Advertisement
Guest User

7.11

a guest
Jan 28th, 2016
212
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 22.90 KB | None | 0 0
  1. Выпив полную флягу, лорд Эрон перевернулся на живот и, опершись на локти, постарался встать. Рухнув на бок, он закашлялся.
  2.  
  3. -- Лучше отдохни. - покачав головой, сказал Лоррин. - Но и время терять нельзя. В тот раз ты восстановился быстрее.
  4.  
  5. -- Даа… - протянул Тимион. - Такое чувство, будто я ел соленую рыбу пару недель, а потом еще месяц меня пытали в каком-нибудь подвале гильдии воров.
  6.  
  7. -- Зато ты жив. - поправив отросшие грязные, местами слипшиеся от крови и грязи волосы, заметил Тан. - В следующий раз, наверное, еще дольше проваляешься.
  8.  
  9. -- Если он будет… Черт, встать не могу, в глазах темнеет.
  10.  
  11. Лужа крови впиталась в подсохшую землю, окрасив траву и грунт в темно-багровый цвет. Липкие когда-то стебли стали тяжелыми и хрупкими, заключенные в плен отвердевшей крови..
  12.  
  13. -- Я ведь его убил… Странно, он был… как человек?
  14.  
  15. -- Видел я, как он бежал, на раненного похож не был. - Лоррин уселся рядом и принялся прочесывать бороду пальцами.
  16.  
  17. -- Я его насквозь проткнул. Этим клинком! - кивнув в сторону своего меча, восклицал Тимион. - Он умер... Но потом ожил и просто молниеносно впился мне в шею! Я ногу не успел поднять, а эта тварь уже замахнулась.
  18.  
  19. -- Мертвые оживают, как в столице. - Тан рассерженно сжал кулак и с силой ударил по земле. - Нужно добраться до твоих владений, долго мы тут не протянем. Эти твари явно не ждут твоего возвращения… Но за мной могут и вернуться.
  20.  
  21. -- Ты прав. - сев на землю, придерживая голову, согласился Тимион. - Надо убираться отсюда.
  22.  
  23. **
  24.  
  25. Спешно собрав свой скромный запас провизии, путники двинулись дальше. На этот раз, они решили не выходить ни на одну из дорог, приметив одну лесную тропинку в десятке метров от основного пути. Дорога давалась чуть тяжелее, но рисковать они не решались. Через пару часов, друзья успокоились и вошли в привычный темп.
  26.  
  27. Как же много деревенек было понастроено вдоль торговой дороги в свое время. Люди строили сначала хибары, приторговывая грибами и ягодами, дичью. Потом отстраивали загоны для скота, курятники, многие занимались пчеловодством, кто-то растил виноград. Позже они возводили основательные каменные дома, открывали пивнушки, гостиницы и таверны. Дети росли, народ потихоньку собирался вокруг полей, пашен и виноградников, так брали свое начало многие придорожные городки и деревни.
  28.  
  29. Первые километры Лоррин поддерживал юного лорда под руки, пока тот не пришел в себя и не побрел самостоятельно. Летняя жара пощадила путников, лишь слегка прогрев камни на дороге, пришедшие на замену солнцу серые облака не сулили дождя, а лишь создавали приятную тень.
  30.  
  31. Скользя между разбитыми домиками и замятыми полями, они не встретили ни души. Единственное, что показалось Тимиону странным - это тихое щебетание птиц со стороны леса. Неужели они вернулись разбавить наполненный завывающими звуками ветра воздух? Так или иначе, это были первые вернувшиеся в лес животные, которые не пытались убить всех вокруг.
  32.  
  33. Уставшие к вечеру путники свернули на север, аккуратно пересекли дорогу и пошли искать ночлег в небольшом лесу, резко обрывающемся степями. Эти степи с одной стороны вели дальше на север, к землям Тана Лоррина и его сородичам, а с другой - на запад, во владения покойного лорда Эдвина.
  34.  
  35. Не рискнув разводить костер, они снова спали по очереди, но на этот раз первым отдыхал Тим. Лорд Эрон был не в состоянии следить за чем-то дольше десяти минут, его страшно клонило в сон, из него бы получился отвратительный часовой.
  36.  
  37. Пережив еще одну ночь, путники встретили рассвет. Кроваво-красное зарево на несколько минут растеклось по рваному полотну облаков. Эта яркая картина сопровождалась каким-то странным, до боли знакомым звуком.
  38.  
  39. -- Тсс… - шепотом протянул Тимион, поднимая руку с отставленным указательным пальцем.
  40.  
  41. -- Что? - чуть громче переспросил Тан.
  42.  
  43. Лорд Эрон замахал руками и, придерживая болтавшийся на поясе клинок, поспешил в сторону степей. Аккуратно шагая, стараясь не создавать лишнего шума, он скрылся за стволами деревьев.
  44.  
  45. Выдохнув, Лоррин наспех собрал остатки еды в сверток, схватил меч и флягу и направился следом. Качая головой и что-то бормоча себе под нос, он догнал юного лорда у края лесополосы.
  46.  
  47. Тимион оперся рукой на старый, будто морщинистый дуб одной рукой так, чтобы его не было видно из степи, и обернулся.
  48.  
  49. -- Быстрее, сюда! - надрываясь, срываясь с шепота, пытался кричать Тим.
  50.  
  51. -- Какого…?
  52.  
  53. Посреди степи, будто появившись тут случайно, стояли две лошади, аккуратно привязанные к невысокому, вбитому в землю столбу. Вокруг них не было ничего кроме бурьяна, холмов и неряшливо разбросанных кустов степной вишни.
  54.  
  55. -- Это наш шанс. Хватай и беги, как говорил один мой знакомый! Я чую подвох, но это сэкономит нам день, может два, вчера мы потеряли кучу времени! - озорным голосом, протараторил Тим.
  56.  
  57. -- Надо рвать… Но что они там делают? Чьи они? Может быть это ловушка? - усомнился Лоррин, но юный лорд уже со всех ног несся вниз с холма, которым обрывалась линия леса и начинались бескрайние степи.
  58.  
  59. Плюнув на безопасность и забыв о страхе, путники, окрыленные и одновременно ослепленные подарком судьбы мчались к столбу с привязью. Подбежав, Тимион первым делом ощупал начавших что-то подозревать скакунов, убедившись, что они настоящие. Лошади недовольно зафыркали, переступая с ноги на ногу
  60.  
  61. -- Черт возьми, это живые лошади! - Тим засмеялся - Я думал, что мы подбежим и они растворятся или превратятся в чудовищ. - Не сдерживая радости, выпалил лорд Эрон.
  62.  
  63. -- У них еще все впереди. - оглядываясь, Тан вынул клинок из-за пояса и приготовился разрубить привязь.
  64.  
  65. -- Стой! Стой, стой… Вдруг она убежит или еще чего, нужно сначала, чтобы они к нам привыкли. - одернул его Тимион, достал из кармана последнее побитое яблоко и скормил его коню. - На них седла, наверняка чьи-то. Может, не вернулись из леса.
  66.  
  67. -- Ага… - забираясь на одну из лошадей, протянул Тан. - Смотри в оба, вдруг они вернутся. Не все тут передохли, мы же как-то ходим. - уже более расслабленно пошутил он.
  68.  
  69. Разогнавший облака ветер притих. Одинокие стебли шалфея, разбавляющие зеленую степь легкими сиреневыми тонами, затаились без движения.
  70.  
  71. Внушительных размеров тень приближалась к путникам со стороны столицы. Первым среагировал молодой лорд, окрикнув своего товарища. В небе над степью показался силуэт обычной для этих краев птицы, не считая её огромного размера.
  72.  
  73. -- Двигаем! - Крикнул Тан, разрезав привязь.
  74.  
  75. -- Стой, я помню эту птицу. Я, кажется, знаю этого чертового старика, который на ней летает. - ответил Тимион
  76.  
  77. Стремительно снижающаяся птица сделала небольшой круг над путниками и села, примяв кусты вишни, между ними и лесом. Переливающийся на солнце серо-голубой, словно утренняя дымка, цвет животного слега слепил друзей.
  78.  
  79. Испугавшиеся лошади вмиг встали на дыбы, сбросив новоиспеченных всадников на землю.. Одна из кобыл, которую отвязал Тан, галопом умчалась куда-то на запад, скрывшись за невысокими холмами.
  80.  
  81. -- Лорд Эрон, Тан. - спрыгнув со спины огромной птицы, поздоровался старик.
  82.  
  83. -- Опять ты! - не скрывая злости крикнул Тиммион. - Кстати, забыл тебе сказать, я здесь благодаря этому старику. - повернувшись к Лоррину, продолжил он.
  84.  
  85. -- Чтобы вы могли посмотреть на ситуацию со всех сторон, Тан Лоррин, справедливо будет заметить что и вы тут из-за меня. - неспешно подходя к путникам, ответил на выпад старик.
  86.  
  87. -- Да… Он спас меня, Тимион. - согласно кивнул Тан, сложив руки на груди.
  88.  
  89. -- Что там с моим братом? Что за записку я нашел у себя в кармане в Отмире? Какого черта ты вытащил меня из Долины, от моей семьи? - сорвав голос на последнем слове, Тим слегка успокоился.
  90.  
  91. -- Столько вопросов...А ответ один. - старик остановился - Я давал тебе часть амулета, помнишь? Она еще с тобой?
  92.  
  93. -- Я отдал её совету, но каким-то образом он попал обратно ко мне… Чертова железяка. - покачал головой Тим.
  94.  
  95. Старик рассмеялся.
  96.  
  97. -- Да, хорошая легенда. Неужели ты думаешь, я бы отдал тебе что-то настолько ценное и бросил бы в этот скромный муравейник в середине вашего материка?
  98.  
  99. -- Кстати, зачем же ты это сделал, а? Меня этот вопрос мучает каждую ночь. И да, чье это? - вынув клинок из-за пояса, продолжал напирать лорд Эрон.
  100.  
  101. -- Лорд Тимион, наша жизнь устроена значительно сложнее. - разведя руками, спокойно проговорил старик.
  102.  
  103. -- Моя уж точно, она стала настолько сложной… - Тим разозлился не на шутку. Ловким движением он воткнул меч в землю. - Когда-то я думал, что сидеть в долине, сидеть за стенами, сидеть с армией… Сложно? - юный лорд неожиданно для себя рассмеялся, но этот смех был больше истерикой, чем радостью. - Спасибо, теперь я знаю, что жил в роскоши.
  104.  
  105. -- Не буду скрывать, лорд Тимион, это провидения, они указывают мне путь в темноте. - старик потупил взгляд - И я лишь следую этому пути.
  106.  
  107. -- Черт с твоим путем. - перебил их Лоррин - Что это был за человек? Там, в лесу у столицы? Он убил лорда, а потом оживил его, оставив нам эти клинки.
  108.  
  109. -- Это… Это занятой человек, он был тут проездом, искал кое-кого. Но не нашел. Он… - Старик резко замолчал, словно скрывая что-то.
  110.  
  111. Из-за западных холмов показались пара десятков силуэтов. Всадники, обнажившие небольшие, но широкие клинки, приближались все быстрее. Путники подняли оружие и, подойдя к старику и птице, встали спинами друг к другу. Через несколько минут все четверо были окружены.
  112.  
  113. -- Мне даже не интересно кто вы, долго вы тут не протянете. даже с этим монстром - начал один из всадников, кивнув в сторону птицы.
  114.  
  115. Вероятно, их командир, единственный, в желтовато-белой тунике. Остальные были одеты в неаккуратно скроенные темно-зеленые кожаные доспехи.
  116.  
  117. Анивия приподняла крылья и выдохнула струю морозного воздуха в сторону говорящего. Лошади попятились назад, но всадники остались в седлах.
  118.  
  119. -- Эй, эй, мы не хотим зла. Пока что. - продолжил мужчина в желтой тунике.
  120.  
  121. -- Тогда советую пойти своей дорогой. - исподлобья посмотрел на него Лоррин.
  122.  
  123. -- Мы здесь чтобы предупредить вас. Мы оставили лошадей в жертву новым хозяевам степи, они.... - не успел закончить всадник, как земля начала содрогаться. Придержав лошадей, они помчались обратно. - Поздно, бегите!
  124.  
  125. -- Что за…? - недоумевая, путники посмотрели на старика.
  126.  
  127. -- Ума не приложу. Возможно, к вам уже успели подослать Маа.
  128.  
  129. -- Маа? - удивился Тимион. - Что за Маа?
  130.  
  131. -- Земляные черви. Вам нужно бежать, все мы на ней не удержимся. - хлопнув Анивию по спине, крикнул старик.
  132.  
  133. Глухой, громкий звук, сопровождающийся небольшими землетрясениями приближался все ближе и ближе. Анивия подставила крыло старику. Тим впрыгнул в седло и разрубил привязь.
  134.  
  135. -- Садись! В лес! - крикнул он, и протянул руку Лоррину.
  136.  
  137. Анивия взмахнула своими огромными крыльями, спокойно поднимаясь над степью. Через секунду, глухой звук сменился звонким, режущим уши грохотом и из-под земли вырвалось нечто огромное, черного, с зелеными отливами цвета, похожее на гигантскую змею. Лошадь со всех ног мчалась в сторону леса. Лорд Эрон, очень боясь упасть на землю, обхватил широкую шею лошади двумя руками. Лоррин одной рукой вцепился в седло, а второй в накидку своего друга.
  138.  
  139. Почти двадцатиметровый в длину и, наверное, почти метром в диаметре червь, окутанный в склизкую, поблескивавшую на солнце чешую, устремился за добычей в воздухе. Вынырнув словно рыба из воды, он летел в сторону птицы.
  140.  
  141. Крепкое как сталь крыло Анивии осталось в пасти монстра, а сама птица и её хозяин стремительно понеслись вниз.
  142.  
  143. -- Вот дерьмо! - крикнул Тимион, оглянувшись.
  144.  
  145. Следующий звук, который издала сама Анивия, просто затмил все шумы и землетрясения, что-то очень высокое, одновременно плавное и громкое, словно звон бьющегося хрусталя, наполнило, казалось, весь континент.
  146.  
  147. Схватившись за уши, оба путника свалились с лошади в нескольких метрах от лесополосы. Звук продолжался несколько секунд, пока птица не спикировала в землю и не разлетелась на мелкие осколки.
  148.  
  149. Старик упал рядом, но на удивление быстро поднялся и поспешил к лесу, за убегающими путниками. Земля затряслась еще раз, и еще, и уже через минуту звуки снова стали более тяжелыми. Маа готовился к очередному прыжку.
  150.  
  151. Когда голова червя только-только начала показываться из земли, в степи послышался хлесткий и быстрый звук, с которым умелый воин рассекает воздух. По земле, по самому бурьяну пронеслось что-то настолько быстрое и острое, как молодой весенний ветер, оставляя после себя колею в полметра.
  152.  
  153. Черная, с противным зеленым оттенком кровь Маа брызнула на десяток метров. Разрубленный вдоль гигантский червь лежал на покосившейся траве хаотично сокращаясь.
  154.  
  155. На какой-то миг над степью повисла тишина. Сердца путников бились со страшной силой, они молча наблюдали за происходящим, боясь произнести и слова.
  156.  
  157. Тишину нарушили сразу несколько почти вдвое больших чем Анивия птиц, неожиданно спустившихся на землю.
  158.  
  159. Они выглядели похожими друг на друга, словно капли воды. На спине у каждой из них восседал человек, одетый в какой-то странный, светло-синий доспех. Шлемы на их головах закрывали лицо, а вырез под глаза был залит синеватым стеклом.
  160.  
  161. Старик смотрел на них и пятился в сторону леса.
  162.  
  163. -- Всадники шторма. - негромко сказал он, покосившись на спрятавшихся в лесу путников. - Вам лучше уходить!
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement