Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Mar 6th, 2019
518
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 20.63 KB | None | 0 0
  1. const i18n = {
  2.  
  3. basic: {
  4. success: {
  5. eng: 'Success',
  6. rus: 'Успешно',
  7. ger: 'Erfolgreich',
  8. br: 'Sucesso',
  9. zhs: '成功',
  10. zht: '成功',
  11. },
  12.  
  13. pressE: {
  14. eng: 'Press ~b~E ~s~',
  15. rus: 'Нажмите ~b~E ~s~',
  16. ger: 'Drücken Sie ~b~ E ~s~',
  17. br: 'Pressione ~b~E ~s~',
  18. zhs: '按 ~b~E ~s~',
  19. zht: '按 ~b~E ~s~',
  20. },
  21.  
  22. pressEToOpenMenu: {
  23. eng: 'Press ~b~E ~s~to open Menu',
  24. rus: 'Нажмите ~b~E ~s~для входа в меню',
  25. ger: 'Drücken Sie ~b~ E ~s~, um das Menü zu öffnen',
  26. br: 'Pressione ~b~E ~s~para abrir o menu',
  27. zhs: '按 ~b~E ~s~打开菜单',
  28. zht: '按 ~b~E ~s~開啟選單',
  29. },
  30.  
  31. workingOnOtherJob: {
  32. eng: 'You are already working on other job',
  33. rus: 'Вы уже работаете на другой работе',
  34. ger: 'Du arbeitest bereits an einem anderen Job',
  35. br: 'Você já está trabalhando em alguma empresa',
  36. zhs: '你正在做这个工作了',
  37. zht: '妳正在做這個工作了',
  38. },
  39.  
  40. earned1: {
  41. eng: 'You earned',
  42. rus: 'Вы заработали',
  43. ger: 'Du hast verdient',
  44. br: 'Você ganhou',
  45. zhs: '你已赚了',
  46. zht: '妳已賺了',
  47. },
  48.  
  49. earned2: {
  50. eng: 'Keep it up',
  51. rus: 'Продолжайте в том же духе',
  52. ger: 'Mach weiter',
  53. br: 'Continue assim, bom trabalho',
  54. zhs: '继续保持',
  55. zht: '繼續保持',
  56. },
  57.  
  58. needMoreLoyality1: {
  59. eng: 'You need at least',
  60. rus: 'Вам необходимо минимум',
  61. ger: 'Du brauchst wenigstens',
  62. br: 'Você precisa de pelo menos',
  63. zhs: '你需要至少',
  64. zht: '你需要至少',
  65. },
  66.  
  67. needMoreLoyality2: {
  68. eng: 'loyality points',
  69. rus: 'очков лояльности',
  70. ger: 'treuepunkte',
  71. br: 'pontos de fidelidade',
  72. zhs: '忠诚点数',
  73. zht: '忠誠點數',
  74. },
  75.  
  76. tooFarAway: {
  77. eng: 'too far away from you',
  78. rus: 'слишком далеко от вас',
  79. ger: 'zu weit weg von dir',
  80. br: 'muito longe de você',
  81. zhs: '这离你太远了',
  82. zht: '這離你太遠了',
  83. },
  84.  
  85. wait: {
  86. eng: 'Wait',
  87. rus: 'Подождите',
  88. ger: 'Warte',
  89. br: 'Aguarde',
  90. zhs: '等待',
  91. zht: '等待',
  92. },
  93.  
  94. seconds: {
  95. eng: 'seconds',
  96. rus: 'секунд',
  97. ger: 'sekunden',
  98. br: 'segundos',
  99. zhs: '秒',
  100. zht: '秒',
  101. },
  102.  
  103. toEnter: {
  104. eng: 'to enter',
  105. rus: 'чтобы войти',
  106. ger: 'betreten',
  107. br: 'para entrar',
  108. zhs: '进入',
  109. zht: '進入',
  110. },
  111.  
  112. toExit: {
  113. eng: 'to exit',
  114. rus: 'чтобы выйти',
  115. ger: 'exit',
  116. br: 'para sair',
  117. zhs: '离开',
  118. zht: '離開',
  119. },
  120.  
  121. toEnterGarage: {
  122. eng: 'to enter garage',
  123. rus: 'чтобы попасть в гараж',
  124. ger: 'in die Garage gehen',
  125. br: 'para entrar na garagem',
  126. zhs: '进入车库',
  127. zht: '進入車庫',
  128. },
  129.  
  130. toExitGarage: {
  131. eng: 'to exit garage',
  132. rus: 'чтобы покинуть гараж',
  133. ger: 'garage verlassen',
  134. br: 'para sair da garagem',
  135. zhs: '离开车库',
  136. zht: '離開車庫',
  137. },
  138.  
  139. toCallLift: {
  140. eng: 'to call lift',
  141. rus: 'чтобы вызвать лифт',
  142. ger: 'um Aufzug zu rufen',
  143. br: 'chamar elevador',
  144. zhs: '使用电梯',
  145. zht: '使用電梯',
  146. },
  147.  
  148. someVehicleIsBlocking: {
  149. eng: 'Some vehicle is blocking the area',
  150. rus: 'Какое-то ТС блокирует зону',
  151. ger: 'Ein Fahrzeug blockiert den Bereich',
  152. br: 'Alguns veículos estão bloqueando a área',
  153. zhs: '一些载具阻挡了这个区域',
  154. zht: '一些載具阻擋了這個區域',
  155. },
  156.  
  157. somePlayerIsBlocking: {
  158. eng: 'Some player is blocking the area',
  159. rus: 'Какой-то игрок блокирует зону',
  160. ger: 'Ein Spieler blockiert das Gebiet',
  161. br: 'Algum jogador está bloqueando a área',
  162. zhs: '一些玩家阻挡了这个区域',
  163. zht: '一些玩家阻擋了這個區域',
  164. },
  165.  
  166. youRejectedOffer: {
  167. eng: 'You rejected offer by player',
  168. rus: 'Вы отклонили предложение игрока',
  169. ger: 'Du hast das Angebot von Spieler abgelehnt',
  170. br: 'Você rejeitou a oferta pelo jogador',
  171. zhs: '你拒绝了offer(来自玩家',
  172. zht: '你拒絕了offer(來自玩家',
  173. },
  174.  
  175. rejectedYourOffer: {
  176. eng: 'rejected your offer',
  177. rus: 'отклонил(а) ваше предложение',
  178. ger: 'hat Ihr Angebot abgelehnt',
  179. br: 'rejeitou sua oferta',
  180. zhs: '拒绝了你的offer',
  181. zht: '拒絕了你的offer',
  182. },
  183.  
  184. confirmedYourOffer: {
  185. eng: 'confirmed your offer',
  186. rus: 'принял(а) ваше предложение',
  187. ger: 'bestätigte Ihr Angebot',
  188. br: 'confirmou sua oferta',
  189. zhs: '接受了你的offer',
  190. zht: '接受了你的offer',
  191. },
  192.  
  193. youConfirmedOffer: {
  194. eng: 'You confirmed offer by player',
  195. rus: 'Вы приняли предложение игрока',
  196. ger: 'Du hast das Angebot von Spieler bestätigt',
  197. br: 'Você confirmou a oferta pelo jogador',
  198. zhs: '你接受了offer(来自玩家',
  199. zht: '你接受了offer(來自玩家',
  200. },
  201.  
  202.  
  203. },
  204.  
  205. sAuth: {
  206. checkEmail: {
  207. eng: 'Please check your mail box.',
  208. rus: '',
  209. ger: '',
  210. br: '',
  211. zhs: '请注意查收邮件。',
  212. zht: '請注意查收郵件。',
  213. },
  214.  
  215.  
  216. },
  217.  
  218. sLogin: {
  219. connected: {
  220. eng: 'connected',
  221. rus: 'присоединился',
  222. ger: 'verbunden',
  223. br: 'conectado',
  224. zhs: '已上线',
  225. zht: '已上線',
  226. },
  227.  
  228. disconnected: {
  229. eng: 'disconnected',
  230. rus: 'отключился',
  231. ger: 'getrennt',
  232. br: 'desconectou',
  233. zhs: '已下线',
  234. zht: '已離線',
  235. },
  236.  
  237. annoucePlayerMenu: {
  238. eng: 'Press M button to open menu',
  239. rus: 'Открыть меню: кнопка М',
  240. ger: '',
  241. br: '',
  242. zhs: 'M键开启菜单以获取更多帮助',
  243. zht: 'M鍵開啟菜單以獲取更多幫助。',
  244. },
  245.  
  246. annouceSpawnVehicle: {
  247. eng: 'Spawn a vehicle: /veh',
  248. rus: 'Создать транспорт: /veh',
  249. ger: '',
  250. br: 'Criar um veiculo: /veh',
  251. zhs: '请求一台载具:/veh',
  252. zht: '请求一辆载具:/veh',
  253. },
  254.  
  255. annouceGlobalChat: {
  256. eng: 'Global chat: /g [message]',
  257. rus: 'Глобальный чат: /g [сообщение]',
  258. ger: 'Globaler Chat: / g [Nachricht]',
  259. br: 'Chat Global: /g [mensagem]',
  260. zhs: '全局聊天:/g [message]',
  261. zht: '全域聊天:/g [message]',
  262. },
  263.  
  264. annouceOldUser: {
  265. eng: 'If you have account in old server version and want restore data, write here in chat your old name. I will check it in logs',
  266. rus: 'Если у вас есть аккаунт на старом сервере, напишите в чате старое имя. Я посмотрю это по логам',
  267. ger: 'Wenn Sie einen Account haben und Daten wiederherstellen möchten, schreiben Sie hier im Chat Ihren alten Namen. Ich werde es in Logs überprüfen',
  268. br: 'Se você tem conta na versão antiga do servidor e deseja restaurar os dados, escreva aqui no bate-papo seu nome antigo. Vou verificar nos logs',
  269. zhs: '如果你有旧版服务器账户且希望恢复它,在聊天栏留下你的用户名和需求。我会在日志中查阅。',
  270. zht: '如果你有舊版服務器帳戶且希望恢復它,在聊天欄留下你的用戶名和需求。我會在日誌中檢查。',
  271. },
  272.  
  273. saveGame: {
  274. eng: 'Account successfully saved!',
  275. rus: 'Аккаунт сохранен!',
  276. ger: 'Konto erfolgreich gespeichert!',
  277. br: 'Conta salva com sucesso!',
  278. zhs: '帐号成功保存。',
  279. zht: '帳戶成功保存。',
  280. },
  281.  
  282. accNotexist: {
  283. eng: 'This account doesnt exist',
  284. rus: '',
  285. ger: '',
  286. br: '',
  287. zhs: '帐号不存在。',
  288. zht: '帳戶不存在。',
  289. },
  290.  
  291. },
  292.  
  293. sMoney: {
  294. enterATM: {
  295. eng: 'Press ~b~E ~s~to open ATM Menu',
  296. rus: 'Нажмите ~b~E ~s~для входа в меню банкомата',
  297. ger: 'Drücken Sie ~b~ E ~s~, um das ATM-Menü zu öffnen',
  298. br: 'Pressione ~b~E ~s~para abrir o menu do Caixa Eletrônico',
  299. zhs: '按 ~b~E ~s~ 键打开ATM菜单',
  300. zht: '按 ~b~E ~s~ 鍵打開ATM菜單',
  301. },
  302.  
  303. notEnoughCash: {
  304. eng: 'Not enough cash',
  305. rus: 'Недостаточно наличных',
  306. ger: 'Nicht genug Geld',
  307. br: 'O dinheiro não é suficiente',
  308. zhs: '现金不足',
  309. zht: '現金不足',
  310. },
  311.  
  312. addBankMoney: {
  313. eng: 'New payment',
  314. rus: 'Новый чек',
  315. ger: 'Neue zahlung',
  316. br: 'Novo pagamento',
  317. zhs: '新的支付',
  318. zht: '新的支付',
  319. },
  320.  
  321. payTaxOffline: {
  322. eng: 'New tax payment',
  323. rus: 'Новый налоговый чек',
  324. ger: 'Neue tax zahlung',
  325. br: 'Novo pagamento de imposto',
  326. zhs: '新的税务支出',
  327. zht: '新的稅務支出',
  328. },
  329.  
  330. newFine: {
  331. eng: 'New fine',
  332. rus: 'Новый штраф',
  333. ger: 'Neue Strafe',
  334. br: 'Nova multa',
  335. zhs: '新的惩罚',
  336. zht: '新的懲罰',
  337. },
  338. },
  339.  
  340. sLoyality: {
  341. loyality: {
  342. eng: 'Loyality',
  343. rus: 'Лояльность',
  344. ger: '',
  345. br: 'Fidelidade',
  346. zhs: '忠诚值',
  347. zht: '忠誠值',
  348. },
  349. },
  350.  
  351. sChat: {
  352. someone: {
  353. eng: 'Someone',
  354. rus: 'Неизвестный',
  355. ger: 'Jemand',
  356. br: 'Alguém',
  357. zhs: '某人',
  358. zht: '某人',
  359. },
  360. },
  361.  
  362. sBusiness: {
  363. alreadyHave: {
  364. eng: 'You cant own more than 1 business',
  365. rus: 'Вы не можете иметь более 1 бизнеса',
  366. ger: 'Sie können nicht mehr als 1 Geschäft besitzen',
  367. br: 'Você não pode possuir mais de 1 negócio',
  368. zhs: '你不能建立多于1个商业产业。',
  369. zht: '妳不能建立多於1個商業產業。',
  370. },
  371.  
  372. sale: {
  373. eng: 'Business sale',
  374. rus: 'Продажа бизнеса',
  375. ger: 'Geschäftsverkauf',
  376. br: 'Venda de negócios',
  377. zhs: '商业销售',
  378. zht: '商業銷售',
  379. },
  380.  
  381. },
  382.  
  383. sVehicle: {
  384. locked: {
  385. eng: 'locked',
  386. rus: 'закрыт',
  387. ger: 'gesperrt',
  388. br: 'trancado',
  389. zhs: '锁住',
  390. zht: '鎖住',
  391. },
  392.  
  393. unlocked: {
  394. eng: 'unlocked',
  395. rus: 'открыт',
  396. ger: 'entsperrt',
  397. br: 'destrancado',
  398. zhs: '已开锁',
  399. zht: '已開鎖',
  400. },
  401.  
  402. helpUnlock: {
  403. eng: 'Unlock: num +',
  404. rus: 'Открыть: num +',
  405. ger: 'Entsperren: num +',
  406. br: 'Destravar: num +',
  407. zhs: '开锁: 数字小键盘 +',
  408. zht: '開鎖: 數字小鍵盤 +',
  409. },
  410.  
  411. helpEngine: {
  412. eng: 'Toggle engine: num 0',
  413. rus: 'Завести двигатель: num 0',
  414. ger: 'Toggle-Engine: Nummer 0',
  415. br: 'Ligar o motor: num 0',
  416. zhs: '切换发动机:数字小键盘 0',
  417. zht: '切換引擎: 數字小鍵盤 0',
  418. },
  419.  
  420. spawnedFaggio2: {
  421. eng: 'Toggle engine: num 0',
  422. rus: 'Завести двигатель: num 0',
  423. ger: 'Toggle-Engine: Nummer 0',
  424. br: 'Ligar o motor: num 0',
  425. zhs: '切换发动机:数字小键盘 0',
  426. zht: '切換引擎: 數字小鍵盤 0',
  427. },
  428.  
  429. sellVehicle: {
  430. eng: 'Vehicle sell',
  431. rus: 'Продажа ТС',
  432. ger: '',
  433. br: '',
  434. zhs: '销售载具',
  435. zht: '銷售載具',
  436. },
  437.  
  438. wantsSellVehicleToPlayer: {
  439. eng: 'wants sell you a',
  440. rus: 'хочет продать вам',
  441. ger: '',
  442. br: '',
  443. zhs: '希望能卖给你一个',
  444. zht: '希望能賣給你一個',
  445. },
  446. },
  447.  
  448. sGasStation: {
  449. offEngine: {
  450. eng: 'Please turn off the engine',
  451. rus: 'Пожалуйста, заглушите двигатель',
  452. ger: 'Bitte schalte den Motor ab',
  453. br: 'Por favor desligue o motor',
  454. zhs: '请熄火',
  455. zht: '請熄火',
  456. },
  457.  
  458. fuelPrice: {
  459. eng: 'Price for litre',
  460. rus: 'Цена за литр',
  461. ger: 'Preis pro Liter',
  462. br: 'Preço por litro',
  463. zhs: '每升油价',
  464. zht: '每升油價',
  465. },
  466.  
  467. goodJourney: {
  468. eng: 'Have a good journey',
  469. rus: 'Счастливого пути',
  470. ger: 'Gute weiter Reise',
  471. br: 'Tenha uma boa viagem',
  472. zhs: '祝你旅途愉快',
  473. zht: '祝妳旅途愉快',
  474. },
  475.  
  476. passengersDropOff: {
  477. eng: 'Please drop off passengers',
  478. rus: 'Пожалуйста, высадите пассажиров',
  479. ger: '',
  480. br: 'Por favor, deixe os passageiros',
  481. zhs: '请让乘客下车',
  482. zht: '請讓乘客下車',
  483. },
  484.  
  485. },
  486.  
  487. sFaction: {
  488. changeClothes: {
  489. eng: 'to change clothes',
  490. rus: 'чтобы переодеться',
  491. ger: 'um die Kleidung zu wechseln',
  492. br: 'trocar de roupa',
  493. zhs: '更换衣服',
  494. zht: '更換衣服',
  495. },
  496.  
  497. setNewRank: {
  498. eng: 'You set new rank to player',
  499. rus: 'Вы установили новый ранг игроку',
  500. ger: 'Du hast dem Spieler einen neuen Rang zugewiesen',
  501. br: 'Você definiu uma nova classificação para o jogador',
  502. zhs: '',
  503. zht: '',
  504. },
  505.  
  506. changedYourRank: {
  507. eng: 'changed your rank to',
  508. rus: 'изменил(а) ваш ранг на',
  509. ger: 'änderte deinen Rang in',
  510. br: 'mudou sua classificação para',
  511. zhs: '',
  512. zht: '',
  513. },
  514.  
  515. invited: {
  516. eng: 'invited you to',
  517. rus: 'устроил(а) вас в',
  518. ger: 'lud dich ein',
  519. br: 'convidou você para',
  520. zhs: '邀请你',
  521. zht: '邀請你',
  522. },
  523.  
  524. leader: {
  525. eng: 'Now you are leader in',
  526. rus: 'Теперь вы лидер',
  527. ger: 'Jetzt bist du Anführer',
  528. br: 'Agora você é líder em',
  529. zhs: '',
  530. zht: '',
  531. },
  532.  
  533. uninvited: {
  534. eng: 'uninvited you from',
  535. rus: 'уволил(а) вас из',
  536. ger: 'ungebeten von dir',
  537. br: 'sem ser convidado de',
  538. zhs: '把你踢出了',
  539. zht: '把你踢出了',
  540. },
  541. },
  542.  
  543. sHospital: {
  544. needHelp: {
  545. eng: 'You need a medical help',
  546. rus: 'Вам нужна медицинская помощь',
  547. ger: 'Sie brauchen eine medizinische Hilfe',
  548. br: 'Você precisa de ajuda médica',
  549. zhs: '你需要医疗救治',
  550. zht: '你需要醫療救治',
  551. },
  552.  
  553. toStartHealing: {
  554. eng: 'to start healing',
  555. rus: 'чтобы начать лечение',
  556. ger: 'um zu heilen',
  557. br: 'para começar a curar',
  558. zhs: '开始救治',
  559. zht: '開始救治',
  560. },
  561.  
  562. transferTo: {
  563. eng: 'Transfer to Hospital',
  564. rus: 'Перевоз к больнице',
  565. ger: 'Transfer ins Krankenhaus',
  566. br: 'Transferência para o hospital',
  567. zhs: '转送到医院',
  568. zht: '轉送到醫院',
  569. },
  570.  
  571. startedHealing: {
  572. eng: 'You started healing process',
  573. rus: 'Вы начали лечение',
  574. ger: 'Du hast den Heilungsprozess begonnen',
  575. br: 'Você começou o processo de tratamento',
  576. zhs: '你开始治疗了',
  577. zht: '你開始治療了',
  578. },
  579.  
  580. finishedHealing: {
  581. eng: 'You finished healing process',
  582. rus: 'Вы завершили лечение',
  583. ger: 'Du hast den Heilungsprozess beendet',
  584. br: 'Você terminou o processo de cicatrização',
  585. zhs: '你结束了治疗过程',
  586. zht: '你結束了治療過程',
  587. },
  588.  
  589. isntHealing: {
  590. eng: 'isnt healing right now',
  591. rus: 'не записан на лечение',
  592. ger: 'ist nicht gerade in der Heilung',
  593. br: 'não está curando agora',
  594. zhs: '不在治疗中',
  595. zht: '不在治療中',
  596. },
  597.  
  598. youArentHealing: {
  599. eng: 'Youre not healing right now',
  600. rus: 'Вы не записаны на лечение',
  601. ger: 'Du heilst gerade nicht',
  602. br: 'Você não está curando agora',
  603. zhs: '你现在不在治疗中',
  604. zht: '你現在不在治療中',
  605. },
  606.  
  607. wantsIncreaseHealing: {
  608. eng: 'Wants increase healing speed',
  609. rus: 'Предлагает увеличить скорость лечения',
  610. ger: 'Will die Heilungsgeschwindigkeit erhöhen',
  611. br: 'Quer aumentar a velocidade de cicatrização',
  612. zhs: '希望加快治疗',
  613. zht: '希望加快治療',
  614. },
  615.  
  616. wantsHeal: {
  617. eng: 'Wants heal you',
  618. rus: 'Предлагает вылечить вас',
  619. ger: 'Will dich heilen',
  620. br: 'Quer curar você',
  621. zhs: '想治疗你',
  622. zht: '想治療你',
  623. },
  624.  
  625. },
  626.  
  627. sJob: {
  628. start: {
  629. eng: 'You started work as',
  630. rus: 'Вы устроились работать как ',
  631. ger: '',
  632. br: '',
  633. zhs: '你开始担任',
  634. zht: '你開始擔任',
  635. },
  636.  
  637.  
  638. finish: {
  639. eng: 'You finished work as',
  640. rus: 'Вы уволились с работы',
  641. ger: '',
  642. br: '',
  643. zhs: '你不再担任',
  644. zht: '你不再擔任',
  645. },
  646.  
  647. },
  648.  
  649.  
  650. sOrangeCollector: {
  651. collected1: {
  652. eng: 'You have',
  653. rus: 'У вас в корзине',
  654. ger: 'Du hast',
  655. br: 'Você tem',
  656. zhs: '你有',
  657. zht: '妳有',
  658. },
  659.  
  660. collected2: {
  661. eng: 'oranges in your bucket',
  662. rus: 'апельсинов',
  663. ger: 'orangen in deinem eimer',
  664. br: 'laranjas no seu balde',
  665. zhs: '个橙子在篮子里',
  666. zht: '個橙子在籃子裏',
  667. },
  668.  
  669. full: {
  670. eng: 'Your bucket is full! Take it to the trailer',
  671. rus: 'Ваша корзина заполнена! Отнесите ее к трейлеру',
  672. ger: 'Dein Eimer ist voll! Bring es zum Trailer',
  673. br: 'Seu balde está cheio! Leve para o trailer',
  674. zhs: '你的篮子满了,把东西拉到车上吧',
  675. zht: '妳的籃子滿了,把東西拉到車上吧',
  676. },
  677.  
  678. empty: {
  679. eng: 'Your bucket is empty',
  680. rus: 'Ваша корзина пуста',
  681. ger: 'Dein Eimer ist leer',
  682. br: 'Seu balde está vazio',
  683. zhs: '你的篮子是空的',
  684. zht: '妳的籃子是空的',
  685. },
  686.  
  687. },
  688.  
  689. sCBDeliveryMen: {
  690. invite: {
  691. eng: 'Press ~b~E ~s~to start work as a Delivery Men',
  692. rus: 'Нажмите ~b~E~s~, чтобы устроиться курьером в Clickin Bell',
  693. ger: 'Drücken Sie ~b~ E ~s~, um mit der Arbeit als Delivery Men zu beginnen',
  694. br: 'Pressione ~b~E~s~, para começar a trabalhar como entregador',
  695. zhs: '按~b~E~s~键报名农场工人。',
  696. zht: '按~b~E~s~鍵報名農場工人。',
  697. },
  698.  
  699. uninvite: {
  700. eng: 'Press ~b~E ~s~to finish work as a Delivery Men',
  701. rus: 'Нажмите ~b~E~s~, чтобы уволиться из Clickin Bell',
  702. ger: 'Drücken Sie ~b~ E ~s~, um die Arbeit als Delivery Men abzuschließen',
  703. br: 'Pressione ~b~E~s~, para encerrar o trabalho como entregador',
  704. zhs: '按~b~E~s~键辞工',
  705. zht: '按~b~E~s~鍵辭工',
  706. },
  707.  
  708. cantGetNewOrder: {
  709. eng: 'You cant get new order',
  710. rus: 'Вы не можете взять другой заказ',
  711. ger: 'Du kannst keine neue Bestellung bekommen',
  712. br: 'Você não pode conseguir um novo pedido',
  713. zhs: '我们无法获取新订单',
  714. zht: '我們無法獲取新訂單',
  715. },
  716.  
  717. getNewOrder: {
  718. eng: 'Press ~b~E ~s~to get a new order',
  719. rus: 'Нажмите ~b~E~s~, чтобы взять новый заказ',
  720. ger: 'Drücken Sie ~b~ E ~s~, um eine neue Reihenfolge zu erhalten',
  721. br: 'Pressione ~b~E~s~, para pegar um novo pedido',
  722. zhs: '按 ~b~E ~s~ 获取新的指示',
  723. zht: '按 ~b~E ~s~ 獲取新的指示',
  724. },
  725.  
  726. haveUndeliveredOrder: {
  727. eng: 'You have undelivered order! You will pay $500 finishing right now!',
  728. rus: 'У вас есть недоставленный заказ! Вам выпишут штраф $500, если вы уволитесь прямо сейчас!',
  729. ger: 'Sie haben die Bestellung nicht zugestellt! Sie werden jetzt $500 bezahlen!',
  730. br: 'Você tem ordem não entregue! Você vai pagar $500 terminando agora!',
  731. zhs: '你有未派送的订单! 你需要支付 $500 来马上完成!',
  732. zht: '妳有未派送的訂單! 妳需要支付 $500 來馬上完成!',
  733. },
  734.  
  735. started: {
  736. eng: 'You started Cluckin Bell delivery job! You can get new order in the left side',
  737. rus: 'Вы устроились курьером в Cluckin Bell! Взять заказ вы можете у двери слева',
  738. ger: 'Sie haben mit der Lieferung von Cluckin Bell begonnen! Sie können neue Reihenfolge auf der linken Seite bekommen',
  739. br: 'Você começou o trabalho de entrega da Cluckin Bell! Você pode obter um novo pedido no lado esquerdo',
  740. zhs: '你已经开始了Cluckin Bell派送任务!你可以在左边获取新订单',
  741. zht: '妳已經開始了Cluckin Bell派送任務!妳可以在左邊獲取新訂單',
  742. },
  743.  
  744. finished: {
  745. eng: 'You finished Cluckin Bell delivery job',
  746. rus: 'Вы уволились из Cluckin Bell!',
  747. ger: 'Du hast Gluck Bell abgeschlossen',
  748. br: 'Você encerrou o trabalho de entrega da Cluckin Bell',
  749. zhs: '你完成了 Cluckin Bell派所任务',
  750. zht: '妳完成了 Cluckin Bell派所任務',
  751. },
  752.  
  753. deliver: {
  754. eng: 'Deliver your order',
  755. rus: 'Доставьте ваш заказ',
  756. ger: 'Liefern Sie Ihre Bestellung',
  757. br: 'Entregue seu pedido',
  758. zhs: '派送你的订单',
  759. zht: '派送妳的訂單',
  760. },
  761.  
  762. undelivered: {
  763. eng: 'Undelivered order',
  764. rus: 'Недоставленный заказ',
  765. ger: 'Nicht zugestellte Bestellung',
  766. br: 'Ordem não entregue',
  767. zhs: '取消派送订单',
  768. zht: '取消派送訂單',
  769. },
  770.  
  771. },
  772.  
  773. sMenu: {
  774. wrongOldPass: {
  775. eng: 'You entered wrong old password',
  776. rus: 'Вы ввели неправильный старый пароль',
  777. ger: '',
  778. br: '',
  779. zhs: '错误的旧密码',
  780. zht: '錯誤的舊密碼',
  781. },
  782.  
  783. },
  784.  
  785.  
  786. }
  787.  
  788. function get(type, string, lang) {
  789. const result = i18n[type][string];
  790. if (!result[lang]) return result.eng;
  791. return result[lang];
  792. }
  793. module.exports.get = get;
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement