Advertisement
Guest User

Глава 1.

a guest
Dec 1st, 2016
280
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 6.24 KB | None | 0 0
  1. Блейз пил шаендийское вино в забегаловке «Хромой король» в южном городе Эамор. Вместе с ним была монахиня, сестра Луиза. Было жарко, и монахиня откинула капюшон ризы, высвободив свои темные волосы.
  2. Некий человек подошел к ним и вкрадчивым голосом намекнул, что знает, кто такой Блейз.
  3. — И кто же я? — спросил тот.
  4. — Ты — Блейз, известный воин, убийца и авантюрист. Не так давно ты сверг короля Матеуша в Сарании. Незадолго до этого ты побывал в Моранте и съел плод бессмертия. Плод был фальшивым. Ты обесчестил дорайскую принцессу Ивонну и снял голову с ее брата — принца Лорака. Ты выкрал семизубый меч у солнцепоклонников Рафсанджайи. Ты расправился с двумя сотнями солдат в Партофе и выпустил на свободу шорианского Зверя. Ты побывал в Аннунциате и осквернил могилу Каетана-чудотворца. Ты избавил Зериш от императорских гарпий и голыми руками раздавил череп лорду ди Марони, паладину из Ривенты, растлителю детей. Ты — Блейз, фрателиец, из бездомного народа, пятьдесят второй принц Фрателии в изгнании, вор и отцеубийца.
  5. Блейз пожал плечами.
  6. Он был огромным, мускулистым и загорелым, с длинными спутанными волосами и мечом у пояса. Сестра Луиза рядом с ним казалось маленькой девочкой.
  7. — Я исправился, — угрюмо сказал Блейз. — Теперь я молюсь три раза в день и соблюдаю все посты. Сестра Луиза подтвердит.
  8. — Блейз теперь обращен к Богу, — пропела Луиза.
  9. — Правда? — осклабился человек. — Что говорит ваш распятый бог Севера? Не убий, не укради? Подставь вторую щеку? Я — Марус Лорн, капитан городской стражи. Если я вытащу меч и прикончу тебя на месте, Блейз, ты не ведь не будешь возражать?
  10. — Буду, — нахмурился Блейз. — Но щеку подставлю.
  11. — Вот как?
  12. Ухмыльнувшись, капитан Лорн убрал руку от меча и отвесил Блейзу звонкую пощечину. Блейз даже не шелохнулся, только сжал зубы.
  13. — А это приятно, — сказал капитан Лорн.
  14. Он вновь замахнулся, но тут в его руку вцепилась сестра Луиза.
  15. — Не бейте его! А то разозлится!
  16. — А я этого и хочу, — процедил Лорн. — Отцепись, женщина.
  17. Он сжал пальцы в кулак и принял боевую стойку. Затем со всей дури ударил Блейза в лоб, да так, что гул пошел по всему трактиру.
  18. — Мужчина ты или нет, Блейз? Вставай, дерись. Я ведь так забью тебя до смерти. Тебе правда хочется помереть в этой вонючей дыре?
  19. Блейз наклонил голову и негромко произнес:
  20. — Луиза. Что говорил Бог по этому поводу?
  21. — «Подставь вторую щеку», — произнесла сестра Луиза, достав откуда-то из складок ризы черную книжечку. — Противоречивый завет. Многие толкуют его как призыв к непротивлению злу насилием. Однако истинное значение завета в том, что нельзя отвечать на зло злом и на гнев гневом. Добро в мире от этого не приумножится. То есть гневаться нельзя! — воскликнула сестра. — Ответить на пощечину хладнокровным убийством завет не запрещает.
  22. — Что? — растерялся капитан Лорн.
  23. — А как же заповедь: «Не убий?» — осведомился Блейз.
  24. — Под «не убий» подразумевается: «Не убий человека», — пояснила сестра Луиза. — А это не человек, а кусок дерьма.
  25. Блейз поднялся — сплошная гора мышц. Неторопливо повел плечами и положил руку на рукоять меча. Лицо его было непроницаемым.
  26. — Только без гнева. Прошу тебя, Блейз, не дай греху гнева возобладать над твоей бессмертной душой, — попросила сестра Луиза.
  27. Капитан Лорн невольно попятился к выходу.
  28. — Погоди, Блейз! — закричал он. — Я не хотел тебя злить! Я ведь не ради этого сюда пришел. У меня есть к тебе предложение. Да убери ты меч! Мои хозяева щедро…
  29. Хекнув, Блейз размахнулся и одним ударом снес ему голову с плеч.
  30. — Ух ты! — сказала сестра Луиза. — Кровавый дождик.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement