Guest User

Untitled

a guest
Jun 20th, 2016
178
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 21.29 KB | None | 0 0
  1. {675}{720}{Y:b}Tłumaczenie: CvVaniak|Poprawki: Blondi
  2. {725}{806}{Y:b}MicroDVD, kursywa, poprawki, synchronizacja:|KoLToM
  3. {1045}{1109}Witam, panie Garrison - jestem doktor Biber.
  4. {1110}{1171}Będę przeprowadzał dzisiaj pańską operację.
  5. {1175}{1214}Niech Bóg pana błogosławi, doktorze.
  6. {1216}{1264}Wiem, że mnie pan wyleczy.
  7. {1266}{1371}Jest pan całkowicie pewien, że chce pan waginoplastię?
  8. {1382}{1460}Całe życie byłam kobietą uwięzioną w ciele mężczyzny...
  9. {1463}{1542}operacja zmiany płci to moja ostatnia szansa na szczęście.
  10. {1544}{1589}Dobrze, zacznijmy więc.
  11. {1607}{1645}Proszę się zrelaksować, panie Garrison.
  12. {1649}{1720}Wydaje mi się, że gdyby więcej osób|zobaczyło operację zmiany płci...
  13. {1725}{1808}zrozumieliby jak całkowicie jest ona naturalna.
  14. {1809}{1910}Pierwsze co zrobię, to przetnę panu jaja.
  15. {2000}{2109}Z otwartej moszny wyciągną panu jądra.
  16. {2116}{2157}Żegnajcie jaja.
  17. {2205}{2318}Będę kontynuować nacięcie do podstawy penisa.
  18. {2331}{2369}To dopiero piecze.
  19. {2370}{2396}Teraz tylko...
  20. {2400}{2471}...wyciągnę środek pana penisa na zewnątrz.
  21. {2475}{2542}O Jezu.
  22. {2539}{2689}Następnie musimy tylko wepchnąć,|obdartego ze skóry penisa w głąb pana miednicy...
  23. {2690}{2810}A teraz użyję skóry z pana penisa|na zrobienie warg sromowych.
  24. {2826}{2873}Czy wyglądam jak kobieta?
  25. {2916}{2971}W sumie tak.
  26. {2975}{3021}{Y:b}Wybory do międzystanowej drużyny koszykarskiej
  27. {3025}{3086}{Y:b}DZISIAJ!
  28. {3140}{3171}Stary, nie denerwuj się.
  29. {3172}{3196}Jak mam się nie denerwować?
  30. {3200}{3263}Dostanie się do drużyny międzystanowej|było od lat moim marzeniem.
  31. {3264}{3321}Stary jesteś najlepszym graczem w naszej|szkole, na pewno się dostaniesz.
  32. {3325}{3386}To niedorzeczne.|Żydzi nie potrafią grać w koszykówkę.
  33. {3387}{3421}Pokonałem twoją tłustą dupę, Cartman!
  34. {3425}{3516}Wszyscy uczniowie chcący dostać się|do drużyny międzystanowej, proszeni są na boisko.
  35. {3517}{3592}Powodzenia.
  36. {3662}{3753}Witajcie chłopcy.|Jesteście tutaj, bo jesteście najlepsi z najlepszych.
  37. {3758}{3820}Wiem, że pracowaliście bardzo ciężko,|żeby tak daleko zajść...
  38. {3825}{3893}..więc pokażcie mi teraz co potraficie.
  39. {4291}{4363}Prze-przepraszam...|Broflovski - tak?
  40. {4364}{4386}Tak?
  41. {4387}{4439}Mogę zamienić z tobą słówko?
  42. {4500}{4546}Jesteś najlepszym graczem w swojej szkole, tak?
  43. {4550}{4631}Tak, kocham koszykówkę,|chcę pewnego dnia grać dla Denver Nuggets.
  44. {4634}{4746}Ta... słuchaj mały...|Masz talent i świetne podejście...
  45. {4753}{4845}Ale po prostu nie jesteś fizycznie zbudowany do gry.
  46. {4856}{4889}Co ma pan na myśli?
  47. {4891}{4924}Cóż... chodzi o to że...
  48. {4925}{4989}..Żydzi nie potrafią grać w koszykówkę.
  49. {5000}{5099}Dobra dzieciaki,|poćwiczymy teraz rzuty.
  50. {5299}{5341}Stary, byłeś zajebisty Kyle.
  51. {5412}{5485}Posłuchaj, dałeś z siebie wszystko, prawda?|To wszystko co mogłeś zrobić.
  52. {5845}{5956}Nananananana! Prze-e-e-grałeś!|Hahahahahaha!
  53. {6032}{6128}Kyle! Totalnie nabijam się z ciebie|w totalnie nieodpowiednim momencie.
  54. {6155}{6171}Wiem.
  55. {6182}{6221}Zasłużyłem sobie.
  56. {6225}{6309}Pewnie! A wiesz dlaczego?|Bo Żydzi nie potrafią grać w koszykówkę.
  57. {6310}{6371}Masz rację.
  58. {6383}{6420}Jezu, to nie jest zabawne.
  59. {6554}{6613}Hej ludzie! Nie uwierzycie w to!
  60. {6625}{6646}W co nie uwierzymy?
  61. {6650}{6721}Chodzi o pana Garrisona,|tylko, że to nie jest pan Garrison.
  62. {6725}{6767}On jest teraz kobietą.
  63. {6826}{6876}Witam wszystkich!
  64. {6941}{7009}Możecie w to uwierzyć dziewczęta?|Jestem teraz jedną z was.
  65. {7025}{7089}Wow! Spójrzcie tylko na te wszystkie tampony!
  66. {7100}{7121}Zwykłe, na obfite miesiączki.
  67. {7125}{7203}O rany! Nie mogę doczekać się pierwszego okresu!
  68. {7304}{7335}Hej dziewczęta.
  69. {7350}{7421}Możecie uwierzyć jakie mają tu wyprzedaże?
  70. {7425}{7495}Mam zamiar wysikać się moją nową pochwą po raz pierwszy.
  71. {7496}{7541}Uściskajcie mnie.|Klub dziewczyn!
  72. {7575}{7619}Dobra, zaczynamy.
  73. {7650}{7696}O wow! To jest super!
  74. {7700}{7791}Patrzcie, sikam na siedząco jak gustowna,|dostojna mała kobietka.
  75. {7850}{7916}Któraś z was chce potem iść na jakiś smutny film?
  76. {8067}{8156}Próbowałyście tych nowych tamponów|ze skrzydełkami? Dobre są?
  77. {8375}{8420}Kyle, musisz się rozchmurzyć stary.
  78. {8421}{8463}No i co z tego, że nie jesteś zbudowany do koszykówki?
  79. {8464}{8548}Ale czuję się jak koszykarz.|Tylko to chcę robić.
  80. {8550}{8596}Witam chłopcy!
  81. {8600}{8663}To ja, wasza nauczycielka,|Pani Garrison.
  82. {8700}{8749}Chłopaki...|pan Garrison ma cycki.
  83. {8750}{8812}Miałem operację zmiany płci.
  84. {8813}{8921}Mój penis jest teraz pochwą|i doświadczam kobiecości po raz pierwszy w życiu.
  85. {8926}{8962}Do zobaczenia w szkole.
  86. {9109}{9174}Mamo, tato,|co to jest operacja zmiany płci?
  87. {9188}{9240}CO!? Yyy... nic.
  88. {9243}{9288}Wytłumaczę ci jak będziesz trochę starszy.
  89. {9289}{9371}Ale nasz nauczyciel, pan Garrison,|właśnie przerobił swojego penisa w pochwę.
  90. {9375}{9396}Jak to możliwe?
  91. {9400}{9421}Penis!
  92. {9425}{9471}Twój nauczyciel zmienił płeć?
  93. {9475}{9496}O mój Boże.
  94. {9500}{9537}Wagina!
  95. {9538}{9605}Dosyć już tego!|Zabieram was chłopcy z tej szkoły.
  96. {9606}{9678}Gerald, masz strasznie nietolerancyjne podejście.
  97. {9679}{9742}Nie powinieneś osądzać ludzi,|którzy pragną się zmienić.
  98. {9743}{9824}On jest nauczycielem!|Jak mamy to wytłumaczyć swoim dzieciom!?
  99. {9829}{9871}To bardzo proste.
  100. {9875}{10033}Widzisz, Kyle... czasem wygląd zewnętrzny|nie oddaje tego jak osoba czuje się wewnątrz.
  101. {10038}{10070}Tak, zgadza się.
  102. {10075}{10169}Czują się jakby byli uwięzieni w obcym ciele.
  103. {10171}{10324}I wtedy mogą zrobić operację która sprawi,|że będą wyglądać tak jak się czują.
  104. {10325}{10346}Rozumiesz już?
  105. {10350}{10371}Całkowicie!
  106. {10375}{10421}Całkowicie rozumiem!
  107. {10425}{10502}No! Widzisz Gerald?|Całkowicie zrozumiał.
  108. {10550}{10646}Więc, jesteś zainteresowany operacją plastyczną?
  109. {10650}{10721}Tak! Mój nauczyciel chciał być kobietą|i pan go w nią zamienił.
  110. {10725}{10821}Och, tak, pan Garrison.|Zrobiłem mu waginoplastię.
  111. {10825}{10889}A czy robi pan też inne operacje?
  112. {10890}{10971}Oczywiście.|Widzisz, czasem kobieta chce być mężczyzną.
  113. {10975}{11034}Taka operacja nazywa się penisoplastią.
  114. {11037}{11089}Nie, nie, chcę być wysoki i czarny.
  115. {11144}{11166}Że co?
  116. {11175}{11263}Nie cierpię być niskim Żydem.|Czuję się jak wysoki czarny mężczyzna.
  117. {11346}{11396}O! Chcesz murzynoplastię.
  118. {11400}{11421}Tak!
  119. {11425}{11446}Eee... murzynoplastię?
  120. {11450}{11585}To bardzo prosty zabieg, odwrotność białasoplastii,|jaką miał Michael Jackson.
  121. {11584}{11607}Spójrzcie tutaj.
  122. {11625}{11779}Potniemy ci skórę twarzy, a następnie ją zdejmiemy|żeby wszczepić komórki produkujące pigment.
  123. {11794}{11896}Ręce złamiemy w paru miejscach|i wsadzimy do środka klamry, żeby zrobić je dłuższe.
  124. {11902}{12037}Kolana też łamiemy i wsadzamy do nich małe okrągłe obiekty,|dla polepszenia ruchów.
  125. {12045}{12141}I kończymy penisoplastią, żeby zwiększyć genitalia.
  126. {12150}{12249}Murzynoplastia trwa około 7 godzin|i kosztuje w przybliżeniu 3000$
  127. {12253}{12316}Przepraszam, czy to aby na pewno dobry pomysł?
  128. {12333}{12400}Cóż, to dobry pomysł,|kiedy chce się być wysokim i czarnym.
  129. {12401}{12453}W innym przypadku bym tego nie polecał.
  130. {12550}{12596}Witam, panie Niewolniku.
  131. {12595}{12683}Kurcze, ale byłam zajęta.|Praca kobiety nigdy się nie kończy.
  132. {12689}{12774}Kupiłam tampony,|już niedługo powinnam dostać okres.
  133. {12775}{12902}Mam nadzieje, że nie zrobię się za bardzo rozdrażniona|i nie będę cię wkurzać z powodu mojego ZNP.|{Y:i}(ZNP -zespół napięcia przedmiesiączkowego)
  134. {12924}{13008}Panie Niewolniku... kupił też coś dla nas.
  135. {13050}{13121}Chciałbyś zabrać tą piękną kobietę do łóżka?
  136. {13133}{13170}Nie, dzięki.
  137. {13175}{13220}"Nie, dzięki"?
  138. {13225}{13296}No dalej panie Niewolniku,|chcę wypróbować moją nową szparkę.
  139. {13300}{13411}Nie mogę uwierzyć, że poszedłeś zrobić tą|operację nie pytając mnie nawet o zdanie.
  140. {13429}{13489}Założyłam, że będziesz mnie wspierał.
  141. {13493}{13566}To wciąż ja, mam tylko pochwę zamiast penisa.
  142. {13575}{13646}Ale ja jestem gejem, nie lubię pochwy.
  143. {13656}{13708}Nie obchodzi cię nawet, że cierpiałam?
  144. {13709}{13757}Nie byłam szczęśliwa będąc mężczyzną.
  145. {13760}{13886}Świetnie że tobie jest dobrze,|ale nigdy nie myślisz jak ludzie wokół ciebie się czują.
  146. {13887}{13996}Posłuchaj, nadal możemy być razem.|Musisz tylko przestać być gejem.
  147. {13997}{14071}Jak możesz tak mówić? Też jesteś gejem.
  148. {14073}{14133}Nie jestem gejem!|Jestem kobietą!
  149. {14134}{14181}O Jezu Chryste.
  150. {14182}{14248}O, więc to tak?|Po prostu sobie pójdziesz?
  151. {14249}{14295}Wy mężczyźni jesteście wszyscy tacy sami!
  152. {14300}{14383}Idź i znajdź sobie kogoś,|kto nie ma pochwy ty pedale.
  153. {14491}{14543}Mamo, tato!|Mam wspaniałe wieści.
  154. {14544}{14634}Doktor, który zrobił panu Garrisonowi operację zmiany płci,|powiedział że zrobi mnie wysokim i czarnym.
  155. {14664}{14681}COO?!
  156. {14682}{14774}Doktor Biber powiedział, że zrobi mi murzynoplastię,|żebym mógł wyglądać tak jak zawsze chciałem.
  157. {14775}{14891}Nawet zrobił mi zdjęcie i z pomocą komputera|stworzył obraz, który przedstawia mnie po operacji.
  158. {14963}{15011}O super! Widzisz Sheila?!
  159. {15012}{15085}Widzisz, do czego twoje tolerancyjne na zmiany płci|poglądy doprowadziły?
  160. {15086}{15121}Teraz twój syn chce być transrasowy.
  161. {15125}{15191}Mogę dostać 3000$? Mogę?
  162. {15194}{15243}Absolutnie NIE, Kyle!
  163. {15245}{15266}Ale dlaczego?
  164. {15268}{15345}Sama mówiłaś, że czasem ludzie potrzebują|operacji, żeby czuć się lepiej.
  165. {15350}{15370}Tak, ale Kyle...
  166. {15372}{15480}Całe moje życie czułem się czarny. Słuchałem hip hopu,|oglądałem UPN i uwielbiam grać w koszykówkę.
  167. {15483}{15533}Moje ciało nie oddaje tego jak czuję się wewnątrz.
  168. {15534}{15596}Kyle, musisz zaakceptować swoje ciało takie jakie jest.
  169. {15600}{15646}Dlaczego?|Dlaczego mam je akceptować skoro mogę je zmienić?
  170. {15650}{15721}Odpowiedź brzmi NIE, Kyle!|Nie będziesz miał murzynoplastii!
  171. {15722}{15754}Ale Żydzi nie potrafią grać w koszykówkę!
  172. {15755}{15829}Kyle, przestań zachowywać się jak antysemita w tej chwili!
  173. {15873}{15919}Nigdy więcej się do was nie odezwę!
  174. {15980}{15999}Miarka się przebrała!
  175. {16000}{16021}Gdzie idziesz?
  176. {16025}{16088}Ten doktor Biber dostanie za swoje.
  177. {16280}{16330}Za kogo ty się do cholery uważasz?!
  178. {16349}{16377}Za doktora Bibera.
  179. {16389}{16496}Co za świrus chciałby operacyjnie zmienić mojego|syna w wysokiego afroamerykanina?
  180. {16500}{16546}Och, jest pan tatą Kyle'a.
  181. {16547}{16621}Zgadza się!|I tak się składa, że jestem też prawnikiem.
  182. {16622}{16716}I mam zamiar pozwać pana i zamknąć tą całą klinikę!
  183. {16725}{16767}Co pan ma na koszulce?
  184. {16775}{16859}C-Co? To delfiny! A co?
  185. {16867}{16908}Ooo.. lubi pan delfiny?
  186. {16919}{16948}Uwielbiam delfiny.
  187. {16957}{17013}Odkąd byłem dzieckiem marzyłem o...
  188. {17025}{17084}Ale to nie ma nic wspólnego z tym,|po co tutaj przyszedłem...
  189. {17085}{17117}Mogę sprawić, że staniesz się jednym z nich.
  190. {17144}{17160}Co?
  191. {17169}{17246}Przesunę plecy,|przełyk przemieścimy wyżej w stronę głowy.
  192. {17247}{17331}Tak, pełna delfinoplastia powinna być całkiem prosta.
  193. {17338}{17371}Chce pan ze mnie zrobić...
  194. {17372}{17399}...delfina?
  195. {17427}{17530}{Y:i}Gdybym mógł pływać razem z delfinami...
  196. {17541}{17635}{Y:i}...delikatnymi i łagodnymi delfinami...
  197. {17644}{17769}{Y:i}Czemu nie mogę pływać razem z delfinami?
  198. {17847}{17863}Nie!
  199. {17870}{17905}Nie, nie! To szaleństwo.
  200. {17906}{18050}Nie ma nic szalonego w tym, że ktoś chce wyglądać|na zewnątrz tak jak czuje się wewnątrz.
  201. {18090}{18173}{Y:i}A teraz "Girls gone WILD!"|{Y:i}(szalejące dziewczyny)
  202. {18220}{18283}{Y:i}Te dziewczyny zrobią WSZYSTKO!
  203. {18373}{18441}O rany! Powinnam to zrobić?|Powinnam?
  204. {18445}{18477}A do diabła z tym!
  205. {18550}{18612}Patrzcie, będę chichotać i potrząsać nimi w górę i w dół!
  206. {18684}{18799}O rany! Faceci zrobią dosłownie wszystko,|żeby popatrzeć na nasze cycki, prawda?
  207. {18800}{18842}Wszyscy faceci są tacy sami.
  208. {18843}{18924}Mój chłopak mnie zostawił.|Okazało się, że był pedałem.
  209. {18925}{19025}Od tej pory korzystam z życia|i uprawiam seks z każdym napotkanym facetem.
  210. {19026}{19061}Dziewczyny górą!
  211. {19064}{19142}Najdziwniejsze jest to,|że nie dostałam jeszcze okresu.
  212. {19150}{19223}Czy jest jakiś powód,|dlaczego kobieta może nie mieć okresu?
  213. {19234}{19352}Cóż... normalnie, kiedy kobieta nie ma okresu|to znaczy, że zaszła w ciążę.
  214. {19381}{19402}W ciążę?
  215. {19435}{19461}O mój Boże.
  216. {19482}{19508}Oczywiście.
  217. {19510}{19637}Nie doświadczyłam jeszcze okresu, bo wpadłam|z jednym z tych kierowców, z którymi spałam.
  218. {19657}{19698}Jestem w ciąży, ludziska.
  219. {19718}{19775}O rany! Teraz mogę mieć aborcję.
  220. {19964}{20016}Gerald! Co ci się stało?
  221. {20017}{20068}Ten doktor jest cudotwórcą, Sheila.
  222. {20069}{20117}Jestem szczęśliwy jak nigdy przedtem.
  223. {20133}{20190}Spójrz Ike, twój tatuś jest delfinem.
  224. {20266}{20296}Delfinem?
  225. {20297}{20390}Sheila... nie powinniśmy być dla Kyle'a tacy surowi.
  226. {20391}{20435}Jeśli nie jest szczęśliwy taki jaki jest...
  227. {20436}{20537}...kim my jesteśmy, żeby zabraniać mu operacji,|która polepszy jego samopoczucie.
  228. {20592}{20621}Gerald, to szaleństwo.
  229. {20625}{20671}Też myślałem że jestem szalony.
  230. {20675}{20779}Ale doktor Biber uświadomił mnie, że jest|wiele osób, które są transgatunkowe.
  231. {20800}{20922}Wszystko co zrobiłem, to zmiana wizerunku,|żebym wyglądał tak jak się czuję.
  232. {20923}{20946}Tutaj...
  233. {20950}{21058}I mówię ci, że jeśli nie pozwolimy Kyle'owi na to samo,|może nigdy nie zaznać szczęścia.
  234. {21060}{21080}NIGDY!
  235. {21081}{21121}Jesteśmy mu winni więcej niż to, Sheila.
  236. {21131}{21214}Jesteśmy mu winni zrozumienie.
  237. {21310}{21365}Chłopaki, musicie to zobaczyć.
  238. {21366}{21383}Co?
  239. {21384}{21436}Chodzi o Kyle'a.|Jest murzynem.
  240. {21527}{21545}Nie mogę w to uwierzyć.
  241. {21550}{21570}Bolało?
  242. {21571}{21613}Tak, ale było warto.
  243. {21647}{21671}Jezu Chryste, stary.
  244. {21675}{21721}Patrz Stan, wreszcie jestem sobą.
  245. {21725}{21809}Tata zabierze mnie na zawody, żeby zobaczyć,|czy mogę znowu próbować dostać się do drużyny.
  246. {21820}{21858}Chodź Kyle, powinniśmy już jechać.
  247. {21859}{21880}Dobra, tato.
  248. {21929}{21996}Stary... czy tata Kyle'a jest... delfinem?
  249. {22015}{22056}Jest żydowskim delfinem...
  250. {22070}{22091}...żydfinem.
  251. {22203}{22247}Pani też na aborcję?
  252. {22263}{22372}Ja odkryłam parę dni temu,|bo nie krwawiłam ze swojej szparki, więc chyba wpadłam.
  253. {22375}{22409}Czy ten doktor jest dobry?
  254. {22425}{22471}Pani... Garrison?
  255. {22481}{22518}Oh, to ja.
  256. {22568}{22631}Dzień dobry, doktorze.|Wygląda na to, że potrzebuję aborcji.
  257. {22680}{22711}Aborcji?
  258. {22712}{22749}Tak, wygląda na to,|że rośnie mi jeden wewnątrz.
  259. {22750}{22813}Chcecie wyskrobać mu mózg czy tylko wyssać?
  260. {22865}{22935}Może go pan wyskrobać,|sama go później wydalę.
  261. {22975}{22996}Panie Garrison...
  262. {23000}{23044}PANI Garrison!
  263. {23045}{23121}Pani Garrison... nie może mieć pani aborcji.
  264. {23125}{23196}Nie mów mi co mogę,|a czego nie mogę robić ze swoim ciałem.
  265. {23200}{23246}Kobieta ma prawo wyboru.
  266. {23250}{23391}Nie, mam na myśli, że fizycznie nie może mieć pani|aborcji, bo nie może pani zajść w ciążę.
  267. {23392}{23421}Ale nie mam okresu.
  268. {23425}{23493}Okresu również nie może pani mieć.
  269. {23500}{23620}Miał pan operację zmiany płci, panie Garrison,|ale nie ma pan jajników ani macicy.
  270. {23620}{23660}Nie wytwarza pan komórek jajowych.
  271. {23661}{23771}Twierdzi pan...|że nigdy nie poczuję jak rośnie we mnie dziecko...
  272. {23775}{23821}...żeby potem wyskrobać jego mózg i odessać?
  273. {23825}{23871}Zgadza się.
  274. {23863}{23946}Ale zapłaciłam 5000$, żeby być kobietą.
  275. {23950}{23996}To oznaczałoby, że nie jestem naprawdę kobietą.
  276. {24000}{24088}Że jestem tylko facetem z rozkrojonym penisem.
  277. {24089}{24130}Zasadniczo tak.
  278. {24161}{24223}O rany, czuję się jak debil.
  279. {24343}{24372}Hej dupku!
  280. {24374}{24434}Przepraszam, ale przeprowadzam właśnie operację.
  281. {24435}{24491}Powiedziałeś, że zrobisz ze mnie kobietę.
  282. {24492}{24521}Zmieniłem panu płeć.
  283. {24525}{24649}Taaak?! Co za kobieta nie może mieć aborcji|i krwawić ze szpary raz na miesiąc?
  284. {24650}{24745}Zrobiłeś ze mnie dziwoląga, ot co.|I chcę żebyś mnie zmienił z powrotem.
  285. {24750}{24791}Czy jestem już mężczyzną?
  286. {24793}{24864}Panie Garrison, nie mogę przytwierdzić pana|organów z powrotem.
  287. {24865}{24895}Czemu do diabła nie?
  288. {24896}{25042}Bo użyłem już pana jąder do zrobienia kolan chłopcu,|który chciał być wysoki i czarny.
  289. {25043}{25064}Że co?!
  290. {25066}{25184}A pana mosznę użyłem do zrobienia płetwy grzbietowej,|dla człowieka który chciał wyglądać jak delfin.
  291. {25186}{25212}Oż ty.
  292. {25225}{25329}Idziesz pomóc mi odzyskać moje jaja i mosznę w tej chwili.
  293. {25394}{25437}{Y:b}Zawody międzystanowe
  294. {25441}{25491}{Y:b}Colorado|{Y:b}vs|{Y:b}Wyoming
  295. {25495}{25573}{Y:i}Witamy na międzystanowych zawodach.
  296. {25574}{25645}{Y:i}Dziś mecz między najlepszą drużyną|{Y:i}czwartoklasistów z Colorado...
  297. {25649}{25726}{Y:i}...i najlepszą drużyną czwartoklasistów z Wyoming.
  298. {25763}{25828}Trenerze, trenerze już mi lepiej.|Jestem gotowy do gry.
  299. {25847}{25871}Ktoś ty?
  300. {25875}{25915}To ja, Kyle Broflovski.
  301. {25916}{25996}Przeszedłem murzynoplastię.|Czy mogę teraz grać dla drużyny międzystanowej?
  302. {26008}{26091}Cóż.. jesteś wystarczająco wysoki i czarny...|Dobra Broflovski, przygotuj się.
  303. {26092}{26120}Super.
  304. {26131}{26162}Tato, mogę grać.
  305. {26167}{26203}Świetnie, Kyle.
  306. {26295}{26357}Przepraszam, gdzie są specjalne siedzenia dla delfinów?
  307. {26494}{26555}Chłopcy, widzieliście Kyle'a?|Nie ma go w domu.
  308. {26568}{26643}Kyle poszedł grać w koszykówkę,|pani Garrison.
  309. {26644}{26720}Ma zamiar grać w koszykówkę?|O mój Boże...
  310. {26725}{26743}Co?
  311. {26755}{26825}Sprawiłem, że tylko wygląda jakby mógł grać w koszykówkę.
  312. {26826}{26921}Jeśli naprawdę ma zamiar to zrobić,|jądra w jego kolanach eksplodują.
  313. {26925}{26981}CO?! Ale zrobił pan z niego koszykarza.
  314. {26982}{27037}Nie, sprawiłem że tylko tak wygląda.
  315. {27038}{27146}Musimy go powstrzymać.|Jądra w jego kolanach to tykające bomby zegarowe.
  316. {27150}{27171}O Jezu.
  317. {27181}{27285}Chodźcie chłopcy, musimy dotrzeć do moich jaj,|zanim Kyle zrobi sobie krzywdę.
  318. {27325}{27427}{Y:i}"I ojczyźnie odważnych"|{Y:i}(hymn USA)
  319. {27622}{27671}Broflovski, przygotuj się by wejść za Owensa.
  320. {27675}{27717}Jestem gotów w stu procentach trenerze.
  321. {27874}{27934}Przepraszam, gdzie jest łazienka dla delfinów?
  322. {27957}{27996}Nie mamy takiej.
  323. {28000}{28046}Więc, gdzie do cholery mam iść się załatwić?
  324. {28050}{28111}Potrzebuję dużego zbiornika ze słoną wodą.
  325. {28113}{28176}E... przykro mi?
  326. {28200}{28298}Cholera. Musicie przygotować swój obiekt|dla ludzi transgatunkowych, jak ja.
  327. {28299}{28359}Jestem może i delfinem,|ale jestem także prawnikiem.
  328. {28386}{28417}Jesteś prawfinem?
  329. {28475}{28496}Bilety proszę.
  330. {28500}{28521}Nie mamy biletów.
  331. {28525}{28571}Przykro mi proszę pani.|Nie ma biletów, nie ma wstępu.
  332. {28575}{28671}Słuchajcie. Tam jest chłopiec z moimi jądrami w kolanach,|który jest w poważnym niebezpieczeństwie.
  333. {28675}{28694}Co?
  334. {28696}{28728}Moja moszna.
  335. {28779}{28836}Ten delfin ma moją mosznę. Wpuście nas.
  336. {28837}{28863}Nie może pani wejść.
  337. {28940}{28992}Mamy nieautoryzowane wejście na poziomie pierwszym.
  338. {29042}{29109}Dobra Broflovski, wchodzisz przy następnej zmianie.
  339. {29111}{29127}Super.
  340. {29235}{29271}Gerald, gdzie jest Kyle?
  341. {29275}{29295}A o co chodzi?
  342. {29296}{29324}Moje jaja są w jego kolanach.
  343. {29325}{29373}Jeśli podskoczy, one eksplodują.
  344. {29374}{29405}O mój Boże.
  345. {29418}{29460}Tam są, obok tego delfina.
  346. {29462}{29514}Szybko. Musimy dotrzeć do tych jaj.
  347. {29558}{29630}Łapać ich.|Nie zapłacili 2$ za wstęp.
  348. {29640}{29677}{Y:i}Teraz zmiana w drużynie Colorado.
  349. {29679}{29730}{Y:i}Numer 8 - Kyle Broflovski.
  350. {29775}{29817}O Jezu.|Zaraz zacznie grać.
  351. {29905}{29954}Pani Garrison, niech pani łapie Kyle'a.
  352. {29959}{29995}Który to?
  353. {30178}{30196}Co u licha?
  354. {30209}{30241}Wstrzymać grę.
  355. {30419}{30456}Mam ją, mam piłkę.
  356. {30475}{30496}Kyle, nie!
  357. {30506}{30546}{Y:i}Broflovski będzie pakował.
  358. {30554}{30570}Nie!
  359. {30634}{30771}Mojeee jaajaaaaa!
  360. {31215}{31262}Powtórzmy to jeszcze raz.
  361. {31263}{31340}Tamta kobieta chciała dotrzeć do swoich jąder...
  362. {31341}{31445}...które były w kolanach czarnego chłopca,|którego ojciec jest delfinem.
  363. {31450}{31490}Ta, zgadza się.
  364. {31500}{31570}Brzmi jak kolejna gówniana sprawa.|Dobra, zbieramy się.
  365. {31571}{31683}Przepraszam Kyle, powinienem powiedzieć ci,|że operacja była tylko kosmetyczna.
  366. {31688}{31769}Więc... to znaczy, że nie jestem prawdziwym delfinem?
  367. {31781}{31881}Zabierzemy was do kliniki,|gdzie zmienię was z powrotem za symboliczną opłatę.
  368. {31895}{31963}Ale co z panem Garrisonem?|On nie może tego cofnąć.
  369. {32050}{32096}Wiecie co? Dobrze mi z tym.
  370. {32100}{32196}Mimo tego, że nie jestem tak naprawdę kobietą,|chyba i tak lubię nowego siebie.
  371. {32207}{32280}Wolę być kobietą,|która nie może mieć okresu niż pedałem.
  372. {32293}{32360}Hej chłopcy!|Ta laska zostaje kobietą.
  373. {32361}{32445}Kto chce wyruchać moją szparkę?|Dziewczyny górą!
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment