Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 田 Woah, that coach quit? That's what's his face...
- 田 Because the acting principal who hired him is gone now.
- There are rumors that he went to some other school.
- Does that mean Ko and the others are now the first-string team?
- Ball.
- Hmm?
- What happened to the transfer students who came here just for the baseball team?
- They all transferred out.
- Some of them went with that coach, some transferred to another school.
- Sounds like quite a mess.
- Oh.
- There was one exception.
- It's open.
- Do you know where my towel in the bathroom went?
- My mom was doing the laundry earlier. She probably washed it.
- Just take one.
- Okay.
- Kitamura-kun, you're my savior.
- Since everyone is gone, my brother can't stay in the dorm anymore.
- It's just for a little while.
- Until we find a good place in the area.
- I'm really sorry about this.
- I leave him in your care.
- That "little while" has turned into two months already, big bro.
- I said, it's open.
- Let's go practice.
- It's still early.
- Didn't we say we'd take it easy today?
- It'll be enough if we run to the school.
- You don't have stamina.
- We lost badly in the fall tournament because you couldn't pitch well in consecutive games.
- Going out with your friend?
- We aren't friends!
- I'll carry your bag.
- Oh, thanks.
- See ya.
- Hey!
- Aren't you going to run?
- Do you expect me to run while carrying two bags?
- I'll go by train.
- Come on. Get moving.
- T-That bastard...
- He really says silly things, huh?
- So funny, isn't it?
- Damn you...
- Get off your ass and start looking for a place already!
- Isn't Tsukishima Aoba cute?
- Does she have a boyfriend?
- You're her childhood friend, aren't you?
- Hey, introduce me to her.
- Congratulations!
- You're the hundredth person to ask me to introduce you to her.
- And the counter is still increasing...
- It's a bit late for saying this, but I'm really glad you stayed, Azuma.
- Yeah. Thanks to you I've been pushed back to third.
- I'm 田 totally 田 happy.
- It would be better for you to move a bit.
- It will help as a diet, also.
- What?!
- Hey, hey.
- Here I go, Akaishi.
- O-Okay.
- Hey, why are you spacing out?!
- Hurry up and clean it up. 田
- Hey, you!
- Don't get full of yourself just because you're the granddaughter of the chairman!
- Yes, ma'am.
- Listen up, you trash!
- Ah right, she stayed behind, also.
- I won't forgive you for not going to Koshien!
- Instead of following the former Acting Principal,
- she stayed with her mom, who runs a boutique.
- What's up with them?
- It's not just for Azuma.
- Cut it out already!
- Stop interrupting our training!
- It's open.
- Let me leave this stuff here.
- My room is too small, I can't even lay out the bed.
- You sure complain a lot for a freeloader.
- So you two are dating, after all.
- The girl from the batting center.
- No, silly.
- That's Tsukishima Aoba's older sister.
- The one staying at the counter?
- Of course not.
- Unlike Aoba, if she was still alive, she would be the same age as us.
- She died?
- You don't really have to believe me.
- But she was really in love with me.
- You also?
- Yeah.
- I see.
- You guys have it hard.
- Sorry for the bother.
- "You guys"?
- Well then.
- Ao, where are you going?
- To the amusement park for a little while.
- I want to go also!
- You can't. I'm going on a date.
- 'Sup.
- It's not Ko...
- Huh?
- Ramen is ready.
- Not him either.
- What are you talking about?
- Oh? Aoba is on a date, eh...
- That spiky hair guy?
- Peace!
- Nope, nope.
- Well, she always gets calls from guys asking her out,
- but she turned them all down until now.
- That's even stranger no?
- She should've gone on a couple of dates.
- Seems like she really liked that guy.
- I guess.
- That's a weird way to eat.
- What?
- When are you going to put the sauce in? 田
- Obviously, after tasting the noodles.
- But I really wonder what kind of guy Ao prefers.
- Don't know. I've no idea at all.
- About her tastes in men...
- Sorry for the wait.
- Hi.
- Hi.
- Hi.
- Hi.
- Hi.
- So, let's head to the amusement park.
- Hey, what's the meaning of this, Aoba?
- Well, you guys were so persistent...
- So I thought you'd all be satisfied if I went out with you guys once.
- Isn't the amusement park more fun with more people?
- The more, the merrier.
- Merrier?
- You...
- All right. Let's go, we're on a date!
- Come on, get moving, boys.
- We're riding that next.
- We're on a date!
- I got that.
- That's unfair! Stop that!
- Don't play on the stairs!
- You didn't have to go so far as to make them cry.
- All energetic kids fall down the stairs a couple of times.
- It's not a problem. They have softer bodies.
- When I was in the second grade, I fell down the stairs of the school-
- I don't care.
- If they hurt only themselves.
- Why did Azuma stay here?
- Dunno.
- But thanks to him, I'm playing third now.
- So what?
- It'll work out for you as a diet.
- Wha?!
- Hey, Nakanishi!
- Glad I found you.
- Come to a concert with me after the training this Saturday.
- Where did that come from?
- What? I'm obviously asking you out.
- Oh, gee.
- I'm eating hot pot with my family Saturday night.
- Stop it.
- If you get any fatter, you won't be able to move.
- Leave me alone!
- Ko, want to go to a concert?
- Idiot. Why would Kitamura go with me?
- I'm no match for Aoba Tsukishima.
- Hey, I'm even paying for the tickets.
- If you want to thank me, help me carry this to the storage room.
- Later, Kitamura.
- Give my regards to Aoba.
- Hey, move a bit faster.
- Come on.
- One, two. One, two.
- Hey...
- Those two seem like a good match.
- Nakagawa Kyouko from the track and field club, eh?
- Are you going out?
- With Aoba Tsukishima.
- Of course not.
- Who on Earth is spreading that rumor?
- The guy in front of you.
- There are quite a few girls in my class asking me to introduce them to you.
- It's a pain to refuse every single one of them,
- so I told them you're going out with Tsukishima.
- Why did you do that?
- Everyone backs off when they hear her name.
- Besides,
- you never planned on dating anyone anyway, correct?
- Don't decide that on your own!
- I won't forgive you if you fall for some boring girl.
- Who do you think you are?
- Don't you know that best?
- Just a bully.
- For those who would make Tsukishima Wakaba sad, that is.
- I won't believe it! I won't, Tsukishima!
- Narita-san is pretty desperate...
- You'd better stay away from him.
- I... I... 田
- What's up with you guys?
- Tsukishima, is that rumor true?!
- Are you going out with Kitamura-senpai?
- W-Who said that?!
- This guy.
- What did Wakaba like about me?
- Don't take him from me, okay?
- What?!
- So it says.
- Where's Azuma-kun?
- After-meal practice.
- Aoba, take care of the rest, will you?
- Sure.
- She's going to stay at the counter?
- Yes.
- I have to go to a club meeting at the university.
- Thank goodness I ate already.
- Close call.
- What's a close call?
- Nothing.
- So, how did your first date go?
- What?
- Never mind.
- It was fun.
- All merry.
- Merry?
- Yo.
- Huh?
- "Huh" what?
- Where's Ichiyo?
- She just went to a club meeting at her university.
- Hey, Ko. Fancy seeing you here.
- Ko-chan?
- I saw the videos I got from Yuuhei.
- Your pitching is great!
- Fabulous!
- Nothing less was expected from the pitcher who stopped Yuuhei from transferring.
- Why, thank you.
- Your form was great!
- Ah, you could really see power flowing through.
- Marvelous, really.
- Why, thank you.
- Did you base your form on anyone?
- I wonder.
- Just the form. That's all I copied.
- As for the person's character....
- What would you like to order?
- No, it's okay.
- I'm about to leave.
- Oh boy, I'm so busy...
- See you, Ko.
- Were you able to find a room?
- Room?
- Ah, room. Yeah, for Yuuhei.
- Yep, I'm on it.
- I'm doing my very best.
- Say hi to Ichiyo-san for me.
- Ah, Ko-chan.
- You better be grateful to that pitcher that you took the form from.
- That form puts minimal pressure on your arm.
- Really.
- Bye.
- The ideal form, he said.
- You have to take his words with a grain of salt.
- Azuma Junpei.
- Former Takao Vocational High School baseball club's ace and cleanup hitter.
- They ranked second in the summer regional tournament during his sophomore year.
- They couldn't play in the invitational tournament because of a tragic incident.
- When he was a senior, professional coaches were scouting him throughout the summer,
- and everyone believed he'd make it to Koshien because of his overwhelming skills.
- On the day of the finals...
- he tore a foot ligament and had to give up on not just Koshien, but being a baseball player as well, like a tragic hero.
- Apparently this was quite the big news back then.
- How did he get injured?
- According to the article my dad read in the newspaper,
- the morning of the finals, he fell down the stairs at home.
- Fell down the stairs?
- The younger brother will realize the dream his older brother couldn't.
- It isn't really that uncommon.
- That's not the only reason.
- I don't care.
- If they hurt only themselves.
- Probably...
- So, are you seriously aiming for Koshien?
- What's that supposed to mean?
- Nothing in particular.
- Just a question.
- I will. Definitely.
- That's unexpected.
- You sticking with something to the end.
- Me as the pitcher, and Akaishi as the catcher.
- The stage is the sold out Koshien.
- It was Wakaba's last dream.
- Who's in center?
- Who was playing center field in her dream?
- Who knows.
- Seems like he got faster compared to the autumn tournament.
- Yes.
- I'm really looking forward to seeing how much he'll improve over the summer.
- But we can't practice like that.
- You get to see that pitching every day.
- There's no better training than that.
- I suppose, but...
- Pitch it seriously.
- Okay.
- I said seriously.
- You...
- Guess I'll do some swings.
- Me also.
- Me three.
- This team is going to be very strong.
- Nice batting!
- You're doing great, Yashiro.
- I'm inspired to do my best when you pitch.
- Here I go.
- Four months until she graduates, eh?
- The high school team next year is going to be really strong.
- Say, why did you stay at Seishu, Azuma?
- Isn't that obvious? Because you're here.
- I'm back, Tsukishima Aoba.
- Have a match with me.
- Koganezawa?
- You're interrupting our training.
- Please leave.
- I can't do that.
- If I win, you'll have to transfer to my school.
- What do you want, Shidou?
- You're the ace of the baseball club, aren't you?
- Teach me how to pitch.
- Huh?
- Why me?
- Next time, on Cross Game Episode Eighteen:
- Audition?
- I love you.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement