る)何? その
  2491. すぐ怒る人みたいになってんだよ
  2492.  
  2493. 535
  2494. 00:22:21.631 --> 00:22:23.155
  2495. でも すぐ怒ってるもん
  2496. (アルマン)深呼吸
  2497.  
  2498. 536
  2499. 00:22:23.258 --> 00:22:25.408
  2500. 怒んないって
  2501. あれ怒ってないって
  2502.  
  2503. 537
  2504. 00:22:26.136 --> 00:22:27.706
  2505. いや でも
  2506. 昨日は怒ってたもん
  2507.  
  2508. 538
  2509. 00:22:27.805 --> 00:22:30.126
  2510. “怒ってない”つってんのに
  2511. “怒ってた 怒ってた”って言うのが
  2512.  
  2513. 539
  2514. 00:22:30.223 --> 00:22:33.249
  2515. またウザいんだよね
  2516. (夏美)ほら 怒ってるやん
  2517.  
  2518. 540
  2519. 00:22:33.352 --> 00:22:34.546
  2520. 怒ってないって これ
  2521.  
  2522. 541
  2523. 00:22:34.644 --> 00:22:35.997
  2524. (夏美)これ 洗える?
  2525.  
  2526. 542
  2527. 00:22:37.230 --> 00:22:38.345
  2528. (光る)イエス
  2529.  
  2530. 543
  2531. 00:22:40.859 --> 00:22:43.339
  2532. (光る)慣れた?慣れた?
  2533. 2日だけど
  2534.  
  2535. 544
  2536. 00:22:43.445 --> 00:22:45.345
  2537. うん ちょっと慣れた
  2538.  
  2539. 545
  2540. 00:22:46.073 --> 00:22:48.553
  2541. 結構 普通に
  2542. すぐ慣れるよね
  2543.  
  2544. 546
  2545. 00:22:48.658 --> 00:22:50.683
  2546. (美咲)でも みんなね
  2547. 思ったよりね
  2548.  
  2549. 547
  2550. 00:22:50.785 --> 00:22:52.104
  2551. いい人でびっくりした
  2552.  
  2553. 548
  2554. 00:22:53.706 --> 00:22:55.685
  2555. 悪い人いない思う 本当に
  2556.  
  2557. 549
  2558. 00:22:56.083 --> 00:22:58.938
  2559. どうなんだろうね?
  2560. これから
  2561.  
  2562. 550
  2563. 00:22:59.586 --> 00:23:01.531
  2564. 楽しいことしたいな でも
  2565.  
  2566. 551
  2567. 00:23:01.630 --> 00:23:03.234
  2568. (美咲)楽しいこと?
  2569.  
  2570. 552
  2571. 00:23:03.340 --> 00:23:06.366
  2572. (光る)みんなで何かしたい
  2573. (美咲)そうだね
  2574.  
  2575. 553
  2576. 00:23:06.844 --> 00:23:07.913
  2577. (光る)どっか行<のは
  2578. 好きじゃないの?
  2579.  
  2580. 554
  2581. 00:23:08.011 --> 00:23:10.411
  2582. 好きだよ みんなで
  2583.  
  2584. 555
  2585. 00:23:11.181 --> 00:23:12.284
  2586. 結構 暇 多いの?
  2587.  
  2588. 556
  2589. 00:23:12.391 --> 00:23:14.586
  2590. うん 結構 暇だよ
  2591.  
  2592. 557
  2593. 00:23:16.770 --> 00:23:18.465
  2594. 俺のバイク見た?下にあるの
  2595. (美咲)見た
  2596.  
  2597. 558
  2598. 00:23:18.563 --> 00:23:21.088
  2599. (美咲)あれ 誰のだろうって思った
  2600. (光る)俺の
  2601.  
  2602. 559
  2603. 00:23:21.191 --> 00:23:22.715
  2604. あれ 運転してきていいよ
  2605.  
  2606. 560
  2607. 00:23:22.817 --> 00:23:24.921
  2608. (美咲)無理だって
  2609. 免許 持ってないもん
  2610.  
  2611. 561
  2612. 00:23:26.571 --> 00:23:29.096
  2613. だって 後ろで
  2614. すごい怖かったもん
  2615.  
  2616. 562
  2617. 00:23:29.533 --> 00:23:31.057
  2618. 俺の後ろだったら
  2619. 怖くないよ 結構
  2620.  
  2621. 563
  2622. 00:23:31.159 --> 00:23:33.138
  2623. (美咲)絶対 怖いと思う
  2624.  
  2625. 564
  2626. 00:23:33.245 --> 00:23:35.395
  2627. (光る)わざとね
  2628. スピードを出すかもしんない
  2629.  
  2630. 565
  2631. 00:23:35.497 --> 00:23:36.816
  2632. 飛ばしそう
  2633.  
  2634. 566
  2635. 00:23:36.915 --> 00:23:38.268
  2636. (光る)それはウソだよ
  2637.  
  2638. 567
  2639. 00:23:38.917 --> 00:23:42.273
  2640. バイクはマジね
  2641. 乗ってほしいな 普通に
  2642.  
  2643. 568
  2644. 00:23:43.963 --> 00:23:45.567
  2645. (美咲)怖いけどね
  2646.  
  2647. 569
  2648. 00:23:52.806 --> 00:23:54.250
  2649. (アルマン)ああー
  2650.  
  2651. 570
  2652. 00:23:55.642 --> 00:23:57.371
  2653. 何か片付いてね?
  2654. いつもより
  2655.  
  2656. 571
  2657. 00:23:57.477 --> 00:23:58.705
  2658. (アルマン)きれい
  2659.  
  2660. 572
  2661. 00:24:01.231 --> 00:24:02.209
  2662. (アルマン)さっきさ
  2663.  
  2664. 573
  2665. 00:24:02.315 --> 00:24:04.795
  2666. 俺となっちゃん 上に行った時さ
  2667. 何話してたの?
  2668.  
  2669. 574
  2670. 00:24:05.235 --> 00:24:08.307
  2671. その時に誘おうと思ったの
  2672. 普通に
  2673.  
  2674. 575
  2675. 00:24:09.072 --> 00:24:11.472
  2676. (アルマン)何を?
  2677. (光る)“どっか行こう”って
  2678.  
  2679. 576
  2680. 00:24:11.575 --> 00:24:13.429
  2681. (光る)誘おうと思ったんだけど
  2682.  
  2683. 577
  2684. 00:24:13.911 --> 00:24:18.143
  2685. 何か 普通に誘えなくて
  2686. タイミングが俺 分かんなくて
  2687.  
  2688. 578
  2689. 00:24:18.248 --> 00:24:21.445
  2690. 誘いづらくて 何か...
  2691. でも とりあえず
  2692.  
  2693. 579
  2694. 00:24:21.543 --> 00:24:26.116
  2695. “バイクで どっか行く?”
  2696. みたいなふうに言いたかったんだけど
  2697.  
  2698. 580
  2699. 00:24:27.049 --> 00:24:29.153
  2700. 多分 伝わってないかな
  2701. みたいな
  2702.  
  2703. 581
  2704. 00:24:29.551 --> 00:24:32.873
  2705. でも 別に普通にいいと思うけどね
  2706. 聞くの
  2707.  
  2708. 582
  2709. 00:24:33.305 --> 00:24:35.284
  2710. でも バイクは乗りたいって
  2711. 言ってたんだよ
  2712.  
  2713. 583
  2714. 00:24:35.390 --> 00:24:36.834
  2715. (アルマン)あっ 言てたんだ?
  2716. (光る)そう そう...
  2717.  
  2718. 584
  2719. 00:24:36.934 --> 00:24:40.461
  2720. その時に“乗りたい”って言ってて
  2721. 誘わなかったの?
  2722.  
  2723. 585
  2724. 00:24:41.229 --> 00:24:43.629
  2725. だから“乗る?”みたいに
  2726. 言ったんだけど
  2727.  
  2728. 586
  2729. 00:24:43.732 --> 00:24:45.802
  2730. “じゃあ 行こうよ”
  2731. みたいなのは?
  2732.  
  2733. 587
  2734. 00:24:46.901 --> 00:24:51.474
  2735. マジでね 多分 俺の言い方が
  2736. よく分かんなかったのよ
  2737.  
  2738. 588
  2739. 00:24:51.573 --> 00:24:53.222
  2740. カジュアルに
  2741. 普通に誘えばいいんじゃないの?
  2742.  
  2743. 589
  2744. 00:24:53.325 --> 00:24:55.270
  2745. カジュアルに 普通に...
  2746. 何だろう?
  2747.  
  2748. 590
  2749. 00:24:56.870 --> 00:24:58.644
  2750. 普通に“どっか行こうよ”で
  2751. いいか?
  2752.  
  2753. 591
  2754. 00:24:59.664 --> 00:25:02.940
  2755. “さっき バイク乗りたいみたいに
  2756. 言ってたけど”
  2757.  
  2758. 592
  2759. 00:25:03.042 --> 00:25:04.282
  2760. “空いてる日 どっか行こうよ”
  2761. みたいな
  2762.  
  2763. 593
  2764. 00:25:04.586 --> 00:25:06.486
  2765. いいじゃん いいじゃん
  2766. 楽しそうじゃん
  2767.  
  2768. 594
  2769. 00:25:06.588 --> 00:25:08.112
  2770. 今 言ったほうがいいの?
  2771.  
  2772. 595
  2773. 00:25:08.757 --> 00:25:10.156
  2774. (アルマン)
  2775. うん 近いうちに言ったほうが
  2776.  
  2777. 596
  2778. 00:25:10.258 --> 00:25:11.987
  2779. 今だったら
  2780. まだ 頭に残ってんじゃん?
  2781.  
  2782. 597
  2783. 00:25:12.094 --> 00:25:13.493
  2784. 忘れちゃうじゃん
  2785.  
  2786. 598
  2787. 00:25:13.762 --> 00:25:16.208
  2788. 雄基って人みたいで
  2789. イヤなんだけど すげえ...
  2790.  
  2791. 599
  2792. 00:25:16.306 --> 00:25:17.500
  2793. (アルマン)え?まあ そうだね
  2794.  
  2795. 600
  2796. 00:25:17.599 --> 00:25:19.169
  2797. 自分のタイミングっていうのも
  2798. あるから
  2799.  
  2800. 601
  2801. 00:25:19.601 --> 00:25:22.502
  2802. (アルマン)聞ける時に
  2803. (光る)でも 今日中には言う
  2804.  
  2805. 602
  2806. 00:25:23.730 --> 00:25:25.004
  2807. いやあ これ
  2808.  
  2809. 603
  2810. 00:25:25.107 --> 00:25:27.507
  2811. みんなをアトリエに
  2812. 連れてってっていう
  2813.  
  2814. 604
  2815. 00:25:27.609 --> 00:25:28.928
  2816. あのくだり
  2817.  
  2818. 605
  2819. 00:25:29.027 --> 00:25:30.631
  2820. これは よかったですね
  2821.  
  2822. 606
  2823. 00:25:30.737 --> 00:25:32.466
  2824. 先生も ご満悦で?
  2825.  
  2826. 607
  2827. 00:25:32.572 --> 00:25:34.972
  2828. (YOU)ご満悦ですよ
  2829. (山里)あの
  2830.  
  2831. 608
  2832. 00:25:35.074 --> 00:25:36.928
  2833. これを志す きっかけも
  2834.  
  2835. 609
  2836. 00:25:37.035 --> 00:25:39.265
  2837. まあー 100点でしたね
  2838. (徳井)100点やったな
  2839.  
  2840. 610
  2841. 00:25:39.371 --> 00:25:41.692
  2842. (山里)ちっちゃい頃に
  2843. 一緒に棚作って
  2844.  
  2845. 611
  2846. 00:25:41.790 --> 00:25:43.394
  2847. それが楽しいなって気持ちが
  2848. 忘れられなくて
  2849.  
  2850. 612
  2851. 00:25:43.500 --> 00:25:45.320
  2852. 大学行って勉強したけども
  2853.  
  2854. 613
  2855. 00:25:45.418 --> 00:25:47.443
  2856. やっぱ やってみてえなって
  2857. 思って
  2858.  
  2859. 614
  2860. 00:25:47.546 --> 00:25:50.618
  2861. また 東京藝大に
  2862. 入れるっていう それで
  2863.  
  2864. 615
  2865. 00:25:50.715 --> 00:25:51.909
  2866. (徳井)なっ
  2867. (馬場園)ねえ
  2868.  
  2869. 616
  2870. 00:25:52.009 --> 00:25:55.331
  2871. 早稲田から 教育学部から
  2872.  
  2873. 617
  2874. 00:25:55.679 --> 00:25:58.284
  2875. そういうことも言わずに
  2876. (トリンドル) そう
  2877.  
  2878. 618
  2879. 00:25:58.390 --> 00:26:02.292
  2880. “いや 1回諦めたけどね
  2881. また 行ったんだ”だって
  2882.  
  2883. 619
  2884. 00:26:02.394 --> 00:26:04.999
  2885. いやー! カッコいい!
  2886.  
  2887. 620
  2888. 00:26:06.356 --> 00:26:08.927
  2889. バランスええわー!
  2890.  
  2891. 621
  2892. 00:26:09.026 --> 00:26:11.802
  2893. パラメータの五角形のやつ
  2894. きれいに五角形ですよね
  2895.  
  2896. 622
  2897. 00:26:11.904 --> 00:26:13.007
  2898. (YOU)きれいに
  2899.  
  2900. 623
  2901. 00:26:13.112 --> 00:26:15.592
  2902. タモさんが
  2903. “こうやって落とすんだ?”
  2904.  
  2905. 624
  2906. 00:26:15.699 --> 00:26:18.224
  2907. みたいな言われた時の
  2908. リアクションもね 何か
  2909.  
  2910. 625
  2911. 00:26:18.326 --> 00:26:20.567
  2912. “違うよ”でもなく
  2913.  
  2914. 626
  2915. 00:26:20.662 --> 00:26:22.436
  2916. “そうかもね”みたいな
  2917. (馬場園)うわっ いい!
  2918.  
  2919. 627
  2920. 00:26:22.539 --> 00:26:24.439
  2921. (YOU)いい!
  2922. (徳井)あれも よかったな
  2923.  
  2924. 628
  2925. 00:26:24.541 --> 00:26:25.519
  2926. あれ よかったですね
  2927.  
  2928. 629
  2929. 00:26:25.625 --> 00:26:28.401
  2930. (徳井)バブルやから
  2931. 何したって もう...
  2932.  
  2933. 630
  2934. 00:26:28.503 --> 00:26:32.530
  2935. (YOU)何したって 全部プラス
  2936. (山里)確かに
  2937.  
  2938. 631
  2939. 00:26:32.632 --> 00:26:35.408
  2940. いつも 顔色 悪いんだって
  2941.  
  2942. 632
  2943. 00:26:36.010 --> 00:26:37.409
  2944. (トリンドル)全然いい!
  2945.  
  2946. 633
  2947. 00:26:37.512 --> 00:26:39.742
  2948. 超上がるー!
  2949.  
  2950. 634
  2951. 00:26:40.473 --> 00:26:42.543
  2952. バブルだ!
  2953. これがバブルか!
  2954.  
  2955. 635
  2956. 00:26:42.642 --> 00:26:44.872
  2957. 何回か見たな この光景
  2958. (山里)見ました
  2959.  
  2960. 636
  2961. 00:26:44.978 --> 00:26:46.707
  2962. (山里)でも 何回か見てるけど
  2963. その時は
  2964.  
  2965. 637
  2966. 00:26:46.813 --> 00:26:48.462
  2967. “絶対 このメッキはがれる”
  2968. っていうふうに
  2969.  
  2970. 638
  2971. 00:26:48.565 --> 00:26:49.543
  2972. 僕 ずっと見てたんですけど
  2973.  
  2974. 639
  2975. 00:26:49.649 --> 00:26:51.469
  2976. 今回は メッキじゃない
  2977. 本物なんですよ
  2978.  
  2979. 640
  2980. 00:26:51.568 --> 00:26:52.671
  2981. (徳井)本物かもな
  2982.  
  2983. 641
  2984. 00:26:52.777 --> 00:26:55.007
  2985. 今までのヤツ 登場で
  2986. みんな“キャー”って言ってるけど
  2987.  
  2988. 642
  2989. 00:26:55.113 --> 00:26:57.058
  2990. 絶対 これ違うっていう
  2991. 何か...
  2992.  
  2993. 643
  2994. 00:26:57.156 --> 00:26:58.851
  2995. 第六感で分かったんです 僕
  2996.  
  2997. 644
  2998. 00:26:58.951 --> 00:27:03.183
  2999. (徳井)あとは大体 バブルがね
  3000. 毎回 崩壊する時っていうのは
  3001.  
  3002. 645
  3003. 00:27:03.287 --> 00:27:04.811
  3004. 恋愛絡みになった時に
  3005.  
  3006. 646
  3007. 00:27:04.914 --> 00:27:07.439
  3008. その人のおかしな部分が
  3009. 出たりとかする時に
  3010.  
  3011. 647
  3012. 00:27:07.542 --> 00:27:09.271
  3013. バブルが崩壊するんですけど
  3014.  
  3015. 648
  3016. 00:27:09.377 --> 00:27:11.982
  3017. (徳井)それがあるか どうかですね
  3018. (馬場園)そうですね
  3019.  
  3020. 649
  3021. 00:27:12.089 --> 00:27:14.319
  3022. でも なっちゃんは
  3023. あの表情は もう
  3024.  
  3025. 650
  3026. 00:27:14.424 --> 00:27:16.153
  3027. (馬場園)好きでしょうね
  3028. (山里)ですよね?
  3029.  
  3030. 651
  3031. 00:27:16.259 --> 00:27:17.362
  3032. 好きです 好きです
  3033.  
  3034. 652
  3035. 00:27:17.469 --> 00:27:21.417
  3036. 朝に なっちゃんが
  3037. ジョギングから帰ってきて
  3038.  
  3039. 653
  3040. 00:27:21.514 --> 00:27:24.039
  3041. そこへ 半さん
  3042. ソファのとこ来て
  3043.  
  3044. 654
  3045. 00:27:24.142 --> 00:27:26.337
  3046. “ちょっと走ってきたの”って
  3047. 言う時に
  3048.  
  3049. 655
  3050. 00:27:26.436 --> 00:27:30.793
  3051. ソファからフ口ーリングのほうに
  3052. トーンって飛んでいく時の感じ
  3053.  
  3054. 656
  3055. 00:27:30.899 --> 00:27:33.129
  3056. すっごい もう
  3057. 女子ってたもん
  3058.  
  3059. 657
  3060. 00:27:33.235 --> 00:27:35.430
  3061. 女子ってましたね
  3062. (徳井)ピョンってしてたもん
  3063.  
  3064. 658
  3065. 00:27:35.528 --> 00:27:37.382
  3066. ウキウキしてましたもんね
  3067. (山里)確かに
  3068.  
  3069. 659
  3070. 00:27:37.489 --> 00:27:40.640
  3071. 水回りでケンカした時の顔と
  3072. 全然違いますもんね
  3073.  
  3074. 660
  3075. 00:27:40.867 --> 00:27:43.108
  3076. “好きになったら
  3077. 彼女いても関係ない”
  3078.  
  3079. 661
  3080. 00:27:43.202 --> 00:27:44.646
  3081. みたいに言ってたじゃないですか?
  3082.  
  3083. 662
  3084. 00:27:44.746 --> 00:27:47.818
  3085. だから ガンガンいくでしょうね
  3086. く徳井)いくやろうな
  3087.  
  3088. 663
  3089. 00:27:47.916 --> 00:27:51.317
  3090. そういうのの断り方とかも
  3091. 見たい
  3092.  
  3093. 664
  3094. 00:27:51.419 --> 00:27:54.365
  3095. 多分 ええの出しまっせ
  3096. (YOU)ええの出しますよ
  3097.  
  3098. 665
  3099. 00:27:54.464 --> 00:27:57.536
  3100. いい断り方するやろうな
  3101. (YOU)すると思うよ
  3102.  
  3103. 666
  3104. 00:27:57.634 --> 00:28:02.082
  3105. 何か... 誠意伝わる
  3106. みたいな
  3107.  
  3108. 667
  3109. 00:28:02.180 --> 00:28:04.250
  3110. (山里)えー もう...
  3111.  
  3112. 668
  3113. 00:28:04.348 --> 00:28:06.589
  3114. “変な優しさも出さない”
  3115. みたいな
  3116.  
  3117. 669
  3118. 00:28:06.685 --> 00:28:08.380
  3119. “変に優しくないし”
  3120.  
  3121. 670
  3122. 00:28:09.271 --> 00:28:10.624
  3123. “こんなんなら フラれたい”
  3124. みたいな
  3125.  
  3126. 671
  3127. 00:28:10.730 --> 00:28:13.756
  3128. (山里)徳井さん
  3129. もう 女子として話されてますよね?
  3130.  
  3131. 672
  3132. 00:28:15.277 --> 00:28:16.380
  3133. (健太郎)そうですね
  3134. (山里)ねっ
  3135.  
  3136. 673
  3137. 00:28:16.486 --> 00:28:20.263
  3138. いやーん ちょっと...
  3139. 半田君 見たさにV見ちゃおう
  3140.  
  3141. 674
  3142. 00:28:20.990 --> 00:28:23.436
  3143. (アルマンの口笛)
  3144. (美咲)びっくりした
  3145.  
  3146. 675
  3147. 00:28:26.496 --> 00:28:27.975
  3148. (ありさ)ただいま
  3149. (光る)お疲れっす
  3150.  
  3151. 676
  3152. 00:28:28.081 --> 00:28:30.481
  3153. (ありさ)お疲れっす
  3154. (アルマン)ウイッス
  3155.  
  3156. 677
  3157. 00:28:31.043 --> 00:28:33.523
  3158. (ありさ)え? 笑ってるし
  3159.  
  3160. 678
  3161. 00:28:33.628 --> 00:28:34.697
  3162. (光る)え?
  3163.  
  3164. 679
  3165. 00:28:38.675 --> 00:28:40.779
  3166. (夏美)プレールームで
  3167. 何 見てきたん?
  3168.  
  3169. 680
  3170. 00:28:41.469 --> 00:28:43.573
  3171. 何も見てない
  3172. (夏美)あっ そうなんや
  3173.  
  3174. 681
  3175. 00:28:44.556 --> 00:28:46.160
  3176. 半さん もう帰ってくるね
  3177.  
  3178. 682
  3179. 00:28:46.265 --> 00:28:48.540
  3180. 半さん
  3181. 11時半 帰ってくるって
  3182.  
  3183. 683
  3184. 00:28:48.643 --> 00:28:50.622
  3185. 今日 2人
  3186. アトリエ行ったんだって
  3187.  
  3188. 684
  3189. 00:28:50.729 --> 00:28:53.459
  3190. (アルマン) 俺も行ったよ
  3191. (ありさ)アーマンも行ったの?
  3192.  
  3193. 685
  3194. 00:28:54.066 --> 00:28:56.261
  3195. 2人かと思ったんだけど
  3196.  
  3197. 686
  3198. 00:28:56.693 --> 00:28:59.844
  3199. 言ってた時
  3200. 俺のこといない...
  3201.  
  3202. 687
  3203. 00:29:00.488 --> 00:29:03.468
  3204. (美咲)いない設定...
  3205. アーマン 運転したから
  3206.  
  3207. 688
  3208. 00:29:03.575 --> 00:29:04.724
  3209. (ありさ)アーマンも行ったの?
  3210.  
  3211. 689
  3212. 00:29:05.577 --> 00:29:07.101
  3213. お手洗い 行こう
  3214.  
  3215. 690
  3216. 00:29:08.371 --> 00:29:10.066
  3217. ありさ お水いる?
  3218.  
  3219. 691
  3220. 00:29:10.164 --> 00:29:12.143
  3221. (ありさ)自分で取るからいいよ
  3222. (アルマン)俺も
  3223.  
  3224. 692
  3225. 00:29:13.835 --> 00:29:15.860
  3226. お酒にも飽きてきた
  3227.  
  3228. 693
  3229. 00:29:16.170 --> 00:29:18.445
  3230. (ありさ)え? みんな飲んでるのか
  3231. (アルマン)“アオヤマ”あるよ
  3232.  
  3233. 694
  3234. 00:29:18.548 --> 00:29:20.197
  3235. (ありさ)ん?
  3236. (アルマン)アオヤマ... 何だっけ?
  3237.  
  3238. 695
  3239. 00:29:20.299 --> 00:29:21.118
  3240. (ありさ・夏美)泡盛!
  3241.  
  3242. 696
  3243. 00:29:26.430 --> 00:29:29.126
  3244. (美咲)半さん 帰ってこないね
  3245.  
  3246. 697
  3247. 00:29:29.226 --> 00:29:30.170
  3248. 何時? 今
  3249.  
  3250. 698
  3251. 00:29:30.268 --> 00:29:31.667
  3252. 40分
  3253.  
  3254. 699
  3255. 00:29:35.857 --> 00:29:37.757
  3256. (光る)
  3257. てか 何言おうとしたんだっけな
  3258.  
  3259. 700
  3260. 00:29:38.360 --> 00:29:39.759
  3261. (美咲)何?
  3262.  
  3263. 701
  3264. 00:29:40.737 --> 00:29:42.887
  3265. あのバイクのやつ どっか行く?
  3266. 本当に
  3267.  
  3268. 702
  3269. 00:29:42.989 --> 00:29:44.229
  3270. (美咲)うん
  3271. (光る)行く? どっか
  3272.  
  3273. 703
  3274. 00:29:44.574 --> 00:29:47.850
  3275. (美咲)どこ?
  3276. (光る)それは決めていいし
  3277.  
  3278. 704
  3279. 00:29:47.952 --> 00:29:49.806
  3280. (光る)どこでもいいんだったら
  3281. (美咲)どこでもいい
  3282.  
  3283. 705
  3284. 00:29:52.249 --> 00:29:54.228
  3285. 大丈夫? バイクの裏
  3286. (美咲)裏?
  3287.  
  3288. 706
  3289. 00:29:54.333 --> 00:29:56.608
  3290. (光る)裏で乗るんじゃないの?
  3291. バイクで行くんでしょ?
  3292.  
  3293. 707
  3294. 00:29:56.711 --> 00:29:58.861
  3295. 運転していくの?
  3296. 俺の後ろでしょ?
  3297.  
  3298. 708
  3299. 00:29:58.963 --> 00:29:59.941
  3300. (美咲)うん
  3301.  
  3302. 709
  3303. 00:30:01.174 --> 00:30:03.324
  3304. じゃあ 決めとくわ
  3305. 空いてる日があったら
  3306.  
  3307. 710
  3308. 00:30:03.426 --> 00:30:05.576
  3309. ほぼ 暇でしょ? だって
  3310. (美咲)ほぼ 暇だよ
  3311.  
  3312. 711
  3313. 00:30:05.678 --> 00:30:07.168
  3314. 何? その
  3315. “ほぼ 暇でしょ”って
  3316.  
  3317. 712
  3318. 00:30:07.264 --> 00:30:09.710
  3319. (光る)ほぼ 暇だから
  3320. (美咲)ほぼ 暇だよ
  3321.  
  3322. 713
  3323. 00:30:09.974 --> 00:30:12.124
  3324. 俺が暇な日に聞くから
  3325.  
  3326. 714
  3327. 00:30:12.226 --> 00:30:14.330
  3328. 聞くから いつ暇か
  3329.  
  3330. 715
  3331. 00:30:14.437 --> 00:30:15.335
  3332. (美咲)うん
  3333.  
  3334. 716
  3335. 00:30:15.438 --> 00:30:17.167
  3336. でも どこでもいいよ
  3337. 本当に
  3338.  
  3339. 717
  3340. 00:30:17.274 --> 00:30:19.299
  3341. 遠くても近くても
  3342.  
  3343. 718
  3344. 00:30:19.901 --> 00:30:21.630
  3345. したいことはない? 別に
  3346.  
  3347. 719
  3348. 00:30:22.737 --> 00:30:24.261
  3349. お任せします
  3350.  
  3351. 720
  3352. 00:30:25.657 --> 00:30:26.635
  3353. (光る)へえー
  3354.  
  3355. 721
  3356. 00:30:26.741 --> 00:30:28.390
  3357. (美咲)今 面倒くせえって
  3358. 思ったでしょ?
  3359.  
  3360. 722
  3361. 00:30:28.492 --> 00:30:30.266
  3362. 思ってないよ
  3363. (美咲)ウソだ
  3364.  
  3365. 723
  3366. 00:30:30.369 --> 00:30:32.439
  3367. 任されたほうが楽
  3368. (美咲)本当に?
  3369.  
  3370. 724
  3371. 00:30:32.539 --> 00:30:35.394
  3372. だって 俺の好きなこと
  3373. できるんでしょ?
  3374.  
  3375. 725
  3376. 00:30:35.499 --> 00:30:36.773
  3377. そうだよ
  3378.  
  3379. 726
  3380. 00:30:37.544 --> 00:30:40.115
  3381. (美咲)では 任せた
  3382. (光る)いいよ
  3383.  
  3384. 727
  3385. 00:30:40.504 --> 00:30:44.201
  3386. (美咲)
  3387. オーケー 楽しみにしてるわ
  3388.  
  3389. 728
  3390. 00:30:44.301 --> 00:30:45.404
  3391. (光る)うん
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement