Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:13,044 --> 00:00:18,044
- Subtitles by explosiveskull
- akumenang.com
- 2
- 00:01:12,971 --> 00:01:15,371
- This tea is tepid, Mr. Lint.
- 3
- 00:01:15,373 --> 00:01:16,740
- I'm sorry, Sir Lionel.
- 4
- 00:01:16,742 --> 00:01:19,609
- It's a cold night,
- and we're a long way from shore.
- 5
- 00:01:19,611 --> 00:01:21,910
- Shh! Do you hear that?
- 6
- 00:01:21,912 --> 00:01:23,182
- Mm-mm.
- 7
- 00:01:24,215 --> 00:01:28,317
- Ah, yes. The perfect spot.
- Now, we have work to do.
- 8
- 00:01:28,319 --> 00:01:29,955
- Break out the bagpipes.
- 9
- 00:01:34,159 --> 00:01:35,892
- ♪ Mi ♪
- 10
- 00:01:35,894 --> 00:01:40,296
- ♪ La mi-mi-mi-mi ♪
- 11
- 00:01:40,298 --> 00:01:41,363
- ♪ Mi-mi ♪
- 12
- 00:01:41,365 --> 00:01:43,001
- Very good. Okay, here we go.
- 13
- 00:01:56,781 --> 00:01:59,482
- Do you think
- this will work, sir?
- 14
- 00:02:01,385 --> 00:02:04,520
- They do say music soothes
- the savage beast, Mr. Lint.
- 15
- 00:02:04,522 --> 00:02:05,922
- I'm not sure
- in this case, sir.
- 16
- 00:02:05,924 --> 00:02:07,823
- Is the camera to hand?
- It is essential.
- 17
- 00:02:07,825 --> 00:02:09,592
- Under your seat, sir.
- 18
- 00:02:09,594 --> 00:02:10,860
- Good.
- 19
- 00:02:10,862 --> 00:02:13,130
- Let those fellows
- at the club scoff
- 20
- 00:02:13,132 --> 00:02:15,367
- when faced
- with irrefutable proof.
- 21
- 00:02:16,901 --> 00:02:18,903
- I should've joined
- the army.
- 22
- 00:02:30,514 --> 00:02:32,984
- - Sir Lionel?
- - Hmm?
- 23
- 00:02:33,618 --> 00:02:35,952
- Darwin's finches! She's real!
- 24
- 00:02:35,954 --> 00:02:38,520
- I knew it. I knew it.
- 25
- 00:03:04,015 --> 00:03:07,417
- Oh, she's a spirited one,
- isn't she? Ha-ha!
- 26
- 00:03:07,419 --> 00:03:09,953
- - Hold this, will you?
- - Whoa!
- 27
- 00:03:11,088 --> 00:03:12,489
- Ah, okay.
- 28
- 00:03:14,393 --> 00:03:15,728
- Oh!
- 29
- 00:03:17,229 --> 00:03:18,661
- Oh!
- 30
- 00:03:18,663 --> 00:03:21,496
- A little to the right, please.
- 31
- 00:03:21,498 --> 00:03:23,132
- No, no, no. My right.
- 32
- 00:03:23,134 --> 00:03:25,500
- That's it, that's it.
- Now, what do we say?
- 33
- 00:03:25,502 --> 00:03:26,870
- Help me!
- 34
- 00:03:26,872 --> 00:03:28,905
- No, Mr. Lint.
- What else do we say?
- 35
- 00:03:28,907 --> 00:03:30,607
- My hands are bleeding!
- 36
- 00:03:30,609 --> 00:03:32,775
- - Can we say "cheese"?
- - Please!
- 37
- 00:03:32,777 --> 00:03:34,112
- Close enough.
- 38
- 00:03:36,848 --> 00:03:39,117
- Oh!
- 39
- 00:03:40,519 --> 00:03:42,087
- A carnivore. Huh.
- 40
- 00:04:54,860 --> 00:04:58,030
- Do buck up, Mr. Lint.
- No harm done.
- 41
- 00:04:58,463 --> 00:05:01,834
- Aah!
- 42
- 00:05:11,744 --> 00:05:13,776
- Oh, fiddlesticks.
- 43
- 00:05:31,762 --> 00:05:33,632
- I quit!
- 44
- 00:05:34,165 --> 00:05:36,533
- I can't take any more of this.
- I won't!
- 45
- 00:05:36,535 --> 00:05:39,868
- You were mauled
- by a prehistoric lake monster.
- 46
- 00:05:39,870 --> 00:05:41,605
- How many people
- can claim that?
- 47
- 00:05:41,607 --> 00:05:44,106
- None.
- Because they're all dead!
- 48
- 00:05:44,108 --> 00:05:46,041
- I thought you
- were made of sterner stuff.
- 49
- 00:05:46,043 --> 00:05:49,913
- What is wrong with you?
- I'm a human being!
- 50
- 00:05:49,915 --> 00:05:52,350
- Yes, one of over
- one-and-a-half billion.
- 51
- 00:05:52,951 --> 00:05:55,851
- But that creature,
- on the other hand,
- 52
- 00:05:55,853 --> 00:05:58,154
- is one of a kind.
- Don't you see?
- 53
- 00:05:58,156 --> 00:06:00,856
- Oh, I see perfectly well.
- 54
- 00:06:00,858 --> 00:06:03,493
- It's no wonder
- you can't keep anyone around.
- 55
- 00:06:03,495 --> 00:06:04,961
- Do stay, Mr. Lint.
- 56
- 00:06:04,963 --> 00:06:08,029
- I'll make absolutely sure you
- don't get eaten again. I promise.
- 57
- 00:06:08,031 --> 00:06:09,699
- You said that last time!
- 58
- 00:06:09,701 --> 00:06:12,769
- If I'm ever to be taken seriously
- by the adventuring community,
- 59
- 00:06:12,771 --> 00:06:15,938
- I must...
- I must provide proof, yes.
- 60
- 00:06:15,940 --> 00:06:19,175
- You see, my mistake was relying
- on these newfangled cameras.
- 61
- 00:06:19,177 --> 00:06:22,077
- We'll go back.
- We'll get some real evidence.
- 62
- 00:06:22,079 --> 00:06:23,913
- - We can...
- - No, we shall not.
- 63
- 00:06:23,915 --> 00:06:26,550
- You, sir, are on your own.
- 64
- 00:06:26,552 --> 00:06:29,254
- Uh...
- 65
- 00:06:29,822 --> 00:06:31,223
- Oh, bother.
- 66
- 00:06:47,404 --> 00:06:48,473
- Ew.
- 67
- 00:06:52,677 --> 00:06:57,046
- "Dear Sir Lionel Frost,
- as famed seeker of mythical beasts,
- 68
- 00:06:57,048 --> 00:06:59,182
- "you may be interested
- in this proposition.
- 69
- 00:06:59,184 --> 00:07:02,718
- "I can reveal to you the
- as-yet-undiscovered creature
- 70
- 00:07:02,720 --> 00:07:04,887
- "known as the Sasquatch.
- 71
- 00:07:04,889 --> 00:07:09,091
- "Follow the trail along Old
- Kemp Creek in Washington State,
- 72
- 00:07:09,093 --> 00:07:10,760
- "and you will find him.
- 73
- 00:07:10,762 --> 00:07:13,564
- "I am truly the real deal,
- and I...
- 74
- 00:07:14,899 --> 00:07:17,036
- I believe you are, too."
- 75
- 00:07:17,701 --> 00:07:19,271
- Huh.
- 76
- 00:07:25,711 --> 00:07:27,844
- Old Kemp Creek. I knew it.
- Ha-ha!
- 77
- 00:07:27,846 --> 00:07:30,413
- The game is afoot!
- 78
- 00:07:30,415 --> 00:07:34,884
- Ha-ha! A foot.
- It's a... Hmm. Right.
- 79
- 00:08:06,785 --> 00:08:10,086
- Oh, it's you. You know
- I have strict orders not to...
- 80
- 00:08:10,088 --> 00:08:12,120
- Yes, yes, very good,
- thank you.
- 81
- 00:08:12,122 --> 00:08:14,289
- There he stood before me,
- 82
- 00:08:14,291 --> 00:08:17,293
- his wicked heathen eyes
- locked on mine.
- 83
- 00:08:17,295 --> 00:08:21,430
- No sound but the wind whistling
- through his grass skirt.
- 84
- 00:08:21,432 --> 00:08:24,401
- Then, in a flash,
- I fell to one knee,
- 85
- 00:08:24,403 --> 00:08:26,570
- thrust my hand down
- my trouser leg,
- 86
- 00:08:26,572 --> 00:08:30,238
- whipped out a pistol I had
- concealed against my inner thigh,
- 87
- 00:08:30,240 --> 00:08:32,207
- aimed it
- right between his eyes,
- 88
- 00:08:32,209 --> 00:08:35,044
- and dropped him where he stood quicker
- than you could say, "God save the Queen."
- 89
- 00:08:35,046 --> 00:08:36,445
- How do you like that, hmm?
- 90
- 00:08:36,447 --> 00:08:37,716
- A noble battle.
- 91
- 00:08:38,182 --> 00:08:40,215
- Thank heaven he wasn't armed.
- 92
- 00:08:40,217 --> 00:08:42,185
- And then what happened?
- 93
- 00:08:42,187 --> 00:08:44,253
- Uh, I wasn't
- out of the woods yet.
- 94
- 00:08:44,255 --> 00:08:46,189
- Not by a long shot.
- 95
- 00:08:46,191 --> 00:08:49,792
- The one thing that still
- stood in my way was...
- 96
- 00:08:49,794 --> 00:08:50,960
- Sir Lionel Frost!
- 97
- 00:08:55,700 --> 00:08:56,831
- Gentlemen...
- 98
- 00:08:56,833 --> 00:08:58,267
- I bring thrilling news.
- 99
- 00:08:58,269 --> 00:09:00,936
- Oh, it's the monster hunter.
- 100
- 00:09:00,938 --> 00:09:04,006
- This club is for members only.
- 101
- 00:09:04,008 --> 00:09:05,709
- What is it this time, Frost?
- 102
- 00:09:05,711 --> 00:09:08,643
- Did you come
- to tell us about Nessie?
- 103
- 00:09:08,645 --> 00:09:10,613
- Ah, Lord Piggot-Dunceby.
- 104
- 00:09:10,615 --> 00:09:13,882
- Why don't you show us what proof
- you found in the loch, hmm?
- 105
- 00:09:13,884 --> 00:09:17,920
- Yes, a regrettable conclusion to an
- otherwise rather promising expedition.
- 106
- 00:09:17,922 --> 00:09:19,189
- Uh...
- 107
- 00:09:19,191 --> 00:09:21,190
- But I'm not here
- to bemoan past misfortune.
- 108
- 00:09:21,192 --> 00:09:24,060
- I am here to unveil my latest
- 109
- 00:09:24,062 --> 00:09:26,595
- and most tantalizing enterprise,
- gentlemen.
- 110
- 00:09:26,597 --> 00:09:28,397
- Here he goes again.
- 111
- 00:09:28,399 --> 00:09:29,965
- - Now wait.
- - Give it up, man.
- 112
- 00:09:29,967 --> 00:09:32,935
- - What I have here is a cast...
- - Oh!
- 113
- 00:09:32,937 --> 00:09:36,305
- ...of a giant,
- non-human footprint.
- 114
- 00:09:36,307 --> 00:09:39,443
- - That's a big foot.
- - I bet he's a big fellow. Heh.
- 115
- 00:09:39,445 --> 00:09:42,377
- One of dozens of documented
- eyewitness reports
- 116
- 00:09:42,379 --> 00:09:44,313
- of a mysterious creature.
- 117
- 00:09:44,315 --> 00:09:46,248
- - Do you mind?
- - Oh.
- 118
- 00:09:46,250 --> 00:09:49,051
- Huge, hairy,
- and walking upright.
- 119
- 00:09:49,053 --> 00:09:50,219
- Neither ape nor man,
- 120
- 00:09:50,221 --> 00:09:52,921
- but the link in between.
- 121
- 00:09:54,125 --> 00:09:55,190
- Yes, he's had many names:
- 122
- 00:09:55,192 --> 00:09:57,093
- Skookum, Rougarou,
- 123
- 00:09:57,095 --> 00:10:00,897
- Tse'nahaha, Loo Poo Oi'Yes...
- 124
- 00:10:00,899 --> 00:10:05,468
- ...and most commonly known in... in a muddled
- derivation of an old Halkomelem dialect,
- 125
- 00:10:05,470 --> 00:10:08,970
- - as Sasquatch.
- - Heh. That'll never catch on.
- 126
- 00:10:08,972 --> 00:10:12,474
- I offer you a glimpse of a
- legendary creature lost in time
- 127
- 00:10:12,476 --> 00:10:14,377
- and proof...
- proof, I tell you...
- 128
- 00:10:14,379 --> 00:10:18,348
- that man's primate ancestors are not
- just tall tales and flights of fancy,
- 129
- 00:10:18,350 --> 00:10:20,815
- but alive and well
- 130
- 00:10:20,817 --> 00:10:23,486
- and living in the New World.
- 131
- 00:10:23,488 --> 00:10:24,454
- Ha-ha!
- 132
- 00:10:24,456 --> 00:10:26,455
- - The very thought of it.
- - Well, I never!
- 133
- 00:10:26,457 --> 00:10:28,623
- - Poppycock!
- - But think of it.
- 134
- 00:10:28,625 --> 00:10:32,261
- Evidence of man's primitive
- ancestry, the missing link!
- 135
- 00:10:32,263 --> 00:10:35,196
- No, sir, I shan't think of it.
- I won't.
- 136
- 00:10:35,198 --> 00:10:36,866
- - Uh...
- - Look around you.
- 137
- 00:10:36,868 --> 00:10:40,705
- You stand beneath the most
- renowned adventurers of the world.
- 138
- 00:10:41,072 --> 00:10:43,739
- The members of this club
- have crossed oceans,
- 139
- 00:10:43,741 --> 00:10:47,042
- tamed jungles,
- conquered the tallest peaks.
- 140
- 00:10:47,044 --> 00:10:49,278
- We've butchered the ungodly...
- 141
- 00:10:49,280 --> 00:10:51,446
- ...and brought good
- British table manners
- 142
- 00:10:51,448 --> 00:10:53,782
- to savages the world over.
- 143
- 00:10:53,784 --> 00:10:58,320
- You, sir, seek to make
- a mockery of us.
- 144
- 00:10:58,322 --> 00:11:00,422
- No, no, no.
- I seek to join you.
- 145
- 00:11:00,424 --> 00:11:02,358
- And the discovery
- of this creature
- 146
- 00:11:02,360 --> 00:11:04,292
- must surely secure
- my place here.
- 147
- 00:11:04,294 --> 00:11:06,262
- I mean,
- what do you say to that?
- 148
- 00:11:06,264 --> 00:11:10,032
- I say we are descended
- from great men,
- 149
- 00:11:10,034 --> 00:11:12,504
- not great apes.
- 150
- 00:11:18,176 --> 00:11:21,310
- Well, I say you're wrong.
- 151
- 00:11:21,312 --> 00:11:23,179
- What?
- 152
- 00:11:23,181 --> 00:11:25,815
- I... I believe
- the two go hand in hand,
- 153
- 00:11:25,817 --> 00:11:28,550
- - and what's more, I...
- - What did he say to me?
- 154
- 00:11:28,552 --> 00:11:30,018
- I think he said you're wrong.
- 155
- 00:11:30,020 --> 00:11:32,954
- I have heard enough.
- 156
- 00:11:32,956 --> 00:11:34,958
- Your words are nothing.
- 157
- 00:11:35,659 --> 00:11:39,195
- My word is everything.
- What is yours worth?
- 158
- 00:11:41,899 --> 00:11:44,369
- I beg your pardon?
- 159
- 00:11:44,869 --> 00:11:49,271
- I give you my word I'll bring
- back proof of this creature,
- 160
- 00:11:49,273 --> 00:11:52,574
- and in return,
- you'll admit you're wrong,
- 161
- 00:11:52,576 --> 00:11:55,145
- and you'll grant me
- membership here,
- 162
- 00:11:55,147 --> 00:11:58,080
- so I might finally take my
- place where I truly belong.
- 163
- 00:11:58,082 --> 00:12:02,887
- You do not belong here,
- and you will fail.
- 164
- 00:12:03,322 --> 00:12:05,921
- Well, in that case,
- you have nothing to lose.
- 165
- 00:12:12,429 --> 00:12:14,430
- Very well.
- 166
- 00:12:14,432 --> 00:12:16,065
- You'll swear on it?
- 167
- 00:12:16,067 --> 00:12:17,735
- I will.
- 168
- 00:12:18,602 --> 00:12:20,335
- Then you'll excuse me
- if I take my leave.
- 169
- 00:12:20,337 --> 00:12:22,905
- I, uh...
- I have much to prepare.
- 170
- 00:12:22,907 --> 00:12:24,306
- Thank you.
- 171
- 00:12:24,308 --> 00:12:26,844
- Until next we meet, gentlemen.
- 172
- 00:12:32,283 --> 00:12:35,218
- These are dark days, Collick.
- 173
- 00:12:35,220 --> 00:12:39,421
- Electricity, suffrage,
- evolution.
- 174
- 00:12:39,423 --> 00:12:41,657
- We are on the brink
- of a precipice.
- 175
- 00:12:41,659 --> 00:12:44,426
- Yes, mark my words.
- And the ground beneath us
- 176
- 00:12:44,428 --> 00:12:48,330
- is clawed away by these...
- these new thinkers.
- 177
- 00:12:48,332 --> 00:12:49,931
- They'll change the world,
- 178
- 00:12:49,933 --> 00:12:52,167
- and there'll be no room in it
- for the likes of me.
- 179
- 00:12:52,169 --> 00:12:53,636
- But, my Lord,
- 180
- 00:12:53,638 --> 00:12:57,305
- Frost's frivolous escapades
- usually amount to naught.
- 181
- 00:12:57,307 --> 00:12:59,141
- He can't possibly win
- this wager.
- 182
- 00:12:59,143 --> 00:13:01,109
- I'm not taking any chances!
- 183
- 00:13:01,111 --> 00:13:05,281
- No, I must make a stand
- for all that is civilized.
- 184
- 00:13:05,283 --> 00:13:08,383
- But how are you going
- to do that, my Lord?
- 185
- 00:13:08,385 --> 00:13:10,185
- Gonna hire a thug to kill him.
- 186
- 00:13:10,187 --> 00:13:12,320
- Oh, yes. That'll do it.
- 187
- 00:16:10,201 --> 00:16:12,137
- Hello?
- 188
- 00:16:13,203 --> 00:16:15,239
- Hmm.
- 189
- 00:16:34,192 --> 00:16:36,161
- Shh!
- 190
- 00:16:45,202 --> 00:16:46,704
- Stop, please!
- 191
- 00:16:49,440 --> 00:16:51,977
- Please wait!
- 192
- 00:17:38,455 --> 00:17:39,720
- It's still there.
- 193
- 00:17:43,161 --> 00:17:46,328
- Excuse me. I think I've got a
- little something stuck in my...
- 194
- 00:17:46,330 --> 00:17:48,363
- There it is.
- 195
- 00:17:48,365 --> 00:17:51,267
- In my throat.
- Like a nut or a...
- 196
- 00:17:51,269 --> 00:17:54,003
- or a field mouse or something like that.
- I don't know.
- 197
- 00:17:54,005 --> 00:17:57,706
- Am I rambling? I'm a little
- nervous, if I'm being honest.
- 198
- 00:17:57,708 --> 00:17:59,009
- I...
- 199
- 00:17:59,742 --> 00:18:01,477
- Sir Lionel Frost, I presume.
- 200
- 00:18:01,479 --> 00:18:02,780
- Hi.
- 201
- 00:18:09,820 --> 00:18:12,688
- I don't believe it.
- 202
- 00:18:12,690 --> 00:18:14,489
- I mean, you can speak.
- 203
- 00:18:14,491 --> 00:18:17,861
- Yes. And, um, I write as well.
- 204
- 00:18:18,496 --> 00:18:20,796
- My penmanship isn't great,
- but, uh...
- 205
- 00:18:20,798 --> 00:18:22,998
- you know,
- opposable thumbs and...
- 206
- 00:18:23,000 --> 00:18:24,699
- fat fingers, you know?
- 207
- 00:18:24,701 --> 00:18:26,602
- How can you speak?
- 208
- 00:18:26,604 --> 00:18:28,237
- Good question.
- How can I speak?
- 209
- 00:18:28,239 --> 00:18:30,206
- Well, I watched at first.
- I listened.
- 210
- 00:18:30,208 --> 00:18:31,974
- I paid attention
- to a lot of things.
- 211
- 00:18:31,976 --> 00:18:36,045
- I learned, I stole books,
- newspapers here and there.
- 212
- 00:18:36,047 --> 00:18:38,314
- Um, an old shaman in the valley
- helped me a little.
- 213
- 00:18:38,316 --> 00:18:40,349
- Not only that, he taught me
- how to play chess.
- 214
- 00:18:40,351 --> 00:18:42,116
- - Smart shaman.
- - Not really.
- 215
- 00:18:42,118 --> 00:18:45,120
- I mean, I beat him every time.
- He's a lousy player.
- 216
- 00:18:45,122 --> 00:18:47,323
- And he cheats. He's a cheater.
- 217
- 00:18:47,325 --> 00:18:49,926
- You're exactly as I imagined.
- 218
- 00:18:49,928 --> 00:18:53,028
- Eight feet tall,
- chest circumference 70 inches,
- 219
- 00:18:53,030 --> 00:18:54,997
- total weight
- around 650 pounds.
- 220
- 00:18:54,999 --> 00:18:57,533
- Well, I'd say it's more like,
- you know, 630 pounds.
- 221
- 00:18:57,535 --> 00:19:00,236
- You know, it's the hair that
- makes me look heavier, I think.
- 222
- 00:19:00,238 --> 00:19:03,005
- It's a... It's a little deceptive.
- It can be frustrating.
- 223
- 00:19:03,007 --> 00:19:05,673
- Oh! Look at the size
- of those metatarsals.
- 224
- 00:19:05,675 --> 00:19:08,276
- Whoa, sir! Wow, your hands!
- 225
- 00:19:08,278 --> 00:19:11,479
- - Do you mind if I smell you?
- - Um, yeah, sure.
- 226
- 00:19:11,481 --> 00:19:12,981
- I mean, I bathed recently.
- 227
- 00:19:12,983 --> 00:19:14,949
- You know, like,
- two weeks ago in a creek.
- 228
- 00:19:14,951 --> 00:19:16,751
- Uh, so, should...
- You didn't drink from the creek, did you?
- 229
- 00:19:16,753 --> 00:19:18,854
- Remarkable.
- 230
- 00:19:18,856 --> 00:19:21,789
- Uh, wait.
- So, you called me by my...
- 231
- 00:19:21,791 --> 00:19:23,459
- How do you know me?
- 232
- 00:19:23,461 --> 00:19:25,829
- I wrote the letter.
- 233
- 00:19:28,465 --> 00:19:30,565
- You wrote this?
- 234
- 00:19:30,567 --> 00:19:33,567
- You asked me here
- to discover you?
- 235
- 00:19:35,006 --> 00:19:36,872
- Oh, discov... No, no, no.
- 236
- 00:19:36,874 --> 00:19:39,240
- I asked you here to help me.
- 237
- 00:19:39,242 --> 00:19:40,979
- Over this way.
- 238
- 00:19:44,914 --> 00:19:47,882
- Oh, God, I'm so embarrassed.
- Sorry if it smells a little.
- 239
- 00:19:47,884 --> 00:19:49,753
- I don't entertain that much.
- 240
- 00:19:50,586 --> 00:19:51,888
- Ever.
- 241
- 00:19:51,890 --> 00:19:54,157
- If I might ask,
- how did you find me?
- 242
- 00:19:54,159 --> 00:19:56,961
- Oh, well,
- I've read all about you.
- 243
- 00:20:01,965 --> 00:20:03,699
- I think that one's
- my favorite, right there.
- 244
- 00:20:03,701 --> 00:20:05,133
- Let's see. I think
- there might be a picture.
- 245
- 00:20:05,135 --> 00:20:07,469
- Yes. You can't believe
- everything you read, can you?
- 246
- 00:20:07,471 --> 00:20:09,005
- Let's move along, shall we?
- 247
- 00:20:09,007 --> 00:20:12,542
- So, I need someone who knows
- the wild places of the world,
- 248
- 00:20:12,544 --> 00:20:14,977
- someone who believes
- in my existence,
- 249
- 00:20:14,979 --> 00:20:17,179
- but, you know,
- doesn't want to shoot me.
- 250
- 00:20:17,181 --> 00:20:19,984
- You're not gonna shoot me, are you?
- 251
- 00:20:21,286 --> 00:20:25,388
- But if you'd explain,
- what exactly do you ask of me?
- 252
- 00:20:25,390 --> 00:20:27,756
- Take me away from this place.
- 253
- 00:20:27,758 --> 00:20:30,228
- I'm lonely.
- 254
- 00:20:31,929 --> 00:20:34,462
- Your world,
- it... it grows bigger.
- 255
- 00:20:34,464 --> 00:20:36,199
- Mine is eaten away.
- 256
- 00:20:36,934 --> 00:20:39,436
- You know, there's nothing
- for me here anymore.
- 257
- 00:20:40,104 --> 00:20:43,338
- I've walked these woods year after
- year, but I'm the last.
- 258
- 00:20:43,340 --> 00:20:45,173
- I have none of my kind
- to live with,
- 259
- 00:20:45,175 --> 00:20:48,776
- no...
- no family.
- 260
- 00:20:48,778 --> 00:20:50,347
- Really, nobody.
- 261
- 00:20:51,347 --> 00:20:52,383
- But...
- 262
- 00:20:53,284 --> 00:20:55,017
- many miles away,
- on the other side of the world,
- 263
- 00:20:55,019 --> 00:20:57,353
- they talk of this...
- this creature.
- 264
- 00:20:57,355 --> 00:20:58,886
- He's a snowman.
- 265
- 00:20:58,888 --> 00:21:01,725
- - A yeti?
- - And... And look at this.
- 266
- 00:21:02,192 --> 00:21:05,393
- I think these yetis
- are my cousins.
- 267
- 00:21:05,395 --> 00:21:07,330
- They're... They're my kind.
- 268
- 00:21:07,798 --> 00:21:09,765
- I want to go to that
- cold place and find them.
- 269
- 00:21:09,767 --> 00:21:11,533
- And then...
- 270
- 00:21:11,535 --> 00:21:15,406
- um, I wouldn't have to spend
- the rest of my life alone.
- 271
- 00:21:16,740 --> 00:21:18,442
- Can you just take me there?
- 272
- 00:21:19,242 --> 00:21:20,511
- Please?
- 273
- 00:21:22,413 --> 00:21:24,380
- Take you to the Himalayas?
- 274
- 00:21:24,382 --> 00:21:26,315
- I can't possibly.
- 275
- 00:21:26,317 --> 00:21:28,116
- Yes, you can.
- If anyone can, it's you.
- 276
- 00:21:28,118 --> 00:21:30,320
- You're a...
- You're a great man.
- 277
- 00:21:32,155 --> 00:21:35,457
- Mm, that's a tantalizing
- proposition, I'll admit.
- 278
- 00:21:36,961 --> 00:21:38,259
- You must understand,
- 279
- 00:21:38,261 --> 00:21:41,763
- my objective here
- was to find proof of you.
- 280
- 00:21:41,765 --> 00:21:44,400
- Um, my name depends upon it.
- 281
- 00:21:44,402 --> 00:21:45,933
- Proof? What kind of proof?
- 282
- 00:21:45,935 --> 00:21:48,437
- Incontrovertible evidence
- of your existence
- 283
- 00:21:48,439 --> 00:21:49,939
- to prove my doubters wrong,
- 284
- 00:21:49,941 --> 00:21:51,907
- uh, like hair samples,
- a tooth,
- 285
- 00:21:51,909 --> 00:21:53,441
- nail clippings, feces.
- 286
- 00:21:53,443 --> 00:21:55,943
- Well, I have all those things.
- That seems like a fair deal.
- 287
- 00:21:55,945 --> 00:21:57,446
- In that case, why not?
- 288
- 00:21:57,448 --> 00:22:01,083
- I shall get you there,
- to the place you belong.
- 289
- 00:22:01,085 --> 00:22:04,921
- And in return,
- you will get me to mine.
- 290
- 00:22:04,923 --> 00:22:08,155
- Oh, yes. I'll prove the
- existence of not just one,
- 291
- 00:22:08,157 --> 00:22:11,726
- but an entire evolutionary
- branch of missing links.
- 292
- 00:22:11,728 --> 00:22:13,296
- Imagine the headlines then.
- 293
- 00:22:13,298 --> 00:22:16,200
- Oh, wow! You really mean that?
- You're gonna take me?
- 294
- 00:22:16,601 --> 00:22:19,401
- Of course. I give you my word.
- 295
- 00:22:19,403 --> 00:22:21,205
- Okay. What is it?
- 296
- 00:22:22,138 --> 00:22:23,939
- - What?
- - Your word.
- 297
- 00:22:23,941 --> 00:22:25,039
- No, it's a figure of speech.
- 298
- 00:22:25,041 --> 00:22:27,110
- Sounds good. What is it?
- 299
- 00:22:27,877 --> 00:22:30,345
- The word, my dear fellow,
- 300
- 00:22:30,347 --> 00:22:32,049
- is "trust."
- 301
- 00:22:33,784 --> 00:22:35,750
- Oh, so, you want
- the poop now?
- 302
- 00:22:35,752 --> 00:22:37,151
- No, later will be fine.
- 303
- 00:22:37,153 --> 00:22:38,987
- Right. And...
- what do I call you?
- 304
- 00:22:38,989 --> 00:22:41,856
- I mean, if we're to travel halfway
- across the globe, you'll need a name.
- 305
- 00:22:41,858 --> 00:22:44,959
- Well, there's never really been anyone
- around to give me a name, you know?
- 306
- 00:22:44,961 --> 00:22:46,694
- Hmm. That won't do.
- 307
- 00:22:46,696 --> 00:22:50,865
- I... I think I still carry the
- papers of my valet, Mr. Lemuel Lint.
- 308
- 00:22:50,867 --> 00:22:53,369
- We'll simply change
- the "T" to a "K,"
- 309
- 00:22:53,371 --> 00:22:55,737
- and then we have
- the perfect cover story.
- 310
- 00:22:55,739 --> 00:22:57,171
- Mr. Link.
- 311
- 00:22:58,342 --> 00:23:00,676
- You know,
- like... missing link.
- 312
- 00:23:00,678 --> 00:23:02,177
- Ah!
- 313
- 00:23:02,179 --> 00:23:03,545
- Wait, I don't get it.
- 314
- 00:23:03,547 --> 00:23:06,081
- Uh, fine. Then to business.
- We have much to do.
- 315
- 00:23:06,083 --> 00:23:07,382
- Yes, sir. Where do we start?
- 316
- 00:23:07,384 --> 00:23:10,318
- With the work of the late
- Aldous Fortnight.
- 317
- 00:23:10,320 --> 00:23:14,922
- He and I shared the same, um,
- shall we say, pursuits.
- 318
- 00:23:14,924 --> 00:23:16,892
- Yes, before
- his untimely death.
- 319
- 00:23:16,894 --> 00:23:19,661
- A singular man.
- Primatologist, poet laureate,
- 320
- 00:23:19,663 --> 00:23:21,997
- and sometime fullback for
- the Blackheath Football Club.
- 321
- 00:23:21,999 --> 00:23:23,431
- Oh, I like the sound
- of that guy.
- 322
- 00:23:23,433 --> 00:23:26,901
- Spent much of his life
- searching for the elusive yeti.
- 323
- 00:23:26,903 --> 00:23:30,441
- And the best part of all,
- he drew a map.
- 324
- 00:23:46,723 --> 00:23:49,357
- - All right, let me just... Can I just ask a...
- - Hmm?
- 325
- 00:23:49,359 --> 00:23:52,361
- You think Mr. Fortnight's widow
- will give it to us, just like that?
- 326
- 00:23:52,363 --> 00:23:55,530
- Don't fret, Mr. Link.
- You just leave Adelina to me.
- 327
- 00:23:55,532 --> 00:23:58,866
- Oh. Oh, so, the two of you
- are acquainted.
- 328
- 00:23:58,868 --> 00:24:00,634
- Hoo-hoo!
- 329
- 00:24:00,636 --> 00:24:02,103
- You can say that again.
- 330
- 00:24:02,105 --> 00:24:04,405
- Okay. So, the two of you
- are acquainted.
- 331
- 00:24:04,407 --> 00:24:08,777
- What I...
- What I mean is, Adelina and I were...
- 332
- 00:24:08,779 --> 00:24:11,747
- well, more than
- just acquaintances.
- 333
- 00:24:11,749 --> 00:24:12,881
- Oh.
- 334
- 00:24:12,883 --> 00:24:14,285
- Oh...
- 335
- 00:24:14,817 --> 00:24:16,086
- Oh!
- 336
- 00:24:16,886 --> 00:24:21,190
- Wait a second. I said, "Oh!" like I knew
- what you were talking about, but I don't.
- 337
- 00:24:21,192 --> 00:24:23,159
- Never mind.
- First things first.
- 338
- 00:24:23,161 --> 00:24:25,559
- We shall get some sleep
- and sustenance.
- 339
- 00:24:25,561 --> 00:24:27,664
- Whoo! I barely know you.
- 340
- 00:24:29,400 --> 00:24:30,632
- What, here?
- 341
- 00:24:30,634 --> 00:24:32,500
- You know what? I'm fine.
- I'll wait out here.
- 342
- 00:24:32,502 --> 00:24:33,901
- We'll keep a low profile
- 343
- 00:24:33,903 --> 00:24:35,269
- and be out of here
- by first light.
- 344
- 00:24:35,271 --> 00:24:37,139
- - I can't go in there.
- - Well, not as you are, no.
- 345
- 00:24:37,141 --> 00:24:40,240
- But at the very least,
- we should cover up your, uh...
- 346
- 00:24:40,242 --> 00:24:42,711
- ... modesty.
- 347
- 00:24:42,713 --> 00:24:44,048
- Put this on.
- 348
- 00:24:46,583 --> 00:24:49,250
- Sir Lionel, I'm a little
- afraid that this isn't gonna work.
- 349
- 00:24:49,252 --> 00:24:51,554
- Oh, come now.
- I imagine everyone in there
- 350
- 00:24:51,556 --> 00:24:53,788
- has hairy knuckles
- and poor hygiene.
- 351
- 00:24:53,790 --> 00:24:55,492
- You'll fit right in.
- 352
- 00:25:09,440 --> 00:25:12,076
- Hmm.
- 353
- 00:25:14,044 --> 00:25:15,446
- Ooh! Excuse me.
- 354
- 00:25:25,021 --> 00:25:27,557
- Hmm.
- 355
- 00:25:33,730 --> 00:25:35,031
- What can I get you?
- 356
- 00:25:35,598 --> 00:25:37,699
- Hmm. We'll need lodging
- for the night.
- 357
- 00:25:37,701 --> 00:25:40,701
- And a cup of Earl Grey tea
- with a spot of milk.
- 358
- 00:25:40,703 --> 00:25:43,307
- And please don't let it steep
- too long. Thanks so much.
- 359
- 00:25:45,776 --> 00:25:47,412
- I'm good.
- 360
- 00:25:52,383 --> 00:25:54,451
- Lionel Frost.
- 361
- 00:25:55,051 --> 00:25:57,119
- Sir Lionel Frost, actually.
- 362
- 00:25:58,321 --> 00:26:00,889
- Um, you seem to have me
- at a disadvantage.
- 363
- 00:26:00,891 --> 00:26:02,857
- And that's just how I like it.
- 364
- 00:26:02,859 --> 00:26:05,294
- Willard Stenk.
- Pleased to meet you.
- 365
- 00:26:05,296 --> 00:26:08,296
- Ah, Stenk.
- Yes, I know of your work.
- 366
- 00:26:08,298 --> 00:26:10,664
- You've tracked,
- trapped and butchered
- 367
- 00:26:10,666 --> 00:26:13,000
- every rare creature
- from here to Borneo.
- 368
- 00:26:13,002 --> 00:26:14,835
- You're gonna make me blush here.
- 369
- 00:26:14,837 --> 00:26:17,205
- And by my reckoning,
- there's one that has eluded you
- 370
- 00:26:17,207 --> 00:26:18,840
- for 30 years or more.
- 371
- 00:26:18,842 --> 00:26:20,307
- Is that right?
- 372
- 00:26:20,309 --> 00:26:24,145
- The Sasquatch appears
- to have you beat, Mr. Stenk.
- 373
- 00:26:24,147 --> 00:26:25,814
- The Sasquatch? Ha!
- 374
- 00:26:25,816 --> 00:26:29,418
- If you think you can do better,
- Frost, you're out of your mind.
- 375
- 00:26:29,420 --> 00:26:32,453
- You hear me? Barking mad.
- 376
- 00:26:32,455 --> 00:26:33,657
- Mm.
- 377
- 00:26:48,672 --> 00:26:49,738
- Woof.
- 378
- 00:26:49,740 --> 00:26:51,573
- No. It can't be.
- 379
- 00:26:51,575 --> 00:26:53,941
- Oh, but I'm afraid it can.
- And it is.
- 380
- 00:26:53,943 --> 00:26:55,844
- And you didn't. And I did.
- 381
- 00:26:55,846 --> 00:26:57,511
- Mmm. You're beautiful.
- 382
- 00:26:57,513 --> 00:27:01,016
- Um, can you hold on one second?
- I'm uncomfortable.
- 383
- 00:27:01,018 --> 00:27:04,152
- Don't believe a word of it.
- He'd sooner see you stuffed
- 384
- 00:27:04,154 --> 00:27:06,154
- or have your head
- mounted on a wall,
- 385
- 00:27:06,156 --> 00:27:09,891
- and perhaps use your foot as one of those,
- you know, buckets you put umbrellas in.
- 386
- 00:27:09,893 --> 00:27:12,126
- Wha... No, thank you!
- 387
- 00:27:12,128 --> 00:27:14,831
- Gotta get myself a grip here.
- 388
- 00:27:15,298 --> 00:27:18,132
- That's better.
- Regretfully, Sir Lionel,
- 389
- 00:27:18,134 --> 00:27:20,201
- turns out the job
- I've been hired to do
- 390
- 00:27:20,203 --> 00:27:21,603
- ain't no fool's errand
- after all.
- 391
- 00:27:21,605 --> 00:27:23,438
- - Oh?
- - I've been paid a pretty sum
- 392
- 00:27:23,440 --> 00:27:26,174
- to stop you and this creature
- 393
- 00:27:26,176 --> 00:27:29,611
- from ever reaching
- civilized society.
- 394
- 00:27:29,613 --> 00:27:30,612
- Quite a catch.
- 395
- 00:27:30,614 --> 00:27:33,782
- I get to bag two legends
- in one day.
- 396
- 00:27:33,784 --> 00:27:34,951
- Oh, I wouldn't count on it.
- 397
- 00:27:42,025 --> 00:27:42,990
- Hmm?
- 398
- 00:27:51,434 --> 00:27:52,534
- Aah!
- 399
- 00:27:52,536 --> 00:27:53,538
- Aah!
- 400
- 00:28:09,219 --> 00:28:10,555
- Aah! Uh!
- 401
- 00:28:16,626 --> 00:28:17,528
- Uh!
- 402
- 00:28:39,982 --> 00:28:41,015
- Huh.
- 403
- 00:28:57,534 --> 00:28:59,604
- Oh! Uh!
- 404
- 00:29:01,771 --> 00:29:05,073
- Yes, I might've known Piggot-Dunceby
- would send one of his rabid mutts
- 405
- 00:29:05,075 --> 00:29:06,811
- to do his dirty work.
- 406
- 00:29:09,813 --> 00:29:11,979
- No hard feelings, Frost.
- 407
- 00:29:11,981 --> 00:29:13,215
- - Hyah!
- - Aah!
- 408
- 00:29:13,217 --> 00:29:15,182
- Except that one.
- 409
- 00:29:17,954 --> 00:29:20,287
- Do you think you have things
- in hand, Mr. Link?
- 410
- 00:29:20,289 --> 00:29:22,425
- - I'll be right back.
- - Okay.
- 411
- 00:29:27,964 --> 00:29:29,765
- Oh, no, you don't.
- 412
- 00:29:44,882 --> 00:29:45,816
- Ooh!
- 413
- 00:29:49,385 --> 00:29:51,555
- Sorry, old girl.
- 414
- 00:29:54,357 --> 00:29:56,525
- Oh, blast.
- 415
- 00:29:56,527 --> 00:29:57,995
- Aah!
- 416
- 00:29:59,430 --> 00:30:02,497
- Oh, boy. That is gonna let in
- an awful draft.
- 417
- 00:30:02,499 --> 00:30:05,199
- Not to worry, Mr. Link.
- We're not stopping after all.
- 418
- 00:30:05,201 --> 00:30:09,738
- It seems Piggot-Dunceby is set on
- scuppering my success at any cost.
- 419
- 00:30:09,740 --> 00:30:13,644
- We must make haste
- for Santa Ana, California.
- 420
- 00:30:15,546 --> 00:30:17,144
- Lord Piggot-Dunceby!
- 421
- 00:30:17,146 --> 00:30:19,346
- Lord Piggot-Dunceby,
- a telegram!
- 422
- 00:30:19,348 --> 00:30:20,784
- You have a telegra...
- 423
- 00:30:21,518 --> 00:30:23,086
- It's from Stenk.
- 424
- 00:30:25,422 --> 00:30:28,123
- No. It can't be true.
- 425
- 00:30:28,125 --> 00:30:31,360
- - No... Mm.
- - No one must know of this, do you hear?
- 426
- 00:30:31,362 --> 00:30:33,494
- - We must redouble our efforts.
- - Yeah.
- 427
- 00:30:33,496 --> 00:30:36,030
- - Frost must not succeed!
- - Eh?
- 428
- 00:30:36,032 --> 00:30:39,433
- Get word to Stenk, and...
- and tell him to stay on their trail.
- 429
- 00:30:39,435 --> 00:30:41,303
- - Right.
- - To the end of the world if he has to.
- 430
- 00:30:41,305 --> 00:30:43,908
- Do you hear me?
- The end of the world!
- 431
- 00:30:47,644 --> 00:30:50,111
- Very good, Collick.
- Run along now.
- 432
- 00:30:50,113 --> 00:30:53,114
- Running along, yes, running along.
- 433
- 00:30:53,116 --> 00:30:54,716
- Just running along.
- 434
- 00:30:54,718 --> 00:30:55,753
- Hmm.
- 435
- 00:30:58,756 --> 00:31:00,391
- All aboard!
- 436
- 00:31:05,461 --> 00:31:07,828
- So, how did
- Mr. Fortnight die, exactly?
- 437
- 00:31:07,830 --> 00:31:10,833
- Buried by an avalanche
- on the Hindu Kush.
- 438
- 00:31:10,835 --> 00:31:12,736
- - Didn't know what hit him.
- - Ow!
- 439
- 00:31:13,369 --> 00:31:15,003
- I'm gonna say it was the snow
- that hit him.
- 440
- 00:31:15,005 --> 00:31:17,572
- He never completed his quest.
- Died in the trying.
- 441
- 00:31:18,942 --> 00:31:21,642
- This feels very confined.
- 442
- 00:31:21,644 --> 00:31:23,443
- I feel woozy.
- Do I look pale? I feel pale.
- 443
- 00:31:23,445 --> 00:31:26,414
- Oh, stop fidgeting, Mr. Link.
- You mustn't draw attention to yourself.
- 444
- 00:31:26,416 --> 00:31:28,682
- Well, I'm not very
- comfortable stealing a man's clothes.
- 445
- 00:31:28,684 --> 00:31:30,451
- Well, you can't very well
- walk around naked.
- 446
- 00:31:30,453 --> 00:31:31,853
- It's indecent.
- 447
- 00:31:31,855 --> 00:31:34,488
- Yeah, but... I mean,
- his underwear, too?
- 448
- 00:31:34,490 --> 00:31:36,424
- It just seems a little...
- 449
- 00:31:36,426 --> 00:31:38,293
- I mean, I turned them
- inside-out and all, but...
- 450
- 00:31:38,295 --> 00:31:40,594
- Is it hot in here?
- I think I need some air.
- 451
- 00:31:40,596 --> 00:31:43,498
- Fine, fine. By all means,
- crack open the win...
- 452
- 00:31:43,500 --> 00:31:46,168
- ...dow.
- 453
- 00:31:46,170 --> 00:31:47,635
- Oh, that's better.
- 454
- 00:31:58,414 --> 00:31:59,948
- This way, please.
- 455
- 00:31:59,950 --> 00:32:02,315
- Señora doesn't normally
- see guests.
- 456
- 00:32:02,317 --> 00:32:05,754
- Yeah. I'm the same way.
- Probably because my cave smells like sh...
- 457
- 00:32:05,756 --> 00:32:07,992
- Should you perhaps wait here?
- 458
- 00:32:08,758 --> 00:32:11,061
- Try not to shed
- on the cashmere.
- 459
- 00:32:17,268 --> 00:32:19,066
- Do you shed?
- 460
- 00:32:19,068 --> 00:32:20,969
- So,
- let me see if I understand.
- 461
- 00:32:20,971 --> 00:32:25,907
- You plan to travel all the way
- around the world to the Himalayas,
- 462
- 00:32:25,909 --> 00:32:29,344
- looking for this, uh,
- legendary creature.
- 463
- 00:32:29,346 --> 00:32:31,112
- And to do this,
- you need the map
- 464
- 00:32:31,114 --> 00:32:34,548
- that my dearest husband
- was holding in his hand
- 465
- 00:32:34,550 --> 00:32:36,919
- when they pulled
- his poor, dead body
- 466
- 00:32:36,921 --> 00:32:39,321
- out of the ice that killed him
- on the mountain.
- 467
- 00:32:39,323 --> 00:32:40,891
- Yes, that's right.
- 468
- 00:32:42,259 --> 00:32:46,029
- Is this... everything that
- you are here to say to me?
- 469
- 00:32:47,396 --> 00:32:49,029
- Did I leave something out?
- 470
- 00:32:49,031 --> 00:32:50,733
- He was your friend.
- 471
- 00:32:51,434 --> 00:32:53,969
- Oh, absolutely.
- Like a brother to me.
- 472
- 00:32:53,971 --> 00:32:56,837
- And you did not even go
- to his funeral.
- 473
- 00:32:56,839 --> 00:32:59,507
- Yes, well, goodbyes
- are so tricky.
- 474
- 00:32:59,509 --> 00:33:02,678
- You and Aldous...
- what happened to you?
- 475
- 00:33:02,680 --> 00:33:06,648
- Oh, come, now, Adelina.
- I think you know the answer to that.
- 476
- 00:33:06,650 --> 00:33:08,717
- It was over
- between us, Lionel.
- 477
- 00:33:08,719 --> 00:33:11,652
- And Aldous was there for me
- in ways you never were.
- 478
- 00:33:11,654 --> 00:33:13,488
- Yes, how fortunate
- for you both.
- 479
- 00:33:13,490 --> 00:33:16,026
- Ugh! I can't even look at you
- right now.
- 480
- 00:33:18,394 --> 00:33:20,527
- - There.
- - There?
- 481
- 00:33:20,529 --> 00:33:22,830
- There, there, Adelina.
- 482
- 00:33:22,832 --> 00:33:26,237
- There's no need to get upset.
- Such a sensitive creature.
- 483
- 00:33:26,604 --> 00:33:30,538
- It saddens me to see you
- shut away in this old house,
- 484
- 00:33:30,540 --> 00:33:33,442
- surrounded by memories
- of times long past.
- 485
- 00:33:33,876 --> 00:33:38,147
- Like a... Like an unhappy bird
- locked in a cage.
- 486
- 00:33:41,684 --> 00:33:43,017
- You were always such a...
- 487
- 00:33:43,019 --> 00:33:46,955
- such a vibrant, spirited,
- intoxicating woman.
- 488
- 00:33:46,957 --> 00:33:47,721
- - Stop!
- - Ow!
- 489
- 00:33:47,723 --> 00:33:49,724
- What is wrong with you?
- 490
- 00:33:49,726 --> 00:33:51,593
- You think I cannot see?
- 491
- 00:33:51,595 --> 00:33:53,394
- You come here
- because you want something,
- 492
- 00:33:53,396 --> 00:33:56,363
- and you think you can charm me
- and you can flatter me
- 493
- 00:33:56,365 --> 00:33:58,099
- and I will do just as you say.
- 494
- 00:33:58,101 --> 00:34:00,302
- Um... yes.
- 495
- 00:34:00,304 --> 00:34:02,036
- - No!
- - No.
- 496
- 00:34:02,038 --> 00:34:03,705
- So, could we go
- through it again?
- 497
- 00:34:03,707 --> 00:34:05,841
- Same old Lionel.
- 498
- 00:34:05,843 --> 00:34:09,476
- Eyes only for your legend,
- for Lionel's prize.
- 499
- 00:34:09,478 --> 00:34:11,780
- You will get out of my house.
- 500
- 00:34:11,782 --> 00:34:13,947
- Adelina,
- you have me all wrong.
- 501
- 00:34:13,949 --> 00:34:17,084
- I... I see how much your
- husband's legacy means to you.
- 502
- 00:34:17,086 --> 00:34:19,186
- I would never wish
- to obtain the map
- 503
- 00:34:19,188 --> 00:34:21,356
- by insincere flimflammery.
- 504
- 00:34:21,358 --> 00:34:23,825
- No. I will pay you for it.
- 505
- 00:34:28,097 --> 00:34:29,030
- Get out!
- 506
- 00:34:29,032 --> 00:34:30,264
- Come along, Mr. Link.
- 507
- 00:34:31,467 --> 00:34:33,434
- - Salga de mi casa!
- - Um...
- 508
- 00:34:33,436 --> 00:34:36,003
- Fuera! Fuera de mi casa!
- 509
- 00:34:36,005 --> 00:34:37,074
- Váyase!
- 510
- 00:34:43,179 --> 00:34:45,445
- We aren't
- gonna break in, are we?
- 511
- 00:34:45,447 --> 00:34:47,115
- I mean,
- that's against the law.
- 512
- 00:34:47,117 --> 00:34:50,019
- Oh, please, Mr. Link.
- This is America.
- 513
- 00:34:50,621 --> 00:34:51,822
- Put this on.
- 514
- 00:34:55,925 --> 00:34:57,891
- Hey, Sir Lionel. Sorry.
- 515
- 00:34:57,893 --> 00:34:59,896
- Do you have a size bigger?
- 516
- 00:35:00,697 --> 00:35:02,863
- I think I put a run in it.
- 517
- 00:35:02,865 --> 00:35:05,499
- On your head. It's a disguise.
- 518
- 00:35:05,501 --> 00:35:07,202
- We're not here
- to perform burlesque.
- 519
- 00:35:07,204 --> 00:35:09,873
- Look, just forget
- about the stocking.
- 520
- 00:35:15,010 --> 00:35:17,614
- Here. Now throw this rope
- over the wall.
- 521
- 00:35:22,385 --> 00:35:24,054
- What... What did you just do?
- 522
- 00:35:24,454 --> 00:35:27,220
- Uh, what do you mean?
- I threw the rope over the wall.
- 523
- 00:35:27,222 --> 00:35:28,590
- I didn't mean all of it.
- 524
- 00:35:28,592 --> 00:35:30,458
- Well, you never said that.
- I'm very literal.
- 525
- 00:35:30,460 --> 00:35:32,459
- - Oh, you don't say?
- - No, I do say.
- 526
- 00:35:32,461 --> 00:35:34,795
- I just said that right then.
- Aren't you listening?
- 527
- 00:35:34,797 --> 00:35:36,463
- Now what are
- we gonna do?
- 528
- 00:35:36,465 --> 00:35:38,766
- You said throw the rope over,
- so I threw the rope over.
- 529
- 00:35:38,768 --> 00:35:40,802
- Why don't you just
- throw this over as well?
- 530
- 00:35:40,804 --> 00:35:42,306
- Okay.
- 531
- 00:35:43,172 --> 00:35:45,041
- Oh.
- 532
- 00:35:49,480 --> 00:35:50,681
- Okay, never mind.
- 533
- 00:35:51,114 --> 00:35:53,282
- You'll have to climb the wall
- and pull me up.
- 534
- 00:35:53,817 --> 00:35:55,383
- Okay, I'm not very good
- at climbing.
- 535
- 00:35:55,385 --> 00:35:58,122
- Oh, for pity's sake. Of course you are.
- Look at your arms.
- 536
- 00:36:00,322 --> 00:36:02,091
- Hmm. That's a good point.
- 537
- 00:36:02,492 --> 00:36:03,760
- That's a good point.
- 538
- 00:36:04,427 --> 00:36:05,329
- Okay.
- 539
- 00:36:17,172 --> 00:36:18,639
- Mm-hmm.
- 540
- 00:36:22,713 --> 00:36:24,715
- Ah...
- 541
- 00:36:32,688 --> 00:36:34,791
- Aah! No! Ooh! Aah!
- 542
- 00:36:39,461 --> 00:36:40,728
- Bravo.
- 543
- 00:36:40,730 --> 00:36:42,262
- Thank you.
- 544
- 00:36:49,338 --> 00:36:50,838
- Oh, do hurry up.
- 545
- 00:36:50,840 --> 00:36:53,106
- You're making too much noise.
- 546
- 00:36:56,746 --> 00:36:58,749
- Aah! Ow!
- 547
- 00:36:59,282 --> 00:37:00,248
- Oh, sorry.
- 548
- 00:37:08,824 --> 00:37:10,958
- - Ow.
- - Do you think you can lift it?
- 549
- 00:37:10,960 --> 00:37:13,561
- - I guess so.
- - Then get it over to the window
- 550
- 00:37:13,563 --> 00:37:15,295
- and throw it out
- into the bushes.
- 551
- 00:37:15,297 --> 00:37:17,000
- I'll keep watch.
- 552
- 00:37:39,289 --> 00:37:41,124
- What are you doing?
- 553
- 00:37:41,590 --> 00:37:42,757
- Just one second, please.
- 554
- 00:37:44,327 --> 00:37:45,760
- Almost there.
- 555
- 00:37:45,762 --> 00:37:47,461
- Stop it.
- 556
- 00:37:47,463 --> 00:37:48,464
- Stop it.
- 557
- 00:37:49,032 --> 00:37:51,365
- - Is there a problem?
- - Why don't you just play a trumpet
- 558
- 00:37:51,367 --> 00:37:53,566
- and sing "The Star-Spangled
- Banner" while you're at it?
- 559
- 00:37:53,568 --> 00:37:56,005
- I could give it a try.
- Oh, but I don't have a trumpet.
- 560
- 00:37:56,373 --> 00:37:58,005
- And I don't know
- that song that well.
- 561
- 00:37:58,007 --> 00:37:59,641
- Wait. You don't want me
- to do that.
- 562
- 00:37:59,643 --> 00:38:02,043
- I'm on to you, mister.
- I am on to you.
- 563
- 00:38:02,045 --> 00:38:03,480
- I knew it!
- 564
- 00:38:04,014 --> 00:38:06,950
- - You terrible thieves!
- - A fair assessment.
- 565
- 00:38:07,351 --> 00:38:08,749
- Oh!
- 566
- 00:38:13,489 --> 00:38:15,458
- Lionel!
- 567
- 00:38:18,228 --> 00:38:19,963
- Yes!
- 568
- 00:38:44,853 --> 00:38:46,987
- Lionel Frost!
- 569
- 00:38:46,989 --> 00:38:48,423
- I know this is you in there.
- 570
- 00:38:48,425 --> 00:38:49,523
- Ooh!
- 571
- 00:38:49,525 --> 00:38:51,758
- I do not even want to know
- how you got this.
- 572
- 00:38:51,760 --> 00:38:53,461
- There was a nun.
- We mugged her.
- 573
- 00:38:53,463 --> 00:38:56,065
- Oh, my dear.
- I think you've made a mistake.
- 574
- 00:38:56,766 --> 00:38:58,032
- You're right, it's me.
- 575
- 00:38:58,034 --> 00:38:59,967
- How could you tell?
- 576
- 00:39:08,277 --> 00:39:11,813
- Give me back my husband's map.
- 577
- 00:39:11,815 --> 00:39:13,012
- Adelina, I think...
- 578
- 00:39:13,014 --> 00:39:15,284
- Huh?
- 579
- 00:39:17,987 --> 00:39:20,757
- Someone is shooting at you,
- and it isn't me.
- 580
- 00:39:21,157 --> 00:39:23,927
- Did you steal from him
- as well?
- 581
- 00:39:29,398 --> 00:39:30,731
- Oh...
- 582
- 00:39:30,733 --> 00:39:31,902
- Aah!
- 583
- 00:39:36,840 --> 00:39:38,972
- We really don't have time
- for this.
- 584
- 00:39:38,974 --> 00:39:40,541
- I mean to get
- to the Himalayas,
- 585
- 00:39:40,543 --> 00:39:42,709
- - and I need your map to do it.
- - Not so fast.
- 586
- 00:39:42,711 --> 00:39:45,612
- Please, Adelina. What possible
- need could you have for this?
- 587
- 00:39:45,614 --> 00:39:46,981
- Something you said to me.
- 588
- 00:39:46,983 --> 00:39:49,483
- It is time
- for this unhappy bird...
- 589
- 00:39:50,887 --> 00:39:53,921
- ...to break out of her cage.
- 590
- 00:39:53,923 --> 00:39:57,624
- - Adelina?
- - That's right, Sir Lionel Frost.
- 591
- 00:39:57,626 --> 00:39:58,958
- And your big, hairy f...
- 592
- 00:39:58,960 --> 00:40:01,394
- - I'm sorry. Who's this?
- - I'll explain later.
- 593
- 00:40:01,396 --> 00:40:03,764
- Oh, I don't care.
- The point is, I'm coming with you.
- 594
- 00:40:05,235 --> 00:40:07,133
- I don't really have a say
- in the matter, do I?
- 595
- 00:40:07,135 --> 00:40:09,472
- - Para nada.
- - All right, fine.
- 596
- 00:40:10,206 --> 00:40:12,873
- Quickly!
- We must climb aboard!
- 597
- 00:40:12,875 --> 00:40:15,012
- - Huh?
- - The train is leaving!
- 598
- 00:40:16,846 --> 00:40:17,947
- Oh!
- 599
- 00:40:18,914 --> 00:40:20,447
- What? We will miss it.
- 600
- 00:40:20,449 --> 00:40:23,352
- Change of plan. We must give
- this villain the slip.
- 601
- 00:40:23,954 --> 00:40:25,622
- Oh, no, you don't.
- 602
- 00:40:27,523 --> 00:40:30,691
- Follow me. We must find
- an alternative route.
- 603
- 00:40:30,693 --> 00:40:32,028
- No time to dawdle.
- 604
- 00:40:45,141 --> 00:40:47,907
- Hyah! Hyah!
- 605
- 00:40:47,909 --> 00:40:50,043
- From New York,
- we can find passage to London
- 606
- 00:40:50,045 --> 00:40:53,213
- and easily navigate the
- European continent by rail.
- 607
- 00:40:53,215 --> 00:40:55,483
- On through India,
- and from there,
- 608
- 00:40:55,485 --> 00:40:58,586
- it's just a tidy step to the
- foothills of the Himalayas
- 609
- 00:40:58,588 --> 00:41:01,923
- and our ultimate destination:
- Shangri-La.
- 610
- 00:41:01,925 --> 00:41:04,858
- Shangri-La? No!
- 611
- 00:41:04,860 --> 00:41:08,662
- I can't believe it!
- Oh, my goodness! This sounds...
- 612
- 00:41:08,664 --> 00:41:11,264
- Oh, my goodness!
- That is great!
- 613
- 00:41:11,266 --> 00:41:13,501
- This can't be happ...
- 614
- 00:41:13,503 --> 00:41:15,038
- What is that, exactly?
- 615
- 00:41:15,905 --> 00:41:18,539
- Is it a... Is it a place?
- 616
- 00:41:19,943 --> 00:41:22,476
- It has been called many names:
- 617
- 00:41:22,478 --> 00:41:24,677
- Shambhala, Agartha,
- 618
- 00:41:24,679 --> 00:41:26,246
- the Valley of the Blue Moon.
- 619
- 00:41:26,248 --> 00:41:30,553
- Legend says it is a place
- of uncommon beauty.
- 620
- 00:41:31,121 --> 00:41:34,722
- An earthly Eden
- where man never grows old.
- 621
- 00:41:34,724 --> 00:41:37,090
- Actually, Aldous believed
- 622
- 00:41:37,092 --> 00:41:38,925
- that this story
- was not quite right.
- 623
- 00:41:38,927 --> 00:41:42,796
- He believed that the valley was not
- the home of men who had never aged,
- 624
- 00:41:42,798 --> 00:41:46,036
- but of men
- who had never evolved.
- 625
- 00:41:46,436 --> 00:41:48,001
- Early man.
- 626
- 00:41:48,003 --> 00:41:50,606
- - Like me?
- - Like you.
- 627
- 00:41:51,541 --> 00:41:53,474
- Yes. Yes, that's right.
- 628
- 00:41:53,476 --> 00:41:56,610
- An undiscovered
- civilization of yetis,
- 629
- 00:41:56,612 --> 00:42:00,347
- living and flourishing
- in isolation.
- 630
- 00:42:00,349 --> 00:42:04,318
- Quite a tall tale, but I think
- he was on to something.
- 631
- 00:42:04,320 --> 00:42:07,755
- And I will follow
- in his footsteps
- 632
- 00:42:07,757 --> 00:42:09,389
- all the way to the prize.
- 633
- 00:42:09,391 --> 00:42:12,860
- But I don't see a
- path to Shangri-La on this map.
- 634
- 00:42:12,862 --> 00:42:15,697
- Just directions to Gamu?
- What's that?
- 635
- 00:42:15,699 --> 00:42:17,798
- Not what, but who.
- 636
- 00:42:17,800 --> 00:42:21,434
- The exact location of the
- mythical valley was thought lost,
- 637
- 00:42:21,436 --> 00:42:23,371
- - but Aldous learned...
- - Aldous, Aldous.
- 638
- 00:42:23,373 --> 00:42:25,305
- - Excuse me, it's my turn.
- - Carry on.
- 639
- 00:42:25,307 --> 00:42:27,541
- Aldous learned of
- a mountain guide named Gamu
- 640
- 00:42:27,543 --> 00:42:29,976
- who knew the secret ways
- through the mountains.
- 641
- 00:42:29,978 --> 00:42:33,180
- Aldous believed
- if we find Shangri-La,
- 642
- 00:42:33,182 --> 00:42:35,148
- we find the yeti.
- 643
- 00:42:35,150 --> 00:42:37,751
- Yes, and then, Mr. Link,
- 644
- 00:42:37,753 --> 00:42:41,487
- you will at last be united
- with your lost brethren.
- 645
- 00:42:41,489 --> 00:42:45,059
- I'm a quiet guy at heart,
- 646
- 00:42:45,061 --> 00:42:47,161
- but do you mind
- if I just kind of...
- 647
- 00:42:47,163 --> 00:42:49,662
- growl a little bit
- in excitement?
- 648
- 00:42:56,472 --> 00:42:57,905
- That was fun.
- 649
- 00:42:57,907 --> 00:43:00,809
- Yes, let's not
- get overexcited, shall we?
- 650
- 00:43:01,277 --> 00:43:04,677
- You know, I really
- didn't think it was possible.
- 651
- 00:43:04,679 --> 00:43:08,615
- And yet here you are
- in front of my face.
- 652
- 00:43:08,617 --> 00:43:10,450
- I cannot believe it.
- 653
- 00:43:11,588 --> 00:43:14,624
- All these years,
- my husband searched for this.
- 654
- 00:43:15,657 --> 00:43:17,157
- I wish...
- 655
- 00:43:17,159 --> 00:43:19,260
- I wish he could have
- been here to see it.
- 656
- 00:43:19,262 --> 00:43:21,264
- Hmm. Poor Adelina.
- 657
- 00:43:21,697 --> 00:43:23,831
- That does not mean
- I'm happy about you.
- 658
- 00:43:23,833 --> 00:43:27,534
- That is really rather
- unreasonable, I must say.
- 659
- 00:43:31,574 --> 00:43:33,273
- You know what?
- I'm gonna just be over here.
- 660
- 00:43:33,275 --> 00:43:35,208
- I'm gonna stare out the window
- for a long time.
- 661
- 00:43:38,047 --> 00:43:39,415
- Uh!
- 662
- 00:43:43,318 --> 00:43:46,320
- Oh, my word. Look at...
- What is that, the sky?
- 663
- 00:43:46,322 --> 00:43:49,624
- Hyah! Hyah!
- 664
- 00:44:11,947 --> 00:44:15,382
- - Oh, do hurry it up.
- - Be patient.
- 665
- 00:44:15,384 --> 00:44:17,751
- Can't you see poor Mr. Link
- is nervous?
- 666
- 00:44:17,753 --> 00:44:21,722
- Oh, believe me, he's got a lot more to
- worry about than boarding this boat.
- 667
- 00:44:21,724 --> 00:44:23,557
- What do you mean?
- 668
- 00:44:23,559 --> 00:44:25,559
- Oh, Adelina.
- 669
- 00:44:25,561 --> 00:44:28,329
- Let me say this very clearly.
- 670
- 00:44:28,331 --> 00:44:30,498
- The hunter that follows us
- 671
- 00:44:30,500 --> 00:44:33,633
- will not give up the chase easily.
- You understand?
- 672
- 00:44:33,635 --> 00:44:36,237
- He's still on our tail.
- Have no doubt.
- 673
- 00:44:36,239 --> 00:44:39,340
- If he catches us,
- he will shoot you dead, skin you,
- 674
- 00:44:39,342 --> 00:44:41,342
- and have your pelt
- as his hearthrug.
- 675
- 00:44:41,344 --> 00:44:44,077
- And if that happens,
- well, then...
- 676
- 00:44:44,079 --> 00:44:47,248
- I mean, I have...
- I'll have no chance of winning my wager.
- 677
- 00:44:47,250 --> 00:44:49,349
- Lionel!
- 678
- 00:44:49,351 --> 00:44:51,487
- Dios mÃo.
- 679
- 00:45:06,936 --> 00:45:10,204
- Stenk followed them on board
- a cargo steamer bound for London.
- 680
- 00:45:10,206 --> 00:45:12,974
- He says he'll deliver them
- to you, dot-dot-dot,
- 681
- 00:45:12,976 --> 00:45:15,374
- dead or alive,
- exclamation mark.
- 682
- 00:45:15,376 --> 00:45:18,545
- Hire thugs.
- Bribe the port authorities.
- 683
- 00:45:18,547 --> 00:45:21,347
- As soon as that ship
- reaches dry land,
- 684
- 00:45:21,349 --> 00:45:23,249
- we'll be waiting for them.
- 685
- 00:45:31,059 --> 00:45:32,793
- Hmm.
- 686
- 00:45:41,237 --> 00:45:43,373
- Come in.
- 687
- 00:45:44,673 --> 00:45:46,807
- Qué es lo que quiere
- éste ahora?
- 688
- 00:45:46,809 --> 00:45:49,012
- What do you say
- to a peace offering?
- 689
- 00:45:52,347 --> 00:45:54,483
- Eh. I don't mind if I do.
- 690
- 00:45:55,719 --> 00:45:59,019
- Hmm. Yes, I thought perhaps
- we might clear the air.
- 691
- 00:45:59,021 --> 00:46:00,487
- My air?
- 692
- 00:46:00,489 --> 00:46:03,523
- No, no, no.
- My air is clear.
- 693
- 00:46:03,525 --> 00:46:07,628
- But Mr. Link? I think perhaps
- his air is all stuffed up.
- 694
- 00:46:07,630 --> 00:46:10,331
- He thinks so highly
- of you, Lionel.
- 695
- 00:46:10,333 --> 00:46:11,833
- He really believes in you.
- 696
- 00:46:11,835 --> 00:46:14,834
- And yet you treat him so poorly.
- 697
- 00:46:14,836 --> 00:46:18,039
- Name one time that
- I've ever treated him poorly.
- 698
- 00:46:18,041 --> 00:46:19,574
- You poke him with your stick.
- 699
- 00:46:19,576 --> 00:46:21,874
- You make him carry your bag
- like he's your servant.
- 700
- 00:46:21,876 --> 00:46:25,045
- - You tell him he smells of wet dog.
- - Yes, I said name one.
- 701
- 00:46:25,047 --> 00:46:28,182
- You put yourself first
- and always Mr. Link second.
- 702
- 00:46:28,184 --> 00:46:30,019
- Adelina,
- that's simply not true.
- 703
- 00:46:30,487 --> 00:46:32,588
- Is that really
- what you think of me?
- 704
- 00:46:33,021 --> 00:46:34,356
- Yes.
- 705
- 00:46:34,923 --> 00:46:36,358
- Oh, now, steady on...
- 706
- 00:46:40,262 --> 00:46:42,632
- You do not seem
- so steady yourself.
- 707
- 00:46:43,199 --> 00:46:45,298
- Perhaps it is time
- you made a step
- 708
- 00:46:45,300 --> 00:46:47,603
- in a different direction.
- 709
- 00:46:51,807 --> 00:46:54,376
- I haven't the faintest idea
- of what you're talking about.
- 710
- 00:46:57,246 --> 00:46:58,381
- Hmm?
- 711
- 00:47:03,820 --> 00:47:05,452
- Look at him.
- 712
- 00:47:05,454 --> 00:47:09,389
- His hope rests
- in your hand, Lionel.
- 713
- 00:47:09,391 --> 00:47:10,926
- Talk to him.
- 714
- 00:47:12,929 --> 00:47:13,894
- Can't you do it?
- 715
- 00:47:13,896 --> 00:47:16,398
- Go now,
- or I'll throw you overboard.
- 716
- 00:47:16,831 --> 00:47:17,766
- Go.
- 717
- 00:47:35,117 --> 00:47:37,653
- Oh. Sir Lionel. I, uh...
- 718
- 00:47:38,153 --> 00:47:39,856
- was just getting
- some fresh air.
- 719
- 00:47:42,023 --> 00:47:44,358
- Uh... you seem, um,
- 720
- 00:47:44,360 --> 00:47:46,096
- you seem troubled, Mr. Link.
- 721
- 00:47:47,929 --> 00:47:50,363
- Sir Lionel, have you ever
- wanted something so bad
- 722
- 00:47:50,365 --> 00:47:54,436
- it hurt inside,
- like gas, but sadder?
- 723
- 00:47:55,438 --> 00:47:58,807
- Hmm. Well... yes.
- 724
- 00:47:59,541 --> 00:48:01,478
- As a matter of fact, I have.
- 725
- 00:48:02,612 --> 00:48:05,148
- As long as
- I can remember, I...
- 726
- 00:48:06,349 --> 00:48:08,849
- I wished to become
- a great adventurer,
- 727
- 00:48:08,851 --> 00:48:11,320
- respected throughout
- the Empire.
- 728
- 00:48:12,088 --> 00:48:14,691
- Well, it hasn't quite
- worked out that way.
- 729
- 00:48:15,657 --> 00:48:16,791
- Not yet.
- 730
- 00:48:16,793 --> 00:48:18,092
- But someday.
- 731
- 00:48:18,094 --> 00:48:22,429
- Yes, someday people
- will remember my deeds
- 732
- 00:48:22,431 --> 00:48:24,699
- and know my name.
- 733
- 00:48:24,701 --> 00:48:26,400
- Of course they will.
- 734
- 00:48:26,402 --> 00:48:28,501
- Your name is gonna
- go down in history
- 735
- 00:48:28,503 --> 00:48:30,369
- as the world's
- greatest adventurer.
- 736
- 00:48:30,371 --> 00:48:33,509
- Now,
- not the greatest, surely.
- 737
- 00:48:35,643 --> 00:48:37,945
- At least you have a name.
- 738
- 00:48:37,947 --> 00:48:39,479
- One of your own, I mean.
- 739
- 00:48:39,481 --> 00:48:41,717
- I don't think
- "Mr. Link" really counts.
- 740
- 00:48:42,550 --> 00:48:45,922
- Well, then...
- perhaps we might remedy that.
- 741
- 00:48:47,389 --> 00:48:50,389
- - What do you mean?
- - You must choose a name.
- 742
- 00:48:50,391 --> 00:48:54,195
- Um, a name that has
- special meaning to you.
- 743
- 00:48:54,197 --> 00:48:55,297
- Yes, perhaps...
- 744
- 00:48:55,864 --> 00:48:57,697
- perhaps the name
- of someone in your life
- 745
- 00:48:57,699 --> 00:49:00,501
- who touched you... here.
- 746
- 00:49:00,503 --> 00:49:01,601
- My nipple?
- 747
- 00:49:01,603 --> 00:49:03,470
- Heart. Your heart.
- 748
- 00:49:03,472 --> 00:49:04,941
- Oh. Yeah.
- 749
- 00:49:07,309 --> 00:49:09,677
- Well, some years back,
- 750
- 00:49:09,679 --> 00:49:12,880
- there was a young prospector
- who came to live in the woods
- 751
- 00:49:12,882 --> 00:49:15,550
- to try their luck
- on the high mountain rivers.
- 752
- 00:49:16,351 --> 00:49:18,151
- One day, they came
- close to my cave,
- 753
- 00:49:18,153 --> 00:49:20,054
- while out picking berries.
- 754
- 00:49:20,056 --> 00:49:23,226
- And they saw me,
- and they were just standing there.
- 755
- 00:49:23,826 --> 00:49:25,458
- And when I looked at them,
- 756
- 00:49:25,460 --> 00:49:28,662
- they didn't scream, didn't turn
- and run away like most people do.
- 757
- 00:49:28,664 --> 00:49:31,934
- They just... They just smiled.
- 758
- 00:49:32,335 --> 00:49:35,637
- And that smile
- meant the world to me.
- 759
- 00:49:36,038 --> 00:49:37,104
- Perfect.
- 760
- 00:49:37,106 --> 00:49:39,876
- And... And what was
- the prospector's name?
- 761
- 00:49:40,842 --> 00:49:41,844
- Susan.
- 762
- 00:49:43,012 --> 00:49:44,478
- Su... Susan?
- 763
- 00:49:44,480 --> 00:49:47,447
- Yeah, Susan.
- That should be my name.
- 764
- 00:49:47,449 --> 00:49:49,416
- So, this prospector
- was a girl?
- 765
- 00:49:49,418 --> 00:49:50,818
- Yes, that's correct.
- 766
- 00:49:50,820 --> 00:49:53,556
- Well, then
- that is a girl's name.
- 767
- 00:49:54,255 --> 00:49:55,257
- Uh-huh.
- 768
- 00:49:56,626 --> 00:49:58,358
- Well, yes, I...
- 769
- 00:49:58,360 --> 00:50:00,929
- Um... it suits you.
- 770
- 00:50:01,630 --> 00:50:03,430
- And now...
- 771
- 00:50:03,432 --> 00:50:05,097
- Now we must rest.
- 772
- 00:50:05,099 --> 00:50:08,601
- We have a long way to go,
- but I assure you,
- 773
- 00:50:08,603 --> 00:50:10,470
- we will reach the Himalayas
- 774
- 00:50:10,472 --> 00:50:14,307
- and find this lost civilization of
- yetis, this Shangri-La.
- 775
- 00:50:14,309 --> 00:50:17,180
- We will find your place.
- 776
- 00:50:21,016 --> 00:50:22,217
- Good night, uh...
- 777
- 00:50:22,885 --> 00:50:23,920
- Susan.
- 778
- 00:50:28,322 --> 00:50:29,291
- Susan.
- 779
- 00:50:35,496 --> 00:50:40,636
- Wow, that was positively
- altruistic, if I do say so myself.
- 780
- 00:50:41,436 --> 00:50:42,970
- Adelina? What's wrong?
- 781
- 00:50:42,972 --> 00:50:45,671
- What, are you lost for words?
- 782
- 00:50:45,673 --> 00:50:48,275
- Stenk! Leave her alone.
- 783
- 00:50:48,277 --> 00:50:50,443
- - Your fight is with me.
- - Mm-hmm.
- 784
- 00:50:50,445 --> 00:50:52,781
- Put your hands
- where I can see 'em.
- 785
- 00:50:53,181 --> 00:50:55,648
- - Huh?
- - Whoa. No.
- 786
- 00:50:55,650 --> 00:50:56,952
- Give me...
- 787
- 00:50:59,655 --> 00:51:01,889
- Aah!
- Quit yankin' on my shooter!
- 788
- 00:51:01,891 --> 00:51:04,324
- Lionel, look out!
- Get your hands off of him!
- 789
- 00:51:04,326 --> 00:51:05,226
- Get off of me!
- 790
- 00:51:13,702 --> 00:51:16,706
- Hey, you! Don't you touch him!
- 791
- 00:51:18,072 --> 00:51:19,208
- Oh!
- 792
- 00:51:26,282 --> 00:51:28,585
- Help me!
- 793
- 00:51:31,987 --> 00:51:33,552
- I got you now.
- 794
- 00:51:40,362 --> 00:51:43,630
- MR. - I can't reach!
- 795
- 00:51:43,632 --> 00:51:45,932
- The life buoy! The life buoy!
- 796
- 00:51:45,934 --> 00:51:48,367
- - Throw the life buoy!
- - Okay.
- 797
- 00:51:48,369 --> 00:51:50,072
- Uh... Aha!
- 798
- 00:52:15,963 --> 00:52:17,264
- Wha...
- 799
- 00:52:17,266 --> 00:52:18,300
- Aah!
- 800
- 00:52:18,768 --> 00:52:20,800
- That's a little bit
- below the belt, isn't it?
- 801
- 00:52:20,802 --> 00:52:22,304
- What?
- 802
- 00:52:25,807 --> 00:52:27,976
- Oh God. Okay...
- 803
- 00:52:33,048 --> 00:52:34,217
- I've got ya!
- 804
- 00:52:34,849 --> 00:52:36,885
- Over here!
- 805
- 00:52:39,188 --> 00:52:41,224
- Help!
- 806
- 00:52:43,724 --> 00:52:45,391
- Could you hold on a second?
- 807
- 00:52:45,393 --> 00:52:46,760
- I am!
- 808
- 00:52:48,664 --> 00:52:50,199
- I'm here!
- 809
- 00:53:06,081 --> 00:53:08,048
- Oh!
- 810
- 00:53:35,277 --> 00:53:36,713
- Yah!
- 811
- 00:53:37,313 --> 00:53:38,381
- Aah!
- 812
- 00:53:52,327 --> 00:53:53,795
- Huh?
- 813
- 00:53:54,730 --> 00:53:56,630
- A monster!
- 814
- 00:53:56,632 --> 00:53:59,099
- And he's got
- a defenseless girl!
- 815
- 00:53:59,101 --> 00:54:00,967
- - Monster?
- - Defenseless?
- 816
- 00:54:00,969 --> 00:54:02,838
- - Get 'em!
- - Come on!
- 817
- 00:54:12,248 --> 00:54:14,916
- This way!
- 818
- 00:54:16,219 --> 00:54:20,287
- Oh, and-and, Mr. Link,
- keep your trousers on, please.
- 819
- 00:54:20,289 --> 00:54:21,457
- There's a good chap.
- 820
- 00:54:27,028 --> 00:54:30,764
- Aw, shoot. The boss
- ain't gonna like this.
- 821
- 00:54:43,311 --> 00:54:45,914
- Are you positive
- about this, Mr. Stenk?
- 822
- 00:54:46,481 --> 00:54:49,249
- Oh, yeah. A whole lost world
- is what he said.
- 823
- 00:54:49,251 --> 00:54:52,485
- Big-footed critters
- as far as the eye can see.
- 824
- 00:54:52,487 --> 00:54:55,023
- No!
- 825
- 00:54:55,856 --> 00:54:58,557
- I won't stand for it.
- 826
- 00:54:58,559 --> 00:55:00,793
- It's a mockery of man!
- 827
- 00:55:00,795 --> 00:55:03,396
- A sham of civilized society!
- 828
- 00:55:04,699 --> 00:55:10,272
- I'll run this game to ground
- if it's the last thing I do.
- 829
- 00:55:12,373 --> 00:55:14,943
- All things considered,
- I think he took that quite well.
- 830
- 00:55:15,543 --> 00:55:18,878
- Come along, Mr. Link.
- 831
- 00:55:18,880 --> 00:55:20,380
- We're one step ahead
- of our adversaries,
- 832
- 00:55:20,382 --> 00:55:22,416
- so let's keep it that way.
- 833
- 00:55:22,418 --> 00:55:26,255
- And, uh, well,
- we can enjoy the view while we're about.
- 834
- 00:55:29,358 --> 00:55:32,295
- Uh,
- are we gonna need the boat again?
- 835
- 00:56:27,449 --> 00:56:31,550
- There's so many
- beautiful things in the world.
- 836
- 00:56:31,552 --> 00:56:33,121
- Yes.
- 837
- 00:56:36,559 --> 00:56:38,992
- Oh, Lionel, look.
- 838
- 00:56:38,994 --> 00:56:41,430
- Oh, remarkable.
- 839
- 00:56:41,931 --> 00:56:44,998
- This is just like old times,
- wouldn't you say?
- 840
- 00:56:45,000 --> 00:56:46,034
- Hmm, yes.
- 841
- 00:56:46,601 --> 00:56:50,269
- Yes, uh... although
- the Sasquatch is new.
- 842
- 00:56:53,942 --> 00:56:56,742
- Aw, he's all tuckered out.
- 843
- 00:56:58,213 --> 00:56:59,945
- He's come a long way.
- 844
- 00:56:59,947 --> 00:57:02,451
- I think we all have.
- 845
- 00:57:12,827 --> 00:57:15,163
- Oh!
- 846
- 00:57:15,931 --> 00:57:17,264
- Good morning.
- 847
- 00:57:17,266 --> 00:57:19,633
- - Mm-mm-mm.
- - Oh, Lionel.
- 848
- 00:57:19,635 --> 00:57:21,633
- I say, old chap,
- could you loosen your grip?
- 849
- 00:57:21,635 --> 00:57:23,438
- My, uh, arms have gone dead.
- 850
- 00:57:24,106 --> 00:57:26,738
- So, what's going on?
- Are we nearly there yet?
- 851
- 00:57:26,740 --> 00:57:28,208
- Almost, Susan, almost.
- 852
- 00:57:28,210 --> 00:57:30,711
- We'll soon have you
- frolicking in the snow
- 853
- 00:57:30,713 --> 00:57:34,014
- with huge, hairy ape-men.
- Just you wait and see.
- 854
- 00:57:34,016 --> 00:57:36,619
- Oh, boy.
- A guy could dream.
- 855
- 00:57:59,807 --> 00:58:01,443
- Yes, this is it.
- 856
- 00:58:02,210 --> 00:58:04,246
- But, Lionel...
- 857
- 00:58:06,614 --> 00:58:08,180
- where do we go from here?
- 858
- 00:58:08,182 --> 00:58:10,050
- From here, my dear,
- we shall rely
- 859
- 00:58:10,052 --> 00:58:12,184
- on my extensive
- anthropological knowledge
- 860
- 00:58:12,186 --> 00:58:15,223
- and my keen eye
- for local custom.
- 861
- 00:58:16,858 --> 00:58:19,092
- Do you understand English?
- 862
- 00:58:19,094 --> 00:58:22,461
- Yes. Hello? Hello?
- Excuse me, sir.
- 863
- 00:58:22,463 --> 00:58:27,735
- Would you
- please direct us to Gamu?
- 864
- 00:58:28,137 --> 00:58:29,436
- Do you understand?
- 865
- 00:58:29,438 --> 00:58:32,104
- Ga... mu?
- 866
- 00:58:32,106 --> 00:58:34,710
- The Englishman abroad.
- 867
- 00:58:35,510 --> 00:58:36,677
- Nyah.
- 868
- 00:58:36,679 --> 00:58:38,045
- Well, that's a little bit rude.
- 869
- 00:58:38,047 --> 00:58:39,746
- I said it's rude!
- 870
- 00:58:39,748 --> 00:58:43,450
- Heh. We are walking untrodden paths
- through the Himalayas, Mr. Link.
- 871
- 00:58:43,452 --> 00:58:45,619
- This is merely
- a local greeting.
- 872
- 00:58:45,621 --> 00:58:46,588
- Oh.
- 873
- 00:58:47,188 --> 00:58:48,755
- Pleased to meet you!
- 874
- 00:58:49,824 --> 00:58:50,859
- Take care.
- 875
- 00:58:57,099 --> 00:58:58,731
- You seek Gamu?
- 876
- 00:58:58,733 --> 00:59:00,133
- She's my grandmother.
- 877
- 00:59:00,135 --> 00:59:01,570
- I will take you to her.
- 878
- 00:59:06,242 --> 00:59:09,309
- I must warn you,
- she does not like visitors,
- 879
- 00:59:09,311 --> 00:59:13,012
- 'cause she is old and rude
- and prefers solitude.
- 880
- 00:59:13,014 --> 00:59:14,715
- Moo.
- 881
- 00:59:16,251 --> 00:59:20,119
- Also, please do not,
- whatever you do,
- 882
- 00:59:20,121 --> 00:59:22,755
- mention the...
- Chicken.
- 883
- 00:59:22,757 --> 00:59:24,858
- - The chicken?
- - Yes, please.
- 884
- 00:59:24,860 --> 00:59:26,793
- Never, ever mention
- the chicken.
- 885
- 00:59:26,795 --> 00:59:28,226
- - Of course not.
- - We understand.
- 886
- 00:59:28,228 --> 00:59:30,198
- No chicken, got it. Zip.
- 887
- 00:59:42,478 --> 00:59:44,711
- Uh, greetings, venerable Gamu.
- 888
- 00:59:44,713 --> 00:59:47,414
- - It is an honor.
- - What's with the chicken?
- 889
- 00:59:47,416 --> 00:59:49,215
- What is he talking about?
- 890
- 00:59:58,260 --> 01:00:01,197
- Hmm, she says
- you must join her for supper.
- 891
- 01:00:23,918 --> 01:00:25,150
- I'm sorry, what is this?
- 892
- 01:00:25,152 --> 01:00:26,955
- Yak stew.
- 893
- 01:00:27,389 --> 01:00:28,889
- Oh, no, thanks.
- I don't eat meat.
- 894
- 01:00:28,891 --> 01:00:31,090
- I mean, I do eat bacon
- and squirrel and chicken.
- 895
- 01:00:31,092 --> 01:00:32,626
- No, not chicken.
- I eat fish. I said fish.
- 896
- 01:00:32,628 --> 01:00:36,132
- We mustn't insult our host,
- Mr. Link. Eat it.
- 897
- 01:00:43,405 --> 01:00:45,738
- Mmm. It's delicious.
- 898
- 01:00:53,882 --> 01:00:55,548
- Mmm.
- 899
- 01:00:57,452 --> 01:00:58,487
- Gamu...
- 900
- 01:00:59,188 --> 01:01:01,390
- perhaps we can try
- some of your tea.
- 901
- 01:01:05,293 --> 01:01:07,896
- It is made from yak butter.
- 902
- 01:01:08,396 --> 01:01:10,764
- Um, do you have anything
- that doesn't come from a yak?
- 903
- 01:01:10,766 --> 01:01:12,565
- Yak is our life.
- 904
- 01:01:12,567 --> 01:01:16,269
- Yak is milk, meat,
- clothes, friend.
- 905
- 01:01:16,271 --> 01:01:18,371
- Unusual bouquet.
- 906
- 01:01:18,373 --> 01:01:20,206
- And it smells funny, too.
- 907
- 01:01:20,208 --> 01:01:23,108
- - Oh, that is not the tea.
- - No? What is it?
- 908
- 01:01:23,110 --> 01:01:26,414
- Dung. We burn it for fuel.
- 909
- 01:01:27,615 --> 01:01:28,981
- Yak?
- 910
- 01:01:28,983 --> 01:01:30,215
- Yak, of course.
- 911
- 01:01:34,789 --> 01:01:35,824
- Cookie?
- 912
- 01:01:38,327 --> 01:01:39,925
- I really shouldn't be having
- one of these,
- 913
- 01:01:39,927 --> 01:01:43,298
- but, oh, they're so good.
- 914
- 01:01:45,166 --> 01:01:46,434
- Mmm!
- 915
- 01:01:47,601 --> 01:01:50,302
- Gamu, if I may,
- 916
- 01:01:50,304 --> 01:01:52,639
- we have traveled
- many thousands of miles
- 917
- 01:01:52,641 --> 01:01:55,108
- to find a place
- lost in the mountains,
- 918
- 01:01:55,110 --> 01:01:57,646
- a place I think you know.
- 919
- 01:01:58,079 --> 01:02:01,149
- Some call it... Shangri-La.
- 920
- 01:02:01,750 --> 01:02:05,150
- This place you seek
- is not lost.
- 921
- 01:02:05,152 --> 01:02:08,756
- It is hidden,
- hidden by choice.
- 922
- 01:02:09,324 --> 01:02:14,394
- Perhaps it is the men
- who seek it who are lost.
- 923
- 01:02:14,396 --> 01:02:16,095
- Then you know of it?
- 924
- 01:02:16,097 --> 01:02:18,697
- Yes, I do.
- 925
- 01:02:18,699 --> 01:02:22,068
- And I know
- it is not a place for man.
- 926
- 01:02:22,070 --> 01:02:24,403
- It is not a place for you.
- 927
- 01:02:24,405 --> 01:02:25,641
- No.
- 928
- 01:02:27,208 --> 01:02:28,974
- It's for me.
- 929
- 01:02:31,179 --> 01:02:33,512
- - Um...
- - You have killed my grandmother!
- 930
- 01:02:33,514 --> 01:02:35,717
- Quick, quick, quick!
- Someone should give her the kiss of life!
- 931
- 01:02:38,385 --> 01:02:39,922
- You're the man for the job.
- 932
- 01:02:40,922 --> 01:02:42,054
- How's my breath?
- 933
- 01:02:52,266 --> 01:02:55,570
- You killed her again!
- 934
- 01:02:57,204 --> 01:02:59,373
- I was mistaken.
- 935
- 01:02:59,773 --> 01:03:04,177
- You are right to take him
- to his kind, where he belongs.
- 936
- 01:03:04,179 --> 01:03:05,646
- Then you will guide us?
- 937
- 01:03:06,014 --> 01:03:08,347
- You got to be kidding.
- 938
- 01:03:08,349 --> 01:03:11,617
- I will give
- my granddaughter directions.
- 939
- 01:03:56,398 --> 01:03:58,264
- Go! Get out!
- 940
- 01:03:58,266 --> 01:03:59,833
- Get out of my house!
- 941
- 01:03:59,835 --> 01:04:01,467
- I asked you nicely,
- 942
- 01:04:01,469 --> 01:04:04,135
- but I'm not gonna ask you again.
- 943
- 01:04:04,137 --> 01:04:06,206
- Tell us what you told them!
- 944
- 01:04:07,476 --> 01:04:10,976
- Oh, Mr. Stenk,
- you're doing this all wrong.
- 945
- 01:04:10,978 --> 01:04:14,750
- You mustn't threaten
- the defenseless old woman.
- 946
- 01:04:15,449 --> 01:04:16,816
- How about the chicken?
- 947
- 01:04:16,818 --> 01:04:18,550
- What chicken?
- 948
- 01:04:18,552 --> 01:04:22,488
- No! You must threaten her
- defenseless grandson instead.
- 949
- 01:05:04,998 --> 01:05:06,401
- Over here!
- 950
- 01:05:22,384 --> 01:05:23,485
- Oh!
- 951
- 01:05:28,389 --> 01:05:29,755
- Ow!
- 952
- 01:05:34,228 --> 01:05:35,193
- Oh!
- 953
- 01:05:35,195 --> 01:05:36,563
- Aah!
- 954
- 01:05:51,213 --> 01:05:53,081
- Oh! Brother.
- 955
- 01:07:23,637 --> 01:07:26,875
- Who is it
- that comes before us?
- 956
- 01:07:27,342 --> 01:07:28,777
- Sir Lionel Frost.
- 957
- 01:07:29,143 --> 01:07:33,112
- And if I might ask, how the devil
- can you speak English so well?
- 958
- 01:07:33,114 --> 01:07:35,548
- How can you speak English
- so well?
- 959
- 01:07:36,818 --> 01:07:39,184
- Well, Eton, obviously.
- 960
- 01:07:39,186 --> 01:07:41,521
- How do you know
- I'm not speaking yeti?
- 961
- 01:07:41,523 --> 01:07:43,088
- Because...
- 962
- 01:07:43,090 --> 01:07:45,258
- Look, I'm not sure exactly
- where this is taking us.
- 963
- 01:07:45,260 --> 01:07:48,760
- Is there anything wrong with
- staying exactly where we are?
- 964
- 01:07:48,762 --> 01:07:50,396
- Do you always speak
- in questions?
- 965
- 01:07:50,398 --> 01:07:53,365
- I don't know. Do I?
- 966
- 01:07:53,367 --> 01:07:54,900
- I have a question for you.
- 967
- 01:07:54,902 --> 01:07:57,836
- Why did you guide us here
- at the tip of a spear?
- 968
- 01:07:57,838 --> 01:08:00,873
- We do not wield weapons
- to threaten, but to defend.
- 969
- 01:08:00,875 --> 01:08:02,708
- That doesn't make them
- any less sharp.
- 970
- 01:08:02,710 --> 01:08:05,478
- - You speak with some wisdom.
- - I state the obvious.
- 971
- 01:08:05,480 --> 01:08:07,012
- Often that is the same thing.
- 972
- 01:08:07,014 --> 01:08:08,914
- Well, here is an absolute.
- 973
- 01:08:08,916 --> 01:08:11,885
- We do not seek glory
- or riches.
- 974
- 01:08:11,887 --> 01:08:14,220
- We're not here
- to pillage your temple
- 975
- 01:08:14,222 --> 01:08:15,990
- or disturb your tranquility.
- 976
- 01:08:16,557 --> 01:08:18,627
- We want nothing from you.
- 977
- 01:08:19,193 --> 01:08:21,163
- Then why are you here?
- 978
- 01:08:25,500 --> 01:08:27,267
- That is me. Sorry.
- 979
- 01:08:29,371 --> 01:08:31,303
- Oh, but of course.
- 980
- 01:08:31,305 --> 01:08:33,373
- The country cousin.
- 981
- 01:08:33,375 --> 01:08:36,442
- The... redneck.
- 982
- 01:08:36,444 --> 01:08:37,977
- Actually...
- 983
- 01:08:37,979 --> 01:08:39,577
- Sorry. Actually,
- I'd say more...
- 984
- 01:08:39,579 --> 01:08:42,382
- I think it's more...
- I think it's more of a rust, isn't it?
- 985
- 01:08:42,384 --> 01:08:45,351
- People say red.
- I find I'm more of an auburn.
- 986
- 01:08:45,353 --> 01:08:48,486
- I have a lot of autumn in me,
- a lot of autumn colors.
- 987
- 01:08:48,488 --> 01:08:51,257
- Um, so, you know, we...
- 988
- 01:08:51,259 --> 01:08:55,427
- Anyway, I figured maybe there was
- a place for me here, among you.
- 989
- 01:08:55,429 --> 01:08:57,132
- Come this way.
- 990
- 01:09:08,909 --> 01:09:11,611
- So, this is it, Shangri-La.
- 991
- 01:09:11,613 --> 01:09:13,012
- Myth made real.
- 992
- 01:09:13,014 --> 01:09:17,118
- Shangri-La?
- That is not our name.
- 993
- 01:09:17,652 --> 01:09:19,218
- We call it...
- 994
- 01:09:22,756 --> 01:09:25,257
- How phlegmatic.
- What does it mean?
- 995
- 01:09:25,259 --> 01:09:26,895
- "Keep out. We hate you."
- 996
- 01:09:27,595 --> 01:09:30,898
- This valley is unsullied,
- precious.
- 997
- 01:09:31,498 --> 01:09:34,403
- And so it shall remain.
- 998
- 01:09:35,636 --> 01:09:39,604
- There is no place
- for you among us.
- 999
- 01:09:41,076 --> 01:09:44,309
- But you're my kind,
- you're my fa... my family.
- 1000
- 01:09:44,311 --> 01:09:47,515
- No. I think not.
- 1001
- 01:09:48,082 --> 01:09:50,016
- It seems to me,
- you did not have to travel
- 1002
- 01:09:50,018 --> 01:09:53,820
- halfway around the world
- to find your kind.
- 1003
- 01:09:54,220 --> 01:09:59,025
- Man, killer of life,
- of hope, of dreams.
- 1004
- 01:09:59,027 --> 01:10:02,195
- Man talks of the magic
- of the world,
- 1005
- 01:10:02,197 --> 01:10:04,030
- but it is a prize,
- 1006
- 01:10:04,032 --> 01:10:06,932
- something to be claimed
- as proof of his worth.
- 1007
- 01:10:06,934 --> 01:10:09,402
- I mean, she has a point.
- 1008
- 01:10:09,404 --> 01:10:14,374
- These secrets you have seen,
- they are ours, and ours alone.
- 1009
- 01:10:14,376 --> 01:10:16,942
- The outside world
- must never learn the truths
- 1010
- 01:10:16,944 --> 01:10:18,544
- of our sacred valley.
- 1011
- 01:10:18,546 --> 01:10:20,912
- That is something
- we cannot allow.
- 1012
- 01:10:20,914 --> 01:10:22,580
- She's gonna kill us!
- 1013
- 01:10:22,582 --> 01:10:23,682
- Kill you?
- 1014
- 01:10:23,684 --> 01:10:26,384
- We are not monsters.
- 1015
- 01:10:26,386 --> 01:10:27,452
- Oh!
- 1016
- 01:10:27,454 --> 01:10:29,388
- Oh, gosh.
- 1017
- 01:10:29,390 --> 01:10:32,357
- For a minute there, I thought, just for
- a second, that maybe you were going...
- 1018
- 01:10:32,359 --> 01:10:34,760
- Throw them into the
- Inescapable Pit of Isolation
- 1019
- 01:10:34,762 --> 01:10:36,696
- and Miserable Disappointment.
- 1020
- 01:10:36,698 --> 01:10:38,330
- Oh. I'm sorry, what?
- 1021
- 01:10:38,332 --> 01:10:41,500
- There, you will spend
- the rest of your lives
- 1022
- 01:10:41,502 --> 01:10:43,535
- pondering
- your ill transgressions.
- 1023
- 01:10:43,537 --> 01:10:44,836
- You can't keep us here.
- 1024
- 01:10:44,838 --> 01:10:46,738
- It's barbaric!
- 1025
- 01:10:46,740 --> 01:10:48,777
- It is preservation.
- 1026
- 01:10:53,413 --> 01:10:55,416
- You fiends!
- 1027
- 01:11:31,720 --> 01:11:34,856
- Oh, this is awful.
- 1028
- 01:11:36,323 --> 01:11:37,790
- Yes.
- 1029
- 01:11:37,792 --> 01:11:40,659
- I'll be the laughingstock
- of the club, again.
- 1030
- 01:11:40,661 --> 01:11:42,896
- Yo no puedo creer.
- 1031
- 01:11:42,898 --> 01:11:44,498
- Look at him.
- 1032
- 01:11:46,199 --> 01:11:47,434
- Look!
- 1033
- 01:11:49,871 --> 01:11:52,905
- His dream is crushed, and you...
- 1034
- 01:11:52,907 --> 01:11:54,909
- you only talk of yourself.
- 1035
- 01:11:55,708 --> 01:11:57,076
- Well, what about my dreams?
- 1036
- 01:11:57,078 --> 01:11:59,410
- What?
- To belong to that silly club?
- 1037
- 01:11:59,412 --> 01:12:02,882
- These men do not like you,
- they do not respect you,
- 1038
- 01:12:02,884 --> 01:12:05,353
- they do not believe
- the things that you believe.
- 1039
- 01:12:05,819 --> 01:12:09,455
- So, why? Why do you wish
- to be one of them?
- 1040
- 01:12:09,457 --> 01:12:10,892
- Be... Because...
- 1041
- 01:12:11,525 --> 01:12:13,528
- Because they said I couldn't.
- 1042
- 01:12:15,095 --> 01:12:17,729
- You and Susan
- are not different at all,
- 1043
- 01:12:17,731 --> 01:12:20,601
- wanting to belong
- in all the wrong places.
- 1044
- 01:12:22,036 --> 01:12:24,005
- You could never understand.
- 1045
- 01:12:26,974 --> 01:12:28,775
- You know something, Lionel?
- 1046
- 01:12:28,777 --> 01:12:32,443
- All this time, I'm thinking you care
- more about these legends you chase
- 1047
- 01:12:32,445 --> 01:12:35,313
- than you do about people,
- but I'm wrong.
- 1048
- 01:12:35,315 --> 01:12:38,886
- There's only one legend Sir
- Lionel Frost really cares about.
- 1049
- 01:12:40,320 --> 01:12:42,088
- Is it a unicorn?
- 1050
- 01:12:42,657 --> 01:12:45,759
- Oh. Wait.
- You mean me, don't you?
- 1051
- 01:12:46,193 --> 01:12:49,260
- You were never interested
- in anyone but yourself.
- 1052
- 01:12:49,262 --> 01:12:53,400
- And yet, you are surprised
- that you always end up alone.
- 1053
- 01:12:54,002 --> 01:12:55,670
- You have me wrong.
- 1054
- 01:12:56,037 --> 01:12:58,571
- I am better
- than you think I am.
- 1055
- 01:12:58,573 --> 01:13:00,075
- Prove it.
- 1056
- 01:13:00,675 --> 01:13:05,044
- You talk about proof,
- but all you offer are words.
- 1057
- 01:13:05,046 --> 01:13:07,545
- Where is this great man,
- Sir Lionel?
- 1058
- 01:13:07,547 --> 01:13:11,286
- Where is the proof of him?
- Where is the proof of his worth?
- 1059
- 01:13:12,253 --> 01:13:15,090
- I think perhaps
- the great Sir Lionel Frost...
- 1060
- 01:13:15,855 --> 01:13:17,591
- is a myth.
- 1061
- 01:13:38,445 --> 01:13:41,179
- It is time to
- settle our debt, Susan.
- 1062
- 01:13:41,181 --> 01:13:44,250
- I promised I'd take you
- to the place you belong,
- 1063
- 01:13:44,252 --> 01:13:46,585
- and I'm a man of my word.
- 1064
- 01:13:46,587 --> 01:13:50,224
- The Elder is right.
- You don't belong here.
- 1065
- 01:13:50,791 --> 01:13:53,360
- Now, get up. We're leaving.
- 1066
- 01:14:03,037 --> 01:14:05,941
- Now, hold me tightly.
- 1067
- 01:14:06,474 --> 01:14:08,072
- Are you... Are you sure?
- 1068
- 01:14:08,074 --> 01:14:09,509
- Um, Adelina's watching.
- 1069
- 01:14:09,511 --> 01:14:12,744
- What? No, no. I want you
- to throw me out of the pit.
- 1070
- 01:14:12,746 --> 01:14:15,981
- Uh, I don't know.
- I think you might be a little too heavy.
- 1071
- 01:14:15,983 --> 01:14:18,483
- Nonsense.
- Now, give it all you've got.
- 1072
- 01:14:23,690 --> 01:14:26,425
- Oh. It's hard to know
- whose fault that was.
- 1073
- 01:14:26,427 --> 01:14:27,593
- Let's do it again.
- 1074
- 01:14:34,100 --> 01:14:38,472
- Oh!
- 1075
- 01:14:39,640 --> 01:14:43,241
- Adelina, throw something down.
- 1076
- 01:14:46,713 --> 01:14:48,347
- A rope would be better.
- 1077
- 01:14:48,349 --> 01:14:51,418
- I don't know. Three more of
- them, and we could build a ramp.
- 1078
- 01:14:54,889 --> 01:14:56,391
- Oh, that feels lovely.
- 1079
- 01:15:04,430 --> 01:15:05,466
- Oh, no!
- 1080
- 01:15:11,471 --> 01:15:13,007
- Um...
- 1081
- 01:15:13,707 --> 01:15:15,009
- nice place.
- 1082
- 01:15:15,542 --> 01:15:17,144
- Aah!
- 1083
- 01:15:17,945 --> 01:15:21,146
- The people we don't want here
- are leaving!
- 1084
- 01:15:21,148 --> 01:15:22,915
- Force them to stay!
- 1085
- 01:15:24,918 --> 01:15:26,020
- Aah!
- 1086
- 01:15:48,742 --> 01:15:50,174
- Tie this to your waist.
- 1087
- 01:15:50,176 --> 01:15:52,911
- We have a treacherous climb
- ahead of us. Quickly!
- 1088
- 01:15:52,913 --> 01:15:55,349
- I don't think I have
- my knot... Aah!
- 1089
- 01:16:03,457 --> 01:16:05,758
- This is where it ends, Frost.
- 1090
- 01:16:06,927 --> 01:16:09,528
- I can't allow you
- to go any further.
- 1091
- 01:16:09,530 --> 01:16:10,595
- Look at you.
- 1092
- 01:16:10,597 --> 01:16:14,566
- Hand in hand
- with apes and women.
- 1093
- 01:16:14,568 --> 01:16:18,070
- You'll never be one of us.
- 1094
- 01:16:18,072 --> 01:16:20,141
- Quite right. I never shall.
- 1095
- 01:16:20,673 --> 01:16:23,241
- You know, I really
- don't care to anymore.
- 1096
- 01:16:23,243 --> 01:16:25,076
- I have changed my mind.
- 1097
- 01:16:25,078 --> 01:16:27,379
- I... I have evolved.
- 1098
- 01:16:27,381 --> 01:16:31,217
- What? Heh! That's...
- That's preposterous.
- 1099
- 01:16:31,219 --> 01:16:33,285
- Of course you want to be
- one of us.
- 1100
- 01:16:33,287 --> 01:16:35,321
- We are great men!
- 1101
- 01:16:35,323 --> 01:16:38,293
- We shape the world!
- 1102
- 01:16:39,760 --> 01:16:41,760
- It's funny...
- 1103
- 01:16:41,762 --> 01:16:43,394
- I actually used to think that.
- 1104
- 01:16:43,396 --> 01:16:47,534
- But now... now I rather think
- the world shapes us.
- 1105
- 01:16:48,101 --> 01:16:49,401
- That was pretty good,
- wasn't it?
- 1106
- 01:16:49,403 --> 01:16:50,972
- One of you should
- write that down.
- 1107
- 01:16:51,439 --> 01:16:53,571
- - Excuse me. Can I borrow your...
- - Hmm?
- 1108
- 01:16:53,573 --> 01:16:57,276
- You would cast aside
- everything for that...
- 1109
- 01:16:57,278 --> 01:16:59,713
- that... thing?
- 1110
- 01:17:00,347 --> 01:17:02,617
- Yes. Yes, I would.
- 1111
- 01:17:03,184 --> 01:17:05,951
- And I'll have you know
- that that thing has a name.
- 1112
- 01:17:05,953 --> 01:17:07,486
- It's Susan.
- 1113
- 01:17:07,488 --> 01:17:10,156
- That thing is an abomination!
- 1114
- 01:17:10,158 --> 01:17:12,523
- That thing is more of a man
- than you'll ever be.
- 1115
- 01:17:12,525 --> 01:17:14,326
- And what's more,
- he's my friend,
- 1116
- 01:17:14,328 --> 01:17:18,097
- which is a far better prize than any
- fellowship with the likes of you.
- 1117
- 01:17:18,099 --> 01:17:20,499
- If you are still intent
- on doing him harm,
- 1118
- 01:17:20,501 --> 01:17:23,602
- then you'll have to find
- a way through me first.
- 1119
- 01:17:23,604 --> 01:17:25,638
- And me also.
- 1120
- 01:17:25,640 --> 01:17:26,638
- Yeah, and me.
- 1121
- 01:17:26,640 --> 01:17:29,744
- - You don't do that.
- - Oh, yeah. Right.
- 1122
- 01:17:30,278 --> 01:17:32,076
- Go through... Go through them.
- 1123
- 01:17:42,355 --> 01:17:45,758
- You can keep your missing link
- 1124
- 01:17:45,760 --> 01:17:48,093
- and your lost world.
- 1125
- 01:17:48,095 --> 01:17:49,727
- You're welcome to them.
- 1126
- 01:18:00,640 --> 01:18:05,576
- No one will ever know
- what you found here.
- 1127
- 01:18:05,578 --> 01:18:10,816
- And no one will ever
- remember your name.
- 1128
- 01:18:15,657 --> 01:18:17,289
- Uh, my Lord?
- 1129
- 01:18:17,291 --> 01:18:20,925
- Order will prevail!
- 1130
- 01:18:22,229 --> 01:18:26,164
- Civilization endures!
- 1131
- 01:18:28,168 --> 01:18:30,535
- You're a bad man.
- 1132
- 01:18:33,907 --> 01:18:36,344
- Run.
- 1133
- 01:18:37,744 --> 01:18:39,247
- Huh?
- 1134
- 01:18:40,213 --> 01:18:41,914
- Oh, bugger.
- 1135
- 01:18:47,020 --> 01:18:48,255
- Oh!
- 1136
- 01:18:48,890 --> 01:18:50,222
- Oh, no, no!
- 1137
- 01:19:08,140 --> 01:19:10,978
- Ugh! Why am I always dangly?
- 1138
- 01:19:12,380 --> 01:19:14,146
- Are we dead?
- 1139
- 01:19:14,148 --> 01:19:15,750
- Not yet.
- 1140
- 01:19:16,716 --> 01:19:19,485
- Seems you've had
- your day at last, Frost.
- 1141
- 01:19:19,487 --> 01:19:22,420
- Now... Now here comes
- the thaw.
- 1142
- 01:19:22,422 --> 01:19:23,988
- It doesn't have to be
- this way, Stenk.
- 1143
- 01:19:23,990 --> 01:19:25,191
- Piggot-Dunceby's gone.
- 1144
- 01:19:25,193 --> 01:19:27,592
- It ain't about the paycheck
- no more.
- 1145
- 01:19:27,594 --> 01:19:30,762
- Now it's just a matter of
- shallow, self-centered pride.
- 1146
- 01:19:30,764 --> 01:19:34,534
- Careful, Stenk. You know what
- they say pride comes before.
- 1147
- 01:19:35,168 --> 01:19:36,871
- Wait, I know this.
- 1148
- 01:19:37,270 --> 01:19:39,338
- Is it Tuesday?
- 1149
- 01:19:44,310 --> 01:19:46,581
- Hah!
- 1150
- 01:19:47,814 --> 01:19:48,781
- Aah!
- 1151
- 01:19:59,626 --> 01:20:00,795
- Wha...?
- 1152
- 01:20:08,269 --> 01:20:09,233
- Aah!
- 1153
- 01:20:19,447 --> 01:20:22,350
- Susan, try and reach the side!
- 1154
- 01:20:35,162 --> 01:20:36,530
- Oh!
- 1155
- 01:20:39,966 --> 01:20:41,435
- I can't get a hold!
- 1156
- 01:21:13,600 --> 01:21:14,601
- Yes.
- 1157
- 01:21:28,015 --> 01:21:30,385
- Oh, no!
- 1158
- 01:21:41,261 --> 01:21:42,864
- Aah!
- 1159
- 01:22:17,030 --> 01:22:18,832
- I wanted to say thank you
- 1160
- 01:22:19,733 --> 01:22:21,599
- for what you said back there.
- 1161
- 01:22:21,601 --> 01:22:23,637
- Ah, don't even mention it.
- 1162
- 01:22:24,704 --> 01:22:25,640
- Okay.
- 1163
- 01:22:31,078 --> 01:22:32,814
- So, what happens now?
- 1164
- 01:22:38,284 --> 01:22:39,453
- I...
- 1165
- 01:22:40,154 --> 01:22:41,555
- I don't know.
- 1166
- 01:22:42,355 --> 01:22:47,660
- Uh, well, it turns out I'm on
- the lookout for a new valet.
- 1167
- 01:22:47,662 --> 01:22:49,128
- Partner.
- 1168
- 01:22:49,130 --> 01:22:50,463
- Uh, partner.
- 1169
- 01:22:50,465 --> 01:22:52,397
- You wouldn't happen
- to know anyone, would you?
- 1170
- 01:22:52,399 --> 01:22:54,331
- I could ask around
- if you want.
- 1171
- 01:22:54,333 --> 01:22:57,704
- Maybe the guy in the village with
- the tongue. Would he be good?
- 1172
- 01:22:58,404 --> 01:23:01,206
- You, Mr. Link. I mean you.
- 1173
- 01:23:01,208 --> 01:23:03,442
- Me?
- 1174
- 01:23:03,444 --> 01:23:06,245
- Oh, my goodness!
- Yes, then. Well, yes.
- 1175
- 01:23:06,247 --> 01:23:09,217
- Of course! I do know someone!
- 1176
- 01:23:11,484 --> 01:23:12,786
- Hmm.
- 1177
- 01:23:16,856 --> 01:23:17,958
- Look!
- 1178
- 01:23:36,944 --> 01:23:39,611
- Your utopia sucks!
- 1179
- 01:23:39,613 --> 01:23:41,045
- Come along, Mr. Link.
- 1180
- 01:23:41,047 --> 01:23:43,917
- - Yeah, and get a haircut!
- - That's enough.
- 1181
- 01:23:44,685 --> 01:23:46,250
- And your accent's weird!
- 1182
- 01:23:46,252 --> 01:23:49,487
- Bigger person, Mr. Link.
- Be the bigger person.
- 1183
- 01:23:57,730 --> 01:23:59,865
- You have seen the world.
- 1184
- 01:23:59,867 --> 01:24:02,570
- Remember every moment
- of it, Susan.
- 1185
- 01:24:03,636 --> 01:24:06,039
- And you, Adelina?
- What did you see?
- 1186
- 01:24:07,375 --> 01:24:09,176
- I saw proof.
- 1187
- 01:24:15,349 --> 01:24:18,450
- You are a great man,
- Sir Lionel.
- 1188
- 01:24:18,452 --> 01:24:20,655
- But I deserve greater.
- 1189
- 01:24:21,654 --> 01:24:24,356
- It's time I went
- on my own adventure.
- 1190
- 01:24:24,358 --> 01:24:28,863
- Not for you, not for Aldous,
- not even for you, Susan.
- 1191
- 01:24:29,296 --> 01:24:30,798
- But for myself.
- 1192
- 01:24:31,465 --> 01:24:33,000
- Goodbye, gentlemen.
- 1193
- 01:24:37,604 --> 01:24:39,740
- Were you leaning in
- for a kiss there?
- 1194
- 01:24:42,208 --> 01:24:44,576
- I've been there before, yeah.
- I mean, I haven't,
- 1195
- 01:24:44,578 --> 01:24:48,446
- but I could imagine that's how
- it would go down with me, too.
- 1196
- 01:24:57,123 --> 01:24:58,158
- Ooh.
- 1197
- 01:25:04,296 --> 01:25:05,932
- This is it, Mr. Link!
- 1198
- 01:25:08,702 --> 01:25:10,201
- The Fiji mermaid!
- 1199
- 01:25:11,572 --> 01:25:14,305
- This, Mr. Link,
- might just provide the vital clue I need
- 1200
- 01:25:14,307 --> 01:25:16,641
- to the greatest discovery
- of the century.
- 1201
- 01:25:16,643 --> 01:25:18,476
- But I thought
- we did Shangri-La already.
- 1202
- 01:25:18,478 --> 01:25:21,446
- - No, no. Atlantis.
- - You don't say?
- 1203
- 01:25:21,448 --> 01:25:23,548
- I do say. I'd swear on it.
- 1204
- 01:25:23,550 --> 01:25:25,150
- And you know I'm nothing
- if not a man of my...
- 1205
- 01:25:25,152 --> 01:25:26,451
- Your word, yes, got it.
- 1206
- 01:25:28,921 --> 01:25:31,656
- Don't dally, my friend.
- Adventure awaits.
- 1207
- 01:25:31,658 --> 01:25:32,991
- Ha-ha!
- 1208
- 01:25:32,993 --> 01:25:34,829
- Oh, boy!
- 1209
- 01:25:35,563 --> 01:25:38,097
- Do I have time to get
- my bathing suit? No?
- 1210
- 01:34:08,375 --> 01:34:09,643
- Aah!
- 1211
- 01:34:14,315 --> 01:34:19,315
- Subtitles by explosiveskull
- akumenang.com
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement