Advertisement
Javi_Anubis

STORY - Ono Kensho / Español

Feb 7th, 2016
77
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 4.92 KB | None | 0 0
  1. STORY - Ono Kensho
  2.  
  3. Canción: STORY
  4. Interprete: Ono Kensho
  5. Álbum: STORY
  6. Anime: Luck & Logic
  7.  
  8.  
  9. Kankakuteki shoudou de sakendeitanda
  10. 感覚的衝動で叫んでいたんだ
  11. kimi ga dokoka ni kiete shimau sonna ki ga shita
  12. 君がどこかに消えてしまうそんな気がした
  13. "aitai yo"
  14. 「会いたいよ」
  15.  
  16. Estaba gritando con mis impulsos sensibles
  17. porque sentí que habías desaparecido en algún lugar
  18. "Te extraño"
  19.  
  20.  
  21. Heikou sekai de wa ieta noni
  22. 平行世界では言えたのに
  23. yume no naka de naraba nanimo kowakunai yo
  24. 夢の中でならば 何も怖くないよ
  25. genjitsu wo touhi shita ano koro wa
  26. 現実を逃避したあの頃は
  27. koukai bakari no hibi wo arukitsuzuketeitanda
  28. 後悔ばかりの日々を歩き続けていたんだ
  29.  
  30. A pesar de que lo dije en un mundo paralelo
  31. dentro de un sueño no le tengo miedo a nada
  32. Los días en los que evadía la realidad
  33. son días de los que me arrepiento y por los que seguí caminando
  34.  
  35.  
  36. Aitai yo aitai yo
  37. 会いたいよ 会いたいよ
  38. todokanai kimi no namae yondeita
  39. 届かない 君の名前呼んでいた
  40. modoranai mou nidoto ano hi ni wa
  41. 戻らない もう二度とあの日には
  42.  
  43. Te extraño, te extraño
  44. Dije tu nombre inalcanzable
  45. No regresarán, una vez más esos días
  46.  
  47.  
  48. Itsuka dareka to mata koi wo shite chigau michi wo yuku parareru sutoorii
  49. いつか誰かとまた恋をして 違う道を行くパラレルストーリー
  50. kimi ni okuru yoake no LoveSong asahi noboru sora e utatta
  51. 君に贈る夜明けのLoveSong 朝日昇る空へ歌った
  52. kawaritai kawaritai tsuyoku negau boku wa asu e mukau
  53. 変わりたい 変わりたい 強く願う僕は明日へ向かう
  54.  
  55. Algún día me enamoraré de otra persona y iré por un camino diferente en una historia paralela
  56. Canté al cielo donde sube el sol esta canción de amor para ti
  57. Quiero cambiar, quiero cambiar, al desear fuertemente eso me dirijo al mañana
  58.  
  59.  
  60. Kanjouteki handan de machigaeta
  61. 感情的判断で間違えた
  62. kotoba wo torikeshitai ano hi ni modorenai yo
  63. 言葉を取り消したい あの日に戻れないよ
  64. keiken ga fusoku shiteita boku dakedo
  65. 経験が不足していた僕だけど
  66. kako wa kaerarenai dakara asu wo sagasu
  67. 過去は変えられない だから明日を探す
  68.  
  69. Al juzgar sentimentalmente me equivoqué
  70. Quise retractarme de mis palabras pero esos días no regresarán
  71. Era alguien que tenía poca experiencia sin embargo
  72. el pasado no se puede cambiar, por eso busco el mañana
  73.  
  74.  
  75. Naiteita naiteita
  76. 泣いていた 泣いていた
  77. riyuu sae mo ki ga tsukanakatta kedo
  78. 理由さえも 気が付かなかったけど
  79. mata itsuka egao ni nareru hi ga kuru
  80. またいつか 笑顔になれる日が来る
  81.  
  82. Estaba llorando, estaba llorando
  83. Ni siquiera me había dado cuenta de la razón pero
  84. el día en que pueda sonreír de nuevo vendrá
  85.  
  86.  
  87. Kitto bokura wa mata machigaete sore demo tachiagaru doramachikku sutoorii
  88. きっと僕らはまた間違えて それでも立ち上がるドラマチックストーリー
  89. kimi ga inai sekai no SunRises norikoeteku tame ni miageta
  90. 君がいない世界のSunRises 乗り越えてく為に見上げた
  91. kawaritai kawaritai tsuyoku negaikomete sakendeiru
  92. 変わりたい 変わりたい 強く願い込めて叫んでいる
  93.  
  94. Seguramente aun nos equivocaremos pero aun así nos levantaremos en esta historia dramática
  95. Para superar los amaneceres en un mundo sin ti alcé la mirada
  96. Quiero cambiar, quiero cambiar, grito deseando eso fuertemente
  97.  
  98.  
  99. Kankakuteki shoudou de kimi wo omottanda
  100. 感覚的衝動で君を想ったんだ
  101.  
  102. Con mis impulsos sensibles pensaba en ti
  103.  
  104.  
  105. Itsuka dareka to mata koi wo shite chigau michi wo yuku parareru sutoorii
  106. いつか誰かとまた恋をして 違う道を行くパラレルストーリー
  107. kimi ni okuru yoake no LoveSong asahi noboru sora e utatta
  108. 君に贈る夜明けのLoveSong 明日昇る空へ歌った
  109. kawaritai kawaritai tsuyoku negau boku wa asu e mukau
  110. 変わりたい 変わりたい 強く願う僕は明日へ向かう
  111.  
  112. Algún día me enamoraré de otra persona y iré por un camino diferente en una historia paralela
  113. Canté al cielo donde sube el sol esta canción de amor para ti
  114. Quiero cambiar, quiero cambiar, al desear fuertemente eso me dirijo al mañana
  115.  
  116.  
  117. Asu e mukau
  118. 明日へ向かう
  119.  
  120. Me dirijo al mañana
  121.  
  122.  
  123. Kimi ga kureta mono wo zenbu tsurete yuku yo
  124. 君がくれたものを 全部連れて行くよ
  125. kimi ga kureta mono wa kitto asu wo kaeru
  126. 君がくれたものは きっと明日を変える
  127. kimi ga waratteita hi wo zenbu tsurete yuku yo
  128. 君が笑っていた日を 全部連れて行くよ
  129. kimi ga naiteita hi wa kitto boku wo kaeru
  130. 君が泣いていた日は きっと僕を変える
  131.  
  132. Llevaré conmigo todas las cosas que me diste
  133. Las cosas que me diste seguramente cambiarán el mañana
  134. Llevaré conmigo todos los días donde sonreíste
  135. Los días donde lloraste seguramente me cambiarán
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement