Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- Клавиша без номера. Скерцо.
- Странный сегодня день. Я хожу на классы фортепиано всего вторую неделю, а Юлия Анатольевна мне говорит: "Играй
- первый концерт "The Beatles" чайною ложкой" (1). И вот я достаю из чашки, в которой через кофейную гущу виднеется
- плавающая глазница, эту проклятую ложку. Стучу ею по клавишам, что есть сил. У меня выходит недурно, и мелодия явно
- слышна.
- Все октавы на клавиатуре раскрашены радужными цветами. Красная клавиша - каждая "до", и седьмая,
- последняя "си" всегда фиолетовая. И так каждое семизвучие.
- Бамс! Это проваливается сквозь пол моя музыкальная ложка. А ведь я уже на сцене мюзик-холла, занавес
- ползет вверх и мне аплодирует публика.
- Я принимаюсь играть. Волны электротока от моих прикосновений передаются и мне. Вот я сижу, глядя в ноты,
- и начинаю медленно сгорать заживо, воспламенившись.
- - Ты никогда не остановишься, - говорит мне Леди Ю. Она стоит за кулисами и её могу видеть лишь я.
- - Но, Юлия Анатольевна, мы же договорились: я разучу, а Вы мне заплатите. 14 благодарностей 50 омерзения.
- Пятнадцать мне совестно взять.
- - Ты никогда не остановишься, - зловеще повторяет она и скрывается в темноте.
- Я действительно не способен прервать своё исполнение. Мои руки мне не подчиняются, и, к тому же, я начал
- обугливаться.
- Огромная молния из моего живота яркой стрелой прорезает пространство. Она бьет в потолок, в то время как
- я от макушки до пяток беспрестанно трясусь.
- Свод начинает осыпаться, и от ощущения охватившего ужаса я просыпаюсь.
- Надо мной стоит Оксана, протягивая салфетку. Я моргаю и узнаю место, в котором очнулся.
- Та самая аудитория, где я познакомился с девушками.
- - Тебе приснился кошмар? - я невольно вздрагиваю при звуке голоса Ю.
- И тут я понимаю, что всё это - и салфетка, и комната, и сама Леди Ю, сидящая на том же самом месте, - всё
- уже со мной было.
- Тревога и страх, вызванные этой мыслью, сковывали меня своими цепями. А теперь, ровно в эту минуту, сюда должен
- войти...
- - Внизу в фойе сейчас драка, - призрак сэра Эндрю парит в сантиметрах над полом, и я вижу сквозь силуэт дверную
- резьбу. - Коган снова с кем-то сцепился, - в его голосе слышится всеобъемлющая тоска.
- Оксана, как и в день тех событий, покидает нас, следуя за Андреем.
- - Как же ты очаровательна, - повторяю я свою фразу, обращённую к Леди Ю.
- - Тебе стоит взглянуть на это, - как ни в чём не бывало и будто бы не услышав, она указывает на стену.
- Белой краской поверх обоев там нанесены малопонятные письмена.
- "Мотнедутс юом ьтсонтыб в", - читаю я вслух первую строчку. - Но Юль, это же тарабарщина!
- Она кивает на осколок от зеркала, что на полу у моих ног. Говорит: "Воспользуйся, это поможет".
- В отраженном стекле все слова становятся мне ясны.
- - "В мою бытность студентом, когда для подросткового"... Что это? - вопрощающе я смотрю на неё.
- - Это длинный рассказ. Или же миниатюрная повесть, - Ю пожимает плечами. - Не сильна в жанрах, прости. Это
- напишешь ты.
- - Но я ничего...
- - Роман, ты должен пообещать, что расскажешь о нашей истории, - во взгляде девушки сталь. - Иначе ты не проснешься.
- Я ощутил стоявшую за этим угрозу.
- Киваю медленно головой, давая понять, что согласился.
- - Вот и отлично, - лицо Леди Ю озаряет радостная улыбка.
- Она щелкает пальцами и я с изумлением наблюдаю все события дня нашего с ней знакомства в обратном порядке.
- Спиною шагает к нам вернувшаяся Оксана. Снова в аудитории появляется призрак Эндрю. Юлия, пятясь, садится за
- фортепиано и я слышу ужасную какофонию "You Don`t Know Me", сыгранную задом наперёд. Затем мы короткое время
- беспорядочно носимся по комнате, и кончается это тем, что я выскакиваю в коридор вместе с Андреем.
- Мы крадемся назад в полутьме между дверей, и расстаемся на лестнице, откуда я продолжаю свой путь в одиночестве.
- Я захожу в помещение класса, присаживаясь рядом с Сашей. "Ядра Мюнхгаузена" отскакивают от доски, стремительно
- влетая нам в руки.
- Тут я просыпаюсь уже наяву.
- За занавесками спальни сереет загорающийся рассвет. Первые лучи солнца рассеивают ужасы ночи, обращая все страхи
- кошмаров в прах.
- Стрелки часов на стене указывают на шестёрку, только секундная продолжает торопливый свой бег. Вскоре она
- совершит ещё один круг, и заставит минутную лениво скользнуть по циферблату вперёд.
- Я потягиваюсь, зевая, и отправляюсь на кухню.
- ****
- Сначала Оксане казалось, что найти подходящий торт для именинника - самая сложная часть; что за покупкой последует
- закономерный финал предпоздравительных приготовлений. Весь этот долгий четверг ненавязчиво ей демонстрировал, насколько
- она заблуждалась.
- С самого утра малое чудо кондитерского искусства, изготовленное на заказ в форме скрипки, всё время грозилось растаять.
- Каждый час коробка с подарком становилась всё тяжелее, и к тому моменту, как девушки поднимались к назначенному месту
- встречи, минуя пролёт за пролётом, Оксана едва удерживала узелок. Верёвки впивались в руку нещадно, оставляя на
- запястье отметины.
- - Давай теперь понесу я, - предложила подруге Ю.
- Они поменялись.
- - А что ты думаешь о Романе? - без всякого деликатного предисловия спросила Оксана.
- - По-моему, он немного зануда. Да и не сказала бы, что мой типаж. А почему ты спросила? - Леди Ю оглянулась, так как шла
- на ступеньку-две выше.
- - Да так.
- - Нет, ты давай по порядку.
- Щёки Оксаны покрылись румянцем.
- - Милый он. Заметно, что умный.
- Юлия остановилась, до наигранного неприличия долго всматривалась в лицо девушки, а затем приложила свободную руку ко лбу
- Оксаны.
- - Любовная горячка. Будешь теперь у нас мадам О, так как прочие вакансии заняты, - показав язык, она направилась дальше.
- - А ведь я без намёка на юмор, - в голосе Оксаны обиженный тон. - Он... ну, не такой как все... выделяется.
- - Что Рома, что Саша, оба стоят друг друга. - Юлия сморщилась. - Эндрю - другой разговор, - и вздохнула.
- Они свернули направо - в секцию, где основные занятия не проводились. Тут располагалась студенческая фонотека,
- несколько вечно пустующих классов для репетиций, и старый крохотный зальчик, в котором каждый июль слушали поступавших.
- Коган умел правильно выбрать место, - на случай, если не хочешь, чтобы тебя в нём кто-то нашёл.
- - То есть, ты имеешь в виду, что Андрей - само совершенство? - Оксана выделила интонацией заключительные два слова, дабы
- наполнить особым сарказмом именно эту часть.
- - Я такого не говорила, - Леди Ю с укоризной посмотрела через плечо. - Он и приятное слово знает, и способен на флирт, от
- Эндрю кружится голова, - девушка мечтательно зажмурилась на мгновение. - С Романом здорово только меняться полунамёками.
- По той гримасе, которую изобразила Оксана, было видно, как глубоко не согласна с нею подруга. Впрочем, вслух она ничего
- возразить не нашлась.
- Между тем, их путь завершился. Массивная, с начавшим осыпаться покрытием лака, дверь, - та, которая девушкам и нужна.
- Цифра "405" белыми завитушками виднелась посреди ромба.
- Леди Ю постучалась.
- - Пароль? - глухо из-за двери.
- - Афродита (2), - сказала она.
- Внутри нетерпеливо защёлкали замками.
- ****
- Последние дни, проведённые с Сашей, я только и чувствовал, как моя неприязнь к нему возрастала. Мне стал очевиден контраст
- своего старого друга, - неряшливого, глуповатого, - с моим новым приятелем, - подчёркнуто интеллектуального, "я-способен-на-то-и-
- способен-на-это", женского сердцееда скрипача Когана.
- Вот и сейчас, когда я уже перелез через подоконник и осторожно прогуливался по гравию маленькой крыши, Саша по-прежнему
- медлил, опасливо озираясь по сторонам.
- - Да не видит никто. Давай быстрее ко мне.
- Ещё минуту он сомневался и, перекинув правую ногу, долго-предолго возился, прежде чем спрыгнул вниз.
- - Сказал же ведь, что получится, - я довольно сложил на груди руки. - И пусть Екатерина закрывает нас сколько угодно, мы всё
- равно проявим упорство и найдём способ не репетировать.
- Саша старался держаться от карниза на расстоянии.
- - А что будет, когда она откроет класс, а нас не окажется?
- - Ну, я предпочитаю об этом не думать вообще. Ах да, на заметку, настройся на День Рождения. Мы сбежали из Шоушенка(3), и придти
- с таким кислым видом - всё равно что явиться, как минимум на поминки.
- Саша натянуто улыбнулся и побрёл вслед за мной. Помимо звука его шагов, я слышал у себя за спиной, как позвякивали бутылки
- в пакете, который он нёс.
- - На нас возложена ответственная миссия. Крепость этого праздника целиком зависит от нашего участия. - я, повиснув на краешке
- выступа, подтянулся и оказался на участке крыши, что был сперва над нашими головами. - Не позволь ему стать безалкогольным!
- Мне потребовалось немало аккуратности и терпения, чтобы затащить Сашу. Он, зацепившись, отчаянно болтал в воздухе ногами и
- пару раз был близок к падению.
- "Какие только вершины не преодолел человек!"
- Я прислонился к горячей на солнце металлической стенке близстоящего конденсатора.
- - Предлагаю перевести дух.
- Отсюда до нас доносились отдельные голоса: окна внизу распахнуты, и гул слышался постоянно.
- - По-моему, мы прямо над столовой, - заметил Саша, навострив слух. Его сосредоточенность испарилась сразу же, как только он
- понял, что за шумом отодвигаемых стульев не разберёт ни единого слова.
- Мы некоторое время молчали. Я прикурил сигарету и, беспрестанно щурясь, посетовал в мыслях на то, как на крыше
- до невыносимости жарко.
- - Не терпится их всех увидеть, - Саша боязненно посмотрел вниз. Прежде он избегал всякого туда взгляда и, видимо, начал
- смелеть.
- - Эндрю отмечать не придёт, - я выпустил струйку дыма, выдохнув через нос.
- - Это ещё почему?
- - Саш, ну ты же прекрасно должен всё понимать. Юля делает выбор, и я всего лишь подталкиваю её к правильному варианту.
- - Не сообразил, - мой приятель нахмурился. Напряжённая работа мысли отразилась на его лице, но судя по выражению
- блуждающих Сашиных глаз, ответ всё не находился.
- - Я подпускаю к ней Эндрю ближе линии горизонта, и я теряю Леди Ю навсегда, - проговорил я негромко, словно стесняясь
- своих обдуманных тысячу раз размышлений.
- - Хорошо. Ты считаешь, что при всех равных условиях, она выберет Эндрю. Эндрю, никак не тебя. Будто бы ты способен навязать
- свои чувства кому-то.
- Волна гнева, охватив моё тело, оказалась только прибоем, отправившим весь мой разум в плаванье по морям ярости.
- У меня подкосились колени, и я побледнел, не поверив ушам.
- - Ты на чьей сейчас стороне!? Я создаю такие условия, где будем я и она, и никакого третьего лишнего. Собираюсь признаться ей
- в самом конце Дня Рождения.
- Саша молчал, остолбенев от порыва, в котором я находился.
- - Ты знаешь, каким оно будет, если Андрюша появится? - продолжал я, точно не замечая обескураженности товарища. - Плакала
- вся романтика и весь мой замысел, в таком случае! - в раздражении я кинул окурок.
- - Хорошо, я тебя понял, - выдержав паузу, осторожно заговорил Саша. - Что же ты сделал... ну, с Эндрю... чтобы он не пришёл?
- Не в песок же Сахары ты его закопал.
- Успокоив волнение, я изложил другу замысел.
- - Помнишь, как всё училище выбирало студентов, которые будут ходить практикантами к младшим?
- - Как же не помнить. Сам увильнул от нагрузки только благодаря болевшему тогда пальцу.
- - Так вот, если тесно общаться с профоргом, и попросить посмотреть списки, то там, кто его знает, вполне окажется, что Нехлюдов
- сегодня занят с подготовительным курсом, - тут я ехидно скривился.
- Саша осмысливал сказанное, и наконец изумлённо присвистнул.
- - Даёшь! Ты вписал его имя?
- Я усиленно закивал.
- - Главное здесь - это найти правильную графу.
- - Не боишься, что Эндрю узнаёт?
- - Так он думает, что это кто-то из преподавателей, я уверен.
- Саша, приговаривая, долго качал головой:
- - Ну хитрец, ну пройдоха!
- Мне стало вконец неудобно от такой его впечатлительности. Я многозначительно кашлянул.
- - Ладно, полезли через окно. Второе слева, где пожарная лестница. Запомнил то, которое открыл изнутри утром.
- Найти нужную нам лазейку по таким ориентирам оказалось несложно.
- Медленно-медленно отворив раму, я убедился, что в коридоре нет ни единой души. Сердце в груди застучало с тревогой, и я,
- подавляя волнение, отрывистым жестом пригласил Сашу вскарабкаться туда первым.
- Сперва перекинутая рука Саши осторожно поставила пакет, а затем и он сам влез наверх, преодолев подоконник.
- Я окинул глазами крышу в последний раз. Голуби, облепившие трубы, с умиротворением ворковали.
- Вспоминая события того дня, я всегда удивлялся, какими неприметными тенями мы тогда проскользнули.
- Со вздохом я потянулся повыше и, стоя на носках, приготовился прыгнуть.
- ****
- Первокурсник в училище - маленькая персона. И руки у него меньше, чем у более старших студентов, и звук инструмента не столь
- громогласен, а так, стрёкот кузнечика посреди танковых выстрелов. Выделенное в этом году помещение для репетиций
- соответствовало масштабу начинающих музыкантов и было таким же крохотным, как и их чуть заметный талант.
- Росли юные дарования под грозными взглядами с портретов великих композиторов прошлого, а сегодня ещё и под чутким надзором
- "учителя поневоле" пианиста Андрея Нехлюдова. Сейчас в душе сэра Эндрю кипели страсти невиданного накала, шекспировского
- размаха.
- Сперва он узнал, что внесён в список практикантов без своего ведома. Хотел бы он знать, какой педагог его отделения так
- распорядился! Сколько не спрашивал у профорга, всё без толку - тот не желал говорить.
- С бессилием Эндрю взглянул на часы, закатив свой рукав на мгновение. Судя по времени, Коган и все остальные начали без него.
- Рюкзак, в котором лежала закуска, занимал собою единственный не занятый сидящими стул. На всех прочих - ученики.
- - Хорошо. Теперь же, кто хочет сыграть? - обратился к классу Андрей.
- Вызвался Полишинель(4). Этот юркий, подвижный мальчишка являлся среди своих сверстников самым что ни на есть балагуром, за
- что и приобрёл такое броское прозвище. Эндрю ему поручил исполнить песню "Oasis".
- - Хочу, чтобы вы научились безупречно работать с музыкой современной. После, классические сочинения покорятся вам с меньшим
- усилием.
- Вприпрыжку энтузиаст одолел тот десяток шагов до фортепиано, что отделял ряды стульев от места преподавателя.
- Лирическая "Don`t Look Back in Anger"(5) в интерпретации Полишинеля прозвучала как череда паясничаний. Нехлюдова это вывело из
- себя, и он, перенёсший так много потрясений для одного дня, немедленно выразил недовольство.
- - Игорь, когда я узнал, что ты постоянно бегаешь в коридоре и стучишь в оконные стекла, в моём понимании - это попытка
- обратить на себя хоть ещё один внимательный взгляд, - Эндрю давил на чувство стыда. - Девушки-вокалистки тебя и впрямь
- успели запомнить среди лиц первого курса. Меня впечатлять клоунадой излишне.
- Угрюмый Полишинель вернулся на своё место.
- Один за другим, неспешною вереницей выходили прочие первокурсники. Мелодия братьев Галлахеров прозвучала в стенах
- помещения добрый десяток раз, и каждый - с огрехами в разном месте.
- Основная работа, возложенная на Андрея, была по совести им исполнена, и если придумать, каким путём избавиться от студентов...
- Изобретательность сэра Эндрю подсказала ему наипростейший при данных условиях выход из ситуации.
- - Хорошо, теперь когда я нащупал границы ваших возможностей, вы способны работать над их расширением самостоятельно.
- Главным на время собственного отсутствия Нехлюдов назначил старосту - щуплую, с невыразительными чертами лица, отличницу Лизу.
- Та, смущённо прижимая тетрадь к ворсу тёплого свитера, бывшего на хозяйке, казалось, во все времена года, неизменявшего ей и
- поныне, в эти жаркие дни кончающегося мая, покрылась румянцем от оказанного её скромной персоне великодушия.
- Андрей, освободившись от бремени обязательств, взвалил на спину рюкзак, который был ношей куда как приятней. Только что выйдя
- за дверь, он почувствовал ликование, продлившееся, надо сказать, всего несколько сладких мгновений.
- Достаточно ему было ошибочно утвердиться в мысли, что всё позади и что трудности завершились, как из дверей класса за Эндрю выскочил
- Полишинель.
- - Стравинский(6), я полагаю, что ваше место вовсе не здесь, и что вы сию же минуту на него возвратитесь.
- Первокурсник замялся. По всему его напряжённому виду, по рукам, лихорадочно задрожавшим, было заметно, что он силится что-то сказать,
- не находя должной смелости.
- Эндрю замер, ожидая ответа.
- - Если есть, что сказать, говори - Нехлюдов намеренно произнёс это такой мягкою интонацией, на какую был только способен.
- - Хотите узнать, почему вы сегодня в таком положении? - выдавил наконец Игорь. - Почему не попали сразу к Когану на День Рождения?
- Сказать, что Андрей испытал изумление - сообщить малость.
- Если и есть библейский сюжет, способный наиболее точно проиллюстрировать происходящее, то таким станет легенда об обращении
- всей семьи Лота в соляные столбы при их неудачном побеге в ночь гибели порочного города(7). Таким образом, читатель поймёт состояние
- сэра Эндрю, а автор оставит отсылку к ветхозаветному мифу в наиболее подходящем для того отрезке истории.
- - Так, теперь выйди ко мне и расскажи всё, что знаешь об этом.
- Полишинель, скрывая довольство, притворил дверь и приблизился к Эндрю.
- - Скажем, я оказался чересчур близко к профоргу и услышал такой разговор, какой не должен был слышать.
- - Постарайся вспомнить подробнее!
- - Речь шла о том, чтобы вы пропустили сегодняшние именины. Для этого вас и назначили вести пару у первого курса.
- - Кто из преподавателей распорядился о внесении в списки!? - Эндрю, как ни старался, не смог сдержать нетерпения.
- Когда обман уже вскрылся, вылезши на поверхность, фамилия виновника виделась последней завесой, отдалявшей от правды.
- - Но позвольте, это был вовсе не преподаватель.
- - А кто?
- Полишинель ощутил себя хозяином положения.
- - Согласен назвать, если только я пойду гостем с вами, - манящая перспектива побывать на закрытом празднике старших студентов, -
- удачный старт для новичка, а также повод похвастаться перед иными сокурсниками. Полишинель мог тогда пускать пыль в глаза целыми
- тоннами.
- - Совершенно исключено.
- - Ну, и не назову, если так, - Стравинский гордо приподнял голову.
- Эндрю, пораскинув мозгами, решился применить хитрость. Назвать наглецу ложный пароль и аудиторию, а самому получить нужное
- имя.
- - Хорошо, всё торжество происходит в 401-й, каждому именинник выдал по имени древнего бога в качестве личного шифра. Из
- древнеегипетской мифологии, - Андрей удивился, как просто далась ему эта ложь.
- - Так бы и сразу, - обрадовался простодушный Полишинель, мигом утратив серьёзность. - В списки вписал вас студент, не знаю этого
- парня лично, помню определённо, что его звали Роман.
- Нехлюдов почувствовал, что на сегодняшний день ошеломительных событий уже предостаточно. "Значит, Долматов, проныра!"
- Условился он вместе с Игорем, что отправится наверх первым, а после Стравинский зайдёт, постучавшись якобы невзначай.
- Эндрю посмеивался над тем, как кстати ему удалось узнать секрет Полишинеля, и как ловко его одурачить.
- Молнией он пронёсся по коридорам и лестницам. На ступеньках, что были рядом с нужною ему секцией, как раз стояли Коган и
- Рома, вышедшие покурить, так что в произнесении имени Зевса теперь отпала всякая необходимость.
- Примечания:
- 1 - "The Beatles" - британская поп-, рок-группа эпохи 1960-х; концерта для фортепиано в их репертуаре, разумеется, нет;
- 2 - Афродита - древнегреческая богиня любви, символизирует в эллинской мифологии женскую красоту;
- 3 - здесь имеется в виду знаменитый кино-хит 90-х, "Побег из Шоушенка", вышедший в Голливуде под названием "Shawshank
- Redemption";
- 4 - Полишинель - персонаж французского фольклора, родственный русскому Петрушке. Выражение "Секрет Полишинеля" в силу
- болтливости народного героя и его склонности рассказывать тайны стало крылатым.
- 5 - "Don`t Look Back in Anger" - одна из наиболее известных записей британской группы "Oasis" (1995); творческий костяк колектива
- составляют два брата - Ноэл и Лиам Галлахеры.
- 6 - Игорь Стравинский - классический композитор XX века, известен своим балетом "Петрушка", особенно популярным во Франции.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement