Advertisement
InterFan

Game Exstensions Translation Dutch

Dec 23rd, 2016
124
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 5.44 KB | None | 0 0
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no" ?>
  2. <l10n>
  3. <texts>
  4. <!-- GUI -->
  5. <text name="input_TOGGLE_GUI_SCREEN" text="Game Extension: activeer GUI" />
  6. <text name="CLIENT_SETTING_PAGE" text="Persoonlijke settings" /><!-- %i for page number -->
  7. <text name="SERVER_SETTING_PAGE" text="Server settings" /><!-- %i for page number -->
  8.  
  9.  
  10. <!-- modules -->
  11. <!-- AI - Server -->
  12. <text name="AI_ACTIVE" text="AI uitbreidingen" />
  13. <text name="toolTip_AI_ACTIVE" text="Activeer AI uitbreidingen module" />
  14. <text name="AI_WORK_HOUR_START" text="AI Start dienst uur" />
  15. <text name="toolTip_AI_WORK_HOUR_START" text="Tijd waarop Ai werkers naar een normaal tarief terug gaan" />
  16. <text name="AI_WORK_HOUR_END" text="AI beëindig dienst uur" />
  17. <text name="toolTip_AI_WORK_HOUR_END" text="Tijd waarop AI kosten een hoger tarief hebben." />
  18. <text name="AI_RATE_EXTRA_MULTIPLIER" text="AI overuur tarief" />
  19. <text name="toolTip_AI_RATE_EXTRA_MULTIPLIER" text="Bepaald hoe hoog het over uur tarief is voor het huren van de AI." />
  20. <text name="AI_RATE_NORMAL_MULTIPLIER" text="AI Normaal tarief" />
  21. <text name="toolTip_AI_RATE_NORMAL_MULTIPLIER" text="Bepaald hoe hoog het normale tarief is voor het inhuren van een AI arbeider." />
  22. <text name="AI_WORKDAY_ENDED" text="AI beëindig werkuren. " />
  23. <text name="toolTip_AI_WORKDAY_ENDED" text="AI stopt met werken na 'AI beëindig werkuren' en ga verder met werken na 'AI Start dienst uur'" />
  24. <text name="HIREABLES" text="Aantal huurbare medewerkers" />
  25. <text name="toolTip_HIREABLES" text="Hoeveel AI werkers je kan inhuren." />
  26.  
  27. <text name="aiVehicleReasonShiftEnded" text="arbeider %s gaat naar huis voor vandaag, en gaat morgen verder met werk." />
  28. <text name="aiVehicleReasonFired" text="arbeider %s is ontslagen omdat hij heeft geprobeerd om de kosten te snijden." />
  29.  
  30. <!-- Cruise Control - Client -->
  31. <text name="input_X_CRUISE_ACTIVATE" text="Game Extension: Zet cruise control aan of uit." />
  32. <text name="input_X_CRUISE_DOWN" text="Game Extension: Pas cruise control snelheid aan naar beneden." />
  33. <text name="input_X_CRUISE_UP" text="Game Extension: Pas cruise control snelheid omhoog aan." />
  34. <text name="CRUISE_ACTIVE" text="Cruise control" />
  35. <text name="toolTip_CRUISE_ACTIVE" text="Muis bestuurde cruise control." />
  36. <text name="CRUISE_SCROOL_SPEED" text="Cruise control snelheid" />
  37. <text name="toolTip_CRUISE_SCROOL_SPEED" text="Rol snelheids tarief" />
  38.  
  39. <!-- General -->
  40.  
  41. <!-- Player -->
  42. <text name="input_X_FARMERS_TOUCH" text="Game Extension: Leg Farmers Touch markers neer." />
  43. <text name="PLAYER_STRENGTH" text="Speler lift schaal" />
  44. <text name="toolTip_PLAYER_STRENGTH" text="De hoeveelheid die de speler kan tillen." />
  45. <text name="PLAYER_DISTANCE" text="speler pak afstand" />
  46. <text name="toolTip_PLAYER_DISTANCE" text="Hoe verweg de speler zijn objecten kan oppakken." />
  47. <text name="CROSSHAIR" text="Toggle crosshair" />
  48. <text name="toolTip_CROSSHAIR" text="Toggle crosshair in het midden van het scherm." />
  49. <text name="CHAINSAW_ADMIN_ONLY" text="Beperk Kettingzaag gebruik" />
  50. <text name="CHAINSAW_ADMIN_WARNING" text="alleen admins kunnen de kettingzaag gebruiken." />
  51. <text name="toolTip_CHAINSAW_ADMIN_ONLY" text="wanneer true dan kunnen alleen admins de kettingzaag gebruiken, alleen in multiplayer" />
  52. <text name="FARMERS_TOUCH_ACTIVE" text="Farmers Touch" />
  53. <text name="toolTip_FARMERS_TOUCH_ACTIVE" text="Laat gewas status op het scherm zien wanneer je in het veld staat, enkel lopende speler." />
  54.  
  55. <text name="GROWTH_STATUS" text="Groei Status" />
  56. <text name="GROWTH_STATE_GROWING" text="Groeiend" />
  57. <text name="GROWTH_STATE_READY" text="Klaar" />
  58. <text name="GROWTH_STATE_DEAD" text="Verdord" />
  59.  
  60. <!-- Screenshot -->
  61. <text name="input_TOGGLE_HIDE_HUD" text="Game Extension: Zet screenshot mode aan" />
  62. <text name="TOGGLE_SCREENSHOT" text="Screenshot mode" />
  63. <text name="toolTip_TOGGLE_SCREENSHOT" text="zet all hud elementen uit." />
  64.  
  65. <!-- Time -->
  66. <text name="FASTFORWARD_NIGHT_SCALE" text="Tijd-schaal in de nacht" />
  67. <text name="toolTip_FASTFORWARD_NIGHT_SCALE" text="Welke tijdsschaal we gebruiken in de nacht, 0 deactiveer de functie. Nacht begint bij 21 en eindigd bij 6. Waarde x100" /> <!-- finish -->
  68.  
  69. <!-- Vehicle -->
  70. <text name="TOGGLE_VEHICLES" text="Tab naar voertuigen" />
  71. <text name="toolTip_TOGGLE_VEHICLES" text="Zet tabben naar voertuigen uit. (Trekkers, Auto's, Vrachtwagens etc)" />
  72. <text name="VEHICLE_HUD_ACTIVE" text="Voertuigen hud iconen" />
  73. <text name="toolTip_VEHICLE_HUD_ACTIVE" text="Visuele steun voor voertuig iconen." />
  74.  
  75. <!-- Dynamic Hose -->
  76. <text name="HOSE_FUNCTION_STATE" text="Dynamische slang moeilijkheidsgraad" />
  77. <text name="toolTip_HOSE_FUNCTION_STATE" text="0 = Werkt altijd en koppelt automatisch aan, 1 = Een slang moet aangesloten zitten voor dit type functie om te werken., 2 = alle slangen moeten aangesloten zitten om deze functie te laten werken." />
  78.  
  79. <!-- Fix Fruit Growth -->
  80. <text name="FRUIT_GROWTH_ACTIVE" text="Gewas groei tijdens missies" />
  81. <text name="toolTip_FRUIT_GROWTH_ACTIVE" text="Dit zorgt ervoor dat gewassen blijven groeien wanneer je zelf bezig bent met een missie." />
  82. </texts>
  83. </l10n>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement