Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Apr 26th, 2015
247
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 4.84 KB | None | 0 0
  1. zh-CN:
  2. admin:
  3. js:
  4. true: True
  5. false: False
  6. is_present: Is present
  7. is_blank: Is blank
  8. date: Date ...
  9. between_and_: Between ... and ...
  10. today: Today
  11. yesterday: Yesterday
  12. this_week: This week
  13. last_week: Last week
  14. number: Number ...
  15. contains: Contains
  16. is_exactly: Is exactly
  17. starts_with: Starts with
  18. ends_with: Ends with
  19. loading: "Loading..."
  20. home:
  21. name: "首页"
  22. pagination:
  23. previous: "« 上一页"
  24. next: "下一页 »"
  25. truncate: "…"
  26. misc:
  27. filter_date_format: "mm/dd/yy" # a combination of 'dd', 'mm' and 'yy' with any delimiter. No other interpolation will be done!
  28. search: "搜索"
  29. filter: "筛选"
  30. refresh: "刷新"
  31. show_all: "显示全部"
  32. add_filter: "添加筛选条件"
  33. bulk_menu_title: "选中的项目"
  34. remove: "移除"
  35. add_new: "新增"
  36. chosen: "选择%{name}"
  37. chose_all: "全选"
  38. clear_all: "清空"
  39. up: "上"
  40. down: "下"
  41. navigation: "导航"
  42. navigation_static_label: "链接"
  43. log_out: "登出"
  44. ago: "前"
  45. flash:
  46. successful: "%{name}%{action}成功"
  47. error: "%{name}%{action}失败"
  48. noaction: "无操作被执行"
  49. model_not_found: "找不到'%{model}' Model"
  50. object_not_found: "找不到id为'%{id}'的'%{model}'"
  51. table_headers:
  52. model_name: "Model 名"
  53. last_used: "上次使用"
  54. records: "记录"
  55. username: "用户"
  56. changes: "变更"
  57. created_at: "日期/时间"
  58. item: "项目"
  59. message: "信息"
  60. actions:
  61. dashboard:
  62. title: "网站管理"
  63. menu: "信息板"
  64. breadcrumb: "信息板"
  65. index:
  66. title: "%{model_label_plural}列表"
  67. menu: "列表"
  68. breadcrumb: "%{model_label_plural}"
  69. show:
  70. title: "%{model_label} '%{object_label}'详情"
  71. menu: "查看"
  72. breadcrumb: "%{object_label}"
  73. show_in_app:
  74. menu: "在前台显示"
  75. new:
  76. title: "新增%{model_label}"
  77. menu: "新增"
  78. breadcrumb: "新增"
  79. link: "新增%{model_label}"
  80. done: "创建完成"
  81. edit:
  82. title: "编辑%{model_label} '%{object_label}'"
  83. menu: "编辑"
  84. breadcrumb: "编辑"
  85. link: "编辑%{model_label}"
  86. done: "更新完成"
  87. delete:
  88. title: "删除%{model_label} '%{object_label}'"
  89. menu: "删除"
  90. breadcrumb: "删除"
  91. link: "删除'%{object_label}'"
  92. done: "删除完成"
  93. bulk_delete:
  94. title: "删除%{model_label_plural}"
  95. menu: "批量删除"
  96. breadcrumb: "批量删除"
  97. bulk_link: "删除选中的%{model_label_plural}"
  98. export:
  99. title: "导出%{model_label_plural}"
  100. menu: "导出"
  101. breadcrumb: "导出"
  102. link: "导出找到的%{model_label_plural}"
  103. bulk_link: "导出选中的%{model_label_plural}"
  104. done: "导出完成"
  105. history_index:
  106. title: "%{model_label_plural}的历史记录"
  107. menu: "历史"
  108. breadcrumb: "历史"
  109. history_show:
  110. title: "%{model_label} '%{object_label}'的历史记录"
  111. menu: "历史"
  112. breadcrumb: "历史"
  113. form:
  114. cancel: "取消"
  115. basic_info: "基本信息"
  116. required: "必填"
  117. optional: "可选"
  118. one_char: "字节"
  119. char_length_up_to: "长度不多于"
  120. char_length_of: "字节数"
  121. save: "保存"
  122. save_and_add_another: "保存后继续添加"
  123. save_and_edit: "保存后编辑"
  124. all_of_the_following_related_items_will_be_deleted: "? 下列关联的项目可能会被删除或孤立:"
  125. are_you_sure_you_want_to_delete_the_object: "你确定要删除%{model_name}吗?"
  126. confirmation: "是的,我确定"
  127. bulk_delete: "下列项目将被删除, 和它们想关联的项目也可能被删除或孤立:"
  128. new_model: "%{name} (新)"
  129. export:
  130. confirmation: "导出到%{name}"
  131. select: "选择希望导出的字段"
  132. select_all_fields: "选择所有字段"
  133. fields_from: "出自%{name}的字段"
  134. fields_from_associated: "源自与%{name}关联项目的字段"
  135. display: "显示%{name}: %{type}"
  136. options_for: "%{name}的选项"
  137. empty_value_for_associated_objects: "<空>"
  138. click_to_reverse_selection: '反选'
  139. csv:
  140. header_for_root_methods: "%{name}" # 'model' is available
  141. header_for_association_methods: "%{name} [%{association}]"
  142. encoding_to: "文字编码"
  143. encoding_to_help: "选择输出编码。留空保持原来的编码不变:(%{name})"
  144. skip_header: "无文件头"
  145. skip_header_help: "不输出字段描述"
  146. default_col_sep: ","
  147. col_sep: "分隔符"
  148. col_sep_help: "留空使用默认设置('%{value}')" # value is default_col_sep
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement