Advertisement
bujanglapuok

Triple Threat (2019)

Mar 23rd, 2019
5,933
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 72.03 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3.  
  4. 1
  5. 00:00:48,657 --> 00:00:50,137
  6. Money is sizeable.
  7.  
  8. 2
  9. 00:00:50,137 --> 00:00:51,616
  10. It will destroy
  11. the crime syndicate.
  12.  
  13. 3
  14. 00:00:51,616 --> 00:00:52,704
  15. Oh, there!
  16.  
  17. 4
  18. 00:00:52,704 --> 00:00:54,141
  19. Perhaps I didn't make myself
  20.  
  21. 5
  22. 00:00:54,141 --> 00:00:55,794
  23. clear enough
  24. at the board meeting last week.
  25.  
  26. 6
  27. 00:00:56,882 --> 00:01:00,712
  28. It was my father's company,
  29. it is now my company.
  30.  
  31. 7
  32. 00:01:00,712 --> 00:01:02,105
  33. But the money will go
  34. to Maha Jaya.
  35.  
  36. 8
  37. 00:01:02,105 --> 00:01:03,324
  38. We are done here.
  39.  
  40. 9
  41. 00:01:04,673 --> 00:01:05,891
  42. Hi, Tian Xiao Xian.
  43.  
  44. 10
  45. 00:01:05,891 --> 00:01:07,719
  46. I'm Madame Liang,
  47. head of Embassy Security.
  48.  
  49. 11
  50. 00:01:07,719 --> 00:01:09,243
  51. The ambassador has asked me
  52. to look after you.
  53.  
  54. 12
  55. 00:01:11,636 --> 00:01:13,073
  56. Call me Xiao Xian.
  57.  
  58. 13
  59. 00:01:21,733 --> 00:01:22,778
  60. With the increasing
  61.  
  62. 14
  63. 00:01:22,778 --> 00:01:23,953
  64. economic impact
  65.  
  66. 15
  67. 00:01:23,953 --> 00:01:25,998
  68. of Chinese businesses
  69. in Maha Jaya,
  70.  
  71. 16
  72. 00:01:25,998 --> 00:01:27,826
  73. crimes against
  74. the local Chinese community
  75.  
  76. 17
  77. 00:01:27,826 --> 00:01:29,176
  78. have been on the rise.
  79.  
  80. 18
  81. 00:01:29,176 --> 00:01:30,742
  82. The Chinese embassy
  83. has been working
  84.  
  85. 19
  86. 00:01:30,742 --> 00:01:31,874
  87. with the local authorities
  88.  
  89. 20
  90. 00:01:31,874 --> 00:01:34,398
  91. to take special measures
  92. to keep our countrymen safe.
  93.  
  94. 21
  95. 00:01:34,398 --> 00:01:36,096
  96. Now,
  97. with the alleged involvement
  98.  
  99. 22
  100. 00:01:36,096 --> 00:01:38,141
  101. of a powerful
  102. criminal organization,
  103.  
  104. 23
  105. 00:01:38,141 --> 00:01:40,883
  106. there is cause
  107. for even greater concern.
  108.  
  109. 24
  110. 00:01:40,883 --> 00:01:42,537
  111. Chinese heiress, Tian Xiao Xian,
  112.  
  113. 25
  114. 00:01:42,537 --> 00:01:43,929
  115. has just arrived in Maha Jaya
  116.  
  117. 26
  118. 00:01:43,929 --> 00:01:46,106
  119. with a plan
  120. to take down the syndicate.
  121.  
  122. 27
  123. 00:03:10,842 --> 00:03:13,715
  124. That thing won't work out here.
  125.  
  126. 28
  127. 00:03:13,715 --> 00:03:17,284
  128. Those guys, they're our GPS
  129. and navigation system.
  130.  
  131. 29
  132. 00:03:17,284 --> 00:03:18,633
  133. That's why we brought 'em.
  134.  
  135. 30
  136. 00:03:49,751 --> 00:03:51,796
  137. Ah, there you are.
  138.  
  139. 31
  140. 00:03:53,755 --> 00:03:55,974
  141. Look at you, looking all dapper.
  142.  
  143. 32
  144. 00:03:58,847 --> 00:04:00,457
  145. Time to ruin your day.
  146.  
  147. 33
  148. 00:04:03,243 --> 00:04:04,505
  149. We're in business.
  150.  
  151. 34
  152. 00:05:20,581 --> 00:05:21,538
  153. Shh.
  154.  
  155. 35
  156. 00:05:22,713 --> 00:05:24,019
  157. Don't speak, love.
  158.  
  159. 36
  160. 00:05:24,019 --> 00:05:25,542
  161. Don't leave me.
  162.  
  163. 37
  164. 00:06:03,493 --> 00:06:04,581
  165. Hey!
  166.  
  167. 38
  168. 00:06:34,655 --> 00:06:35,873
  169. What did I tell you?
  170.  
  171. 39
  172. 00:06:35,873 --> 00:06:38,267
  173. Watch your six. Pay attention.
  174.  
  175. 40
  176. 00:06:38,267 --> 00:06:40,138
  177. You know
  178. I can take care of myself.
  179.  
  180. 41
  181. 00:07:21,353 --> 00:07:23,443
  182. What are you doing?
  183.  
  184. 42
  185. 00:07:23,443 --> 00:07:25,183
  186. Let's go.
  187.  
  188. 43
  189. 00:07:35,280 --> 00:07:36,325
  190. Here, grab this.
  191.  
  192. 44
  193. 00:07:56,780 --> 00:07:57,912
  194. Do not move.
  195.  
  196. 45
  197. 00:08:00,044 --> 00:08:01,872
  198. Good morning.
  199.  
  200. 46
  201. 00:08:01,872 --> 00:08:03,657
  202. Do you have any idea
  203. what you're doing?
  204.  
  205. 47
  206. 00:08:08,096 --> 00:08:09,706
  207. Yeah, I'm pretty sure I do.
  208.  
  209. 48
  210. 00:08:09,706 --> 00:08:11,491
  211. There's a cost here.
  212.  
  213. 49
  214. 00:08:11,491 --> 00:08:13,405
  215. Think twice before you continue.
  216.  
  217. 50
  218. 00:08:13,405 --> 00:08:15,364
  219. If there's a cost,
  220. put it on my credit card.
  221.  
  222. 51
  223. 00:08:16,844 --> 00:08:19,803
  224. So, you must be the big boss.
  225.  
  226. 52
  227. 00:08:19,803 --> 00:08:21,631
  228. Kinda tall to be a Burmese.
  229.  
  230. 53
  231. 00:08:21,631 --> 00:08:22,719
  232. I'm Indonesian.
  233.  
  234. 54
  235. 00:08:22,719 --> 00:08:25,635
  236. Oh, okay, my bad, Indonesian.
  237.  
  238. 55
  239. 00:08:25,635 --> 00:08:26,854
  240. And you to us?
  241.  
  242. 56
  243. 00:08:26,854 --> 00:08:29,291
  244. Maybe you and I
  245. could make a deal?
  246.  
  247. 57
  248. 00:08:36,820 --> 00:08:40,476
  249. Colonel, we found him
  250. at the north side of the camp.
  251.  
  252. 58
  253. 00:08:40,476 --> 00:08:42,347
  254. Let's take ol' white collar
  255. with us.
  256.  
  257. 59
  258. 00:08:42,347 --> 00:08:44,524
  259. Pretty sure Collins
  260. hasn't had his breakfast yet.
  261.  
  262. 60
  263. 00:08:46,221 --> 00:08:48,789
  264. Don't shoot!
  265. We're with the Americans!
  266.  
  267. 61
  268. 00:08:48,789 --> 00:08:50,530
  269. We had an agreement
  270. with the mercies!
  271.  
  272. 62
  273. 00:09:03,717 --> 00:09:05,719
  274. Hey, where's
  275. the women and children?
  276.  
  277. 63
  278. 00:09:22,431 --> 00:09:24,302
  279. Hey.
  280.  
  281. 64
  282. 00:09:24,302 --> 00:09:26,261
  283. Leave that alone.
  284.  
  285. 65
  286. 00:09:26,261 --> 00:09:28,437
  287. He said leave that alone.
  288.  
  289. 66
  290. 00:09:28,437 --> 00:09:29,873
  291. So leave it alone.
  292.  
  293. 67
  294. 00:09:33,094 --> 00:09:34,356
  295. Get the thermite cutter.
  296.  
  297. 68
  298. 00:09:37,185 --> 00:09:39,100
  299. You're making the biggest
  300. mistake of your life.
  301.  
  302. 69
  303. 00:09:41,232 --> 00:09:43,887
  304. The man is a major terrorist.
  305.  
  306. 70
  307. 00:09:43,887 --> 00:09:45,889
  308. You think my agency
  309. is just gonna let this go?
  310.  
  311. 71
  312. 00:10:02,906 --> 00:10:04,865
  313. You better pray
  314. he's still alive.
  315.  
  316. 72
  317. 00:10:11,088 --> 00:10:12,089
  318. Yeah.
  319.  
  320. 73
  321. 00:10:29,280 --> 00:10:32,457
  322. Don't think
  323. you're gonna enjoy your freedom.
  324.  
  325. 74
  326. 00:10:32,457 --> 00:10:34,677
  327. You're gonna bring
  328. a world of hurt onto yourselves.
  329.  
  330. 75
  331. 00:10:51,172 --> 00:10:53,870
  332. I told you you'd be beggin'
  333. on your knees tonight.
  334.  
  335. 76
  336. 00:10:53,870 --> 00:10:54,828
  337. Go to hell.
  338.  
  339. 77
  340. 00:10:56,133 --> 00:10:57,352
  341. You first.
  342.  
  343. 78
  344. 00:11:15,631 --> 00:11:16,632
  345. Here you go.
  346.  
  347. 79
  348. 00:11:18,068 --> 00:11:20,418
  349. Spa treatment is over, Collins.
  350.  
  351. 80
  352. 00:11:20,418 --> 00:11:22,333
  353. Let's torch this place
  354. and get out of here.
  355.  
  356. 81
  357. 00:11:22,333 --> 00:11:23,683
  358. No evidence.
  359.  
  360. 82
  361. 00:11:23,683 --> 00:11:27,469
  362. We burn this place
  363. and everyone in it.
  364.  
  365. 83
  366. 00:11:27,469 --> 00:11:29,993
  367. Your clothes, mate.
  368. You might need them.
  369.  
  370. 84
  371. 00:11:31,081 --> 00:11:33,649
  372. Maybe a shower. You stink.
  373.  
  374. 85
  375. 00:13:12,835 --> 00:13:16,056
  376. Forgive me
  377. for what I have to do.
  378.  
  379. 86
  380. 00:13:21,626 --> 00:13:22,714
  381. I have no choice.
  382.  
  383. 87
  384. 00:14:03,407 --> 00:14:06,236
  385. Su Feng, Collins
  386. has been extracted.
  387.  
  388. 88
  389. 00:14:06,236 --> 00:14:07,368
  390. I'm glad we could
  391.  
  392. 89
  393. 00:14:07,368 --> 00:14:08,543
  394. put aside our differences
  395. on this.
  396.  
  397. 90
  398. 00:14:08,543 --> 00:14:10,066
  399. He's a loose cannon.
  400.  
  401. 91
  402. 00:14:10,066 --> 00:14:12,547
  403. I think it's a mistake,
  404. but it's your play.
  405.  
  406. 92
  407. 00:14:12,547 --> 00:14:14,114
  408. We're square now.
  409.  
  410. 93
  411. 00:14:14,114 --> 00:14:15,637
  412. One more thing.
  413.  
  414. 94
  415. 00:14:15,637 --> 00:14:16,943
  416. Get me her itinerary.
  417.  
  418. 95
  419. 00:14:33,046 --> 00:14:34,177
  420. They are in the arena.
  421.  
  422. 96
  423. 00:14:36,005 --> 00:14:37,920
  424. It better be
  425. the two men I'm looking for.
  426.  
  427. 97
  428. 00:14:44,274 --> 00:14:45,362
  429. Here you go.
  430.  
  431. 98
  432. 00:15:39,286 --> 00:15:42,724
  433. Five. Okay? Five hundred.
  434.  
  435. 99
  436. 00:16:07,836 --> 00:16:08,924
  437. Five.
  438.  
  439. 100
  440. 00:16:19,500 --> 00:16:22,459
  441. Payu! We're on! Let's go!
  442.  
  443. 101
  444. 00:16:26,986 --> 00:16:28,117
  445. Yeah!
  446.  
  447. 102
  448. 00:16:30,641 --> 00:16:31,642
  449. Let's beat him!
  450.  
  451. 103
  452. 00:17:24,086 --> 00:17:25,261
  453. - Hey, come on!
  454. - Come on!
  455.  
  456. 104
  457. 00:17:34,662 --> 00:17:36,577
  458. Yeah!
  459.  
  460. 105
  461. 00:18:08,652 --> 00:18:10,263
  462. Hey! Huh?
  463.  
  464. 106
  465. 00:18:11,916 --> 00:18:13,004
  466. I want in.
  467.  
  468. 107
  469. 00:18:14,963 --> 00:18:16,878
  470. - I'll pay you.
  471. - Okay.
  472.  
  473. 108
  474. 00:18:32,720 --> 00:18:34,504
  475. - Yeah!
  476. - Bro.
  477.  
  478. 109
  479. 00:18:45,298 --> 00:18:48,736
  480. Place a bet more. Place more.
  481.  
  482. 110
  483. 00:19:03,968 --> 00:19:05,056
  484. Come on!
  485.  
  486. 111
  487. 00:19:13,587 --> 00:19:16,546
  488. Remember me? Huh?
  489. I remember you.
  490.  
  491. 112
  492. 00:19:17,808 --> 00:19:19,593
  493. You killed my wife.
  494.  
  495. 113
  496. 00:19:19,593 --> 00:19:21,986
  497. For this, I will kill you.
  498.  
  499. 114
  500. 00:20:08,946 --> 00:20:09,947
  501. Shit!
  502.  
  503. 115
  504. 00:20:42,328 --> 00:20:43,285
  505. Come on!
  506.  
  507. 116
  508. 00:20:55,645 --> 00:20:56,907
  509. That's the guy from the camp.
  510.  
  511. 117
  512. 00:20:56,907 --> 00:20:57,908
  513. Yeah.
  514.  
  515. 118
  516. 00:20:59,562 --> 00:21:00,520
  517. Give me a hand.
  518.  
  519. 119
  520. 00:21:15,317 --> 00:21:16,275
  521. How is he?
  522.  
  523. 120
  524. 00:21:18,102 --> 00:21:19,539
  525. He's lost a lot of blood.
  526.  
  527. 121
  528. 00:21:19,539 --> 00:21:20,931
  529. He needs food.
  530.  
  531. 122
  532. 00:21:22,237 --> 00:21:23,369
  533. I made one for him.
  534.  
  535. 123
  536. 00:21:25,588 --> 00:21:26,981
  537. He was trying to kill me.
  538.  
  539. 124
  540. 00:21:26,981 --> 00:21:28,504
  541. I would do the same.
  542.  
  543. 125
  544. 00:21:48,307 --> 00:21:49,351
  545. We need to talk.
  546.  
  547. 126
  548. 00:21:59,579 --> 00:22:01,755
  549. I buried many of my friends
  550. because of you two.
  551.  
  552. 127
  553. 00:22:02,756 --> 00:22:04,323
  554. It's not what you think.
  555.  
  556. 128
  557. 00:22:04,323 --> 00:22:06,194
  558. You were with the killers
  559. that came into my camp.
  560.  
  561. 129
  562. 00:22:06,194 --> 00:22:08,631
  563. We were told we were
  564. on a humanitarian mission,
  565.  
  566. 130
  567. 00:22:09,806 --> 00:22:11,330
  568. but we were lied to.
  569.  
  570. 131
  571. 00:22:13,897 --> 00:22:15,899
  572. Hey! What about the prisoners?
  573.  
  574. 132
  575. 00:22:17,379 --> 00:22:20,034
  576. Oh, yeah, yeah, um, Dom,
  577.  
  578. 133
  579. 00:22:20,034 --> 00:22:22,123
  580. reunite them with the prisoners.
  581.  
  582. 134
  583. 00:22:27,824 --> 00:22:30,000
  584. This place reminds me
  585. of Boy Scout camp.
  586.  
  587. 135
  588. 00:22:30,000 --> 00:22:31,698
  589. In you go.
  590.  
  591. 136
  592. 00:22:31,698 --> 00:22:33,177
  593. A bunch of assholes there
  594. as well.
  595.  
  596. 137
  597. 00:22:36,616 --> 00:22:38,226
  598. Five-minute fuse, Collins.
  599.  
  600. 138
  601. 00:22:39,314 --> 00:22:40,620
  602. Fuck it up, Mook.
  603.  
  604. 139
  605. 00:22:51,935 --> 00:22:52,936
  606. Come push me.
  607.  
  608. 140
  609. 00:23:04,905 --> 00:23:07,211
  610. Get out of here!
  611.  
  612. 141
  613. 00:23:07,211 --> 00:23:09,736
  614. Come, come, come.
  615. Come on. It's about to explode.
  616.  
  617. 142
  618. 00:23:09,736 --> 00:23:10,824
  619. Go! Go!
  620.  
  621. 143
  622. 00:23:10,824 --> 00:23:11,825
  623. Go! Go!
  624.  
  625. 144
  626. 00:23:12,782 --> 00:23:13,914
  627. Come on!
  628.  
  629. 145
  630. 00:23:13,914 --> 00:23:15,394
  631. How long do we have?
  632.  
  633. 146
  634. 00:23:15,394 --> 00:23:17,787
  635. CL-21 explosive device.
  636.  
  637. 147
  638. 00:23:17,787 --> 00:23:18,875
  639. Less than one minute.
  640.  
  641. 148
  642. 00:23:19,746 --> 00:23:21,530
  643. I can't diffuse this.
  644.  
  645. 149
  646. 00:23:21,530 --> 00:23:23,532
  647. - Go, go, go!
  648. - Go!
  649.  
  650. 150
  651. 00:23:23,532 --> 00:23:25,404
  652. Everybody out, out!
  653.  
  654. 151
  655. 00:23:25,404 --> 00:23:26,579
  656. - Go!
  657. - No, you go!
  658.  
  659. 152
  660. 00:23:46,033 --> 00:23:48,296
  661. We didn't fire our weapons.
  662.  
  663. 153
  664. 00:23:48,296 --> 00:23:50,080
  665. We thought we were doing
  666. something good.
  667.  
  668. 154
  669. 00:23:50,080 --> 00:23:52,082
  670. Yeah, no good there.
  671.  
  672. 155
  673. 00:23:52,082 --> 00:23:55,695
  674. We were double-crossed
  675. and left for dead.
  676.  
  677. 156
  678. 00:23:55,695 --> 00:23:57,218
  679. We are after the same men.
  680.  
  681. 157
  682. 00:23:58,872 --> 00:24:00,264
  683. Who are they?
  684.  
  685. 158
  686. 00:24:00,264 --> 00:24:01,570
  687. Some kind of criminal gang.
  688.  
  689. 159
  690. 00:24:02,179 --> 00:24:04,486
  691. Really bad guys.
  692.  
  693. 160
  694. 00:24:04,486 --> 00:24:07,489
  695. What were you doing at a camp?
  696.  
  697. 161
  698. 00:24:07,489 --> 00:24:09,796
  699. My men and I
  700. were paid to guard the place.
  701.  
  702. 162
  703. 00:24:09,796 --> 00:24:10,884
  704. It was just a job.
  705.  
  706. 163
  707. 00:24:10,884 --> 00:24:12,363
  708. We are soldiers for hire.
  709.  
  710. 164
  711. 00:24:12,363 --> 00:24:13,887
  712. Everyone uses us.
  713.  
  714. 165
  715. 00:24:13,887 --> 00:24:14,931
  716. So,
  717.  
  718. 166
  719. 00:24:16,063 --> 00:24:17,630
  720. what's your plan?
  721.  
  722. 167
  723. 00:24:17,630 --> 00:24:20,937
  724. Make money, finance, resupply.
  725.  
  726. 168
  727. 00:24:20,937 --> 00:24:23,157
  728. And then, it's payback.
  729.  
  730. 169
  731. 00:24:23,157 --> 00:24:24,680
  732. Yeah.
  733.  
  734. 170
  735. 00:24:28,510 --> 00:24:29,642
  736. Not much of a plan.
  737.  
  738. 171
  739. 00:24:30,730 --> 00:24:32,166
  740. You have a better idea?
  741.  
  742. 172
  743. 00:24:35,082 --> 00:24:38,215
  744. Perhaps, we can work together.
  745.  
  746. 173
  747. 00:24:38,215 --> 00:24:41,044
  748. I have a lot of contacts.
  749. I can find anyone.
  750.  
  751. 174
  752. 00:24:41,044 --> 00:24:42,219
  753. But first...
  754.  
  755. 175
  756. 00:24:44,657 --> 00:24:46,136
  757. ...a toast.
  758.  
  759. 176
  760. 00:24:54,405 --> 00:24:55,537
  761. To new friends.
  762.  
  763. 177
  764. 00:24:55,537 --> 00:24:57,278
  765. - To new friends.
  766. - To new friends.
  767.  
  768. 178
  769. 00:24:57,278 --> 00:24:58,322
  770. Yeah.
  771.  
  772. 179
  773. 00:25:05,416 --> 00:25:07,375
  774. One more, don't be shy.
  775.  
  776. 180
  777. 00:25:07,375 --> 00:25:08,942
  778. Yup.
  779.  
  780. 181
  781. 00:25:08,942 --> 00:25:11,466
  782. Yeah.
  783.  
  784. 182
  785. 00:25:19,387 --> 00:25:21,084
  786. My father loved it here.
  787.  
  788. 183
  789. 00:25:24,610 --> 00:25:26,481
  790. How is the ambassador?
  791.  
  792. 184
  793. 00:25:26,481 --> 00:25:28,265
  794. He was a good friend
  795. of my father.
  796.  
  797. 185
  798. 00:25:28,265 --> 00:25:29,353
  799. He's doing well.
  800.  
  801. 186
  802. 00:25:29,353 --> 00:25:31,094
  803. He speaks highly of your father.
  804.  
  805. 187
  806. 00:25:35,055 --> 00:25:38,145
  807. We'll arrive
  808. for your interview in an hour.
  809.  
  810. 188
  811. 00:25:38,145 --> 00:25:39,799
  812. I just want to say
  813. how much I admire the work
  814.  
  815. 189
  816. 00:25:39,799 --> 00:25:41,365
  817. you've been doing here
  818. for the past week.
  819.  
  820. 190
  821. 00:25:41,365 --> 00:25:42,932
  822. Thanks.
  823. I'm not sure I deserve it.
  824.  
  825. 191
  826. 00:25:42,932 --> 00:25:45,587
  827. Well, I think you do.
  828. And so do a lot of others.
  829.  
  830. 192
  831. 00:25:45,587 --> 00:25:46,936
  832. Thank you.
  833. It's good to hear that.
  834.  
  835. 193
  836. 00:25:46,936 --> 00:25:48,242
  837. Sometimes I feel like
  838. I'm walking alone.
  839.  
  840. 194
  841. 00:25:59,340 --> 00:26:00,341
  842. What?
  843.  
  844. 195
  845. 00:26:05,346 --> 00:26:06,739
  846. He's gone.
  847.  
  848. 196
  849. 00:26:06,739 --> 00:26:09,176
  850. I didn't hear him leave.
  851.  
  852. 197
  853. 00:26:09,176 --> 00:26:11,482
  854. I guess
  855. he did not like my cooking.
  856.  
  857. 198
  858. 00:26:11,482 --> 00:26:13,354
  859. - Yeah, well...
  860. - Yeah.
  861.  
  862. 199
  863. 00:26:13,354 --> 00:26:14,442
  864. ...there is that.
  865.  
  866. 200
  867. 00:26:32,416 --> 00:26:33,679
  868. I think we've been set up.
  869.  
  870. 201
  871. 00:26:33,679 --> 00:26:34,636
  872. What?
  873.  
  874. 202
  875. 00:26:36,377 --> 00:26:39,554
  876. Freeze! Put your hands
  877. above your head. Don't move!
  878.  
  879. 203
  880. 00:26:40,990 --> 00:26:42,818
  881. - Handcuffs! Bring them out!
  882. - Okay, officer.
  883.  
  884. 204
  885. 00:27:02,359 --> 00:27:03,534
  886. Oh, man.
  887.  
  888. 205
  889. 00:27:24,991 --> 00:27:26,079
  890. Yes?
  891.  
  892. 206
  893. 00:27:26,079 --> 00:27:27,863
  894. This is a message for Collins.
  895.  
  896. 207
  897. 00:27:27,863 --> 00:27:29,256
  898. Collins?
  899.  
  900. 208
  901. 00:27:29,256 --> 00:27:30,779
  902. No one here by that name.
  903.  
  904. 209
  905. 00:27:30,779 --> 00:27:32,738
  906. Trust me,
  907. he'll wanna know.
  908.  
  909. 210
  910. 00:27:35,915 --> 00:27:38,787
  911. You have a message for Collins,
  912. you can talk to me.
  913.  
  914. 211
  915. 00:27:38,787 --> 00:27:39,919
  916. Tell him
  917.  
  918. 212
  919. 00:27:39,919 --> 00:27:41,050
  920. that the two chaps
  921. from the jungle raid
  922.  
  923. 213
  924. 00:27:41,050 --> 00:27:42,922
  925. are in custody
  926. at Central Police Station.
  927.  
  928. 214
  929. 00:27:59,765 --> 00:28:01,723
  930. You take me
  931. to the nicest places.
  932.  
  933. 215
  934. 00:28:05,118 --> 00:28:06,902
  935. Are you being sent
  936. back to China?
  937.  
  938. 216
  939. 00:28:08,730 --> 00:28:11,211
  940. The gang
  941. took everything from us.
  942.  
  943. 217
  944. 00:28:11,211 --> 00:28:12,865
  945. I didn't want it to be this way.
  946.  
  947. 218
  948. 00:28:27,967 --> 00:28:28,968
  949. Pa?
  950.  
  951. 219
  952. 00:28:33,015 --> 00:28:34,713
  953. I want to go home.
  954.  
  955. 220
  956. 00:28:37,367 --> 00:28:38,629
  957. I want to go home.
  958.  
  959. 221
  960. 00:28:57,387 --> 00:28:59,476
  961. Miss Tian,
  962. we're so pleased to have you.
  963.  
  964. 222
  965. 00:28:59,476 --> 00:29:00,826
  966. We'd like to lead
  967. into the interview
  968.  
  969. 223
  970. 00:29:00,826 --> 00:29:02,305
  971. with some background
  972. about your father,
  973.  
  974. 224
  975. 00:29:02,305 --> 00:29:03,437
  976. your inheritance.
  977.  
  978. 225
  979. 00:29:03,437 --> 00:29:04,743
  980. Would that be all right?
  981.  
  982. 226
  983. 00:29:04,743 --> 00:29:06,048
  984. Let's try to keep
  985. the personal questions
  986.  
  987. 227
  988. 00:29:06,048 --> 00:29:07,136
  989. to a minimum.
  990.  
  991. 228
  992. 00:29:07,136 --> 00:29:08,355
  993. I'm here for the charity.
  994.  
  995. 229
  996. 00:29:08,355 --> 00:29:10,183
  997. - Okay, sure, understand.
  998. - Great.
  999.  
  1000. 230
  1001. 00:29:16,929 --> 00:29:18,887
  1002. The two guides you used in the jungle
  1003.  
  1004. 231
  1005. 00:29:18,887 --> 00:29:20,889
  1006. are down
  1007. at the Central Police Station.
  1008.  
  1009. 232
  1010. 00:29:20,889 --> 00:29:23,544
  1011. Central Police Station? Really?
  1012.  
  1013. 233
  1014. 00:29:25,589 --> 00:29:27,853
  1015. Well, that is very interesting.
  1016.  
  1017. 234
  1018. 00:29:27,853 --> 00:29:30,333
  1019. I suggest you take care
  1020. of this immediately.
  1021.  
  1022. 235
  1023. 00:29:30,333 --> 00:29:31,378
  1024. Understood.
  1025.  
  1026. 236
  1027. 00:29:33,554 --> 00:29:34,990
  1028. Those two little jungle rats
  1029.  
  1030. 237
  1031. 00:29:34,990 --> 00:29:36,949
  1032. who shouldn't have survived
  1033. that explosion.
  1034.  
  1035. 238
  1036. 00:29:36,949 --> 00:29:38,037
  1037. That's not possible.
  1038.  
  1039. 239
  1040. 00:29:38,037 --> 00:29:39,995
  1041. We piled enough composition four
  1042. in those cages
  1043.  
  1044. 240
  1045. 00:29:39,995 --> 00:29:41,344
  1046. to kill everything
  1047. in the vicinity.
  1048.  
  1049. 241
  1050. 00:29:41,344 --> 00:29:43,259
  1051. Well, two resilient inmates
  1052. at Central
  1053.  
  1054. 242
  1055. 00:29:43,259 --> 00:29:44,391
  1056. would disagree with you.
  1057.  
  1058. 243
  1059. 00:29:45,392 --> 00:29:47,437
  1060. Let's stay focused in on point.
  1061.  
  1062. 244
  1063. 00:29:47,437 --> 00:29:49,135
  1064. We'll deal with those mavericks
  1065. as and when.
  1066.  
  1067. 245
  1068. 00:29:53,574 --> 00:29:55,445
  1069. Crimes against
  1070. the local Chinese community.
  1071.  
  1072. 246
  1073. 00:29:55,445 --> 00:29:57,056
  1074. have been on the rise.
  1075.  
  1076. 247
  1077. 00:29:57,056 --> 00:29:58,797
  1078. Chinese heiress, Tian Xiao Xian,
  1079.  
  1080. 248
  1081. 00:29:58,797 --> 00:30:00,929
  1082. will join Damon live
  1083. in the studio today
  1084.  
  1085. 249
  1086. 00:30:00,929 --> 00:30:02,322
  1087. to talk about her plans
  1088.  
  1089. 250
  1090. 00:30:02,322 --> 00:30:04,890
  1091. to push back
  1092. against the syndicate.
  1093.  
  1094. 251
  1095. 00:30:04,890 --> 00:30:06,065
  1096. You know her
  1097. as the daughter
  1098.  
  1099. 252
  1100. 00:30:06,065 --> 00:30:07,849
  1101. of Chinese real estate mogul,
  1102.  
  1103. 253
  1104. 00:30:07,849 --> 00:30:10,460
  1105. Tian Wai Gow.
  1106.  
  1107. 254
  1108. 00:30:10,460 --> 00:30:13,855
  1109. She's the heiress who set aside
  1110. her pampered life,
  1111.  
  1112. 255
  1113. 00:30:13,855 --> 00:30:16,205
  1114. and shared her wealth
  1115. with those in need.
  1116.  
  1117. 256
  1118. 00:30:16,205 --> 00:30:20,035
  1119. Since her father's passing,
  1120. she has devoted herself
  1121.  
  1122. 257
  1123. 00:30:20,035 --> 00:30:22,603
  1124. and her family's fortune
  1125. to philanthropy,
  1126.  
  1127. 258
  1128. 00:30:22,603 --> 00:30:26,389
  1129. crime prevention,
  1130. and corruption in our city.
  1131.  
  1132. 259
  1133. 00:30:26,389 --> 00:30:29,566
  1134. It's my distinct pleasure
  1135. to welcome Miss Xiao Xian.
  1136.  
  1137. 260
  1138. 00:30:29,566 --> 00:30:30,611
  1139. Thank you, Damon.
  1140.  
  1141. 261
  1142. 00:30:31,612 --> 00:30:33,353
  1143. You were born to wealth.
  1144.  
  1145. 262
  1146. 00:30:33,353 --> 00:30:36,138
  1147. You've never had to work
  1148. unless you decided to do so.
  1149.  
  1150. 263
  1151. 00:30:37,531 --> 00:30:38,967
  1152. So, why?
  1153.  
  1154. 264
  1155. 00:30:38,967 --> 00:30:43,145
  1156. Why take such a risk
  1157. in such a dangerous cause?
  1158.  
  1159. 265
  1160. 00:30:43,145 --> 00:30:45,191
  1161. My father grew up here.
  1162.  
  1163. 266
  1164. 00:30:45,191 --> 00:30:48,847
  1165. And Maha Jaya
  1166. is a very special place to him.
  1167.  
  1168. 267
  1169. 00:30:48,847 --> 00:30:51,675
  1170. Children don't have
  1171. the luxury of playing outside,
  1172.  
  1173. 268
  1174. 00:30:51,675 --> 00:30:54,113
  1175. because it's simply not safe.
  1176.  
  1177. 269
  1178. 00:30:54,113 --> 00:30:56,680
  1179. The investment allows us
  1180. to build the infrastructure,
  1181.  
  1182. 270
  1183. 00:30:56,680 --> 00:30:58,639
  1184. so that the people
  1185. of this country
  1186.  
  1187. 271
  1188. 00:30:58,639 --> 00:31:00,989
  1189. can have access to an education,
  1190.  
  1191. 272
  1192. 00:31:00,989 --> 00:31:03,339
  1193. creating real jobs
  1194. and, in turn, an economy.
  1195.  
  1196. 273
  1197. 00:31:05,037 --> 00:31:07,822
  1198. My father told me
  1199. that the greatest wealth
  1200.  
  1201. 274
  1202. 00:31:07,822 --> 00:31:11,217
  1203. is being able to live a life
  1204. of service to others.
  1205.  
  1206. 275
  1207. 00:31:11,217 --> 00:31:14,742
  1208. I want nothing more
  1209. than to give these people
  1210.  
  1211. 276
  1212. 00:31:14,742 --> 00:31:17,266
  1213. the same chance
  1214. that I was given,
  1215.  
  1216. 277
  1217. 00:31:17,266 --> 00:31:20,922
  1218. so they can experience
  1219. the joy of family,
  1220.  
  1221. 278
  1222. 00:31:20,922 --> 00:31:24,795
  1223. love, and a safe place
  1224. to call home.
  1225.  
  1226. 279
  1227. 00:31:25,840 --> 00:31:28,364
  1228. These crime syndicates must go.
  1229.  
  1230. 280
  1231. 00:31:28,364 --> 00:31:31,063
  1232. The people, the children,
  1233. are the future of this country.
  1234.  
  1235. 281
  1236. 00:31:32,194 --> 00:31:34,327
  1237. When I see them,
  1238. I see...
  1239.  
  1240. 282
  1241. 00:31:35,415 --> 00:31:38,897
  1242. resilience, hope, and strength.
  1243.  
  1244. 283
  1245. 00:31:41,203 --> 00:31:42,901
  1246. We look forward to that.
  1247.  
  1248. 284
  1249. 00:31:42,901 --> 00:31:46,121
  1250. The donation you're making
  1251. is very sizeable.
  1252.  
  1253. 285
  1254. 00:31:46,121 --> 00:31:49,559
  1255. It is not a donation.
  1256. It is an investment in humanity.
  1257.  
  1258. 286
  1259. 00:31:50,821 --> 00:31:52,171
  1260. The money allows them
  1261.  
  1262. 287
  1263. 00:31:52,171 --> 00:31:53,302
  1264. to have options,
  1265.  
  1266. 288
  1267. 00:31:53,302 --> 00:31:55,478
  1268. so that they can get
  1269. on the right side of the law.
  1270.  
  1271. 289
  1272. 00:31:55,478 --> 00:31:57,916
  1273. So that crime syndicates
  1274. don't have a grip
  1275.  
  1276. 290
  1277. 00:31:57,916 --> 00:31:59,352
  1278. on these people through fear.
  1279.  
  1280. 291
  1281. 00:32:03,399 --> 00:32:05,619
  1282. All right,
  1283. she's leaving the hotel.
  1284.  
  1285. 292
  1286. 00:32:05,619 --> 00:32:06,707
  1287. Ten-four.
  1288.  
  1289. 293
  1290. 00:32:07,403 --> 00:32:08,839
  1291. Moving forward.
  1292.  
  1293. 294
  1294. 00:32:08,839 --> 00:32:10,450
  1295. What kind of security
  1296. are we talking?
  1297.  
  1298. 295
  1299. 00:32:10,450 --> 00:32:11,581
  1300. Rent-a-cops.
  1301.  
  1302. 296
  1303. 00:32:11,581 --> 00:32:13,496
  1304. They'll scatter as soon
  1305. as we turn up the heat.
  1306.  
  1307. 297
  1308. 00:32:13,496 --> 00:32:14,976
  1309. We are in business.
  1310.  
  1311. 298
  1312. 00:32:17,892 --> 00:32:19,024
  1313. Let's do it.
  1314.  
  1315. 299
  1316. 00:32:24,768 --> 00:32:25,944
  1317. Thank you, Xiao Xian.
  1318.  
  1319. 300
  1320. 00:32:25,944 --> 00:32:28,337
  1321. It has been an honor
  1322. to speak with you today.
  1323.  
  1324. 301
  1325. 00:32:32,211 --> 00:32:33,255
  1326. Thank you so much.
  1327.  
  1328. 302
  1329. 00:32:55,408 --> 00:32:57,410
  1330. Go! Go! Move! Move!
  1331.  
  1332. 303
  1333. 00:33:05,722 --> 00:33:07,246
  1334. Hide behind me.
  1335.  
  1336. 304
  1337. 00:33:30,225 --> 00:33:31,574
  1338. Don't mind me.
  1339.  
  1340. 305
  1341. 00:33:39,930 --> 00:33:41,367
  1342. Run to the police station.
  1343.  
  1344. 306
  1345. 00:33:41,367 --> 00:33:42,498
  1346. They'll get you to the embassy.
  1347.  
  1348. 307
  1349. 00:33:42,498 --> 00:33:43,847
  1350. What about you?
  1351.  
  1352. 308
  1353. 00:33:43,847 --> 00:33:45,632
  1354. Don't mind me. Three, two, one.
  1355.  
  1356. 309
  1357. 00:33:56,817 --> 00:33:58,123
  1358. Joey, get in the van.
  1359.  
  1360. 310
  1361. 00:33:58,123 --> 00:33:59,472
  1362. Devereaux,
  1363. move to market.
  1364.  
  1365. 311
  1366. 00:33:59,472 --> 00:34:00,821
  1367. Dom, you go south.
  1368.  
  1369. 312
  1370. 00:34:00,821 --> 00:34:02,649
  1371. Steiner, you're with me, now!
  1372.  
  1373. 313
  1374. 00:34:09,873 --> 00:34:11,701
  1375. Can you please help me?
  1376. Please! Please!
  1377.  
  1378. 314
  1379. 00:34:11,701 --> 00:34:12,920
  1380. Police station! Please!
  1381.  
  1382. 315
  1383. 00:34:12,920 --> 00:34:14,400
  1384. - Take me to the police station!
  1385. - Okay.
  1386.  
  1387. 316
  1388. 00:34:14,400 --> 00:34:15,488
  1389. Right away!
  1390.  
  1391. 317
  1392. 00:34:23,322 --> 00:34:24,453
  1393. Stop!
  1394.  
  1395. 318
  1396. 00:34:24,453 --> 00:34:26,064
  1397. - What are you doing?
  1398. - Stop!
  1399.  
  1400. 319
  1401. 00:34:32,505 --> 00:34:35,203
  1402. ...son of a bitch!
  1403.  
  1404. 320
  1405. 00:34:44,865 --> 00:34:46,562
  1406. Come on! Get in!
  1407. Let's go!
  1408.  
  1409. 321
  1410. 00:34:49,609 --> 00:34:51,872
  1411. Dominique's dead.
  1412. He was out of control.
  1413.  
  1414. 322
  1415. 00:34:51,872 --> 00:34:54,440
  1416. She's gone.
  1417. Fucked off in a tuk-tuk.
  1418.  
  1419. 323
  1420. 00:34:54,440 --> 00:34:57,225
  1421. The intel was wrong.
  1422. You almost got us killed.
  1423.  
  1424. 324
  1425. 00:34:57,225 --> 00:34:58,748
  1426. Deal with it, Devereaux.
  1427.  
  1428. 325
  1429. 00:34:58,748 --> 00:35:00,402
  1430. We get paid
  1431. to almost get killed.
  1432.  
  1433. 326
  1434. 00:35:00,402 --> 00:35:02,012
  1435. Key word. "Almost."
  1436.  
  1437. 327
  1438. 00:35:02,012 --> 00:35:03,231
  1439. Quit your moanin'.
  1440.  
  1441. 328
  1442. 00:35:03,231 --> 00:35:04,276
  1443. There's another loose end
  1444.  
  1445. 329
  1446. 00:35:04,276 --> 00:35:05,407
  1447. we need to deal with.
  1448.  
  1449. 330
  1450. 00:35:05,407 --> 00:35:07,366
  1451. Who's more important
  1452. than killing the girl?
  1453.  
  1454. 331
  1455. 00:35:07,366 --> 00:35:10,456
  1456. Your two zombie trackers
  1457. back from the dead, that's who.
  1458.  
  1459. 332
  1460. 00:35:10,456 --> 00:35:11,935
  1461. They can ID
  1462. every single one of us.
  1463.  
  1464. 333
  1465. 00:35:11,935 --> 00:35:13,372
  1466. They need to be silenced.
  1467.  
  1468. 334
  1469. 00:35:13,372 --> 00:35:14,895
  1470. You wanna hit
  1471. the police station?
  1472.  
  1473. 335
  1474. 00:35:14,895 --> 00:35:16,462
  1475. Yes, a police station,
  1476.  
  1477. 336
  1478. 00:35:16,462 --> 00:35:18,420
  1479. not a castle
  1480. with a fuckin' moat.
  1481.  
  1482. 337
  1483. 00:35:18,420 --> 00:35:20,335
  1484. Those cops
  1485. are on cruise control.
  1486.  
  1487. 338
  1488. 00:35:20,335 --> 00:35:21,641
  1489. They won't be expecting us.
  1490.  
  1491. 339
  1492. 00:35:21,641 --> 00:35:23,469
  1493. I'm surprised
  1494. if they're even awake.
  1495.  
  1496. 340
  1497. 00:35:32,913 --> 00:35:35,350
  1498. Please! Help me! Please!
  1499.  
  1500. 341
  1501. 00:35:35,350 --> 00:35:37,918
  1502. Please! Help me! Please!
  1503.  
  1504. 342
  1505. 00:35:38,962 --> 00:35:40,529
  1506. They've been trying to kill me.
  1507.  
  1508. 343
  1509. 00:35:40,529 --> 00:35:41,704
  1510. I...
  1511.  
  1512. 344
  1513. 00:35:41,704 --> 00:35:43,358
  1514. I was just in a shootout.
  1515.  
  1516. 345
  1517. 00:35:43,358 --> 00:35:44,533
  1518. Do you understand?
  1519.  
  1520. 346
  1521. 00:35:44,533 --> 00:35:45,752
  1522. Do you...
  1523.  
  1524. 347
  1525. 00:35:45,752 --> 00:35:48,233
  1526. Do you speak English? Chinese?
  1527.  
  1528. 348
  1529. 00:35:48,233 --> 00:35:50,148
  1530. Look at this! That's me!
  1531.  
  1532. 349
  1533. 00:35:50,148 --> 00:35:51,932
  1534. See? That's me.
  1535.  
  1536. 350
  1537. 00:35:51,932 --> 00:35:53,847
  1538. - Yes. That's me.
  1539. - She's on TV.
  1540.  
  1541. 351
  1542. 00:35:53,847 --> 00:35:56,284
  1543. Come in! Here.
  1544.  
  1545. 352
  1546. 00:35:56,284 --> 00:35:58,286
  1547. Sit down!
  1548.  
  1549. 353
  1550. 00:35:58,286 --> 00:35:59,635
  1551. Take it easy, officer.
  1552.  
  1553. 354
  1554. 00:36:07,208 --> 00:36:08,514
  1555. You are involved
  1556.  
  1557. 355
  1558. 00:36:08,514 --> 00:36:10,385
  1559. in illegal fighting
  1560. and gambling.
  1561.  
  1562. 356
  1563. 00:36:11,647 --> 00:36:15,390
  1564. Are you asking me or telling me?
  1565.  
  1566. 357
  1567. 00:36:19,916 --> 00:36:21,527
  1568. Don't lock it up yet.
  1569.  
  1570. 358
  1571. 00:36:21,527 --> 00:36:22,528
  1572. Move.
  1573.  
  1574. 359
  1575. 00:36:26,967 --> 00:36:27,968
  1576. Chinese?
  1577.  
  1578. 360
  1579. 00:36:34,583 --> 00:36:35,845
  1580. I would say we have five
  1581.  
  1582. 361
  1583. 00:36:35,845 --> 00:36:36,977
  1584. to ten minutes max.
  1585.  
  1586. 362
  1587. 00:36:36,977 --> 00:36:39,240
  1588. Go in and out quick,
  1589. shock and awe, baby.
  1590.  
  1591. 363
  1592. 00:36:39,240 --> 00:36:41,503
  1593. Devereaux, you're on the wheel.
  1594. Joey, you're with us.
  1595.  
  1596. 364
  1597. 00:36:41,503 --> 00:36:42,461
  1598. Let's go.
  1599.  
  1600. 365
  1601. 00:36:48,162 --> 00:36:49,163
  1602. Let's go.
  1603.  
  1604. 366
  1605. 00:37:00,914 --> 00:37:03,525
  1606. Hey, you're the one on TV?
  1607.  
  1608. 367
  1609. 00:37:03,525 --> 00:37:05,310
  1610. You're Chinese? Great!
  1611.  
  1612. 368
  1613. 00:37:05,310 --> 00:37:07,529
  1614. Ask her
  1615. what happened at the hotel.
  1616.  
  1617. 369
  1618. 00:37:07,529 --> 00:37:10,097
  1619. Tell him
  1620. someone is trying to kill me.
  1621.  
  1622. 370
  1623. 00:37:15,233 --> 00:37:20,107
  1624. You think you're better than us?
  1625.  
  1626. 371
  1627. 00:37:20,107 --> 00:37:23,545
  1628. Because you are
  1629. an ex-soldier?
  1630.  
  1631. 372
  1632. 00:37:26,331 --> 00:37:28,811
  1633. You're nothing
  1634. but a pussy to me.
  1635.  
  1636. 373
  1637. 00:37:28,811 --> 00:37:30,160
  1638. How about this?
  1639.  
  1640. 374
  1641. 00:37:30,160 --> 00:37:32,032
  1642. If you don't talk,
  1643. you go to prison!
  1644.  
  1645. 375
  1646. 00:37:35,035 --> 00:37:37,429
  1647. Stay low
  1648. and away from the windows!
  1649.  
  1650. 376
  1651. 00:37:37,429 --> 00:37:38,517
  1652. Let's move.
  1653.  
  1654. 377
  1655. 00:37:38,517 --> 00:37:40,083
  1656. See what's happening.
  1657.  
  1658. 378
  1659. 00:37:47,047 --> 00:37:48,178
  1660. Go, quickly!
  1661.  
  1662. 379
  1663. 00:37:48,178 --> 00:37:49,745
  1664. We have to bring chief
  1665. out of here.
  1666.  
  1667. 380
  1668. 00:37:51,094 --> 00:37:52,226
  1669. Guard him!
  1670.  
  1671. 381
  1672. 00:37:52,226 --> 00:37:53,575
  1673. - Don't let him go anywhere!
  1674. - Yes, sir!
  1675.  
  1676. 382
  1677. 00:38:06,284 --> 00:38:07,633
  1678. They're coming!
  1679.  
  1680. 383
  1681. 00:38:08,590 --> 00:38:10,897
  1682. Can you get me out of here?
  1683.  
  1684. 384
  1685. 00:38:10,897 --> 00:38:12,290
  1686. I don't know how.
  1687.  
  1688. 385
  1689. 00:38:35,487 --> 00:38:38,228
  1690. Officer, please let me go!
  1691.  
  1692. 386
  1693. 00:38:39,795 --> 00:38:41,275
  1694. Let's sort this out, officer.
  1695.  
  1696. 387
  1697. 00:38:49,414 --> 00:38:50,502
  1698. Stop!
  1699.  
  1700. 388
  1701. 00:38:56,856 --> 00:38:57,857
  1702. Long-Fei!
  1703.  
  1704. 389
  1705. 00:38:58,988 --> 00:38:59,989
  1706. Stay here!
  1707.  
  1708. 390
  1709. 00:39:03,776 --> 00:39:04,777
  1710. Shit.
  1711.  
  1712. 391
  1713. 00:39:06,996 --> 00:39:08,650
  1714. We need to find another way out.
  1715.  
  1716. 392
  1717. 00:39:10,696 --> 00:39:12,088
  1718. Get up! On your feet!
  1719.  
  1720. 393
  1721. 00:39:13,873 --> 00:39:15,004
  1722. Where do they keep
  1723. the prisoners?
  1724.  
  1725. 394
  1726. 00:39:16,266 --> 00:39:17,485
  1727. Where are the prisoners?
  1728.  
  1729. 395
  1730. 00:39:17,485 --> 00:39:18,573
  1731. They aren't here!
  1732.  
  1733. 396
  1734. 00:39:18,573 --> 00:39:20,662
  1735. All prisoners
  1736. are locked up downstairs.
  1737.  
  1738. 397
  1739. 00:39:20,662 --> 00:39:22,403
  1740. Prisoners
  1741. are downstairs in holding.
  1742.  
  1743. 398
  1744. 00:39:22,403 --> 00:39:24,231
  1745. Mook!
  1746. Break out the door!
  1747.  
  1748. 399
  1749. 00:39:26,668 --> 00:39:28,366
  1750. Check every single hallway.
  1751.  
  1752. 400
  1753. 00:39:28,366 --> 00:39:30,063
  1754. Mook, I need you upstairs
  1755. with me.
  1756.  
  1757. 401
  1758. 00:39:30,063 --> 00:39:31,369
  1759. I'm on my way, Collins.
  1760.  
  1761. 402
  1762. 00:39:40,639 --> 00:39:42,945
  1763. Just who I was looking for.
  1764.  
  1765. 403
  1766. 00:39:42,945 --> 00:39:44,730
  1767. The girl had nothing to do
  1768. with this.
  1769.  
  1770. 404
  1771. 00:39:44,730 --> 00:39:46,122
  1772. She's everything to do
  1773. with this.
  1774.  
  1775. 405
  1776. 00:39:46,122 --> 00:39:47,385
  1777. What?
  1778.  
  1779. 406
  1780. 00:39:47,385 --> 00:39:48,690
  1781. What are you talking about?
  1782.  
  1783. 407
  1784. 00:39:48,690 --> 00:39:50,953
  1785. This is my lucky day.
  1786.  
  1787. 408
  1788. 00:39:54,435 --> 00:39:55,567
  1789. Get out of here!
  1790.  
  1791. 409
  1792. 00:40:43,005 --> 00:40:44,311
  1793. Huh?
  1794.  
  1795. 410
  1796. 00:41:03,504 --> 00:41:05,201
  1797. You. You set this up.
  1798.  
  1799. 411
  1800. 00:41:06,855 --> 00:41:08,248
  1801. I did it to flush them out.
  1802.  
  1803. 412
  1804. 00:41:09,641 --> 00:41:10,729
  1805. You should go.
  1806.  
  1807. 413
  1808. 00:41:10,729 --> 00:41:11,860
  1809. Leave with your friend.
  1810.  
  1811. 414
  1812. 00:41:15,385 --> 00:41:16,386
  1813. Go.
  1814.  
  1815. 415
  1816. 00:41:33,795 --> 00:41:34,883
  1817. Move! Quickly!
  1818.  
  1819. 416
  1820. 00:42:23,671 --> 00:42:24,629
  1821. Don't do it.
  1822.  
  1823. 417
  1824. 00:42:47,434 --> 00:42:48,566
  1825. Well, well, well.
  1826.  
  1827. 418
  1828. 00:42:50,306 --> 00:42:52,134
  1829. What a nice surprise.
  1830.  
  1831. 419
  1832. 00:42:52,134 --> 00:42:53,135
  1833. Joey!
  1834.  
  1835. 420
  1836. 00:43:06,888 --> 00:43:08,150
  1837. Go!
  1838.  
  1839. 421
  1840. 00:43:08,150 --> 00:43:09,412
  1841. Take the girl!
  1842.  
  1843. 422
  1844. 00:43:09,412 --> 00:43:10,413
  1845. Get out of here!
  1846.  
  1847. 423
  1848. 00:43:11,414 --> 00:43:12,415
  1849. Go!
  1850.  
  1851. 424
  1852. 00:43:14,156 --> 00:43:15,549
  1853. Gotta go now! Go!
  1854.  
  1855. 425
  1856. 00:43:16,028 --> 00:43:17,116
  1857. Come on!
  1858.  
  1859. 426
  1860. 00:43:17,116 --> 00:43:18,204
  1861. Come on.
  1862.  
  1863. 427
  1864. 00:43:23,122 --> 00:43:24,210
  1865. Go!
  1866.  
  1867. 428
  1868. 00:44:14,913 --> 00:44:15,870
  1869. Shit.
  1870.  
  1871. 429
  1872. 00:44:29,362 --> 00:44:31,538
  1873. Everybody fall back.
  1874.  
  1875. 430
  1876. 00:44:31,538 --> 00:44:33,975
  1877. Big man, meet me
  1878. at the south side alley way.
  1879.  
  1880. 431
  1881. 00:44:33,975 --> 00:44:35,237
  1882. Huh?
  1883.  
  1884. 432
  1885. 00:44:41,635 --> 00:44:42,723
  1886. Get in!
  1887.  
  1888. 433
  1889. 00:44:42,723 --> 00:44:43,942
  1890. Let's go! Let's go! Let's go!
  1891.  
  1892. 434
  1893. 00:44:50,122 --> 00:44:52,472
  1894. - Move it!
  1895. - All right!
  1896.  
  1897. 435
  1898. 00:44:52,472 --> 00:44:54,082
  1899. Oh! Please!
  1900.  
  1901. 436
  1902. 00:44:54,082 --> 00:44:56,694
  1903. Keep moving. Keep moving.
  1904. Go! Keep moving.
  1905.  
  1906. 437
  1907. 00:44:56,694 --> 00:44:58,739
  1908. I said the south side.
  1909. Where are ya?
  1910.  
  1911. 438
  1912. 00:45:03,875 --> 00:45:05,615
  1913. Go!
  1914.  
  1915. 439
  1916. 00:45:10,011 --> 00:45:11,230
  1917. Mook! Where's Mook?
  1918.  
  1919. 440
  1920. 00:45:11,230 --> 00:45:13,493
  1921. - She's fuckin' dead, all right?
  1922. - Shit.
  1923.  
  1924. 441
  1925. 00:45:13,493 --> 00:45:15,103
  1926. - And Steiner?
  1927. - Steiner, too.
  1928.  
  1929. 442
  1930. 00:45:15,103 --> 00:45:16,844
  1931. This is turning
  1932. into a real shit show.
  1933.  
  1934. 443
  1935. 00:45:16,844 --> 00:45:18,672
  1936. This is
  1937. an expensive fuckin' exercise.
  1938.  
  1939. 444
  1940. 00:45:18,672 --> 00:45:21,240
  1941. Who are these fuckin'
  1942. bush babies you hired anyway?
  1943.  
  1944. 445
  1945. 00:45:21,240 --> 00:45:23,764
  1946. Just local trackers
  1947. from one of the villages.
  1948.  
  1949. 446
  1950. 00:45:23,764 --> 00:45:25,635
  1951. From like a village
  1952. of fuckin' ninja warrior land?
  1953.  
  1954. 447
  1955. 00:45:25,635 --> 00:45:26,941
  1956. Jesus Christ!
  1957.  
  1958. 448
  1959. 00:45:26,941 --> 00:45:28,813
  1960. They have to be down
  1961. one of these streets.
  1962.  
  1963. 449
  1964. 00:45:31,816 --> 00:45:33,339
  1965. There they are!
  1966.  
  1967. 450
  1968. 00:45:36,559 --> 00:45:37,560
  1969. Guys.
  1970.  
  1971. 451
  1972. 00:45:39,388 --> 00:45:41,216
  1973. Moving! Moving! Move!
  1974.  
  1975. 452
  1976. 00:45:41,216 --> 00:45:42,435
  1977. - Huh?
  1978. - Wait, what?
  1979.  
  1980. 453
  1981. 00:45:55,927 --> 00:45:57,015
  1982. Come on!
  1983.  
  1984. 454
  1985. 00:45:58,625 --> 00:45:59,713
  1986. There they fucking are!
  1987.  
  1988. 455
  1989. 00:45:59,713 --> 00:46:01,019
  1990. In here! Move!
  1991.  
  1992. 456
  1993. 00:46:01,019 --> 00:46:02,150
  1994. Get out of the way!
  1995.  
  1996. 457
  1997. 00:46:07,416 --> 00:46:08,504
  1998. Fuckin' move!
  1999.  
  2000. 458
  2001. 00:46:08,504 --> 00:46:09,505
  2002. Down here!
  2003.  
  2004. 459
  2005. 00:46:15,381 --> 00:46:16,904
  2006. Whoa!
  2007.  
  2008. 460
  2009. 00:46:16,904 --> 00:46:18,732
  2010. Fuckin' hell! Jesus!
  2011.  
  2012. 461
  2013. 00:46:21,387 --> 00:46:22,823
  2014. Whoa!
  2015.  
  2016. 462
  2017. 00:46:22,823 --> 00:46:24,607
  2018. Shut the fuck up! Fuck off!
  2019.  
  2020. 463
  2021. 00:46:28,829 --> 00:46:29,830
  2022. They're gone!
  2023.  
  2024. 464
  2025. 00:46:31,440 --> 00:46:34,226
  2026. Fuck!
  2027.  
  2028. 465
  2029. 00:46:34,226 --> 00:46:36,097
  2030. Now you get the van,
  2031. get to Devereaux.
  2032.  
  2033. 466
  2034. 00:46:36,097 --> 00:46:37,229
  2035. No way.
  2036.  
  2037. 467
  2038. 00:46:37,229 --> 00:46:38,317
  2039. You meet me
  2040. at the marketplace there.
  2041.  
  2042. 468
  2043. 00:46:38,317 --> 00:46:39,840
  2044. No, you do as your fuckin' told
  2045. and get in the van.
  2046.  
  2047. 469
  2048. 00:46:39,840 --> 00:46:41,363
  2049. Who do you think
  2050. you're talking to, eh?
  2051.  
  2052. 470
  2053. 00:46:41,363 --> 00:46:43,452
  2054. You keep telling me what to do,
  2055. and you're pissing me off.
  2056.  
  2057. 471
  2058. 00:46:43,452 --> 00:46:45,454
  2059. We're running around the streets
  2060. with fuckin' machine guns.
  2061.  
  2062. 472
  2063. 00:46:45,454 --> 00:46:46,586
  2064. Look at the eyes on us!
  2065.  
  2066. 473
  2067. 00:46:46,586 --> 00:46:48,327
  2068. How long is it gonna be
  2069. before the police turn up?
  2070.  
  2071. 474
  2072. 00:46:48,327 --> 00:46:49,719
  2073. You take that,
  2074. you get to the van,
  2075.  
  2076. 475
  2077. 00:46:49,719 --> 00:46:51,025
  2078. and you do
  2079. as you're fucking told!
  2080.  
  2081. 476
  2082. 00:47:00,556 --> 00:47:01,862
  2083. Sir.
  2084.  
  2085. 477
  2086. 00:47:01,862 --> 00:47:05,605
  2087. Oh. Lee,
  2088. you've arrived just in time.
  2089.  
  2090. 478
  2091. 00:47:05,605 --> 00:47:08,521
  2092. These are signed.
  2093.  
  2094. 479
  2095. 00:47:08,521 --> 00:47:09,609
  2096. You can send them out.
  2097.  
  2098. 480
  2099. 00:47:09,609 --> 00:47:14,396
  2100. Of course, but I have
  2101. something urgent to report.
  2102.  
  2103. 481
  2104. 00:47:14,962 --> 00:47:16,094
  2105. What?
  2106.  
  2107. 482
  2108. 00:47:16,094 --> 00:47:21,273
  2109. There has been an attack
  2110. on the Nagavara Hotel.
  2111.  
  2112. 483
  2113. 00:47:21,273 --> 00:47:23,753
  2114. Are Liang and Xiao Xian safe?
  2115.  
  2116. 484
  2117. 00:47:23,753 --> 00:47:26,060
  2118. Liang is injured.
  2119. She's in the hospital.
  2120.  
  2121. 485
  2122. 00:47:26,060 --> 00:47:28,671
  2123. Xiao Xian is missing.
  2124.  
  2125. 486
  2126. 00:47:28,671 --> 00:47:29,934
  2127. Missing?
  2128.  
  2129. 487
  2130. 00:47:29,934 --> 00:47:32,197
  2131. Liang believes Xiao Xian
  2132. must have run
  2133.  
  2134. 488
  2135. 00:47:32,197 --> 00:47:33,633
  2136. to the Chinese Embassy.
  2137.  
  2138. 489
  2139. 00:47:33,633 --> 00:47:37,898
  2140. But so far,
  2141. we haven't heard from her.
  2142.  
  2143. 490
  2144. 00:47:39,552 --> 00:47:43,121
  2145. Get me
  2146. the Maha Jaya Chief of Police.
  2147.  
  2148. 491
  2149. 00:47:55,176 --> 00:47:56,264
  2150. Yeah?
  2151.  
  2152. 492
  2153. 00:47:56,264 --> 00:47:58,266
  2154. You messed up
  2155. the contract, Collins.
  2156.  
  2157. 493
  2158. 00:47:58,266 --> 00:48:00,616
  2159. Do I need to engage someone else
  2160. to take care of this?
  2161.  
  2162. 494
  2163. 00:48:00,616 --> 00:48:02,531
  2164. Whoa, whoa, whoa.
  2165. Slow down, Su Feng.
  2166.  
  2167. 495
  2168. 00:48:02,531 --> 00:48:04,098
  2169. Everything's under control,
  2170. all right?
  2171.  
  2172. 496
  2173. 00:48:04,098 --> 00:48:05,839
  2174. If this is under control,
  2175.  
  2176. 497
  2177. 00:48:05,839 --> 00:48:07,928
  2178. I'd hate to see
  2179. what out of control looks like.
  2180.  
  2181. 498
  2182. 00:48:07,928 --> 00:48:09,625
  2183. It'll look like me decimating
  2184. any other team
  2185.  
  2186. 499
  2187. 00:48:09,625 --> 00:48:10,757
  2188. that gets in my way,
  2189.  
  2190. 500
  2191. 00:48:10,757 --> 00:48:13,499
  2192. so back off
  2193. and let us do our job.
  2194.  
  2195. 501
  2196. 00:48:13,499 --> 00:48:14,979
  2197. You should come and see me.
  2198.  
  2199. 502
  2200. 00:48:14,979 --> 00:48:16,154
  2201. Not yet.
  2202.  
  2203. 503
  2204. 00:48:16,154 --> 00:48:18,199
  2205. I'll have this spotless
  2206. before the sun comes up.
  2207.  
  2208. 504
  2209. 00:48:18,199 --> 00:48:19,635
  2210. I'll come and see you then.
  2211.  
  2212. 505
  2213. 00:48:23,248 --> 00:48:24,727
  2214. Freeze!
  2215.  
  2216. 506
  2217. 00:48:24,727 --> 00:48:25,728
  2218. Put your hands up!
  2219.  
  2220. 507
  2221. 00:48:27,556 --> 00:48:29,341
  2222. I haven't got time for this.
  2223.  
  2224. 508
  2225. 00:48:29,341 --> 00:48:31,996
  2226. Turn back!
  2227. Put your hands on your head!
  2228.  
  2229. 509
  2230. 00:48:34,172 --> 00:48:35,695
  2231. You're makin'
  2232. a big mistake, pal.
  2233.  
  2234. 510
  2235. 00:48:45,139 --> 00:48:46,619
  2236. We're after the same people.
  2237.  
  2238. 511
  2239. 00:48:48,012 --> 00:48:49,143
  2240. We should talk.
  2241.  
  2242. 512
  2243. 00:48:49,143 --> 00:48:50,623
  2244. I'm a little busy
  2245. right now, mate.
  2246.  
  2247. 513
  2248. 00:48:52,799 --> 00:48:53,843
  2249. Drop the gun.
  2250.  
  2251. 514
  2252. 00:48:58,500 --> 00:48:59,501
  2253. Stand up.
  2254.  
  2255. 515
  2256. 00:49:03,636 --> 00:49:05,159
  2257. What do you want?
  2258.  
  2259. 516
  2260. 00:49:05,159 --> 00:49:06,508
  2261. Let's not play games.
  2262.  
  2263. 517
  2264. 00:49:07,945 --> 00:49:09,381
  2265. I could work with you.
  2266.  
  2267. 518
  2268. 00:49:09,381 --> 00:49:11,383
  2269. I can help you take down
  2270. the dude that you're after.
  2271.  
  2272. 519
  2273. 00:49:11,383 --> 00:49:13,037
  2274. I'm not looking
  2275. for an apprentice right now.
  2276.  
  2277. 520
  2278. 00:49:13,037 --> 00:49:15,126
  2279. Thank you very much.
  2280.  
  2281. 521
  2282. 00:49:15,126 --> 00:49:17,867
  2283. Who exactly are they,
  2284. and what do you want with them?
  2285.  
  2286. 522
  2287. 00:49:17,867 --> 00:49:21,045
  2288. They're mercenaries,
  2289. like me.
  2290.  
  2291. 523
  2292. 00:49:21,045 --> 00:49:23,743
  2293. I've been after them for years.
  2294.  
  2295. 524
  2296. 00:49:23,743 --> 00:49:27,138
  2297. Looking at your situation,
  2298. I'd say you need some help.
  2299.  
  2300. 525
  2301. 00:49:27,138 --> 00:49:29,575
  2302. And how exactly do you suppose
  2303. you're gonna help me?
  2304.  
  2305. 526
  2306. 00:49:29,575 --> 00:49:31,490
  2307. I know my way around the city.
  2308.  
  2309. 527
  2310. 00:49:31,490 --> 00:49:33,883
  2311. And I know the same people
  2312. they do and how they work.
  2313.  
  2314. 528
  2315. 00:49:36,625 --> 00:49:38,714
  2316. Long-Fei and Payu,
  2317.  
  2318. 529
  2319. 00:49:38,714 --> 00:49:41,413
  2320. they also have the girl
  2321. you're after.
  2322.  
  2323. 530
  2324. 00:49:41,413 --> 00:49:44,198
  2325. Look, if we work together,
  2326. we can both get what we want.
  2327.  
  2328. 531
  2329. 00:49:47,680 --> 00:49:49,203
  2330. You can certainly
  2331. handle yourself.
  2332.  
  2333. 532
  2334. 00:49:50,770 --> 00:49:53,120
  2335. Maybe I could use a little bit
  2336. of local assistance.
  2337.  
  2338. 533
  2339. 00:49:55,775 --> 00:49:56,863
  2340. We better get out of here
  2341.  
  2342. 534
  2343. 00:49:56,863 --> 00:49:58,256
  2344. before his mates turn up
  2345. don't you?
  2346.  
  2347. 535
  2348. 00:50:00,345 --> 00:50:01,346
  2349. Yeah.
  2350.  
  2351. 536
  2352. 00:50:13,706 --> 00:50:14,750
  2353. What were you doing
  2354.  
  2355. 537
  2356. 00:50:14,750 --> 00:50:16,361
  2357. at the police station?
  2358.  
  2359. 538
  2360. 00:50:16,361 --> 00:50:18,276
  2361. We were
  2362. in an underground fight.
  2363.  
  2364. 539
  2365. 00:50:18,276 --> 00:50:20,408
  2366. There may have been
  2367. some gambling involved.
  2368.  
  2369. 540
  2370. 00:50:24,891 --> 00:50:26,153
  2371. Did you guys win?
  2372.  
  2373. 541
  2374. 00:50:26,153 --> 00:50:28,503
  2375. Of course. We are professionals.
  2376.  
  2377. 542
  2378. 00:50:31,593 --> 00:50:32,725
  2379. And he is?
  2380.  
  2381. 543
  2382. 00:50:34,509 --> 00:50:35,641
  2383. That's Payu.
  2384.  
  2385. 544
  2386. 00:50:37,947 --> 00:50:41,386
  2387. Payu, thank you for saving me.
  2388.  
  2389. 545
  2390. 00:50:41,386 --> 00:50:42,387
  2391. Thank you.
  2392.  
  2393. 546
  2394. 00:50:43,736 --> 00:50:45,651
  2395. Anytime.
  2396.  
  2397. 547
  2398. 00:50:45,651 --> 00:50:47,653
  2399. Can I trust you guys?
  2400.  
  2401. 548
  2402. 00:50:47,653 --> 00:50:51,048
  2403. The police aren't an option.
  2404. Do you have a choice?
  2405.  
  2406. 549
  2407. 00:50:54,486 --> 00:50:55,748
  2408. I grew up near here.
  2409.  
  2410. 550
  2411. 00:51:22,644 --> 00:51:23,645
  2412. Go, go, go.
  2413.  
  2414. 551
  2415. 00:51:26,387 --> 00:51:27,867
  2416. Hey. Hey, hey, hey.
  2417.  
  2418. 552
  2419. 00:51:27,867 --> 00:51:28,955
  2420. Get down.
  2421.  
  2422. 553
  2423. 00:51:28,955 --> 00:51:30,043
  2424. What are you doing?
  2425.  
  2426. 554
  2427. 00:51:30,043 --> 00:51:32,480
  2428. You drive. I'll navigate.
  2429.  
  2430. 555
  2431. 00:51:32,480 --> 00:51:34,482
  2432. You realize
  2433. this is a cop car, right?
  2434.  
  2435. 556
  2436. 00:51:34,482 --> 00:51:35,962
  2437. We're just going to borrow it.
  2438.  
  2439. 557
  2440. 00:51:38,269 --> 00:51:39,357
  2441. You should drive.
  2442.  
  2443. 558
  2444. 00:51:39,357 --> 00:51:40,880
  2445. This is a girl's car.
  2446.  
  2447. 559
  2448. 00:51:40,880 --> 00:51:43,839
  2449. Since when do cars have genders?
  2450. This is not the time to joke.
  2451.  
  2452. 560
  2453. 00:51:43,839 --> 00:51:45,667
  2454. I'm not joking. I can't drive.
  2455.  
  2456. 561
  2457. 00:51:45,667 --> 00:51:47,843
  2458. What do you mean
  2459. you can't drive?
  2460.  
  2461. 562
  2462. 00:51:47,843 --> 00:51:50,411
  2463. I mean,
  2464. I don't know how to drive.
  2465.  
  2466. 563
  2467. 00:51:50,411 --> 00:51:52,283
  2468. You're a professional?
  2469. How come you can't drive?
  2470.  
  2471. 564
  2472. 00:51:52,283 --> 00:51:54,328
  2473. I'm a professional,
  2474. just not a professional driver.
  2475.  
  2476. 565
  2477. 00:51:54,328 --> 00:51:55,416
  2478. Shit.
  2479.  
  2480. 566
  2481. 00:51:55,416 --> 00:51:56,374
  2482. Here.
  2483.  
  2484. 567
  2485. 00:52:13,042 --> 00:52:14,696
  2486. Hey, my car!
  2487.  
  2488. 568
  2489. 00:52:14,696 --> 00:52:15,828
  2490. Hey, stop!
  2491.  
  2492. 569
  2493. 00:52:15,828 --> 00:52:17,438
  2494. Where are you going?
  2495.  
  2496. 570
  2497. 00:52:17,438 --> 00:52:18,526
  2498. Look,
  2499.  
  2500. 571
  2501. 00:52:18,526 --> 00:52:19,701
  2502. we'll get the job done,
  2503. all right?
  2504.  
  2505. 572
  2506. 00:52:19,701 --> 00:52:21,007
  2507. Trust me.
  2508.  
  2509. 573
  2510. 00:52:21,007 --> 00:52:22,704
  2511. It'll be business
  2512. as usual before--
  2513.  
  2514. 574
  2515. 00:52:22,704 --> 00:52:23,836
  2516. Hello?
  2517.  
  2518. 575
  2519. 00:52:36,414 --> 00:52:38,503
  2520. So, what's up?
  2521.  
  2522. 576
  2523. 00:52:38,503 --> 00:52:41,332
  2524. Ah, that Su Feng meeting
  2525. didn't go well.
  2526.  
  2527. 577
  2528. 00:52:41,332 --> 00:52:43,638
  2529. She's even more pissed off
  2530. than she normally is.
  2531.  
  2532. 578
  2533. 00:52:43,638 --> 00:52:45,074
  2534. You said
  2535. you could handle it.
  2536.  
  2537. 579
  2538. 00:52:45,814 --> 00:52:47,294
  2539. Yeah.
  2540.  
  2541. 580
  2542. 00:52:47,294 --> 00:52:48,339
  2543. So, what does that mean?
  2544.  
  2545. 581
  2546. 00:52:50,993 --> 00:52:53,300
  2547. Well, it's pretty simple,
  2548. really.
  2549.  
  2550. 582
  2551. 00:52:53,300 --> 00:52:55,476
  2552. We've got 48 hours
  2553. to execute those little pricks
  2554.  
  2555. 583
  2556. 00:52:55,476 --> 00:52:56,434
  2557. and if we don't,
  2558.  
  2559. 584
  2560. 00:52:57,826 --> 00:52:59,306
  2561. contract reverts to us.
  2562.  
  2563. 585
  2564. 00:53:03,441 --> 00:53:05,094
  2565. Nah, not alcohol.
  2566.  
  2567. 586
  2568. 00:53:09,142 --> 00:53:10,622
  2569. Jesus.
  2570.  
  2571. 587
  2572. 00:53:10,622 --> 00:53:14,191
  2573. Remind me and the lads
  2574. why we need you again.
  2575.  
  2576. 588
  2577. 00:53:15,627 --> 00:53:17,106
  2578. All of you are ex-military.
  2579.  
  2580. 589
  2581. 00:53:18,064 --> 00:53:20,109
  2582. Maybe special forces?
  2583.  
  2584. 590
  2585. 00:53:20,109 --> 00:53:22,024
  2586. Martial arts training.
  2587.  
  2588. 591
  2589. 00:53:22,024 --> 00:53:24,636
  2590. But maybe a bit out of shape.
  2591.  
  2592. 592
  2593. 00:53:26,638 --> 00:53:28,292
  2594. You don't know us well enough
  2595. to be making
  2596.  
  2597. 593
  2598. 00:53:28,292 --> 00:53:29,423
  2599. that kind of statement now,
  2600. do you?
  2601.  
  2602. 594
  2603. 00:53:32,774 --> 00:53:33,993
  2604. You were saying?
  2605.  
  2606. 595
  2607. 00:53:33,993 --> 00:53:35,690
  2608. All right, calm down.
  2609.  
  2610. 596
  2611. 00:53:35,690 --> 00:53:36,691
  2612. Devereaux.
  2613.  
  2614. 597
  2615. 00:53:38,476 --> 00:53:39,781
  2616. He's useful.
  2617.  
  2618. 598
  2619. 00:53:39,781 --> 00:53:42,131
  2620. Crew is light anyways,
  2621. so I say we keep him.
  2622.  
  2623. 599
  2624. 00:53:48,050 --> 00:53:51,402
  2625. Like I said, if you're going
  2626. after Long-Fei and Payu,
  2627.  
  2628. 600
  2629. 00:53:52,446 --> 00:53:53,578
  2630. you need my help.
  2631.  
  2632. 601
  2633. 00:53:55,710 --> 00:53:58,974
  2634. This little motherfucker
  2635. just doesn't quit, does he?
  2636.  
  2637. 602
  2638. 00:53:58,974 --> 00:54:01,890
  2639. Look, we've got contacts
  2640. coming out of our asses, mate.
  2641.  
  2642. 603
  2643. 00:54:01,890 --> 00:54:04,153
  2644. Pretty soon, someone somewhere
  2645. is gonna give her up.
  2646.  
  2647. 604
  2648. 00:54:04,153 --> 00:54:07,113
  2649. She is well-connected in China
  2650. and has nowhere to go.
  2651.  
  2652. 605
  2653. 00:54:09,071 --> 00:54:10,551
  2654. She will head
  2655. to the Chinese Embassy.
  2656.  
  2657. 606
  2658. 00:54:23,347 --> 00:54:24,652
  2659. I thought Maha Jaya
  2660.  
  2661. 607
  2662. 00:54:24,652 --> 00:54:25,958
  2663. fixed their traffic problem.
  2664.  
  2665. 608
  2666. 00:54:27,960 --> 00:54:30,049
  2667. Something is wrong.
  2668.  
  2669. 609
  2670. 00:54:30,049 --> 00:54:32,181
  2671. This can't be
  2672. a coincidence.
  2673.  
  2674. 610
  2675. 00:54:32,181 --> 00:54:33,400
  2676. It has to be them.
  2677.  
  2678. 611
  2679. 00:54:42,714 --> 00:54:43,889
  2680. Can I borrow your phone?
  2681.  
  2682. 612
  2683. 00:54:44,368 --> 00:54:45,325
  2684. Okay.
  2685.  
  2686. 613
  2687. 00:54:51,897 --> 00:54:53,855
  2688. Xiao Xian, where are you?
  2689.  
  2690. 614
  2691. 00:54:53,855 --> 00:54:55,944
  2692. Madame Liang,
  2693. I hope you're better now.
  2694.  
  2695. 615
  2696. 00:54:55,944 --> 00:54:59,252
  2697. We can see the embassy,
  2698.  
  2699. 616
  2700. 00:54:59,252 --> 00:55:01,863
  2701. but we're stuck
  2702. behind the roadblock.
  2703.  
  2704. 617
  2705. 00:55:01,863 --> 00:55:05,650
  2706. There was a bomb
  2707. threat at the embassy.
  2708.  
  2709. 618
  2710. 00:55:05,650 --> 00:55:07,826
  2711. We think it was them.
  2712.  
  2713. 619
  2714. 00:55:17,096 --> 00:55:18,315
  2715. It's all blocked.
  2716.  
  2717. 620
  2718. 00:55:19,054 --> 00:55:20,534
  2719. Who are you with?
  2720.  
  2721. 621
  2722. 00:55:20,534 --> 00:55:22,971
  2723. Some new friends.
  2724. They're helping me out.
  2725.  
  2726. 622
  2727. 00:55:24,582 --> 00:55:25,931
  2728. I'm moving now.
  2729.  
  2730. 623
  2731. 00:55:28,107 --> 00:55:29,195
  2732. Go, go, go!
  2733.  
  2734. 624
  2735. 00:55:30,327 --> 00:55:31,589
  2736. Go. Drive.
  2737.  
  2738. 625
  2739. 00:55:33,417 --> 00:55:34,809
  2740. Drive!
  2741.  
  2742. 626
  2743. 00:55:36,376 --> 00:55:37,856
  2744. Faster. Go, go!
  2745.  
  2746. 627
  2747. 00:55:46,255 --> 00:55:48,257
  2748. Come on!
  2749.  
  2750. 628
  2751. 00:55:48,257 --> 00:55:49,737
  2752. Get back to the van
  2753. and cut 'em off.
  2754.  
  2755. 629
  2756. 00:55:49,737 --> 00:55:50,738
  2757. Yeah, yeah.
  2758.  
  2759. 630
  2760. 00:56:05,840 --> 00:56:06,841
  2761. Hey!
  2762.  
  2763. 631
  2764. 00:56:35,479 --> 00:56:36,784
  2765. Are you okay?
  2766.  
  2767. 632
  2768. 00:56:36,784 --> 00:56:38,220
  2769. Who is he?
  2770.  
  2771. 633
  2772. 00:56:38,220 --> 00:56:39,439
  2773. Not a friend.
  2774.  
  2775. 634
  2776. 00:56:41,572 --> 00:56:43,356
  2777. We have to go. Now!
  2778.  
  2779. 635
  2780. 00:56:46,664 --> 00:56:48,274
  2781. Let me see.
  2782.  
  2783. 636
  2784. 00:56:48,274 --> 00:56:49,275
  2785. Huh?
  2786.  
  2787. 637
  2788. 00:56:52,800 --> 00:56:55,063
  2789. To the center, do you copy?
  2790.  
  2791. 638
  2792. 00:56:55,063 --> 00:56:56,021
  2793. No one's here.
  2794.  
  2795. 639
  2796. 00:57:01,026 --> 00:57:02,506
  2797. Jaka.
  2798.  
  2799. 640
  2800. 00:57:02,506 --> 00:57:04,421
  2801. They're in the other market.
  2802.  
  2803. 641
  2804. 00:57:04,421 --> 00:57:06,379
  2805. Between Kwang and Kent.
  2806.  
  2807. 642
  2808. 00:57:06,379 --> 00:57:07,641
  2809. - Jaka.
  2810. - What are you doing?
  2811.  
  2812. 643
  2813. 00:57:09,121 --> 00:57:11,123
  2814. You used us a bait.
  2815.  
  2816. 644
  2817. 00:57:11,123 --> 00:57:12,516
  2818. Be patient, my friend.
  2819.  
  2820. 645
  2821. 00:57:12,516 --> 00:57:15,344
  2822. My fight is with Collins,
  2823. not you.
  2824.  
  2825. 646
  2826. 00:57:15,344 --> 00:57:16,476
  2827. Just keep moving.
  2828.  
  2829. 647
  2830. 00:57:19,479 --> 00:57:20,611
  2831. It's your funeral, man.
  2832.  
  2833. 648
  2834. 00:57:28,967 --> 00:57:30,055
  2835. This way!
  2836.  
  2837. 649
  2838. 00:57:34,146 --> 00:57:36,017
  2839. They were here.
  2840. We just lost them.
  2841.  
  2842. 650
  2843. 00:57:37,802 --> 00:57:39,543
  2844. And here you are.
  2845.  
  2846. 651
  2847. 00:57:39,543 --> 00:57:41,936
  2848. I followed them from the crash.
  2849. Lost them in the market.
  2850.  
  2851. 652
  2852. 00:57:41,936 --> 00:57:44,025
  2853. You're always in the right place
  2854. at the right time, huh?
  2855.  
  2856. 653
  2857. 00:57:44,025 --> 00:57:45,200
  2858. That's why you need me.
  2859.  
  2860. 654
  2861. 00:57:45,200 --> 00:57:46,898
  2862. Collins, over here.
  2863.  
  2864. 655
  2865. 00:57:46,898 --> 00:57:48,813
  2866. Good job.
  2867.  
  2868. 656
  2869. 00:57:48,813 --> 00:57:52,294
  2870. You know my gut
  2871. has kept me alive,
  2872.  
  2873. 657
  2874. 00:57:52,294 --> 00:57:54,253
  2875. sort of like a sixth sense.
  2876.  
  2877. 658
  2878. 00:57:54,253 --> 00:57:55,820
  2879. And you know
  2880. what my gut is telling me?
  2881.  
  2882. 659
  2883. 00:57:56,647 --> 00:57:58,475
  2884. You're up to something.
  2885.  
  2886. 660
  2887. 00:57:58,475 --> 00:58:02,000
  2888. If you have a point to make,
  2889. make it.
  2890.  
  2891. 661
  2892. 00:58:02,000 --> 00:58:03,741
  2893. Oh, I will, when the time comes.
  2894.  
  2895. 662
  2896. 00:58:12,880 --> 00:58:14,186
  2897. Wait. Stop.
  2898.  
  2899. 663
  2900. 00:58:37,818 --> 00:58:40,081
  2901. You go that way.
  2902. I'll sweep 'em towards ya.
  2903.  
  2904. 664
  2905. 00:58:49,177 --> 00:58:50,614
  2906. Hold on, mate.
  2907.  
  2908. 665
  2909. 00:58:50,614 --> 00:58:51,832
  2910. Sorry, not open.
  2911.  
  2912. 666
  2913. 00:58:51,832 --> 00:58:52,920
  2914. Health department.
  2915.  
  2916. 667
  2917. 00:58:56,315 --> 00:58:57,882
  2918. I'm the vice terminator.
  2919.  
  2920. 668
  2921. 00:59:51,805 --> 00:59:53,546
  2922. Looks like
  2923. you passed the inspection.
  2924.  
  2925. 669
  2926. 01:00:07,168 --> 01:00:09,127
  2927. The Maha Jaya Police Department
  2928.  
  2929. 670
  2930. 01:00:09,127 --> 01:00:11,085
  2931. is overwhelmed.
  2932.  
  2933. 671
  2934. 01:00:11,085 --> 01:00:15,568
  2935. They can't
  2936. guarantee Xiao Xian's safety.
  2937.  
  2938. 672
  2939. 01:00:15,568 --> 01:00:21,008
  2940. The search will have to wait
  2941.  
  2942. 673
  2943. 01:00:21,008 --> 01:00:24,316
  2944. until additional support
  2945. arrives tomorrow.
  2946.  
  2947. 674
  2948. 01:00:56,783 --> 01:00:57,915
  2949. Can I see it?
  2950.  
  2951. 675
  2952. 01:01:00,961 --> 01:01:03,268
  2953. Yeah.
  2954.  
  2955. 676
  2956. 01:01:03,268 --> 01:01:05,183
  2957. Looks like
  2958. we're stuck here for the night.
  2959.  
  2960. 677
  2961. 01:01:07,272 --> 01:01:08,926
  2962. Great.
  2963.  
  2964. 678
  2965. 01:01:08,926 --> 01:01:12,364
  2966. Tell me how
  2967. you know these people?
  2968.  
  2969. 679
  2970. 01:01:12,364 --> 01:01:13,582
  2971. We were hired
  2972.  
  2973. 680
  2974. 01:01:13,582 --> 01:01:15,410
  2975. for a humanitarian
  2976. rescue mission, only it wasn't.
  2977.  
  2978. 681
  2979. 01:01:15,410 --> 01:01:17,674
  2980. Instead, they freed Collins
  2981. and left us for dead.
  2982.  
  2983. 682
  2984. 01:01:20,459 --> 01:01:22,983
  2985. And who is the guy
  2986. at the market?
  2987.  
  2988. 683
  2989. 01:01:22,983 --> 01:01:26,334
  2990. He's with the foreigners,
  2991. but he's one of us.
  2992.  
  2993. 684
  2994. 01:01:26,334 --> 01:01:27,858
  2995. It's complicated.
  2996.  
  2997. 685
  2998. 01:01:27,858 --> 01:01:28,815
  2999. Complicated?
  3000.  
  3001. 686
  3002. 01:01:29,773 --> 01:01:32,645
  3003. His people were killed
  3004.  
  3005. 687
  3006. 01:01:32,645 --> 01:01:34,995
  3007. when the camp was destroyed.
  3008.  
  3009. 688
  3010. 01:01:35,866 --> 01:01:36,867
  3011. So, he's a mole?
  3012.  
  3013. 689
  3014. 01:01:38,259 --> 01:01:39,391
  3015. Sort of.
  3016.  
  3017. 690
  3018. 01:01:42,437 --> 01:01:44,570
  3019. So the two of you
  3020. are responsible for this?
  3021.  
  3022. 691
  3023. 01:01:44,570 --> 01:01:46,790
  3024. Now, what?
  3025.  
  3026. 692
  3027. 01:01:46,790 --> 01:01:50,968
  3028. Now, we take cover here
  3029. for the night.
  3030.  
  3031. 693
  3032. 01:01:52,317 --> 01:01:55,189
  3033. Tomorrow, we can try
  3034. the embassy again.
  3035.  
  3036. 694
  3037. 01:01:56,016 --> 01:01:56,974
  3038. Sit.
  3039.  
  3040. 695
  3041. 01:02:00,717 --> 01:02:04,851
  3042. I guess you can only call in
  3043. so many bomb threats.
  3044.  
  3045. 696
  3046. 01:02:08,159 --> 01:02:10,074
  3047. May I take your orders?
  3048.  
  3049. 697
  3050. 01:02:10,074 --> 01:02:12,163
  3051. Hi all. I'm Payu, your chef.
  3052.  
  3053. 698
  3054. 01:02:12,163 --> 01:02:14,774
  3055. Today, I proudly present
  3056. to you my best dish,
  3057.  
  3058. 699
  3059. 01:02:14,774 --> 01:02:17,603
  3060. stir-fried swamp cabbage!
  3061.  
  3062. 700
  3063. 01:02:19,823 --> 01:02:23,565
  3064. It's best served with hot soup,
  3065. which we're gonna have...
  3066.  
  3067. 701
  3068. 01:02:23,565 --> 01:02:26,612
  3069. Oops... River prawn spicy soup!
  3070.  
  3071. 702
  3072. 01:02:28,005 --> 01:02:31,051
  3073. Payu was a field cook.
  3074.  
  3075. 703
  3076. 01:02:31,051 --> 01:02:32,574
  3077. A damn good one.
  3078.  
  3079. 704
  3080. 01:02:32,574 --> 01:02:34,533
  3081. You like spicy? Ooh.
  3082.  
  3083. 705
  3084. 01:02:51,115 --> 01:02:52,507
  3085. Let's keep lookin'.
  3086.  
  3087. 706
  3088. 01:03:01,081 --> 01:03:06,173
  3089. So was it
  3090. your dad's mission or yours?
  3091.  
  3092. 707
  3093. 01:03:06,173 --> 01:03:08,741
  3094. It was my dad's mission
  3095. that I embraced.
  3096.  
  3097. 708
  3098. 01:03:09,742 --> 01:03:13,006
  3099. Enough about me. What about you?
  3100.  
  3101. 709
  3102. 01:03:13,006 --> 01:03:17,445
  3103. You two were obviously
  3104. professionally trained.
  3105.  
  3106. 710
  3107. 01:03:17,445 --> 01:03:18,969
  3108. Why did you leave China?
  3109.  
  3110. 711
  3111. 01:03:21,841 --> 01:03:24,278
  3112. When I was young,
  3113. my father brought me here.
  3114.  
  3115. 712
  3116. 01:03:24,278 --> 01:03:26,628
  3117. We've been living here
  3118. since then.
  3119.  
  3120. 713
  3121. 01:03:26,628 --> 01:03:29,762
  3122. There's money
  3123. working security here.
  3124.  
  3125. 714
  3126. 01:03:30,589 --> 01:03:32,460
  3127. One job, two jobs.
  3128.  
  3129. 715
  3130. 01:03:33,810 --> 01:03:35,246
  3131. I want to make enough money
  3132.  
  3133. 716
  3134. 01:03:35,246 --> 01:03:37,683
  3135. to bring my father
  3136. back to China.
  3137.  
  3138. 717
  3139. 01:03:37,683 --> 01:03:39,816
  3140. But now, I cannot go home.
  3141.  
  3142. 718
  3143. 01:03:42,122 --> 01:03:46,866
  3144. Since you saved me,
  3145. maybe I can help you?
  3146.  
  3147. 719
  3148. 01:03:46,866 --> 01:03:51,044
  3149. I know a lot of people.
  3150. I'll find a way.
  3151.  
  3152. 720
  3153. 01:03:54,569 --> 01:03:59,183
  3154. Ladies
  3155. and gentlemen, dinner is served.
  3156.  
  3157. 721
  3158. 01:03:59,183 --> 01:04:00,140
  3159. Thank you.
  3160.  
  3161. 722
  3162. 01:04:01,533 --> 01:04:03,143
  3163. For me.
  3164.  
  3165. 723
  3166. 01:04:04,014 --> 01:04:05,189
  3167. Enjoy.
  3168.  
  3169. 724
  3170. 01:04:06,755 --> 01:04:09,280
  3171. This is actually
  3172. really delicious.
  3173.  
  3174. 725
  3175. 01:04:09,280 --> 01:04:12,544
  3176. You pick up a lot,
  3177. moving from place to place.
  3178.  
  3179. 726
  3180. 01:04:12,544 --> 01:04:13,719
  3181. Delicious.
  3182.  
  3183. 727
  3184. 01:04:13,719 --> 01:04:15,982
  3185. It's good.
  3186.  
  3187. 728
  3188. 01:04:15,982 --> 01:04:17,505
  3189. If it's good, then eat more.
  3190.  
  3191. 729
  3192. 01:04:17,505 --> 01:04:19,377
  3193. That's my beer.
  3194. The other one's yours.
  3195.  
  3196. 730
  3197. 01:04:19,377 --> 01:04:21,161
  3198. Of course, you do. All right.
  3199.  
  3200. 731
  3201. 01:04:21,161 --> 01:04:22,249
  3202. Toast?
  3203.  
  3204. 732
  3205. 01:04:22,249 --> 01:04:23,511
  3206. - Cheers.
  3207. - Cheers?
  3208.  
  3209. 733
  3210. 01:04:23,511 --> 01:04:25,165
  3211. - Mm-hm.
  3212. - Yeah, cheers.
  3213.  
  3214. 734
  3215. 01:04:37,438 --> 01:04:39,136
  3216. We're gonna have
  3217. every syndicate hit squad
  3218.  
  3219. 735
  3220. 01:04:39,136 --> 01:04:40,964
  3221. in bloody Indochina on our cases
  3222.  
  3223. 736
  3224. 01:04:40,964 --> 01:04:43,705
  3225. if we don't snare these
  3226. three little imps sometime soon.
  3227.  
  3228. 737
  3229. 01:04:43,705 --> 01:04:45,707
  3230. I am painfully aware of that.
  3231.  
  3232. 738
  3233. 01:04:45,707 --> 01:04:47,144
  3234. It's gonna get
  3235. a lot more painful
  3236.  
  3237. 739
  3238. 01:04:47,144 --> 01:04:49,929
  3239. if we don't solve
  3240. this problem... quickly.
  3241.  
  3242. 740
  3243. 01:05:00,940 --> 01:05:03,595
  3244. Dummy. I'm always here.
  3245.  
  3246. 741
  3247. 01:05:05,771 --> 01:05:09,601
  3248. I should never have brought you.
  3249.  
  3250. 742
  3251. 01:05:09,601 --> 01:05:11,037
  3252. I just wanted you with me.
  3253.  
  3254. 743
  3255. 01:05:16,956 --> 01:05:18,523
  3256. I promise that
  3257. when everything is over
  3258.  
  3259. 744
  3260. 01:05:18,523 --> 01:05:20,046
  3261. and they are dead,
  3262.  
  3263. 745
  3264. 01:05:21,874 --> 01:05:24,224
  3265. I will live my life
  3266. and make you proud.
  3267.  
  3268. 746
  3269. 01:05:25,965 --> 01:05:27,488
  3270. I will convince them
  3271. to trust me.
  3272.  
  3273. 747
  3274. 01:05:31,101 --> 01:05:32,667
  3275. I will kill them
  3276. with my bare hands.
  3277.  
  3278. 748
  3279. 01:05:34,147 --> 01:05:35,627
  3280. I will kill them
  3281. with my bare hands.
  3282.  
  3283. 749
  3284. 01:05:41,111 --> 01:05:42,764
  3285. On my...
  3286.  
  3287. 750
  3288. 01:05:44,984 --> 01:05:46,507
  3289. terms...
  3290.  
  3291. 751
  3292. 01:05:50,468 --> 01:05:51,991
  3293. at the right time.
  3294.  
  3295. 752
  3296. 01:06:02,784 --> 01:06:05,222
  3297. I will face them
  3298. one by one.
  3299.  
  3300. 753
  3301. 01:06:20,672 --> 01:06:21,716
  3302. Going to the Embassy
  3303.  
  3304. 754
  3305. 01:06:21,716 --> 01:06:22,891
  3306. is a mistake.
  3307.  
  3308. 755
  3309. 01:06:22,891 --> 01:06:26,156
  3310. The cartel will do anything
  3311. to stop my donation.
  3312.  
  3313. 756
  3314. 01:06:26,156 --> 01:06:28,158
  3315. That's all that matters to me.
  3316.  
  3317. 757
  3318. 01:06:30,073 --> 01:06:31,552
  3319. I'm the one they're looking for.
  3320.  
  3321. 758
  3322. 01:06:32,466 --> 01:06:33,990
  3323. So give me up.
  3324.  
  3325. 759
  3326. 01:06:33,990 --> 01:06:35,252
  3327. I don't think so.
  3328.  
  3329. 760
  3330. 01:06:35,252 --> 01:06:36,557
  3331. Use me as bait.
  3332.  
  3333. 761
  3334. 01:06:36,557 --> 01:06:37,863
  3335. It's too dangerous.
  3336.  
  3337. 762
  3338. 01:06:40,126 --> 01:06:42,433
  3339. Well, we need to come up
  3340. with some sort of plan.
  3341.  
  3342. 763
  3343. 01:06:42,433 --> 01:06:44,478
  3344. You know this is the only way
  3345. it could work.
  3346.  
  3347. 764
  3348. 01:06:46,872 --> 01:06:47,960
  3349. She's right.
  3350.  
  3351. 765
  3352. 01:06:49,788 --> 01:06:51,964
  3353. I have an idea.
  3354.  
  3355. 766
  3356. 01:06:51,964 --> 01:06:53,009
  3357. Ah, cheers, mate.
  3358.  
  3359. 767
  3360. 01:06:54,923 --> 01:06:59,319
  3361. Bullshit. Bullshit.
  3362. Donnie and Sam, okay, cool.
  3363.  
  3364. 768
  3365. 01:07:01,408 --> 01:07:04,368
  3366. Ha-ha.
  3367. If it isn't the man of the hour.
  3368.  
  3369. 769
  3370. 01:07:04,368 --> 01:07:06,239
  3371. Let me speak to Collins.
  3372.  
  3373. 770
  3374. 01:07:06,239 --> 01:07:07,327
  3375. Well, I'm pretty sure
  3376.  
  3377. 771
  3378. 01:07:07,327 --> 01:07:08,894
  3379. he'd like to speak
  3380. with you, too.
  3381.  
  3382. 772
  3383. 01:07:08,894 --> 01:07:11,766
  3384. Hey, Collins, this is precious.
  3385.  
  3386. 773
  3387. 01:07:11,766 --> 01:07:14,247
  3388. You're gonna wanna see this.
  3389.  
  3390. 774
  3391. 01:07:14,247 --> 01:07:16,684
  3392. Well, hello, hello, hello, mate.
  3393. How's it goin'?
  3394.  
  3395. 775
  3396. 01:07:16,684 --> 01:07:20,297
  3397. How's your feet? They hurtin'?
  3398. Yeah, I fuckin' hope so.
  3399.  
  3400. 776
  3401. 01:07:20,297 --> 01:07:22,995
  3402. I have something you want.
  3403. Let's talk.
  3404.  
  3405. 777
  3406. 01:07:22,995 --> 01:07:24,779
  3407. We're talkin' now, champ.
  3408.  
  3409. 778
  3410. 01:07:24,779 --> 01:07:27,043
  3411. We have Xian. You want her?
  3412.  
  3413. 779
  3414. 01:07:30,829 --> 01:07:33,092
  3415. Oh, well, fuck me,
  3416. I was not expecting that.
  3417.  
  3418. 780
  3419. 01:07:33,092 --> 01:07:34,224
  3420. - It's bullshit, bro.
  3421. - Wait, wait.
  3422.  
  3423. 781
  3424. 01:07:34,224 --> 01:07:35,312
  3425. Let's see what he's gotta say.
  3426.  
  3427. 782
  3428. 01:07:35,312 --> 01:07:36,878
  3429. What you got in mind,
  3430. my little friend?
  3431.  
  3432. 783
  3433. 01:07:36,878 --> 01:07:39,055
  3434. Dawn,
  3435. at the old Polo club.
  3436.  
  3437. 784
  3438. 01:07:39,055 --> 01:07:43,581
  3439. You get what you want,
  3440. I get $100,000 and our freedom.
  3441.  
  3442. 785
  3443. 01:07:45,278 --> 01:07:46,801
  3444. A hundred thousand dollars, eh?
  3445.  
  3446. 786
  3447. 01:07:47,759 --> 01:07:48,934
  3448. Yeah, all right.
  3449.  
  3450. 787
  3451. 01:07:48,934 --> 01:07:50,066
  3452. Got yourself a deal.
  3453.  
  3454. 788
  3455. 01:07:50,066 --> 01:07:52,633
  3456. But do me favor, don't be late.
  3457.  
  3458. 789
  3459. 01:07:52,633 --> 01:07:54,287
  3460. I've got a deadline to meet.
  3461.  
  3462. 790
  3463. 01:07:57,160 --> 01:07:59,466
  3464. Now you know he's trying
  3465. to set us up, right?
  3466.  
  3467. 791
  3468. 01:07:59,466 --> 01:08:01,251
  3469. Don't tell me you trust
  3470. that little bastard.
  3471.  
  3472. 792
  3473. 01:08:01,251 --> 01:08:03,644
  3474. No, I don't trust him.
  3475.  
  3476. 793
  3477. 01:08:03,644 --> 01:08:05,124
  3478. But I do trust
  3479. that they'll be there
  3480.  
  3481. 794
  3482. 01:08:05,124 --> 01:08:07,126
  3483. whether they're settin' us up
  3484. or not.
  3485.  
  3486. 795
  3487. 01:08:07,126 --> 01:08:09,955
  3488. So I say we use
  3489. all the cash we got left.
  3490.  
  3491. 796
  3492. 01:08:09,955 --> 01:08:12,610
  3493. You find me as many shooters
  3494. as you can wrangle.
  3495.  
  3496. 797
  3497. 01:08:12,610 --> 01:08:13,698
  3498. - Shooters?
  3499. - Yeah.
  3500.  
  3501. 798
  3502. 01:08:13,698 --> 01:08:16,440
  3503. Ugly motherfuckers with guns
  3504. who get paid to kill people.
  3505.  
  3506. 799
  3507. 01:08:16,440 --> 01:08:19,051
  3508. - I know what shooters are.
  3509. - Well, good.
  3510.  
  3511. 800
  3512. 01:08:19,051 --> 01:08:21,358
  3513. We get there early.
  3514. We don't fuck about.
  3515.  
  3516. 801
  3517. 01:08:21,358 --> 01:08:23,229
  3518. We set a few little traps.
  3519.  
  3520. 802
  3521. 01:08:23,229 --> 01:08:26,014
  3522. And instead
  3523. of negotiating the trade,
  3524.  
  3525. 803
  3526. 01:08:26,014 --> 01:08:27,886
  3527. we fuckin' annihilate
  3528. these little pricks,
  3529.  
  3530. 804
  3531. 01:08:27,886 --> 01:08:29,105
  3532. now how's that for trust?
  3533.  
  3534. 805
  3535. 01:08:29,105 --> 01:08:30,497
  3536. Well, it's about time,
  3537.  
  3538. 806
  3539. 01:08:30,497 --> 01:08:32,412
  3540. 'cause I'm sick of playin'
  3541. fuckin' hide-and-seek.
  3542.  
  3543. 807
  3544. 01:09:03,791 --> 01:09:05,141
  3545. Welcome back, Payu.
  3546.  
  3547. 808
  3548. 01:09:06,490 --> 01:09:07,795
  3549. Let's talk inside.
  3550.  
  3551. 809
  3552. 01:09:16,152 --> 01:09:18,458
  3553. Why are you here, Payu?
  3554.  
  3555. 810
  3556. 01:09:18,458 --> 01:09:19,546
  3557. You callin' in your marker?
  3558.  
  3559. 811
  3560. 01:09:21,766 --> 01:09:23,507
  3561. What makes you think
  3562. I would honor it?
  3563.  
  3564. 812
  3565. 01:09:24,595 --> 01:09:25,770
  3566. You are many things,
  3567.  
  3568. 813
  3569. 01:09:26,553 --> 01:09:27,554
  3570. but...
  3571.  
  3572. 814
  3573. 01:09:29,121 --> 01:09:30,731
  3574. I know you keep you word.
  3575.  
  3576. 815
  3577. 01:09:32,994 --> 01:09:35,475
  3578. You haven't told your friends
  3579. about our past, have you?
  3580.  
  3581. 816
  3582. 01:09:38,261 --> 01:09:39,566
  3583. How you earned your name.
  3584.  
  3585. 817
  3586. 01:09:40,828 --> 01:09:43,483
  3587. Payu, the tempest.
  3588.  
  3589. 818
  3590. 01:09:43,483 --> 01:09:45,442
  3591. One that destroys
  3592. all that it touches.
  3593.  
  3594. 819
  3595. 01:09:46,834 --> 01:09:48,793
  3596. Not everything I did was good.
  3597.  
  3598. 820
  3599. 01:09:51,752 --> 01:09:53,406
  3600. He worked with me.
  3601.  
  3602. 821
  3603. 01:09:53,406 --> 01:09:55,669
  3604. Killed 12 men
  3605. in one attack.
  3606.  
  3607. 822
  3608. 01:09:55,669 --> 01:09:57,802
  3609. I can't say
  3610. they didn't deserve it.
  3611.  
  3612. 823
  3613. 01:09:57,802 --> 01:09:59,195
  3614. - Then he left.
  3615. - No, no, no.
  3616.  
  3617. 824
  3618. 01:09:59,195 --> 01:10:00,674
  3619. - Next thing you know,
  3620. - Stop.
  3621.  
  3622. 825
  3623. 01:10:00,674 --> 01:10:02,937
  3624. he's a soldier of fortune
  3625. working far and wide.
  3626.  
  3627. 826
  3628. 01:10:02,937 --> 01:10:03,938
  3629. Enough!
  3630.  
  3631. 827
  3632. 01:10:05,026 --> 01:10:06,245
  3633. You owe me.
  3634.  
  3635. 828
  3636. 01:10:09,205 --> 01:10:10,771
  3637. What do you want, Payu?
  3638.  
  3639. 829
  3640. 01:10:10,771 --> 01:10:12,251
  3641. I need weapons.
  3642.  
  3643. 830
  3644. 01:10:22,043 --> 01:10:23,175
  3645. Take what you want.
  3646.  
  3647. 831
  3648. 01:10:25,873 --> 01:10:26,918
  3649. We're square.
  3650.  
  3651. 832
  3652. 01:10:44,065 --> 01:10:46,329
  3653. Your donation's
  3654. not gonna change anything.
  3655.  
  3656. 833
  3657. 01:10:46,329 --> 01:10:49,549
  3658. You remove one regime
  3659. and another takes its place.
  3660.  
  3661. 834
  3662. 01:10:49,549 --> 01:10:51,769
  3663. You need to stay alive
  3664. to make a difference.
  3665.  
  3666. 835
  3667. 01:10:54,032 --> 01:10:55,642
  3668. Do you have anything
  3669. more substantial?
  3670.  
  3671. 836
  3672. 01:10:59,211 --> 01:11:00,865
  3673. Get in. Okay.
  3674.  
  3675. 837
  3676. 01:11:00,865 --> 01:11:01,866
  3677. Payu!
  3678.  
  3679. 838
  3680. 01:11:03,171 --> 01:11:06,000
  3681. Don't forget what I said.
  3682. We're even.
  3683.  
  3684. 839
  3685. 01:11:35,682 --> 01:11:39,469
  3686. So, we're gonna take care
  3687. of these little shits
  3688.  
  3689. 840
  3690. 01:11:39,469 --> 01:11:40,600
  3691. and get back to business.
  3692.  
  3693. 841
  3694. 01:11:40,600 --> 01:11:42,080
  3695. This is business right now.
  3696.  
  3697. 842
  3698. 01:11:42,080 --> 01:11:43,908
  3699. Split into pairs.
  3700. Get into position.
  3701.  
  3702. 843
  3703. 01:11:43,908 --> 01:11:46,127
  3704. Cover the main area. All right?
  3705.  
  3706. 844
  3707. 01:11:46,824 --> 01:11:47,825
  3708. Go!
  3709.  
  3710. 845
  3711. 01:11:52,873 --> 01:11:54,266
  3712. This ends tonight.
  3713.  
  3714. 846
  3715. 01:11:58,139 --> 01:12:01,317
  3716. Ah, used one of those before,
  3717. haven't you?
  3718.  
  3719. 847
  3720. 01:12:03,014 --> 01:12:06,626
  3721. You know, you look like somebody
  3722. who, uh, knows their guns.
  3723.  
  3724. 848
  3725. 01:12:09,412 --> 01:12:10,935
  3726. Hey, hey, hey. Hey.
  3727.  
  3728. 849
  3729. 01:12:12,676 --> 01:12:14,895
  3730. Hey, what are you anyway, man?
  3731.  
  3732. 850
  3733. 01:12:14,895 --> 01:12:17,245
  3734. Cambodian? Vietnamese?
  3735.  
  3736. 851
  3737. 01:12:17,245 --> 01:12:18,812
  3738. Indonesia.
  3739.  
  3740. 852
  3741. 01:12:18,812 --> 01:12:20,031
  3742. Indonesian!
  3743.  
  3744. 853
  3745. 01:12:21,728 --> 01:12:22,990
  3746. Indonesian!
  3747.  
  3748. 854
  3749. 01:12:23,687 --> 01:12:25,210
  3750. Yeah, yeah, man.
  3751.  
  3752. 855
  3753. 01:12:25,210 --> 01:12:26,820
  3754. We ran
  3755. into some Indonesians.
  3756.  
  3757. 856
  3758. 01:12:26,820 --> 01:12:28,648
  3759. Up in the north.
  3760.  
  3761. 857
  3762. 01:12:28,648 --> 01:12:30,650
  3763. Yeah, they were being used
  3764. as camp security.
  3765.  
  3766. 858
  3767. 01:12:31,608 --> 01:12:33,479
  3768. Yeah, yeah. They were terrible.
  3769.  
  3770. 859
  3771. 01:12:35,873 --> 01:12:38,005
  3772. We deep sixed 'em all.
  3773.  
  3774. 860
  3775. 01:12:38,005 --> 01:12:39,833
  3776. Left 'em
  3777. in the sun to bloat
  3778.  
  3779. 861
  3780. 01:12:39,833 --> 01:12:41,574
  3781. and feed the flies.
  3782.  
  3783. 862
  3784. 01:12:41,574 --> 01:12:44,403
  3785. That doesn't bother you,
  3786. does it?
  3787.  
  3788. 863
  3789. 01:12:44,403 --> 01:12:45,752
  3790. Wouldn't be anyone
  3791. you knew, right?
  3792.  
  3793. 864
  3794. 01:12:46,971 --> 01:12:48,755
  3795. C'mon, speak up.
  3796.  
  3797. 865
  3798. 01:12:48,755 --> 01:12:51,062
  3799. We all on the same team. Huh?
  3800.  
  3801. 866
  3802. 01:12:51,062 --> 01:12:52,368
  3803. Get off my back.
  3804.  
  3805. 867
  3806. 01:12:52,368 --> 01:12:53,717
  3807. I'll get off your back.
  3808.  
  3809. 868
  3810. 01:12:55,501 --> 01:12:57,242
  3811. I just thought it was something
  3812. that you wanted
  3813.  
  3814. 869
  3815. 01:12:57,242 --> 01:12:58,374
  3816. to get off your little chest.
  3817.  
  3818. 870
  3819. 01:13:02,421 --> 01:13:03,553
  3820. Your shooters clear
  3821.  
  3822. 871
  3823. 01:13:03,553 --> 01:13:05,555
  3824. on what we expect
  3825. from them, Devereaux?
  3826.  
  3827. 872
  3828. 01:13:05,555 --> 01:13:08,079
  3829. Yeah, I got eight guns
  3830. pointed at me right now.
  3831.  
  3832. 873
  3833. 01:13:08,079 --> 01:13:09,254
  3834. All right, good.
  3835.  
  3836. 874
  3837. 01:13:10,255 --> 01:13:11,561
  3838. Let's get this done.
  3839.  
  3840. 875
  3841. 01:14:21,457 --> 01:14:24,155
  3842. Where's the other mouseketeer?
  3843.  
  3844. 876
  3845. 01:14:24,155 --> 01:14:26,679
  3846. He's outside,
  3847. making sure we weren't followed.
  3848.  
  3849. 877
  3850. 01:14:26,679 --> 01:14:28,638
  3851. Is he?
  3852.  
  3853. 878
  3854. 01:14:28,638 --> 01:14:30,770
  3855. Well, that's all right.
  3856. We had the same idea, didn't we?
  3857.  
  3858. 879
  3859. 01:14:32,119 --> 01:14:34,208
  3860. Your team double-crossed us.
  3861.  
  3862. 880
  3863. 01:14:34,208 --> 01:14:35,471
  3864. Left us for dead.
  3865.  
  3866. 881
  3867. 01:14:36,646 --> 01:14:38,430
  3868. They did.
  3869.  
  3870. 882
  3871. 01:14:38,430 --> 01:14:41,259
  3872. But that was then, this is now.
  3873.  
  3874. 883
  3875. 01:14:43,348 --> 01:14:45,393
  3876. So are we gonna do this or what?
  3877.  
  3878. 884
  3879. 01:15:01,061 --> 01:15:02,672
  3880. There's your money
  3881. in that case...
  3882.  
  3883. 885
  3884. 01:15:04,891 --> 01:15:06,023
  3885. just like we agreed.
  3886.  
  3887. 886
  3888. 01:15:20,907 --> 01:15:23,127
  3889. Why don't you come over here,
  3890. darlin'?
  3891.  
  3892. 887
  3893. 01:15:23,127 --> 01:15:24,258
  3894. Don't worry.
  3895.  
  3896. 888
  3897. 01:15:24,258 --> 01:15:25,521
  3898. Promise I'll make it quick.
  3899.  
  3900. 889
  3901. 01:15:26,522 --> 01:15:28,088
  3902. Do you remember the first time
  3903.  
  3904. 890
  3905. 01:15:28,088 --> 01:15:29,742
  3906. you felt your soul
  3907. slipping away?
  3908.  
  3909. 891
  3910. 01:15:29,742 --> 01:15:30,830
  3911. My soul?
  3912.  
  3913. 892
  3914. 01:15:33,093 --> 01:15:34,878
  3915. No, there's no souls here,
  3916. sweetheart.
  3917.  
  3918. 893
  3919. 01:15:36,009 --> 01:15:37,271
  3920. Just a bunch of blokes
  3921.  
  3922. 894
  3923. 01:15:37,271 --> 01:15:39,143
  3924. doin' our jobs
  3925. like everyone else.
  3926.  
  3927. 895
  3928. 01:15:41,624 --> 01:15:43,190
  3929. Now granted,
  3930.  
  3931. 896
  3932. 01:15:43,190 --> 01:15:44,365
  3933. wasn't exactly
  3934. what I wanted to be doing
  3935.  
  3936. 897
  3937. 01:15:44,365 --> 01:15:45,715
  3938. when I was all grown up,
  3939.  
  3940. 898
  3941. 01:15:45,715 --> 01:15:46,933
  3942. but you know what?
  3943.  
  3944. 899
  3945. 01:15:46,933 --> 01:15:48,456
  3946. Turned out
  3947. I was pretty bloody good at it.
  3948.  
  3949. 900
  3950. 01:15:50,067 --> 01:15:52,722
  3951. There's you money,
  3952. just like I agreed.
  3953.  
  3954. 901
  3955. 01:15:55,420 --> 01:15:57,248
  3956. The girl, send her over.
  3957.  
  3958. 902
  3959. 01:16:01,426 --> 01:16:03,167
  3960. The girl! Now!
  3961.  
  3962. 903
  3963. 01:16:23,361 --> 01:16:25,711
  3964. Aim the gun, pull the trigger,
  3965.  
  3966. 904
  3967. 01:16:25,711 --> 01:16:26,799
  3968. until it's empty.
  3969.  
  3970. 905
  3971. 01:16:26,799 --> 01:16:27,757
  3972. Got it.
  3973.  
  3974. 906
  3975. 01:16:35,939 --> 01:16:36,896
  3976. Shit.
  3977.  
  3978. 907
  3979. 01:17:13,019 --> 01:17:16,327
  3980. The Indonesians you killed
  3981. were my people.
  3982.  
  3983. 908
  3984. 01:17:17,589 --> 01:17:19,373
  3985. I buried my wife
  3986. because of you.
  3987.  
  3988. 909
  3989. 01:17:20,418 --> 01:17:21,637
  3990. This is personal.
  3991.  
  3992. 910
  3993. 01:17:32,430 --> 01:17:33,649
  3994. That's the dumbest thing
  3995.  
  3996. 911
  3997. 01:17:33,649 --> 01:17:35,085
  3998. you're never gonna live
  3999. to regret.
  4000.  
  4001. 912
  4002. 01:17:35,999 --> 01:17:37,304
  4003. Let's see.
  4004.  
  4005. 913
  4006. 01:18:09,815 --> 01:18:11,382
  4007. Come on, you rat boss!
  4008.  
  4009. 914
  4010. 01:19:06,219 --> 01:19:08,700
  4011. Oh, I'm gonna enjoy this.
  4012.  
  4013. 915
  4014. 01:19:08,700 --> 01:19:11,050
  4015. Come on!
  4016. Let's see what you got.
  4017.  
  4018. 916
  4019. 01:21:04,729 --> 01:21:06,035
  4020. Not bad for a little man.
  4021.  
  4022. 917
  4023. 01:21:09,516 --> 01:21:11,214
  4024. Does it have to be this way?
  4025.  
  4026. 918
  4027. 01:21:11,214 --> 01:21:12,737
  4028. I'm afraid it does.
  4029.  
  4030. 919
  4031. 01:21:12,737 --> 01:21:14,739
  4032. We finish this
  4033. right fuckin' here!
  4034.  
  4035. 920
  4036. 01:21:47,511 --> 01:21:50,122
  4037. You'll be seeing
  4038. your wife soon. Shh.
  4039.  
  4040. 921
  4041. 01:22:26,724 --> 01:22:27,855
  4042. Hello?
  4043.  
  4044. 922
  4045. 01:22:29,161 --> 01:22:30,380
  4046. Who is this?
  4047.  
  4048. 923
  4049. 01:22:30,380 --> 01:22:31,642
  4050. Tian Xiao Xian
  4051.  
  4052. 924
  4053. 01:22:31,642 --> 01:22:32,948
  4054. is at the abandoned Polo club.
  4055.  
  4056. 925
  4057. 01:22:32,948 --> 01:22:34,862
  4058. Send somebody to rescue her.
  4059.  
  4060. 926
  4061. 01:22:34,862 --> 01:22:35,907
  4062. Hello?
  4063.  
  4064. 927
  4065. 01:22:35,907 --> 01:22:37,822
  4066. Hello? Hello?
  4067.  
  4068. 928
  4069. 01:23:27,698 --> 01:23:29,569
  4070. You know,
  4071. you're a pretty good fighter.
  4072.  
  4073. 929
  4074. 01:23:29,569 --> 01:23:31,223
  4075. I'm gonna teach you
  4076. a lesson.
  4077.  
  4078. 930
  4079. 01:23:31,223 --> 01:23:33,095
  4080. Talk, talk, talk.
  4081.  
  4082. 931
  4083. 01:23:46,804 --> 01:23:50,025
  4084. Now look at you.
  4085. You're weak and pathetic.
  4086.  
  4087. 932
  4088. 01:24:03,299 --> 01:24:06,389
  4089. You sneaky, little bastard!
  4090.  
  4091. 933
  4092. 01:24:06,389 --> 01:24:08,521
  4093. I should've listened
  4094. to Devereaux, shouldn't I?
  4095.  
  4096. 934
  4097. 01:24:08,521 --> 01:24:10,915
  4098. He's dead, as you will be soon.
  4099.  
  4100. 935
  4101. 01:24:13,091 --> 01:24:15,006
  4102. Well, I reckon
  4103. I fancy these odds anyway.
  4104.  
  4105. 936
  4106. 01:24:40,466 --> 01:24:42,251
  4107. Come on there, village boy.
  4108.  
  4109. 937
  4110. 01:25:24,206 --> 01:25:26,077
  4111. Jaka? Jaka!
  4112.  
  4113. 938
  4114. 01:25:47,577 --> 01:25:48,665
  4115. You pissed off
  4116.  
  4117. 939
  4118. 01:25:48,665 --> 01:25:50,188
  4119. some really
  4120. important people, girl.
  4121.  
  4122. 940
  4123. 01:25:51,624 --> 01:25:54,323
  4124. For that, you have my respect.
  4125.  
  4126. 941
  4127. 01:25:58,936 --> 01:25:59,937
  4128. Uh-uh.
  4129.  
  4130. 942
  4131. 01:26:01,678 --> 01:26:02,679
  4132. Drop it.
  4133.  
  4134. 943
  4135. 01:26:09,294 --> 01:26:10,252
  4136. Slide it over.
  4137.  
  4138. 944
  4139. 01:26:11,470 --> 01:26:12,558
  4140. Slide it over!
  4141.  
  4142. 945
  4143. 01:26:23,221 --> 01:26:24,657
  4144. It's about time
  4145. I cash my paycheck,
  4146.  
  4147. 946
  4148. 01:26:24,657 --> 01:26:26,093
  4149. don't you think?
  4150.  
  4151. 947
  4152. 01:26:32,187 --> 01:26:34,928
  4153. Jesus Christ!
  4154.  
  4155. 948
  4156. 01:26:34,928 --> 01:26:38,541
  4157. Why the fuck is it so hard
  4158. to kill one little Chinese girl?
  4159.  
  4160. 949
  4161. 01:26:42,109 --> 01:26:44,503
  4162. You left me for dead... twice.
  4163.  
  4164. 950
  4165. 01:26:46,113 --> 01:26:48,420
  4166. It will not happen again.
  4167.  
  4168. 951
  4169. 01:27:08,135 --> 01:27:10,660
  4170. You come and have a go,
  4171. if you think you're hard enough.
  4172.  
  4173. 952
  4174. 01:28:21,948 --> 01:28:24,560
  4175. Is that all you got? Huh?
  4176.  
  4177. 953
  4178. 01:28:24,560 --> 01:28:26,213
  4179. You shoulda stayed in the pits!
  4180.  
  4181. 954
  4182. 01:28:26,213 --> 01:28:28,433
  4183. Less talk, just die.
  4184.  
  4185. 955
  4186. 01:28:47,626 --> 01:28:50,325
  4187. Talk, talk, talk.
  4188.  
  4189. 956
  4190. 01:28:51,108 --> 01:28:52,544
  4191. No more talk.
  4192.  
  4193. 957
  4194. 01:29:27,100 --> 01:29:28,580
  4195. That's enough.
  4196.  
  4197. 958
  4198. 01:29:29,364 --> 01:29:30,365
  4199. He's dead.
  4200.  
  4201. 959
  4202. 01:29:31,931 --> 01:29:32,932
  4203. Are you sure?
  4204.  
  4205. 960
  4206. 01:29:38,808 --> 01:29:39,765
  4207. Thank you.
  4208.  
  4209. 961
  4210. 01:30:20,327 --> 01:30:21,328
  4211. Xiao Xian.
  4212.  
  4213. 962
  4214. 01:30:23,722 --> 01:30:25,115
  4215. We were worried sick.
  4216.  
  4217. 963
  4218. 01:30:25,115 --> 01:30:28,553
  4219. We came as soon
  4220. as we got Jaka's phone call.
  4221.  
  4222. 964
  4223. 01:30:31,251 --> 01:30:32,296
  4224. Jaka?
  4225.  
  4226. 965
  4227. 01:30:35,081 --> 01:30:36,735
  4228. I have some good news.
  4229.  
  4230. 966
  4231. 01:30:36,735 --> 01:30:42,437
  4232. We've arrested
  4233. the person responsible.
  4234.  
  4235. 967
  4236. 01:30:42,437 --> 01:30:45,483
  4237. She's being extradited
  4238. to Singapore.
  4239.  
  4240. 968
  4241. 01:30:53,491 --> 01:30:54,927
  4242. Stop right there.
  4243.  
  4244. 969
  4245. 01:30:54,927 --> 01:30:57,452
  4246. You're under arrest. Get up.
  4247.  
  4248. 970
  4249. 01:31:06,069 --> 01:31:08,724
  4250. I told you... I had a plan.
  4251.  
  4252. 971
  4253. 01:31:11,161 --> 01:31:13,598
  4254. Good plan. We almost died.
  4255.  
  4256. 972
  4257. 01:31:13,598 --> 01:31:14,904
  4258. Next time, you get shot.
  4259.  
  4260. 973
  4261. 01:31:25,131 --> 01:31:26,437
  4262. Bye.
  4263.  
  4264. 974
  4265. 01:31:26,437 --> 01:31:27,525
  4266. See you, man.
  4267.  
  4268. 975
  4269. 01:31:43,498 --> 01:31:44,499
  4270. ♪ Hey! ♪
  4271.  
  4272. 976
  4273. 01:31:46,849 --> 01:31:47,850
  4274. ♪ Hey! ♪
  4275.  
  4276. 977
  4277. 01:31:49,982 --> 01:31:50,940
  4278. ♪ Hey! ♪
  4279.  
  4280. 978
  4281. 01:31:53,159 --> 01:31:55,597
  4282. ♪ I got that bass gun
  4283. Bass gun ♪
  4284.  
  4285. 979
  4286. 01:31:55,597 --> 01:31:58,730
  4287. ♪ Everybody jump
  4288. Got that bass gun, bass gun ♪
  4289.  
  4290. 980
  4291. 01:31:58,730 --> 01:31:59,992
  4292. ♪ Droppin' on that trunk ♪
  4293.  
  4294. 981
  4295. 01:31:59,992 --> 01:32:02,081
  4296. ♪ I got that bass gun
  4297. Bass gun ♪
  4298.  
  4299. 982
  4300. 01:32:02,081 --> 01:32:04,954
  4301. ♪ Locked and loaded krunk
  4302. Bass gun, bass gun ♪
  4303.  
  4304. 983
  4305. 01:32:04,954 --> 01:32:06,608
  4306. - ♪ Everybody jump ♪
  4307. - ♪ Hey! ♪
  4308.  
  4309. 984
  4310. 01:32:09,175 --> 01:32:11,351
  4311. ♪ Hey! ♪
  4312.  
  4313. 985
  4314. 01:32:11,351 --> 01:32:12,875
  4315. - ♪ Everybody jump ♪
  4316. - ♪ Hey! ♪
  4317.  
  4318. 986
  4319. 01:32:15,442 --> 01:32:17,836
  4320. ♪ Hey! ♪
  4321.  
  4322. 987
  4323. 01:32:17,836 --> 01:32:19,577
  4324. - ♪ Everybody jump ♪
  4325. - ♪ Hey! ♪
  4326.  
  4327. 988
  4328. 01:32:21,927 --> 01:32:24,060
  4329. ♪ Hey! ♪
  4330.  
  4331. 989
  4332. 01:32:24,060 --> 01:32:25,714
  4333. - ♪ Everybody jump ♪
  4334. - ♪ Hey! ♪
  4335.  
  4336. 990
  4337. 01:32:28,325 --> 01:32:30,849
  4338. ♪ Hey! ♪
  4339.  
  4340. 991
  4341. 01:32:30,849 --> 01:32:32,372
  4342. - ♪ Everybody jump ♪
  4343. - ♪ Hey! ♪
  4344.  
  4345. 992
  4346. 01:32:32,372 --> 01:32:35,201
  4347. ♪ Shake it on the floor
  4348. Baby, shake it on the floor ♪
  4349.  
  4350. 993
  4351. 01:32:35,201 --> 01:32:36,638
  4352. ♪ Call me crazy kamikaze ♪
  4353.  
  4354. 994
  4355. 01:32:36,638 --> 01:32:38,291
  4356. When we crash
  4357. On through that door ♪
  4358.  
  4359. 995
  4360. 01:32:38,291 --> 01:32:39,945
  4361. ♪ Come on ♪
  4362.  
  4363. 996
  4364. 01:32:39,945 --> 01:32:42,992
  4365. ♪ Clap your hands, come on ♪
  4366.  
  4367. 997
  4368. 01:32:45,124 --> 01:32:46,517
  4369. ♪ Feel it hit your chest ♪
  4370.  
  4371. 998
  4372. 01:32:46,517 --> 01:32:48,040
  4373. ♪ Fill your lungs
  4374. And steal your breath ♪
  4375.  
  4376. 999
  4377. 01:32:48,040 --> 01:32:51,087
  4378. ♪ Got that motion like the ocean
  4379. So we floatin' on this mess ♪
  4380.  
  4381. 1000
  4382. 01:32:51,087 --> 01:32:53,089
  4383. ♪ Come on ♪
  4384.  
  4385. 1001
  4386. 01:32:53,089 --> 01:32:57,267
  4387. ♪ Lift yo hands, come on ♪
  4388.  
  4389. 1002
  4390. 01:32:57,267 --> 01:32:59,443
  4391. ♪ I got that bass gun
  4392. Bass gun ♪
  4393.  
  4394. 1003
  4395. 01:32:59,443 --> 01:33:02,664
  4396. ♪ Everybody jump
  4397. Got that bass gun, bass gun ♪
  4398.  
  4399. 1004
  4400. 01:33:02,664 --> 01:33:03,882
  4401. ♪ Droppin' on that trunk ♪
  4402.  
  4403. 1005
  4404. 01:33:03,882 --> 01:33:05,971
  4405. ♪ I got that bass gun
  4406. Bass gun ♪
  4407.  
  4408. 1006
  4409. 01:33:05,971 --> 01:33:09,192
  4410. ♪ Locked and loaded krunk
  4411. Bass gun, bass gun ♪
  4412.  
  4413. 1007
  4414. 01:33:09,192 --> 01:33:10,715
  4415. - ♪ Everybody jump ♪
  4416. - ♪ Hey! ♪
  4417.  
  4418. 1008
  4419. 01:33:13,109 --> 01:33:15,546
  4420. ♪ Hey! ♪
  4421.  
  4422. 1009
  4423. 01:33:15,546 --> 01:33:17,069
  4424. - ♪ Everybody jump ♪
  4425. - ♪ Hey! ♪
  4426.  
  4427. 1010
  4428. 01:33:19,681 --> 01:33:22,031
  4429. ♪ Hey! ♪
  4430.  
  4431. 1011
  4432. 01:33:22,031 --> 01:33:23,598
  4433. - ♪ Everybody jump ♪
  4434. - ♪ Hey! ♪
  4435.  
  4436. 1012
  4437. 01:33:26,035 --> 01:33:28,254
  4438. ♪ Hey! ♪
  4439.  
  4440. 1013
  4441. 01:33:28,254 --> 01:33:29,865
  4442. - ♪ Everybody jump ♪
  4443. - ♪ Hey! ♪
  4444.  
  4445. 1014
  4446. 01:33:32,476 --> 01:33:34,826
  4447. ♪ Hey! ♪
  4448.  
  4449. 1015
  4450. 01:33:34,826 --> 01:33:36,001
  4451. - ♪ Everybody jump ♪
  4452. - ♪ Hey! ♪
  4453.  
  4454. 1016
  4455. 01:33:36,001 --> 01:33:37,655
  4456. ♪ Clap your hands
  4457. Clap your hands ♪
  4458.  
  4459. 1017
  4460. 01:33:37,655 --> 01:33:39,439
  4461. ♪ Everybody clap your hands ♪
  4462.  
  4463. 1018
  4464. 01:33:39,439 --> 01:33:40,919
  4465. ♪ We came to make some noise ♪
  4466.  
  4467. 1019
  4468. 01:33:40,919 --> 01:33:42,399
  4469. ♪ I got my guns
  4470. You got your toys ♪
  4471.  
  4472. 1020
  4473. 01:33:42,399 --> 01:33:43,966
  4474. ♪ Don't try to fight
  4475. It cant deny it ♪
  4476.  
  4477. 1021
  4478. 01:33:43,966 --> 01:33:45,489
  4479. ♪ 'Cause there never was
  4480. A choice ♪
  4481.  
  4482. 1022
  4483. 01:33:45,489 --> 01:33:47,317
  4484. ♪ Come on ♪
  4485.  
  4486. 1023
  4487. 01:33:47,317 --> 01:33:50,581
  4488. ♪ Say my name, come on ♪
  4489.  
  4490. 1024
  4491. 01:33:50,581 --> 01:33:52,409
  4492. ♪ V-A-N-N-E-S-S ♪
  4493.  
  4494. 1025
  4495. 01:33:52,409 --> 01:33:53,802
  4496. ♪ Baby, swing those hips ♪
  4497.  
  4498. 1026
  4499. 01:33:53,802 --> 01:33:55,238
  4500. ♪ Like there's venom
  4501. On those lips ♪
  4502.  
  4503. 1027
  4504. 01:33:55,238 --> 01:33:58,328
  4505. ♪ We on that holy spirit
  4506. Shake, don't spill it ♪
  4507.  
  4508. 1028
  4509. 01:33:58,328 --> 01:34:00,330
  4510. ♪ Come on ♪
  4511.  
  4512. 1029
  4513. 01:34:00,330 --> 01:34:04,421
  4514. ♪ Baby, baby, come on ♪
  4515.  
  4516. 1030
  4517. 01:34:04,421 --> 01:34:06,728
  4518. ♪ I got that bass gun
  4519. Bass gun ♪
  4520.  
  4521. 1031
  4522. 01:34:06,728 --> 01:34:09,992
  4523. ♪ Everybody jump
  4524. Got that bass gun, bass gun ♪
  4525.  
  4526. 1032
  4527. 01:34:09,992 --> 01:34:11,384
  4528. ♪ Droppin' on that trunk ♪
  4529.  
  4530. 1033
  4531. 01:34:11,384 --> 01:34:13,343
  4532. ♪ I got that bass gun
  4533. Bass gun ♪
  4534.  
  4535. 1034
  4536. 01:34:13,343 --> 01:34:16,346
  4537. ♪ Locked and loaded krunk
  4538. Bass gun, bass gun ♪
  4539.  
  4540. 1035
  4541. 01:34:16,346 --> 01:34:17,956
  4542. - ♪ Everybody jump ♪
  4543. - ♪ Hey! ♪
  4544.  
  4545. 1036
  4546. 01:34:20,480 --> 01:34:22,918
  4547. ♪ Hey! ♪
  4548.  
  4549. 1037
  4550. 01:34:22,918 --> 01:34:24,441
  4551. - ♪ Everybody jump ♪
  4552. - ♪ Hey! ♪
  4553.  
  4554. 1038
  4555. 01:34:26,965 --> 01:34:29,272
  4556. ♪ Hey! ♪
  4557.  
  4558. 1039
  4559. 01:34:29,272 --> 01:34:30,839
  4560. - ♪ Everybody jump ♪
  4561. - ♪ Hey! ♪
  4562.  
  4563. 1040
  4564. 01:34:33,189 --> 01:34:35,321
  4565. ♪ Hey! ♪
  4566.  
  4567. 1041
  4568. 01:34:35,321 --> 01:34:37,062
  4569. - ♪ Everybody jump ♪
  4570. - ♪ Hey! ♪
  4571.  
  4572. 1042
  4573. 01:34:39,456 --> 01:34:40,457
  4574. ♪ Hey! ♪
  4575.  
  4576. 1043
  4577. 01:34:42,024 --> 01:34:44,722
  4578. - ♪ Everybody jump ♪
  4579. - ♪ Hey! ♪
  4580.  
  4581. 1044
  4582. 01:34:44,722 --> 01:34:48,247
  4583. ♪ I got that bass gun
  4584. Bass gun ♪
  4585.  
  4586. 1045
  4587. 01:34:48,247 --> 01:34:50,989
  4588. - ♪ Everybody jump ♪
  4589. - ♪ Hey! ♪
  4590.  
  4591. 1046
  4592. 01:34:50,989 --> 01:34:53,339
  4593. ♪ I got that bass gun
  4594. Bass gun ♪
  4595.  
  4596. 1047
  4597. 01:34:54,906 --> 01:34:56,168
  4598. ♪ Everybody jump ♪
  4599.  
  4600. 1048
  4601. 01:34:56,168 --> 01:34:57,735
  4602. ♪ Clap your hands
  4603. Clap your hands ♪
  4604.  
  4605. 1049
  4606. 01:34:57,735 --> 01:34:59,389
  4607. ♪ Everybody clap your hands ♪
  4608.  
  4609. 1050
  4610. 01:34:59,389 --> 01:35:00,825
  4611. ♪ Clap your hands
  4612. Clap your hands ♪
  4613.  
  4614. 1051
  4615. 01:35:00,825 --> 01:35:01,957
  4616. ♪ Everybody clap your... ♪
  4617.  
  4618. 1052
  4619. 01:35:01,957 --> 01:35:03,001
  4620. ♪ Clap your hands
  4621. Clap your hands ♪
  4622.  
  4623. 1053
  4624. 01:35:03,001 --> 01:35:04,089
  4625. ♪ Clap your hands ♪
  4626.  
  4627. 1054
  4628. 01:35:04,089 --> 01:35:05,656
  4629. ♪ Everybody clap your hands ♪
  4630.  
  4631. 1055
  4632. 01:35:05,656 --> 01:35:07,179
  4633. ♪ Clap your hands
  4634. Clap your hands ♪
  4635.  
  4636. 1056
  4637. 01:35:07,179 --> 01:35:08,833
  4638. ♪ Everybody clap your hands ♪
  4639.  
  4640. 1057
  4641. 01:35:08,833 --> 01:35:11,053
  4642. ♪ I got that bass gun
  4643. Bass gun ♪
  4644.  
  4645. 1058
  4646. 01:35:11,053 --> 01:35:14,143
  4647. ♪ Locked and loaded krunk
  4648. Bass gun, bass gun ♪
  4649.  
  4650. 1059
  4651. 01:35:14,143 --> 01:35:15,710
  4652. ♪ Bass gun ♪
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement