PinyaForTL

Snickers Replies - 1st Phase

Apr 18th, 2017
343
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 21.33 KB | None | 0 0
  1. {CUTE}
  2. Atsumi Munakata - あたしも便乗して、何かやってみよっ!笑った子にはわきわきしちゃうからぁ~♪
  3. >Maybe I should take my opportunity and do something! All the girls will be laughing after all~
  4.  
  5. Chieri Ogata - 幸せを運ぶ四つ葉のクローバー……。私もファンのみなさんを笑顔に出来る、そんな素敵なアイドルになりたいです。
  6. >The four-leaf clover carries happiness... I want to be a wonderful idol who can make the fans smile, just like it can.
  7.  
  8. Clarice - 少しセンスを磨いたほうが良いと思いますわ。貴方様の才能が開花するよう、祈りを捧げましょう。きっと上手くいくはずですわ。
  9. >I believe that it would be better to polish your sense of humor. I shall pray so your talent may bloom in full. I'm sure it will work.
  10.  
  11. Fuka Asano - よく眠れるように、本を読みましょうか?あっ!わ、私の書いた小説じゃありませんよ!もっと素敵で、甘くて、心地の良いお話です。
  12. >How about reading a book so you can sleep well? Ah! N-not one of my novels! One with a lovely, sweet and wonderful story.
  13.  
  14. Hasumi Nagatomi - きっと、影で見えない努力をして、お疲れなんですね……。今はゆっくりおやすみください。
  15. >I'm sure you're working very hard from where we can't see and now you're tired, aren't you...? Have a good night.
  16.  
  17. Hitomi Niwa - こらこらー!サボってるのバレバレだよ!ほら、気合いを入れ直して、いざ出陣じゃー!
  18. > Hey, hey! It's obvious that you're just goofing around! C'mon, put yourself back together and head into battle!
  19.  
  20. Kana Imai - お腹が空いたときは、別のことを考えるといいですよ!例えば……えっと~、とにかく意識しないように、です☆
  21. >When you're hungry, all you have to do is think about something else! For example... Let's see~... Anyway, try not to think about it.
  22.  
  23. Kanna Ariura - えっと、これは……?あ、わかりました!ラブ&ピースを表現しているんですね!
  24. >Hm, what's this...? Oh, I see! You're expressing love & peace, right?
  25.  
  26. Karin Domyouji - 今日はわたし、一度も滑らなかったんで、当たりの日なんです!プロデューサーさんにも、私の運を分けてあげますね!
  27. >I didn't trip a single time today, so it's a lucky day! Producer-san, I'll give you some of my luck!
  28.  
  29. Koharu Koga - 小春の大好きな、イグアナのヒョウくんも眠たそうにしてます。うふふ~、プロデューサーさんと、少し顔が似てる気がします~
  30. >Koharu's beloved iguana, Hyou-kun, looks drowsy too. Fufufuh, Koharu thinks his face looks a little like producer-san's~
  31.  
  32. Kotoka Saionji - あらあら……オカシなことをしている方がいらっしゃると思ったら、プロデューサー様でしたのね、ふふっ♪
  33. >My, my... I thought that a person who does comedy had come in here, but it was producer-sama all along, fufu.
  34.  
  35. Michiru Ohara - じゅるり……お腹と背中がくっつきそうです……!プロデューサー、それ全部食べていいんですか!?
  36. >Drool... My stomach is reaching my back...! Producer, will you let me eat all of this!?
  37.  
  38. Miyuki Yanagi - おサボりするなら、大きなくまの着ぐるみに入るといいよ!モフモフで温かくて、眠っても見つからないから!
  39. >If you're going to slack off, then you should enter a big bear kigurumi! It's so fluffy and warm, and nobody will find you if you fall asleep!
  40.  
  41. Momoka Sakurai - 紅茶に興味がおありでして?それなら、この桃華に任せてくださいまし。手取り足取り、ふたりっきりでお教えしますわ。
  42. >Are you interested in black tea? If so, leave it to me. With just the two of us, I'll teach you all about it.
  43.  
  44. Sae Kobayakawa - あらあら、かいらしいなぁ。プロデューサーはん、うちのために用意してくれたん?さすが、うちの趣味、わかってはりますなぁ~。
  45. >Oh my, that's lovely. Producer-han, have you prepared that for me? As expected, you understand my likes all too well~.
  46.  
  47. Sakura Muramatsu - プロデューサーさんのお花見写真で、みーんな、にこにこですねぇっ!えっへへー、これって、とってもすてきなことですよぉ~♪
  48. >Everyone's always smiling in producer-san's flower viewing photos! Eheheh~, that's really wonderful~
  49.  
  50. Saori Okuyama - たまげたぁ~……。わだす、そんな不思議なことするひと、はじめて見ましたよ。
  51. >This is too much for me... This is the first time I've ever seen anyone doing something so strange.
  52.  
  53. Yuka Nakano - 分かってます!分かってますよ!一見サボっているようで、実は何かお悩みですね!?押忍!あたしでよければ!お聞きしますよ!
  54. >I understand! I really do! It might look that you're slacking off at a glance, but you're actually troubled, right!? Osu! If you're fine with me, I'll listen to your problems!
  55.  
  56. Yuriko Ohnishi - 萌えがあれば、ごはんなんていらないじぇ~!……嘘。腐った萌えは大好物でも、ごはんは新鮮な方がいいじぇ……。
  57. >As long as I have moe, I don't need food! I'm lying. I like me some rotten moe, but fresh food is much better...
  58.  
  59. Yuuki Otokura - えへへ、プロデューサーさんの桜の写真を見たら、元気が出てきましたっ!私もアイドルのお仕事で、ファンのみんなに笑顔を咲かせたいですっ!
  60. >Ehehe, I got a lot of energy from producer-san's sakura photos! I want to make the fans smile bloom with my jobs too!
  61.  
  62. {COOL}
  63. Ai Togo - やれやれ、空腹かい?フフッ、まったくプロデューサーくんは手がかかるね。
  64. >Good grief, are you hungry? Fufuh, you really are a handful, producer-kun.
  65.  
  66. Arisu Tachibana - 不覚にも、笑ってしまいました……。悔しいです。これは……なんと言いますか、玄人の、大人向けの、高度な笑いですね。……多分。
  67. >I lose, I laughed... It's frustrating. This is... How do I say it, a professional, adult minded, sophisticated laughter... I think.
  68.  
  69. Asuka Ninomiya - キミが失敗しても、ボクは嗤わない。挑戦を否定してしまったら、世界は冷たく、暗くなってしまうからね。
  70. >Even if you fail, I won't laugh at you, for when you turn your back to challenges, the world freezes and becomes darker.
  71.  
  72. Aya Kirino - おう、頑張れよ!空腹との戦いだ!KO負けだけは許さねーぞ!
  73. >Yeah, go get 'em! You're up against hunger! I won't forgive you if you get knocked out!
  74.  
  75. Hina Araki - うわっ!なんだか奇抜っスね……。そういう発想って、どっから出てくるんだろ……?漫画のネタに覚えとくっス!
  76. >Uwah! That's rather novel... I wonder where you got this idea...? I'll remember it for a joke for my manga!
  77.  
  78. Honami Nishikawa - 子守唄でも、歌ってあげましょうか。オペラが得意だから、きっと悪くないと思うわ。これも、歌で誰かを幸せにする、ひとつのかたちよね。
  79. >Let me sing something, even a lullaby is fine. I specialize in operas so I'm sure it'll go well. This too is a way to make someone else happy.
  80.  
  81. Honoka Ayase - プロデューサーさんも、ぴにゃこら太の魅力に気づいたんですか?とってもかわいいですよね!今度、ぴにゃこら太のこと、ゆっくり語りあいましょう。
  82. >Producer-san, have you noticed Pinyakorata's charms as well? It's very cute! Let's discuss Pinyakorata's finer points at a later time!
  83.  
  84. Izumi Ohishi - ちょっとスベってるかな。でも、光るものはあったと思う。少し待ってて。人を笑わせる方法、検索してあげる。
  85. >That didn't quite work. But I think there was a spark in there. Wait just a second, I'll google a way to make people laugh.
  86.  
  87. Kaede Takagaki - あら、オカシいですね。今度、私もやってみたいので、そのネタ、オカシいただけますか?ふふっ♪
  88. >Oh my, that got a chockle out of me. I want to try this joke too, candy I sweeten my repertory with it?
  89.  
  90. Kanade Hayami - まったく、幼稚なことをするのね。でも、そうやって全力で何かをする姿勢は、悪くないわ。もっとうまくできたら……ご褒美のキス、あげましょうか?
  91. >Good grief, that is so childish. But, I don't hate the way you can do it with all you've got. If you do it better next time... How about a kiss for a reward?
  92.  
  93. Koume Shirasaka - ホラーな、体験の……幕開け?私のハート……ドキドキ、してる。プロデューサーさんの、ハートは……どう?
  94. >Is this the beginning... of an horrifying experience...? This is exciting... How is your... heart, producer-san?
  95.  
  96. Layla - お腹が空いたのなら、働きますでございます。歌って踊って、ギャラがもらえる。アイドルは、最高のお仕事でございますですねー。
  97. >If I am hungry, then I work. I dance and sing, I get paid. Being idol is the best job, do you agree?
  98.  
  99. Makino Yagami - 良質な睡眠は、努力して手に入れるものよ。短く深く休むことができれば、一日を有意義にすごせるわ。……貴方に言ってるのよ、デスクで寝てないで、ちゃんと休みなさい。
  100. >A night well slept is something earned through effort. With a short yet deep slumber, you can have a productive day... I'm telling you, don't sleep on your desk, go sleep properly.
  101.  
  102. Midori Mizuno - もしかして、私を笑わせようとして……?ふふ、プロデューサーの心意気、しかと受け取りましたよ。このお返しは、ステージの上でいたしましょう。
  103. >Could it be that you're trying to get a laugh out of me...? Fufuh, I accept your will, producer. I will return it on stage.
  104.  
  105. Rei Shinohara - あらあら。お眠みたいね。お姉さんがひざまくら、してあげましょうか?それとももっと……?
  106. >My, my, looks like you're sleepy. Would you like to sleep on my lap? Or perhaps something more...?
  107.  
  108. Rumi Wakui - サボるなんて、まったく。私が若い頃は、バリバリのキャリアウーマンで……。……いまも若いけどね。……文句、あるかしら?
  109. >To just procrastinate like that, good grief. When I was young, I was a hard working career wooman who... I'm still young... Do you have any problems with that?
  110.  
  111. Saki Yoshioka - ずいぶん前衛的なボケっすね。アーティスティックで、独創的で、最高にエキセントリックっすよ!
  112. >That's some avant-garde silliness. It's artistic, creative and extremely eccentric!
  113.  
  114. Tsukasa Kiryu - 努力だけは認めてやるよ。でもな、完全スベってるから。自覚ある?じゃあ、笑いとれるまで、続けてみなよ。みてるから。
  115. >I will only recognize your effort. But, y'see, that fell completely flat. Got any self-awareness? Alright, keep trying until you can make me laugh, 'kay? I'll be watching.
  116.  
  117. Ujie Mutsumi - こうしている間にも、世界ではたっくさんドキドキすることが起こっているんですよ。私もそれに、巻き込まれてみたいです。
  118. >Even at times likes this, there are many exciting things happening in the world. I want to get involved with something like that.
  119.  
  120. Yukimi Sajou - おなか……すいてるの……だめ……。
  121. >Getting hungry... is... no good...
  122.  
  123. {PASSION}
  124. Ako Tsuchiya - プロデューサーちゃんのそのアホな感じ、ええとは思うけど。……ビジネスはマジメにな?頼むよー?頼りにしとるんやから。
  125. >I like your screwball side, producer-chan, but... You have to be serious during work, okay? Please~? I'm counting on you, after all.{in kansaiben}
  126.  
  127. Ayame Hamaguchi - むむ、なかなかおもしろい写真ですね。座布団ならぬ、手裏剣一枚!シュシュッ!……いま二枚投げたとか、細かいことは言いっこなしですよ!
  128. >Ooh, that is quite the interesting photo. Here comes one shuriken from under the cushion! Shushuh! Don't sweat the small details like me throwing two shuriken just now!
  129.  
  130. Cathy Graham - あっはっはー!プロデューサーさんのセンスって独特すぎてついていけないよー!
  131. >Ahahah! Producer-san, your sense of humor is so unique I can't keep up with you!
  132.  
  133. Ema Senzaki - あははっ!それっヤバいヤバい!サイコーじゃん!プロデューサーノリノリだねぇ!アタシも負けてられないな!
  134. >Ahahah! That's the stuff! It's great! Producer, you're really into it, aren't you!? I won't lose either!
  135.  
  136. Itsuki Manabe - そ、そこまで体を張って笑いをとりにきますか!私も見習います!
  137. >Y-you're straining your body this much for a few laughs, huh!? Let me learn from you!
  138.  
  139. Kaoru Ryuzaki - せんせぇ、つかれてるの?いつもがんばってるもんね。じゃあ、かおるがよしよしって、頭なでてあげる!
  140. >Sensei, are you tired? Well, you're always doing your best. Alright then, Kaoru will pat your head!
  141.  
  142. Kumiko Matsuyama - 最近、私もすぐお腹がすくのよね。おかげでちょっとだけウエストが……。な、なんでもないわ!
  143. >I'm getting hungry a lot lately too. Maybe thanks to this my waist is... I-it's nothing!
  144.  
  145. Marina Sawada - やるじゃん! そこまでやったら君、立派なもんだよ!何事も、やりすぎなくらいがちょうどいい、ってね!
  146. >Well done! If you went that far, then you're quite impressive! Everything with a little
  147.  
  148. Sana Miyoshi - んー、不調かな?不調なのかな?だったらスタミナ回復まで待つしかないね!あたし付き合うよ!
  149. >Hmm, could it be a status ailment? Is it a status ailment? If it is, then all you can is wait until your life recovers! I'll tag along!
  150.  
  151. Shiho Makihara - とってもステキですね!誰かを笑顔にできるって、尊敬しちゃいます!私も負けないよう、今日も笑顔でご挨拶しますっ!
  152. >That is quite fantastic! Being able to make anyone smile is something I respect! I don't want to lose, so today I'll greet everyone with a smile!
  153.  
  154. Sora Nonomura - あちゃー、残念っ。でも、気を取り直して、今日もはっぴーすまいるでえんじょーいー!
  155. >Oh no, that's a shame. But, put yourself together, and let's HAPPY SMILE ENJOY today!
  156.  
  157. Suzuho Ueda - 楽ばっかりしとったら、人生一向に楽しくならんばい!人生お祭り!ぼやっとしとったら、すぐに提灯の火は消えてしまうけんね!
  158. >Just taking it easy won't make life easy! Life is a festival! The lanterns are going to go out while you're spacing out!
  159.  
  160. Syoko Hoshi - 菌類は……デリケート、フフ……優しく、優しくしないと。そう……優しく……さわってると……だんだん楽しく……!レッツパーティー!!
  161. >Fungi are... Delicate, fufuh... You have to be really gentle with them. Yes... Touch them... Gently... Then it gets more fun until...! LET'S PARTY!!!
  162.  
  163. Takumi Mukai - ウマそうなもん食ってんじゃねーか。もちろん、アタシにもご馳走してくれんだよな?いやー、ワリーなぁ!
  164. >That's some tasty looking stuff you're eating. Of course you're gonna give me some, right? Thanks bud, my bad!
  165.  
  166. Tomoe Murakami - ちぃーと根性足りとらんようじゃな。うちが信じとるアンタは、そんなもんか?……あぁん?
  167. >Looks like there ain't no guts in ya. That ain't the you I believe in, is it? Ahn?
  168.  
  169. Yoshino Yorita - わたくしがー、そなたのやる気とやらを見つけてみせましょうー。失せ物を探すのは得意なのでしてー。
  170. >Would you allow me to search for your willpower, dear friend? For finding lost things is my specialty.
  171.  
  172. Yumi Aiba - わぁ、可愛らしいお花!こうして見ると、お花もひとつひとつ個性があるんだよね!私もファンのみんなの目を惹くような、素敵なお花を咲かせたいな♪
  173. >My, what a lovely flower! Looking at them like this really makes you notice how each of them have their own personality, doesn't it? I want to bloom into such a wonderful flower to catch all of my fans eyes~
  174.  
  175. Yuzu Kitami - ほらほら、眠いなら我慢しなくてもいいっ♪アタシと一緒に夢の中にれっつごー!え、ダメ?
  176. >C'mon, if you're sleepy then there's no need to hold back! Come with me to the world of dreams! Eh, we can't?
  177.  
  178. Video replies:
  179. Uzuki Shimamura
  180. -[Cafe]Producer-san, you're wonderful, always giving all you've got. I will try to learn from you!
  181. -[Urban park]That's a nice and shiny smile! I want to make everyone smile too!
  182. -[Recording studio]Ehehe! Don't make me laugh so much! I have work later and I might laugh during it.
  183. -[River bank]Ahahah... Oh, but remember, it's important to be able to smile no matter what! Come on, let's smile, producer-san!
  184. -[City streets]Producer-san, thank you for always supporting us. But, working too hard is bad for you, so please, take a break every now and then.
  185. -[Bus]How about talking with me so you don't feel drowsy? Like, let's see... How about what fun things have you been doing lately? By the way, being able to work with you every day like this is really fun for me!
  186. -[Other cafe]Don't worry about it, producer-san. I fail sometimes too, but I try to think that next time everything will go well!
  187. -[Office]If you're sleepy... Oh, how about we go out together? It'll blow your drowsiness away!
  188. -[Training room]Everyone needs a break every now and then. I'm going to take a short break too, then I'll do my best at the training!
  189. -[Dressing room]You're trying me smile, aren't you, producer-san? Then, next, I'll make the fans smile brightly!
  190. -[City]Heheheh. Making others smile is an idol's job, but after seeing this picture, I'm the one who is smiling!
  191. -[Park]Producer-san you're so playful sometimes. I'm looking forward to the next photo you'll show me!
  192. -[CD shop]That kind of thing really makes anyone nervous... I always get nervous before lives!
  193.  
  194. Nono Morikubo
  195. -[Park]Hey.. Can Morikubo have one of these...? N-no, it's not that Morikubo is hungry... Or anything...
  196. -[Residential area]Fuh... Hehehe... Wah! T-this is... Well... Morikubo was just trying to hold back a laugh... She's not making fun of you...
  197. -[Park, again]H-hey... Producer, that photo you sent... Can Morikubo use it as a wallpaper...? It might make Morikubo happy...
  198. -[Backstage]T-to take such a photo... Would probably take Morikubo's lifetime worth of courage...
  199. -[Residential area, again]You're expecting Morikubo to back you up!? Uh, well... Don't worry about it... Ugh... Sorry for asking your name...
  200. -[Live stage]Morikubo wants to get away from this job too... Could you take Morikubo along...?
  201. -[TV station set]Thanks to producer-san, Morikubo's heart has calmed down a little.
  202. -[Break room]Producer-san, are you feeling sleepy? The poems Morikubo wrote have very good hypnotic properties. It's Nemukubo.
  203. -[Family restaurant]When Morikubo eats tasty things, she gets the energy to do things. She become Yarukubo... But it doesn't feel like it'll last for more than an hour...
  204. -[Live venue]The joke fell flat... And you got no damage... Is Producer-san's heart... Made of steel...? Morikubo wants that too...
  205. -[Office's main door]H-how can you do something so bold? C-could you please teach Morikubo...?
  206. -[TV station set, again]Producer-san... Morikubo is grateful... For everything you do... That's why... She thinks it's fine for you to slack off... Just a little...
  207. -[Training room]Hey... Uhh... Producer-san... Please do your best... Morikubo... Will do her best to smile... As much as possible...
  208. -[Office]W-well... Morikubo is sorry for waking you up... But if you stayed like that you could catch a cold...
  209.  
  210. Mio Honda
  211. -[Dressing room]Pfhahahaha! If you show me pictures like those I won't be able to work! If it comes to that, you better take responsibility!
  212. -[Courtyard]Oh no, producer, that just doesn't work. But don't worry, I've got your back!
  213. -[Office]Ooh! I like your sense of humor, producer! I think I'll this one to everyone later.
  214. -[Your office]Fufufuhn... If you leave yourself open like that...! I can do this! Tickle, tickle, tickle! How is that? Hehe, are you awake now?
  215. -[Lobby]Gasp! Could it be that, while pretending to be skipping work, Producer, you're actually...! Hey, you're just playing around, aren't you!? Do you job!
  216. -[Office, again]I see, I see... Hm... A million points! This Mio-chan gives you the grand prize! Just kidding, ehehe.
  217. -[City]I think I just saw producer's new talent...! Keep at it and try to become a comedian! But then we might not be able to see each other like this... Maybe you shouldn't actually try that!
  218. -[Corridor]P-producer...? It's okay! Even if everyone in our agency abandons you, I will always be your friend!
  219. -[Park]The best way to drive drowsiness away is to move your body! Let's do 10 laps around the park!
  220. -[Street]Eh? Oh, yeah, t-that was funny! It's t-true! Hahahahaha... ha...
  221. -[Your office, again]Hey, hey, Producer, I'm telling you that you're slacking off too much. If you don't do your job properly... Mufufuh... There's a special punishment waiting for you!
  222. -[Office, again]Yahoo, are you awake? Oh, please don't take your eyes off of me. You never know what will happen if you leave me alone.
Add Comment
Please, Sign In to add comment