Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- Tea for Two
- p2
- >Minami-chan, that's the last box.
- >Oh dear.
- >What an unusual pattern.
- >It's a tea set saucer.
- >How unfortunate. The trosseau you brought all this way is... [TN:Trosseau - a personal belonging a bride takes to her new home after getting married]
- >Tro-! W-We're not married yet!
- >Is that so? We can just call it co-habitating then.
- >Co-...! It's a homestay!
- >Well, no helping it. Let's give up and take a quick break. I'll make us some tea.
- >You prefer black tea over coffee, right, Minami-chan?
- >It's fine, Asuka-san. We don't have time for tea.
- >Time?
- p2
- >Here.
- >Took no time at all.
- >I'll sit here.
- >Ah~ This is good!
- >Phwah~
- >Asuka-san.
- >It's delicious.
- p3
- >You'd normally just leave fragile stuff like that back in Japan.
- >It's one of the basics of moving abroad~
- >I could buy you a tea set at a shop in downtown Miami.
- >...I wanted to bring this no matter what.
- >It was passed down from my great grandmother to my grandmother to my mother.
- >After inheriting it from my mother, I was allowed to take it with me when I entered Noble Academy.
- >Having tea drinking lessons with everyone while talking about trifling things.
- >It's packed with a lot of memories from the dorms.
- >...I see. I had no idea.
- >But it's not like I brought them with me because I was lonely.
- >I wanted to pour new memories into this cup.
- p4
- >would you like to have
- >some tea with me, Asuka-san?
- >If you're okay with me.
- >Your royal highness.
- p5
- >Which way am I supposed to rotate it again?
- >That's for tea ceremonies! We haven't even brewed it yet!
- >Alright, I'm bring some more water.
- >At 95 degrees, please.
- >Ah! Asuka-san.
- >95 defrees... That's a bit high...
- >What is it?
- >Don't forget to bring the fundamental teabags with you.
- >Hahaha
- p6
- >Delicious.
- >Minami-chan, we should go into town to buy some tea leaves.
- >Sounds good. How about this weekend?
- >No. Let's go right now.
- p7
- >Kitakaze Asuka's Pointless Conversation
- >I threw away the teabags, but I can't as easily throw away Minami-chan's T-backs<3 [TN: "T-back" is the Japanese loan word for "thong"]
- >AAAH HOOOOOOOOOOOT~~
- >Oh dear, Asuka-san. You should be more careful with your mouth.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement