Advertisement
Guest User

Хнт

a guest
Sep 14th, 2013
3,199
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 31.71 KB | None | 0 0
  1. -Ну и что, вы чувствуете себя героем, убийцей или героем-убийцей?
  2. -Я чувствую, как моя кровь плещется в сапоге.
  3. -Радуйтесь, не каждый передовой кавалерист отделывается легкой царапиной. - усмехнулся Ален, первый меч семьи Эрон.
  4. Молодой человек, облаченный в недорогие доспехи лишь недовольно фыркнул.
  5. -Займите селение, извинитесь перед людьми, чьих родных мы сегодня забрали и объявите о моей вечерней речи. - он стер пот с носа и щек и негромко чихнул - И еще, как называется это селение?
  6. -У него нет названия, на картах оно обозначается Безымянным. - обратился к нему пожилой мужчина в монашеской рясе.
  7. -Мы потеряли 24 человека в битве за город, который даже не имеет названия...
  8. На улице стояла жаркая погода, середина июля, лето давало о себе знать. Сегодня птицы были не так говорливы как обычно, а красивые пейзажи селения без названия портили полсотни тел погибших солдат. Война красива только в легендах.
  9. Тим Эрон, его первый меч, монах, который выступал в этом походе в роли стратега и наставника в духовных вопросах и командир войска Эронов сидели в гостиной одного из немногих каменных домов поселения.
  10. -У нас еще 97 крепких мужчин, мы можем идти дальше, взять пару деревень, забрать у них продовольствие и вернуться сюда. - предложил командир.
  11. -Нет, мы больше не участвуем в открытых сражениях. - возразил Тим, с недавнего времени являющийся главой семейства. - слишком много наших людей пало за десяток коров и кучку деревянных домиков возле реки. Мы уже сделали ход в никуда... - юноша сам заматывал свой заработанный в битве порез на ноге.
  12. -Позволю себе не согласиться. Эти земли плодородны, люди через пару неделю будут лояльны к вам так же, как и другие ваши подданные.
  13. -Дело не в людях, мой дорогой богослов, я умею обращаться с простыми людьми... - Тим завязал бинт и откусил край зубами - А вот держать оборону в пустом поле мы не сможем. Этот чертов город не зря называют городом без имени...
  14. -При всем уважении, Бог дает нам эти земли, мы не можем просто уйти и отказаться от подарка.
  15. -Этот подарок стоил нам 24х человек, Илем, не забывайте, не все в этом мире достается с помощью магии или молитвы. - Ален не был галантным в общении, за него разговаривал его меч, но тут он был прав как никогда.
  16. -Ален, где сейчас наши ближайшие враги?
  17. Ален усмехнулся. Он был человеком дела, воином, закаленным в боях солдатом. Но брони он почти не носил, предпочитая легкость и гибкость кожаного доспеха. Немного отпущенные грязные русые волосы и жиденькая бородка делали его похожим на пьяницу-карманника.
  18. -Тэресы воюют с Кледорами в десяти днях отсюда, даже если их война внезапно закончится сейчас, бой мы примем через две недели максимум.
  19. -А остальные? Оуэры?
  20. -Ха, - усмехнулся Ален - их старик-лорд помер месяц назад, не знаю от чего, может от страха, или еще чего. Что я точно знаю, так это то, что его сынок - этакая смесь капризной бабы и клоуна. Если не плачется - кривляется перед своими вассалами и слушает их похвалу. Но к ним бы я не сунулся, да и союза с ними искать бесполезно.
  21. Тим вопросительно взглянул на своего телохранителя.
  22. -Наш замок почти не охраняется, вашему брату еще только 14, я бы не рисковал вашей жизнью в таких сомнительных делах.
  23. -А это было не сомнительным?
  24. -Как знать, мы продвинулись на восток, взяли новые земли, дороговато правда, но взяли. Люди здесь рады вас видеть, в основном. Мы можем тут укрепиться, можем забрать всех людей и пойти обратно, развивать наши земли.
  25. -Да, ты прав. Будем укрепляться. Илем, вдохновите людей на работу, с завтрашнего утра за хозяйство отвечают только женщины и дети до 12 лет, остальные займутся укреплением города.
  26. -Как вам угодно! Но какого рода укрепления вам нужны?
  27. -Деревянный частокол, пара вышек по восточной границе, переносим людей ближе к реке. Стены засыпьте песком снаружи, чтоб лучники могли хоть немного спасти наше шаткое положение.
  28. -У вас же еще речь сегодня? - уточнил монах.
  29. -Да, но там будут исключительно хорошие новости, а по случаю каторжного труда я выступать не хочу. Люди должны любить меня, и они будут это делать. Даже немного недолюбливая моего богослова.
  30.  
  31.  
  32.  
  33.  
  34.  
  35. Вечерняя речь главы семейства Эронов прошла великолепно. Люди знали о нем, о его подданных, живущих счастливой жизнью, о его доброте к простому люду и правах на эти земли. Или узнали вчерашним вечером, но так впечатлились этим, что утренний призыв к работе восприняли как должное.
  36. Еще одним вдохновляющим моментом было то, что Тим Эрон, забыв про свое недавнее ранение, включился в работу в роли лесоруба. Первый меч и десять солдат дежурили рядом с городом, все остальные же были погружены в работу.
  37. Солнце нещадно пекло закутанные в туники головы работающих. Ветра в этот день почти не было, но зато оживились птицы, осторожно играя свои партии в оркестре местной природы.
  38. Время шло быстрее, когда Тим и пара крестьян решили рубить деревья наперегонки.
  39. -Не бойтесь обогнать меня, я не обижусь. - поднимая топор крикнул он.
  40. Тим был хорошим сыном, примером для своего брата и каждого ребенка на земле Эронов. Его отец умер год назад, возвращаясь из дипломатической поездки в центральный город материка - Отмир, где был отравлен или подхватил какую-то неизлечимую болезнь. Отец Тима, помимо правления, был целителем, лекарем. К лечению людей он подходил систематически. Велел вести учет смертей и болезней, с комментариями родственников умершего. Он считал, что таким образом сможет дать людям пожить подольше.
  41. Их земли были обширными и богатыми, люди жили в достатке, очень редко голодали, торговали с другими купцами, караванщиками, и каждый говорил им лестное слово о семье Эронов. "Хоть подать у вас и не самая низкая, но ваш лорд вас не бросит, умереть не даст, поможет и не постесняется" - так говорили о нем в восточных землях, к югу от замка Хорелл, семейной цитадели Эронов и даже в диких северных лесах. Люди бежали от жадных и глупых лордов в горную долину, шли на поклон Элдуину Эрону и давали ему все клятвы, которые только знали. Земли хватало всем, лишние руки никогда не помешают, всех беженцев тут принимали как своих.
  42. День подходил к концу, уставший и до нитки промокший Тим, в сопровождении пары солдат, шел в свое временное убежище в городе без названия.
  43.  
  44. Следующее утро не встретило жителей поселения солнцем. Погода сменилась, все небо было затянуто сплошным серым покрывалом. Птицы снова замолкли. Город просыпался в тишине.
  45. -Всем вставать! Работа не ждет, лентяи! - Задорно кричал один из караульных.
  46.  
  47. Прошло трое суток, стена начала понемногу проглядываться. Несмотря на дождь, который не прекращался все это время, в работе виднелось продвижение. Тим вдоволь нарубил деревьев, вдохновил на работу местных мальчишек и отправился курировать закладку стен. Недалеко от побережья реки виднелся десяток толстых бревен, вогнанных в землю. Чуть поодаль строилась трехметровая смотровая вышка, без лестницы, забирались туда по бревну.
  48. Дождь становился сильнее, но работы не прекращались. Вырытые ямы заполнялись водой в течение двух минут, работа стала невыносимой.
  49. -Держитесь, скоро это кончится. Дождик получше этой чертовой жары! - кричал капитан недовольным работникам.
  50. Поднялся ветер, на ура срывающий капюшоны с голов строителей.
  51. -Лорд Эрон! Двое разведчиков пропали. - Даже стоя в метре от Тима, Алену приходилось кричать.
  52. -Куда? - удивился тот.
  53. -Если бы я знал, я бы точно сказал вам. Но пока что они просто пропали, сир.
  54. -Сворачиваем стройку, все по домам. Бери пять лучших людей и ждите меня рядом с ратушей. Скажи капитану, пусть сделает то же. - Перекрикивая дождь, отдал приказ молодой лорд.
  55. Десять человек, при оружии, в кожаных доспехах, стояли возле ратуши города без названия.
  56. -За мной. - скомандовал Тим, и быстрым шагом отправился в сторону восточных земель, туда, где только что пропали двое солдат.
  57. Во время движения завязался разговор.
  58. -Капитан! - перекрикивал дождь лорд Эрон - Вы идете ровно в два раза медленнее нас, ни шагу быстрее, если что-то случается - бегите назад, поднимайте всех.
  59. -Но сир Тим, вам лучше не идти в авангарде на этот раз. - оспорил его капитан.
  60. -Не вы отдаете приказы, капитан, а я.
  61. -А капитан прав, Лорд Эрон, вы рискуете жизнью ради чего? Геройства?
  62. -Нет, ради вас. И вы больше не спорите со мной. - Тим положил руку на рукоятку меча.
  63. Отряд разделился, первая шеренга растянулась вдоль поля и быстрым шагом двигалась вперед.
  64. -Господи.. - крикнул один из солдат.
  65. -Что там? - подбежал Ален. - О нет... - протянул он.
  66. На земле лежал труп разведчика, его горло было перекушено клыками, плечо разодрано до кости.
  67. -Странно, волки в такую погоду вряд ли бы охотились.. Да и укусили бы за ноги сначала. - заметил Ален.
  68. Кровь смешивалась с дождем и лилась по земле маленькими ручейками.
  69. -Забери тело, пусть тебя подменит один из отряда капитана. Быстрее, не стой ты на месте! - подгонял солдата Лорд Эрон.
  70. -Тут что-то не так.
  71. -Надо вернуться, сир.
  72. -Вдруг второй еще жив?
  73. -Вряд ли, посмотрите на эти укусы. Пасть у этого волка размером с медвежью.
  74. -Может это и был медведь?
  75. -Сзади! - крикнул Ален и отбросил лорда в сторону.
  76. Из водяного тумана выпрыгнул странный зверь, бегущий на двух ногах. Издалека он мог напоминать человека, но голова у него была волчьей.
  77. -Что за чертовщина! - крикнул солдат, и тут же был убит мощным ударом толи руки, толи лапы в шею.
  78. Отряд одновременно обнажил клинки.
  79. -Мерзкая тварь! - послышался голос Алена, взмах меча, и кисть существа упала на землю. Второй рукой оно сбило воина с ног, ранив его в бок. Тварь взвыла от боли.
  80. Лорд Тим сделал резкий выпад, но промахнулся, даже без одной руки монстр оставался мощным и ловким. Защищаясь, лорд отскочил назад, едва увернувшись от прямого удара в голову.
  81. Послышался выстрел арбалета - стальной болт угодил чудовищу чуть ниже груди. Следом последовал режущий удар по второй руке волка, захрустели кости плеча.
  82. Толкнув его ногой в грудь и повалив на землю, Лорд Эрон добил создание, отрубив ему голову.
  83. Несколько секунд был слышен только шум падающих капель.
  84. Тяжело дыша, Тим велел взять все трупы и скорее бежать обратно в город.
  85. Похоже, планы менялись.
  86. **
  87.  
  88. Туман сгущался, видимость составляла едва ли пять метров.
  89. -Идем друг за другом, оглядываемся и орем как базарные девки, если упустили из вида идущего впереди! - скомандовал Ален, похрамывая и держась за бок.
  90. Небольшим конвоем, солдаты пробирались к лагерю. За все время никто не проронил ни слова, и только редкие раскаты грома не давали разыграться мыслям в их головах.
  91. -Лорд вернулся! - закричал мальчишка, весь вымокший под дождем. Через несколько секунд ребенок уже убегал в слезах.
  92. Лорд Эрон, держа отрубленную голову за загривок, оставлял за собой тут же смываемый ливнем кровавый след.
  93. Двери в ратушу распахнулись. Дюжина солдат встали со своих мест и обернулись к входу. Ловким движением Тим бросил полу волчью полу человечью голову в центр холла.
  94. -Это напало на нас, предположительно троих оно убило или сожрало. Тела надо захоронить. - Лорд Эрон прошел к валяющейся на полу голове и положил на неё ногу - Нам больше нельзя здесь оставаться. Ален - сообщите всем - уходим с рассветом. Нам нужны крепкие каменные стены, огонь на улицах и армия.
  95. В распахнувшуюся дверь влетел Илем. Монах был очень удивлен и обрадован одновременно. Но его прежняя улыбка сменилась гримасой страха.
  96. -Я... - начал он и онемел.
  97. -Говори, Илем.
  98. -Я... Что это? - ткнул он пальцем в центр холла.
  99. -Это одна из тех вещей, дорогой Илем, которые должны быть объяснены вами. Огромный волк в человеческом теле набросился на разведчиков, а потом и на нас. Чуть дальше восточной границы.
  100. -Удивительно... - снова замолчал он.
  101. -Что удивительно? Это ужасно, безобразно и ...
  102. -Магия, юный лорд, магия вернулась.
  103. -Что?
  104. Люди вокруг переглядывались и заметно волновались.
  105. -Магия снова у нас! Ребенок, маленький мальчик во дворе зажигает свечи одним только взглядом. Я сначала тоже не верил, но мой Лорд, я покажу вам... - глаза богословца горели как-то необычно задорно, для 60 летнего старика.
  106.  
  107. ***
  108.  
  109. Шумная когда-то компания, собиравшаяся в небольшой пивнушке теплыми летними вечерами, молча наблюдала за столиком в центре зала. Окруженный дюжиной солдат, за столом сидел ребенок, тушащий свечку мокрыми пальцами и зажигающий её снова и снова.
  110. -Удивительно. - послышался голос лорда Эрона. - Магия и правда вернулась в этот мир.
  111. -Мой лорд, это еще не магия... - тихо, почти шепотом сказал монах - магия испепелит десятки, сотни людей, а не зажжет свечу в полуметре от себя. Через некоторое время баланс сил на материке начнет меняться...
  112. -Я представляю, что будет, Илем.
  113. -Я знаю, мой лорд, но и другие лорды рано или поздно поймут правила игры.
  114. -Они будут убивать их одного за другим... Особенно детей, они учатся быстрее всех. - влез в разговор Ален.
  115. Эти троя сидели за столиком в углу таверны уже почти час. Спокойно, немногословно и тихо обмениваясь мнениями.
  116. -Это не выход. Мы не сможем держать их в клетках, убивать детей и женщин. Это самый плохой из планов...
  117. -Мой лорд, другого плана просто не существует.
  118. Тим покачал головой.
  119. -Есть одна идея, но вы посчитаете её безумной.
  120. -Вам нет нужды скрывать что-то от меня, мой лорд.
  121. -Конечно нет, богослов, но это подождет до нашего прибытия в Роклинд. - лорд Эрон глубоко выдохнул. - а теперь давайте отдохнем, до выхода осталось несколько часов.
  122. -Лорд Эрон - обратился Ален - Что делать с ребенком?
  123. -Успокойтесь, Ален, ни в коем случае не трогайте его, не пугайте, мы обращаемся с ним так же, как и с остальными детьми... пока он не спалит тут пару домов.
  124.  
  125. Следующим утром, с подъемом солнца встал весь городок. Люди собрали все свои вещи в тюки, торопливо распихивая их по немногочисленным повозкам. Погода шла на поправку - на смену ливню пришел мелкий моросящий дождик. Все дороги были разбиты, идти было безумно тяжело, но страх - хорошая движущая сила.
  126. Почти всю дорогу лорд Эрон молчаливо сидел в седле. На второй день он не выдержал и спрыгнул на землю.
  127. -Не могу смотреть как эти уставшие, замученные и напуганные до смерти люди едва могут сделать шаг по этой грязи. Посадите на него нескольких ребятишек и женщину. - показал он на своего жеребца.
  128. -Вы похожи на своего отца, милорд.
  129. -Нет, Ален, он бы сделал это еще вчера. - сказал он и продолжил путь пешком.
  130.  
  131. На третий день пути в небе показалась странная птица, размером с взрослую лошадь. Испуганный Ален закричал что есть мочи.
  132. -Всем в лес, живо бросайте все и уходить от дороги к деревьям!
  133. Люди побросали все, закрыв глаза от страха, бросились в лес. Бежать было тяжело, но страх продолжал делать свое дело.
  134. Жеребец лорда испугался и встал на дыбы, двое ребят и женщина упали в грязь. Под громкие крики, визги и вопли Тим бросился поднимать бедолаг.
  135. -Ну же, не время сейчас в грязи валяться. - протягивал он руку женщине, держа в руках ребенка.
  136. Сделав пару кругов над путниками, птица улетела на восток. Люди притихли.
  137. -Все нормально, оно улетело. - скомандовал Ален - Можете возвращаться на свои места, нам нужно как можно скорее дойти до наших земель. Там вас защитят.
  138. После этого происшествия люди начали бояться каждого шороха. Особенно плохо становилось ночью. Никто не высыпался, все просто боялись заснуть или просто потерять бдительность.
  139.  
  140.  
  141. **
  142. Невысокий, коренастый мужчина, восседающий на медном троне в небольшом замке. Окруженный безвкусно и дорого одетыми советниками, он предпочитал более обыденный стиль. Его опущенная рыжевато-коричневая борода, к которой он никому не дает притрагиваться, выглядела весьма несуразно.
  143. Это Лорд Бьерн, чьи владения лежали на юго-востоке от долины Эронов и на юге от злосчастной деревушки, которую пытался оборонять лорд Тим Эрон. Он известен тем, что убил двух своих родных братьев, чтобы получить этот медный трон. Лорд Эдвин Бьерн не любил конкуренцию, не любил замечания в свой адрес, абсолютно не воспринимал критику.
  144. Одним из его любимых занятий были прогулки по лесным тропам. Он не любил охоту, так как не умел обращаться с луком или арбалетом, но он любил поесть, а на природе аппетит был хорош как никогда.
  145. Лорд Бьерн совершал большой обход своих земель, особенно интерес для него представляли северные земли, потому что территория ближе к северу была все менее используемой, пара деревушек и леса. Спорные территории не давали покоя нескольким лордам, живущим неподалеку. В том числе и лору Эрону.
  146. Четыре дюжины бравых солдат, дюжина охотников, несколько слуг - с такой свитой он отдыхал на природе. Удобно устроившись в седле, он, как обычно, рассматривал каждое дерево, каждый ручей, думая о том, что это все принадлежит ему. Бывали моменты, когда он просил солдат срубить дерево, которое казалось лорду Бьерну некрасивым, недостойным его прекрасного леса.
  147. Наступал вечер, охотники готовились к ужину и шли за несколько километров от основной колонны, чтобы не спугнуть дичь. Вдруг, из чащи леса послышался чей-то вопль. Лошади замерли, отказавшись идти дальше. Руки Эдвина Бьерна дрожали так сильно, что это бросалось в глаза.
  148. -Видимо, кабан, мой лорд. - сказал один из командиров солдат.
  149. -Как мой лучший охотник смог погибнуть так бесчестно! Оштрафуйте его семью по приезду.
  150. -Будет сделано, мой лорд.
  151. -Все должны выполнять свою работу, а не дохнуть как цыплята при виде кабана.
  152. Люди начали успокаиваться. Не прошло и двух минут, как такой же крик раздался с другой стороны. Третий крик был более протяжным.
  153. Со лба Лорда Бьерна струей тек пот, он еле держался в седле. Под его кожаными перчатками, руки промокли насквозь.
  154. -Сделайте что-нибудь, этот кабан ведет себя как пара медведей.
  155. -Двое, на разведку. Остальные - разворачиваемся, идем в сторону замка.
  156. -Нам идти почти сутки. Пара кабанов не должна прерывать наши планы.
  157. -Боюсь, милорд, это не кабаны.
  158. -А что это?
  159. Следующим закричал недавно отправленный разведчик. Его крик был таким отчаянным, резким. Небольшая армия обнажила сталь. Два кольца солдат окружили лорда Бьерна, вжавшегося в седло.
  160. -Что это? - еще раз крикнул он. - он рядом, этот кабан?
  161. Люди вокруг молчали, вслушиваясь в тишину. Маленькими полушажками, они все больше подходили спиной к лошади лорда Эдвина.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement