Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- Slow Start ch37
- p110
- >Ah.
- >Something smells good.
- >Is it coming from that eel restaurant over there?
- >Fwah
- >I can't get enough of this fragrance.
- >Uuh
- >Yeah, it smells really good.
- >Ah
- >But Eiko-chan smells nice too, so don't geel like you've lost okay?
- >Don't worry!
- >Yeah.
- >I'm not in the mood for being compared with eel, so your consideration is wasted upon me.
- p111
- >Ah, speaking of eel.
- >Y'know how we had work experience for all kinds of stores during middle school?
- >Ah.
- >Yeah, I did, too.
- >I didn't have anything like that in my middle school...
- >Yep. Mine neither.
- >Huh?
- >I thought everyone did it in middle school.
- >Maybe they only had that for schools which had pupils with rustic beauty like Eiko-chan.
- >No, our school had pretty meek girls.
- >Also that doesn't really benefit me at all.
- >Having rustic beauty.
- >Well, anyway.
- >If my case, I had work experience at an eel restaurant.
- >Wow.
- >That sounds delicious.
- >Yeah.
- >It sounded delicious.
- >It sounded
- >really
- >delicious...
- >I worked my butt off amidst the fragrant eel aroma.
- >And for lunch I had...
- p112
- >The bento I brought from home...
- >Eh...?
- >Must've been agonising.
- >It was super agonising!!!
- >If I were an eel, I would've been undercooked!
- >I don't think they cook eels while they're still alive.
- >At that moment.
- >Hey,
- >work experience girls.
- >Would you like a slice of this?
- >Eh?
- >And that was...
- >a watermelon for dessert!
- >The watermelon was delicious, though!
- >Watermelons are delicious.
- p113
- >It was delicious, but in that situtation, a rhinoceros beetle would be more happy with a watermelon...
- >I think a stag beetle would be happy too.
- >Uuuh
- >Just talking about this is giving me a craving for eel.
- >The day of the ox is fast approaching too.
- >I wanna go with my family but
- >I'm in a bit of a pinch this month...
- >Eh?
- >Don't you have money, Tama-chan?
- >No, rather than have money.
- >I'm given a monthly budget for food.
- >I make do with a lot of things for that.
- >and I get to keep whatever's left as pocket money.
- >I see.
- >Then with your management, Tama-chan, you must get a lot of pocket money.
- >That sounds fun.
- >Indeed.
- >But I learn new dishes, find delicious-looking ingredients,
- >and feel like cooking for my grandmothers.
- p114
- >I did a lot of that this month, hence the pinch I'm in.
- >Well, I did buy some manga as well.
- >I see.
- >You're a good girl
- >Tama-chan.
- >Oh?
- >Is that praise I hear?
- >Very well. Please praise me to your heart's content!
- >Please pamper me!
- >Yeah, okay.
- >Pamper.
- >Tama-chan really is a good girl.
- >Yep.
- >Tama is an amazing good girl.
- >Hey
- >Don't be so frank about it.
- >Hmmm.
- >Y-You can pamper me too, okay, Eiko-chan?
- >Come on! Won't you?
- >Good girl.
- p115
- >Y-
- >You're making me blush!
- >You really are blushing this time, Tama-chan.
- >That's rare.
- >Yep.
- >It's pretty rare.
- >Aha! It's a rare Tama!
- >Undercooked...
- >Hnnnnnnnnnnnng
- >This is so agonising!
- >Aha
- >What did you do for work experience, Eiko-chan?
- >Hmm
- >Mine was a hair salon.
- >Ah, sounds kinda stylish!
- >I only helped out with cleaning and stuff, though.
- >But I got along nicely with the shop's manager.
- >To this day, I still get haircuts at the Friends Discount.
- >Hah
- >I wouldn't expect anything less.
- >If you had worked at the eel restaurant, they probably would've rewarded you with one or two slimies.
- >Is slimies a measuring unit?
- p116
- >Work experience sounds pretty nerve-wracking, but also pretty fun.
- >It really was nerve-wracking, Hana-chan.
- >It sure was fun.
- >I didn't get to eat any eel though.
- >They don't have anything like that for high school, do they?
- >I think high schoolers just get part-time jobs, don't they?
- >Ah, I see.
- >Part-time jobs, huh...
- >A job sounds kinda scary...
- >I did have a part-time job for just a month.
- >I want a part-time job with daily specials included.
- >That's not so much work experience as it is food sampling experience.
- >I'm home.
- >Ah, Tama-chan.
- >>(Mother's side)
- >Ah, Grandma Fumio! I'm home!
- >Yes, welcome back.
- >Hey listen
- >Taka-chan said we should go to an eel restaurant for dinner tonight.
- >Grandma Takako did?
- >>(Father's side)
- >Wow.
- >I was just telling my friends that I was in the mood for that!
- >Oh my.
- >Talk about perfect timing.
- p117
- >...Ah
- >...Um, but...
- >Sorry.
- >I'm a bit tight this month...
- >What are you saying, Tama-chan.
- >We're going to treat you, of course!
- >You're always working hard to manage the food allowance.
- >That's right.
- >You're a granddaughter we can be proud of!
- >Y-Y
- >You're making me blush...
- >So think of it as a reward.
- >Okay?
- >Alright!
- >I'll count on your for those two-tier dealies!
- >Yeah.
- >You can count on me.
- >And also some umaki. [TN: Eel wrapped in omelette]
- p118
- >Umaki~
- p119
- >Okay.
- >There's a dental exam taking place today.
- >The dentist coming here today hates stuff like lipstick and gloss so you better take that off if you have any.
- >Also brush your teeth.
- >Eeeeeh
- >Don't "eeeh" me.
- >Tokura.
- >Oh.
- >Yes.
- >What is it?
- >Hey.
- >Remove your lipstick.
- p120
- >Eh? I'm not wearing any.
- >Aren't they pretty glossy?
- >No, it's just plain.
- >Let's see.
- >Mmph
- >mm
- >ph
- >Mmmmmmmmm
- >There's nothing on.
- >I told you I wasn't wearing anything.
- >Right?
- >...
- >Your lips are red.
- >Well yeah, they got red from all the teasing you did.
- p121
- >Geez.
- >Do you really have that little belief in me?
- >No
- >The sensation of touching it
- >went beyond my expectations.
- >Well, I'm sorry for doubting you.
- >Later.
- >Ah, right.
- >...
- >Ow ow ow...
- >Eiko-chan.
- >This is just sexual harrassment, isn't it?
- p122
- >Tamate swallowed those words before they could escape her throat.
- >She was wise enough to keep such words that would benefit noone deep within her heart.
- >Like the sweat that comes even if you stay still.
- >Like the premonition of a summer that will continue to get hotter and hotter, an incident happened on one summer day.
- >To be continued...or not.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement