Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:09,471 --> 00:00:12,065
- Smoking and drinking
- are injurious to health
- 2
- 00:00:12,173 --> 00:00:14,937
- All the characters and
- the incidents in this film are fictitious
- 3
- 00:01:06,828 --> 00:01:08,386
- VlJAY
- 4
- 00:01:25,447 --> 00:01:28,075
- Pakistan -Afghanistan border
- 5
- 00:02:26,574 --> 00:02:29,600
- You damn English man!
- 6
- 00:02:29,711 --> 00:02:31,736
- You've to accept our demands
- 7
- 00:02:31,846 --> 00:02:34,007
- ...or else we will have to
- kill them one by one
- 8
- 00:02:34,115 --> 00:02:37,278
- You have made our men
- to suffer very much
- 9
- 00:02:53,334 --> 00:02:57,566
- Ulaganathan! Tamil Nadu Home minister!
- 10
- 00:02:58,540 --> 00:03:01,373
- Do you know why
- you have been called here?
- 11
- 00:03:01,676 --> 00:03:05,203
- To spoil the peace of lndian citizens
- 12
- 00:03:05,480 --> 00:03:07,380
- To spoil the peace of lndian citizens
- 13
- 00:03:07,482 --> 00:03:09,848
- We've done enough bombings in...
- 14
- 00:03:09,951 --> 00:03:14,251
- ...Delhi and Bombay in the North
- to threaten the nation
- 15
- 00:03:14,355 --> 00:03:18,849
- Our next target to show our
- full strength in bombing in South...
- 16
- 00:03:18,960 --> 00:03:23,590
- ...is Chennai, the most important city,
- where nobody can expect
- 17
- 00:03:23,698 --> 00:03:29,261
- l know it! You have brought me here
- as l am the right person to do all this
- 18
- 00:03:29,370 --> 00:03:36,139
- l'm sure you can't find a nasty guy
- like me in the whole Tamil Nadu
- 19
- 00:03:38,913 --> 00:03:41,347
- Nilagiri is full of Ganja estates!
- 20
- 00:03:41,449 --> 00:03:44,543
- ln 4 factories they do
- the adulteration work
- 21
- 00:03:48,590 --> 00:03:52,151
- By eliminating the former home minister
- 22
- 00:03:52,260 --> 00:03:53,818
- ...l became the home minister
- 23
- 00:03:53,928 --> 00:03:56,954
- lt'll be our rule next year
- 24
- 00:03:57,065 --> 00:04:00,831
- As you have said,
- l want my bank balance of 5 billions
- 25
- 00:04:00,935 --> 00:04:02,766
- ...to become 50 billions
- 26
- 00:04:05,940 --> 00:04:07,567
- Tell me what should l do forthat
- 27
- 00:04:07,675 --> 00:04:12,237
- There should be bomb blasts
- simultaneously in Chennai at various places
- 28
- 00:04:12,347 --> 00:04:17,512
- The entire lndia should tremble from fear
- seeing the end of Chennai caused by us
- 29
- 00:04:17,619 --> 00:04:22,522
- That's it! We'll change
- Tamil Nadu into a graveyard!
- 30
- 00:04:22,624 --> 00:04:24,455
- Holy war...!
- 31
- 00:04:30,565 --> 00:04:32,533
- CHENNAl
- 32
- 00:04:36,904 --> 00:04:38,531
- Jasmine flowers is 10 rupees per yard
- 33
- 00:04:39,641 --> 00:04:40,938
- SANTHANAM
- SARANYA MOHAN
- 34
- 00:04:46,247 --> 00:04:47,942
- - Be careful!
- - Okay!
- 35
- 00:04:48,049 --> 00:04:49,209
- Give me a kiss
- 36
- 00:06:10,998 --> 00:06:12,761
- Sir! Brother shines well
- in acting, isn't it?
- 37
- 00:06:12,867 --> 00:06:15,097
- The Home Minister Ulaganathan rushed
- to the site where the tragedy occurred
- 38
- 00:06:15,203 --> 00:06:20,231
- l feel very happy to see that
- You have done a greatjob
- 39
- 00:06:20,341 --> 00:06:25,904
- Though it is a new kind of work,
- they've done it the right way
- 40
- 00:06:26,013 --> 00:06:27,776
- This is only the beginning
- 41
- 00:06:27,882 --> 00:06:29,372
- We have to do a lot of work now on
- 42
- 00:06:29,484 --> 00:06:31,315
- We can make it grand brother
- 43
- 00:06:32,553 --> 00:06:36,990
- The terrorist attacks
- were only in the North lndia till now
- 44
- 00:06:37,091 --> 00:06:38,581
- The attacks have spread in
- Tamil Nadu too
- 45
- 00:06:38,693 --> 00:06:40,786
- What are you looking there?
- Look here
- 46
- 00:06:41,028 --> 00:06:43,724
- These were taken on the spot,
- at close distance!
- 47
- 00:06:43,831 --> 00:06:47,597
- lf shown these the dailies
- will rush up after these!
- 48
- 00:06:48,770 --> 00:06:51,000
- - What Bharathi?
- - ls it for this Ragav
- 49
- 00:06:51,105 --> 00:06:54,871
- ...we are working freelance
- after throwing ourjobs?
- 50
- 00:06:54,976 --> 00:06:56,637
- Until he boarded the flight her father
- was compelling herto go with him
- 51
- 00:06:56,744 --> 00:06:58,678
- ...saying that he would get her
- ajob in New York times
- 52
- 00:06:58,780 --> 00:06:59,804
- Didn't you see that today morning?
- 53
- 00:06:59,914 --> 00:07:01,779
- We've ignored all that, We should do
- good with journalism
- 54
- 00:07:01,883 --> 00:07:04,750
- lnstead you give this
- more importance
- 55
- 00:07:05,386 --> 00:07:07,354
- What do you say?
- This too is journalism!
- 56
- 00:07:07,455 --> 00:07:10,720
- Do you want to publish
- these photographs just as news?
- 57
- 00:07:10,825 --> 00:07:12,520
- lnstead ofjust satisfying the readers
- 58
- 00:07:12,627 --> 00:07:15,721
- ...we must attempt to offer a solution
- to those affected in the problem
- 59
- 00:07:15,830 --> 00:07:18,162
- That's the success of thejournalists!
- 60
- 00:07:18,266 --> 00:07:21,235
- We will prove that
- in our maiden project
- 61
- 00:07:47,128 --> 00:07:49,722
- This is a place not reached
- by any media till now
- 62
- 00:07:55,703 --> 00:07:57,261
- We have to be very careful
- 63
- 00:08:19,660 --> 00:08:21,685
- - Keep the money and take material
- - Ok brother
- 64
- 00:08:29,770 --> 00:08:31,032
- Drive them all out of here
- 65
- 00:08:31,138 --> 00:08:36,770
- Take her away! Come
- Lift her away
- 66
- 00:08:39,580 --> 00:08:42,913
- Please leave me
- My marriage is on the next month
- 67
- 00:08:43,017 --> 00:08:43,984
- Please leave me
- 68
- 00:08:46,554 --> 00:08:50,115
- - What are you looking at?
- - Come, show it well
- 69
- 00:08:51,259 --> 00:08:53,227
- How's the item
- compared to the last one?
- 70
- 00:08:54,262 --> 00:08:56,059
- Why not? Bring those girls here
- 71
- 00:08:56,564 --> 00:09:00,898
- Where do you hide?
- Sait, look at them
- 72
- 00:09:05,406 --> 00:09:07,533
- - How's she?
- - The girl is good looking!
- 73
- 00:09:09,544 --> 00:09:13,537
- - The media people have entered
- - ls it the press media?
- 74
- 00:09:14,015 --> 00:09:15,642
- Not even their corpses should go out
- 75
- 00:09:20,788 --> 00:09:21,880
- Come Bharathi
- 76
- 00:09:29,063 --> 00:09:29,995
- Start the vehicle
- 77
- 00:09:34,035 --> 00:09:35,093
- Let us not go together
- 78
- 00:09:35,202 --> 00:09:37,033
- Show the Sky TV people
- what we shot
- 79
- 00:09:37,138 --> 00:09:39,106
- Hari and l will go
- to the nearby police station
- 80
- 00:09:47,014 --> 00:09:48,572
- 2 boys and a girl...
- 81
- 00:09:48,916 --> 00:09:51,476
- -Any identification...?
- - l think they are press people
- 82
- 00:09:57,925 --> 00:09:58,619
- Tell me Bharathi
- 83
- 00:09:58,726 --> 00:10:01,456
- They have come to the police station
- You have to be careful
- 84
- 00:10:04,031 --> 00:10:07,967
- - Oh God! They have come here
- - You come out with the tape
- 85
- 00:10:08,069 --> 00:10:09,195
- Don't get caught
- 86
- 00:10:14,041 --> 00:10:16,202
- - Have you come out?
- - l am on the way
- 87
- 00:10:16,577 --> 00:10:18,875
- We will be waiting
- near the roundabout
- 88
- 00:10:26,253 --> 00:10:27,880
- l'm scared
- Go fast
- 89
- 00:10:28,189 --> 00:10:30,623
- No, don't do that
- 90
- 00:10:39,700 --> 00:10:40,724
- lt is his bike!
- 91
- 00:10:44,005 --> 00:10:44,903
- Bharathi, wait
- 92
- 00:10:47,108 --> 00:10:52,569
- Raghav has left us!
- Bharathi, they've come... Come
- 93
- 00:11:00,488 --> 00:11:02,217
- - Come
- - l can't
- 94
- 00:11:08,295 --> 00:11:09,626
- We have made a mistake
- 95
- 00:11:09,730 --> 00:11:12,699
- We tried to extinguish
- thinking it was fire
- 96
- 00:11:12,800 --> 00:11:15,268
- But they seem like a volcano
- 97
- 00:11:15,369 --> 00:11:20,864
- They can be confronted only in imagination
- 98
- 00:11:20,975 --> 00:11:25,071
- Go away! Don't get caught
- by them and get destroyed
- 99
- 00:11:41,529 --> 00:11:43,895
- You are always in search of news
- 100
- 00:11:44,432 --> 00:11:46,127
- We can give you a superb news than this!
- 101
- 00:11:46,233 --> 00:11:49,634
- The day before yesterday
- a bomb blasted in Gandhi Nagar
- 102
- 00:11:50,171 --> 00:11:54,164
- - We only had kept it there
- - This is only the beginning
- 103
- 00:11:54,275 --> 00:11:56,368
- Another bomb will explode next Friday
- 104
- 00:11:56,477 --> 00:11:59,173
- There will be several blasts after that
- 105
- 00:11:59,280 --> 00:12:03,239
- You are dashed us without knowing about us
- and who else are behind us
- 106
- 00:12:03,484 --> 00:12:05,247
- They are all big shots!
- 107
- 00:12:08,222 --> 00:12:13,285
- Go straight upwards and telecast
- through satellite what has happened here
- 108
- 00:12:24,772 --> 00:12:27,366
- Throw away that burnt corpse also
- There should not be any evidence at all
- 109
- 00:13:16,957 --> 00:13:19,084
- Another bomb will explode next Friday!
- 110
- 00:13:19,193 --> 00:13:21,855
- Then, there will be several blasts
- in a row in Chennai
- 111
- 00:13:21,962 --> 00:13:23,327
- ls the news enough for you?
- 112
- 00:13:23,597 --> 00:13:28,899
- They can be confronted only in imagination
- 113
- 00:13:29,403 --> 00:13:34,067
- The news that l got now,
- l won't leave it as a news matter
- 114
- 00:13:39,446 --> 00:13:40,811
- Warning!
- 115
- 00:13:43,184 --> 00:13:46,915
- l've killed the 3 people
- who've killed the innocent people
- 116
- 00:13:47,021 --> 00:13:49,922
- ...who blasted the bomb yesterday
- 117
- 00:13:50,558 --> 00:13:55,825
- l know that they will
- blast a bomb on coming Friday
- 118
- 00:13:56,096 --> 00:13:57,688
- l will stop that too
- 119
- 00:13:57,932 --> 00:14:02,596
- As a weapon against the injustice forever...
- 120
- 00:14:17,651 --> 00:14:19,118
- VELAYUDHAM
- 121
- 00:14:40,708 --> 00:14:41,606
- Warning!
- 122
- 00:14:41,742 --> 00:14:45,439
- l've killed these 3 people
- who've killed the innocent people
- 123
- 00:14:45,546 --> 00:14:46,877
- ...by blasting the bomb yesterday
- 124
- 00:14:47,081 --> 00:14:50,482
- l know that they will
- blast a bomb on coming Friday
- 125
- 00:14:50,584 --> 00:14:53,678
- l will stop that too
- VELAYUDHAM
- 126
- 00:14:54,121 --> 00:14:58,217
- A brave man has come to destroy those
- who are doing atrocity
- 127
- 00:15:01,862 --> 00:15:05,025
- l have started the big work
- trusting you
- 128
- 00:15:05,132 --> 00:15:06,531
- Where did you do the mistake?
- 129
- 00:15:06,634 --> 00:15:09,660
- No one knows this matter
- except those 4 guys
- 130
- 00:15:09,770 --> 00:15:12,671
- l don't know how he has written that
- 131
- 00:15:13,607 --> 00:15:15,234
- What is our next plan?
- 132
- 00:15:16,577 --> 00:15:20,741
- l am not afraid of the government
- l won't get scared forthis guy
- 133
- 00:15:21,148 --> 00:15:23,343
- Plant the bomb as per the plan
- 134
- 00:15:24,351 --> 00:15:27,514
- l'll see who comes to stop that
- 135
- 00:16:11,699 --> 00:16:15,635
- l can use sickle not only to
- kill people but to reserve a seat too
- 136
- 00:16:15,736 --> 00:16:18,227
- Are you booking the seat?
- You have booked the seat well
- 137
- 00:16:26,113 --> 00:16:27,273
- You sinner!
- 138
- 00:16:32,953 --> 00:16:36,787
- - Sister!
- - Brother!
- 139
- 00:16:37,958 --> 00:16:39,619
- Come dear!
- 140
- 00:16:41,362 --> 00:16:42,852
- l have put the sickle in your seat
- go and sit there
- 141
- 00:16:44,965 --> 00:16:46,364
- Dear!
- 142
- 00:16:48,035 --> 00:16:51,766
- lf l touch her hand
- my mood will get changed
- 143
- 00:16:51,872 --> 00:16:53,772
- l'll cover my hand
- 144
- 00:17:00,414 --> 00:17:03,611
- - l didn't touch you, did l?
- - Why do you dash against me?
- 145
- 00:17:03,951 --> 00:17:05,942
- l am yourfiancee
- Who else can touch you?
- 146
- 00:17:06,053 --> 00:17:08,112
- lt is not enough
- that you alone feel it
- 147
- 00:17:08,355 --> 00:17:09,322
- lt should be felt here also
- 148
- 00:17:09,823 --> 00:17:10,983
- Then you feel it clearly now
- 149
- 00:17:11,191 --> 00:17:13,091
- Go and sit there
- Go
- 150
- 00:17:13,627 --> 00:17:15,618
- - Move aside
- - Come uncle
- 151
- 00:17:16,096 --> 00:17:17,461
- l won't touch the hand that
- refused to touch my daughter
- 152
- 00:17:17,564 --> 00:17:18,292
- l am honest
- 153
- 00:17:18,732 --> 00:17:19,460
- Come aunty
- 154
- 00:17:21,635 --> 00:17:22,897
- Here, we are coming
- 155
- 00:17:23,003 --> 00:17:24,163
- Should l formally invite you?
- 156
- 00:17:24,371 --> 00:17:25,929
- - You come, give your hand
- - Who is he?
- 157
- 00:17:26,507 --> 00:17:27,371
- Next?
- 158
- 00:17:28,876 --> 00:17:29,968
- Who are you?
- You are not in the list
- 159
- 00:17:30,411 --> 00:17:31,708
- Are you teasing a Ticket checker?
- 160
- 00:17:32,379 --> 00:17:34,438
- l know Chinese Checker
- What are you?
- 161
- 00:17:34,715 --> 00:17:36,444
- lt is me
- Why did you stop the train?
- 162
- 00:17:36,984 --> 00:17:39,179
- Why would we pull the chain
- if you stop the train in our village?
- 163
- 00:17:39,286 --> 00:17:42,449
- You have stopped the train, isn't it?
- Then give me penalty and ticket amount
- 164
- 00:17:42,656 --> 00:17:44,180
- - Money!?
- - Don't you have money?
- 165
- 00:17:44,324 --> 00:17:45,348
- Then get down
- 166
- 00:17:47,528 --> 00:17:48,859
- How dare you ask him to get down?
- 167
- 00:17:49,463 --> 00:17:50,395
- Do you know who he is?
- 168
- 00:17:50,664 --> 00:17:52,393
- - Who is he?
- - He is our king
- 169
- 00:17:52,499 --> 00:17:54,524
- - What?
- - He is the lion of this village
- 170
- 00:17:54,802 --> 00:17:56,793
- He rules this village and our hearts
- 171
- 00:17:56,904 --> 00:17:58,371
- And he will rule this...
- 172
- 00:17:59,840 --> 00:18:01,171
- l am stopping because you said so
- 173
- 00:18:01,308 --> 00:18:02,502
- Even if he is the ruler...
- 174
- 00:18:02,709 --> 00:18:05,473
- ...he can cross this village
- only if he gets the ticket from me
- 175
- 00:18:05,579 --> 00:18:08,070
- Why should you talk to him?
- Spread this towel
- 176
- 00:18:08,982 --> 00:18:10,506
- Put the money here
- 177
- 00:18:12,152 --> 00:18:14,017
- Come on
- 178
- 00:18:14,955 --> 00:18:16,820
- Take it
- Start the train
- 179
- 00:18:17,825 --> 00:18:19,190
- Beat the drums
- 180
- 00:18:24,131 --> 00:18:25,257
- Oh God!
- 181
- 00:18:25,933 --> 00:18:29,266
- The whole village has come
- to see him off
- 182
- 00:18:29,436 --> 00:18:30,460
- ls he a big man?
- 183
- 00:18:30,671 --> 00:18:35,005
- They are seeing him off
- to get rid of his torture
- 184
- 00:18:35,742 --> 00:18:37,733
- What? Are they sending him out
- from the village?
- 185
- 00:18:37,845 --> 00:18:42,748
- Yes! They were scared that he would
- get down from the train for some reasons
- 186
- 00:18:42,950 --> 00:18:44,417
- What has he done?
- 187
- 00:18:45,085 --> 00:18:47,053
- Give me your hand
- l'll tell you
- 188
- 00:18:47,287 --> 00:18:48,720
- Beautiful village
- 189
- 00:18:51,391 --> 00:18:53,086
- Peace loving people
- 190
- 00:18:56,563 --> 00:18:58,554
- He didn't allow them to be like that
- 191
- 00:19:01,602 --> 00:19:02,762
- Valli, don't run
- 192
- 00:19:09,109 --> 00:19:10,838
- Valli, stop there
- 193
- 00:19:10,944 --> 00:19:15,643
- Opposition party people who compete against
- me in the Elections need not hit with votes...
- 194
- 00:19:16,016 --> 00:19:16,948
- Oh God!
- 195
- 00:19:17,451 --> 00:19:21,012
- - Someone hit you with the red-brick
- - This plot is planned by opposite party
- 196
- 00:19:21,121 --> 00:19:22,418
- Thank God! l support ruling party
- 197
- 00:19:22,589 --> 00:19:23,954
- Will you give me water or not?
- 198
- 00:19:24,057 --> 00:19:25,957
- You crazy! You don't allow me watching the TV
- 199
- 00:19:26,059 --> 00:19:29,119
- You wait and see
- Someday l am going to break the TV
- 200
- 00:19:29,997 --> 00:19:31,362
- Oh God!
- 201
- 00:19:41,208 --> 00:19:43,267
- - A male voice in the bathroom!
- - lt is my fiance!
- 202
- 00:19:43,443 --> 00:19:46,503
- That's it
- Be obedient to him
- 203
- 00:19:47,781 --> 00:19:48,941
- Are you my uncle or...?
- 204
- 00:19:49,049 --> 00:19:51,108
- l am living with dignity
- even if it is for 5 minutes
- 205
- 00:19:51,285 --> 00:19:52,775
- l've come to catch the hen
- 206
- 00:19:53,620 --> 00:19:55,315
- Dear! lt's caught
- come and catch it
- 207
- 00:19:55,489 --> 00:19:56,717
- - You move aside
- - l'll move, come
- 208
- 00:19:57,057 --> 00:19:58,024
- You will move, isn't it?
- 209
- 00:19:59,893 --> 00:20:01,724
- - You will move, isn't it?
- - Come
- 210
- 00:20:01,828 --> 00:20:02,954
- Catch me
- 211
- 00:20:06,633 --> 00:20:08,464
- You made me miss the chance
- to catch that hen
- 212
- 00:20:11,905 --> 00:20:15,136
- There is no one at home
- Prepare chicken curry
- 213
- 00:20:15,409 --> 00:20:17,001
- After eating that...
- 214
- 00:20:17,711 --> 00:20:19,338
- Only you are talking...
- 215
- 00:20:20,581 --> 00:20:22,071
- You have come when
- l am thinking about you
- 216
- 00:20:22,182 --> 00:20:24,309
- My time is good today
- 217
- 00:20:27,087 --> 00:20:30,420
- - Sorry brother! l missed the hen
- - But my meat is dead here
- 218
- 00:20:33,360 --> 00:20:34,554
- Catch it
- 219
- 00:20:34,861 --> 00:20:36,692
- Sister!
- 220
- 00:20:37,664 --> 00:20:39,632
- Who is he?
- Why is he hiding like this?
- 221
- 00:20:40,267 --> 00:20:43,862
- - He is my guest
- - ls this hospitality?
- 222
- 00:20:44,371 --> 00:20:45,702
- Why are you coming out from my home?
- 223
- 00:20:45,806 --> 00:20:46,704
- Where have you gone?
- 224
- 00:20:46,840 --> 00:20:48,432
- This lamp was not working
- l made it correct
- 225
- 00:20:48,542 --> 00:20:49,770
- Have you done it knowingly
- or unknowingly?
- 226
- 00:20:49,876 --> 00:20:51,639
- - l did knowingly
- - Then take it inside
- 227
- 00:20:56,416 --> 00:20:58,509
- Krishna!
- 228
- 00:21:11,832 --> 00:21:15,666
- - What are you doing in
- the poultry farm? - Valli!
- 229
- 00:21:28,982 --> 00:21:30,711
- Have you done all this for a hen?
- 230
- 00:21:30,884 --> 00:21:32,875
- No, for my sister
- 231
- 00:21:33,620 --> 00:21:35,451
- - For his sister!?
- - Yes!
- 232
- 00:21:35,555 --> 00:21:37,022
- His sister has brought up the hen as pet
- 233
- 00:21:37,224 --> 00:21:38,054
- Did you get it?
- 234
- 00:21:39,359 --> 00:21:41,156
- l got it
- 235
- 00:21:48,468 --> 00:21:50,163
- Why are you getting shocked for this?
- 236
- 00:21:50,437 --> 00:21:53,167
- lf brother and sisterjoin together
- it is not only danger for village
- 237
- 00:21:53,407 --> 00:21:55,170
- ...but it will be a danger for the well also
- 238
- 00:21:58,545 --> 00:22:00,069
- l have given the milk to society
- 239
- 00:22:00,247 --> 00:22:02,078
- l have deposited the money
- in the finance company
- 240
- 00:22:03,750 --> 00:22:05,445
- Why are you pouring
- the water on the floor?
- 241
- 00:22:05,652 --> 00:22:07,586
- Leave it man
- lf l tell, you won't believe that
- 242
- 00:22:07,688 --> 00:22:08,916
- First you tell me
- 243
- 00:22:09,923 --> 00:22:11,413
- There is gold in the well
- 244
- 00:22:12,259 --> 00:22:16,286
- - Really?
- - l swear on my sister
- 245
- 00:22:16,396 --> 00:22:18,762
- There is gold in our well
- 246
- 00:22:20,167 --> 00:22:24,433
- - Velu is telling by swearing on
- his sister - ls there gold in our well?
- 247
- 00:22:25,138 --> 00:22:25,968
- Come fast
- 248
- 00:22:28,008 --> 00:22:30,306
- Velu is very kind
- 249
- 00:22:30,510 --> 00:22:33,673
- Without keeping with him
- He is sharing with whole village
- 250
- 00:22:33,780 --> 00:22:38,308
- Our seniors named our village as Pavunur
- by knowing it is fountain of the gold
- 251
- 00:22:39,619 --> 00:22:40,881
- You are pouring milk to whole village
- 252
- 00:22:41,021 --> 00:22:42,147
- You shouldn't draw out the plain water
- 253
- 00:22:43,623 --> 00:22:45,557
- You go, we will take care of it
- 254
- 00:22:45,859 --> 00:22:46,985
- Don't talk
- Draw out the water quickly
- 255
- 00:22:47,494 --> 00:22:49,792
- Hey, it is gold
- Gold is glittering
- 256
- 00:22:50,364 --> 00:22:53,458
- Move aside
- See there
- 257
- 00:22:56,803 --> 00:22:59,363
- lt is not gold
- that is his bald-head
- 258
- 00:22:59,473 --> 00:23:00,599
- - Fool! Take him
- - My dhoti
- 259
- 00:23:00,707 --> 00:23:01,639
- Hit him
- 260
- 00:23:06,213 --> 00:23:07,305
- Stop it
- 261
- 00:23:07,781 --> 00:23:09,806
- You crazy! Don't you feel ashamed?
- 262
- 00:23:11,084 --> 00:23:12,949
- lf you do like this
- When will you draw out the entire water?
- 263
- 00:23:13,086 --> 00:23:14,519
- Use pump set and draw the water
- 264
- 00:23:17,357 --> 00:23:19,188
- Come, let's catch the gold
- before it goes somewhere
- 265
- 00:23:19,393 --> 00:23:20,052
- You too catch it
- 266
- 00:23:20,160 --> 00:23:21,684
- lf you catch like this, how can we?
- Catch it correctly
- 267
- 00:23:22,863 --> 00:23:26,060
- First you cover your bod
- l'll take care of the gold
- 268
- 00:23:27,868 --> 00:23:29,699
- Don't break my head
- 269
- 00:23:32,439 --> 00:23:34,737
- l got it
- 270
- 00:23:36,009 --> 00:23:38,375
- Did you get the gold?
- Where?
- 271
- 00:23:39,379 --> 00:23:43,247
- l got the sister's ring
- 272
- 00:23:54,327 --> 00:23:58,229
- You made me call the whole village
- forthis 200 Rupees ring
- 273
- 00:23:58,331 --> 00:24:00,162
- ...and fooled the entire village!
- 274
- 00:24:00,267 --> 00:24:01,359
- This is my sentiment ring
- 275
- 00:24:02,035 --> 00:24:04,367
- This was the first thing that
- my brother bought for me
- 276
- 00:24:04,738 --> 00:24:08,868
- l am really impressed by the
- way you called whole village
- 277
- 00:24:10,577 --> 00:24:11,544
- Be prosperous!
- 278
- 00:24:13,814 --> 00:24:19,047
- Because of that beating, he returned
- home only after 2 days in the dark
- 279
- 00:24:20,287 --> 00:24:23,552
- l haven't seen such a brother and
- sister affection even in 'Pasa Malar'movie
- 280
- 00:24:24,024 --> 00:24:25,048
- Well said
- 281
- 00:24:26,092 --> 00:24:29,789
- Do you know what happened when they
- went to watch the 'Pasa Malar' movie?
- 282
- 00:24:30,297 --> 00:24:31,093
- Brother!
- 283
- 00:24:32,966 --> 00:24:35,127
- What dear?.
- 284
- 00:24:44,811 --> 00:24:46,779
- Take care of my sister
- 285
- 00:24:47,614 --> 00:24:49,741
- l should see happy tears only in her eyes
- 286
- 00:24:49,850 --> 00:24:52,080
- This scene is very touching!
- 287
- 00:24:52,986 --> 00:24:55,079
- l want to watch the scene once more
- 288
- 00:24:55,222 --> 00:24:57,247
- - Hey operator!
- - Tell me
- 289
- 00:24:57,390 --> 00:24:59,221
- Play this scene once more
- 290
- 00:24:59,593 --> 00:25:02,084
- How can we watch the
- scene again and again?
- 291
- 00:25:02,195 --> 00:25:07,064
- Hey priest! Didn't you see
- that porno movie 6 times?
- 292
- 00:25:07,200 --> 00:25:08,132
- Keep quiet and watch it
- 293
- 00:25:08,235 --> 00:25:09,759
- How can we watch the
- scene again and again?
- 294
- 00:25:09,970 --> 00:25:10,766
- Who is he?
- 295
- 00:25:11,104 --> 00:25:13,436
- That day you were stretching your leg
- in this theatre and poking at...
- 296
- 00:25:15,809 --> 00:25:16,776
- Don't you feel ashamed?
- 297
- 00:25:16,877 --> 00:25:19,744
- Speak with respect
- l am Arbiter
- 298
- 00:25:19,913 --> 00:25:21,972
- You should've have thought
- before doing that poking
- 299
- 00:25:22,082 --> 00:25:23,049
- Hey operator!
- 300
- 00:25:23,450 --> 00:25:26,510
- My sister wants to watch that scene
- Play that scene
- 301
- 00:25:27,687 --> 00:25:29,587
- Take care of my sister
- 302
- 00:25:30,557 --> 00:25:32,787
- l should see happy tears only in her eyes
- 303
- 00:25:45,672 --> 00:25:48,140
- l am giving this entire reel to you
- 304
- 00:25:48,275 --> 00:25:50,800
- Please don't come to this theatre again
- 305
- 00:25:50,911 --> 00:25:53,812
- Oh God! He tortured you too much
- 306
- 00:25:53,980 --> 00:25:55,345
- Was there no one to admonish him?
- 307
- 00:25:56,416 --> 00:25:58,145
- The day also came forthat
- 308
- 00:25:58,518 --> 00:26:04,423
- The lion of our village is going to
- participate in the running race
- 309
- 00:26:04,524 --> 00:26:08,153
- He only gets the first prize every year
- 310
- 00:26:08,261 --> 00:26:11,230
- We should save our dignity
- Somehow you must win
- 311
- 00:26:11,331 --> 00:26:13,356
- - That's it!
- - Why do you talk like this?
- 312
- 00:26:13,466 --> 00:26:15,491
- l will save my village name
- 313
- 00:26:15,602 --> 00:26:17,968
- l will rock the competition
- 314
- 00:26:18,071 --> 00:26:22,371
- This year Vepampatti Mani is
- going to take part in the competition
- 315
- 00:26:22,475 --> 00:26:24,102
- He will be a tough competitor for Velu
- 316
- 00:26:24,210 --> 00:26:26,770
- - So the competition will be a tough one
- - How is it?
- 317
- 00:26:27,280 --> 00:26:32,912
- - First prize is teak wood cot and the cup...
- - Come on! See this cot
- 318
- 00:26:33,019 --> 00:26:36,455
- lf my fiance wins the first prize,
- l'll kiss him publicly
- 319
- 00:26:36,556 --> 00:26:40,253
- - l will celebrate my wedding night in this
- - Will you do it publicly?
- 320
- 00:26:40,360 --> 00:26:42,157
- l will kill you
- How dare you?
- 321
- 00:26:42,963 --> 00:26:46,922
- You are talking about kiss...
- Will you kiss him on cheek?
- 322
- 00:26:47,033 --> 00:26:48,091
- No, l meant lip to lip
- 323
- 00:26:48,435 --> 00:26:50,801
- - Come, let's move
- - Smart girl! She will excel!
- 324
- 00:26:52,038 --> 00:26:54,006
- - You are her dad, isn't it?
- - No, l am uncle!
- 325
- 00:26:54,374 --> 00:26:55,204
- l am uncle for Velu
- 326
- 00:26:55,308 --> 00:26:57,606
- - You are uncle for only Velu,
- or the entire world? - Get lost!
- 327
- 00:26:57,711 --> 00:27:01,340
- - Competition is going to start
- - Velu!
- 328
- 00:27:07,387 --> 00:27:12,222
- Our village competitor Velu
- is rocking the race
- 329
- 00:27:16,062 --> 00:27:22,763
- First prize teak wood cot
- and second prize is bureau with mirror
- 330
- 00:27:22,869 --> 00:27:25,167
- Third prize is grinder
- 331
- 00:27:25,271 --> 00:27:28,900
- Fourth prize is big vessel
- Fifth prize is small vessel
- 332
- 00:27:29,209 --> 00:27:31,507
- Our Velu who is going to win...
- 333
- 00:27:31,611 --> 00:27:35,103
- Brother, l want second prize bureau only
- 334
- 00:27:37,217 --> 00:27:38,650
- Yes, l am sure!
- 335
- 00:27:41,688 --> 00:27:43,588
- What is it?
- He is running backwards
- 336
- 00:27:43,690 --> 00:27:45,055
- He is rewinding the race
- 337
- 00:27:45,158 --> 00:27:49,857
- - Velu, move forward
- - Dear, go forward
- 338
- 00:27:51,031 --> 00:27:53,465
- Why did you do like this?
- lt will be a shame for our village
- 339
- 00:27:53,566 --> 00:27:57,730
- Every year my brother runs
- and gets first prizes for our village
- 340
- 00:27:57,837 --> 00:27:59,270
- Let him run and
- win the prize for my sake
- 341
- 00:28:02,242 --> 00:28:04,676
- - Move fast!
- - You have some plan
- 342
- 00:28:04,778 --> 00:28:06,336
- You...! Run fast
- 343
- 00:28:07,313 --> 00:28:08,746
- Thank you, brother!
- 344
- 00:28:09,649 --> 00:28:11,879
- Brother, you are in 4th place
- 345
- 00:28:11,985 --> 00:28:13,350
- Run fast to 2nd place
- 346
- 00:28:17,857 --> 00:28:20,291
- Go fast!
- 347
- 00:28:23,596 --> 00:28:26,030
- You lost the first prize cot
- 348
- 00:28:26,933 --> 00:28:31,427
- Velu, we couldn't endure
- your mischief
- 349
- 00:28:31,538 --> 00:28:37,238
- lf you repeat this, you might embarrass
- our village in the forthcoming festival too
- 350
- 00:28:37,343 --> 00:28:41,302
- So, you both are banned from the festival
- 351
- 00:28:41,948 --> 00:28:43,779
- This is my judgment too
- 352
- 00:28:44,617 --> 00:28:49,987
- Arbitrator, please... don't change
- the judgement
- 353
- 00:28:50,890 --> 00:28:53,381
- Didn't they come forthe festival?
- 354
- 00:28:53,893 --> 00:28:55,724
- lt is a big story
- 355
- 00:28:59,699 --> 00:29:02,463
- Why didn't you start the dance yet?
- 356
- 00:29:06,773 --> 00:29:08,468
- We are waiting for our Velu
- 357
- 00:29:09,509 --> 00:29:12,342
- We came here to enjoy your dance show
- 358
- 00:29:12,445 --> 00:29:13,673
- Come on, start the performance
- 359
- 00:29:13,780 --> 00:29:15,213
- You came to see our dance
- 360
- 00:29:15,315 --> 00:29:17,078
- But we came here to see Velu's dance
- 361
- 00:29:17,183 --> 00:29:18,810
- So, won't the festival start
- until Velu comes?
- 362
- 00:29:18,918 --> 00:29:20,545
- We can celebrate the festival
- 363
- 00:29:20,653 --> 00:29:22,416
- But if Velu does not come,
- the festival will be boring
- 364
- 00:29:22,522 --> 00:29:24,490
- Everyone can dance well
- 365
- 00:29:24,591 --> 00:29:27,025
- lf Velu comes,
- it will be a stunning performance
- 366
- 00:29:27,393 --> 00:29:30,487
- l know how to call our Velu
- forfestival celebration
- 367
- 00:29:30,597 --> 00:29:32,895
- Keep the loud speaker in south direction
- 368
- 00:29:36,202 --> 00:29:39,831
- The earth is trembling and
- the sky is thundering...
- 369
- 00:29:40,006 --> 00:29:44,238
- We are the gold medalist in
- Chennai Sangamam dance academy
- 370
- 00:29:44,344 --> 00:29:47,836
- We are the traditional dancers
- from Karaikudi...
- 371
- 00:29:47,947 --> 00:29:54,045
- ...Welcome you all to give
- a stunning performance
- 372
- 00:29:54,154 --> 00:29:58,853
- Our anklets are dancing like water...
- 373
- 00:29:58,958 --> 00:30:01,654
- Drums are ready to rock the stage...
- 374
- 00:30:01,761 --> 00:30:05,561
- ...Come and rock the stage
- 375
- 00:30:05,665 --> 00:30:10,693
- Welcome our rock star...
- 376
- 00:30:12,138 --> 00:30:16,700
- Pipes and drums are waiting
- for your performance...
- 377
- 00:30:16,810 --> 00:30:20,644
- Folk dance group from Thirunelveli...
- 378
- 00:30:20,747 --> 00:30:25,844
- Come and dance like windstorm...
- 379
- 00:30:26,352 --> 00:30:31,847
- We are ready to rock the stage
- with a folk song...
- 380
- 00:30:31,991 --> 00:30:37,361
- Come to rock the stage
- with your outstanding dance...
- 381
- 00:30:51,311 --> 00:30:54,303
- Words are not enough to express...
- 382
- 00:30:54,414 --> 00:30:57,713
- ...the affection you shower on me
- 383
- 00:31:04,090 --> 00:31:07,150
- Words are not enough to express...
- 384
- 00:31:07,260 --> 00:31:10,354
- ...the affection you shower on me
- 385
- 00:31:10,463 --> 00:31:16,698
- We aren't siblings
- Yet l love you all dearly
- 386
- 00:31:16,903 --> 00:31:19,929
- This mesmerising girl attracts
- everyone with her charm
- 387
- 00:31:20,039 --> 00:31:24,066
- Here comes your lover
- to scoop you
- 388
- 00:31:26,512 --> 00:31:29,572
- My name is Velayudham
- my fingers are like the spear
- 389
- 00:31:29,682 --> 00:31:33,448
- My rapid leg dancing
- can outwit a sting
- 390
- 00:31:36,089 --> 00:31:39,115
- Words are not enough to express...
- 391
- 00:31:39,225 --> 00:31:42,353
- ...the affection you shower on me
- 392
- 00:31:42,462 --> 00:31:48,833
- We aren't siblings
- Yet l love you all dearly
- 393
- 00:31:48,902 --> 00:31:51,996
- This mesmerising girl attracts
- everyone with her charm
- 394
- 00:31:52,105 --> 00:31:56,132
- Here comes your lover
- to scoop you
- 395
- 00:32:30,910 --> 00:32:33,936
- You climbed over me and
- atop the palm tree
- 396
- 00:32:34,047 --> 00:32:37,505
- ...brought down toddy
- and tasting without me
- 397
- 00:32:43,389 --> 00:32:46,552
- l do dance with heavy
- flower pot on head
- 398
- 00:32:46,659 --> 00:32:49,685
- But don't hold arrogance
- 399
- 00:32:49,796 --> 00:32:52,856
- l do folk
- and western dances
- 400
- 00:32:52,966 --> 00:32:56,129
- But don't make wrong advances
- 401
- 00:32:56,235 --> 00:32:59,227
- l do the act of tiger disguise
- 402
- 00:32:59,339 --> 00:33:02,502
- But l don't despise others
- 403
- 00:33:02,608 --> 00:33:05,771
- Am an expert fighter and boxer
- 404
- 00:33:05,878 --> 00:33:09,041
- But l don't misuse my guts
- 405
- 00:33:09,148 --> 00:33:12,117
- This mesmerising girl attracts
- everyone with her charm
- 406
- 00:33:12,218 --> 00:33:15,949
- Here comes your lover
- to scoop you
- 407
- 00:33:57,830 --> 00:34:04,201
- The people who work hard in the fields
- are my only supporters
- 408
- 00:34:04,303 --> 00:34:10,640
- l can do any thing
- to make them happy
- 409
- 00:34:10,743 --> 00:34:16,978
- l am grateful to everyone
- who support and enjoy my show
- 410
- 00:34:17,083 --> 00:34:20,314
- l am your blue-eyed boy
- Love me dearly
- 411
- 00:34:20,420 --> 00:34:23,480
- l long for your support always
- 412
- 00:34:23,589 --> 00:34:26,649
- This mesmerising girl attracts
- everyone with her charm
- 413
- 00:34:26,759 --> 00:34:30,490
- Here comes your lover
- to scoop you
- 414
- 00:34:33,199 --> 00:34:36,168
- My name is Velayudham
- my fingers are like the spear
- 415
- 00:34:36,302 --> 00:34:40,261
- My rapid leg dancing
- can outwit a sting
- 416
- 00:34:48,581 --> 00:34:50,811
- He has participated in the running race
- and dance competition only for his sister
- 417
- 00:34:50,917 --> 00:34:52,544
- Why is he going to Chennai?
- 418
- 00:34:52,819 --> 00:34:54,548
- This is also for sake of his sister
- 419
- 00:34:57,323 --> 00:35:02,090
- You don't feel bad about
- your brother after your marriage
- 420
- 00:35:02,195 --> 00:35:03,423
- Don't worry! l will take care of him
- 421
- 00:35:03,529 --> 00:35:06,225
- - Don't feel too much!
- - No use even l feel for him
- 422
- 00:35:06,666 --> 00:35:07,690
- Careful!
- 423
- 00:35:12,071 --> 00:35:13,299
- What brother?
- 424
- 00:35:19,679 --> 00:35:20,646
- What is it, brother?
- 425
- 00:35:21,614 --> 00:35:25,243
- You have been worrying that
- you haven't seen our mother's face
- 426
- 00:35:28,087 --> 00:35:29,179
- Look there!
- 427
- 00:35:44,504 --> 00:35:46,870
- Do you like the girl?
- 428
- 00:35:47,106 --> 00:35:49,700
- We've enquired about your family
- to the villagers
- 429
- 00:35:51,377 --> 00:35:56,747
- Sister, we are caught
- Let us search some other groom
- 430
- 00:35:56,849 --> 00:36:00,216
- Nobody told anything bad about you
- 431
- 00:36:00,987 --> 00:36:02,284
- Not blamed us?
- 432
- 00:36:02,455 --> 00:36:05,015
- How can we blame you?
- 433
- 00:36:05,525 --> 00:36:07,959
- You played pranks on us
- 434
- 00:36:08,060 --> 00:36:11,894
- But we couldn't see affectionate
- sibs like you
- 435
- 00:36:12,832 --> 00:36:16,825
- Yes! Your parents passed away
- when you were 8 years old
- 436
- 00:36:16,936 --> 00:36:20,702
- We know how you suffered
- and brought her up
- 437
- 00:36:22,675 --> 00:36:26,975
- You are a good example
- for our children
- 438
- 00:36:27,680 --> 00:36:33,778
- lf you are ready, we will
- perform the marriage in a grand way
- 439
- 00:36:33,886 --> 00:36:35,649
- Yes, it is our pleasure
- to get such an alliance
- 440
- 00:36:35,888 --> 00:36:39,449
- lf your parents are alive,
- they will perform the marriage
- 441
- 00:36:39,559 --> 00:36:42,050
- But the entire village will get together
- and perform this marriage
- 442
- 00:36:42,161 --> 00:36:44,652
- Don't worry about finance
- 443
- 00:36:45,031 --> 00:36:50,469
- l've deposited money in the finance company
- for my sister's marriage
- 444
- 00:36:50,570 --> 00:36:55,132
- l got notice from the head office, in Chennai
- to come and get back the money
- 445
- 00:36:58,110 --> 00:37:01,341
- That's why we're going
- to Chennai with family
- 446
- 00:37:01,447 --> 00:37:02,937
- We've to do the purchase for marriage
- 447
- 00:37:03,049 --> 00:37:05,017
- - Come on!
- - What's the problem?
- 448
- 00:37:05,117 --> 00:37:09,349
- l have been watching him so far
- My sister is sitting in the seat...
- 449
- 00:37:09,455 --> 00:37:11,218
- - He is sitting opposite to her
- - l got it!
- 450
- 00:37:11,324 --> 00:37:17,695
- - How dare you?
- - How dare you ogle at her...?
- 451
- 00:37:20,333 --> 00:37:23,962
- Don't worry, Velu!
- l've sent him to the 4th compartment
- 452
- 00:37:24,070 --> 00:37:25,560
- Did he ogle at our sister?.
- 453
- 00:37:25,671 --> 00:37:28,469
- No, he didn't ogle
- But he may do that
- 454
- 00:37:29,508 --> 00:37:32,102
- - He may ogle...
- - Move aside!
- 455
- 00:37:32,211 --> 00:37:33,838
- l locked him in the restroom
- 456
- 00:37:33,946 --> 00:37:36,779
- ldiot! l will beat you to pulp
- 457
- 00:37:36,882 --> 00:37:38,907
- - Dear, come here!
- - What happened?
- 458
- 00:37:39,018 --> 00:37:42,317
- He is ogling at me!
- Ask him why is he doing like this?
- 459
- 00:37:42,755 --> 00:37:43,779
- Did you ogle at her?.
- 460
- 00:37:43,889 --> 00:37:45,516
- lf you like her,
- l will perform your marriage
- 461
- 00:37:45,625 --> 00:37:47,923
- No, l want a homely and silent girl
- 462
- 00:37:48,628 --> 00:37:52,325
- Go to graveyard,
- you will get a girl to marry there
- 463
- 00:37:52,431 --> 00:37:55,730
- Nobody asks for a modest girl
- to marry
- 464
- 00:37:55,968 --> 00:37:58,801
- We get trouble in life
- But he is a big torture
- 465
- 00:37:58,904 --> 00:37:59,871
- Have it dear!
- 466
- 00:38:07,513 --> 00:38:09,879
- Thank you for your affection
- We have food
- 467
- 00:38:09,982 --> 00:38:10,812
- What dinner?
- 468
- 00:38:10,916 --> 00:38:13,077
- My sister has prepared food
- for us with affection
- 469
- 00:38:13,185 --> 00:38:14,152
- Sister's preparation?
- 470
- 00:38:14,253 --> 00:38:17,086
- - Come, let's jump out
- - Don't jump out! You'll get injure
- 471
- 00:38:17,189 --> 00:38:19,953
- lf we have your sister's preparation,
- we will die
- 472
- 00:38:20,059 --> 00:38:21,754
- Yes, it will be little tasteless
- 473
- 00:38:21,861 --> 00:38:25,422
- l can eat more
- 474
- 00:38:25,531 --> 00:38:28,557
- But l couldn't taste
- your sister's preparation
- 475
- 00:38:28,668 --> 00:38:31,694
- Yes, last time l gave your
- sister's preparation to a dog
- 476
- 00:38:31,804 --> 00:38:33,829
- - Gave to the dog!?
- - That is not important!
- 477
- 00:38:33,939 --> 00:38:35,770
- l've seen a man or woman vomiting
- 478
- 00:38:35,875 --> 00:38:38,173
- But first time l saw a dog vomiting that day
- 479
- 00:38:38,277 --> 00:38:40,507
- Please, don't compel us
- 480
- 00:38:40,613 --> 00:38:44,310
- You know l didn't listen when you
- pleaded worse than this last time
- 481
- 00:38:44,417 --> 00:38:47,511
- So you must eat my sister's preparation
- even if it is tasteless
- 482
- 00:38:47,620 --> 00:38:50,316
- - l should dine with a smiling face,
- isn't it? - Of course
- 483
- 00:38:50,423 --> 00:38:55,861
- l can't put a Oscar winning performance
- after eating your sister's preparation
- 484
- 00:38:55,961 --> 00:38:56,985
- Please, leave me
- 485
- 00:38:57,096 --> 00:38:58,723
- - Move fast!
- - You won't leave me
- 486
- 00:38:58,831 --> 00:39:00,389
- - Don't escape!
- - Brother, no!
- 487
- 00:39:00,900 --> 00:39:02,925
- - Have it!
- - Oh God!
- 488
- 00:39:04,503 --> 00:39:05,527
- Enough!
- 489
- 00:39:08,307 --> 00:39:09,331
- Smile please!
- 490
- 00:39:10,109 --> 00:39:13,203
- lt is my fate to have this food,
- to perform your marriage
- 491
- 00:39:14,647 --> 00:39:17,673
- - Dad, l can't eat!
- - Of course, me too
- 492
- 00:39:17,783 --> 00:39:19,876
- Your fiance is having the food
- So you should eat this for him
- 493
- 00:39:19,985 --> 00:39:20,815
- Crazy girl!
- 494
- 00:39:20,920 --> 00:39:22,547
- l can consume even poison
- to marry him
- 495
- 00:39:22,655 --> 00:39:23,815
- But l couldn't eat this
- 496
- 00:39:24,056 --> 00:39:25,148
- ls it tasty?
- 497
- 00:39:26,859 --> 00:39:27,689
- How is it, brother?
- 498
- 00:39:28,260 --> 00:39:30,023
- You are an expert in cooking
- 499
- 00:39:30,129 --> 00:39:31,357
- We are the scapegoat
- 500
- 00:39:31,464 --> 00:39:34,763
- lt will be better, if you had prepared
- the tamarind rice without pulpy
- 501
- 00:39:34,867 --> 00:39:37,301
- Brother! This is not tamarind rice!
- 502
- 00:39:37,403 --> 00:39:38,495
- This is roasted rava (Rice flour) mix
- 503
- 00:39:40,272 --> 00:39:42,832
- - Roasted rava?
- - Too bad!
- 504
- 00:39:42,942 --> 00:39:45,103
- You shouldn't mix tamarind in rice flour
- 505
- 00:39:45,211 --> 00:39:46,906
- Leave it! ls it tasty?
- 506
- 00:39:47,012 --> 00:39:50,038
- - Yes, very tasty and delicious
- - See, how he tells a lie
- 507
- 00:39:50,149 --> 00:39:52,447
- Why don't you have it?
- 508
- 00:39:52,551 --> 00:39:56,385
- l don't like to have my preparation
- even it is very tasty
- 509
- 00:39:56,489 --> 00:39:59,219
- My brother bought me Biriyani (meat rice)
- in the last station
- 510
- 00:40:00,226 --> 00:40:03,525
- - When did you do that?
- - l did it stealthily
- 511
- 00:40:05,431 --> 00:40:06,728
- - Dear!
- - Have it
- 512
- 00:40:07,099 --> 00:40:09,727
- Why do you look very dull?
- 513
- 00:40:09,835 --> 00:40:14,534
- lf l get married,
- who will provide you a tasty food?
- 514
- 00:40:16,175 --> 00:40:18,200
- On that belief, still l am living
- 515
- 00:40:18,310 --> 00:40:19,208
- Why don't you understand that?
- 516
- 00:40:19,311 --> 00:40:23,407
- lf the brother is a temple,
- sister is a lamp!
- 517
- 00:40:23,516 --> 00:40:25,677
- - Sir, l am hungry!
- -A beggar has come to save us
- 518
- 00:40:25,785 --> 00:40:27,013
- Let's give our food to him
- 519
- 00:40:27,386 --> 00:40:30,549
- - Uncle, what's happening?
- - Offering food to beggars is virtuous
- 520
- 00:40:30,656 --> 00:40:35,958
- - Come on, give it!
- - No, l won't give! lt's very tasty
- 521
- 00:40:36,061 --> 00:40:39,155
- - Yes, l know that
- - Have it!
- 522
- 00:40:39,265 --> 00:40:44,635
- Nobody offered me this much food
- You will be prosperous
- 523
- 00:40:44,737 --> 00:40:46,967
- l will not forget you until l am alive
- 524
- 00:40:47,072 --> 00:40:48,096
- You'll show your gratitude
- only if you are alive
- 525
- 00:40:48,207 --> 00:40:50,607
- Don't worry! l have one more box
- 526
- 00:40:58,350 --> 00:41:00,648
- l became a beggar
- thinking it is not risky
- 527
- 00:41:00,753 --> 00:41:02,516
- But this is too risky
- Move aside
- 528
- 00:41:02,621 --> 00:41:05,590
- Sister! You want to wash your hands
- Come let's go
- 529
- 00:41:05,724 --> 00:41:06,986
- She didn't eat, but going to wash her hands
- 530
- 00:41:07,660 --> 00:41:09,423
- There are many ways to kill someone
- 531
- 00:41:09,528 --> 00:41:11,291
- But why did you give
- this food to kill me?
- 532
- 00:41:11,397 --> 00:41:15,697
- Come with me, l'll serve you
- a tasty food in next compartment
- 533
- 00:41:15,801 --> 00:41:17,359
- He said he will serve a tasty food
- Come let's go
- 534
- 00:41:17,470 --> 00:41:20,837
- lt seems the beggar has praised
- a lot about her preparation
- 535
- 00:41:21,340 --> 00:41:24,434
- lf he had died, we would've
- been arrested on murder charges
- 536
- 00:41:25,644 --> 00:41:29,808
- FRlDAYMORNlNG
- Due to Velayudham's forewarning...
- 537
- 00:41:29,915 --> 00:41:32,816
- ...that bombs will blast today
- the city life has got affected highly
- 538
- 00:41:32,918 --> 00:41:38,982
- Temples, parks and beaches
- seen normally with crowds are empty
- 539
- 00:41:39,425 --> 00:41:43,191
- Colleges and schools have
- been declared a holiday
- 540
- 00:41:44,330 --> 00:41:46,855
- Our livelihood is affected for the day
- 541
- 00:41:47,166 --> 00:41:50,101
- - Will bombs explode today?
- - No one knows anything
- 542
- 00:41:50,202 --> 00:41:52,693
- - Bombs should be present
- - What are you saying?
- 543
- 00:41:52,805 --> 00:41:55,330
- Yes mom, bombs should be present
- Velayudham should remove it
- 544
- 00:41:55,474 --> 00:41:57,465
- Then only those who planted bombs
- would get scared of him totally
- 545
- 00:41:57,576 --> 00:41:59,134
- All the press people are here
- 546
- 00:41:59,278 --> 00:42:01,644
- For one bomb blast
- they criticised us thoroughly
- 547
- 00:42:01,814 --> 00:42:03,577
- Did you take any steps
- to sort out this problem?
- 548
- 00:42:03,682 --> 00:42:07,880
- l've given orders to tighten
- the security in all corners of the city
- 549
- 00:42:13,259 --> 00:42:16,057
- l taught our profession
- to all our 3 sons similarly
- 550
- 00:42:16,161 --> 00:42:19,528
- These 2 people work hard to steal
- and increase our wealth
- 551
- 00:42:19,632 --> 00:42:23,728
- Ourfamily got popularity
- to stick wanted posts on us
- 552
- 00:42:23,836 --> 00:42:27,738
- But that 3rd son
- hasn't come in a bit notice
- 553
- 00:42:27,840 --> 00:42:29,205
- BEWARE OF THlEVES
- 554
- 00:42:29,308 --> 00:42:32,277
- What do you lack?
- You look like a king (Raja)
- 555
- 00:42:32,378 --> 00:42:34,403
- Definitely you'll rob millions of money
- 556
- 00:42:39,285 --> 00:42:40,718
- He is very alert
- 557
- 00:42:45,424 --> 00:42:48,416
- l've to throw this stealing bag
- on my father's face
- 558
- 00:42:48,527 --> 00:42:51,792
- You always scold me that
- l come empty handed
- 559
- 00:42:51,897 --> 00:42:53,023
- What will you tell today?
- 560
- 00:42:57,836 --> 00:42:59,064
- Truly this is an empty hand
- 561
- 00:42:59,338 --> 00:43:03,707
- People need not to be afraid
- that bomb will blast today
- 562
- 00:43:03,809 --> 00:43:08,678
- Security has been tightened
- everywhere in the city
- 563
- 00:43:08,781 --> 00:43:12,376
- Public are scared whether the bomb
- will be blasted or not...
- 564
- 00:43:12,585 --> 00:43:17,784
- and they are waiting eagerly
- for that Velayudham to come to remove it
- 565
- 00:43:23,195 --> 00:43:26,722
- - Brother! l forgot my bag in the train
- - What is this, dear?
- 566
- 00:43:27,466 --> 00:43:30,902
- Uncle! You go and sit there with the luggage
- l'll go and bring the bag
- 567
- 00:43:31,136 --> 00:43:32,501
- You go with them
- 568
- 00:43:36,075 --> 00:43:39,977
- Remove the bangles fast
- Biscuit works well
- 569
- 00:43:42,948 --> 00:43:45,075
- Sir! What are you doing here?
- 570
- 00:43:45,584 --> 00:43:46,744
- We are waking up the passengers
- who are sleeping here
- 571
- 00:43:46,852 --> 00:43:50,185
- You seem like stealing
- and not waking them up
- 572
- 00:43:50,289 --> 00:43:53,315
- You don't know who we are
- Leave the place
- 573
- 00:43:53,425 --> 00:43:55,859
- See! You too don't know who l am
- 574
- 00:43:55,961 --> 00:43:58,191
- Who are you man?
- Are you a ****?
- 575
- 00:43:58,297 --> 00:44:00,595
- Come on, show me
- 576
- 00:44:00,699 --> 00:44:04,999
- l go fortussles quite normally
- But you're insisting me now
- 577
- 00:44:05,104 --> 00:44:06,662
- Come on do it man
- 578
- 00:44:09,642 --> 00:44:10,870
- Go bash him
- 579
- 00:44:51,583 --> 00:44:53,346
- Come quietly
- Let's escape
- 580
- 00:44:53,452 --> 00:44:56,353
- - Biscuit!?
- - No
- 581
- 00:44:57,089 --> 00:44:58,351
- At this age...
- 582
- 00:44:59,258 --> 00:45:00,520
- What is going on there?
- 583
- 00:45:02,061 --> 00:45:05,497
- Please come sir
- They only gave intoxicated biscuits
- 584
- 00:45:05,864 --> 00:45:08,298
- - l'll take care, take them
- - Thank you dear
- 585
- 00:45:08,467 --> 00:45:11,334
- Be careful
- Hey! lt is my bag
- 586
- 00:45:13,338 --> 00:45:14,532
- Oh god! He has seen me
- 587
- 00:45:20,879 --> 00:45:24,679
- You did such a greatjob
- Tell me your name
- 588
- 00:45:24,783 --> 00:45:30,517
- - Vel...Velayudham
- - Velayudham!?
- 589
- 00:45:36,228 --> 00:45:37,092
- Hey yellow shirt
- 590
- 00:45:38,130 --> 00:45:39,188
- Move aside
- 591
- 00:45:40,966 --> 00:45:41,990
- How did he get the bike?
- 592
- 00:45:42,101 --> 00:45:43,762
- Velayudham is going there
- Catch him
- 593
- 00:45:43,969 --> 00:45:47,097
- Thought l'll catch him and get promoted
- but he makes me run like anything
- 594
- 00:45:52,544 --> 00:45:53,875
- How will you come through
- this way on bike?
- 595
- 00:46:15,267 --> 00:46:18,794
- As told earlier,
- Velayudham saved all of us
- 596
- 00:46:21,907 --> 00:46:24,899
- Did l run like an Olympic race
- for a snack pack?
- 597
- 00:46:27,079 --> 00:46:30,981
- l can tackle anything
- with our brilliance
- 598
- 00:46:31,083 --> 00:46:31,913
- Run fast
- 599
- 00:46:32,684 --> 00:46:34,413
- Your snacks bag is here
- Come here
- 600
- 00:46:34,787 --> 00:46:36,311
- Where is he?
- Has he escaped?
- 601
- 00:46:36,488 --> 00:46:39,821
- Will that thief go walking?
- He has escaped already
- 602
- 00:46:40,092 --> 00:46:42,185
- Thank you very much
- to save my bag and return it to me
- 603
- 00:46:42,361 --> 00:46:44,886
- Why do you chase so hard
- forjust a snack pack?
- 604
- 00:46:44,997 --> 00:46:48,524
- lf there were samosa(edibles),
- would you chase in helicopter?.
- 605
- 00:46:48,634 --> 00:46:50,829
- As you think, this is not
- just a snacks bag
- 606
- 00:46:50,936 --> 00:46:52,836
- lt contains 1 .5 million rupees
- 607
- 00:46:53,272 --> 00:46:55,706
- 1 .5 million rupees!?
- What are you saying?
- 608
- 00:46:55,808 --> 00:47:00,108
- l deposited 1.5 million rupees in chit fund
- company for my sister's marriage
- 609
- 00:47:00,279 --> 00:47:02,042
- lt's receipt is in this bag
- 610
- 00:47:02,548 --> 00:47:04,709
- l've to get that money
- That's why l came to Chennai
- 611
- 00:47:04,817 --> 00:47:08,548
- -Anyhow l've to fool him and get that money
- - Okay, l am leaving
- 612
- 00:47:08,654 --> 00:47:11,054
- lf you go in your way
- where can l come and search you?
- 613
- 00:47:11,156 --> 00:47:11,952
- For what?
- 614
- 00:47:12,257 --> 00:47:15,249
- Tomorrow you are going to
- withdraw 1.5 million rupees
- 615
- 00:47:15,360 --> 00:47:18,955
- Chennai is not a calm place
- as you think, it is full of thieves
- 616
- 00:47:19,832 --> 00:47:23,290
- Why are you looking at me?
- Chennai is on that side, look there
- 617
- 00:47:24,303 --> 00:47:26,533
- lt's okay! l've come with my family
- 618
- 00:47:26,638 --> 00:47:28,765
- Tomorrow l'll get the money
- and leave this city
- 619
- 00:47:28,874 --> 00:47:31,741
- l am too telling the same
- Stay with me until tomorrow
- 620
- 00:47:31,844 --> 00:47:33,903
- After getting the money
- you can leave the city
- 621
- 00:47:34,012 --> 00:47:35,946
- - Don't compel me...
- - Okay, go
- 622
- 00:47:36,315 --> 00:47:38,545
- l saved your bag and returned it to you
- Still you don't believe me
- 623
- 00:47:38,650 --> 00:47:40,982
- Why are you looking at my face?
- Won't you stay with me?
- 624
- 00:47:41,086 --> 00:47:42,553
- Okay, go crossing my dead body
- 625
- 00:47:42,688 --> 00:47:44,212
- - Okay, we'll stay with you
- - ls it?
- 626
- 00:47:44,756 --> 00:47:46,485
- What!? Bomb?
- 627
- 00:47:47,359 --> 00:47:50,886
- - ln the station?
- - Has the bomb got blasted?
- 628
- 00:47:51,396 --> 00:47:52,693
- How many people have died, leader?
- 629
- 00:47:52,798 --> 00:47:56,097
- Thank God! No one is dead
- Velayudham saved all of them
- 630
- 00:47:56,201 --> 00:48:00,900
- lf he hadn't done that
- we would've lost our portfolios
- 631
- 00:48:01,206 --> 00:48:03,970
- - Did they catch Velayudham?
- - They lost him
- 632
- 00:48:04,076 --> 00:48:06,874
- More important than that, we've to find
- the culprits who planted the bombs
- 633
- 00:48:06,979 --> 00:48:09,345
- - Hurry up
- - Okay leader
- 634
- 00:48:10,148 --> 00:48:14,312
- Having killed 3 rowdies who caused
- for innocents' deaths
- 635
- 00:48:14,419 --> 00:48:17,650
- ...in the recent bomb blast and
- as written in his letter
- 636
- 00:48:17,756 --> 00:48:20,953
- ...Velayudham, removed the next bomb
- that was planted by the terrorists
- 637
- 00:48:21,059 --> 00:48:23,584
- ...and saved many peoples'lives
- 638
- 00:48:23,795 --> 00:48:25,729
- The bike was next to us
- 639
- 00:48:25,864 --> 00:48:30,358
- Velayudham took that far off and
- saved us from danger
- 640
- 00:48:33,906 --> 00:48:37,205
- Though he was with us
- we couldn't see his face
- 641
- 00:48:37,309 --> 00:48:38,936
- May God bless him
- 642
- 00:48:39,111 --> 00:48:40,874
- l only saw Velayudham in person
- 643
- 00:48:40,979 --> 00:48:42,310
- He went on that bike when l was there
- 644
- 00:48:46,184 --> 00:48:48,209
- Sir! Any militant group took
- the responsibility for this bomb blast?
- 645
- 00:48:48,754 --> 00:48:50,415
- We are investigating
- 646
- 00:48:50,722 --> 00:48:53,486
- We got freedom for
- our nation at midnight...
- 647
- 00:48:53,592 --> 00:48:57,551
- The super hero that Tamil Nadu
- got at midnight is Velayudham
- 648
- 00:48:59,932 --> 00:49:01,399
- My grandpa has his two wives problem
- 649
- 00:49:01,667 --> 00:49:02,895
- He wishes to sell that house
- 650
- 00:49:03,001 --> 00:49:05,435
- Now you stay there
- Later l'll sell that
- 651
- 00:49:07,773 --> 00:49:09,798
- Why do you roll down
- like coming out from cow's womb?
- 652
- 00:49:10,108 --> 00:49:11,268
- - How much it is?
- - Rs 250
- 653
- 00:49:11,376 --> 00:49:13,367
- You've home as a guest
- You shouldn't spend money
- 654
- 00:49:13,478 --> 00:49:15,036
- Better you could hit me with your slippers
- 655
- 00:49:15,147 --> 00:49:16,239
- You are insulting me
- 656
- 00:49:16,348 --> 00:49:19,579
- Why do you talk so deep for this?
- You pay him
- 657
- 00:49:19,685 --> 00:49:21,846
- Look! All this money is for you
- 658
- 00:49:22,220 --> 00:49:24,245
- Please come in
- lt is my grandma's house
- 659
- 00:49:24,356 --> 00:49:25,482
- lt seems a big house
- 660
- 00:49:25,590 --> 00:49:27,990
- - First l've to see the toilet
- - Dear! Shall we both stay in that room?
- 661
- 00:49:28,093 --> 00:49:29,617
- l'll kick you
- Go away
- 662
- 00:49:30,729 --> 00:49:34,358
- - l can't stay in this house
- - What happened?
- 663
- 00:49:34,466 --> 00:49:37,196
- - We too can't stay here
- - l am too
- 664
- 00:49:37,302 --> 00:49:38,792
- Will any human being stay here?
- ls this a house?
- 665
- 00:49:38,904 --> 00:49:41,668
- ls it Amazon forest?
- lt's a house, there are windows and doors
- 666
- 00:49:41,773 --> 00:49:44,742
- - There is no entertainment here
- - Wastrels want entertainment
- 667
- 00:49:44,843 --> 00:49:47,607
- - Go pack your luggage
- - Wait sir
- 668
- 00:49:47,913 --> 00:49:48,709
- Keep quiet, uncle
- 669
- 00:49:49,815 --> 00:49:52,147
- Whatever you tell they'll find faults
- 670
- 00:49:52,250 --> 00:49:54,980
- You don't worry
- We'll go and find some other house
- 671
- 00:49:55,187 --> 00:49:57,621
- Go, go crossing my dead body
- 672
- 00:49:58,023 --> 00:50:00,514
- Why do you do like this often as in movies?
- 673
- 00:50:00,625 --> 00:50:02,957
- Then what? You made me pleasure
- that you'll stay in my house
- 674
- 00:50:03,061 --> 00:50:05,325
- But if you leave suddenly
- l'll get tensed
- 675
- 00:50:05,430 --> 00:50:07,796
- When l see the actions you do...
- 676
- 00:50:07,899 --> 00:50:10,026
- ...you remind me of
- Bajanlal Sait of our village
- 677
- 00:50:10,135 --> 00:50:13,229
- -Assume me as him
- - Still...
- 678
- 00:50:13,338 --> 00:50:15,966
- Don't bother about money
- lt'll go today and come tomorrow
- 679
- 00:50:16,441 --> 00:50:18,306
- - Won't you get your money
- from chit fund tomorrow? - Yes
- 680
- 00:50:18,410 --> 00:50:19,968
- You go and take rest
- 681
- 00:50:20,245 --> 00:50:22,873
- You go! l'll take care of them
- Tell me! What do you want?
- 682
- 00:50:25,517 --> 00:50:29,214
- This purse was full of money then
- Now they've made it empty
- 683
- 00:50:29,354 --> 00:50:30,514
- Shall l ask you something?
- 684
- 00:50:30,622 --> 00:50:32,317
- My fiance doesn't mind me at all
- 685
- 00:50:32,424 --> 00:50:35,154
- He should circle me always
- 686
- 00:50:35,327 --> 00:50:38,455
- - Give me an idea for that
- - lsn't he coming close to you?
- 687
- 00:50:38,563 --> 00:50:41,862
- You look like a idol made of butter
- 688
- 00:50:41,967 --> 00:50:46,199
- Yourfather is with black complexion,
- a nose like broken chair...
- 689
- 00:50:46,304 --> 00:50:51,173
- ...mouth like a cave and
- face like demolished bungalow
- 690
- 00:50:51,276 --> 00:50:53,073
- lf you're like him then he can avoid you
- 691
- 00:50:53,678 --> 00:50:55,612
- What is this background music?
- 692
- 00:50:57,149 --> 00:50:59,014
- He feels like dwarf Kamal in
- 'Appoorva Sahodargal' film
- 693
- 00:50:59,117 --> 00:51:00,948
- He is hearing us secretly
- and walking on knees
- 694
- 00:51:01,053 --> 00:51:01,917
- Get up and go
- 695
- 00:51:19,104 --> 00:51:20,833
- Greetings bhai!
- 696
- 00:51:25,644 --> 00:51:28,010
- Sir! Your partner is coming
- 697
- 00:51:29,514 --> 00:51:31,243
- Don't let my partner know about this
- 698
- 00:51:31,450 --> 00:51:35,113
- Load it fast
- Close the door
- 699
- 00:51:40,125 --> 00:51:41,717
- Come and look here
- 700
- 00:51:45,464 --> 00:51:47,659
- lt doesn't look like fake notes
- lt is perfect
- 701
- 00:51:47,799 --> 00:51:50,097
- Using my power l brought this till here
- 702
- 00:51:50,202 --> 00:51:53,171
- Using your business talent
- try to make it double
- 703
- 00:51:53,605 --> 00:51:58,633
- King Dhasaratha used this seed mixer
- to make love with his 62 thousand wives
- 704
- 00:51:59,411 --> 00:52:01,572
- l asked you to guard him
- but not to smell this
- 705
- 00:52:01,680 --> 00:52:03,443
- You may drink it
- Go away
- 706
- 00:52:03,548 --> 00:52:05,516
- - Don't get angry, brother
- - Take this - Give me
- 707
- 00:52:05,617 --> 00:52:07,983
- Go make him drink this milk
- 708
- 00:52:08,086 --> 00:52:09,849
- Then everything will happen
- as per the plan
- 709
- 00:52:10,555 --> 00:52:14,423
- - Dear! You are stuck with me today
- - Dear! - What dad?
- 710
- 00:52:19,297 --> 00:52:20,855
- ls she going to hit the sixer now?
- 711
- 00:52:20,966 --> 00:52:23,628
- lf you have self-respect,
- you should commit suicide in this hall
- 712
- 00:52:23,735 --> 00:52:24,997
- ...when l was mixing
- that powder with milk
- 713
- 00:52:25,637 --> 00:52:29,038
- l am scolding you but you are smiling
- as you got some award
- 714
- 00:52:29,908 --> 00:52:32,502
- - Do you have another powder pocket?
- - For what?
- 715
- 00:52:34,112 --> 00:52:35,272
- Go man
- 716
- 00:52:40,051 --> 00:52:41,177
- Okay, go
- 717
- 00:52:42,587 --> 00:52:45,454
- l am leaving
- You sleep well
- 718
- 00:52:49,094 --> 00:52:51,289
- Something is happening to me
- 719
- 00:52:54,666 --> 00:52:56,293
- Why are you sleeping beside me?
- 720
- 00:52:56,835 --> 00:52:58,769
- You don't let me sleep
- near you in real life
- 721
- 00:52:58,870 --> 00:53:00,337
- Can't l sleep near you even in the dreams?
- 722
- 00:53:00,438 --> 00:53:03,202
- - Dreams!?
- - Yes dear!
- 723
- 00:53:04,943 --> 00:53:06,740
- No, there is no dream
- 724
- 00:53:12,317 --> 00:53:14,512
- Why do you lay your hands on me?
- 725
- 00:53:15,353 --> 00:53:19,221
- - l am telling you, this is a dream
- - Nothing like that
- 726
- 00:53:19,524 --> 00:53:23,551
- lt is a bad dream!
- 727
- 00:53:29,000 --> 00:53:33,300
- Oh God! She makes me feel aroused!
- 728
- 00:53:52,691 --> 00:53:55,717
- You've mesmerised this man
- with your black magic
- 729
- 00:53:55,827 --> 00:53:58,921
- You're the village belle
- and also the town chick
- 730
- 00:53:59,030 --> 00:54:02,124
- Your limbs resemble the mace
- You cut sly glance with your eyes
- 731
- 00:54:02,234 --> 00:54:05,226
- When you come close
- my blood oozes
- 732
- 00:54:05,337 --> 00:54:11,708
- Let the Sun vanish from the day
- Let the nights alone stay
- 733
- 00:54:11,810 --> 00:54:18,147
- Let try new games with your mush
- Do to me whatever you wish
- 734
- 00:54:24,556 --> 00:54:27,753
- You've mesmerised this man
- with your black magic
- 735
- 00:54:27,859 --> 00:54:30,987
- You're the village belle
- and also the town chick
- 736
- 00:54:31,096 --> 00:54:34,031
- Your limbs resemble the mace
- You cut sly glance with your eyes
- 737
- 00:54:34,132 --> 00:54:37,465
- When you come close
- my blood oozes
- 738
- 00:55:09,734 --> 00:55:16,003
- Come to stick in my lipstick
- 739
- 00:55:16,107 --> 00:55:22,273
- Come to ignite
- my ten finger match sticks
- 740
- 00:55:22,380 --> 00:55:25,349
- Come Oh sharp mush warrior!
- 741
- 00:55:25,450 --> 00:55:28,613
- Prick me and kill me
- with your sharp mush
- 742
- 00:55:28,720 --> 00:55:31,814
- l am mesmerised to your sorcerer tricks
- 743
- 00:55:31,923 --> 00:55:38,294
- Embrace me tight with yourwizardly hugs
- 744
- 00:56:23,575 --> 00:56:29,741
- Am with a soft sponge bod
- Show your skills on bed
- 745
- 00:56:29,848 --> 00:56:35,878
- Oh girl with a slender waist
- lf l fondle you won't resist
- 746
- 00:56:35,987 --> 00:56:39,115
- Oh sharp warrior
- Come game with me
- 747
- 00:56:39,224 --> 00:56:42,352
- No need to marry
- Just make merry
- 748
- 00:56:42,460 --> 00:56:45,486
- You get both of us undressed
- 749
- 00:56:45,597 --> 00:56:52,025
- You do odd things
- l get wild dreams
- 750
- 00:56:58,343 --> 00:57:01,540
- You've mesmerised this man
- with your black magic
- 751
- 00:57:01,646 --> 00:57:04,706
- You're the village belle
- and also the town chick
- 752
- 00:57:04,816 --> 00:57:07,910
- Your limbs resemble the mace
- You cut sly glance with your eyes
- 753
- 00:57:08,019 --> 00:57:11,045
- When you come close
- my blood oozes
- 754
- 00:57:11,156 --> 00:57:17,493
- Let the Sun vanish from the day
- Let the nights alone stay
- 755
- 00:57:17,595 --> 00:57:23,898
- Let try new games with your mush
- Do to me whatever you wish
- 756
- 00:57:44,456 --> 00:57:47,084
- ls this also part of a dream?
- 757
- 00:57:47,592 --> 00:57:50,755
- - No - Yes dear!
- - Trust Velu
- 758
- 00:57:52,764 --> 00:57:53,924
- This is a dream
- 759
- 00:57:54,032 --> 00:57:56,330
- l am also sleeping in the next room
- 760
- 00:57:56,434 --> 00:57:58,868
- But l am coming from the fridge
- reading a news paper
- 761
- 00:57:58,970 --> 00:58:00,369
- You are cheating me
- 762
- 00:58:00,572 --> 00:58:02,836
- Your girl is very near to you
- 763
- 00:58:02,941 --> 00:58:04,966
- Are you going to give the judgement
- using that bowl?
- 764
- 00:58:09,147 --> 00:58:12,048
- l am not hurt
- lt is a dream
- 765
- 00:58:14,586 --> 00:58:16,645
- Did l give the bowl to hit my face?
- 766
- 00:58:19,991 --> 00:58:25,588
- l wrote a name to make fear
- in wrongdoers heart
- 767
- 00:58:25,697 --> 00:58:31,363
- But you've sent a real man
- to eliminate that offenders
- 768
- 00:58:32,170 --> 00:58:33,865
- Who is that Velayudham?
- 769
- 00:58:34,272 --> 00:58:36,536
- l don't know
- whether l could believe it or not
- 770
- 00:58:37,342 --> 00:58:40,573
- Listen Muruga! l won't change
- my words now and then
- 771
- 00:58:40,678 --> 00:58:42,475
- l always stand on my words
- 772
- 00:58:42,580 --> 00:58:43,842
- My Katchi(party) should win
- 773
- 00:58:44,616 --> 00:58:46,641
- You mean what katchi?
- lt is my Thangatchi(Sister)
- 774
- 00:58:46,751 --> 00:58:48,412
- Her life should be happy
- 775
- 00:58:48,653 --> 00:58:52,145
- - The money that l saved for her...
- - There is a new plan to steal it
- 776
- 00:58:52,357 --> 00:58:54,689
- Respected manager Mr.Udayappan
- 777
- 00:58:54,826 --> 00:58:57,590
- Because my legs got broken
- unexpectedly in a mishap
- 778
- 00:58:57,695 --> 00:59:02,223
- l request you to give my chit amount
- Rs 1 .5 millions to this Speed
- 779
- 00:59:02,333 --> 00:59:05,598
- ...who brings this letter
- and be a honorable person
- 780
- 00:59:05,703 --> 00:59:07,933
- With regards
- Velu
- 781
- 00:59:08,039 --> 00:59:10,166
- Today your legs will break
- 782
- 00:59:12,176 --> 00:59:15,668
- Don't worry, everyone use you
- for the digestion the food
- 783
- 00:59:15,780 --> 00:59:18,578
- But l'll use you to become a rich person
- 784
- 00:59:28,226 --> 00:59:31,354
- lt is said fruit slips into the milk
- ls it that one?
- 785
- 00:59:31,729 --> 00:59:33,060
- Leave me
- 786
- 00:59:33,932 --> 00:59:36,025
- Few guys come to the temple for this!
- 787
- 00:59:39,771 --> 00:59:41,534
- Stop there
- 788
- 00:59:41,639 --> 00:59:44,369
- He is patting her back
- like patting a bread fell in the soil
- 789
- 00:59:44,842 --> 00:59:46,207
- What are you doing?
- 790
- 00:59:46,277 --> 00:59:48,939
- Saffron coloured on your back
- that's why l patted it
- 791
- 00:59:49,047 --> 00:59:50,344
- Will you pat if it is there?
- 792
- 00:59:50,448 --> 00:59:52,780
- You and l only know
- that my hand touched there
- 793
- 00:59:52,884 --> 00:59:55,284
- But if you go out with that color design
- the whole place will know
- 794
- 00:59:55,720 --> 00:59:58,985
- l'll kill you
- Go away
- 795
- 01:00:00,658 --> 01:00:02,216
- You are the best in everything
- 796
- 01:00:04,729 --> 01:00:09,223
- Sir! l wish to make
- a programme about Velayudham
- 797
- 01:00:11,669 --> 01:00:14,433
- There are many good and
- bad people who are related to this channel
- 798
- 01:00:14,539 --> 01:00:15,563
- Be careful
- 799
- 01:00:17,542 --> 01:00:19,635
- What will you do after
- withdrawing the money?
- 800
- 01:00:19,744 --> 01:00:22,679
- l've to buy jewels, sarees, cot and
- bureau for my sister
- 801
- 01:00:22,780 --> 01:00:24,338
- Before that l've to steal that money
- 802
- 01:00:25,116 --> 01:00:27,516
- l meant you withdraw money
- from there, sit down
- 803
- 01:00:34,993 --> 01:00:38,827
- lf a boy sits on your lap
- you would have made a fuss here
- 804
- 01:00:38,963 --> 01:00:42,990
- See! How gentle boys behave!
- Look before you sit
- 805
- 01:00:43,067 --> 01:00:43,999
- Now sit
- 806
- 01:00:48,039 --> 01:00:51,338
- lt is said
- to look before you sit
- 807
- 01:00:51,542 --> 01:00:53,271
- - May l help you?
- - Don't remove
- 808
- 01:00:53,378 --> 01:00:58,680
- lt will hurt me
- if remove it myself slowly
- 809
- 01:01:00,118 --> 01:01:03,019
- Sir! This is ours
- Keep it here and go
- 810
- 01:01:03,254 --> 01:01:04,221
- l can't bear your sincerity
- 811
- 01:01:04,322 --> 01:01:06,790
- l am not stealing it
- l myself will remove it and give you
- 812
- 01:01:06,991 --> 01:01:08,891
- - Sir! Your cheque is ready
- - Give it to me
- 813
- 01:01:12,397 --> 01:01:15,332
- - For what purpose you have come here?
- - lt is my sister's marriage
- 814
- 01:01:15,433 --> 01:01:18,231
- l've come to withdraw the money
- that l saved on her name
- 815
- 01:01:18,336 --> 01:01:19,701
- - Wait for some time
- - Okay
- 816
- 01:01:19,804 --> 01:01:23,900
- Brother! Nowadays even parents think
- that girl children are problematic
- 817
- 01:01:24,008 --> 01:01:26,238
- Are there lovable people
- like you these days?
- 818
- 01:01:26,678 --> 01:01:28,839
- - You!? - l deposited Rs 0.2 millions
- in my daughter's name
- 819
- 01:01:28,946 --> 01:01:31,506
- - ls it for her marriage?
- - l saved it for her marriage...
- 820
- 01:01:31,616 --> 01:01:33,049
- But now l am not withdrawing forthat
- 821
- 01:01:33,217 --> 01:01:35,708
- My daughter is admitted
- to the hospital in Chennai
- 822
- 01:01:35,820 --> 01:01:37,754
- Doctors said that she would be alive
- only if the operation is done
- 823
- 01:01:37,855 --> 01:01:39,345
- - Sorry sir
- - lt's okay, brother
- 824
- 01:01:39,757 --> 01:01:40,724
- Whatever happens...
- 825
- 01:01:40,825 --> 01:01:45,194
- l'll be glad if her operation
- succeeds and she recovers soon
- 826
- 01:01:45,296 --> 01:01:47,730
- - Everything will be alright
- - Thanks brother
- 827
- 01:01:48,332 --> 01:01:49,424
- Sir! MD is calling you
- 828
- 01:01:50,201 --> 01:01:52,863
- Okay brother! Come tomorrow
- and get your cheque
- 829
- 01:01:54,305 --> 01:01:57,536
- Sir! l've to buy many things
- for the marriage
- 830
- 01:01:57,642 --> 01:01:59,940
- l'll be glad if l get it by cash
- 831
- 01:02:00,978 --> 01:02:01,672
- Okay, do one thing
- 832
- 01:02:01,779 --> 01:02:04,839
- - You come on Monday
- l'll give you cash - Okay
- 833
- 01:02:12,423 --> 01:02:14,391
- lt will be blasted sharp at 12:30PM
- 834
- 01:02:20,331 --> 01:02:21,798
- Why did you wear dhoti today?
- 835
- 01:02:21,899 --> 01:02:24,231
- - Please welcome
- - Greetings sir!
- 836
- 01:02:24,669 --> 01:02:26,864
- l am very glad
- that you've come to my shop
- 837
- 01:02:27,071 --> 01:02:29,096
- - He only brought us here
- - ls it?
- 838
- 01:02:29,207 --> 01:02:30,640
- He is taking care of us well
- in this Chennai
- 839
- 01:02:31,642 --> 01:02:32,108
- Nandry (thank you) brother
- 840
- 01:02:32,210 --> 01:02:34,770
- This is our country (Nation)
- we don't need that Nandry
- 841
- 01:02:35,313 --> 01:02:36,871
- Why is he laughing like that
- for a foolish joke?
- 842
- 01:02:37,181 --> 01:02:38,443
- Don't botherfor money
- 843
- 01:02:38,549 --> 01:02:41,040
- Let it be any cost
- buy whatever you wish
- 844
- 01:02:41,486 --> 01:02:42,418
- What Annachi?
- 845
- 01:02:42,520 --> 01:02:44,249
- You came here with
- the yellow bag from your native
- 846
- 01:02:44,355 --> 01:02:46,585
- Now your shops' bag is in every house
- 847
- 01:02:46,691 --> 01:02:50,149
- When people go to buy household things
- they take your bag along with them
- 848
- 01:02:50,328 --> 01:02:53,661
- Which actress are you going to book
- for your shop's Ad this year?
- 849
- 01:02:55,233 --> 01:02:58,896
- l know everything
- lt is a magnificent smile
- 850
- 01:02:59,871 --> 01:03:02,840
- - Why are you standing here?
- - They are not allowing us to go inside
- 851
- 01:03:02,940 --> 01:03:05,773
- People who buy sarees fortheir paramours
- and house maids, go that side
- 852
- 01:03:05,877 --> 01:03:07,742
- People who buy sarees for
- their sister only should sit here
- 853
- 01:03:07,845 --> 01:03:09,369
- Why are you sending them away?
- 854
- 01:03:09,480 --> 01:03:12,210
- He'll do a bigger purchase
- than all of them
- 855
- 01:03:15,186 --> 01:03:16,813
- - ls it nice?
- - l don't like this colour
- 856
- 01:03:16,921 --> 01:03:19,913
- - This colour is good, brother
- - Yes, it's okay
- 857
- 01:03:20,591 --> 01:03:22,582
- Uncle! l selected this sari for Cauvery
- How is it?
- 858
- 01:03:22,794 --> 01:03:25,820
- Doesn't matter who selects
- lt will always look pretty on her
- 859
- 01:03:25,930 --> 01:03:27,488
- - How much does it cost?
- - You ask her
- 860
- 01:03:29,000 --> 01:03:30,934
- Are you a bigwig?
- Don't you feel ashamed?
- 861
- 01:03:31,035 --> 01:03:33,435
- Dear! Come here
- 862
- 01:03:36,507 --> 01:03:38,998
- - Why did you call me?
- - Come inside - l won't come
- 863
- 01:03:39,110 --> 01:03:41,476
- First time l wore churidhar
- l want to show it to you, come in
- 864
- 01:03:41,579 --> 01:03:43,843
- - Come outside and show me
- - Please come in, dear
- 865
- 01:03:44,248 --> 01:03:47,615
- - Come in dear
- - Wait l'm coming
- 866
- 01:03:53,925 --> 01:03:57,952
- - Look at me dear!
- - l've seen
- 867
- 01:03:58,362 --> 01:03:59,693
- What happened to you, Velu?
- 868
- 01:04:01,833 --> 01:04:03,892
- lsn't it the girl you patted
- on her back in the temple?
- 869
- 01:04:04,001 --> 01:04:06,868
- Yes, Today l saw her front
- without shirt
- 870
- 01:04:07,839 --> 01:04:10,239
- Henceforth you can't tell
- that you've not seen her properly
- 871
- 01:04:11,042 --> 01:04:13,067
- - Don't you feel ashamed?
- - No, it is very nice
- 872
- 01:04:13,544 --> 01:04:15,512
- That day you patted on my back,
- today you came to the dressing room
- 873
- 01:04:15,613 --> 01:04:18,605
- - l did it by mistake! - l don't leave you
- l'll call the cops and teach you a lesson
- 874
- 01:04:18,716 --> 01:04:21,116
- What mistake have l done?
- Then look at my chest to avenge me
- 875
- 01:04:21,552 --> 01:04:24,487
- - Look at this carefully
- - Crazy guy!
- 876
- 01:04:25,056 --> 01:04:30,153
- ls what you saw and
- what she saw now the same?
- 877
- 01:04:30,461 --> 01:04:33,396
- l haven't ever seen a hero like you
- to avenge like this
- 878
- 01:04:33,931 --> 01:04:35,159
- You took revenge very well
- 879
- 01:04:40,271 --> 01:04:41,761
- - Shall l make bill for everything?
- - Okay, do it
- 880
- 01:04:42,139 --> 01:04:45,040
- - Sister! How many sarees are yours?
- - Twelve
- 881
- 01:04:45,142 --> 01:04:47,110
- - You Vaithegi?
- - Fifteen
- 882
- 01:04:47,545 --> 01:04:50,537
- You take them carefully and
- keep it safe with you
- 883
- 01:04:50,648 --> 01:04:52,377
- Within 4 days, l'll come,
- to pay the bill and get it
- 884
- 01:04:52,583 --> 01:04:55,017
- Okay move! Let's go to the next shop
- 885
- 01:04:55,686 --> 01:04:57,449
- Won't you come to the metal store?
- 886
- 01:04:57,755 --> 01:04:59,188
- - To select and keep it safe there?
- - Yes, yes
- 887
- 01:04:59,290 --> 01:05:00,348
- You go, l'll come later
- 888
- 01:05:01,726 --> 01:05:04,388
- Annachi! We are going to
- your brother's metal shop
- 889
- 01:05:04,495 --> 01:05:06,520
- - l am leaving sir
- - Oh god!
- 890
- 01:05:11,669 --> 01:05:13,933
- Brother! Someone kept that box there
- but forgot to take
- 891
- 01:05:14,739 --> 01:05:17,207
- - Who is it?
- - That specs worn guy
- 892
- 01:05:28,219 --> 01:05:29,550
- You demon of lust!
- 893
- 01:05:32,556 --> 01:05:36,185
- - He is here
- - lt was here only
- 894
- 01:05:38,562 --> 01:05:40,496
- Don't remove my dhoti
- Wait l'll give it to you
- 895
- 01:05:41,499 --> 01:05:44,297
- - Suitcase!? - Someone forgot it
- and you kept it safe with you
- 896
- 01:05:44,402 --> 01:05:46,267
- - You are right
- - Give it to me, l'll handover it to the guy
- 897
- 01:05:47,939 --> 01:05:49,964
- Sir! You forgot your suitcase
- 898
- 01:06:09,860 --> 01:06:10,918
- What sir?. What do you want sir?
- 899
- 01:06:11,028 --> 01:06:12,256
- -Allow me to go in
- - l can't do that
- 900
- 01:06:12,363 --> 01:06:15,730
- The guy who went inside
- from that car forgot this suitcase
- 901
- 01:06:15,833 --> 01:06:18,199
- - What is your name sir?.
- - Velayudham
- 902
- 01:06:24,175 --> 01:06:26,871
- - What happened?
- - Okay, it'll be blasted in 10 seconds
- 903
- 01:06:26,978 --> 01:06:29,276
- Sir! Somebody asked me
- to give this suitcase to you
- 904
- 01:06:29,380 --> 01:06:31,109
- - Who is it?
- - Velayudham
- 905
- 01:06:31,882 --> 01:06:33,611
- Velayudham!? Come on, run
- 906
- 01:06:49,233 --> 01:06:51,360
- Sir! Here someone is breathing his last
- 907
- 01:06:52,536 --> 01:06:53,696
- How did this happen?
- 908
- 01:06:55,573 --> 01:06:57,632
- - Come on, tell me
- - Velayudham!?
- 909
- 01:07:00,911 --> 01:07:02,970
- - There is some sensational news
- - What is it sir?
- 910
- 01:07:03,114 --> 01:07:07,778
- With the bomb, Velayudham blasted
- the godown that housed fake notes
- 911
- 01:07:07,885 --> 01:07:09,147
- Velayudham!?
- 912
- 01:07:19,296 --> 01:07:24,063
- Sir! The guy who saw Velayudham
- is alive in the hospital
- 913
- 01:07:28,139 --> 01:07:29,766
- He is in critical condition
- 914
- 01:07:29,874 --> 01:07:31,865
- We couldn't get any information from him
- 915
- 01:07:35,813 --> 01:07:38,646
- His name is Velu
- l told you that l met him in the Chit Fund
- 916
- 01:07:38,749 --> 01:07:42,048
- - ls it marriage for your sister?
- - Yes, in 10 days
- 917
- 01:07:42,153 --> 01:07:43,484
- l don't know
- whether l'll be alive or not till then
- 918
- 01:07:43,587 --> 01:07:44,815
- Don't tell like that
- 919
- 01:07:44,922 --> 01:07:48,688
- The pains that your fathertakes
- to save you won't go futile
- 920
- 01:07:50,494 --> 01:07:54,294
- Did you see Velayudham?
- How does he look like?
- 921
- 01:07:54,532 --> 01:07:59,834
- Come on, tell me! Who is he?
- 922
- 01:08:01,305 --> 01:08:03,865
- Come on, tell me! Who is he?
- 923
- 01:08:14,919 --> 01:08:20,551
- Damn it! He shows me Lord Murugan
- instead of Velayudham
- 924
- 01:08:23,961 --> 01:08:27,556
- The world has born for me
- Brother! Give me a strong tea
- 925
- 01:08:33,270 --> 01:08:35,067
- Why did you sit on my lap?
- Go sit on my head
- 926
- 01:08:35,206 --> 01:08:37,868
- - l can't sit there, brother
- - Get down
- 927
- 01:08:38,476 --> 01:08:40,740
- Wherever see it is written
- about Velayudham will save!
- 928
- 01:08:40,845 --> 01:08:42,073
- - lt is not about Palani Velayudham
- - Raise volume
- 929
- 01:08:42,179 --> 01:08:46,138
- lt's about the Velayudham, who recently
- destroyed the fake notes along with rowdies
- 930
- 01:08:46,250 --> 01:08:48,411
- We don't know what will
- happen the next moment
- 931
- 01:08:48,519 --> 01:08:50,680
- But he came at correct time
- and saved our life
- 932
- 01:08:50,788 --> 01:08:54,019
- - He is the real hero
- - He is the real man
- 933
- 01:08:54,125 --> 01:08:56,286
- -A special song for you...
- - Brother!
- 934
- 01:08:56,393 --> 01:08:58,156
- My name is also Velayudham
- 935
- 01:08:58,796 --> 01:09:01,162
- ls it you Velayudham?
- You've trembled when you see a dog
- 936
- 01:09:01,265 --> 01:09:03,165
- Everyone will mock at you,
- if you say you are Velayudham
- 937
- 01:09:03,267 --> 01:09:04,165
- Move away!
- 938
- 01:09:06,937 --> 01:09:08,495
- Speed, when did you come?
- 939
- 01:09:08,606 --> 01:09:12,508
- l came when he was abusing you
- 940
- 01:09:12,610 --> 01:09:15,977
- - Why do you try this?
- - Don't l have rights to utter my name?
- 941
- 01:09:17,748 --> 01:09:19,113
- EXHlBlTlON CUM SALE
- King Sengiskhan period
- 942
- 01:09:19,216 --> 01:09:21,047
- Traditional dresses and jewels exhibition
- 943
- 01:09:21,152 --> 01:09:25,521
- Discount offer for gold and diamonds
- Hurry up!
- 944
- 01:09:27,558 --> 01:09:29,458
- What is this?
- Why cops are standing here?
- 945
- 01:09:29,560 --> 01:09:32,188
- ln this exhibition we will get
- traditional dresses and jewels
- 946
- 01:09:32,296 --> 01:09:33,194
- Come, let's go and choose
- 947
- 01:09:33,297 --> 01:09:37,358
- You used to see the shop as exhibition
- Why do you want to go for exhibition?
- 948
- 01:09:37,501 --> 01:09:39,469
- No problem, l'll go alone
- 949
- 01:09:39,570 --> 01:09:43,199
- - Go! You are always going alone
- - Yes!
- 950
- 01:09:43,307 --> 01:09:45,207
- - How will you go to finance company?
- - l will go alone
- 951
- 01:09:45,309 --> 01:09:47,334
- l will allow you to go,
- only if you cross my corpse
- 952
- 01:09:47,444 --> 01:09:50,470
- What is this?
- Your activities reminds me...
- 953
- 01:09:50,581 --> 01:09:52,674
- Do you remember Bajanlal Sait?
- Yes, it is me
- 954
- 01:09:52,783 --> 01:09:55,274
- Why do you get angry always?
- 955
- 01:09:55,786 --> 01:09:59,347
- l was joking l'll be with you
- Come let's move
- 956
- 01:10:01,392 --> 01:10:06,295
- This is the traditional dress
- which the kings used to wear for wars
- 957
- 01:10:07,598 --> 01:10:08,690
- l am sorry!
- 958
- 01:10:08,799 --> 01:10:10,960
- My son! Sorry, my dad!
- What are you doing here?
- 959
- 01:10:11,068 --> 01:10:12,092
- Let me answer you
- 960
- 01:10:12,203 --> 01:10:14,228
- - What are you doing here, brother?
- - Let me answer
- 961
- 01:10:14,338 --> 01:10:16,499
- - Brother, what are you doing her?
- - l will answerforthat
- 962
- 01:10:16,874 --> 01:10:18,569
- - Let me inform about you to police
- - Stop!
- 963
- 01:10:18,676 --> 01:10:20,906
- Why do you tease me then?
- Why have you come here?
- 964
- 01:10:21,011 --> 01:10:24,242
- See there! We came to grab
- Rs 150 millions worth diamonds
- 965
- 01:10:24,415 --> 01:10:28,044
- 3 ldiots! lt's not possible for you
- Go back home
- 966
- 01:10:28,152 --> 01:10:30,382
- Son, you don't know our plan
- Explain him
- 967
- 01:10:30,487 --> 01:10:32,785
- l am in a electrician's disguise
- 968
- 01:10:32,890 --> 01:10:37,327
- l will cut the laser light connection
- to stop the security alarm sound
- 969
- 01:10:37,428 --> 01:10:39,988
- l am in housekeeping's disguise
- l will spread smoke in the hall
- 970
- 01:10:40,097 --> 01:10:41,724
- l'll be ready with jeep waiting outside
- 971
- 01:10:41,832 --> 01:10:43,322
- lf they come out,
- we will escape happily
- 972
- 01:10:43,434 --> 01:10:44,662
- Who will take the diamonds then?
- 973
- 01:10:44,969 --> 01:10:47,130
- Oh God! Son, l didn't think about that
- 974
- 01:10:47,238 --> 01:10:49,069
- - Who will do that?
- - Don't worry!
- 975
- 01:10:49,173 --> 01:10:52,006
- Whoever kept the diamonds there
- they will take it back with him
- 976
- 01:10:52,109 --> 01:10:54,543
- Son, why don't you steal that and give it?
- 977
- 01:10:54,645 --> 01:11:00,015
- - Why don't you do this help for us?
- - l will do only sorcery to you
- 978
- 01:11:00,117 --> 01:11:03,348
- Didn't you abuse me as useless?
- 979
- 01:11:03,454 --> 01:11:05,684
- lf l help you, will you praise me?
- 980
- 01:11:06,457 --> 01:11:09,085
- l felt like being slapped by slippers
- at your questions
- 981
- 01:11:09,193 --> 01:11:11,423
- Yes, you are right he was
- slapping you with slippers
- 982
- 01:11:11,528 --> 01:11:13,621
- Don't feel for that! l'll help you
- to take the diamond
- 983
- 01:11:13,731 --> 01:11:14,629
- Clear the place
- 984
- 01:11:14,732 --> 01:11:17,292
- - Dad, time up!
- - Open it!
- 985
- 01:11:17,801 --> 01:11:19,564
- Why did you bring time bomb
- in the public place?
- 986
- 01:11:19,670 --> 01:11:22,434
- This is not bomb,
- He brought lunch for us from home
- 987
- 01:11:22,539 --> 01:11:25,565
- We will have food in lunch time
- and do our work
- 988
- 01:11:25,676 --> 01:11:27,769
- The public who came to see the exhibition
- didn't bring anything with them
- 989
- 01:11:27,878 --> 01:11:29,243
- Do you want lunch
- who came to steal the diamonds?
- 990
- 01:11:29,346 --> 01:11:30,438
- - No, don't throw it!
- - Why?
- 991
- 01:11:30,547 --> 01:11:32,845
- - Wafers will be crushed
- - Won't you get reformed?
- 992
- 01:11:36,553 --> 01:11:37,451
- What is the price of this necklace?
- 993
- 01:11:43,027 --> 01:11:47,054
- What are you thinking?
- 994
- 01:11:48,632 --> 01:11:50,463
- l am thinking how to take out
- this diamond?
- 995
- 01:11:51,635 --> 01:11:53,193
- Take away like this
- 996
- 01:11:53,370 --> 01:11:54,667
- Why did you take that?
- Police will shoot us
- 997
- 01:11:54,772 --> 01:11:56,467
- - Keep it!
- - Will cop shoot us?
- 998
- 01:11:56,907 --> 01:11:58,465
- Don't run, stop!
- 999
- 01:12:00,377 --> 01:12:02,072
- - ls it you?
- - No, l am not
- 1000
- 01:12:02,646 --> 01:12:04,409
- Stop!
- 1001
- 01:12:04,515 --> 01:12:07,746
- l have to go back to native safe
- without getting into any case and complaint
- 1002
- 01:12:10,054 --> 01:12:11,078
- Where is he?
- 1003
- 01:12:17,861 --> 01:12:19,954
- lt is a dirty and stinking one
- 1004
- 01:12:22,666 --> 01:12:24,361
- Are you standing here?
- 1005
- 01:12:29,340 --> 01:12:31,535
- Sir, Velayudham is going
- Catch him
- 1006
- 01:12:47,424 --> 01:12:49,585
- By mistake l jumped over you
- Go slow
- 1007
- 01:12:49,693 --> 01:12:51,320
- - Velayudham is going...
- - Velayudham!
- 1008
- 01:12:51,428 --> 01:12:54,124
- Why do you jump like this?
- 1009
- 01:12:54,365 --> 01:12:58,631
- - Velayudham is going...
- - Velayudham!
- 1010
- 01:13:09,480 --> 01:13:11,141
- Go slow!
- 1011
- 01:13:11,248 --> 01:13:13,716
- lt seems if l travel little more
- l will reach my home town
- 1012
- 01:13:31,468 --> 01:13:34,665
- -Are you from press?
- - Have you come as a spy here?
- 1013
- 01:13:35,072 --> 01:13:37,097
- No, don't come near me
- 1014
- 01:13:45,883 --> 01:13:46,645
- Come on!
- 1015
- 01:13:46,750 --> 01:13:49,844
- See how they are coming with force
- because of your flaunting
- 1016
- 01:13:50,254 --> 01:13:53,587
- Let me play with them and back soon
- 1017
- 01:15:37,995 --> 01:15:39,826
- Someone is beating our guys
- Move fast
- 1018
- 01:16:04,555 --> 01:16:05,579
- Come sir!
- 1019
- 01:16:11,895 --> 01:16:15,331
- Velayudham planned well and made us
- come here to catch them red handed
- 1020
- 01:16:31,582 --> 01:16:33,641
- ls it you Velayudham?
- 1021
- 01:16:57,007 --> 01:17:03,105
- Did you weave your magic on me
- to bruise my heart repeatedly?
- 1022
- 01:17:04,147 --> 01:17:10,245
- Did you come to kill me softly?
- Did you come with a sweet reply?
- 1023
- 01:17:11,154 --> 01:17:18,185
- Off my feet you swept me
- Transfixed l watched wondrously
- 1024
- 01:17:18,295 --> 01:17:25,394
- What did you do to me?
- l asked you imploringly
- 1025
- 01:17:25,502 --> 01:17:31,463
- Did you cast your spell on me
- to hypnotise my heart repeatedly?
- 1026
- 01:17:32,509 --> 01:17:38,675
- Did you come to kill me softly?
- Did you come with an apt reply?
- 1027
- 01:17:53,797 --> 01:17:57,289
- l transformed into a garden
- my shy buds flowered laden
- 1028
- 01:17:57,401 --> 01:18:00,768
- For elephant to eat
- l was the green-feast!
- 1029
- 01:18:00,871 --> 01:18:04,363
- Waves of love ashore
- l tried to run even more
- 1030
- 01:18:04,474 --> 01:18:07,966
- Tenderhooks, on hook's tip
- l knotted my life not to slip
- 1031
- 01:18:08,078 --> 01:18:14,449
- l fell a little distance away
- electrified in a dizzy sway
- 1032
- 01:18:14,951 --> 01:18:21,982
- Forgetting my name, in dismay
- like a stone, very still l lay
- 1033
- 01:18:22,092 --> 01:18:28,190
- Did you mesmerize me totally
- to s(t)eal my heart deeply?
- 1034
- 01:18:29,166 --> 01:18:36,402
- Did you come to kill me softly?
- Did you come with the right reply?
- 1035
- 01:19:04,668 --> 01:19:08,160
- Ms Beauty, diamond
- not beads of sweat
- 1036
- 01:19:08,271 --> 01:19:11,638
- No word in Tamil
- to describe you as yet
- 1037
- 01:19:11,742 --> 01:19:15,234
- Like durva grass
- your moustache
- 1038
- 01:19:15,345 --> 01:19:18,781
- ...that my teeth yearn
- to nibble unabashed
- 1039
- 01:19:18,882 --> 01:19:25,845
- When near you, even thorn
- like a rose decides to reform!
- 1040
- 01:19:25,956 --> 01:19:32,919
- Even mountains succumb
- before you as tiny as an atom
- 1041
- 01:19:36,032 --> 01:19:36,999
- You came here to arrest Velayudham
- 1042
- 01:19:37,100 --> 01:19:39,830
- But he helped you to catch 5 terrorists
- Still you are...
- 1043
- 01:19:39,936 --> 01:19:42,632
- Please stop projecting Velayudham as a hero
- 1044
- 01:19:43,106 --> 01:19:46,906
- We should find who is that antisocial
- element working against terrorists
- 1045
- 01:19:47,244 --> 01:19:47,869
- Get into the van!
- 1046
- 01:19:47,978 --> 01:19:50,071
- Velayudham has come like a warrior
- 1047
- 01:19:50,180 --> 01:19:55,117
- ...and helped the cops to arrest
- the terrorist and their arms go down
- 1048
- 01:19:55,218 --> 01:19:59,587
- lt will be a final warning
- for the racketeers
- 1049
- 01:20:03,326 --> 01:20:04,258
- Hello, l am here!
- 1050
- 01:20:05,295 --> 01:20:07,763
- - What is the matter?
- - l came to meet you
- 1051
- 01:20:07,864 --> 01:20:12,631
- - Seems you are very simple
- - l am always simple
- 1052
- 01:20:12,736 --> 01:20:15,466
- Velayudham, how many bombs
- did you find today?
- 1053
- 01:20:15,572 --> 01:20:17,301
- How many public did you save today?
- 1054
- 01:20:17,407 --> 01:20:20,376
- Don't play with me?
- Go!
- 1055
- 01:20:20,944 --> 01:20:23,936
- Why did you go to that place alone
- and get caught?
- 1056
- 01:20:24,047 --> 01:20:25,776
- l feel scared to involve in tussle
- 1057
- 01:20:25,882 --> 01:20:27,543
- l've beaten them to pulp
- to save your life
- 1058
- 01:20:28,451 --> 01:20:32,319
- - You are acting smart
- - l am the king of my village...
- 1059
- 01:20:32,422 --> 01:20:35,516
- l will make it grand and
- win even it is a dance or fight
- 1060
- 01:20:35,759 --> 01:20:37,784
- - 2 special tea
- - Village?
- 1061
- 01:20:37,894 --> 01:20:41,022
- lt is an ordinary village
- Such a wonderful place
- 1062
- 01:20:41,932 --> 01:20:44,628
- l am facing many problems
- after l've reached Chennai
- 1063
- 01:20:44,734 --> 01:20:49,535
- When got down in Egmore railway station
- someone snatched my sister's bag
- 1064
- 01:20:49,840 --> 01:20:50,966
- Then what about bike?
- 1065
- 01:20:51,074 --> 01:20:54,635
- Yes, l chased him on the bike
- and got back the bag
- 1066
- 01:20:55,245 --> 01:20:57,236
- l didn't know whose bike was that
- 1067
- 01:20:57,747 --> 01:21:00,307
- Did you go to ClT Nagarfew days ago?
- 1068
- 01:21:00,817 --> 01:21:02,978
- ClT Nagar! Yes!
- 1069
- 01:21:03,220 --> 01:21:05,620
- Someone has lost his suitcase and gone
- 1070
- 01:21:05,722 --> 01:21:07,656
- l handed overthat to him in ClT Nagar
- 1071
- 01:21:08,358 --> 01:21:10,258
- Then what about yesterday
- who came to save me in horse?
- 1072
- 01:21:10,360 --> 01:21:13,887
- l didn't drive that
- lt drove me there
- 1073
- 01:21:14,030 --> 01:21:15,497
- lt was useful to save your life
- 1074
- 01:21:17,267 --> 01:21:19,326
- How do you know all this?
- 1075
- 01:21:25,375 --> 01:21:28,936
- Someone called Velayudham
- is the hero of this city
- 1076
- 01:21:29,045 --> 01:21:29,909
- Do you know that?
- 1077
- 01:21:30,013 --> 01:21:32,948
- Yes, l've heard about him
- Did you meet him?
- 1078
- 01:21:33,049 --> 01:21:36,746
- Today public are talking and praising
- the hero of the city Velayudham
- 1079
- 01:21:37,287 --> 01:21:40,347
- lt's none other you, Velayudham
- 1080
- 01:21:46,663 --> 01:21:48,722
- A special team from Central government
- 1081
- 01:21:48,832 --> 01:21:51,858
- has been taken over the terrorists under
- their custody who we caught them in the fort
- 1082
- 01:21:51,968 --> 01:21:53,060
- What do you say?
- 1083
- 01:21:53,603 --> 01:21:55,468
- lnspector Gnanasundaram
- is going to handover them
- 1084
- 01:21:55,572 --> 01:21:56,937
- We are helpless
- Nothing can be done
- 1085
- 01:22:02,178 --> 01:22:04,271
- Home Minister is waiting
- Stop the vehicle
- 1086
- 01:22:09,019 --> 01:22:12,079
- We are on the way to Airport to handover
- the terrorist who we caught in the fort
- 1087
- 01:22:42,118 --> 01:22:43,881
- He is our next leader
- 1088
- 01:22:50,727 --> 01:22:53,491
- You should've committed suicide
- when you were caught
- 1089
- 01:22:55,265 --> 01:22:57,028
- - lt is too late
- - Don't shoot
- 1090
- 01:23:04,341 --> 01:23:06,206
- The bike was near to us
- 1091
- 01:23:06,509 --> 01:23:10,570
- He has saved everyone
- throwing it to a long distance
- 1092
- 01:23:10,680 --> 01:23:14,639
- Not only that day
- Today l only saw him at first time
- 1093
- 01:23:17,787 --> 01:23:23,487
- Those who are not scared of encounter
- are scared of Velayudham
- 1094
- 01:23:23,593 --> 01:23:25,686
- He is also a criminal
- We will arrest him also
- 1095
- 01:23:25,962 --> 01:23:27,987
- Velayudham is superb
- 1096
- 01:23:30,800 --> 01:23:32,529
- lf l think it's a miracle
- 1097
- 01:23:32,736 --> 01:23:37,867
- You are going to change the peoples' destiny
- who are living as it is fate
- 1098
- 01:23:41,878 --> 01:23:42,845
- Why are you laughing?
- 1099
- 01:23:42,979 --> 01:23:46,710
- Then? You are telling something
- and talking high about me
- 1100
- 01:23:47,450 --> 01:23:53,184
- l didn't come to achieve and
- reform this country and save this people
- 1101
- 01:23:53,323 --> 01:23:55,223
- Because of my sister's marriage...
- 1102
- 01:23:55,358 --> 01:23:59,089
- l am an ordinary milk vendor in Pavunur
- 1103
- 01:23:59,195 --> 01:24:03,291
- You are not an ordinary man
- You are honest and brave
- 1104
- 01:24:03,466 --> 01:24:06,958
- Good thing has happened
- because of you without your knowledge...
- 1105
- 01:24:07,237 --> 01:24:09,569
- ...why don't you do
- by knowing everything?
- 1106
- 01:24:09,873 --> 01:24:12,569
- Why don't you change as Velayudham
- forthe people who believe you?
- 1107
- 01:24:13,576 --> 01:24:19,515
- Hardly it's not completed 10 minutes
- than my sister is calling me
- 1108
- 01:24:20,350 --> 01:24:21,783
- - Tell me dear
- - Where are you?
- 1109
- 01:24:21,918 --> 01:24:25,046
- - Come fast
- - l will come
- 1110
- 01:24:25,455 --> 01:24:28,390
- l am her world
- and she is my world
- 1111
- 01:24:28,591 --> 01:24:32,823
- lf you tell anything else
- l won't understand it
- 1112
- 01:24:33,096 --> 01:24:36,588
- What did you tell me?
- 1113
- 01:24:37,133 --> 01:24:40,660
- You can do anything to Tamil Nadu
- being my driver
- 1114
- 01:24:40,937 --> 01:24:43,735
- No one will question you
- 1115
- 01:24:44,641 --> 01:24:46,802
- That day you said that
- no one will question me
- 1116
- 01:24:46,976 --> 01:24:49,570
- But he is asking questioning one by one
- 1117
- 01:24:49,746 --> 01:24:53,238
- He has spoiled everything
- Who is he?
- 1118
- 01:24:55,051 --> 01:24:56,575
- Without knowing Velayudham's address...
- 1119
- 01:24:56,820 --> 01:25:02,315
- ...thousands of people have sent the
- letters to my office
- 1120
- 01:25:05,095 --> 01:25:06,426
- Have you seen this?
- 1121
- 01:25:07,697 --> 01:25:09,460
- They wrote this with blood
- 1122
- 01:25:10,400 --> 01:25:13,301
- Don't you understand their agony?
- 1123
- 01:25:15,505 --> 01:25:19,168
- Don't you worry about them
- who are believing you?
- 1124
- 01:25:23,313 --> 01:25:27,943
- ln this world there is no adulteration
- only in the belief
- 1125
- 01:25:28,384 --> 01:25:30,716
- Without conscience some politician,
- Educated people...
- 1126
- 01:25:30,820 --> 01:25:36,656
- ...rich people, saints, police,
- doctors, and someone...
- 1127
- 01:25:38,661 --> 01:25:41,391
- ...they are playing with peoples' belief
- 1128
- 01:25:41,664 --> 01:25:45,964
- You are also asking me
- to do the same thing
- 1129
- 01:25:46,102 --> 01:25:49,037
- l am telling you to change as Velayudham
- to make it real
- 1130
- 01:25:49,172 --> 01:25:53,609
- They are many places
- where wrong things happen
- 1131
- 01:25:53,943 --> 01:25:56,070
- l can't destroy them to
- by changing as Velayudham
- 1132
- 01:25:56,846 --> 01:25:59,644
- Ten incarnations were not enough
- for God Himself to destroy injustice
- 1133
- 01:26:00,650 --> 01:26:03,483
- - How can l...?
- - What do you want me to do?
- 1134
- 01:26:03,586 --> 01:26:05,019
- You kill that Velayudham
- 1135
- 01:26:06,723 --> 01:26:08,588
- l want Velayudham
- 1136
- 01:26:09,893 --> 01:26:12,862
- You got 3 corpses
- to create a Velayudham...
- 1137
- 01:26:13,029 --> 01:26:14,997
- ...similarly find one more corpse
- to destroy him
- 1138
- 01:26:15,498 --> 01:26:17,989
- You make them believe
- that he is Velayudham
- 1139
- 01:26:18,768 --> 01:26:22,226
- You finish the story
- that was started by you
- 1140
- 01:26:29,045 --> 01:26:34,312
- No fear when Velayudham is alive
- 1141
- 01:26:35,318 --> 01:26:37,377
- Beat him
- he has only mud in his head
- 1142
- 01:26:37,620 --> 01:26:38,917
- - Cauvery!
- - Yes brother!
- 1143
- 01:26:39,088 --> 01:26:41,215
- We have to go to our village
- Get ready
- 1144
- 01:26:41,324 --> 01:26:43,349
- - Ok brother!
- -Will our work get finished before that?
- 1145
- 01:26:43,726 --> 01:26:44,522
- - lt will finish
- - Ok
- 1146
- 01:26:44,627 --> 01:26:48,154
- Why should we need police
- when Velayudham is doing everything?
- 1147
- 01:26:48,264 --> 01:26:52,997
- He has killed 10 people against the law
- as if helping all
- 1148
- 01:26:55,405 --> 01:26:57,134
- What are you doing
- to catch Velayudham?
- 1149
- 01:26:57,307 --> 01:26:59,036
- - We are tracing
- - You can do nothing
- 1150
- 01:26:59,209 --> 01:27:02,144
- You don't have qualification
- to be the police
- 1151
- 01:27:02,278 --> 01:27:03,370
- Why?
- 1152
- 01:27:04,047 --> 01:27:07,881
- After studying upto 5th grade,
- are you trying to rule us?
- 1153
- 01:27:07,984 --> 01:27:12,353
- People like you are the reason
- to get bad name for us
- 1154
- 01:27:12,722 --> 01:27:15,657
- You have killed many people
- to get Minister's post
- 1155
- 01:27:15,792 --> 01:27:19,159
- But Velayudham killed 10 people
- and saved 10,000 people
- 1156
- 01:27:19,329 --> 01:27:20,728
- Do you want to catch him?
- 1157
- 01:27:21,331 --> 01:27:23,595
- l have to beat you with slippers
- 1158
- 01:27:26,202 --> 01:27:27,499
- Hey Feroz khan
- 1159
- 01:27:28,204 --> 01:27:30,104
- Why are you silent?
- 1160
- 01:27:30,340 --> 01:27:31,705
- We will catch him soon
- 1161
- 01:27:31,975 --> 01:27:34,569
- - You have to involve fully
- to catch Velayudham - Ok sir
- 1162
- 01:27:35,345 --> 01:27:37,779
- - You can do anything
- - Ok sir
- 1163
- 01:27:38,081 --> 01:27:39,946
- l'll take care of your promotion
- 1164
- 01:27:40,483 --> 01:27:45,716
- lt is very important for us
- to catch Velayudham than the police
- 1165
- 01:27:45,822 --> 01:27:49,758
- l'll give you 5 millions
- who kills him
- 1166
- 01:27:54,497 --> 01:27:57,591
- - Stop it
- - This will not stop for yourthreatening
- 1167
- 01:27:57,900 --> 01:27:59,868
- You are the only one
- who has seen Velayudham
- 1168
- 01:27:59,969 --> 01:28:02,938
- lf you see him again
- you have to inform us first
- 1169
- 01:28:03,039 --> 01:28:05,439
- That's why we give Rs 0.5 millions
- This is only advance
- 1170
- 01:28:05,608 --> 01:28:07,098
- Why did you show the sickle for me?
- 1171
- 01:28:07,210 --> 01:28:08,871
- lf you give the currency
- l could show him
- 1172
- 01:28:08,978 --> 01:28:10,445
- You got money, isn't it?
- Show him
- 1173
- 01:28:10,546 --> 01:28:11,979
- ls he going in front of me?
- 1174
- 01:28:13,082 --> 01:28:16,108
- - Velayudham is going
- - Where? - That red color shirt
- 1175
- 01:28:17,920 --> 01:28:19,854
- Don't leave him
- Catch him
- 1176
- 01:28:25,595 --> 01:28:27,358
- Who are you?
- Why are you beating me?
- 1177
- 01:28:28,398 --> 01:28:30,161
- - Hey, not him
- - Not him?
- 1178
- 01:28:30,266 --> 01:28:33,030
- When he has not beaten you
- you should know he is not Velayudham
- 1179
- 01:28:33,269 --> 01:28:35,362
- - Go and see that side
- - You don't need to go any way
- 1180
- 01:28:35,505 --> 01:28:37,370
- lf l see him again
- l'll call you
- 1181
- 01:28:37,473 --> 01:28:39,373
- They are beating someone
- thinking that he is Velayudham
- 1182
- 01:28:39,642 --> 01:28:43,169
- lf any good people comes
- they'll start to eliminate them
- 1183
- 01:28:43,613 --> 01:28:46,480
- - He said he'll call me, let's move now
- - Didn't you get any other shirt?
- 1184
- 01:28:51,554 --> 01:28:53,488
- Velayudham will protect us
- 1185
- 01:28:59,829 --> 01:29:02,662
- l've deposited my money believing you...
- 1186
- 01:29:05,835 --> 01:29:06,392
- Go from here
- 1187
- 01:29:06,502 --> 01:29:09,266
- l am telling you
- Don't create the problem here
- 1188
- 01:29:09,405 --> 01:29:12,499
- Leave this place
- Listen to me
- 1189
- 01:29:13,076 --> 01:29:16,842
- - Give my money back
- - Leave my leg
- 1190
- 01:29:17,480 --> 01:29:19,448
- My daughter's condition is
- very serious in the hospital
- 1191
- 01:29:19,549 --> 01:29:21,414
- lf you don't give the money
- she will die
- 1192
- 01:29:21,951 --> 01:29:25,011
- - l beg you
- - Leave my leg
- 1193
- 01:29:25,121 --> 01:29:26,349
- - Sir
- - Get up
- 1194
- 01:29:26,456 --> 01:29:29,016
- - Sir
- - Go away from here
- 1195
- 01:29:30,126 --> 01:29:31,718
- - Sir
- - Brother
- 1196
- 01:29:31,861 --> 01:29:34,125
- He gave me this cheque
- in your presence, didn't he?
- 1197
- 01:29:34,230 --> 01:29:36,460
- l've deposited the cheque in the bank
- but it has bounced
- 1198
- 01:29:36,566 --> 01:29:38,932
- My daughter's condition is
- very serious in the hospital
- 1199
- 01:29:40,169 --> 01:29:42,763
- The investors are asking their money
- What happened to our money?
- 1200
- 01:29:42,872 --> 01:29:44,203
- This is a fraud company
- 1201
- 01:29:44,307 --> 01:29:46,138
- They have swindled your money
- You don't get your money back
- 1202
- 01:29:46,242 --> 01:29:47,038
- ls this enough? Go man
- 1203
- 01:29:47,143 --> 01:29:48,906
- We won't go from here
- till we get back our money
- 1204
- 01:29:55,985 --> 01:29:59,045
- l don't know what l can do
- 1205
- 01:30:06,062 --> 01:30:08,053
- You have closed the company suddenly
- 1206
- 01:30:08,297 --> 01:30:11,130
- l feel very bad
- seeing at investors sufferings
- 1207
- 01:30:11,234 --> 01:30:12,724
- Their curse will not leave us
- 1208
- 01:30:12,835 --> 01:30:16,168
- lf their curse had been true
- l might have died long time ago
- 1209
- 01:30:16,272 --> 01:30:17,432
- They are fools
- 1210
- 01:30:17,540 --> 01:30:22,739
- They invested their money
- when l offered more interest for their money
- 1211
- 01:30:22,845 --> 01:30:23,903
- l will take care everything
- 1212
- 01:30:25,848 --> 01:30:28,078
- What? Have you closed the finance company?
- 1213
- 01:30:28,518 --> 01:30:32,352
- l bought this finance company
- to earn some money and close it
- 1214
- 01:30:32,455 --> 01:30:33,945
- l would have closed it before
- 1215
- 01:30:34,524 --> 01:30:38,290
- l accepted for your deal
- that you said you'll give me fake notes
- 1216
- 01:30:38,394 --> 01:30:42,091
- ln the mean time Velayudham entered
- and burned all fake notes
- 1217
- 01:30:42,565 --> 01:30:44,795
- l won't give a single paisa to anyone
- 1218
- 01:30:44,901 --> 01:30:48,132
- Leave it
- How much will we get?
- 1219
- 01:30:48,237 --> 01:30:50,705
- Approximately 10 billions
- 1220
- 01:30:54,277 --> 01:30:55,107
- Who is it?
- 1221
- 01:31:02,084 --> 01:31:05,212
- l'll give you 5 minutes
- You should go from here
- 1222
- 01:31:05,388 --> 01:31:07,618
- Else l'll take severe action upon you
- 1223
- 01:31:08,624 --> 01:31:09,750
- Don't you listen to me?
- 1224
- 01:31:09,859 --> 01:31:12,919
- lnstead of giving security for us
- you are sold and acting favourto someone?
- 1225
- 01:31:13,029 --> 01:31:13,859
- Don't you feel ashamed?
- 1226
- 01:31:14,063 --> 01:31:15,530
- How dare you speak against the police?
- 1227
- 01:31:21,337 --> 01:31:23,567
- lf we ask money
- you're beating us by the police
- 1228
- 01:31:23,673 --> 01:31:25,300
- Why do you do atrocity like this?
- 1229
- 01:31:36,919 --> 01:31:40,320
- Stop
- Everything has gone
- 1230
- 01:31:40,790 --> 01:31:44,783
- l have lost my life
- My daughter is also going to die
- 1231
- 01:31:44,894 --> 01:31:47,556
- Why should l be alive
- after my daughter's death?
- 1232
- 01:31:47,630 --> 01:31:53,227
- lt's better if she dies as an orphan
- than dying when her father is alive
- 1233
- 01:31:57,473 --> 01:32:00,101
- No, don't do
- 1234
- 01:32:02,912 --> 01:32:05,779
- l don't have guts to pyre you
- 1235
- 01:32:07,283 --> 01:32:08,682
- Sir!
- 1236
- 01:32:10,486 --> 01:32:11,418
- Brother!
- 1237
- 01:32:24,000 --> 01:32:28,562
- You got the blame for his death
- Government might not help us
- 1238
- 01:32:28,671 --> 01:32:32,232
- And your police,
- Even God might not help us
- 1239
- 01:32:32,341 --> 01:32:35,003
- But someone will come for us
- 1240
- 01:32:35,111 --> 01:32:36,305
- Velayudham!
- 1241
- 01:32:37,680 --> 01:32:39,614
- Our Velayudham will come
- 1242
- 01:32:39,882 --> 01:32:42,817
- He will take revenge against
- for the atrocities we suffered
- 1243
- 01:32:42,985 --> 01:32:47,081
- lt is said in our Quran that we'll
- get the salary before our sweat get dry
- 1244
- 01:32:47,423 --> 01:32:50,950
- l swear on Allah
- Velayudham will come
- 1245
- 01:32:51,928 --> 01:32:55,625
- He will ask the accounts
- for every paisa you cheated us
- 1246
- 01:32:56,465 --> 01:33:00,060
- You may come with many guys
- and having many weapons
- 1247
- 01:33:00,169 --> 01:33:05,072
- But our Velayudham will destroy
- all of you with single-handed
- 1248
- 01:33:16,385 --> 01:33:19,912
- Vaigai express is ready
- to leave for Madurai
- 1249
- 01:33:28,431 --> 01:33:31,127
- At least tell me now,
- why do you send us alone home?
- 1250
- 01:33:31,400 --> 01:33:34,426
- lt may get delay 2 or 3 days
- to get the chit-fund money
- 1251
- 01:33:34,570 --> 01:33:38,666
- Only one week remains for the marriage
- You go and do the arrangements
- 1252
- 01:33:38,741 --> 01:33:40,106
- - l'll be back soon
- - Okay
- 1253
- 01:33:42,845 --> 01:33:44,107
- You will come soon, isn't it?
- 1254
- 01:34:05,601 --> 01:34:07,694
- Velayudham is not dead
- 1255
- 01:34:27,523 --> 01:34:30,720
- Have you solved the problem?
- Take care of the money
- 1256
- 01:34:31,193 --> 01:34:32,717
- Sir, this is our fort
- 1257
- 01:34:32,895 --> 01:34:35,921
- Even a bird can't enter into this
- beyond us
- 1258
- 01:34:47,143 --> 01:34:48,167
- What happened?
- 1259
- 01:34:48,544 --> 01:34:51,741
- A vulture has entered into ourfort
- 1260
- 01:34:52,715 --> 01:34:55,183
- - Vulture!?
- - Velayudham has come
- 1261
- 01:36:53,202 --> 01:36:57,536
- People have deposited their savings
- in your company
- 1262
- 01:36:57,640 --> 01:37:00,666
- ...not for desiring
- to get your 0.5% interest
- 1263
- 01:37:00,776 --> 01:37:04,507
- Just a small belief to lead a happy life
- 1264
- 01:37:05,514 --> 01:37:08,972
- Hard worker's sweat is more
- powerful than the mother's milk
- 1265
- 01:37:09,451 --> 01:37:11,578
- Why did you swindle their money?
- 1266
- 01:37:18,327 --> 01:37:20,693
- lf we feel thirsty
- we can drink a glass of water
- 1267
- 01:37:22,064 --> 01:37:26,501
- You are very greedy
- Have it
- 1268
- 01:37:41,550 --> 01:37:43,950
- No, l didn't get a chance to see his face
- 1269
- 01:37:44,053 --> 01:37:48,922
- But he made me to distribute the money
- by myself and saved my dignity
- 1270
- 01:37:49,024 --> 01:37:52,721
- lf l hadn't got this money, l would've
- committed suicide with my family
- 1271
- 01:37:52,828 --> 01:37:56,320
- l called my brotherto
- tell that l've lost my money
- 1272
- 01:37:56,432 --> 01:37:57,694
- But he didn't pick the call
- 1273
- 01:37:57,967 --> 01:38:02,404
- But l don't know about this Velayudham
- He has done a greatjob
- 1274
- 01:38:02,504 --> 01:38:06,099
- This money is my 5 years savings
- 1275
- 01:38:06,208 --> 01:38:09,735
- lf l hadn't got this money,
- my son would've worked with me in the quarry
- 1276
- 01:38:09,845 --> 01:38:13,975
- l deposited my pension money
- because it would be helpful in my end days
- 1277
- 01:38:14,083 --> 01:38:16,347
- He should be prosperous
- who got this money back
- 1278
- 01:38:18,754 --> 01:38:21,723
- Operation got success
- You can discharge her in 2 days
- 1279
- 01:38:21,824 --> 01:38:22,722
- Thank you, doctor
- 1280
- 01:38:23,492 --> 01:38:29,897
- lf Velayudham hadn't got the money back,
- l would've lost my brother's daughter
- 1281
- 01:38:29,999 --> 01:38:31,967
- He should be prosperous
- 1282
- 01:38:46,348 --> 01:38:49,749
- Velayudham, this magic word is the
- talk of the entire Tamil Nadu
- 1283
- 01:38:50,119 --> 01:38:55,022
- There is no history as getting back money
- from the cheated finance company
- 1284
- 01:38:55,124 --> 01:39:00,187
- First time, public got their savings back
- with the help Velayudham
- 1285
- 01:39:00,696 --> 01:39:03,187
- You are the only reason
- fortheir happiness
- 1286
- 01:39:04,099 --> 01:39:06,124
- lt's not me
- lt is you
- 1287
- 01:39:06,235 --> 01:39:09,796
- You changed this Velu as Velayudham
- 1288
- 01:39:12,308 --> 01:39:16,540
- Not only me...
- But my 2 friends also there
- 1289
- 01:39:17,079 --> 01:39:23,109
- We had anger to stop the atrocity
- but we don't have man power
- 1290
- 01:39:23,252 --> 01:39:26,278
- We had enough courage
- but we couldn't make a master plan
- 1291
- 01:39:26,588 --> 01:39:32,527
- Not only this! The atrocity which
- we tried to reveal the outer world
- 1292
- 01:39:32,628 --> 01:39:35,358
- ...it is still happening
- 1293
- 01:39:35,698 --> 01:39:38,166
- l feel scared to tell this to you
- 1294
- 01:39:39,401 --> 01:39:44,031
- Young girls are being kidnapped
- and auctioned
- 1295
- 01:39:44,840 --> 01:39:49,402
- There are girls who left their home
- afterfighting with their parents...
- 1296
- 01:39:49,511 --> 01:39:56,974
- ...and girls from orphanages and
- girls who got cheated by their lovers
- 1297
- 01:39:57,086 --> 01:40:01,819
- Small girls...
- l've seen the death fear in the girl's eyes
- 1298
- 01:40:01,924 --> 01:40:06,588
- ...those who got kidnapped
- 1299
- 01:40:12,868 --> 01:40:16,167
- Why are you crying?
- Don't make noise
- 1300
- 01:40:17,840 --> 01:40:20,775
- - Send them fast
- - Go!
- 1301
- 01:40:23,312 --> 01:40:25,940
- What is this?
- Why did you bring the blind?
- 1302
- 01:40:26,215 --> 01:40:28,080
- We couldn't even
- get a good price for good girls
- 1303
- 01:40:28,283 --> 01:40:31,013
- Am l doing the business
- or running a ladies hostel?
- 1304
- 01:40:31,720 --> 01:40:33,517
- Keep her aside
- l'll use her
- 1305
- 01:40:33,789 --> 01:40:38,089
- Are you mad?
- Why do you ask for a blind girl?
- 1306
- 01:40:38,193 --> 01:40:42,459
- All girls get scared seeing my face
- and spit on me
- 1307
- 01:40:42,564 --> 01:40:45,499
- She is blind!
- Let her think me for a while
- 1308
- 01:40:45,601 --> 01:40:46,795
- - Come on!
- - Leave me!
- 1309
- 01:40:50,039 --> 01:40:54,601
- Leave her!
- Please leave her
- 1310
- 01:40:54,710 --> 01:40:56,109
- - Don't spoil her life
- - Get lost
- 1311
- 01:40:57,479 --> 01:40:58,707
- Leave me!
- 1312
- 01:41:00,182 --> 01:41:04,209
- Why do you behave like a dog?
- She is a blind girl
- 1313
- 01:41:04,520 --> 01:41:05,987
- How arrogant you are!
- 1314
- 01:41:09,958 --> 01:41:11,926
- - Sweetie!
- - Leave me!
- 1315
- 01:41:17,299 --> 01:41:18,561
- Leave me
- 1316
- 01:41:37,953 --> 01:41:40,148
- Our brother Velayudham
- has come to save us
- 1317
- 01:41:46,128 --> 01:41:51,589
- Show your mighty to him
- Then if you are alive, do as you wish
- 1318
- 01:41:51,700 --> 01:41:52,962
- We will stay here
- 1319
- 01:41:58,373 --> 01:41:59,499
- Go inside!
- 1320
- 01:42:00,142 --> 01:42:02,167
- Go, show your strength
- 1321
- 01:43:42,411 --> 01:43:43,207
- Give it to me!
- 1322
- 01:44:21,817 --> 01:44:24,183
- Beat him to pulp
- Thrash him
- 1323
- 01:45:10,399 --> 01:45:12,629
- - Who are you?
- - l am Velayudham
- 1324
- 01:45:20,442 --> 01:45:23,468
- Everyone is eagerly waiting
- to see your face
- 1325
- 01:45:24,012 --> 01:45:27,971
- Though you're standing in front of my eyes
- But l am not able to see your face
- 1326
- 01:45:28,083 --> 01:45:31,109
- l feel very sad about my blindness today
- 1327
- 01:45:31,219 --> 01:45:32,447
- Don't worry!
- 1328
- 01:45:32,554 --> 01:45:36,820
- lt is very beautiful to see the world
- from our heart than the eyes
- 1329
- 01:45:47,903 --> 01:45:53,466
- We were helpless
- But Velayudham retrieved us
- 1330
- 01:45:53,575 --> 01:45:56,169
- We are very thankful to Velayudham
- who gave us a new life
- 1331
- 01:45:57,012 --> 01:46:02,075
- lt's not a big matter that he saved our lives
- But he saved our dignity
- 1332
- 01:46:02,217 --> 01:46:04,208
- l wonder how to thank him
- 1333
- 01:46:18,400 --> 01:46:22,234
- Brother...brother!
- 1334
- 01:46:24,339 --> 01:46:27,968
- - Tell me, sister! - When will you
- return to our village, brother?
- 1335
- 01:46:28,143 --> 01:46:29,440
- l will come soon
- 1336
- 01:46:29,544 --> 01:46:32,945
- - What about marriage arrangements?
- - lt's going smooth
- 1337
- 01:46:33,048 --> 01:46:35,778
- - ls anybody near you?
- - Yes, Vaithegi
- 1338
- 01:46:35,884 --> 01:46:37,112
- Give the phone to her
- 1339
- 01:46:37,319 --> 01:46:39,219
- - Give it to me!
- - l'll deliver the milk cane and come back
- 1340
- 01:46:39,321 --> 01:46:40,379
- Tell me, dear!
- 1341
- 01:46:40,489 --> 01:46:43,720
- l hope you will take care of her well!
- That's why l am staying here
- 1342
- 01:46:43,825 --> 01:46:45,452
- l'll take care of her
- 1343
- 01:46:45,560 --> 01:46:46,652
- - Dear!
- - Give it to me
- 1344
- 01:46:47,629 --> 01:46:49,859
- How are you, brother?
- 1345
- 01:46:49,965 --> 01:46:54,664
- Don't worry!
- Here is a girl to take care of me
- 1346
- 01:46:54,970 --> 01:46:56,801
- She is everything for me
- 1347
- 01:46:57,539 --> 01:47:00,906
- - She gave a new meaning
- for my life - Who is she?
- 1348
- 01:47:01,009 --> 01:47:03,239
- l'll bring her with me
- when l come to the village
- 1349
- 01:47:27,202 --> 01:47:32,834
- Still a shoot full of tenderness
- l crown you as Miss Universe
- 1350
- 01:47:32,941 --> 01:47:38,311
- Okra-like slim fingers
- Broad bean-like ears
- 1351
- 01:47:38,413 --> 01:47:41,314
- Nose like a green chilly
- Mustard nose-ring so tiny
- 1352
- 01:47:41,416 --> 01:47:46,319
- Vegetable hot house
- are you, my princess?
- 1353
- 01:47:49,624 --> 01:47:55,324
- Still a shoot full of tenderness
- l crown you as Miss Universe
- 1354
- 01:47:55,430 --> 01:48:00,800
- Okra-like slim fingers
- Broad bean-like ears
- 1355
- 01:48:00,902 --> 01:48:03,735
- Nose like a green chilly
- Mustard nose-ring so tiny
- 1356
- 01:48:03,839 --> 01:48:08,401
- Vegetable hot house
- are you, my princess?
- 1357
- 01:48:34,469 --> 01:48:39,907
- You are fifteen only
- tender mango, my lovely
- 1358
- 01:48:40,141 --> 01:48:45,704
- My poor heart
- needs you for comfort!
- 1359
- 01:48:45,814 --> 01:48:50,842
- Your eyes spear me fiercely
- Your teasing touch seared me
- 1360
- 01:48:51,286 --> 01:48:56,451
- With you within my sight
- my days turn into night!
- 1361
- 01:48:56,558 --> 01:49:02,519
- No holds barred
- your beauty is unmarred
- 1362
- 01:49:02,631 --> 01:49:08,126
- ln the skillet of your eyes
- you deep-fry me to adrenalize
- 1363
- 01:49:08,236 --> 01:49:13,674
- Without closing your eyelids
- you send me arrows of Cupid's
- 1364
- 01:49:13,775 --> 01:49:19,213
- Within 5 seconds you bury me
- into my soul's dimple deeply
- 1365
- 01:49:19,314 --> 01:49:22,215
- Treasure trove is your body
- Seductively you entice me
- 1366
- 01:49:22,317 --> 01:49:24,877
- You spoil me with your kisses
- you tantalizing temptress!
- 1367
- 01:49:24,986 --> 01:49:27,750
- Treasure trove is your body
- Seductively you enrapture me
- 1368
- 01:49:27,856 --> 01:49:30,552
- Kissing expert with panache
- Mr Moustache!
- 1369
- 01:49:30,659 --> 01:49:36,154
- Still a shoot full of tenderness
- l crown you as Miss Universe
- 1370
- 01:49:36,264 --> 01:49:41,702
- Okra-like slim fingers
- Broad bean-like ears
- 1371
- 01:50:04,125 --> 01:50:09,529
- Your candy smile so addictive
- Reaction to my touch explosive
- 1372
- 01:50:09,764 --> 01:50:15,396
- Your eyes like a dark bee
- Enticed, l fell into it willingly
- 1373
- 01:50:15,503 --> 01:50:20,531
- Your nails scribbled over me
- Creating love-scars on my body
- 1374
- 01:50:20,976 --> 01:50:26,141
- To hear my satiated cry
- my desire deepened to a high
- 1375
- 01:50:26,314 --> 01:50:32,219
- ln my dreams you haunt me
- every night differently
- 1376
- 01:50:32,320 --> 01:50:34,948
- Your dress disarrayed
- My life disarranged
- 1377
- 01:50:35,056 --> 01:50:37,684
- l am defragmented!
- 1378
- 01:50:37,792 --> 01:50:43,230
- Till l lose all my control
- you plan to swallow me whole
- 1379
- 01:50:43,331 --> 01:50:46,164
- Body-a-swiveling
- Bangles-a-breaking
- 1380
- 01:50:46,267 --> 01:50:48,963
- You take me body and soul
- 1381
- 01:50:49,070 --> 01:50:51,834
- Mounted hollow
- Moderate tornado
- 1382
- 01:50:51,940 --> 01:50:54,568
- Unending curves
- Planting hot kisses
- 1383
- 01:50:54,676 --> 01:50:57,440
- Sweet nothings whispered
- Amorous advances on bed
- 1384
- 01:50:57,545 --> 01:51:00,173
- ln spite of kith and kin
- something struck within
- 1385
- 01:51:00,281 --> 01:51:05,776
- Still a shoot full of tenderness
- l crown you as Miss Universe
- 1386
- 01:51:05,887 --> 01:51:11,325
- Okra-like slim fingers
- Broad bean-like ears
- 1387
- 01:51:11,426 --> 01:51:14,259
- Nose like a green chilly
- Mustard nose-ring so tiny
- 1388
- 01:51:14,362 --> 01:51:19,527
- Vegetable hot house
- are you, my princess?
- 1389
- 01:51:23,805 --> 01:51:28,208
- A special show about super hero Velayudham
- who gives belief to good people
- 1390
- 01:51:28,309 --> 01:51:29,742
- ...and he instilled fear to outlaws
- 1391
- 01:51:38,486 --> 01:51:39,885
- lnstead of waging a war...
- 1392
- 01:51:39,988 --> 01:51:44,322
- lf they create economic fall that country
- will struggle many years to revive
- 1393
- 01:51:44,426 --> 01:51:48,556
- Velayudham has blocked fake notes
- to stop our country's economic fall
- 1394
- 01:51:48,963 --> 01:51:52,091
- My son wanted to start a hotel for long
- 1395
- 01:51:52,200 --> 01:51:56,102
- Velayudham is the reason
- for starting the hotel
- 1396
- 01:51:56,204 --> 01:51:57,535
- Not only for me
- 1397
- 01:51:57,639 --> 01:52:01,405
- You can't buy the happiness
- even you give crores of money...
- 1398
- 01:52:01,509 --> 01:52:04,307
- ...you can see the happiness
- who got help from him
- 1399
- 01:52:04,412 --> 01:52:06,642
- Hence, whoever does a wrong thing...
- 1400
- 01:52:06,748 --> 01:52:11,811
- lf anybody thinks to do wrong thing
- first you go out from here
- 1401
- 01:52:11,920 --> 01:52:17,051
- Else our Velayudham
- will kill everyone like a dog
- 1402
- 01:52:28,303 --> 01:52:30,396
- Why did you leave me alone?
- 1403
- 01:52:31,940 --> 01:52:36,434
- l begot only one son
- and you left me alone
- 1404
- 01:52:39,748 --> 01:52:42,273
- Hence, this will happen to you
- and those who believe you
- 1405
- 01:52:42,417 --> 01:52:44,351
- Find out the bombs
- wherever it is kept, will you?
- 1406
- 01:52:44,452 --> 01:52:46,977
- l have planted the bomb in
- three places in the city
- 1407
- 01:52:47,555 --> 01:52:48,817
- lf you can, take that
- 1408
- 01:52:49,858 --> 01:52:53,350
- You have started the hotel
- with the money given by him
- 1409
- 01:52:53,928 --> 01:52:56,829
- - Now you are dead
- - Put down the body
- 1410
- 01:52:57,832 --> 01:53:00,096
- - Has his relatives come?
- - His mom has come
- 1411
- 01:53:01,703 --> 01:53:04,433
- l've planted bomb in three places
- Krupa, see your mom
- 1412
- 01:53:04,806 --> 01:53:05,636
- lf you can take that bomb
- 1413
- 01:53:34,102 --> 01:53:35,467
- Rascals
- 1414
- 01:53:38,039 --> 01:53:40,337
- Mom!
- 1415
- 01:53:40,441 --> 01:53:43,410
- - My baby!
- - Mom
- 1416
- 01:53:57,759 --> 01:54:00,159
- We should find the othertwo bombs
- 1417
- 01:54:00,261 --> 01:54:01,888
- Please come with me
- 1418
- 01:54:03,264 --> 01:54:04,390
- Where should l search?
- 1419
- 01:54:04,499 --> 01:54:07,366
- School, hospital, beach,
- temple or market where?
- 1420
- 01:54:07,468 --> 01:54:10,494
- Do you want me to search everywhere?
- 1421
- 01:54:11,539 --> 01:54:14,099
- Not bomb! l have to find out
- who kept the bomb there
- 1422
- 01:54:35,697 --> 01:54:37,688
- Velayudham? ln which place?
- 1423
- 01:54:56,217 --> 01:54:58,276
- l've caught Velayudham
- that you were searching for
- 1424
- 01:54:58,386 --> 01:55:01,048
- This time it will not miss
- l have locked him
- 1425
- 01:55:01,155 --> 01:55:04,613
- l don't want advance
- Come with your boss with full amount
- 1426
- 01:55:14,035 --> 01:55:15,525
- Come man
- 1427
- 01:55:16,304 --> 01:55:18,568
- - Minister brother!
- - Take your money
- 1428
- 01:55:18,673 --> 01:55:20,573
- - Where is he?
- - He is inside
- 1429
- 01:55:21,542 --> 01:55:23,908
- Kill and chop him
- 1430
- 01:55:25,780 --> 01:55:27,111
- Come boys
- 1431
- 01:55:32,387 --> 01:55:34,787
- Why did you lock the door?
- 1432
- 01:55:34,889 --> 01:55:36,982
- You are asking who is Velayudham
- 1433
- 01:55:37,091 --> 01:55:38,991
- He asked me who
- was searching for him
- 1434
- 01:55:43,665 --> 01:55:46,190
- l should show him
- What Velayudham?
- 1435
- 01:55:51,572 --> 01:55:53,335
- Who? lt is him
- 1436
- 01:55:58,780 --> 01:56:01,510
- l wanted to know who has announced
- to give 5 millions to kill him...
- 1437
- 01:56:01,616 --> 01:56:02,947
- ...that's why l took Rs 0.5 million
- 1438
- 01:56:03,051 --> 01:56:08,216
- This money is nothing
- compared to helping Velayudham
- 1439
- 01:56:16,097 --> 01:56:17,724
- Where did you plant the other two bombs?
- 1440
- 01:56:19,167 --> 01:56:21,533
- Don't lose your life
- Tell him
- 1441
- 01:56:24,605 --> 01:56:27,301
- How dare you casually kill people?
- 1442
- 01:56:29,944 --> 01:56:30,638
- Tell me
- 1443
- 01:56:30,745 --> 01:56:32,303
- lt is a lie that he has kept two more bombs
- 1444
- 01:56:32,547 --> 01:56:34,572
- lbrahim is the reason for this
- 1445
- 01:56:34,682 --> 01:56:38,584
- He has diverted you and police
- that there are bombs in the city...
- 1446
- 01:56:38,686 --> 01:56:41,246
- ...and they are hijacking a train
- 1447
- 01:56:48,563 --> 01:56:53,159
- As per our plan we will go to this factory
- 1448
- 01:56:53,334 --> 01:56:57,168
- They are manufacturing dangerous
- and poisonous chemicals
- 1449
- 01:57:00,274 --> 01:57:05,541
- lf this factory's chemical container blasts
- 30 to 40 villages will be destroyed
- 1450
- 01:57:05,646 --> 01:57:09,207
- All new born babies will have defects
- 1451
- 01:57:09,317 --> 01:57:11,376
- Security will be tighten in the factory
- 1452
- 01:57:12,387 --> 01:57:15,515
- lf we have to go inside the factory
- we should go through goods track way
- 1453
- 01:57:16,357 --> 01:57:18,120
- When this 1000 ton weight
- train blasts and clashes...
- 1454
- 01:57:18,226 --> 01:57:22,253
- ...with that chemical container
- at 200 km speed...
- 1455
- 01:57:22,663 --> 01:57:25,359
- ...it will be a pleasing sight to see
- 1456
- 01:57:26,367 --> 01:57:28,665
- This will be a great achievement
- in jihad group
- 1457
- 01:57:28,770 --> 01:57:32,763
- Within few minutes Ameer and Sultan
- will kill the next station master
- 1458
- 01:57:33,141 --> 01:57:37,339
- lf we cross that last station
- we will get full control of this train
- 1459
- 01:57:54,595 --> 01:57:57,462
- - Mom!
- -All of you go to the last compartment
- 1460
- 01:58:02,270 --> 01:58:04,238
- Go fast
- 1461
- 01:58:05,206 --> 01:58:06,138
- Leave me
- 1462
- 01:58:10,978 --> 01:58:15,244
- That route station master is not
- responding to us to inform him
- 1463
- 01:59:52,914 --> 01:59:53,846
- lncrease the speed
- 1464
- 02:00:04,492 --> 02:00:05,857
- Bring the helicopter
- 1465
- 02:00:29,317 --> 02:00:32,548
- l am searching for you
- 1466
- 02:00:33,187 --> 02:00:36,156
- You are not searching for me
- but the God of Death
- 1467
- 02:02:27,802 --> 02:02:29,269
- How will l stop the train?
- 1468
- 02:02:31,272 --> 02:02:32,830
- Pull that black wire
- 1469
- 02:03:34,068 --> 02:03:37,435
- You the destroyer have no rights
- to say God's name Allah
- 1470
- 02:03:37,538 --> 02:03:38,436
- Do you know one thing?
- 1471
- 02:03:38,539 --> 02:03:42,202
- You can't see a Hindu
- who don't have a Muslim friend
- 1472
- 02:03:42,410 --> 02:03:43,934
- You are going to spoil that
- 1473
- 02:03:44,912 --> 02:03:45,844
- Come man
- 1474
- 02:03:49,216 --> 02:03:50,444
- Sir, greetings
- 1475
- 02:03:50,551 --> 02:03:54,988
- Velayudham asked me to
- hand over him to you
- 1476
- 02:03:55,756 --> 02:03:59,954
- He said that this guy feel giddiness for
- half an hour because of his beating
- 1477
- 02:04:00,060 --> 02:04:01,891
- lt will take some time for him
- to get consciousness
- 1478
- 02:04:01,996 --> 02:04:04,521
- That's why l caught him
- Take him
- 1479
- 02:04:08,302 --> 02:04:14,798
- lf you see Velayudham tell him that
- l am also his fan among millions of fans
- 1480
- 02:04:18,112 --> 02:04:19,136
- Ok sir
- 1481
- 02:04:36,230 --> 02:04:37,663
- Brother has come
- 1482
- 02:04:40,634 --> 02:04:41,658
- That's it
- 1483
- 02:04:50,211 --> 02:04:55,080
- - Why are you dancing?
- - No, we've some influence in our place
- 1484
- 02:04:55,216 --> 02:04:59,516
- They won't listen to me adorn the garland
- Move away
- 1485
- 02:04:59,620 --> 02:05:02,282
- Do you need respect as you have come
- just 3 days before the sister's marriage?
- 1486
- 02:05:02,389 --> 02:05:04,584
- - This is forthe groom
- - Has the groom come?
- 1487
- 02:05:05,459 --> 02:05:06,687
- Hold it for a minute
- 1488
- 02:05:07,127 --> 02:05:09,687
- Give it to me, how long
- will you hold this garland for me?
- 1489
- 02:05:11,332 --> 02:05:13,129
- What groom?
- How is yourjourney?
- 1490
- 02:05:13,234 --> 02:05:15,464
- - Music arrangements are nice
- - Come groom
- 1491
- 02:05:16,770 --> 02:05:20,035
- When l see the crowd,
- l think he will get more gift money
- 1492
- 02:05:20,574 --> 02:05:24,066
- l'll steal the gift money
- and get what l've lost
- 1493
- 02:05:26,881 --> 02:05:28,906
- PUSHPATHOOR
- 1494
- 02:05:29,149 --> 02:05:31,014
- The people in our place
- catch goat and hen
- 1495
- 02:05:31,118 --> 02:05:33,279
- Will you catch this filth in yourtown?
- 1496
- 02:05:33,387 --> 02:05:36,117
- Are you teasing me?
- You damn it!
- 1497
- 02:05:36,223 --> 02:05:39,488
- You are giving pose like Sivaji
- to do this filthy work
- 1498
- 02:05:39,593 --> 02:05:40,821
- Go man
- 1499
- 02:05:41,762 --> 02:05:44,060
- l have to retrieve carefully
- what l lose in this village
- 1500
- 02:05:44,598 --> 02:05:46,225
- - Dear!
- - Vaithegi
- 1501
- 02:05:46,333 --> 02:05:49,131
- Didn't l tell you about my fiancee?
- 1502
- 02:05:51,605 --> 02:05:54,301
- She doesn't know English
- Come
- 1503
- 02:05:55,276 --> 02:05:56,641
- You sinner!
- 1504
- 02:06:02,650 --> 02:06:06,245
- - Brother!
- - See her tears!
- 1505
- 02:06:09,456 --> 02:06:10,718
- - Uncle
- - Tell me son-in-law
- 1506
- 02:06:10,824 --> 02:06:13,019
- Where will we arrange
- for groom to stay?
- 1507
- 02:06:13,127 --> 02:06:15,527
- l've been telling for 7 days
- that he'll stay in my house
- 1508
- 02:06:15,629 --> 02:06:17,995
- But our leader
- wants him to stay in his house
- 1509
- 02:06:18,098 --> 02:06:21,192
- l won't bother where he stays
- But l will arrange his food
- 1510
- 02:06:21,302 --> 02:06:25,204
- - These decorations are mine,
- how is it? - lt is nice
- 1511
- 02:06:25,306 --> 02:06:26,705
- Make the arrangements
- 1512
- 02:06:26,807 --> 02:06:28,604
- Groom, come with me
- we will go to my home
- 1513
- 02:06:28,709 --> 02:06:30,108
- Everyone likes you, isn't it?
- 1514
- 02:06:30,210 --> 02:06:33,270
- How can l say thanks for this?
- 1515
- 02:06:34,815 --> 02:06:38,148
- - Didn't l tell you that someone
- is taking care of me? - lt is me
- 1516
- 02:06:38,719 --> 02:06:39,777
- She is the one
- 1517
- 02:06:40,287 --> 02:06:42,448
- - lt is becoming as a big issue
- - Correct
- 1518
- 02:06:43,324 --> 02:06:46,020
- - l won't leave just like that
- - You don't
- 1519
- 02:06:47,761 --> 02:06:50,628
- Dear, she will stay in my home
- 1520
- 02:06:50,731 --> 02:06:54,792
- We should take care of the person
- who took care of you
- 1521
- 02:06:55,169 --> 02:06:58,036
- Then l will also stay here
- l have to do a lot of marriage works
- 1522
- 02:06:59,940 --> 02:07:03,398
- Why do you leave me on the way
- like a snapped slipper?.
- 1523
- 02:07:03,744 --> 02:07:07,407
- - Brother, come home
- - Tell me, will they allow you in your home?
- 1524
- 02:07:07,514 --> 02:07:09,379
- They will allow me
- We will sleep together
- 1525
- 02:07:09,483 --> 02:07:11,974
- l can sleep out instead of
- sleeping with you
- 1526
- 02:07:12,086 --> 02:07:14,384
- Will you take me to do
- that filthy work? Go man
- 1527
- 02:07:14,888 --> 02:07:16,014
- - Sister!
- - Brother!
- 1528
- 02:07:16,123 --> 02:07:18,717
- - l have kept the auspicious sari
- in this bureau - Okay
- 1529
- 02:07:19,159 --> 02:07:21,150
- Money is in this bureau
- 1530
- 02:07:21,261 --> 02:07:22,728
- l will take it and escape from here
- 1531
- 02:07:27,735 --> 02:07:29,498
- Why were you waiting for so long?
- 1532
- 02:07:30,270 --> 02:07:31,828
- Did you see me before hand?
- 1533
- 02:07:31,972 --> 02:07:35,703
- You've kept the bureau opened
- when money is inside
- 1534
- 02:07:35,809 --> 02:07:37,800
- l am standing here for security
- 1535
- 02:07:37,911 --> 02:07:41,540
- l know that thief
- will search the money in bureau
- 1536
- 02:07:41,649 --> 02:07:45,176
- That's why l have kept the
- money on the bureau top
- 1537
- 02:07:45,619 --> 02:07:46,517
- How is it?
- 1538
- 02:07:52,426 --> 02:07:53,859
- What happened?
- Wait, l will take that
- 1539
- 02:07:53,961 --> 02:07:55,360
- lf we take it ourselves
- fingers will be cut
- 1540
- 02:07:55,462 --> 02:07:59,193
- l couldn't steal the money in day time
- l can steal only at night
- 1541
- 02:08:00,434 --> 02:08:01,799
- ls anybody there?
- 1542
- 02:08:02,836 --> 02:08:04,201
- Come fast
- 1543
- 02:08:04,304 --> 02:08:06,772
- What granny?
- Why are you shouting?
- 1544
- 02:08:07,474 --> 02:08:09,442
- What happened?
- Oh God!
- 1545
- 02:08:09,543 --> 02:08:11,306
- Why are you shouting?
- 1546
- 02:08:11,512 --> 02:08:13,878
- l'll become a murderer
- before l become a thief
- 1547
- 02:08:13,981 --> 02:08:14,879
- What granny?
- 1548
- 02:08:18,986 --> 02:08:21,420
- Why are they sleeping here
- What happened granny?
- 1549
- 02:08:21,522 --> 02:08:25,390
- l am blind
- l called someone to accompany to toilet
- 1550
- 02:08:25,492 --> 02:08:29,394
- Have l hit myself forthis blind granny?
- 1551
- 02:08:29,697 --> 02:08:30,527
- Bring the jeep
- 1552
- 02:08:30,798 --> 02:08:31,992
- - Only one question!
- - Stop
- 1553
- 02:08:32,099 --> 02:08:33,964
- Believe what l tell you
- 1554
- 02:08:34,068 --> 02:08:37,799
- l made him a driverto my brother
- because of money
- 1555
- 02:08:37,905 --> 02:08:40,169
- There is no connection
- between this and my brother
- 1556
- 02:08:40,274 --> 02:08:42,242
- How can l face him from now?
- 1557
- 02:08:42,342 --> 02:08:45,834
- - l don't have any rights to live
- - What are you doing?
- 1558
- 02:08:46,113 --> 02:08:49,344
- Yesterday we got lbrahim
- the leader of terrorism...
- 1559
- 02:08:49,450 --> 02:08:51,941
- ...in this situation
- we are suspicious about him
- 1560
- 02:08:52,052 --> 02:08:54,577
- ...that he worked
- with the minister as a driver...
- 1561
- 02:08:54,688 --> 02:09:00,991
- As per his brother's statement police have
- diverted to enquire Minister's brother
- 1562
- 02:09:01,095 --> 02:09:05,259
- Velayudham has been praised
- who caught the terrorist
- 1563
- 02:09:05,566 --> 02:09:06,430
- Have you seen this?
- 1564
- 02:09:06,533 --> 02:09:09,502
- He will be also a brave man
- who he named my brother name
- 1565
- 02:09:15,876 --> 02:09:18,709
- Cheeky girl!
- She is gesturing him with her eyes
- 1566
- 02:09:18,912 --> 02:09:22,109
- l'll pluck your eyes
- See, what l am going to do?
- 1567
- 02:09:23,517 --> 02:09:25,849
- Have you mesmerised my fiance
- by wearing pant and shirt?
- 1568
- 02:09:26,253 --> 02:09:28,847
- You are Bharathi
- But l am Rathi(Beauty)
- 1569
- 02:09:32,326 --> 02:09:34,658
- Why these coconuts are small
- for my sister's marriage?
- 1570
- 02:09:34,762 --> 02:09:37,230
- Coconut will be small
- even Ambani's sister gets married
- 1571
- 02:09:37,331 --> 02:09:38,298
- Don't torture me
- 1572
- 02:10:06,794 --> 02:10:08,489
- Dear, actually...
- 1573
- 02:10:17,070 --> 02:10:21,370
- Superb! You have changed as a village girl
- l like this
- 1574
- 02:10:21,742 --> 02:10:23,767
- This is nice, isn't it?
- l asked her to wearthis
- 1575
- 02:10:24,812 --> 02:10:25,676
- Who is she?
- 1576
- 02:10:25,846 --> 02:10:28,337
- - Dear!
- - Vaithegi!
- 1577
- 02:10:28,649 --> 02:10:30,173
- What happened to you?
- 1578
- 02:10:30,450 --> 02:10:32,884
- This is your uniform which you wore
- in your 1st standard class, isn't it?
- 1579
- 02:10:32,986 --> 02:10:36,387
- - Yes brother! lt was that uniform
- - Why you need this?
- 1580
- 02:10:36,490 --> 02:10:37,684
- See her! How she is looking?
- 1581
- 02:10:37,791 --> 02:10:41,022
- Learn from her, go and
- change your dress, damn!
- 1582
- 02:10:45,799 --> 02:10:48,734
- - Brother is on the line
- - Tell me
- 1583
- 02:10:48,836 --> 02:10:50,531
- l have told in the morning
- what you asked me to tell
- 1584
- 02:10:50,871 --> 02:10:53,499
- Everyone believed that
- you're not involved in this matter, isn't it?
- 1585
- 02:10:53,607 --> 02:10:56,303
- lf you die, they would
- believe whole heartedly
- 1586
- 02:10:56,410 --> 02:10:57,570
- What brother?
- 1587
- 02:11:16,997 --> 02:11:20,763
- Am l a thief? Or have l cheated
- myself telling l am a thief?
- 1588
- 02:11:24,037 --> 02:11:32,172
- ls it a daze or grief
- or a confusion in mind?
- 1589
- 02:11:32,613 --> 02:11:38,711
- ls the life fearful?
- ls it a daze or grief...
- 1590
- 02:11:38,819 --> 02:11:40,411
- Stop it
- 1591
- 02:11:40,754 --> 02:11:43,587
- Even Gemini Ganesan's conscience
- irritates separately only
- 1592
- 02:11:43,690 --> 02:11:46,318
- Are you irritating me in multiple images
- because of technology development?
- 1593
- 02:11:46,426 --> 02:11:47,757
- Go man
- 1594
- 02:11:48,495 --> 02:11:49,985
- l'll show you that l am a thief
- 1595
- 02:11:53,133 --> 02:11:54,657
- l became a thief
- 1596
- 02:12:01,241 --> 02:12:05,109
- Hey agnate! He has stolen that money
- 1597
- 02:12:05,245 --> 02:12:07,304
- You do one thing
- you inform all our relatives
- 1598
- 02:12:07,414 --> 02:12:09,609
- lf thief has caught
- they will inform the cops
- 1599
- 02:12:09,716 --> 02:12:11,377
- Why do you inform your relatives?
- 1600
- 02:12:13,420 --> 02:12:16,014
- - Super!
- - Give your hand
- 1601
- 02:12:16,490 --> 02:12:17,718
- Long live thief!
- 1602
- 02:12:18,125 --> 02:12:20,685
- Did you know before that l am a thief?.
- 1603
- 02:12:20,894 --> 02:12:24,227
- l know! You are not fit to be a thief
- 1604
- 02:12:24,564 --> 02:12:29,831
- You have to do
- which work is suitable for you
- 1605
- 02:12:29,937 --> 02:12:33,373
- - Have you understood?
- - Why didn't you tell in 3rd reel itself?.
- 1606
- 02:12:33,507 --> 02:12:37,671
- The money that you stole by hard work
- is yours that was kept ready to give you
- 1607
- 02:12:37,778 --> 02:12:40,713
- ...for spending us money in Chennai
- 1608
- 02:12:42,616 --> 02:12:45,642
- Was l trying to steal my money?
- 1609
- 02:12:46,086 --> 02:12:51,149
- No thief would've got insulted
- like this in the whole of Asia
- 1610
- 02:12:52,893 --> 02:12:55,020
- l have a doubt
- 1611
- 02:12:55,128 --> 02:12:58,222
- You tell me often that
- l remind you of Bajanlal sait
- 1612
- 02:12:58,332 --> 02:13:00,493
- Can l see that sait?
- 1613
- 02:13:06,306 --> 02:13:09,867
- Go! Put 10 paise and go
- 1614
- 02:13:09,977 --> 02:13:13,413
- Else you will go crossing my corpse
- 1615
- 02:13:16,383 --> 02:13:17,850
- Me!
- 1616
- 02:13:20,253 --> 02:13:23,950
- l have suffered and worried
- Hence, l have reformed
- 1617
- 02:13:24,458 --> 02:13:25,618
- Bye sait
- 1618
- 02:13:27,894 --> 02:13:30,192
- Are you sleeping peacefully
- to mesmerize my fiance?
- 1619
- 02:13:31,164 --> 02:13:32,529
- This is black magic egg
- 1620
- 02:13:32,699 --> 02:13:35,600
- lf l keep with you
- you'll forget my fiance
- 1621
- 02:13:35,702 --> 02:13:38,535
- And my fiance will forget you
- She must forget him
- 1622
- 02:13:47,347 --> 02:13:49,542
- - Take that
- - l have put many saris here
- 1623
- 02:13:49,683 --> 02:13:53,312
- How does she look like?
- At least tell about her complexion
- 1624
- 02:13:54,354 --> 02:13:55,582
- Like her complexion
- 1625
- 02:13:59,259 --> 02:14:01,887
- lt matches you
- Then it'll be suitable for hertoo
- 1626
- 02:14:03,196 --> 02:14:04,663
- My fiancee Vaithegi
- 1627
- 02:14:05,632 --> 02:14:08,726
- She thinks about me more than
- she thinks about her mom
- 1628
- 02:14:08,802 --> 02:14:11,794
- She loves me very much
- l too love her
- 1629
- 02:14:13,440 --> 02:14:15,670
- You are an important person in my life
- 1630
- 02:14:16,043 --> 02:14:17,670
- l wanted to gift this sari
- to herthrough you...
- 1631
- 02:14:17,778 --> 02:14:21,339
- ...after my sister's marriage gets over...
- 1632
- 02:14:23,050 --> 02:14:25,075
- ...and l will propose to her
- 1633
- 02:14:25,185 --> 02:14:27,244
- Before that l want to play with her a game
- 1634
- 02:14:27,521 --> 02:14:33,255
- Nothing! You should act as
- if you're my close friend
- 1635
- 02:14:33,927 --> 02:14:37,829
- This will be the last game with her
- before our marriage
- 1636
- 02:14:51,912 --> 02:14:55,177
- Your fiance has bought this sari
- forthe one who he loves
- 1637
- 02:14:55,549 --> 02:15:00,179
- That is not me as you think
- That is you
- 1638
- 02:15:03,590 --> 02:15:04,955
- - Really?
- - Yes!
- 1639
- 02:15:05,592 --> 02:15:09,619
- Hence, you won't need black magic egg
- 1640
- 02:15:12,232 --> 02:15:13,130
- Pardon me
- 1641
- 02:15:13,400 --> 02:15:17,302
- - Sister-in-law!
- - You too joined her, isn't it?
- 1642
- 02:15:17,504 --> 02:15:20,632
- Then, can you marry my brother so easily?
- 1643
- 02:15:20,941 --> 02:15:23,068
- - Dad!
- - God bless you dear!
- 1644
- 02:15:25,178 --> 02:15:26,270
- What is this?
- 1645
- 02:15:26,379 --> 02:15:29,473
- You have told everything
- when l thought to irritate her more
- 1646
- 02:15:29,583 --> 02:15:32,882
- Dear!
- Don't run
- 1647
- 02:15:32,953 --> 02:15:33,885
- Stand there!
- 1648
- 02:15:34,821 --> 02:15:36,482
- - Mom?
- - Please come anybody
- 1649
- 02:15:36,623 --> 02:15:37,988
- Let's see who will come here
- 1650
- 02:15:46,299 --> 02:15:50,565
- You've your sister's wedding tomorrow
- Do you expect a kiss now?
- 1651
- 02:15:51,204 --> 02:15:52,466
- Be responsible
- 1652
- 02:15:55,008 --> 02:15:58,102
- Bhai, l can release you now
- 1653
- 02:15:58,278 --> 02:16:02,305
- CBl is enquired seriously
- after my brother's arrest
- 1654
- 02:16:02,415 --> 02:16:05,441
- - That is the problem
- - Do what l say
- 1655
- 02:16:35,448 --> 02:16:38,713
- Oh my blood relation
- 1656
- 02:16:38,818 --> 02:16:42,982
- My dear sister...
- 1657
- 02:16:43,089 --> 02:16:50,461
- You're close to my heart
- You're my soul too
- 1658
- 02:16:50,830 --> 02:16:54,561
- You are my mom and dad too
- 1659
- 02:16:54,668 --> 02:16:58,229
- l live only for you
- 1660
- 02:16:58,338 --> 02:17:06,040
- Even if l am dead and buried
- you can feel the aura of my presence
- 1661
- 02:17:06,146 --> 02:17:13,575
- Oh my blood relation
- 1662
- 02:17:33,206 --> 02:17:36,835
- There is no substitute for love
- 1663
- 02:17:36,943 --> 02:17:40,709
- You're no less than God to me
- 1664
- 02:17:40,814 --> 02:17:44,477
- l'll follow you like the clock's needle
- 1665
- 02:17:44,584 --> 02:17:48,418
- Can't stay alive without you
- even for a moment
- 1666
- 02:17:48,521 --> 02:17:52,184
- Would fulfill whatever you wish
- 1667
- 02:17:52,292 --> 02:17:56,023
- l'll dance to you tunes
- 1668
- 02:17:56,129 --> 02:18:03,763
- Even if l am dead and buried
- you can feel the aura of my presence
- 1669
- 02:18:34,501 --> 02:18:38,267
- Wish to build a golden Taj Mahal for you
- 1670
- 02:18:38,371 --> 02:18:42,068
- Would weave you a saree from the clouds
- 1671
- 02:18:42,175 --> 02:18:45,941
- Nothing can match you presence
- 1672
- 02:18:46,046 --> 02:18:49,675
- My only wish is to be your consort
- 1673
- 02:18:49,849 --> 02:18:53,615
- Like the blue of the sky...
- 1674
- 02:18:53,720 --> 02:18:57,520
- Like the dampness in the earth...
- 1675
- 02:18:57,624 --> 02:19:05,531
- No one can separate our eternal bond
- 1676
- 02:19:27,821 --> 02:19:29,448
- Bless the wedding saree
- 1677
- 02:20:07,527 --> 02:20:10,928
- Don't move!
- Stop! Put the gun down
- 1678
- 02:20:15,969 --> 02:20:19,871
- Feroz Khan! Are you Muslim?
- l am also Muslim
- 1679
- 02:20:19,973 --> 02:20:21,099
- Are you trying to stop me?
- 1680
- 02:20:21,241 --> 02:20:25,371
- l am struggling forthe entire
- Muslim community and welfare
- 1681
- 02:20:25,478 --> 02:20:28,470
- - l am fighting for you too
- - For what?
- 1682
- 02:20:28,581 --> 02:20:33,075
- When compared with your country
- Muslims live freely and safely in lndia
- 1683
- 02:20:33,319 --> 02:20:36,550
- You couldn't even save Bin laden
- who you wanted to live
- 1684
- 02:20:36,723 --> 02:20:39,954
- But terrorist Kasab is still alive
- in lndia whom we hate
- 1685
- 02:20:40,126 --> 02:20:41,457
- For my beloved country...
- 1686
- 02:20:41,561 --> 02:20:44,655
- l should arrest a Muslim terrorist like you
- and handover to my government
- 1687
- 02:20:44,764 --> 02:20:47,232
- l'll feel proud to be
- a true Muslim only then
- 1688
- 02:20:53,873 --> 02:20:58,469
- - You are going to lose your life as
- an lndian - You can kill me easily
- 1689
- 02:20:58,945 --> 02:21:01,243
- But you can't escape from death
- 1690
- 02:21:01,381 --> 02:21:05,647
- Velayudham will destroy everyone
- 1691
- 02:21:08,421 --> 02:21:10,548
- Don't you worry of dying alone
- 1692
- 02:21:11,257 --> 02:21:14,090
- l have done all the arrangements
- to send Velayudham with you
- 1693
- 02:21:14,861 --> 02:21:17,659
- Entire town will accompany you
- Just wait for them
- 1694
- 02:21:21,801 --> 02:21:25,259
- lf you promote me to his posting,
- l will go up
- 1695
- 02:21:28,408 --> 02:21:29,375
- Go!
- 1696
- 02:21:35,982 --> 02:21:37,711
- l am dead now, isn't it?
- 1697
- 02:21:44,057 --> 02:21:45,854
- You have to do the formalities
- in your father's position
- 1698
- 02:21:45,992 --> 02:21:48,017
- Boys are there to take care
- of the arrangements
- 1699
- 02:21:48,127 --> 02:21:49,424
- Come on, sit here
- 1700
- 02:21:52,131 --> 02:21:54,656
- Sprinkle water on fire and worship
- 1701
- 02:21:55,969 --> 02:21:59,063
- Brother! Hold this!
- 1702
- 02:21:59,239 --> 02:22:00,570
- Who gave this to you
- before the wedding gets over?
- 1703
- 02:22:00,673 --> 02:22:03,141
- - Who gave this?
- - One uncle gave that to me
- 1704
- 02:22:03,243 --> 02:22:05,541
- Don't stare! Give it to her
- 1705
- 02:22:05,645 --> 02:22:07,738
- lt's getting late! l have to send
- bride to change wedding saree
- 1706
- 02:22:13,119 --> 02:22:15,144
- l won't allow you to escape
- 1707
- 02:22:15,255 --> 02:22:18,588
- Are you trying to escape
- after giving the gift?
- 1708
- 02:22:18,691 --> 02:22:19,749
- - Come on!
- - Let me go
- 1709
- 02:22:19,859 --> 02:22:22,987
- l won't mind even you talk in Hindi!
- You should have lunch and move
- 1710
- 02:22:23,096 --> 02:22:24,825
- You came for Velu's sister marriage
- You shouldn't go with empty stomach
- 1711
- 02:22:24,931 --> 02:22:28,492
- l am telling l don't want food
- why do you compel me?
- 1712
- 02:22:30,603 --> 02:22:31,570
- What is the problem?
- 1713
- 02:22:31,671 --> 02:22:34,435
- l don't know what
- l compelled him to have the feast
- 1714
- 02:22:34,541 --> 02:22:36,065
- ...and he slapped me heavily
- 1715
- 02:23:01,834 --> 02:23:03,426
- What are you doing here?
- Come out with me
- 1716
- 02:23:12,011 --> 02:23:16,209
- - Come out!
- - No, l won't come - lt's okay!
- 1717
- 02:23:21,187 --> 02:23:25,681
- Come on, kill me!
- Why do you stare?
- 1718
- 02:23:25,858 --> 02:23:29,055
- Your house will blast in few minutes
- 1719
- 02:23:30,430 --> 02:23:31,294
- Gift!
- 1720
- 02:23:34,801 --> 02:23:36,826
- l gave you the gift of death
- 1721
- 02:23:37,804 --> 02:23:40,170
- That day you have saved
- lot of people from death
- 1722
- 02:23:40,273 --> 02:23:45,802
- lf you can save your family and villagers,
- come on, go ahead
- 1723
- 02:23:46,312 --> 02:23:49,713
- Still one more minute
- Go, die with yourfamily
- 1724
- 02:23:55,121 --> 02:23:59,148
- Brother...!
- Why he has kept his mobile here?
- 1725
- 02:24:02,996 --> 02:24:05,487
- ls it my brother Velayudham?
- 1726
- 02:24:42,669 --> 02:24:44,534
- Brother, don't come near
- 1727
- 02:24:57,917 --> 02:24:59,976
- Brother, you go away
- 1728
- 02:25:27,680 --> 02:25:30,240
- Oh my god!
- What happened to you Cauvery?
- 1729
- 02:25:34,787 --> 02:25:39,850
- Are you that Velayudham?
- Are you alright?
- 1730
- 02:25:41,394 --> 02:25:44,363
- Nothing should happen to you
- 1731
- 02:25:45,865 --> 02:25:53,533
- l should be fortunate to be your sister
- 1732
- 02:25:54,140 --> 02:26:00,670
- Now l am the sister of Velayudham
- who saves the entire place
- 1733
- 02:26:01,481 --> 02:26:04,075
- l don't want anything else than that
- 1734
- 02:26:09,155 --> 02:26:11,180
- Cauvery! Dear!
- 1735
- 02:26:24,437 --> 02:26:27,964
- lf the bomb had burst inside,
- the entire village would've destroyed
- 1736
- 02:26:28,841 --> 02:26:33,039
- She has sacrificed her life
- to save this village people
- 1737
- 02:27:25,531 --> 02:27:28,261
- l am going to share you a good news
- 1738
- 02:27:28,434 --> 02:27:33,030
- The terrorist lbrahim who came to destroy
- our country has died in an accident
- 1739
- 02:27:33,139 --> 02:27:37,303
- l'm going to produce Velayudham
- before you all who caught him red handed
- 1740
- 02:27:37,410 --> 02:27:38,968
- Welcome you all
- 1741
- 02:27:39,078 --> 02:27:43,742
- Minister Ulaganathan has invited all
- to see Velayudham live
- 1742
- 02:27:43,916 --> 02:27:45,884
- The information is spreading like fire
- 1743
- 02:27:46,118 --> 02:27:51,954
- We expect a lot of people
- will come to see him
- 1744
- 02:28:00,233 --> 02:28:01,564
- Not one or two...
- 1745
- 02:28:02,001 --> 02:28:05,095
- Millions of people will
- throng in to meet Velayudham
- 1746
- 02:28:05,371 --> 02:28:08,499
- They will be very eager to meet him
- 1747
- 02:28:08,608 --> 02:28:12,772
- You shouldn't take any action
- till l order you
- 1748
- 02:28:29,262 --> 02:28:32,254
- Long live Velayudham!
- 1749
- 02:28:37,904 --> 02:28:41,362
- What is this, Velu?
- Who are they going to meet?
- 1750
- 02:28:41,741 --> 02:28:45,677
- They should be aware
- who the real Velayudham is
- 1751
- 02:31:36,215 --> 02:31:41,278
- You have destroyed everything
- like my wealth, weapons etc...
- 1752
- 02:31:41,387 --> 02:31:47,155
- But you gave a more powerful weapon
- in my hand instead of all this
- 1753
- 02:31:47,259 --> 02:31:48,851
- That is the title Velayudham
- 1754
- 02:31:55,601 --> 02:32:01,631
- You only know l am a terrorist
- l am Velayudham for others
- 1755
- 02:32:02,641 --> 02:32:05,474
- l came to destroy
- the peace of this nation
- 1756
- 02:32:06,779 --> 02:32:11,216
- People are talking
- with courage and belief
- 1757
- 02:32:11,717 --> 02:32:13,651
- You are the one who gave courage
- and belief to them
- 1758
- 02:32:13,752 --> 02:32:17,745
- lf you destroy that yourself,
- that will be a big destruction
- 1759
- 02:32:17,857 --> 02:32:22,988
- No one should believe that one will come
- to help them and save from danger
- 1760
- 02:32:25,264 --> 02:32:27,425
- You have tortured us very much
- 1761
- 02:32:30,369 --> 02:32:33,497
- Who is that idiot
- attacking me from behind?
- 1762
- 02:32:34,206 --> 02:32:35,867
- lf you have guts,
- come before me
- 1763
- 02:32:36,208 --> 02:32:37,539
- l am not a coward
- 1764
- 02:32:38,544 --> 02:32:44,881
- - Do you abuse me as coward?
- - ls this distance enough?
- 1765
- 02:32:54,627 --> 02:32:55,753
- Give the tape to me
- 1766
- 02:32:57,062 --> 02:33:00,259
- Talk to our Managing director and
- ask him to telecast this live in the channel
- 1767
- 02:33:00,332 --> 02:33:02,823
- l'll go to the stadium and
- reveal it to everyone
- 1768
- 02:33:14,914 --> 02:33:15,710
- Take care of her
- 1769
- 02:33:24,757 --> 02:33:28,625
- Now Velayudham whom
- you are eagerly waiting to meet...
- 1770
- 02:33:28,727 --> 02:33:34,893
- ...is going to appear before you all
- 1771
- 02:33:38,204 --> 02:33:39,637
- Don't lose your life
- 1772
- 02:33:39,838 --> 02:33:43,638
- You should see how they are going
- to die who have believed you a lot
- 1773
- 02:33:45,778 --> 02:33:51,978
- Your Velayudham is going to
- appear here within few seconds
- 1774
- 02:33:52,218 --> 02:33:57,121
- Here he is...
- Velayudham
- 1775
- 02:34:08,234 --> 02:34:12,330
- Here is your Velayudham
- 1776
- 02:34:26,385 --> 02:34:29,548
- l know you all like Velayudham
- 1777
- 02:34:29,822 --> 02:34:33,690
- Butjust now l came to know
- you are madly affectionate with me
- 1778
- 02:34:33,926 --> 02:34:35,860
- l am very happy about this
- 1779
- 02:34:37,096 --> 02:34:40,122
- What l have done so far
- is nothing big
- 1780
- 02:34:40,266 --> 02:34:47,468
- But today you're going to get satisfied fully
- as you have believed a lot
- 1781
- 02:34:50,509 --> 02:34:53,000
- No, he is not Velayudham
- 1782
- 02:34:57,516 --> 02:34:58,915
- l am sure he is not Velayudham
- 1783
- 02:35:00,119 --> 02:35:01,586
- l know his voice very well
- 1784
- 02:35:04,890 --> 02:35:09,486
- - He is not Velayudham
- - Yes, l am not Velayudham
- 1785
- 02:35:10,829 --> 02:35:13,855
- l am the terrorist Musafir lbrahim
- 1786
- 02:35:17,202 --> 02:35:19,762
- l came here to destroy
- your Chennai
- 1787
- 02:35:26,178 --> 02:35:28,840
- Velayudham has saved
- you all from death
- 1788
- 02:35:29,048 --> 02:35:35,009
- But today your Velayudham
- is going to die with you
- 1789
- 02:35:36,021 --> 02:35:40,355
- Brother...!
- 1790
- 02:36:52,531 --> 02:36:54,192
- Nobody can escape from here alive
- 1791
- 02:36:54,299 --> 02:36:56,927
- l have planted bomb
- in every nook of this stadium
- 1792
- 02:37:01,673 --> 02:37:05,507
- lf l operate this remote,
- the whole stadium will be destroyed
- 1793
- 02:37:27,499 --> 02:37:31,060
- - Die all of you!
- - Don't be hasty!
- 1794
- 02:37:38,143 --> 02:37:39,974
- Let's move to a long distance
- and press button
- 1795
- 02:37:40,446 --> 02:37:42,243
- Search where is the
- video out of stadium's LCD screen?
- 1796
- 02:37:50,522 --> 02:37:51,716
- Here is the LCD out
- 1797
- 02:38:17,616 --> 02:38:19,481
- Don't do! We will die
- 1798
- 02:40:54,139 --> 02:41:00,510
- Stop it! You all came here
- to meet Velayudham, isn't it?
- 1799
- 02:41:01,279 --> 02:41:03,247
- Someone has tried to cheat you
- as Velayudham
- 1800
- 02:41:03,348 --> 02:41:05,282
- But you have believed his words
- and decided to lose your life
- 1801
- 02:41:06,218 --> 02:41:08,709
- You have started to praise
- when you see me
- 1802
- 02:41:09,154 --> 02:41:12,851
- You want me to dump your problems
- and are trying to escape, isn't it?
- 1803
- 02:41:13,258 --> 02:41:17,490
- l thought Velayudham is someone else
- and searched everywhere
- 1804
- 02:41:17,596 --> 02:41:19,860
- But finally l found
- Velayudham is not someone
- 1805
- 02:41:19,965 --> 02:41:23,423
- ...the guts inside me
- is the real Velayudham
- 1806
- 02:41:24,302 --> 02:41:26,133
- lf l am not trying
- to make you aware...
- 1807
- 02:41:26,538 --> 02:41:30,872
- No use of trusting me
- and my effort will be a waste one
- 1808
- 02:41:31,510 --> 02:41:35,571
- Velayudham is a common thing
- like the air we breathe
- 1809
- 02:41:36,348 --> 02:41:38,111
- A girl explained this to me
- 1810
- 02:41:38,750 --> 02:41:41,583
- She has fought against the enemies
- even in the last moment
- 1811
- 02:41:42,654 --> 02:41:45,646
- The guts she had is the meaning
- for Velayudham
- 1812
- 02:41:46,925 --> 02:41:53,160
- My sister has sacrificed her life
- to save me and my village
- 1813
- 02:41:54,800 --> 02:41:59,669
- The sacrifice which she did for us
- is the meaning for Velayudham
- 1814
- 02:42:01,273 --> 02:42:04,674
- Don't see my appearance and look
- Try to give life for my emotions too
- 1815
- 02:42:05,343 --> 02:42:08,369
- Once l was an ordinary milkman
- 1816
- 02:42:08,513 --> 02:42:11,141
- When l realized myself
- and proved guts is the only Velayudham
- 1817
- 02:42:11,883 --> 02:42:14,613
- Can't you realize yourself?
- 1818
- 02:42:16,221 --> 02:42:17,745
- We have food for our hunger
- 1819
- 02:42:17,889 --> 02:42:19,049
- We sleep when we get tired
- 1820
- 02:42:19,224 --> 02:42:20,816
- We enjoy our life
- 1821
- 02:42:21,359 --> 02:42:23,486
- But when we are furious
- and find some faults...
- 1822
- 02:42:23,595 --> 02:42:26,587
- Why do we expect someone to fight for us?
- 1823
- 02:42:27,566 --> 02:42:30,592
- No, we should fight for our rights
- 1824
- 02:42:31,236 --> 02:42:34,603
- When we show our anger once
- in 5 years the government changes
- 1825
- 02:42:35,240 --> 02:42:39,108
- Show yourfury often
- the politics will change
- 1826
- 02:42:40,378 --> 02:42:43,711
- He said l can defuse the bomb
- if he plants in one place
- 1827
- 02:42:43,882 --> 02:42:46,350
- Will many Velayudhams come to defuse bomb,
- if he plants bombs in many places?
- 1828
- 02:42:46,651 --> 02:42:52,112
- We have to prove them thousands of
- Velayudham will come to save the nation
- 1829
- 02:42:52,891 --> 02:42:54,950
- He is right
- 1830
- 02:42:56,061 --> 02:43:00,327
- Thank God! Velayudham has saved us
- and our country from the terrorists
- 1831
- 02:43:00,432 --> 02:43:05,131
- Let me show his words in action
- 1832
- 02:43:06,004 --> 02:43:10,202
- We both have same thinking and
- working style for people's welfare
- 1833
- 02:43:10,675 --> 02:43:14,611
- l have killed the home minister
- and came in this posting
- 1834
- 02:43:14,713 --> 02:43:16,476
- He is not coming...
- 1835
- 02:43:16,615 --> 02:43:18,583
- Reduce the population
- 1836
- 02:43:18,917 --> 02:43:21,977
- l have planned to increase my bank balance
- 1837
- 02:43:22,754 --> 02:43:25,314
- But why did you interfere
- and spoil my plan?
- 1838
- 02:43:25,490 --> 02:43:28,220
- Everything is going to get destroyed today
- 1839
- 02:43:28,393 --> 02:43:30,623
- This stadium is surrounded
- with full of bombs
- 1840
- 02:43:31,296 --> 02:43:36,632
- We will fly somewhere
- and destroy this land through remote
- 1841
- 02:43:36,735 --> 02:43:41,069
- See this! He is an enemy but
- he was faithful to his nation
- 1842
- 02:43:41,773 --> 02:43:45,903
- But he is a traitor who
- betrays his own nation
- 1843
- 02:43:47,145 --> 02:43:48,612
- l have killed our enemy
- 1844
- 02:43:48,914 --> 02:43:50,939
- How are you going to punish him?
- 1845
- 02:43:52,117 --> 02:43:54,551
- Hey, thrash him!
- 1846
- 02:44:00,392 --> 02:44:02,519
- Get down!
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement