Advertisement
Guest User

errors

a guest
Mar 17th, 2014
176
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 128.82 KB | None | 0 0
  1. /var/log/apt/history.log:Install: libedit2:amd64 (2.11-20080614-3ubuntu2), libkrb5-3:amd64 (1.10+dfsg~beta1-2ubuntu0.3), libk5crypto3:amd64 (1.10+dfsg~beta1-2ubuntu0.3), apt-transport-https:amd64 (0.8.16~exp12ubuntu10.16), nano:amd64 (2.2.6-1), hdparm:amd64 (9.37-0ubuntu3.1), ubuntu-standard:amd64 (1.267.1), iputils-tracepath:amd64 (20101006-1ubuntu1), mlocate:amd64 (0.23.1-1ubuntu2), uuid-runtime:amd64 (2.20.1-1ubuntu3), libldap-2.4-2:amd64 (2.4.28-1.1ubuntu4.4), libroken18-heimdal:amd64 (1.6~git20120311.dfsg.1-2ubuntu0.1), bind9-host:amd64 (9.8.1.dfsg.P1-4ubuntu0.8), irqbalance:amd64 (0.56-1ubuntu4), libidn11:amd64 (1.23-2), telnet:amd64 (0.17-36build1), lshw:amd64 (02.15-2), lsof:amd64 (4.81.dfsg.1-1build1), memtest86+:amd64 (4.20-1.1ubuntu1), libx11-data:amd64 (1.4.99.1-0ubuntu2.2), dnsutils:amd64 (9.8.1.dfsg.P1-4ubuntu0.8), libparted0debian1:amd64 (2.3-8ubuntu5.1), libpipeline1:amd64 (1.2.1-1), libasn1-8-heimdal:amd64 (1.6~git20120311.dfsg.1-2ubuntu0.1), bsdmainutils:amd64 (8.2.3ubuntu1), libpcap0.8:amd64 (1.1.1-10), libdns81:amd64 (9.8.1.dfsg.P1-4ubuntu0.8), at:amd64 (3.1.13-1ubuntu1), strace:amd64 (4.5.20-2.3ubuntu1), dosfstools:amd64 (3.0.12-1ubuntu1.1), ed:amd64 (1.5-3), xauth:amd64 (1.0.6-1), groff-base:amd64 (1.21-7), gettext-base:amd64 (0.18.1.1-5ubuntu3), libgnutls26:amd64 (2.12.14-5ubuntu3.5), libgssapi3-heimdal:amd64 (1.6~git20120311.dfsg.1-2ubuntu0.1), psmisc:amd64 (22.15-2ubuntu1.1), xml-core:amd64 (0.13), libbsd0:amd64 (0.3.0-2), libxmuu1:amd64 (1.1.0-3), libtasn1-3:amd64 (2.10-1ubuntu1.1), parted:amd64 (2.3-8ubuntu5.1), command-not-found:amd64 (0.2.46ubuntu6), libisccc80:amd64 (9.8.1.dfsg.P1-4ubuntu0.8), libfuse2:amd64 (2.8.6-2ubuntu2), pppconfig:amd64 (2.3.18+nmu3ubuntu1), tcpdump:amd64 (4.2.1-1ubuntu2), mtr-tiny:amd64 (0.80-1ubuntu1), friendly-recovery:amd64 (0.2.25), update-manager-core:amd64 (0.156.14.11), libelf1:amd64 (0.152-1ubuntu3), libxcb1:amd64 (1.8.1-1ubuntu0.2), libp11-kit0:amd64 (0.12-2ubuntu1), time:amd64 (1.7-23.1), command-not-found-data:amd64 (0.2.46ubuntu6), libwind0-heimdal:amd64 (1.6~git20120311.dfsg.1-2ubuntu0.1), libxau6:amd64 (1.0.6-4), liblwres80:amd64 (9.8.1.dfsg.P1-4ubuntu0.8), libkrb5support0:amd64 (1.10+dfsg~beta1-2ubuntu0.3), libnfnetlink0:amd64 (1.0.0-1), openssh-client:amd64 (5.9p1-5ubuntu1.1), ftp:amd64 (0.17-25), libxdmcp6:amd64 (1.1.0-4), libgcrypt11:amd64 (1.5.0-3ubuntu0.2), rsync:amd64 (3.0.9-1ubuntu1), powermgmt-base:amd64 (1.31), manpages:amd64 (3.35-0.1ubuntu1), libxml2:amd64 (2.7.8.dfsg-5.1ubuntu4.6), libbind9-80:amd64 (9.8.1.dfsg.P1-4ubuntu0.8), wget:amd64 (1.13.4-2ubuntu1), libkeyutils1:amd64 (1.5.2-2), ppp:amd64 (2.4.5-5ubuntu1), geoip-database:amd64 (20111220-1), libhcrypto4-heimdal:amd64 (1.6~git20120311.dfsg.1-2ubuntu0.1), sgml-base:amd64 (1.26+nmu1ubuntu1), libhx509-5-heimdal:amd64 (1.6~git20120311.dfsg.1-2ubuntu0.1), python-gnupginterface:amd64 (0.3.2-9.1ubuntu3), ufw:amd64 (0.31.1-1), libheimbase1-heimdal:amd64 (1.6~git20120311.dfsg.1-2ubuntu0.1), libcap-ng0:amd64 (0.6.6-1ubuntu1), libgeoip1:amd64 (1.4.8+dfsg-2), bash-completion:amd64 (1.3-1ubuntu8.1), libisccfg82:amd64 (9.8.1.dfsg.P1-4ubuntu0.8), python-gdbm:amd64 (2.7.3-1ubuntu1), apparmor:amd64 (2.7.102-0ubuntu3.9), plymouth-theme-ubuntu-text:amd64 (0.8.2-2ubuntu31.1), pppoeconf:amd64 (1.20ubuntu1), busybox-static:amd64 (1.18.5-1ubuntu4.1), krb5-locales:amd64 (1.10+dfsg~beta1-2ubuntu0.3), libx11-6:amd64 (1.4.99.1-0ubuntu2.2), fuse:amd64 (2.8.6-2ubuntu2), libsasl2-2:amd64 (2.1.25.dfsg1-3ubuntu0.1), man-db:amd64 (2.6.1-2ubuntu1), install-info:amd64 (4.13a.dfsg.1-8ubuntu2), openssl:amd64 (1.0.1-4ubuntu5.11), libheimntlm0-heimdal:amd64 (1.6~git20120311.dfsg.1-2ubuntu0.1), libcurl3-gnutls:amd64 (7.22.0-3ubuntu4.7), popularity-contest:amd64 (1.53ubuntu1), ltrace:amd64 (0.5.3-2.1ubuntu2), info:amd64 (4.13a.dfsg.1-8ubuntu2), librtmp0:amd64 (2.4~20110711.gitc28f1bab-1), libgssapi-krb5-2:amd64 (1.10+dfsg~beta1-2ubuntu0.3), libisc83:amd64 (9.8.1.dfsg.P1-4ubuntu0.8), libxext6:amd64 (1.3.0-3ubuntu0.1), libsasl2-modules:amd64 (2.1.25.dfsg1-3ubuntu0.1), iptables:amd64 (1.4.12-1ubuntu5), ca-certificates:amd64 (20111211), ntfs-3g:amd64 (2012.1.15AR.1-1ubuntu1.2), libkrb5-26-heimdal:amd64 (1.6~git20120311.dfsg.1-2ubuntu0.1), libgpg-error0:amd64 (1.10-2ubuntu1)
  2. /var/log/apt/term.log:140310 5:02:52 [Warning] Using unique option prefix key_buffer instead of key_buffer_size is deprecated and will be removed in a future release. Please use the full name instead.
  3. /var/log/apt/term.log:update-rc.d: warning: php5-fpm stop runlevel arguments (0 1 6) do not match LSB Default-Stop values (none)
  4. /var/log/auth.log:Mar 17 02:54:54 ubuntu sudo: pax : TTY=pts/0 ; PWD=/home/pax ; USER=root ; COMMAND=/bin/grep -iPr error|warning|panic /var/log/alternatives.log /var/log/apache2 /var/log/apt /var/log/aptitude /var/log/auth.log /var/log/boot /var/log/boot.log /var/log/btmp /var/log/dbconfig-common /var/log/dist-upgrade /var/log/dmesg /var/log/dmesg.0 /var/log/dmesg.1.gz /var/log/dmesg.2.gz /var/log/dmesg.3.gz /var/log/dmesg.4.gz /var/log/dpkg.log /var/log/faillog /var/log/fsck /var/log/installer /var/log/kern.log /var/log/lastlog /var/log/mail.err /var/log/mail.log /var/log/mysql /var/log/mysql.err /var/log/mysql.log /var/log/mysql.log.1.gz /var/log/mysql.log.2.gz /var/log/news /var/log/php5-fpm.log /var/log/syslog /var/log/syslog.1 /var/log/syslog.2.gz /var/log/udev /var/log/ufw.log /var/log/upstart /var/log/vmware-tools-upgrader.log /var/log/wtmp
  5. /var/log/dmesg:[ 4.921709] EXT4-fs (sda1): re-mounted. Opts: errors=remount-ro
  6. /var/log/dmesg:[ 8.108727] cirrus 0000:00:02.0: registered panic notifier
  7. /var/log/dmesg.0:[ 4.953899] EXT4-fs (sda1): re-mounted. Opts: errors=remount-ro
  8. /var/log/dmesg.0:[ 7.724961] [drm:cirrus_vram_init] *ERROR* can't reserve VRAM
  9. /var/log/dmesg.0:[ 7.724981] cirrus 0000:00:02.0: Fatal error during GPU init: -6
  10. /var/log/dpkg.log:2014-03-10 04:16:55 install libgpg-error0 <none> 1.10-2ubuntu1
  11. /var/log/dpkg.log:2014-03-10 04:16:55 status half-installed libgpg-error0 1.10-2ubuntu1
  12. /var/log/dpkg.log:2014-03-10 04:16:55 status unpacked libgpg-error0 1.10-2ubuntu1
  13. /var/log/dpkg.log:2014-03-10 04:16:55 status unpacked libgpg-error0 1.10-2ubuntu1
  14. /var/log/dpkg.log:2014-03-10 04:16:59 configure libgpg-error0 1.10-2ubuntu1 <none>
  15. /var/log/dpkg.log:2014-03-10 04:16:59 status unpacked libgpg-error0 1.10-2ubuntu1
  16. /var/log/dpkg.log:2014-03-10 04:16:59 status half-configured libgpg-error0 1.10-2ubuntu1
  17. /var/log/dpkg.log:2014-03-10 04:16:59 status installed libgpg-error0 1.10-2ubuntu1
  18. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  19. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  20. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: apt-setup/local/key-error
  21. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: apt-setup/mirror/error
  22. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  23. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  24. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  25. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se produjo un error al instalar el sistema base
  26. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: base-installer/debootstrap/error-abnormal
  27. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  28. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Base system installation error
  29. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: Error d'instaŀlació del sistema base
  30. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se ha producido un error en la instalación del sistema base
  31. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Oinarri-sistemaren instalazioko errorea
  32. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Errore d'installazione del sistema base
  33. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: Error sa pagluklok ng base system
  34. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: base-installer/debootstrap/error-exitcode
  35. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  36. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Base system installation error
  37. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: The debootstrap program exited with an error (return value ${EXITCODE}).\n\nCheck /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details.
  38. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: Error d'instaŀlació del sistema base
  39. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: El programa debootstrap ha eixit amb un error (valor de retorn ${EXITCODE}).\n\nComproveu /var/log/syslog o vegeu la consola virtual 4 per als detalls.
  40. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se ha producido un error en la instalación del sistema base
  41. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: El programa debootstrap terminó con un error (valor de retorno ${EXITCODE}).\n\nCompruebe el fichero /var/log/syslog o la consola virtual número 4 para los detalles.
  42. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Oinarri-sistemaren instalazioko errorea
  43. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: debootstrap programa errore batekin irten da (itzulitako balioa: ${EXITCODE}).\n\nEgiaztatu /var/log/messages edo ikusi 4. kontsola xehetasunetarako.
  44. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Errore d'installazione del sistema base
  45. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: Il programma debootstrap è terminato con un errore (valore restituito ${EXITCODE}).\n\nControllare /var/log/syslog o la console virtuale 4 per i dettagli.
  46. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: Error sa pagluklok ng base system
  47. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: Ang programang debootstrap ay naghudyat ng error (return value ${EXITCODE}).\n\nBasahin ang /var/log/syslog o tignan ang virtuwal na konsol 4 para sa mga detalye.
  48. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: base-installer/debootstrap/error/couldntdl
  49. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  50. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Debootstrap Error
  51. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: Error de Debootstrap
  52. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: No s'ha pogut obtindre ${SUBST0}. Això pot ser a causa d'un error de la xarxa o un CD erroni, depenent del mètode d'instaŀlació.\n\nSi esteu instaŀlant des d'un CD-R o CD-RW, gravar el CD a una velocitat més baixa podria ajudar.
  53. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se ha producido un error en debootstrap
  54. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Debootstrap errorea
  55. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Errore di Debootstrap
  56. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: Error ng debootstrap
  57. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: base-installer/debootstrap/error/invalidrel
  58. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  59. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Debootstrap Error
  60. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: Error de Debootstrap
  61. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se ha producido un error en debootstrap
  62. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Debootstrap errorea
  63. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Errore di Debootstrap
  64. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: Error ng debootstrap
  65. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: base-installer/debootstrap/error/missingrelentry
  66. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  67. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Debootstrap Error
  68. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: Error de Debootstrap
  69. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se ha producido un error en debootstrap
  70. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Debootstrap errorea
  71. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Errore di Debootstrap
  72. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: Error ng debootstrap
  73. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: base-installer/debootstrap/error/nogetrel
  74. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  75. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Debootstrap Error
  76. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: Error de Debootstrap
  77. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se ha producido un error en debootstrap
  78. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: Se ha producido un error al obtener el fichero de versión ${SUBST0}.
  79. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Debootstrap errorea
  80. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Errore di Debootstrap
  81. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: Error ng debootstrap
  82. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: base-installer/debootstrap/error/nogetrelsig
  83. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  84. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Debootstrap Error
  85. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: Error de Debootstrap
  86. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se ha producido un error en debootstrap
  87. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: Se ha producido un error al obtener la firma del fichero de versión ${SUBST0}.
  88. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Debootstrap errorea
  89. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Errore di Debootstrap
  90. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: Error ng debootstrap
  91. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: base-installer/debootstrap/error/unknownrelsig
  92. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  93. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Debootstrap Error
  94. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: Error de Debootstrap
  95. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se ha producido un error en debootstrap
  96. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Debootstrap errorea
  97. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Errore di Debootstrap
  98. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: Error ng debootstrap
  99. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: base-installer/debootstrap/fallback-error
  100. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  101. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Debootstrap Error
  102. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: The following error occurred:\n\n${ERROR}\n\nCheck /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details.
  103. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-am.UTF-8: ይህ ስህተት አለ፦\n\n${ERROR}\n\nለዝርዝሩ /var/log/syslog ወይም virtual console 4ን ይመልከቱ።
  104. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ar.UTF-8: حدث الخطأ التّالي:\n\n${ERROR}\n\nتفقّد /var/log/syslog أو انظر الطرفية الافتراضية الرابعة للتفاصيل.
  105. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ast.UTF-8: Asocedieron los siguientes fallos:\n\n${ERROR}\n\nComprobar /var/log/syslog o ver consola virtual 4 pa los detalles.
  106. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-be.UTF-8: Адбылася наступная памылка:\n\n${ERROR}\n\nПадрабязнасці чытайце ў /var/log/syslog і на віртуальнай кансолі 4.
  107. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-bg.UTF-8: Получена бе следната грешка:\n\n${ERROR}\n\nПроверете /var/log/bootstrap.log или вижте виртуална конзола 4 за подробности.
  108. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-bn.UTF-8: যেসব ত্রুটি হয়েছে সেগুলো হল:\n\n${ERROR}\n\nবিস্তারিত জানার জন্য /var/log/syslog পড়ুন অথবা চতুর্থ ভার্চুয়াল কনসোল দেখুন।
  109. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-bs.UTF-8: Došlo je do sljedeće greške:\n\n${ERROR}\n\nProvjerite /var/log/messages ili pogledajte virtuelnu konzolu 4 za detalje.
  110. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: Error de Debootstrap
  111. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: S'ha produït el següent error:\n\n${ERROR}\n\nComproveu /var/log/syslog o vegeu la consola virtual 4 per als detalls.
  112. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-cs.UTF-8: Vyskytla se následující chyba:\n\n${ERROR}\n\nPodrobnosti naleznete ve /var/log/syslog nebo na 4. virtuální konzoli.
  113. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-da.UTF-8: Følgende fejl opstod:\n\n${ERROR}\n\nTjek /var/log/syslog eller kig på den virtuelle konsol 4 for detaljer.
  114. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-de.UTF-8: Es ist der folgende Fehler aufgetreten:\n\n${ERROR}\n\nSchauen Sie in /var/log/syslog oder auf die vierte virtuelle Konsole bezüglich detaillierter Informationen.
  115. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-dz.UTF-8: འོག་གི་འདི་འཛོལ་བ་བྱུང་ནུག་\n\n${ERROR}\n\n/var/log/syslog ཞིབ་དཔྱད་འབད་ཡང་ན་རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་བར་ཅུ་ཡལ་མ་སྒྲོམ་༤་པ་འདི་བལྟ།
  116. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-el.UTF-8: Συνέβη το ακόλουθο σφάλμα:\n\n${ERROR}\n\nΕλέγξτε το αρχείο /var/log/syslog ή δείτε την εικονική κονσόλα 4 για λεπτομέρειες.
  117. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eo.UTF-8: Jena eraro okazis:\n\n${ERROR}\n\nKontrolu '/var/log/syslog' aŭ rigardu la virtualan konzolon 4 por havi detalojn.
  118. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se ha producido un error en debootstrap
  119. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: Tuvo lugar el siguiente error:\n\n${ERROR}\n\nCompruebe el fichero /var/log/syslog o la consola virtual número 4 para los detalles.
  120. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-et.UTF-8: Tekkis järgnev viga:\n\n${ERROR}\n\nDetailid leiad failist /var/log/syslog või 4. virtuaalkonsoolilt.
  121. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Debootstrap errorea
  122. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Honako errorea gertatu da:\n\n${ERROR}\n\nEgiaztatu /var/log/messages edo ikusi 4. kontsola xehetasunetarako.
  123. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-fa.UTF-8: خطای زیر اتفاق افتاد:\n\n${ERROR}\n\n/var/log/syslog یا کنسول مجازی ۴ را برای جزئیات ببینید.
  124. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-fi.UTF-8: Tapahtui seuraava virhe:\n\n${ERROR}\n\nTarkista tiedosto /var/log/syslog tai katso tarkempaa tietoa virtuaalikonsolista 4.
  125. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-fr.UTF-8: L'erreur suivante s'est produite :\n\n${ERROR}\n\nVeuillez consulter le fichier /var/log/syslog ou la quatrième console virtuelle pour obtenir des précisions.
  126. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ga.UTF-8: Tharla an earráid seo a leanas:\n\n${ERROR}\n\nSeiceáil /var/log/syslog nó féach ar chonsól fíorúil 4 le tuilleadh eolais a fháil.
  127. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-gl.UTF-8: Aconteceu o seguinte erro:\n\n${ERROR}\n\nConsulte os detalles en /var/log/syslog ou na consola virtual 4.
  128. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-gu.UTF-8: નીચે પ્રમાણેની ક્ષતિ ઉદભવી છે:\n\n${ERROR}\n\n/var/log/syslog તપાસો અથવા માહિતી માટે વર્ચયુઅલ કોન્સોલ ૪ જુઓ.
  129. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-he.UTF-8: השגיאה הבאה קרתה:\n\n${ERROR}\n\nבדוק את /var/log/syslog או את הקונסול הווירטואלי מספר 4 בשביל פרטים נוספים.
  130. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-hi.UTF-8: निम्नलिखित त्रुटि हुई:\n\n${ERROR}\n\nविस्तृत सूचना के लिए /var/log/messages या वर्चुअल कंसोल 4 देखें।
  131. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-hr.UTF-8: Pojavila se sljedeća pogreška:\n\n${ERROR}\n\nZa pojedinosti provjerite /var/log/syslog ili četvrtu konzolu.
  132. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-hu.UTF-8: Az alábbi hiba történt:\n\n${ERROR}\n\nA /var/log/syslog vagy a 4. virtuális konzol adja a részleteket.
  133. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-id.UTF-8: Kesalahan berikut ini terjadi:\n\n${ERROR}\n\nPeriksa /var/log/syslog atau lihat konsol maya no. 4.
  134. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-is.UTF-8: Eftirfarandi villa kom upp:\n\n${ERROR}\n\nSkoðaðu skránna /var/log/syslog, eða skipanalínu (virtual console) 4 fyrir nánari upplýsingar.
  135. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Errore di Debootstrap
  136. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: Si è verificato il seguente errore:\n\n${ERROR}\n\nControllare /var/log/syslog o la console virtuale 4 per i dettagli.
  137. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ja.UTF-8: 以下のエラーが発生しました:\n\n${ERROR}\n\n詳細については、/var/log/syslog を確認するか、仮想コンソール 4 を見てください。
  138. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ka.UTF-8: დაშვებულია შეცდომა:\n\n${ERROR}\n\nდაწვრილებით იხილეთ /var/log/syslog ან ვირტუალური კონსოლი 4.
  139. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-kk.UTF-8: Келесі қате орын алды:\n\n${ERROR}\n\nҚосымша мәліметті /var/log/syslog файлынан не 4 виртуал консольдан қараңыз.
  140. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-km.UTF-8: កំហុស​ខាង​ក្រោម​បាន​កើត​ឡើង ៖\n\n${ERROR}\n\nសម្រាប់​ព័ត៌មាន​លម្អិត សូម​ពិនិត្យ​មើល /var/log/syslog ឬ មើលកុងសូល​និម្មិត​ទី ៤ ។
  141. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ko.UTF-8: 다음 오류가 발생했습니다:\n\n${ERROR}\n\n자세한 정보를 확인하시려면 /var/log/messages를 보시거나 가상 콘솔 4을보십시오.
  142. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ku.UTF-8: Ev çewtî derket holê:\n\n${ERROR}\n\nJi bo agahiyên kîtekît yan li pela /var/log/syslog binihêrî yan jî konsola 4 binihêrî.
  143. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-lo.UTF-8: ເກີດຂໍ້ຜິດພາດ:\n\n${ERROR}\n\nກະລຸນາກວດສອບ /var/log/syslog ຫຼືເບີ່ງທີ່ຄອນໂຊຄວາມແທ້ຈິງທີ 4 ເພື່ອເບິ່ງລາຍລະອຽດ.
  144. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-lt.UTF-8: Įvyko tokia klaida:\n\n${ERROR}\n\nDetaliau žiūrėkite į /var/log/syslog arba ketvirtojoje virtualioje konsolėje.
  145. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-lv.UTF-8: Notikusi kļūda:\n\n${ERROR}\n\nPārbaudiet /var/log/syslog vai skatieties sīkāk ceturtajā virtuālajā konsolē (ALT+F4).
  146. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-mk.UTF-8: Се случи следната грешка:\n\n${ERROR}\n\nПровери во /var/log/syslog или види ја виртуелната конзола 4 за детали.
  147. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ml.UTF-8: താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന തെറ്റു് സംഭവിച്ചു:\n\n${ERROR}\n\nവിവരങ്ങള്‍ക്കായി /var/log/syslog പരിശോധിക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ വിര്‍ച്വല്‍ കണ്‍സോള്‍ 4 കാണുക.
  148. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-mr.UTF-8: खालील त्रूटी आल्या:\n\n${ERROR}\n\nआधिक माहितीसाठी/var/log/syslog तपासा किंवा आभासी कन्सोल ४ पहा.
  149. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-nb.UTF-8: Følgende feil oppsto:\n\n${ERROR}\n\nDetaljer finner du i /var/log/syslog eller på virtuelt konsoll 4.
  150. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ne.UTF-8: निम्न त्रुटि रहन गयो:\n\n${ERROR}\n\nविस्तृतका लागि /var/log/syslog जाच्नुहोस् वा अवास्तविक कन्सोल ४ लाई हेर्नुहोस् ।
  151. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-nl.UTF-8: De volgende fout is opgetreden:\n\n${ERROR}\n\nControleer /var/log/syslog of kijk op de vierde virtuele console (VT4) voor de details.
  152. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-nn.UTF-8: Følgjande feil oppsto:\n\n${ERROR}\n\nSjekk /var/log/messages eller sjå virituelt konsoll 4 for detaljar.
  153. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-no.UTF-8: Følgende feil oppsto:\n\n${ERROR}\n\nDetaljer finner du i /var/log/syslog eller på virtuelt konsoll 4.
  154. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-pa.UTF-8: ਹੇਠਲੀ ਗਲਤੀ ਹੋਈ ਹੈ:\n\n${ERROR}\n\nਵੇਰਵੇ ਵਾਸਤੇ /var/log/syslog ਦੀ ਚੈੱਕ ਕਰੋ ਜਾਂ ਆਰਜੀ ਕੰਸੋਲ 4 ਵੇਖੋ।
  155. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-pl.UTF-8: Wystąpił następujący błąd:\n\n${ERROR}\n\nSprawdź /var/log/messages lub wirtualną konsolę nr 4 po szczegóły.
  156. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-pt.UTF-8: Ocorreu o seguinte erro:\n\n${ERROR}\n\nPara detalhes veja /var/log/syslog ou a consola virtual 4.
  157. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-pt_BR.UTF-8: O seguinte erro ocorreu:\n\n${ERROR}\n\nVerifique o arquivo /var/log/syslog ou consulte o console virtual 4 para os detalhes.
  158. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ro.UTF-8: A apărut următoarea eroare:\n\n${ERROR}\n\nVerificați /var/log/syslog sau consola virtuală numărul 4 pentru detalii.
  159. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ru.UTF-8: Произошла следующая ошибка:\n\n${ERROR}\n\nПодробности смотрите в файле /var/log/syslog или на консоли 4.
  160. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-si.UTF-8: පහත දෝශය හටගැණිනි:\n\n${ERROR}\n\nතොරතුරු සඳහා /var/log/syslog හෝ 4 වැනි අතත්‍ය කොන්සෝලය පිරික්සන්න.
  161. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-sk.UTF-8: Vyskytla sa nasledujúca chyba:\n\n${ERROR}\n\nPodrobnosti nájdete v súbore /var/log/syslog alebo na štvrtej virtuálnej konzole.
  162. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-sl.UTF-8: Prišlo je do naslednje napake:\n\n${ERROR}\n\nPreverite /var/log/messages ali poglejte navidezno konzolo 4 za podrobnosti.
  163. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-sq.UTF-8: Ndodhi gabimi i mëposhtëm:\n\n${ERROR}\n\nKontrollo /var/log/syslog ose shiko konsolën virtuale 4 për hollësitë.
  164. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-sr.UTF-8: Дошло је до следеће грешке:\n\n${ERROR}\n\nЗа детаље погледајте /var/log/syslog или виртуелну конзолу 4.
  165. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-sv.UTF-8: Följande fel inträffade:\n\n${ERROR}\n\nKontrollera /var/log/syslog eller se på den virtuella konsollen 4 för mer detaljer.
  166. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ta.UTF-8: பின்வரும் பிழை நேர்ந்தது:\n\n${ERROR}\n\n/var/log/syslog அல்லது மெய்நிகர் முனையம் 4 (virtual console 4) ஐ விளக்கங்களுக்கு பார்க்கவும்.
  167. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-te.UTF-8: ఈ క్రింది పొరపాటు జరిగింది:\n\n${ERROR}\n\nవివరాలకు /var/log/syslog లేక virtual console 4 చూడండి.
  168. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-th.UTF-8: เกิดข้อผิดพลาดดังนี้:\n\n${ERROR}\n\nกรุณาตรวจสอบ /var/log/syslog หรือดูที่คอนโซลเสมือนที่ 4 เพื่อดูรายละเอียด
  169. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: Error ng debootstrap
  170. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: Naganap ang susunod na error:\n\n${ERROR}\n\nBasahin ang /var/log/syslog o tignan ang virtuwal na konsol 4 para sa mga detalye.
  171. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tr.UTF-8: Aşağıdaki hata oluştu:\n\n${ERROR}\n\nAyrıntılı bilgi için /var/log/syslog dosyasına veya dördüncü konsola bakın.
  172. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ug.UTF-8: تۆۋەندىكى خاتالىق يۈز بەردى:\n\n${ERROR}\n\n/var/log/syslog نى تەكشۈرۈڭ ياكى 4-مەۋھۇم كونترول سۇپىسىنى(console) كۆرۈپ تېخىمۇ كۆپ تەپسىلىي ئۇچۇرغا ئېرىشىڭ.
  173. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-uk.UTF-8: Виникла наступна помилка:\n\n${ERROR}\n\nПодробиці дивіться в /var/log/syslog або на віртуальній консолі 4.
  174. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-vi.UTF-8: Gặp lỗi theo đây:\n\n${ERROR}\n\nXem bản ghi hệ thống « /var/log/syslog » hoặc bàn giao tiếp ảo 4 để tìm chi tiết.
  175. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-zh_CN.UTF-8: 产生了下列错误:\n\n${ERROR}\n\n请检查 /var/log/syslog 或查看第四虚拟控制台以获得详细信息。
  176. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-zh_TW.UTF-8: 發生了下列錯誤:\n\n${ERROR}\n\n請查看 /var/log/syslog 或是第四個虛擬主控台來獲得詳細訊息。
  177. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: base-installer/debootstrap/fallback-warning
  178. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  179. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Debootstrap warning
  180. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: Warning: ${INFO}
  181. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: base-installer/debootstrap/warning/retrying
  182. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  183. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  184. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: An error was returned while trying to install the kernel into the target system.\n\nKernel package: '${KERNEL}'.\n\nCheck /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details.
  185. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: S'ha retornat un error quan es tractava d'instaŀlar el nucli al sistema objectiu.\n\nPaquet de nucli: «${KERNEL}».\n\nComproveu /var/log/syslog o vegeu la consola virtual 4 per als detalls.
  186. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: Se obtuvo un error cuando se intentó instalar el núcleo en el sistema destino.\n\nPaquete del núcleo: '${KERNEL}'.\n\nCompruebe el fichero /var/log/syslog o la consola virtual número 4 para los detalles.
  187. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Errorea itzuli da nukleoa helburuko sisteman instalatzen saiatzean.\n\nNukleo-paketea: '${KERNEL}'.\n\nEgiaztatu /var/log/messages edo ikusi 4. kontsola xehetasunetarako.
  188. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: È stato restituito un errore durante il tentativo d'installazione del kernel nel sistema destinazione.\n\nPacchetto kernel: «${KERNEL}».\n\nControllare /var/log/syslog o la console virtuale 4 per i dettagli.
  189. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: May hudyat na error habang sinusubukan iinstall ang kernel sa target na sistema.\n\nKernel pakete: '${KERNEL}'.\n\nBasahin ang /var/log/syslog o tignan ang virtuwal na konsol 4 para sa mga detalye.
  190. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  191. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: An error was returned while trying to install the ${PACKAGE} package onto the target system.\n\nCheck /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details.
  192. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ast.UTF-8: Túvose un error cuando s'intentó instalar el paquete ${PACKAGE} nel sistema oxetivu.\n\nComprobar /var/log/syslog o ver consola virtual 4 pa los detalles.
  193. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: S'ha retornat un error quan es tractava d'instaŀlar el paquet ${PACKAGE} al sistema objectiu.\n\nComproveu /var/log/syslog o vegeu la consola virtual 4 per als detalls.
  194. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: Se obtuvo un error cuando se intentó instalar el paquete ${PACKAGE} en el sistema objetivo.\n\nCompruebe el fichero /var/log/syslog o la consola virtual número 4 para los detalles.
  195. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Errorea gertatu da ${PACKAGE} paketea instalatzean helburuko sisteman.\n\nEgiaztatu /var/log/messages edo ikusi 4. kontsola xehetasunetarako.
  196. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: È stato restituito un errore durante il tentativo d'installazione del pacchetto ${PACKAGE} nel sistema destinazione.\n\nControllare /var/log/syslog o la console virtuale 4 per i dettagli.
  197. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: May hudyat na error habang sinubukang iluklok ang paketeng ${PACKAGE} sa target na sistema.\n\nBasahin ang /var/log/syslog o tignan ang virtuwal na konsol 4 para sa mga detalye.
  198. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  199. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  200. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Debootstrap Error
  201. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: Error de Debootstrap
  202. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se ha producido un error en debootstrap
  203. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Debootstrap errorea
  204. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Errore di Debootstrap
  205. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: Error ng debootstrap
  206. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  207. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  208. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  209. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  210. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  211. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: Warning: this check depends on your hardware and may take some time.
  212. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  213. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  214. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Error reading Release file
  215. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: S'ha produït un error en llegir el fitxer Release
  216. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se ha producido un error al leer el fichero «Release»
  217. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Errorea Release fitxategia irakurtzean
  218. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Errore nel leggere il file Release
  219. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: Error sa pagbasa ng talaksang Release
  220. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  221. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: debconf/text-error
  222. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: !! ERROR: %s
  223. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ast.UTF-8: !! ERROR: %s
  224. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-bs.UTF-8: !! ERROR: %s
  225. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: !! ERROR: %s
  226. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: !! ERROR: %s
  227. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: ERROREA!: %s
  228. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: !! ERRORE: %s
  229. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: !! ERROR: %s
  230. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  231. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  232. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  233. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  234. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  235. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  236. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: Executing 'grub-install ${BOOTDEV}' failed.\n\nThis is a fatal error.
  237. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: Ha fallat l'execució de «grub-install ${BOOTDEV}».\n\nAquest és un error fatal.
  238. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: La ejecución de «grub-install ${BOOTDEV}» falló.\n\nÉsto es un error fatal.
  239. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Ezin izan da 'grub-install ${BOOTDEV}' exekutatu.\n\nHau errore larria da.
  240. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: Esecuzione di «grub-install ${BOOTDEV}» non riuscita.\n\nQuesto è un errore fatale.
  241. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: Bigo ang pagpapatakbo ng 'grub-install ${BOOTDEV}'.\n\nIto ay error na walang ligtas.
  242. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: grub-installer/multipath-error
  243. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  244. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: An error occurred while setting up GRUB for the multipath device.\n\nThe GRUB installation has been aborted.
  245. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: S'ha produït un error quan es configurava el GRUB per al dispositiu multicamí.\n\nS'ha avortat la instaŀlació del GRUB.
  246. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Errorea gertatu da GRUB ezartzean Multipath gailuan.\n\nGRUB-en instalazioa abortatu egin da.
  247. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: Si è verificato un errore nel configurare GRUB per il device multi-percorso.\n\nL'installazione di GRUB è stata interrotta.
  248. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: May naganap na error habang isinasaayos ang GRUB sa multipath device.\n\nInihinto ang pagsasaayos ng GRUB.
  249. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: It seems that this new installation is the only operating system on this computer. If so, it should be safe to install the GRUB boot loader to the master boot record of your first hard drive.\n\nWarning: If the installer failed to detect another operating system that is present on your computer, modifying the master boot record will make that operating system temporarily unbootable, though GRUB can be manually configured later to boot it.
  250. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  251. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Password input error
  252. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: Error en la introducció de la contrasenya
  253. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se ha producido un error al introducir la contraseña
  254. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Pasahitzaren sarreraren errorea
  255. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Errore nell'inserire la password
  256. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: grub-installer/sataraid-error
  257. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  258. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: An error occurred while setting up GRUB for your Serial ATA RAID disk.\n\nThe GRUB installation has been aborted.
  259. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: S'ha produït un error quan es configurava el GRUB per al vostre disc RAID Serial ATA.\n\nS'ha avortat la instaŀlació del GRUB.
  260. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Errorea gertatu da GRUB instalatzean Serieko ATA RAID diskoan.\n\nGRUB-en instalazioa abortatu egin da.
  261. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: Si è verificato un errore nel configurare GRUB sul disco RAID Serial ATA.\n\nL'installazione di GRUB è stata interrotta.
  262. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: May naganap na error habang isinasaayos ang GRUB sa Serial ATA RAID na disk.\n\nInihinto ang pagsasaayos ng GRUB.
  263. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  264. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: Executing 'update-grub' failed.\n\nThis is a fatal error.
  265. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: Ha fallat l'execució d'«update-grub».\n\nAquest és un error fatal.
  266. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: La ejecución de «update-grub» falló.\n\nÉsto es un error fatal.
  267. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Huts 'update-grub' exekutatzean.\n\nHau errore larria da.
  268. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: Esecuzione di «update-grub» non riuscita.\n\nQuesto è un errore fatale.
  269. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: Bigo ang pagpapatakbo ng 'update-grub'.\n\nIto ay error na walang ligtas.
  270. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: hw-detect/modprobe_error
  271. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  272. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Error while running '${CMD_LINE_PARAM}'
  273. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: S'ha produït un error en executar «${CMD_LINE_PARAM}»
  274. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se ha producido un error mientras se ejecutaba '${CMD_LINE_PARAM}'
  275. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Errorea gertatu da '${CMD_LINE_PARAM}' exekutatzean
  276. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Errore durante l'esecuzione di «${CMD_LINE_PARAM}»
  277. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: Error habang pinapatakbo ang '${CMD_LINE_PARAM}'
  278. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  279. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: An error occurred while mounting the directory ${DIR} from NFS server ${SERVER}. See /var/log/syslog for more information.
  280. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  281. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: The Kickstart file at ${URL} could not be downloaded. The error was:\n\n${ERROR}
  282. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  283. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  284. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive mirror.\n\nPossible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does not support the correct Ubuntu version.\n\nAdditional details may be available in /var/log/syslog or on virtual console 4.\n\nPlease check the specified mirror or try a different one.
  285. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ar.UTF-8: An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive mirror.\n\nPossible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does not support the correct Ubuntu version.\n\nقد تتوفر تفاصيل إضافية في الملف /var/log/syslog أو على الطرفية الافتراضية 4.\n\nرجاءً تحقق من المرآة المحددة أو حاول استخدام أخرى.
  286. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-bn.UTF-8: An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive mirror.\n\nPossible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does not support the correct Ubuntu version.\n\nঅতিরিক্ত বর্ণনা /var/log/syslog অথবা ভার্চ্যুয়াল কনসোল ৪ এ পাওয়া যেতে পারে।\n\nঅনুগ্রহপূর্বক উল্লেখিত মিরর অথবা একটি ভিন্ন কিছু পরীক্ষা ।
  287. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: S'ha detectat un error quan es tractava d'emprar la rèplica de l'arxiu d'Ubuntu especificada.\n\nAlgunes de les raons possibles per a l'error són: especificació d'una rèplica incorrecta; la rèplica no és disponible (possiblement perquè la connexió de xarxa és poc fiable); la rèplica està trencada (per exemple perquè s'ha trobat un fitxer Release invàlid); la rèplica no conté la versió correcta d'Ubuntu.\n\nHi poden haver detalls addicionals a /var/log/syslog o a la consola virtual 4.\n\nSi us plau, comproveu la rèplica especificada o proveu amb una altra.
  288. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: Se detectó un error cuando se intentó utilizar la réplica del archivo de Ubuntu especificada.\n\nLas posibles razones para este error son: especificación de réplica incorrecta, la réplica no está disponible (posiblemente debido a una conexión de red defectuosa), la réplica está rota (por ejemplo porque se ha encontrado un archivo «Release» inválido), o la réplica no soporta la versión de Ubuntu correcta.\n\nPuede encontrar información adicional en «/var/log/syslog» o en la consola virtual número 4.\n\nPor favor, compruebe la réplica seleccionada o utilice otra distinta.
  289. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Errore bat antzeman da zehazturiko Ubuntu artxibo ispilua erabiltzen saiatzerakoan.\n\nErrorearen arrazoi posibleak: okerreko ispilua ezarri, ispilua ez dago erabilgarri (agian sare konexio arazoengatik); ispilua apurtuta dago (adibidez bertsio baten fitxategia ez da aurkitzen); Ispiluak ez du Ubuntu bertsio hau hornitzen.\n\nXehetasun gehiago /var/log/syslog edo 4. kontsola birtualena aurkitu daitezke.\n\nEgiaztatu hautatutako ispiluia edo saiatu beste bat erabiliaz.
  290. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-fa.UTF-8: An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive mirror.\n\nPossible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does not support the correct Ubuntu version.\n\nجزئیات اضافی ممکن است در /var/log/syslog/ یا روی کنسول مجازی شمارهٔ ۴ فراهم باشند.\n\nلطفاً آینهٔ مشخص شده را بازبینی کنید یا دیگری را سعی نمائید.
  291. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-gu.UTF-8: An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive mirror.\n\nક્ષતિ માટે શક્ય કારણો છે: અયોગ્ય મિરર આપવામાં આવેલ છે; મિરર પ્રાપ્ત નથી (મોટાભાગે બિનભરોસાપાત્ર નેટવર્ક જોડાણને કારણે); મિરર ભાંગેલ છે (દાખલા તરીકે અયોગ્ય રીલીઝ ફાઈલ મળી છે); મિરર સાચી ડેબિયન આવૃત્તિ આધાર આપતો નથી.\n\nવધારાની માહિતી /var/log/syslog અથવા વર્ચ્યુલ કોન્સોલ ૪ પર પ્રાપ્ત હશે.\n\nમહેરબાની કરી સ્પષ્ટ કરેલ મિરર ચકાસો અથવા બીજો પ્રયત્ન કરો.
  292. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: È stato rilevato un errore durante il tentativo di usare il mirror Ubuntu specificato.\n\nPossibili motivi per l'errore sono: mirror specificato errato; mirror non disponibile (possibile connessione di rete non affidabile); mirror danneggiato (possibile file Release non valido); il mirror non supporta la corretta versione di Ubuntu.\n\nUlteriori dettagli possono essere trovati in /var/log/syslog oppure nella consolle virtuale numero 4.\n\nControllare il mirror specificato o provarne uno diverso.
  293. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ku.UTF-8: Dema xwest neynika arşîva Ubuntu bi kar bîne çewtî çêbû.\n\nPossible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does not support the correct Ubuntu version.\n\nDibe ku kitekitên din di /var/log/syslog an konsola farazî ya 4 de hebin.\n\nJi kerema xwe re neynika hilbijartî kontrol bike an yekê din hilbijêre.
  294. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-lo.UTF-8: An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive mirror.\n\nPossible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does not support the correct Ubuntu version.\n\nອາດຈະມີລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມຢູ່ທີ່ /var/log/syslog ຫຼືທີ່ຄອນໂຊຄືກັບທີ່ 4.\n\nກາລຸນາກວດສອບແຫຼ່ງຂໍ້ມູນທີ່ບອກໄວ້ ຫຼືລອງໃຊ້ແຫຼ່ງອື່ນ.
  295. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-se.UTF-8: An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive mirror.\n\nPossible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does not support the correct Ubuntu version.\n\nAdditional details may be available in /var/log/syslog or on virtual console 4.\n\nPlease check the specified mirror or try a different one.
  296. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-te.UTF-8: An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive mirror.\n\nPossible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does not support the correct Ubuntu version.\n\nఅదనపువివరాలు /var/log/syslog లేక virtual console 4 లో వుండవచ్చు\n\nఇవ్వబడిన మిర్రర్ ని తనిఖీచేయి లేదా వేరొక దానిని ప్రయత్నించు.
  297. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-th.UTF-8: An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive mirror.\n\nPossible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does not support the correct Ubuntu version.\n\nอาจมีรายละเอียดเพิ่มเติมอยู่ที่ /var/log/syslog หรือที่คอนโซลเสมือนที่ 4\n\nกรุณาตรวจสอบแหล่งสำเนาที่ระบุ หรือลองใช้แหล่งอื่น
  298. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive mirror.\n\nPossible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does not support the correct Ubuntu version.\n\nAdditional details may be available in /var/log/syslog or on virtual console 4.\n\nPlease check the specified mirror or try a different one.
  299. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  300. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  301. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: netcfg/error
  302. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  303. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Error
  304. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: An error occurred and the network configuration process has been aborted. You may retry it from the installation main menu.
  305. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: Error
  306. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: S'ha produït un error i s'ha avortat el procés de configuració de la xarxa. Podeu tornar a intentar-ho des del menú principal de la instaŀlació.
  307. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Error
  308. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: Ocurrió un error y se ha interrumpido el proceso de configuración de la red. Puede intentarlo de nuevo desde el menú principal de la instalación.
  309. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Errorea
  310. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Errorea gertatu da eta sarea konfiguratzeko prozesua bertan behera utzi da. Berriro saia zaitezke instalazioko menu nagusitik.
  311. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Errore
  312. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: Si è verificato un errore e la configurazione della rete è stata interrotta. È possibile riprovare la configurazione dal menù principale.
  313. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: Error
  314. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: May naganap na error at ang pagsasaayos ng network ay hininto. Maaari ninyong subukan ito muli mula sa ugat na menu ng pagluklok.
  315. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  316. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: The gateway address you entered is unreachable.\n\nYou may have made an error entering your IP address, netmask and/or gateway.
  317. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: L'adreça de passareŀla que heu introduït és inaccessible.\n\nPot ser heu comés un error en introduir la vostra adreça IP, màscara de xarxa i/o passareŀla.
  318. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: L'indirizzo del gateway inserito non è raggiungibile.\n\nÈ possibile che ci siano degli errori nel proprio indirizzo IP inserito, nella maschera di rete o in quello del gateway.
  319. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  320. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  321. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  322. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  323. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  324. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  325. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  326. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  327. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: Mounting the proc file system on /target/proc failed.\n\nCheck /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details.\n\nWarning: Your system may be unbootable!
  328. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  329. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  330. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  331. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  332. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: The recipe you selected does not contain a separate partition for /boot. This is normally needed to allow you to boot the system when using LVM.\n\nYou can choose to ignore this warning, but that may result in a failure to reboot the system after the installation is completed.
  333. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  334. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  335. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  336. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  337. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: partman-auto-lvm/vg_create_error
  338. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  339. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Unexpected error while creating volume group
  340. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: Autopartitioning using LVM failed because an error occurred while creating the volume group.\n\nCheck /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details.
  341. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: S'ha produït un error inesperat en crear el grup de volums
  342. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: La partició automàtica utilitzant LVM ha fallat perquè s'ha produït un error en crear el grup de volums.\n\nComproveu /var/log/syslog o vegeu la consola virtual 4 per als detalls.
  343. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se ha producido un error al crear el grupo de volúmenes
  344. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: Falló el autoparticionado con LVM porque se produjo un error cuando se creaba el grupo de volúmenes.\n\nCompruebe el fichero /var/log/syslog o la consola virtual número 4 para los detalles.
  345. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Ustekabeko errorea bolumen taldea sortzean
  346. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: LVM erabiliz partizioak automatikoki egiteak huts egin du bolumen taldea sortzean errore bat gertatu delako.\n\nEgiaztatu /var/log/messages edo ikusi 4. kontsola xehetasunetarako.
  347. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Errore durante la creazione del gruppo di volumi
  348. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: Il partizionamento automatico tramite LVM non è riuscito a causa di un errore nel creare il gruppo di volumi.\n\nControllare /var/log/syslog o la console virtuale 4 per i dettagli.
  349. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: Di inaasahang error sa paglikha ng volume group
  350. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: Bigo ang pagpartisyon ng awtomatiko gamit ang LVM dahil nagkaroon ng error habang nililikha ang grupong volume.\n\nBasahin ang /var/log/syslog o tignan ang virtuwal na konsol 4 para sa mga detalye.
  351. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  352. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: partman-auto-raid/error
  353. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  354. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Error while setting up RAID
  355. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: An unexpected error occurred while setting up a preseeded RAID configuration.\n\nCheck /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details.
  356. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ast.UTF-8: Error mientres s'afitaba RAID
  357. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: S'ha produït un error en configurar el RAID
  358. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: S'ha produït un error inesperat quan es configurava un RAID preconfigurat.\n\nComproveu /var/log/syslog o vegeu la consola virtual 4 per als detalls.
  359. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se ha producido un error al configurar el RAID
  360. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Errorea RAID-a konfiguratzean
  361. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Ustekabeko errorea gertatu da RAID-a konfiguratzean.\n\nEgiaztatu /var/log/messages edo ikusi 4. kontsola xehetasunetarako.
  362. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Errore durante l'impostazione del RAID
  363. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: Si è verificato un errore inatteso nell'impostazione di una configurazione RAID preimpostata.\n\nControllare /var/log/syslog o la console virtuale 4 per i dettagli.
  364. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: Error sa pagsasaayos ng RAID
  365. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: May naganap na error na hindi inaasahan habang isinasaayos ang preseeded na RAID.\n\nBasahin ang /var/log/syslog o tignan ang virtuwal na konsol 4 para sa mga detalye.
  366. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  367. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  368. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  369. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  370. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Error al crear espacio suficiente para la instalación
  371. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  372. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  373. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  374. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  375. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Go back to the menu and correct errors?
  376. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: The test of the file system with type ${TYPE} in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} found uncorrected errors.\n\nIf you do not go back to the partitioning menu and correct these errors, the partition will be used as is.
  377. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: Voleu tornar al menú i corregir els errors?
  378. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: La comprovació del sistema de fitxers de tipus ${TYPE} a la partició no. ${PARTITION} de ${DEVICE} ha trobat errors no corregits.\n\nSi no aneu enrere al menú de partició i corregiu aquests errors, la partició no s'utilitzarà tal com està.
  379. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: ¿Volver al menú y corregir los errores?
  380. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: Se encontraron errores no corregidos durante las pruebas realizadas en el sistema de ficheros con tipo ${TYPE} en la partición ${PARTITION} de ${DEVICE}.\n\nNo se utilizará esta partición tal y como está si no vuelve al menú de particionado y corrige estos errores,
  381. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Menura itzuli eta erroreak zuzendu nahi dituzu?
  382. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Zuzendu gabeko erroreak aurkitu dira ${TYPE} motako fitxategi-sistema probatzean (${DEVICE} gailuko ${PARTITION}. partizioan).\n\nPartizioak egiteko menura itzuli eta erroreak zuzentzen ez badituzu, partizioa dagoen bezala erabiliko da.
  383. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Tornare al menù e correggere gli errori?
  384. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: Trovati errori durante la verifica del file system di tipo ${TYPE} nella partizione n° ${PARTITION} di ${DEVICE}.\n\nSe non si torna al menù di partizionamento per correggere questi errori la partizione verrà usata così com'è.
  385. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: Bumalik sa menu at magayos ng mga error?
  386. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: Ang pagsuri ng file system na uring ${TYPE} sa partisyon #${PARTITION} ng ${DEVICE} ay nahanapan ng hindi naayos na mga error.\n\nKung hindi kayo bumalik sa menu ng pag-partisyon at ayusin ang mga error na mga ito, gagamitin ang partisyon ng ganito.
  387. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  388. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  389. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  390. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Go back to the menu and correct errors?
  391. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: The test of the swap space in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} found uncorrected errors.\n\nIf you do not go back to the partitioning menu and correct these errors, the partition will be used as is.
  392. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: Voleu tornar al menú i corregir els errors?
  393. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: La comprovació de l'espai d'intercanvi a la partició no. ${PARTITION} de ${DEVICE} ha trobat errors no corregits.\n\nSi no aneu enrere al menú de partició i corregiu aquests errors, la partició no s'utilitzarà tal com està.
  394. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: ¿Volver al menú y corregir los errores?
  395. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: Se detectaron errores no corregidos durante las pruebas del espacio de intercambio en la partición ${PARTITION} de ${DEVICE}.\n\nNo se utilizará esta partición tal y como está si no vuelve al menú de particionado y corrige estos errores,
  396. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Menura itzuli eta erroreak zuzendu nahi dituzu?
  397. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Zuzendu gabeko erroreak aurkitu dira ${DEVICE} gailuko ${PARTITION}. partizioan swap lekua probatzean.\n\nPartizioak egiteko menura itzuli eta erroreak zuzentzen ez badituzu, partizioa dagoen bezala erabiliko da.
  398. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Tornare al menù e correggere gli errori?
  399. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: Trovati errori durante la verifica dell'area di swap nella partizione n° ${PARTITION} di ${DEVICE}.\n\nSe non si torna al menù di partizionamento per correggere questi errori la partizione verrà usata così com'è.
  400. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: Bumalik sa menu at magayos ng mga error?
  401. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: Ang pagsuri ng swap space sa partisyon #${PARTITION} ng ${DEVICE} ay nakahanap ng mga hindi naayos na mga error.\n\nKung hindi kayo bumalik sa menu ng pag-partisyon at ayusin ang mga error na mga ito, gagamitin ang partisyon ng ganito.
  402. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: quiet - changing owner and permissions does not return errors
  403. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: quiet - els canvis de propietari i permisos no retornen errors
  404. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: quiet - los cambios de usuario o permisos no devuelven errores
  405. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: quiet - jabea eta baimenak aldatzeak ez du errorerik ematen
  406. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: quiet - cambiare proprietario/permessi non ritorna alcun errore
  407. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: quiet - changing owner and permissions does not return errors
  408. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  409. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  410. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: An error occurred while configuring encrypted volumes.\n\nThe configuration has been aborted.
  411. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: S'ha produït un error quan es configuraven els volums xifrats.\n\nS'ha avortat la configuració.
  412. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: Se produjo un error mientras se configuraban los volúmenes cifrados.\n\nSe ha interrumpido la configuración.
  413. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Errorea gertatu da bolumen enkriptatuak konfiguratzean.\n\nKonfigurazioa abortatu egin da.
  414. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: Si è verificato un errore nella configurazione dei volumi cifrati.\n\nLa configurazione è stata interrotta.
  415. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: May naganap na error habang nagsasaayos ng encrypted na volume.\n\nHininto ang pagsasaayos.
  416. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  417. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  418. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: Error en la configuració del xifrat
  419. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  420. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: Error en la configuració del xifrat
  421. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  422. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: An error occurred trying to erase the data on ${DEVICE}. The data has not been erased.
  423. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: S'ha produït un error en suprimir les dades de ${DEVICE}. No s'han suprimit les dades.
  424. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: Se produjo un error cuando se intentaban borrar los datos en ${DEVICE}. No se han podido borrar los datos.
  425. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Errorea gertatu da ${DEVICE}(e)ko datuak ezabatzean. Datuak ez dira ezabatu.
  426. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: Si è verificato un errore nel tentativo di cancellare i dati su ${DEVICE}. I dati non sono stati cancellati.
  427. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: May error na naganap habang sinubukang burahin ang datos sa ${DEVICE}. Hindi nabura ang datos.
  428. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  429. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: An error occurred while setting up encrypted volumes.
  430. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: S'ha produït un error quan es configuraven els volums xifrats.
  431. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Errorea gertatu da bolumen enkriptatuak konfiguratzean.
  432. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: Si è verificato un errore nella configurazione dei volumi cifrati.
  433. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: May naganap na error habang isinasaayos ang encrypted na volume.
  434. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  435. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: An error occurred trying to download additional crypto components.
  436. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: S'ha produït un error quan s'intentava baixar els components de xifratge addicional.
  437. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: Se produjo un error al intentar descargar los componentes criptográficos adicionales.
  438. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Errorea gertatu da zifraketaren osagai gehigarriak deskargatzean.
  439. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: Si è verificato un errore nel caricare i componenti aggiuntivi relativi alla cifratura.
  440. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: May naganap na error habang kinukuha ang mga karagdagang crypto component.
  441. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  442. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: An error occurred while creating the keyfile.
  443. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: S'ha produït un error quan es creava el fitxer de clau.
  444. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se produjo un error en la creación del fichero de clave
  445. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: Se produjo un error mientras se creaba el fichero de clave.
  446. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Errorea gertatu da gako-fitxategia sortzean.
  447. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: Si è verificato un errore nel creare il file chiave.
  448. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: May naganap na error habang nililikha ang keyfile.
  449. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  450. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: The kernel module package ${PACKAGE} could not be found or an error occurred during its installation.\n\nIt is likely that there will be problems setting up encrypted partitions when the system is rebooted. You may be able to correct this by installing the required package(s) later on.
  451. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: No s'ha trobat el paquet de mòdul del nucli ${PACKAGE}, o s'ha produït un error mentre s'instaŀlava.\n\nÉs probable que es troben problemes durant la configuració de particions xifrades quan es torne a iniciar el sistema. Es possible que encara podeu corregir açò instaŀlant els paquets requerits més endavant.
  452. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: No se pudo encontrar el paquete de módulos del núcleo ${PACKAGE} o se ha producido un error durante la instalación.\n\nPosiblemente tendrá problemas cuando el sistema arranque e intente configurar las particiones cifradas. Puede corregir esto instalando el/los paquete/s necesario/s más adelante.
  453. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Nukleo-moduluaren ${PACKAGE} paketea ezin da aurkitu edo errorea gertatu da instalatzean.\n\nBaliteke arazoak egotea sistema berrabiaraztean partizio-enkriptatuak konfiguratzen saiatzean. Beharrezko paketea geroago instala dezakezu hau zuzentzeko.
  454. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: Il pacchetto del modulo del kernel ${PACKAGE} non è stato trovato o si è verificato un errore durante l'installazione.\n\nÈ probabile che si verifichino problemi durante l'avvio quando il sistema cerca di impostare partizioni cifrate. È possibile ancora correggere installando i pacchetti necessari in un successivo momento.
  455. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: Ang pakete ng kernel module ${PACKAGE} ay hindi mahanap o may error na naganap habang nagluluklok.\n\nMaaaring magkaroon ng problema sa pagboot kapag sinubukan ng sistema na isaayos ang mga partisyong may encryption. Maaari niyong ayusin ito sa pamamagitan ng pagluklok ng mga paketeng kailangan sa hinaharap.
  456. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  457. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  458. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  459. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Passphrase input error
  460. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: S'ha produït un error d'introducció de la frase de pas
  461. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se ha producido un error en la entrada de la frase de contraseña
  462. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Errorea pasaesaldiaren sarreran
  463. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Errore nell'inserire la passphrase
  464. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: Error sa pagpasok ng passphrase
  465. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  466. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: An unsafe swap space has been detected.\n\nThis is a fatal error since sensitive data could be written out to disk unencrypted. This would allow someone with access to the disk to recover parts of the encryption key or passphrase.\n\nPlease disable the swap space (e.g. by running swapoff) or configure an encrypted swap space and then run setup of encrypted volumes again. This program will now abort.
  467. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: S'ha detectat espai d'intercanvi insegur.\n\nAquest és un error fatal ja que dades sensibles es poden escriure al disc sense xifrar. Això també permetria a algú amb accés al disc recuperar parts de la clau de xifratge o frase de pas.\n\nInhabiliteu l'espai d'intercanvi (p. ex. executant swapoff) o configureu un espai d'intercanvi xifrat i després torneu a configurar els volums xifrats. Aquest programa s'avortarà ara.
  468. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: Se ha detectado un espacio de intercambio inseguro.\n\nÉste es un error fatal dado que pueden llegar a escribirse datos sensibles en el disco sin cifrar. Esto podría permitir que otros pudieran acceder al disco para recuperar partes de la clave de cifrado o la frase de contraseña.\n\nPor favor, deshabilite el espacio de intercambio (ejecutando, por ejemplo, «swapoff») y configure una zona de intercambio cifrada. Hecho esto deberá configurar de nuevos lo volúmenes cifrados. Este programa abortará ahora.
  469. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Segurua ez den swap lekua detektatu da.\n\nHau errore larria da, informazio pribatua enkriptatu gabeko diskotik kanpora idatz daitekeelako. Honek diskora sarbidea duen norbaiti enkriptazioko pasaesaldia edo gakoa eskuratzeko aukera emango dio.\n\nDesgaitu swap lekua (adib., swapoff exekutatuz) edo konfiguratu enkriptatutako swap leku bat, eta ondoren exekutatu enkriptatutako bolumenen konfigurazioa berriro. Programa hau orain abortatu egingo da.
  470. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: È stato trovato uno spazio di swap non sicuro.\n\nQuesto errore è irreversibile visto che dati sensibili potrebbero essere scritti sul disco non cifrati. Questo potrebbe permettere a qualcuno con accesso al disco di recuperare parte della chiave di cifratura o della passphrase.\n\nDisabilitare l'area di swap (per esempio usando swapoff) o configurare un'area di swap cifrata e quindi configurare nuovamente i volumi cifrati. Questo programma sarà interrotto ora.
  471. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: Hindi ligtas ang swap space na nakita.\n\nIto ay fatal error dahil maaaring masulat ang maselan na datos na walang encryption sa disk. Maaring gamitin ito ng tao na may akses sa disk na mahanap ang encryption key o passphrase.\n\nPaki-disable ang swap space (hal. patakbuhin ang swapoff) o magsaayos ng swap space na encrypted at patakbuhin muli ang pagsasaayos ng encrypted na mga volume. Hihinto na ang programang ito.
  472. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  473. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: No s'ha marcat la partició d'arrencada com a partició arrencable, tot i que això és requerit per a que l'ordinador arrenque. Hauríeu d'anar enrere i establir el senyalador d'arrencable per a la partició d'arrencada.\n\nSi no corregiu aquest error, la partició s'utilitzarà com està, i és probable que no pugueu arrencar des del disc dur.
  474. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: La partición de arranque no se ha marcado como una partición arrancable, aunque esto es necesario para que su sistema arranque. Debería volver atrás y fijar la partición como arrancable.\n\nLa partición se utilizará como está definida si no corrige este error y es probable que el sistema no pueda arrancar del disco duro.
  475. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: La partizione boot non è stata impostata come partizione avviabile, anche se questo è necessario affinché il computer si avvii. Tornare indietro e impostare il flag avviabile alla partizione.\n\nSe non viene corretto questo errore la partizione verrà utilizzata così com'è ed è probabile che il computer non possa essere avviato dal disco fisso.
  476. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: Your boot partition has not been configured with the ext2 or ext3 file system. This is needed by your machine in order to boot. Please go back and use either the ext2 or ext3 file system.\n\nIf you do not go back to the partitioning menu and correct this error, the partition will be used as is. This means that you may not be able to boot from your hard disk.
  477. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ast.UTF-8: La to partición d'arranque nun ta configurada col sistema de ficheros ext2 o ext3. Esto ye necesario pa poder arrancar l'equipu. Por favor, vuelve y usa un sistema de ficheros ext2 o ext2.\n\nSi nun vuelves al menú de particionáu y corrixes esti error, la partición va usase como ta definida. Esto significa que puede nun ser arrancable nel to discu duru.
  478. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: La partició d'arrencada no s'ha configurat amb el sistema de fitxers ext2 o ext3. Això és necessari per a que l'ordinador puga arrencar. Aneu enrere i utilitzeu el sistema de fitxers ext2 o ext3.\n\nSi no aneu enrere al menú de partició i corregiu aquest error, la partició s'utilitzarà com està. Això vol dir que potser no podreu arrencar des del disc dur.
  479. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: ¿Desea volver al menú y corregir este error?
  480. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: La partición de arranque no ha sido configurada con el sistema de ficheros ext2 o ext3. Esto es necesario para el arranque del sistema. Por favor, vuelva atrás y utilice el sistema de ficheros ext2 o ext3.\n\nSi no vuelve al menú de particionado y corrige estos errores, la partición se utilizará como está definida. Esto significa que puede que no sea capaz de arrancar del disco duro.
  481. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Abioko partizioa ez da ext2 edo ext3 motako fitxategi-sistema batekin konfiguratu. Makinak hori behar du abiarazi ahal izateko. Joan atzera eta erabili ext2 edo ext3 fitxategi-sistema.\n\nPartizioak egiteko menura itzuli eta errore hau zuzentzen ez baduzu, partizioa dagoen bezala erabiliko da. Horrek esan nahi du agian ezingo duzula disko gogorretik abiarazi.
  482. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: La partizione di avvio non è stata configurata con il file system ext2 o ext3. Questo è necessario affinché il computer si avvii. Tornare indietro e usare il file system ext2 o ext3.\n\nSe non si torna al menù di partizionamento per correggere questo errore, la partizione verrà utilizzata così come è. Questo vuol dire che potrebbe essere impossibile avviare da questo disco fisso.
  483. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: Ang boot partisyon niyo ay hindi nakaayos na gumamit ng ext2 o ext3 na file system. Ito ay kailangan ng inyong makina upang ito ay makapag-boot. Bumalik at gamitin ang alinman sa ext2 o ext3 na file system.\n\nKung hindi kayo babalik sa menu ng pag-partisyon at ayusin itong error, gagamitin ang partisyon ng ganito. Ibig sabihin nito ay maaaring hindi kayo makapag-boot mula sa hard disk.
  484. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  485. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  486. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  487. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  488. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  489. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: An error occurred while writing the changes to the disks.\n\nLogical Volume Manager configuration has been aborted.
  490. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: Error en la configuració d'LVM
  491. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: S'ha produït un error quan s'escrivien els canvis als discs.\n\nS'ha avortat la configuració del gestor de volums lògics.
  492. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: Se produjo un error mientras se guardaban los cambios de los discos.\n\nSe ha interrumpido la configuración del Gestor de Volúmenes Lógicos (LVM).
  493. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Errorea gertatu da aldaketak diskoetan idaztean.\n\nBolumen Logikoen Kudeatzailearen konfigurazioa abortatu egin da.
  494. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: Si è verificato un errore nello scrivere le modifiche sui dischi.\n\nConfigurazione del Logical Volume Manager abortita.
  495. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: May naganap na error habang nagsusulat ng mga pagbabago sa mga disk.\n\nAng pagsasaayos ng Logical Volume Manager ay hininto.
  496. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  497. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: partman-lvm/lvcreate_error
  498. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  499. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Error while creating a new logical volume
  500. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: S'ha produït un error en crear un nou volum lògic
  501. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se ha producido un error al crear el nuevo volumen lógico
  502. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Errorea bolumen logiko berria sortzean
  503. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Errore durante la creazione del nuovo volume logico
  504. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: Error sa pagbuo ng bagong logical volume
  505. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  506. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Error while creating a new logical volume
  507. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: S'ha produït un error en crear un nou volum lògic
  508. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se ha producido un error al crear el nuevo volumen lógico
  509. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Errorea bolumen logiko berria sortzean
  510. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Errore durante la creazione del nuovo volume logico
  511. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: Error sa pagbuo ng bagong logical volume
  512. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  513. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  514. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: partman-lvm/lvdelete_error
  515. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  516. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Error while deleting the logical volume
  517. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: S'ha produït un error en suprimir el volum lògic
  518. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se ha producido un error al borrarse el volumen lógico
  519. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Errorea bolumen logikoa ezabatzean
  520. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Errore durante la cancellazione del volume logico
  521. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: Error sa pagtanggal ng logical volume
  522. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  523. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  524. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  525. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: partman-lvm/pvcreate_error
  526. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  527. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Error while initializing physical volume
  528. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: S'ha produït un error en inicialitzar el volum físic
  529. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se ha producido un error inicializarse el volumen lógico
  530. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Errorea bolumen fisikoa hasieratzean
  531. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Errore durante l'inizializzazione del volume fisico
  532. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: Error sa paghanda ng pisikal na volume
  533. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  534. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: partman-lvm/vgcreate_error
  535. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  536. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Error while reducing volume group
  537. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: S'ha produït un error en reduir el grup de volums
  538. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se ha producido un error al reducir el grupo de volúmenes
  539. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Errorea bolumen taldea murriztean
  540. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Errore durante la riduzione del gruppo di volumi
  541. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: Error sa pagliit ng volume group
  542. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  543. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  544. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  545. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: partman-lvm/vgdelete_error
  546. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  547. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Error while deleting volume group
  548. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: S'ha produït un error en suprimir el grup de volums
  549. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se ha producido un error al borrar el grupo de volúmenes
  550. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Errorea bolumen taldea ezabatzean
  551. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Errore durante l'eliminazione del gruppo di volumi
  552. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: Error sa pagtanggal ng volume group
  553. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  554. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: partman-lvm/vgextend_error
  555. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  556. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Error while extending volume group
  557. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: S'ha produït un error en estendre el grup de volums
  558. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se ha producido un error al extender el grupo de volúmenes
  559. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Errorea bolumen taldea hedatzean
  560. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Errore durante l'estensione del gruppo di volumi
  561. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: Error sa pagpalaki ng volume group
  562. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  563. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  564. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: partman-lvm/vgreduce_error
  565. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  566. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Error while reducing volume group
  567. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: S'ha produït un error en reduir el grup de volums
  568. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se ha producido un error al reducir el grupo de volúmenes
  569. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Errorea bolumen taldea murriztean
  570. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Errore durante la riduzione del gruppo di volumi
  571. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-tl.UTF-8: Error sa pagliit ng volume group
  572. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  573. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  574. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  575. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: An error occurred while writing the changes to the storage devices.\n\nRAID configuration has been aborted.
  576. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: Error a la configuració del RAID
  577. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: S'ha produït un error quan s'escrivien els canvis als dispositius d'emmagatzemament.\n\nS'ha avortat la configuració del RAID.
  578. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: Se produjo un error mientras se guardaban los cambios de los dispositivos de almacenamiento.\n\nSe ha interrumpido la configuración RAID.
  579. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Errorea gertatu da aldaketak biltegiratze gailuetan idaztean.\n\nRAID konfiguratzea bertan behera utzi da.
  580. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: Si è verificato un errore durante la scrittura delle modifiche sui dispositivi di memorizzazione.\n\nConfigurazione del RAID interrotta.
  581. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: May naganap na error habang nagsusulat ng mga pagbabago sa mga storage device.\n\nHininto ang pagsasaayos ng RAID.
  582. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  583. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  584. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: There was an error deleting the software RAID device. It may be in use.
  585. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: S'ha produït un error en suprimir el dispositiu de RAID de programari. És possible que estiga en ús.
  586. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: Se produjo un error al borrar el dispositivo RAID software. Puede que se esté utilizando.
  587. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Errorea gertatu da Software RAID gailua ezabatzean. Erabiltzen ariko zen.
  588. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: Errore nell'eliminare il device RAID software. Potrebbe essere in uso.
  589. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  590. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  591. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  592. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Diseinua n, o, edo f (kopien antolamendua) zenbaki batez jarraiturik (zati bakoitzaren kopia kopurua) izan behar da. Zenbakia aktibo dauden gailu kopuruaren berdina edo txikiagoa izan behar da.\n\nHizkia kopien antolamendua da:\n n - gertuko kopiak: Datu-bloke batetako kopia anitz daude gailu\n ezberdinen antzeko desplazamenduetan.\n f - Kopia urrunak: Kopia anitzek desplazamendu oso desberdinak dituzte.\n o - desplazamendu kopiak: Zatiak lerrorik gabe bikoiztu beharrean,\n lerro osoak bikoiztu dira baina gailu batez biraturik, beraz bikoiztutako\n blokeak gailu ezberdinetan daude.\n\nOHARRA: ezarpen hau ezin da gero aldatu.
  593. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  594. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  595. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  596. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  597. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: An error occurred while writing the changes to the storage devices.\n\nThe copy operation has been aborted.
  598. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: S'ha produït un error quan s'escrivien els canvis als dispositius d'emmagatzemament.\n\nS'ha avortat l'operació de còpia.
  599. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: Se produjo un error mientras se guardaban los cambios de los dispositivos de almacenamiento.\n\nSe ha interrumpido la operación de copia.
  600. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Errorea gertatu da aldaketak biltegiratze gailuetan idaztean.\n\nKopiatzeko eragiketa abortatua izan da.
  601. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: Si è verificato un errore durante la scrittura delle modifiche sui dispositivi di memorizzazione.\n\nOperazione di copia interrotta.
  602. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: May naganap na error habang nagsusulat ng mga pagbabago sa mga storage device.\n\nHininto ang pagkokopya.
  603. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  604. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: A causa di un errore sconosciuto è impossibile ridimensionare questa partizione.\n\nControllare /var/log/syslog o la console virtuale 4 per i dettagli.
  605. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  606. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: An error occurred while writing the changes to the storage devices.\n\nThe resize operation has been aborted.
  607. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: S'ha produït un error quan s'escrivien els canvis als dispositius d'emmagatzemament.\n\nS'ha avortat l'operació de redimensionat.
  608. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se produjo un error en la operación de ajuste de tamaño
  609. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: Se produjo un error mientras se guardaban los cambios de los dispositivos de almacenamiento.\n\nSe ha interrumpido la operación de ajuste de tamaño.
  610. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Errorea gertatu da aldaketak biltegiratze gailuetan idaztean.\n\nTamainaz aldatzeko eragiketa abortatua izan da.
  611. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: Si è verificato un errore durante la scrittura delle modifiche sui dispositivi di memorizzazione.\n\nL'operazione di ridimensionamento è stata interrotta.
  612. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: May naganap na error habang nagsusulat ng mga pagbabago sa mga storage device.\n\nHininto ang pagbago ng laki ng partisyon.
  613. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: The partition table format in use on your disks normally requires you to create a separate partition for boot loader code. This partition should be marked for use as a "Reserved BIOS boot area" and should be at least 1 MB in size. Note that this is not the same as a partition mounted on /boot.\n\nIf you do not go back to the partitioning menu and correct this error, boot loader installation may fail later, although it may still be possible to install the boot loader to a partition.
  614. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: The partition table format in use on your disks normally requires you to create a separate partition for boot loader code. This partition should be marked for use as an "EFI boot partition" and should be at least 35 MB in size. Note that this is not the same as a partition mounted on /boot.\n\nIf you do not go back to the partitioning menu and correct this error, boot loader installation may fail later, although it may still be possible to install the boot loader to a partition.
  615. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  616. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  617. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Error al eliminar los archivos conflictivos
  618. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Errorea fitxategi gatazkatsuak kentzean
  619. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  620. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  621. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  622. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  623. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: Your boot partition is not located on the first primary partition of your hard disk. This is needed by your machine in order to boot. Please go back and use your first primary partition as a boot partition.\n\nIf you do not go back to the partitioning menu and correct this error, the partition will be used as is. This means that you may not be able to boot from your hard disk.
  624. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ast.UTF-8: La to partición d'arranque nun ta llocalizada na primer partición primaria del to discu duru. Esto ye necesario pa que l'equipu pueda arrancar. Por favor, vuelve y usa la to primer partición primaria como partición d'arranque.\n\nSi nun vuelves al menú de particionáu y corrixes esti error, la partición va usase como ta definida. Esto significa que puede nun ser arrancable nel to discu duru.
  625. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: La partició d'arrencada no està ubicada a la primera partició primària del disc dur. Això és necessari per a que l'ordinador puga arrencar. Aneu enrere i utilitzeu la partició primària com a partició d'arrencada.\n\nSi no aneu enrere al menú de partició i corregiu aquest error, la partició s'utilitzarà com està. Això vol dir que potser no podreu arrencar des del disc dur.
  626. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: ¿Desea volver al menú y corregir este error?
  627. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: La partición de arranque no está ubicada en la primera partición primaria del disco duro. Esto es necesario para que el sistema arranque. Por favor, vuelva atrás y utilice la primera partición primaria como partición de arranque.\n\nSi no vuelve al menú de particionado y corrige estos errores, la partición se utilizará como está definida. Esto significa que puede que no sea capaz de arrancar del disco duro.
  628. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-eu.UTF-8: Abioko partizioa ez dago disko gogorreko lehen mailako partizioan kokatuta. Makinak hori behar du abiarazi ahal izateko. Joan atzera eta erabili lehen mailako partizioa abioko partizio gisa.\n\nPartizioak egiteko menura itzuli eta errore hau zuzentzen ez baduzu, partizioa dagoen bezala erabiliko da. Horrek esan nahi du agian ezingo duzula disko gogorretik abiarazi.
  629. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: La partizione di avvio non è nella prima partizione primaria del disco fisso. Questo è necessario affinché il computer si avvii. Tornare indietro e usare la prima partizione primaria come partizione di avvio.\n\nSe non si torna al menù di partizionamento per correggere questo errore, la partizione verrà utilizzata così come è. Questo vuol dire che potrebbe essere impossibile avviare da questo disco fisso.
  630. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-tl.UTF-8: Ang boot partisyon niyo ay wala sa unang primary partisyon ng inyong hard disk. Ito ay kailangan ng inyong makina upang makapag-boot. Mangyari na bumalik at gamitin ang unang primary partisyon bilang boot partisyon.\n\nKung hindi kayo babalik sa menu ng pag-partisyon at ayusin itong error, gagamitin ang partisyon ng ganito. Ibig sabihin nito ay maaaring hindi kayo makapag-boot mula sa hard disk.
  631. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description: If you continue, the changes listed below will be written to the disks. Otherwise, you will be able to make further changes manually.\n\nWARNING: This will destroy all data on any partitions you have removed as well as on the partitions that are going to be formatted.\n\n${ITEMS}
  632. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ast.UTF-8: Ye una mala idega usar la cuenta root pa facer xeres diaries, como lleer el corréu electrónicu, porque cualesquier pequeñu error puede resultar nun desastre. Debieres criar una cuenta d'usuariu normal pa usar coles xeres del día a día.\n\nTen en cuenta que puedes crear esto n'otru momentu (como una cuenta adicional) escribiendo 'adduser <username>' como root, au <username> ye un nome d'usuariu, como 'xoseanton' o 'xahf'.
  633. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: È una cattiva idea usare l'account di root per le normali attività di utilizzo del computer, come leggere la posta, perché anche un piccolo errore può causare danni al sistema. Si dovrebbe creare un account per un utente normale da usare per svolgere questi compiti.\n\nÈ possibile creare tale account anche dopo (e se ne possono creare quanti si desidera), digitando «adduser <nomeutente>» come root, dove <nomeutente> è il nome dell'utente da creare, come «mario» o «carlo».
  634. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  635. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  636. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  637. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: Se produjo un fallo en la ejecución de la orden de preconfiguración «${COMMAND}», indicó el código de error ${CODE}.
  638. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: preseed/load_error
  639. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  640. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: preseed/retrieve_error
  641. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  642. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: retriever/cdrom/error
  643. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: S'ha produït un error en llegir dades des del CD-ROM. Assegureu-vos que es troba a la unitat. Si reintentar-ho no ho soluciona, hauríeu de comprovar la integritat del CD-ROM.
  644. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: Se produjo un error al leer datos del CD-ROM. Por favor, asegúrese de que está en la unidad. Debería comprobar la integridad del CD-ROM si reintentar no funciona.
  645. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Name: retriever/media/error
  646. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: S'ha produït un error en llegir dades des del medi extraïble. Assegureu-vos que el medi correcte és present. Si continueu tenint problemes, és possible que el medi siga defectuós.
  647. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: Se produjo un error al leer los datos del disco extraíble. Por favor, asegúrese de que ha insertado el medio correcto. Si continúa teniendo problemas puede tratarse de un dispositivo defectuoso.
  648. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-it.UTF-8: Si è verificato un errore nel leggere i dati dal supporto rimovibile, assicurarsi che sia stato inserito il supporto corretto. In caso di continui errori, il supporto rimovibile potrebbe essere difettoso.
  649. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  650. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  651. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  652. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-ca.UTF-8: L'instal·lador no ha pogut configurar l'encriptació del directori de l'usuari, per la qual cosa aquest romandrà sense encriptar després de la instal·lació. Això és probablement un error, i potser voldreu considerar investigar-lo i tornar a realitzar la instal·lació.\n\nComproveu /var/log/syslog o vegeu la consola virtual 4 per als detalls.
  653. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Extended_description-es.UTF-8: El instalador falló al realizar el cifrado del directorio personal. Su directorio personal permanecerá sin cifrar después de la instalación. Esto es probablemente un error, y quizá desee investigar y reinstalar.\n\nCompruebe el archivo /var/log/syslog o la consola virtual número 4 para más detalles.
  654. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  655. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Type: error
  656. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description: Password input error
  657. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-ca.UTF-8: Error en la introducció de la contrasenya
  658. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-es.UTF-8: Se ha producido un error al introducir la contraseña
  659. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-eu.UTF-8: Pasahitzaren sarreraren errorea
  660. /var/log/installer/cdebconf/templates.dat:Description-it.UTF-8: Errore nell'inserire la password
  661. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: apt-setup/local/key-error
  662. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: apt-setup/local/key-error
  663. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: apt-setup/mirror/error
  664. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: apt-setup/mirror/error
  665. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: base-installer/debootstrap/error-abnormal
  666. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: base-installer/debootstrap/error-abnormal
  667. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: base-installer/debootstrap/error-exitcode
  668. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: base-installer/debootstrap/error-exitcode
  669. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: base-installer/debootstrap/error/couldntdl
  670. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: base-installer/debootstrap/error/couldntdl
  671. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: base-installer/debootstrap/error/invalidrel
  672. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: base-installer/debootstrap/error/invalidrel
  673. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: base-installer/debootstrap/error/missingrelentry
  674. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: base-installer/debootstrap/error/missingrelentry
  675. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: base-installer/debootstrap/error/nogetrel
  676. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: base-installer/debootstrap/error/nogetrel
  677. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: base-installer/debootstrap/error/nogetrelsig
  678. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: base-installer/debootstrap/error/nogetrelsig
  679. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: base-installer/debootstrap/error/unknownrelsig
  680. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: base-installer/debootstrap/error/unknownrelsig
  681. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: base-installer/debootstrap/fallback-error
  682. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: base-installer/debootstrap/fallback-error
  683. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: base-installer/debootstrap/fallback-warning
  684. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: base-installer/debootstrap/fallback-warning
  685. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: base-installer/debootstrap/warning/retrying
  686. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: base-installer/debootstrap/warning/retrying
  687. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: debconf/text-error
  688. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: debconf/text-error
  689. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: grub-installer/multipath-error
  690. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: grub-installer/multipath-error
  691. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: grub-installer/sataraid-error
  692. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: grub-installer/sataraid-error
  693. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: hw-detect/modprobe_error
  694. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: hw-detect/modprobe_error
  695. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: netcfg/error
  696. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: netcfg/error
  697. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: partman-auto-lvm/vg_create_error
  698. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: partman-auto-lvm/vg_create_error
  699. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: partman-auto-raid/error
  700. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: partman-auto-raid/error
  701. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: partman-lvm/lvcreate_error
  702. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: partman-lvm/lvcreate_error
  703. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: partman-lvm/lvdelete_error
  704. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: partman-lvm/lvdelete_error
  705. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: partman-lvm/pvcreate_error
  706. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: partman-lvm/pvcreate_error
  707. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: partman-lvm/vgcreate_error
  708. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: partman-lvm/vgcreate_error
  709. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: partman-lvm/vgdelete_error
  710. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: partman-lvm/vgdelete_error
  711. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: partman-lvm/vgextend_error
  712. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: partman-lvm/vgextend_error
  713. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: partman-lvm/vgreduce_error
  714. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: partman-lvm/vgreduce_error
  715. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: preseed/load_error
  716. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: preseed/load_error
  717. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: preseed/retrieve_error
  718. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: preseed/retrieve_error
  719. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: retriever/cdrom/error
  720. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: retriever/cdrom/error
  721. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Name: retriever/media/error
  722. /var/log/installer/cdebconf/questions.dat:Template: retriever/media/error
  723. /var/log/installer/syslog:Mar 10 12:15:26 cdrom-retriever: warning: File /cdrom/dists/precise/main/debian-installer/binary-amd64/Packages does not exist.
  724. /var/log/installer/syslog:Mar 10 12:15:26 cdrom-retriever: warning: File /cdrom/dists/precise/restricted/debian-installer/binary-amd64/Packages does not exist.
  725. /var/log/installer/syslog:Mar 10 12:15:29 anna[8433]: DEBUG: retrieving libgpg-error0-udeb 1.10-2ubuntu1
  726. /var/log/installer/syslog:Mar 10 12:15:41 netcfg[12216]: WARNING **: Couldn't read Wpasupplicant pid file, not trying to kill.
  727. /var/log/installer/syslog:Mar 10 12:15:48 netcfg[12216]: WARNING **: Started DHCP client; PID is 12275
  728. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:44 kernel: [ 43.761862] EXT4-fs (sda1): mounted filesystem with ordered data mode. Opts: errors=remount-ro
  729. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:44 base-installer: warning: /usr/lib/base-installer.d/20console-setup returned error code 127
  730. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:49 debootstrap: dpkg: warning: parsing file '/var/lib/dpkg/status' near line 4 package 'dpkg':
  731. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:49 debootstrap: dpkg: warning: parsing file '/var/lib/dpkg/status' near line 4 package 'dpkg':
  732. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:49 debootstrap: dpkg: warning: parsing file '/var/lib/dpkg/status' near line 4 package 'dpkg':
  733. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:49 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  734. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:49 debootstrap: dpkg: warning: parsing file '/var/lib/dpkg/status' near line 54 package 'dpkg':
  735. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:49 debootstrap: dpkg: warning: parsing file '/var/lib/dpkg/status' near line 54 package 'dpkg':
  736. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:49 debootstrap: dpkg: warning: parsing file '/var/lib/dpkg/status' near line 54 package 'dpkg':
  737. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:49 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  738. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:49 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  739. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:49 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  740. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:49 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  741. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:49 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  742. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:49 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  743. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:49 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  744. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:51 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  745. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:51 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  746. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:51 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  747. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:51 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  748. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:51 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  749. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:51 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  750. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:51 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  751. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:51 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  752. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:52 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  753. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:52 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  754. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:52 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  755. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:52 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  756. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:52 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  757. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:52 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  758. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:52 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  759. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:52 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  760. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:52 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  761. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:52 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  762. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:52 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  763. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:52 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  764. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:52 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  765. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:52 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  766. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:52 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  767. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:52 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  768. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:52 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  769. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:52 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  770. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:52 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  771. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:52 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  772. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:52 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  773. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  774. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  775. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  776. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  777. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  778. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  779. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  780. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  781. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  782. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  783. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  784. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  785. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  786. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  787. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  788. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  789. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  790. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  791. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  792. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  793. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  794. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  795. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  796. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  797. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  798. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  799. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: update-rc.d: error: insserv rejected the script header
  800. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:53 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  801. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:54 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  802. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:54 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  803. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:54 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  804. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:54 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  805. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:54 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  806. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:54 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  807. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:54 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  808. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:54 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  809. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:54 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  810. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:54 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  811. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:54 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  812. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:54 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  813. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:54 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  814. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:54 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  815. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:54 debootstrap: dpkg: warning: ignoring pre-dependency problem!
  816. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:58 debootstrap: dpkg: warning: version '
  817. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:15:58 debootstrap: dpkg: warning: version '
  818. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:16:00 debootstrap: dpkg: warning: version '
  819. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:16:01 debootstrap: dpkg: warning: version '
  820. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:16:01 debootstrap: dpkg: warning: version '
  821. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:16:03 debootstrap: dpkg: warning: version '
  822. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:16:05 base-installer: warning: Failed to get debconf answer 'base-installer/kernel/linux/initrd'.
  823. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:16:53 in-target: /usr/lib/python2.7/dist-packages/LanguageSelector/LocaleInfo.py:256: UserWarning: Failed to connect to socket /var/run/dbus/system_bus_socket: No such file or directory
  824. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:16:53 in-target: warnings.warn(msg.args[0].encode('UTF-8'))
  825. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:16:54 in-target: libgnutls26 libgpg-error0 libgssapi-krb5-2 libgssapi3-heimdal
  826. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:16:55 in-target: Selecting previously unselected package libgpg-error0.
  827. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:16:55 in-target: Unpacking libgpg-error0 (from .../libgpg-error0_1.10-2ubuntu1_amd64.deb) ...
  828. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:16:59 in-target: Setting up libgpg-error0 (1.10-2ubuntu1) ...
  829. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:17:36 grub-installer: dpkg: warning: there's no installed package matching grub
  830. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:17:36 grub-installer: dpkg: warning: there's no installed package matching grub-legacy
  831. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:17:36 grub-installer: dpkg: warning: there's no installed package matching grub-efi
  832. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:17:36 grub-installer: dpkg: warning: there's no installed package matching grub-efi-amd64-bin
  833. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:17:36 grub-installer: dpkg: warning: there's no installed package matching grub-efi-amd64
  834. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:17:36 grub-installer: dpkg: warning: there's no installed package matching grub-efi-amd64-signed
  835. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:17:36 grub-installer: dpkg: warning: there's no installed package matching grub-efi-ia32-bin
  836. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:17:36 grub-installer: dpkg: warning: there's no installed package matching grub-efi-ia32
  837. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:17:39 grub-installer: Installation finished. No error reported.
  838. /var/log/installer/syslog:Mar 10 11:17:44 finish-install: cat: read error: Is a directory
  839. /var/log/installer/status:Depends: libc6-udeb (>= 2.15), libgpg-error0-udeb (>= 1.10)
  840. /var/log/installer/status:Package: libgpg-error0-udeb
  841. /var/log/installer/status:Description: library for common error values and messages in GnuPG components
  842. /var/log/installer/status: Library that defines common error values for all GnuPG
  843. /var/log/kern.log:Mar 10 04:17:53 ubuntu kernel: [ 2.414734] EXT4-fs (sda1): re-mounted. Opts: errors=remount-ro
  844. /var/log/kern.log:Mar 10 04:43:05 ubuntu kernel: [ 6.310008] EXT4-fs (sda1): re-mounted. Opts: errors=remount-ro
  845. /var/log/kern.log:Mar 10 04:50:54 ubuntu kernel: [ 6.527645] EXT4-fs (sda1): re-mounted. Opts: errors=remount-ro
  846. /var/log/kern.log:Mar 17 02:19:23 ubuntu kernel: [ 4.767928] EXT4-fs (sda1): re-mounted. Opts: errors=remount-ro
  847. /var/log/kern.log:Mar 17 02:19:24 ubuntu kernel: [ 7.632963] [drm:cirrus_vram_init] *ERROR* can't reserve VRAM
  848. /var/log/kern.log:Mar 17 02:19:24 ubuntu kernel: [ 7.632975] cirrus 0000:00:02.0: Fatal error during GPU init: -6
  849. /var/log/kern.log:Mar 17 02:29:34 ubuntu kernel: [ 5.482100] EXT4-fs (sda1): re-mounted. Opts: errors=remount-ro
  850. /var/log/kern.log:Mar 17 02:29:35 ubuntu kernel: [ 7.944205] [drm:cirrus_vram_init] *ERROR* can't reserve VRAM
  851. /var/log/kern.log:Mar 17 02:29:35 ubuntu kernel: [ 7.944220] cirrus 0000:00:02.0: Fatal error during GPU init: -6
  852. /var/log/kern.log:Mar 17 02:39:22 ubuntu kernel: [ 4.994842] EXT4-fs (sda1): re-mounted. Opts: errors=remount-ro
  853. /var/log/kern.log:Mar 17 02:39:22 ubuntu kernel: [ 7.134667] [drm:cirrus_vram_init] *ERROR* can't reserve VRAM
  854. /var/log/kern.log:Mar 17 02:39:22 ubuntu kernel: [ 7.134672] cirrus 0000:00:02.0: Fatal error during GPU init: -6
  855. /var/log/kern.log:Mar 17 02:41:54 ubuntu kernel: [ 4.960975] EXT4-fs (sda1): re-mounted. Opts: errors=remount-ro
  856. /var/log/kern.log:Mar 17 02:41:56 ubuntu kernel: [ 8.261679] cirrus 0000:00:02.0: registered panic notifier
  857. /var/log/kern.log:Mar 17 02:46:02 ubuntu kernel: [ 4.716588] EXT4-fs (sda1): re-mounted. Opts: errors=remount-ro
  858. /var/log/kern.log:Mar 17 02:46:03 ubuntu kernel: [ 6.866444] [drm:cirrus_vram_init] *ERROR* can't reserve VRAM
  859. /var/log/kern.log:Mar 17 02:46:03 ubuntu kernel: [ 6.866459] cirrus 0000:00:02.0: Fatal error during GPU init: -6
  860. /var/log/kern.log:Mar 17 02:48:27 ubuntu kernel: [ 4.957098] EXT4-fs (sda1): re-mounted. Opts: errors=remount-ro
  861. /var/log/kern.log:Mar 17 02:48:28 ubuntu kernel: [ 7.632781] [drm:cirrus_vram_init] *ERROR* can't reserve VRAM
  862. /var/log/kern.log:Mar 17 02:48:28 ubuntu kernel: [ 7.632795] cirrus 0000:00:02.0: Fatal error during GPU init: -6
  863. /var/log/kern.log:Mar 17 02:50:59 ubuntu kernel: [ 4.934453] EXT4-fs (sda1): re-mounted. Opts: errors=remount-ro
  864. /var/log/kern.log:Mar 17 02:51:00 ubuntu kernel: [ 7.716093] [drm:cirrus_vram_init] *ERROR* can't reserve VRAM
  865. /var/log/kern.log:Mar 17 02:51:00 ubuntu kernel: [ 7.716107] cirrus 0000:00:02.0: Fatal error during GPU init: -6
  866. /var/log/kern.log:Mar 17 02:52:33 ubuntu kernel: [ 4.921709] EXT4-fs (sda1): re-mounted. Opts: errors=remount-ro
  867. /var/log/kern.log:Mar 17 02:52:35 ubuntu kernel: [ 8.108727] cirrus 0000:00:02.0: registered panic notifier
  868. Binary file /var/log/mysql/error.log matches
  869. Binary file /var/log/syslog matches
  870. Binary file /var/log/upstart/mysql.log matches
  871. Binary file /var/log/upstart/ureadahead.log matches
  872. /var/log/vmware-tools-upgrader.log:WARNING: This program cannot compile any modules for the following reason(s)...
  873. pax@ubuntu:~$
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement