Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
- <Project name="Halv Translations">
- <Package name="Missing">
- <Container name="Halo jump fix">
- <Key ID="STR_HALO_OPEN_CHUTE">
- <Original>Open Chute</Original>
- <English>Open Chute</English>
- <Czech>Otevřít Padák</Czech>
- <French>Ouvrir Chute</French>
- <German>Öffnen Chute</German>
- <Italian>Aprire Chute</Italian>
- <Polish>Otwórz Chute</Polish>
- <Portuguese>Abrir Chute</Portuguese>
- <Russian>Открыть парашют</Russian>
- <Spanish>Abrir Chute</Spanish>
- </Key>
- </Container>
- </Package>
- <Package name="messages">
- <Container name="Translated messages">
- <Key ID="STR_TELLME_ABOUT_WRONGTRANS">
- <Original>Please tell me if any translations are wrong and i will correct it</Original>
- <English>Please tell me if any translations are wrong and i will correct it</English>
- <Czech>Prosím, řekněte mi, jestli je v překladu něco špatne a já to opravím</Czech>
- <French>S'il vous plaît me dire si toutes les traductions sont fausses et je vais corriger</French>
- <German>Bitte teile es mir mit, wenn irgendwelche Übersetzungen falsch sein sollten, ich werde diese dann korrigieren</German>
- <Italian>La prego di dirmi se eventuali traduzioni sono sbagliate e io correggerlo</Italian>
- <Polish>Proszę mi powiedzieć, czy wszystkie tłumaczenia są błędne i będę go poprawić</Polish>
- <Portuguese>Por favor, digam-me se alguma tradução está errada para eu corrigir</Portuguese>
- <Russian>Пожалуйста, скажите мне, если какие-либо переводы неверны и я исправлю его</Russian>
- <Spanish>Por favor dígame si alguna traducciones están mal y voy a corregirlo</Spanish>
- </Key>
- </Container>
- </Package>
- <Package name="HALVSpawn">
- <Container name="Spawn Dialogs Strings">
- <Key ID="STR_HALV_SELECT_SPAWN">
- <Original>Select Spawn</Original>
- <English>Select Spawn</English>
- <Czech>Vybrat Zrození</Czech>
- <French>Sélectionnez Spawn</French>
- <German>Wähle spawn</German>
- <Italian>Seleziona Spawn</Italian>
- <Polish>Wybierz Spawn</Polish>
- <Portuguese>Selecionar o Spawn</Portuguese>
- <Russian>Выберите Spawn</Russian>
- <Spanish>Seleccione Engendro</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_TS3">
- <Original>TS3: halv.ddns.net:9995</Original>
- <English>TS3: halv.ddns.net:9995</English>
- <Czech>TS3: halv.ddns.net:9995</Czech>
- <French>TS3: halv.ddns.net:9995</French>
- <German>TS3: halv.ddns.net:9995</German>
- <Italian>TS3: halv.ddns.net:9995</Italian>
- <Polish>TS3: halv.ddns.net:9995</Polish>
- <Portuguese>TS3: halv.ddns.net:9995</Portuguese>
- <Russian>TS3: halv.ddns.net:9995</Russian>
- <Spanish>TS3: halv.ddns.net:9995</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_RANDOM">
- <Original>Random</Original>
- <English>Random</English>
- <Czech>Náhodný</Czech>
- <French>Aléatoire</French>
- <German>Zufällig</German>
- <Italian>Casuale</Italian>
- <Polish>Wybierz Spawn</Polish>
- <Portuguese>Acaso</Portuguese>
- <Russian>случайный</Russian>
- <Spanish>Aleatorio</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_SELECT_HALO_OR_GROUND">
- <Original>Select HALO or Ground Spawn</Original>
- <English>Select HALO or Ground Spawn</English>
- <Czech>Vyberte zrození na Zemi nebo Halo-Jump</Czech>
- <French>Sélectionnez HALO ou Rez Spawn</French>
- <German>Wähle HALO oder Boden Spawn</German>
- <Italian>Selezionare HALO o terra Spawn</Italian>
- <Polish>Wybierz HALO lub mielone Spawn</Polish>
- <Portuguese>Selecione HALO ou do Spawn do-chão</Portuguese>
- <Russian>Выберите HALO или наземный Spawn</Russian>
- <Spanish>Seleccione HALO o tierra de Spawn</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_SELECT_GEAR">
- <Original>Select Gear</Original>
- <English>Select Gear</English>
- <Czech>Vybrat Vybavení</Czech>
- <French>Sélectionnez vitesse</French>
- <German>Wähle Ausrüstung</German>
- <Italian>Selezionare Gear</Italian>
- <Polish>Wybierz biegów</Polish>
- <Portuguese>Selecionar Equipamento</Portuguese>
- <Russian>Выберите передач</Russian>
- <Spanish>Seleccione Gear</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_HALO">
- <Original>HALO Spawn</Original>
- <English>HALO Spawn</English>
- <Czech>HALO Zrození</Czech>
- <French>HALO Spawn</French>
- <German>HALO Spawn</German>
- <Italian>HALO Spawn</Italian>
- <Polish>HALO Spawn</Polish>
- <Portuguese>HALO Spawn</Portuguese>
- <Russian>HALO Spawn</Russian>
- <Spanish>HALO Engendro</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_HALO_SELECTED">
- <Original>HALO Spawn Selected</Original>
- <English>HALO Spawn Selected</English>
- <Czech>HALO Zrození Vybráno</Czech>
- <French>HALO Spawn Sélectionné</French>
- <German>Luft spawn ausgewählt</German>
- <Italian>HALO Spawn Selezionato</Italian>
- <Polish>HALO Spawn Wybrane</Polish>
- <Portuguese>HALO Spawn Selecionado</Portuguese>
- <Russian>HALO Spawn Избранные</Russian>
- <Spanish>HALO Engendro Seleccionado</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_GROUND">
- <Original>Ground Spawn</Original>
- <English>Ground Spawn</English>
- <Czech>Zrození na Zemi</Czech>
- <French>rez-de Spawn</French>
- <German>Boden Spawn</German>
- <Italian>Terra Spawn</Italian>
- <Polish>Parter Spawn</Polish>
- <Portuguese>Spawn no chão</Portuguese>
- <Russian>Первый Spawn</Russian>
- <Spanish>Planta de Spawn</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_GROUND_SELECTED">
- <Original>Ground Spawn Selected</Original>
- <English>Ground Spawn Selected</English>
- <Czech>Zrození na zemi vybráno</Czech>
- <French>Rez Spawn Sélectionné</French>
- <German>Boden Spawn Ausgewählt</German>
- <Italian>Terra Spawn Selezionato</Italian>
- <Polish>Spawn Wybrany ziemi</Polish>
- <Portuguese>Spawn no chão Selecionado</Portuguese>
- <Russian>Первый Spawn Избранные</Russian>
- <Spanish>Planta de Spawn Seleccionado</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_NEAR_GROUP">
- <Original>Near Group</Original>
- <English>Near Group</English>
- <Czech>Poblíž skupiny</Czech>
- <French>Près Groupe</French>
- <German>In der Nähe von Gruppen</German>
- <Italian>Vicino Group</Italian>
- <Polish>Blisko Grupa</Polish>
- <Portuguese>Perto do Grupo</Portuguese>
- <Russian>Рядом Группа</Russian>
- <Spanish>Cerca de Grupo</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_NEAR_JAMMER">
- <Original>Near Jammer</Original>
- <English>Near Jammer</English>
- <Czech>Poblíž Jammeru</Czech>
- <French>près Jammer</French>
- <German>In der Nähe von Jammer</German>
- <Italian>Vicino Jammer</Italian>
- <Polish>Blisko Jammer</Polish>
- <Portuguese>Perto de um Jammer</Portuguese>
- <Russian>Рядом Jammer</Russian>
- <Spanish>Cerca Jammer</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_CANTSPAWNNEARBODY">
- <Original>Can't spawn here, you have a body nearby the position ...</Original>
- <English>Can't spawn here, you have a body nearby the position ...</English>
- <Czech>Nelze se Zrodit, máte tělo poblíž pozici ...</Czech>
- <French>Vous ne pouvez pas reproduire ici, vous avez un corps à proximité de la position ...</French>
- <German>Du kannst hier nicht spawnen, dein Körper liegt in der Nähe ...</German>
- <Italian>Non può generare qui, avete un corpo vicino alla posizione di ...</Italian>
- <Polish>Nie może pojawiać się tutaj, masz ciało w pobliżu pozycji ...</Polish>
- <Portuguese>Não podes spawnar aqui, tens um corpo por perto ...</Portuguese>
- <Russian>Не можете икру здесь, у вас есть тело рядом с позиции ...</Russian>
- <Spanish>No se puede generar aquí, tienes un cuerpo cerca de la posición ...</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_SCROLLOPENCHUTE">
- <Original>Scroll and press mouse wheel to open chute ...</Original>
- <English>Scroll and press mouse wheel to open chute ...</English>
- <Czech>Protočte a stiskněte kolečko myši pro otevření padáku ...</Czech>
- <French>Faites défiler et appuyez sur la roue de la souris pour ouvrir goulotte ...</French>
- <German>Scroll und drücken Sie Mausrad Schacht öffnen ...</German>
- <Italian>Scorrere e rotella del mouse premere per aprire lo scivolo ...</Italian>
- <Polish>Przewiń i koło naciśnij myszy, aby otworzyć spadochron ...</Polish>
- <Portuguese>Scroll e roda de imprensa do mouse para abrir calha ...</Portuguese>
- <Russian>Выделите и нажмите колесико мыши, чтобы открыть парашют ...</Russian>
- <Spanish>Scroll y la rueda de prensa del ratón para abrir paracaídas ...</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_HALOSPAWNEDNEAR">
- <Original>HALO Spawned near %1\nGood Luck %2</Original>
- <English>HALO Spawned near %1\nGood Luck %2</English>
- <Czech>HALO zrození poblíž %1\nHodně Štěstí %2</Czech>
- <French>HALO Spawned proximité %1\nBonne Chance %2</French>
- <German>HALO Nähe Spawned %1\nViel Glück %2</German>
- <Italian>HALO Generato vicino %1\nBuona Fortuna %2</Italian>
- <Polish>HALO Spawned pobliżu %1\nPowodzenia %2</Polish>
- <Portuguese>HALO Spawned perto %1\nBoa Sorte %2</Portuguese>
- <Russian>HALO Spawned рядом %1\nудачи %2</Russian>
- <Spanish>HALO Spawned cerca %1\nBuena Suerte %2</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_SPAWNEDNEAR">
- <Original>Spawned near %1\nGood Luck %2</Original>
- <English>Spawned near %1\nGood Luck %2</English>
- <Czech>Zrození poblíž %1\nHodně Štěstí %2</Czech>
- <French>Spawned proximité %1\nBonne Chance %2</French>
- <German>Nähe Spawned %1\nViel Glück %2</German>
- <Italian>Generato vicino %1\nBuona Fortuna %2</Italian>
- <Polish>Spawned pobliżu %1\nPowodzenia %2</Polish>
- <Portuguese>Spawned perto %1\nBoa Sorte %2</Portuguese>
- <Russian>Spawned рядом %1\nудачи %2</Russian>
- <Spanish>Spawned cerca %1\nBuena Suerte %2</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_DOUBLECLICKTOSPAWN">
- <Original>Double Click To Spawn</Original>
- <English>Double Click To Spawn</English>
- <Czech>Dvoj klik, pro Zrození</Czech>
- <French>Double-clic pour Spawn</French>
- <German>Double Click, um zu laichen</German>
- <Italian>Doppio click per Spawn</Italian>
- <Polish>Kliknij dwukrotnie na tarło</Polish>
- <Portuguese>Double Click para desovar</Portuguese>
- <Russian>Двойной щелчок на нерест</Russian>
- <Spanish>Doble clic para desovar</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_DOUBLECLICKTOSPAWNREG">
- <Original>Double Click For Registered Spawn</Original>
- <English>Double Click For Registered Spawn</English>
- <Czech>Dvoj klik, Zrození pro Registrované</Czech>
- <French>Double Cliquez Pour Spawn Enregistré</French>
- <German>Double Click für registrierte Spawn</German>
- <Italian>Fare doppio clic per Spawn registrato</Italian>
- <Polish>Kliknij dwukrotnie dla zarejestrowanych Spawn</Polish>
- <Portuguese>Double Click do Spawn Para Registered</Portuguese>
- <Russian>Двойной щелчок для зарегистрированного Spawn</Russian>
- <Spanish>Double Click Para Engendro registrada</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_REGDONORONLY">
- <Original>Registered / Donors only ...</Original>
- <English>Registered / Donors only ...</English>
- <Czech>Pouze Registrovaní / Dárci ...</Czech>
- <French>Enregistrés / Bailleurs de Fonds ...</French>
- <German>Nur registrierte / Spender ...</German>
- <Italian>Solo gli utenti registrati / donatori ...</Italian>
- <Polish>Darczyńcy tylko zarejestrowani / ...</Polish>
- <Portuguese>Somente usuários registrados / Doadores ...</Portuguese>
- <Russian>Только зарегистрированные / Доноры ...</Russian>
- <Spanish>Sólo Registrados / Donantes ...</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_DOUBLECLICKTOSPAWNDON">
- <Original>Double Click For Donor Spawn</Original>
- <English>Double Click For Donor Spawn</English>
- <Czech>Dvoj klik, Zrození pro Dárce</Czech>
- <French>Double Cliquez Pour Spawn des donateurs</French>
- <German>Double Click Für Donor Spawn</German>
- <Italian>Double Click Per Donor Spawn</Italian>
- <Polish>Kliknij dwukrotnie Dla Darczyńców Spawn</Polish>
- <Portuguese>Double Click Para Doador do Spawn</Portuguese>
- <Russian>Двойной щелчок для доноров Spawn</Russian>
- <Spanish>Double Click Para Engendro del Donante</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_DONORONLY">
- <Original>Donor only ...</Original>
- <English>Donor only ...</English>
- <Czech>Pouze Dárci ...</Czech>
- <French>Donateur seulement ...</French>
- <German>Nur Spender ...</German>
- <Italian>Solo donatore ...</Italian>
- <Polish>Tylko dawcą ...</Polish>
- <Portuguese>único doador ...</Portuguese>
- <Russian>только доноров ...</Russian>
- <Spanish>único donante ...</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_LOCKEDBODY">
- <Original>Locked, Body Nearby ...</Original>
- <English>Locked, Body Nearby ...</English>
- <Czech>Zamčeno, tělo poblíž ...</Czech>
- <French>Verrouillé, Body proximité ...</French>
- <German>Gesperrt, Körper Nähe ...</German>
- <Italian>Bloccato, corpo nelle vicinanze ...</Italian>
- <Polish>Zamknięty, Body pobliżu ...</Polish>
- <Portuguese>Bloqueado, Corpo Perto ...</Portuguese>
- <Russian>Закрытая, тело Соседние ...</Russian>
- <Spanish>Cerrado, Cuerpo cercanos ...</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_DOUBLECLICKTOSPAWNJAM">
- <Original>Double Click, to Spawn Near Jammer</Original>
- <English>Double Click, to Spawn Near Jammer</English>
- <Czech>Dvoj klik, aby se zrodily poblíž Jammeru</Czech>
- <French>Double Click, à Spawn Près Jammer</French>
- <German>Doppelklicken Sie, um in der Nähe von Jammer Spawn</German>
- <Italian>Double Click, per deporre le uova vicino Jammer</Italian>
- <Polish>Kliknij dwukrotnie, aby odbyć tarło w pobliżu Jammer</Polish>
- <Portuguese>Double Click, para desovar Perto Jammer</Portuguese>
- <Russian>Двойной щелчок, чтобы Spawn Возле Jammer</Russian>
- <Spanish>Doble Click, a Spawn Cerca Jammer</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_DOUBLECLICKTOSPAWNGROUP">
- <Original>Double Click, to Spawn Near Group Leader.</Original>
- <English>Double Click, to Spawn Near Group Leader.</English>
- <Czech>Dvoj klik, aby se zrodili poblíž Velitele Skupiny.</Czech>
- <French>Double Click, à Spawn Près de chef de groupe.</French>
- <German>Doppelklicken Sie, um in der Nähe von Gruppenleiter Spawn.</German>
- <Italian>Double Click, a deporre le uova vicino Capo Gruppo.</Italian>
- <Polish>Kliknij dwukrotnie, aby odbyć tarło w pobliżu grupy Leader.</Polish>
- <Portuguese>Double Click, para desovar Perto Líder do Grupo.</Portuguese>
- <Russian>Двойной щелчок, чтобы Spawn Возле лидер группы.</Russian>
- <Spanish>Doble Click, a Spawn Cerca Grupo Líder.</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_DOUBLECLICKFORRANSPAWN">
- <Original>Double Click For Random Spawn</Original>
- <English>Double Click For Random Spawn</English>
- <Czech>Dvoj klik pro náhodné zrození.</Czech>
- <French>Double Cliquez Pour Spawn aléatoire.</French>
- <German>Double Click Für Zufalls Spawn.</German>
- <Italian>Fare doppio clic per Spawn a caso.</Italian>
- <Polish>Kliknij dwukrotnie Losowe Spawn.</Polish>
- <Portuguese>Double Click do Spawn Para Aleatório.</Portuguese>
- <Russian>Двойной щелчок для случайного Spawn.</Russian>
- <Spanish>Double Click Para Engendro aleatoria.</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_NEEDTOBEDONER">
- <Original>You need to be a donor to spawn here ...</Original>
- <English>You need to be a donor to spawn here ...</English>
- <Czech>Musíte být Dárce, aby se zrodili zde ...</Czech>
- <French>Vous devez être un donneur pour frayer ici ...</French>
- <German>Sie müssen sich ein Spender, hier zu laichen sein ...</German>
- <Italian>Devi essere un donatore per deporre le uova qui ...</Italian>
- <Polish>Musisz być dawcy do tarła tutaj ...</Polish>
- <Portuguese>Você precisa ser um doador para desovar aqui ...</Portuguese>
- <Russian>Вы должны быть донором икру здесь ...</Russian>
- <Spanish>¡Tienes que ser un donante para desovar aquí ...</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_NEEDTOBEREG">
- <Original>You need to be a registered user to spawn here ...</Original>
- <English>You need to be a registered user to spawn here ...</English>
- <Czech>Musíte být registrovaným uživatelem, aby se zrodili zde ...</Czech>
- <French>Vous devez être un utilisateur enregistré pour frayer ici ...</French>
- <German>Sie müssen als Benutzer angemeldet sein, um hier zu laichen sein ...</German>
- <Italian>Devi essere un utente registrato per deporre le uova qui ...</Italian>
- <Polish>Musisz być zarejestrowanym użytkownikiem, aby pojawiać się tutaj ...</Polish>
- <Portuguese>Você precisa ser um usuário registrado para desovar aqui ...</Portuguese>
- <Russian>Вы должны быть зарегистрированным пользователем, чтобы метать икру здесь ...</Russian>
- <Spanish>¡Tienes que ser un usuario registrado para desovar aquí ...</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_PISTOLS">
- <Original>Pistols (%1 mags)</Original>
- <English>Pistols (%1 mags)</English>
- <Czech>Pistole (%1 mags)</Czech>
- <French>Pistolets (%1 mags)</French>
- <German>Pistoles (%1 mags)</German>
- <Italian>Pistolas (%1 mags)</Italian>
- <Polish>Pistolety (%1 mags)</Polish>
- <Portuguese>Pistolas (%1 mags)</Portuguese>
- <Russian>Пистолеты (%1 mags)</Russian>
- <Spanish>Pistolas (%1 mags)</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_RIFLES">
- <Original>Rifles (%1 mags)</Original>
- <English>Rifles (%1 mags)</English>
- <Czech>Pušky (%1 mags)</Czech>
- <French>Fusils (%1 mags)</French>
- <German>Gewehrs (%1 mags)</German>
- <Italian>Fucilis (%1 mags)</Italian>
- <Polish>Strzelby (%1 mags)</Polish>
- <Portuguese>Rifles (%1 mags)</Portuguese>
- <Russian>Винтовки (%1 mags)</Russian>
- <Spanish>Rifles (%1 mags)</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_TOOLS">
- <Original>Tools (%1)</Original>
- <English>Tools (%1)</English>
- <Czech>Nástroje (%1)</Czech>
- <French>Outils (%1)</French>
- <German>Werkzeugs (%1)</German>
- <Italian>Strumento (%1)</Italian>
- <Polish>Narzędzies (%1)</Polish>
- <Portuguese>Ferramentas (%1)</Portuguese>
- <Russian>инструменты (%1)</Russian>
- <Spanish>Instrumentos (%1)</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_ITEMS">
- <Original>Items (%1)</Original>
- <English>Items (%1)</English>
- <Czech>Předměty (%1)</Czech>
- <French>Articles (%1)</French>
- <German>Angebote (%1)</German>
- <Italian>Articoli (%1)</Italian>
- <Polish>Pozycjes (%1)</Polish>
- <Portuguese>Itens (%1)</Portuguese>
- <Russian>Предметы (%1)</Russian>
- <Spanish>Artículos (%1)</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_MAGAZINES">
- <Original>Magazines (%1)</Original>
- <English>Magazines (%1)</English>
- <Czech>Zásobniky (%1)</Czech>
- <French>Magazines (%1)</French>
- <German>Zeitschriften (%1)</German>
- <Italian>Riviste (%1)</Italian>
- <Polish>Czasopisma (%1)</Polish>
- <Portuguese>Revistas (%1)</Portuguese>
- <Russian>Журналы (%1)</Russian>
- <Spanish>Revistas (%1)</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_HEADGEAR">
- <Original>Headgear</Original>
- <English>Headgear</English>
- <Czech>Pokrývka hlavy</Czech>
- <French>Couvre-chef</French>
- <German>Kopfbedeckung</German>
- <Italian>Copricapo</Italian>
- <Polish>Nakrycia głowy</Polish>
- <Portuguese>Chapelaria</Portuguese>
- <Russian>головной убор</Russian>
- <Spanish>Sombrerería</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_VESTS">
- <Original>Vests</Original>
- <English>Vests</English>
- <Czech>Vesty</Czech>
- <French>Gilets</French>
- <German>Unterhemden</German>
- <Italian>Gilet</Italian>
- <Polish>Kamizelki</Polish>
- <Portuguese>Coletes</Portuguese>
- <Russian>Жилеты</Russian>
- <Spanish>Chalecos</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_UNIFORMS">
- <Original>Uniforms</Original>
- <English>Uniforms</English>
- <Czech>Uniformy</Czech>
- <French>Uniformes</French>
- <German>Uniformen</German>
- <Italian>Divise</Italian>
- <Polish>Uniformy</Polish>
- <Portuguese>Uniformes</Portuguese>
- <Russian>Униформа</Russian>
- <Spanish>Uniformes</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_GOGGLES">
- <Original>Shades / Goggles</Original>
- <English>Shades / Goggles</English>
- <Czech>Sluneční / Ochranné brýle</Czech>
- <French>Nuances / Lunettes</French>
- <German>Rollos / Brille</German>
- <Italian>Occhiali da sole / occhiali</Italian>
- <Polish>Rolety / Gogle</Polish>
- <Portuguese>Tons / óculos de proteção</Portuguese>
- <Russian>Оттенки / Очки</Russian>
- <Spanish>Persianas / Gafas de</Spanish>
- </Key>
- <Key ID="STR_HALV_BACKPACKS">
- <Original>Backpacks</Original>
- <English>Backpacks</English>
- <Czech>Batohy</Czech>
- <French>Sacs à dos</French>
- <German>Rucksäcke</German>
- <Italian>Zaini</Italian>
- <Polish>Plecaki</Polish>
- <Portuguese>mochilas</Portuguese>
- <Russian>Рюкзаки</Russian>
- <Spanish>Mochilas</Spanish>
- </Key>
- </Container>
- </Package>
- </Project>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement