Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 鼓動が作る小さな波紋
- kodou ga tsukuru chiisana hamon
- Pulses are creating tiny ripples
- ため息の数だけ増えるのは小さくなった石鹸
- tameiki no kazu dake fueru no wa chiisaku natta sekken
- The number of used soaps increase for every sigh
- シャワーの水圧に負けるようでは何にもなれないな
- shower no suiatsu ni makeru you dewa nannimo narenai na
- You won't mark your name in history unless you can withstand shower's pressure
- 裸の付き合いは嫌いじゃないよ
- hadaka no tsukiai wa kirai ja nai yo
- I wouldn't mind "naked relationships"
- 隠しても無駄なものがこの世には多すぎる
- kakushitemo muda na mono ga kono yo niwa oosugiru
- You can try to hide it, but the world still has too much inefficiencies
- いつもよりゆっくりお風呂に入ろう
- itsumo yori yukkuri ofuro ni hairou
- Let's stay in the bath longer than usual
- 慌てた答えは必要ない
- awateta kotae wa hitsuyou nai
- There's no need to to rush for answers
- 焦るほど曇ってく鏡
- aseru hodo kumotteku kagami
- The more you rush, the more fogged up mirrors get
- いつもよりよりやさしく頭を洗おう
- itsumo yori yasashiku atama wo araou
- Let's wash your head gentler than usual
- お疲れ様は疲れてるんだ
- otsukare sama wa tsukareterunda
- I'm getting tired of lurking in the background
- いつもよりゆっくりお風呂に入ろう
- itsumo yori yukkuri ofuro ni hairou
- Let's stay in the bath for a bit longer than usual
- ヒントはどこかに浮かんでるんだ
- hinto wa dokoka ni ukanderunda
- Hints for a new idea must be floating somewhere
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement