Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:00:25,400 --> 00:00:27,444
- [lightning cracks]
- 2
- 00:00:32,449 --> 00:00:34,492
- [thunder rumbles]
- 3
- 00:00:45,503 --> 00:00:47,505
- ["Casket Snakes" playing]
- 4
- 00:00:54,220 --> 00:00:55,430
- [woman whistles]
- 5
- 00:01:09,944 --> 00:01:10,945
- Aah.
- 6
- 00:01:33,551 --> 00:01:34,636
- [neck snaps]
- 7
- 00:01:38,890 --> 00:01:40,058
- [thunder rumbles]
- 8
- 00:01:42,894 --> 00:01:45,438
- [men grunt]
- 9
- 00:01:49,442 --> 00:01:50,485
- [grunts]
- 10
- 00:01:57,867 --> 00:02:00,411
- [grunts]
- 11
- 00:02:02,705 --> 00:02:05,542
- [muffled cry]
- 12
- 00:02:08,878 --> 00:02:10,171
- Aah.
- 13
- 00:02:20,431 --> 00:02:21,850
- [gunshot]
- 14
- 00:02:21,933 --> 00:02:22,934
- [muffled cry]
- 15
- 00:02:29,065 --> 00:02:31,192
- [both sobbing]
- 16
- 00:02:35,905 --> 00:02:37,031
- [gunshot]
- 17
- 00:04:39,487 --> 00:04:40,530
- [door opens]
- 18
- 00:05:06,472 --> 00:05:08,516
- [sizzles]
- 19
- 00:05:09,976 --> 00:05:11,102
- [television playing]
- 20
- 00:05:11,686 --> 00:05:13,354
- - Hi. Good morning.
- - Good morning.
- 21
- 00:05:13,438 --> 00:05:15,231
- [in Filipino] I'll finish this up.
- 22
- 00:05:15,315 --> 00:05:17,775
- I'm heading out, anyway.
- I have to meet up with Leo.
- 23
- 00:05:17,859 --> 00:05:21,195
- - Have breakfast first.
- - Mm.
- 24
- 00:05:21,279 --> 00:05:24,198
- The t-shirt suppliers are coming in early.
- Leo might get overwhelmed.
- 25
- 00:05:24,282 --> 00:05:27,744
- I have to check the restaurant
- for the meet-and-greet with the governor.
- 26
- 00:05:29,037 --> 00:05:32,415
- If I were you, I'd let Leo handle it.
- 27
- 00:05:32,498 --> 00:05:35,543
- He's the public official, not you.
- Let him learn.
- 28
- 00:05:36,878 --> 00:05:41,132
- [sighs] But this isn't just for Leo.
- This event is important for me, too.
- 29
- 00:05:41,215 --> 00:05:43,551
- I truly believe the governor
- is the hope of this nation.
- 30
- 00:05:43,634 --> 00:05:48,056
- Whoever the hope of the nation may be,
- I'm sure they're having breakfast now.
- 31
- 00:05:50,475 --> 00:05:51,851
- So you should, too.
- 32
- 00:05:52,894 --> 00:05:54,729
- Plus, you shouldn't get too involved.
- 33
- 00:05:56,189 --> 00:05:58,149
- These politicians, they're all the same.
- 34
- 00:05:58,900 --> 00:05:59,901
- That's fake news.
- 35
- 00:06:00,860 --> 00:06:01,861
- About Villanueva?
- 36
- 00:06:02,820 --> 00:06:03,863
- I hope so.
- 37
- 00:06:06,532 --> 00:06:07,533
- Hi, baby.
- 38
- 00:06:08,910 --> 00:06:10,953
- Hi, baby. How was your sleep? Hmm?
- 39
- 00:06:11,746 --> 00:06:12,746
- Baby...
- 40
- 00:06:13,748 --> 00:06:16,834
- I know a most-important meal of the day.
- 41
- 00:06:17,001 --> 00:06:18,002
- Breakfast.
- 42
- 00:06:19,379 --> 00:06:21,381
- [television continues playing]
- 43
- 00:06:22,340 --> 00:06:23,633
- [machinery whirring]
- 44
- 00:06:26,386 --> 00:06:28,429
- - Governor, may I ask a question?
- - Yes.
- 45
- 00:06:28,513 --> 00:06:30,890
- We know you're running
- an anti-drug campaign this election,
- 46
- 00:06:30,973 --> 00:06:33,601
- but is it true that Mr. De La Vega
- is your business partner,
- 47
- 00:06:33,684 --> 00:06:36,604
- the one suspected to be one of the biggest
- drug suppliers in the country?
- 48
- 00:06:36,687 --> 00:06:40,191
- [in Filipino] We are not partners. Period.
- 49
- 00:06:40,274 --> 00:06:42,693
- Once I'm elected,
- 50
- 00:06:42,777 --> 00:06:46,739
- I will make sure that the De La Vegas
- face the justice they deserve...
- 51
- 00:06:46,823 --> 00:06:51,202
- You monkey! You wouldn't be
- in your position, if not for me.
- 52
- 00:06:54,205 --> 00:06:56,416
- [in Filipino]
- Boss, I have a present for you.
- 53
- 00:07:10,638 --> 00:07:13,224
- Boss, here is the present I mentioned.
- 54
- 00:07:22,942 --> 00:07:25,445
- [Snitch in Filipino]
- Boss, have mercy on us.
- 55
- 00:07:25,528 --> 00:07:26,612
- Please have mercy.
- 56
- 00:07:27,947 --> 00:07:32,702
- You two traitors, you've got balls.
- I'll give you that.
- 57
- 00:07:33,619 --> 00:07:35,580
- But what I really want to know is...
- 58
- 00:07:36,873 --> 00:07:40,084
- who's the real traitor?
- 59
- 00:07:40,168 --> 00:07:42,378
- That's right. It's the end for you two.
- 60
- 00:07:45,214 --> 00:07:48,718
- Look at these two... Kaleb and Victor.
- 61
- 00:07:48,801 --> 00:07:52,305
- Always at each other's necks.
- Complete opposites.
- 62
- 00:07:52,388 --> 00:07:54,265
- But one thing they have in common...
- 63
- 00:07:56,476 --> 00:07:59,228
- they have loyalty.
- 64
- 00:07:59,937 --> 00:08:02,482
- Right. We need loyalty.
- 65
- 00:08:04,358 --> 00:08:07,570
- Loyalty? You backstabbing son of a bitch!
- 66
- 00:08:11,574 --> 00:08:13,993
- You thought I wouldn't find out? Huh?
- 67
- 00:08:20,666 --> 00:08:21,667
- You two.
- 68
- 00:08:23,169 --> 00:08:24,170
- Girls.
- 69
- 00:08:24,879 --> 00:08:27,006
- Boss, we gave you the names.
- 70
- 00:08:32,428 --> 00:08:35,640
- Okay. Let's get down to business.
- 71
- 00:08:35,723 --> 00:08:39,560
- Let's talk about Governor Villanueva.
- This guy talks too much.
- 72
- 00:08:40,353 --> 00:08:44,774
- He's making too much noise.
- It's making our clients nervous.
- 73
- 00:08:44,857 --> 00:08:47,527
- So, we've got to shut him up.
- 74
- 00:08:47,610 --> 00:08:50,613
- - We need to do this now.
- - Easier said than done.
- 75
- 00:08:50,696 --> 00:08:53,866
- If you'll allow me, I can bring my men
- there right now and take care of this.
- 76
- 00:08:53,950 --> 00:08:56,911
- Handle it? Handle it the way
- that you handled Santiago?
- 77
- 00:08:57,119 --> 00:08:58,829
- Listen, asshole,
- I completed the mission.
- 78
- 00:08:59,580 --> 00:09:02,291
- Kaleb, are you fucking serious, man?
- Are you that dumb?
- 79
- 00:09:02,375 --> 00:09:05,127
- We're all under investigation
- because of you.
- 80
- 00:09:05,211 --> 00:09:06,921
- - You fucked up again...
- - Sir.
- 81
- 00:09:09,715 --> 00:09:11,759
- - Okay.
- - Thank you, sir.
- 82
- 00:09:12,510 --> 00:09:15,930
- Hey. Now make sure...
- 83
- 00:09:16,806 --> 00:09:20,184
- that you take care of
- those crawling snakes.
- 84
- 00:09:20,268 --> 00:09:21,727
- I want heads cut.
- 85
- 00:09:22,645 --> 00:09:23,646
- Okay?
- 86
- 00:09:32,029 --> 00:09:33,030
- Why?
- 87
- 00:09:36,492 --> 00:09:37,910
- What do you mean why?
- 88
- 00:09:37,994 --> 00:09:40,830
- Why do you let Kaleb go all around
- just to fuck shit up?
- 89
- 00:09:40,913 --> 00:09:43,374
- Then I have to go out there
- and clean his mess up.
- 90
- 00:09:46,752 --> 00:09:48,671
- Victor, Victor...
- 91
- 00:09:50,047 --> 00:09:52,967
- In this world, everybody has a place.
- 92
- 00:09:53,801 --> 00:09:58,222
- And in this family, I call the shots.
- 93
- 00:09:59,098 --> 00:10:00,182
- Do you understand me?
- 94
- 00:10:01,100 --> 00:10:04,937
- I want to hear it one last time.
- Do you understand me?
- 95
- 00:10:07,648 --> 00:10:08,649
- Yes.
- 96
- 00:10:26,417 --> 00:10:28,461
- [kids singing in Filipino]
- 97
- 00:10:32,256 --> 00:10:34,759
- - Bye-bye.
- - Bye-bye.
- 98
- 00:10:38,137 --> 00:10:39,138
- Oh, baby, buckle up.
- 99
- 00:10:41,349 --> 00:10:42,892
- - Ready?
- - Yes, Mom.
- 100
- 00:10:47,146 --> 00:10:48,689
- Mommy, look.
- 101
- 00:10:48,773 --> 00:10:51,567
- [in Filipino]
- Wow. My baby's really smart.
- 102
- 00:10:51,651 --> 00:10:53,194
- You got that from me.
- 103
- 00:10:53,277 --> 00:10:54,403
- [rings]
- 104
- 00:10:55,446 --> 00:10:58,407
- Hi, hon.
- I just picked up Min-Min from school.
- 105
- 00:10:59,033 --> 00:11:01,118
- - Hi, Daddy.
- - Hello, baby.
- 106
- 00:11:01,202 --> 00:11:03,442
- Did you have fun in school?
- Tell me about it later, okay?
- 107
- 00:11:03,496 --> 00:11:07,041
- We're heading home. Go home early, please?
- 108
- 00:11:07,124 --> 00:11:09,269
- Yes, hon. I'm fixing a few things
- here at the campaign.
- 109
- 00:11:09,293 --> 00:11:11,962
- Then I'll be on my way home.
- Drive safe, okay.
- 110
- 00:11:12,046 --> 00:11:13,047
- I love you.
- 111
- 00:11:13,130 --> 00:11:14,882
- I love you, too. Bye.
- 112
- 00:11:23,474 --> 00:11:24,558
- Mmm.
- 113
- 00:11:26,185 --> 00:11:27,186
- [in Filipino] Yum.
- 114
- 00:11:27,269 --> 00:11:29,063
- Yum.
- 115
- 00:11:29,146 --> 00:11:32,566
- [in Filipino] Really?
- You guys are really alike.
- 116
- 00:11:32,650 --> 00:11:36,445
- - Mommy, it's really good.
- - Both of you are always pulling my leg.
- 117
- 00:11:36,529 --> 00:11:37,697
- It's good, right?
- 118
- 00:11:39,699 --> 00:11:42,243
- [in Filipino] Governor,
- can you say that the allegations
- 119
- 00:11:42,326 --> 00:11:45,037
- that you're connected to the De La Vegas
- are all fake news?
- 120
- 00:11:45,121 --> 00:11:47,373
- [in Filipino] Of course.
- But let me ask you this...
- 121
- 00:11:48,040 --> 00:11:50,584
- why is the media
- sensationalizing the De La Vegas?
- 122
- 00:11:50,668 --> 00:11:54,547
- They're just making him look bad.
- You know, I still believe he's a good guy.
- 123
- 00:11:55,256 --> 00:11:56,966
- He's the hope of the nation.
- 124
- 00:11:58,843 --> 00:12:00,845
- [interview continues]
- 125
- 00:12:04,473 --> 00:12:06,892
- [in Filipino]
- Hey. What's with the face?
- 126
- 00:12:09,979 --> 00:12:10,980
- What face?
- 127
- 00:12:12,148 --> 00:12:14,024
- You're frowning.
- 128
- 00:12:14,900 --> 00:12:15,901
- You look irritated.
- 129
- 00:12:17,903 --> 00:12:19,655
- [in Filipino]
- This is how I always look.
- 130
- 00:12:20,948 --> 00:12:21,949
- Really?
- 131
- 00:12:24,535 --> 00:12:27,371
- Through all our years together,
- you still don't know me?
- 132
- 00:12:28,122 --> 00:12:29,123
- Yeah, right.
- 133
- 00:12:30,374 --> 00:12:31,584
- You know what?
- 134
- 00:12:32,418 --> 00:12:35,254
- Now that I think about it,
- the governor is truly inspiring.
- 135
- 00:12:35,337 --> 00:12:37,757
- I really believe
- in what he's fighting for.
- 136
- 00:12:38,549 --> 00:12:41,260
- He is really
- the only hope of our nation.
- 137
- 00:12:45,514 --> 00:12:48,559
- Whatever.
- I'm just gonna take Min-Min upstairs.
- 138
- 00:12:48,642 --> 00:12:50,060
- Hey.
- 139
- 00:12:52,605 --> 00:12:54,148
- Lighten up. I'm just kidding.
- 140
- 00:13:06,202 --> 00:13:08,204
- [overlapping chatter]
- 141
- 00:13:11,373 --> 00:13:12,958
- [in Filipino] Security's tight.
- 142
- 00:13:14,126 --> 00:13:17,004
- There are eight in plain clothing
- just outside the restaurant.
- 143
- 00:13:17,087 --> 00:13:18,088
- Hey, uncle.
- 144
- 00:13:19,215 --> 00:13:20,966
- - Leo.
- - [in Filipino] I'll go ahead.
- 145
- 00:13:21,842 --> 00:13:25,262
- [in Filipino] Hi, auntie.
- Thank you so much for coming.
- 146
- 00:13:29,099 --> 00:13:31,519
- Hey, uncle, you ready?
- 147
- 00:13:31,602 --> 00:13:34,021
- [in Filipino] Of course.
- How about you? You're nervous, huh?
- 148
- 00:13:34,104 --> 00:13:36,398
- Not really.
- I think you're the one that's nervous.
- 149
- 00:13:36,941 --> 00:13:38,692
- Me?
- 150
- 00:13:38,776 --> 00:13:40,569
- [in Filipino] Hey, mister, what's that?
- 151
- 00:13:40,653 --> 00:13:42,029
- - Baby...
- - [in Filipino] Ah, this?
- 152
- 00:13:42,780 --> 00:13:44,907
- [in Filipino]
- Didn't I tell you to stay close to me?
- 153
- 00:13:44,990 --> 00:13:48,911
- - I'm sorry.
- - It's okay. I'm so sorry, officer.
- 154
- 00:13:48,994 --> 00:13:50,579
- It's no problem at all.
- 155
- 00:13:54,542 --> 00:13:56,794
- Babe, we're just going to go around
- for a bit.
- 156
- 00:13:56,877 --> 00:13:57,711
- Okay.
- 157
- 00:13:57,795 --> 00:14:00,589
- You can just wait here
- for your governor.
- 158
- 00:14:00,673 --> 00:14:01,590
- Okay.
- 159
- 00:14:01,674 --> 00:14:04,718
- - See you later.
- - Thank you. See you later. Bye-bye, baby.
- 160
- 00:14:04,802 --> 00:14:05,802
- Bye, auntie. Bye.
- 161
- 00:14:21,735 --> 00:14:24,572
- [overlapping chatter]
- 162
- 00:14:31,912 --> 00:14:34,290
- [in Filipino]
- Do you just want to go and eat at home?
- 163
- 00:14:40,880 --> 00:14:41,881
- Hmm.
- 164
- 00:14:43,299 --> 00:14:45,676
- - [Ricardo] This time, play it quietly.
- - Yes, sir.
- 165
- 00:14:45,759 --> 00:14:48,762
- I'll be going out of the country soon
- with our partners.
- 166
- 00:14:48,846 --> 00:14:51,599
- Once you're done with the governor,
- head back.
- 167
- 00:14:51,682 --> 00:14:52,683
- Copy that.
- 168
- 00:14:54,643 --> 00:14:55,644
- Sir.
- 169
- 00:15:20,502 --> 00:15:22,087
- Out of the way.
- 170
- 00:15:22,171 --> 00:15:25,257
- - [woman in Filipino] Watch it.
- - [in Filipino] Where is she?
- 171
- 00:15:25,341 --> 00:15:27,760
- - [in Filipino] Who, sir?
- - Her! Where is she?
- 172
- 00:15:29,803 --> 00:15:30,804
- She just left.
- 173
- 00:15:34,099 --> 00:15:37,186
- - Circle the area, all right? Find her.
- - Yes, sir. Let's go.
- 174
- 00:15:42,399 --> 00:15:46,362
- We have to now look at laws
- that will make sure that the government...
- 175
- 00:15:46,445 --> 00:15:50,991
- the government
- will not spend money uselessly.
- 176
- 00:15:51,075 --> 00:15:52,660
- That we promise you.
- 177
- 00:15:52,743 --> 00:15:56,747
- Believe that the government now,
- if you put me there,
- 178
- 00:15:56,830 --> 00:16:00,167
- will be behind you all the way
- to help the small businesses.
- 179
- 00:16:00,250 --> 00:16:04,838
- But... it's only up to all of us.
- It's only up to all of you.
- 180
- 00:16:04,922 --> 00:16:06,340
- [in Filipino] So, my friends,
- 181
- 00:16:06,423 --> 00:16:08,592
- please don't forget this coming election...
- 182
- 00:16:09,593 --> 00:16:11,261
- I was watching that.
- 183
- 00:16:11,345 --> 00:16:13,806
- [in Filipino]
- All you think about is the governor.
- 184
- 00:16:13,889 --> 00:16:16,475
- You're already wearing his face
- and did your part to support him.
- 185
- 00:16:16,558 --> 00:16:18,519
- Isn't that enough?
- 186
- 00:16:19,561 --> 00:16:22,439
- Is it wrong
- to support an honest politician?
- 187
- 00:16:22,523 --> 00:16:26,568
- - He is the hope of the nation...
- - Hope of the nation. I already know.
- 188
- 00:16:26,652 --> 00:16:29,029
- That's all I hear from you.
- 189
- 00:16:29,113 --> 00:16:31,699
- - And then what's the problem?
- - Nothing.
- 190
- 00:16:31,782 --> 00:16:32,782
- Nothing at all.
- 191
- 00:16:33,534 --> 00:16:38,163
- It's just that
- you've paid him more attention
- 192
- 00:16:38,247 --> 00:16:41,583
- than your own family.
- 193
- 00:16:41,667 --> 00:16:43,460
- I just want to help him win.
- 194
- 00:16:43,544 --> 00:16:45,963
- By neglecting me and Min-Min?
- 195
- 00:16:48,298 --> 00:16:49,299
- Ach.
- 196
- 00:17:05,566 --> 00:17:07,192
- [man whimpering]
- 197
- 00:17:07,276 --> 00:17:08,569
- [man in Filipino] Please don't.
- 198
- 00:17:09,445 --> 00:17:10,445
- Don't hurt me.
- 199
- 00:17:13,115 --> 00:17:16,035
- - [man screaming]
- - [buzzing]
- 200
- 00:17:18,412 --> 00:17:19,413
- Stop.
- 201
- 00:17:25,461 --> 00:17:26,587
- [telephone rings]
- 202
- 00:17:26,670 --> 00:17:28,881
- Please. Please have mercy on me.
- 203
- 00:17:33,218 --> 00:17:35,429
- - [Kaleb] What do you want?
- - Status?
- 204
- 00:17:36,722 --> 00:17:38,098
- Who are you to question me?
- 205
- 00:17:42,061 --> 00:17:44,897
- Just trying to help.
- I'll send some men over.
- 206
- 00:17:46,523 --> 00:17:47,691
- Expect them tomorrow.
- 207
- 00:17:47,816 --> 00:17:49,818
- Listen, I didn't ask for your help,
- you asshole!
- 208
- 00:17:52,613 --> 00:17:53,655
- Fuck!
- 209
- 00:17:55,866 --> 00:17:56,866
- Hit him again.
- 210
- 00:17:57,701 --> 00:18:00,454
- - [screams]
- - [buzzing]
- 211
- 00:18:03,665 --> 00:18:04,666
- Stop.
- 212
- 00:18:07,544 --> 00:18:08,545
- Look what you did.
- 213
- 00:18:10,506 --> 00:18:11,840
- He's fuckin' passed out.
- 214
- 00:18:14,593 --> 00:18:15,594
- Fuckin' monkey.
- 215
- 00:18:23,185 --> 00:18:24,228
- Sorry about that.
- 216
- 00:18:26,814 --> 00:18:28,065
- Can you wake up for me?
- 217
- 00:18:28,857 --> 00:18:29,858
- Can you wake up?
- 218
- 00:18:31,110 --> 00:18:33,362
- - Wake up!
- - [whimpers]
- 219
- 00:18:35,239 --> 00:18:36,240
- Listen.
- 220
- 00:18:38,117 --> 00:18:39,576
- No matter what you say...
- 221
- 00:18:41,120 --> 00:18:42,955
- it doesn't fuckin' matter, okay.
- 222
- 00:18:43,872 --> 00:18:45,499
- [whimpers]
- 223
- 00:18:45,582 --> 00:18:47,084
- This whole thing...
- 224
- 00:18:48,210 --> 00:18:49,211
- it's a big show.
- 225
- 00:18:51,880 --> 00:18:54,758
- I'm gonna tell you what
- I'm gonna do next, all right?
- 226
- 00:18:54,842 --> 00:18:56,343
- I'm gonna take that stick...
- 227
- 00:18:58,428 --> 00:19:01,140
- and I'm gonna shove it
- right up your ass.
- 228
- 00:19:02,266 --> 00:19:03,267
- [sobbing]
- 229
- 00:19:10,816 --> 00:19:11,900
- Here we go.
- 230
- 00:19:13,277 --> 00:19:14,403
- - [buzzing]
- - [screaming]
- 231
- 00:19:19,783 --> 00:19:22,744
- Holy fuckin' shit!
- 232
- 00:19:22,828 --> 00:19:24,121
- Victor!
- 233
- 00:19:26,498 --> 00:19:28,417
- I told you...
- 234
- 00:19:29,501 --> 00:19:31,670
- to eliminate the snake.
- 235
- 00:19:34,298 --> 00:19:35,674
- Has he given a name?
- 236
- 00:19:39,261 --> 00:19:41,430
- I want a name.
- 237
- 00:19:44,308 --> 00:19:45,309
- [babbles]
- 238
- 00:19:46,768 --> 00:19:48,937
- Nope. No name, sir.
- 239
- 00:20:03,660 --> 00:20:04,661
- Unh.
- 240
- 00:20:06,330 --> 00:20:07,581
- [in Filipino] Hit harder!
- 241
- 00:20:13,795 --> 00:20:15,130
- - [bone cracking]
- - [screams]
- 242
- 00:20:23,055 --> 00:20:24,723
- [rattles]
- 243
- 00:20:29,019 --> 00:20:32,105
- - [in Filipino] I don't want this anymore.
- - What? Us?
- 244
- 00:20:35,234 --> 00:20:36,235
- No.
- 245
- 00:20:37,402 --> 00:20:38,403
- The killings.
- 246
- 00:20:41,823 --> 00:20:43,367
- I don't want to kill anymore.
- 247
- 00:20:45,827 --> 00:20:49,081
- You know it's part of our lives,
- something we can't escape.
- 248
- 00:20:51,208 --> 00:20:52,209
- Especially you.
- 249
- 00:20:56,421 --> 00:20:57,421
- [sighs]
- 250
- 00:20:59,341 --> 00:21:01,760
- Look. Tell you what...
- 251
- 00:21:02,386 --> 00:21:04,263
- we have one more mission left.
- 252
- 00:21:04,346 --> 00:21:05,514
- After that, I promise.
- 253
- 00:21:06,723 --> 00:21:07,724
- I'll talk to him.
- 254
- 00:21:10,102 --> 00:21:11,103
- Okay?
- 255
- 00:21:14,273 --> 00:21:15,274
- You know I love you.
- 256
- 00:21:17,859 --> 00:21:18,944
- [grunting]
- 257
- 00:21:37,796 --> 00:21:38,839
- - [bone cracks]
- - Aah.
- 258
- 00:21:42,217 --> 00:21:44,219
- [grunting]
- 259
- 00:22:05,615 --> 00:22:07,075
- Clean up this fuckin' mess.
- 260
- 00:22:36,521 --> 00:22:38,190
- [in Filipino]
- I'm not going anymore.
- 261
- 00:22:41,443 --> 00:22:43,528
- I was thinking about
- what you said yesterday.
- 262
- 00:22:45,572 --> 00:22:46,573
- So today...
- 263
- 00:22:48,075 --> 00:22:49,076
- it's family time.
- 264
- 00:22:54,164 --> 00:22:57,042
- [in Filipino] I was also thinking about
- what you said yesterday.
- 265
- 00:22:57,793 --> 00:22:58,877
- Because of me...
- 266
- 00:23:00,253 --> 00:23:02,506
- you weren't able to meet the governor...
- 267
- 00:23:03,882 --> 00:23:05,884
- and I know how important
- that was for you.
- 268
- 00:23:06,760 --> 00:23:08,136
- So to make it up to you...
- 269
- 00:23:09,471 --> 00:23:11,390
- I'm going to cook us a special dinner.
- 270
- 00:23:12,641 --> 00:23:13,642
- So we're good?
- 271
- 00:23:36,790 --> 00:23:39,459
- All right. I'm only gonna say this once.
- 272
- 00:23:40,293 --> 00:23:42,254
- I don't care if Victor sent you.
- 273
- 00:23:42,337 --> 00:23:45,257
- If you're here,
- that means you take orders from me.
- 274
- 00:23:46,383 --> 00:23:47,592
- [in Filipino] Got it?
- 275
- 00:23:48,844 --> 00:23:49,845
- All right, good.
- 276
- 00:23:51,471 --> 00:23:53,932
- The governor will be leaving today
- for his next venue.
- 277
- 00:23:54,558 --> 00:23:56,935
- Miru, I want you to take five men.
- 278
- 00:23:57,561 --> 00:24:00,272
- You tail the governor.
- If there's an opening, you take it.
- 279
- 00:24:01,481 --> 00:24:03,066
- - Sir?
- - Something more important
- 280
- 00:24:03,150 --> 00:24:06,319
- has come to my attention
- that I need to resolve immediately.
- 281
- 00:24:06,403 --> 00:24:08,989
- So me and the remaining men
- will be handling that first.
- 282
- 00:24:10,907 --> 00:24:13,118
- - Is that understood?
- - But, sir...
- 283
- 00:24:15,871 --> 00:24:16,997
- Do as I say, Miru.
- 284
- 00:24:18,290 --> 00:24:19,291
- Copy.
- 285
- 00:24:21,042 --> 00:24:22,043
- All right.
- 286
- 00:24:23,086 --> 00:24:24,838
- For those who are staying...
- 287
- 00:24:24,921 --> 00:24:28,049
- I forwarded a picture of a woman,
- two men, and a child to each of you.
- 288
- 00:24:28,800 --> 00:24:31,386
- Remember their faces.
- The mission is simple.
- 289
- 00:24:32,387 --> 00:24:34,848
- You find them, you bring them to me.
- 290
- 00:24:35,765 --> 00:24:38,351
- I will not tolerate any fuck-ups
- on this job.
- 291
- 00:24:45,609 --> 00:24:47,402
- What the fuck you all standing around for?
- 292
- 00:24:47,486 --> 00:24:48,570
- [in Filipino] Go.
- 293
- 00:24:53,408 --> 00:24:55,202
- I want you to keep an eye on them, huh?
- 294
- 00:24:56,912 --> 00:24:58,663
- I don't trust that fuckin' Victor.
- 295
- 00:25:03,668 --> 00:25:05,378
- [indistinct chatter]
- 296
- 00:25:05,462 --> 00:25:09,090
- [in Filipino] You can really see that
- our campaign's gonna turn out great.
- 297
- 00:25:09,174 --> 00:25:11,468
- [in Filipino] Your uncle's amazing
- with all his help.
- 298
- 00:25:11,551 --> 00:25:15,555
- - Yeah, I know.
- - What help would you need for tomorrow?
- 299
- 00:25:15,639 --> 00:25:17,516
- What's our schedule tomorrow?
- 300
- 00:25:17,599 --> 00:25:19,452
- - Do we need to do anything else?
- - Maybe the...
- 301
- 00:25:19,476 --> 00:25:21,144
- - [engine revs]
- - [tires screech]
- 302
- 00:25:22,395 --> 00:25:24,898
- - [in Filipino] Nobody move! We need him.
- - Move back!
- 303
- 00:25:25,899 --> 00:25:26,900
- Don't follow us.
- 304
- 00:25:50,549 --> 00:25:51,550
- Tank.
- 305
- 00:25:52,300 --> 00:25:53,718
- [in Filipino] That's enough.
- 306
- 00:26:04,729 --> 00:26:06,231
- [Kaleb groans]
- 307
- 00:26:10,193 --> 00:26:13,822
- - Tsk tsk tsk tsk.
- - [in Filipino] What did I do wrong?
- 308
- 00:26:16,533 --> 00:26:17,742
- Have mercy.
- 309
- 00:26:19,286 --> 00:26:20,286
- Please.
- 310
- 00:26:22,247 --> 00:26:26,167
- [sighs] I apologize
- for the inconvenience. I do.
- 311
- 00:26:28,545 --> 00:26:29,838
- I know you must be tired.
- 312
- 00:26:31,840 --> 00:26:34,843
- But I just have to make sure
- I get everything I need from you.
- 313
- 00:26:36,595 --> 00:26:41,224
- Anything. I'll do anything.
- Please just let me go.
- 314
- 00:26:41,349 --> 00:26:45,186
- I don't want any more. No more.
- 315
- 00:26:46,062 --> 00:26:47,063
- Please.
- 316
- 00:26:47,731 --> 00:26:48,732
- No more.
- 317
- 00:26:53,278 --> 00:26:54,279
- I know.
- 318
- 00:26:55,739 --> 00:26:58,450
- No. Don't! Don't! Don't!
- 319
- 00:26:58,533 --> 00:26:59,659
- Don't! Aah!
- 320
- 00:27:08,084 --> 00:27:09,669
- No more!
- 321
- 00:27:09,753 --> 00:27:12,464
- - Shh.
- - No more!
- 322
- 00:27:12,631 --> 00:27:14,758
- - No more!
- - Quiet. Just stay quiet.
- 323
- 00:27:14,841 --> 00:27:17,093
- I don't want any more!
- 324
- 00:27:17,177 --> 00:27:19,929
- Please, no more!
- 325
- 00:27:22,557 --> 00:27:23,725
- You're almost done.
- 326
- 00:27:27,062 --> 00:27:28,271
- [chuckles]
- 327
- 00:27:28,355 --> 00:27:30,023
- [whimpering]
- 328
- 00:27:30,106 --> 00:27:33,234
- - This one's my favorite.
- - No! Don't!
- 329
- 00:27:33,318 --> 00:27:35,320
- I'll do anything!
- 330
- 00:27:35,403 --> 00:27:37,197
- [screams]
- 331
- 00:28:04,683 --> 00:28:06,768
- ["Artful Slaughter" playing]
- 332
- 00:28:49,352 --> 00:28:50,478
- [in Filipino] Follow her.
- 333
- 00:28:51,521 --> 00:28:52,564
- There!
- 334
- 00:29:10,707 --> 00:29:11,750
- [grunts]
- 335
- 00:29:19,424 --> 00:29:20,467
- [grunts]
- 336
- 00:29:40,069 --> 00:29:41,362
- [clang]
- 337
- 00:30:10,475 --> 00:30:13,269
- You had her, and you let her fuckin' go!
- 338
- 00:30:15,605 --> 00:30:18,942
- This woman is more dangerous
- than all of you combined!
- 339
- 00:30:21,277 --> 00:30:23,279
- Let these fuckin' morons be an example.
- 340
- 00:30:24,656 --> 00:30:26,491
- You take caution!
- 341
- 00:30:31,120 --> 00:30:33,581
- Listen up. I lead...
- 342
- 00:30:34,833 --> 00:30:35,834
- you follow.
- 343
- 00:30:42,757 --> 00:30:43,842
- Bert!
- 344
- 00:30:45,260 --> 00:30:47,428
- Min-Min, Bert, we need to go.
- 345
- 00:30:47,512 --> 00:30:50,306
- - What? Wait. Wait. Maria.
- - Take only the important things.
- 346
- 00:30:50,390 --> 00:30:51,391
- We need to pack.
- 347
- 00:30:54,477 --> 00:30:56,479
- - Hurry! I'm sorry, baby!
- - Mommy!
- 348
- 00:30:56,563 --> 00:30:57,563
- [crying]
- 349
- 00:30:57,605 --> 00:31:00,316
- Hey! What's going on?
- You're scaring Min-Min!
- 350
- 00:31:00,400 --> 00:31:02,819
- - Maria, explain to me what's going on.
- - Bert.
- 351
- 00:31:02,902 --> 00:31:04,487
- You're scaring her!
- 352
- 00:31:04,612 --> 00:31:06,865
- Don't ask. Please just do what I tell you!
- 353
- 00:31:06,948 --> 00:31:10,285
- Explain to me what's going on first!
- Slow down! Calm down!
- 354
- 00:31:10,368 --> 00:31:12,495
- There's no time!
- Please, we have to go now!
- 355
- 00:31:14,247 --> 00:31:17,292
- Baby, it's okay. It's okay.
- Mommy's here, okay.
- 356
- 00:31:17,375 --> 00:31:19,711
- Mommy's here. Don't cry. Don't cry...
- 357
- 00:31:19,794 --> 00:31:20,794
- [doorbell rings]
- 358
- 00:31:23,131 --> 00:31:24,799
- Bert, please.
- 359
- 00:31:30,763 --> 00:31:33,099
- [Leo whimpers] I'm sorry.
- 360
- 00:31:36,561 --> 00:31:37,604
- Who the hell are you?
- 361
- 00:31:39,105 --> 00:31:40,315
- Mommy!
- 362
- 00:31:40,899 --> 00:31:42,108
- [crack]
- 363
- 00:31:44,235 --> 00:31:45,778
- - What do you want?
- - I want her.
- 364
- 00:31:45,862 --> 00:31:47,238
- - Who are...
- - Drop the gun, Lily!
- 365
- 00:31:47,322 --> 00:31:49,699
- - Lily? Who's Lily?
- - You know me.
- 366
- 00:31:49,782 --> 00:31:50,950
- Drop it!
- 367
- 00:31:53,286 --> 00:31:56,247
- - Just leave them out of this.
- - Put the fuckin' gun down, Lily!
- 368
- 00:31:56,331 --> 00:31:58,625
- - Put it down!
- - Mommy!
- 369
- 00:32:05,798 --> 00:32:08,384
- Mommy. Mommy.
- 370
- 00:32:08,468 --> 00:32:10,887
- Mommy. Mommy.
- 371
- 00:32:10,970 --> 00:32:13,681
- [Bert] Leave my family alone!
- Don't touch them!
- 372
- 00:32:15,934 --> 00:32:17,018
- - Daddy.
- - Min-Min.
- 373
- 00:32:18,269 --> 00:32:19,479
- Min-Min!
- 374
- 00:32:19,562 --> 00:32:21,397
- Aah!
- 375
- 00:32:22,815 --> 00:32:24,108
- Min-Min!
- 376
- 00:32:26,527 --> 00:32:27,946
- [screams]
- 377
- 00:32:30,531 --> 00:32:31,991
- Now you know how it feels.
- 378
- 00:32:32,075 --> 00:32:33,618
- [Bert moaning]
- 379
- 00:32:41,209 --> 00:32:42,251
- [man] Lily, finish it.
- 380
- 00:32:43,795 --> 00:32:45,713
- [in Filipino]
- They're not the target.
- 381
- 00:32:45,797 --> 00:32:46,798
- [man] You.
- 382
- 00:32:47,799 --> 00:32:49,050
- [both whimpering]
- 383
- 00:32:49,133 --> 00:32:50,593
- [both scream]
- 384
- 00:32:57,183 --> 00:33:00,395
- No matter where you go,
- I'll find you, Lily. You hear me?
- 385
- 00:33:00,478 --> 00:33:01,479
- You can't hide!
- 386
- 00:33:02,563 --> 00:33:04,190
- Min-Min.
- 387
- 00:33:05,149 --> 00:33:07,151
- - This is your fault, Lily.
- - Min-Min!
- 388
- 00:33:10,154 --> 00:33:11,239
- [yells]
- 389
- 00:33:15,451 --> 00:33:16,452
- [grunts]
- 390
- 00:33:28,339 --> 00:33:29,340
- [grunts]
- 391
- 00:33:34,345 --> 00:33:35,346
- [glass breaks]
- 392
- 00:33:40,309 --> 00:33:41,602
- Maria, behind you!
- 393
- 00:33:50,820 --> 00:33:51,946
- [grunts]
- 394
- 00:34:37,992 --> 00:34:40,244
- [Kaleb coughs]
- 395
- 00:34:41,204 --> 00:34:44,123
- [sirens wail]
- 396
- 00:34:45,041 --> 00:34:46,626
- [cell phone vibrates]
- 397
- 00:34:50,421 --> 00:34:52,757
- [Ricardo]
- What's the status? Is it done?
- 398
- 00:34:52,840 --> 00:34:55,510
- - We got bigger problems in our hands.
- - What's going on?
- 399
- 00:34:56,511 --> 00:34:57,595
- Everyone's dead.
- 400
- 00:34:58,346 --> 00:35:00,056
- What do you mean, everybody's dead?
- 401
- 00:35:02,391 --> 00:35:04,977
- - She's still alive.
- - Who's she?
- 402
- 00:35:05,895 --> 00:35:08,106
- Lily. Lily's still alive!
- 403
- 00:35:11,234 --> 00:35:12,527
- [sobbing]
- 404
- 00:35:22,203 --> 00:35:23,204
- Min!
- 405
- 00:35:25,623 --> 00:35:27,625
- Min-Min!
- 406
- 00:35:29,127 --> 00:35:30,753
- Min!
- 407
- 00:35:32,130 --> 00:35:34,549
- [continues sobbing]
- 408
- 00:35:48,688 --> 00:35:51,190
- - [telephone rings]
- - [cell phone rings]
- 409
- 00:35:53,609 --> 00:35:55,987
- - Sir.
- - Fall back.
- 410
- 00:35:56,070 --> 00:35:58,364
- - Meet me at the safe house.
- - We're not yet done here--
- 411
- 00:35:58,447 --> 00:35:59,490
- Now!
- 412
- 00:36:02,285 --> 00:36:03,578
- [in Filipino] Drive faster.
- 413
- 00:36:45,119 --> 00:36:47,163
- ["Blood On The Road" playing]
- 414
- 00:36:51,000 --> 00:36:54,420
- - [in Filipino] I'm done with the killing.
- - We have one mission left.
- 415
- 00:36:54,503 --> 00:36:55,671
- After that, I promise you.
- 416
- 00:36:56,547 --> 00:36:57,547
- I'll talk to him.
- 417
- 00:37:01,135 --> 00:37:02,220
- You know I love you.
- 418
- 00:37:08,768 --> 00:37:10,144
- Thank you.
- 419
- 00:37:18,903 --> 00:37:22,114
- [Kaleb] No matter where you go,
- I'll find you, Lily. You hear me?
- 420
- 00:37:22,198 --> 00:37:23,324
- You can't hide!
- 421
- 00:37:23,407 --> 00:37:25,034
- Now you know how it feels.
- 422
- 00:37:25,660 --> 00:37:27,370
- Min-Min!
- 423
- 00:38:12,206 --> 00:38:14,208
- [overlapping chatter]
- 424
- 00:38:38,816 --> 00:38:39,817
- [man in Filipino] What?
- 425
- 00:38:41,277 --> 00:38:42,737
- I'm retired.
- 426
- 00:38:45,323 --> 00:38:47,742
- There are others out there...
- 427
- 00:38:48,951 --> 00:38:51,662
- who can do whatever job you may have.
- 428
- 00:38:58,294 --> 00:39:00,296
- [in Ilonggo]
- Oh, motherfucker.
- 429
- 00:39:02,256 --> 00:39:03,257
- Sir Greg...
- 430
- 00:39:04,633 --> 00:39:06,635
- [in Filipino]
- I need a place to stay.
- 431
- 00:39:06,719 --> 00:39:07,720
- Lily.
- 432
- 00:39:08,387 --> 00:39:10,681
- Lily, there's lots of cheap hotels
- in the city.
- 433
- 00:39:10,765 --> 00:39:13,059
- For only 180 pesos,
- you have a room with AC,
- 434
- 00:39:13,142 --> 00:39:14,977
- - free breakfast...
- - Sir Greg.
- 435
- 00:39:15,061 --> 00:39:18,981
- Whatever it is, I don't want to know,
- and I want nothing to do with it.
- 436
- 00:39:20,191 --> 00:39:21,192
- The end.
- 437
- 00:39:30,368 --> 00:39:31,786
- Please, as a last favor.
- 438
- 00:39:31,869 --> 00:39:33,913
- What a pain in the ass.
- 439
- 00:39:36,290 --> 00:39:40,169
- Can't I have some peace and quiet
- before I crawl into my fuckin' grave?
- 440
- 00:39:41,379 --> 00:39:42,380
- Last favor?
- 441
- 00:39:43,172 --> 00:39:45,716
- I thought the last favor
- was the last favor...
- 442
- 00:39:46,884 --> 00:39:47,885
- and that was that.
- 443
- 00:39:50,262 --> 00:39:51,263
- Look...
- 444
- 00:39:52,390 --> 00:39:54,225
- I love you with all my heart...
- 445
- 00:39:56,977 --> 00:39:58,062
- but my old ticker...
- 446
- 00:39:59,814 --> 00:40:02,358
- isn't like it was before.
- 447
- 00:40:03,984 --> 00:40:07,655
- Sometimes I just want to leave
- this goddamn country,
- 448
- 00:40:07,738 --> 00:40:08,864
- away from that family...
- 449
- 00:40:10,324 --> 00:40:11,409
- that syndicate...
- 450
- 00:40:12,326 --> 00:40:14,412
- and everyone else
- who's involved with it.
- 451
- 00:40:23,504 --> 00:40:24,755
- You were part of it.
- 452
- 00:40:28,426 --> 00:40:30,511
- Today I am here
- reporting on the aftermath
- 453
- 00:40:30,594 --> 00:40:33,222
- on what can only be called a massacre.
- 454
- 00:40:33,305 --> 00:40:36,475
- A father and daughter dead
- along with an unknown number of men
- 455
- 00:40:36,559 --> 00:40:39,895
- is all we could get from the police
- and investigators on the scene.
- 456
- 00:40:41,564 --> 00:40:43,566
- [telephone rings]
- 457
- 00:40:45,568 --> 00:40:46,569
- [horn honks]
- 458
- 00:40:52,074 --> 00:40:54,076
- [cell phone vibrates]
- 459
- 00:40:59,665 --> 00:41:01,250
- [in Filipino] What's the situation?
- 460
- 00:41:01,333 --> 00:41:03,752
- [in Filipino]
- Boss, reporters are at the scene.
- 461
- 00:41:04,920 --> 00:41:08,757
- And some of the dead men here
- can be identified as your men.
- 462
- 00:41:09,425 --> 00:41:10,426
- Fix it.
- 463
- 00:41:11,552 --> 00:41:14,013
- Make sure this doesn't come back to us.
- 464
- 00:41:14,096 --> 00:41:15,598
- Multiple armed dead men...
- 465
- 00:41:17,224 --> 00:41:18,851
- plus a dead little girl.
- 466
- 00:41:19,852 --> 00:41:22,646
- Didn't you hear what I said?
- 467
- 00:41:22,730 --> 00:41:28,694
- Fix it or else.
- 468
- 00:41:30,362 --> 00:41:32,573
- Yes, boss. I'll take care of it.
- 469
- 00:41:43,918 --> 00:41:45,294
- [Maria] Ahh.
- 470
- 00:42:03,479 --> 00:42:04,855
- [in Filipino] Aren't you...
- 471
- 00:42:05,940 --> 00:42:07,024
- supposed to be dead?
- 472
- 00:42:11,278 --> 00:42:12,696
- [in Filipino] That was Lily.
- 473
- 00:42:16,951 --> 00:42:18,077
- That's what I said.
- 474
- 00:42:19,286 --> 00:42:20,287
- So what now?
- 475
- 00:42:22,706 --> 00:42:24,208
- Are you supposed to be a zombie?
- 476
- 00:42:28,087 --> 00:42:29,088
- It's Kaleb.
- 477
- 00:42:33,509 --> 00:42:34,510
- Kaleb?
- 478
- 00:42:35,719 --> 00:42:36,720
- A zombie?
- 479
- 00:42:39,348 --> 00:42:41,892
- What's he have to do with anything?
- 480
- 00:42:45,646 --> 00:42:47,022
- I'm going to kill him.
- 481
- 00:42:49,358 --> 00:42:50,359
- Kill him?
- 482
- 00:42:52,361 --> 00:42:53,362
- Why?
- 483
- 00:42:56,907 --> 00:42:57,908
- Is it for revenge?
- 484
- 00:43:02,496 --> 00:43:03,497
- Listen...
- 485
- 00:43:05,833 --> 00:43:09,253
- nothing good will come from revenge.
- 486
- 00:43:09,336 --> 00:43:10,337
- Nothing.
- 487
- 00:43:15,926 --> 00:43:19,138
- If I were you, I'd pick a small town.
- 488
- 00:43:20,889 --> 00:43:21,890
- You're still young.
- 489
- 00:43:22,683 --> 00:43:25,311
- Look for a good man...
- 490
- 00:43:26,729 --> 00:43:27,771
- raise a family...
- 491
- 00:43:28,814 --> 00:43:30,524
- and live happily ever after.
- 492
- 00:43:34,486 --> 00:43:35,779
- That's what I did.
- 493
- 00:43:35,863 --> 00:43:36,864
- So...
- 494
- 00:43:39,074 --> 00:43:41,201
- What the hell are you doing here, then?
- 495
- 00:43:41,285 --> 00:43:42,703
- Go back to them.
- 496
- 00:43:42,786 --> 00:43:44,622
- There, you've got...
- 497
- 00:43:44,705 --> 00:43:46,040
- Kaleb murdered them.
- 498
- 00:43:51,211 --> 00:43:52,254
- Ah...
- 499
- 00:43:54,923 --> 00:43:56,425
- I see. Okay.
- 500
- 00:43:58,927 --> 00:43:59,928
- Okay.
- 501
- 00:44:00,721 --> 00:44:02,097
- You can stay here for now.
- 502
- 00:44:04,433 --> 00:44:05,684
- [sighs]
- 503
- 00:44:06,685 --> 00:44:07,686
- Sir Greg.
- 504
- 00:44:10,439 --> 00:44:11,440
- What is it?
- 505
- 00:44:15,069 --> 00:44:16,111
- Lily is dead.
- 506
- 00:44:18,572 --> 00:44:19,573
- My name is Maria.
- 507
- 00:44:21,867 --> 00:44:24,662
- [scoffs] Lily.
- 508
- 00:44:24,745 --> 00:44:29,083
- Maria. You can be
- the immaculate virgin herself...
- 509
- 00:44:30,668 --> 00:44:32,294
- [in Ilonggo]
- for all I fucking care.
- 510
- 00:44:33,295 --> 00:44:34,296
- Is this a trend?
- 511
- 00:44:37,132 --> 00:44:38,133
- Fine.
- 512
- 00:44:38,717 --> 00:44:40,094
- I'll be Jesus then.
- 513
- 00:44:43,013 --> 00:44:44,264
- [door opens]
- 514
- 00:44:46,642 --> 00:44:47,643
- [door closes]
- 515
- 00:45:02,658 --> 00:45:03,659
- [clinks]
- 516
- 00:45:22,594 --> 00:45:24,263
- I am cancelling my trip.
- 517
- 00:45:27,933 --> 00:45:28,934
- Why?
- 518
- 00:45:29,810 --> 00:45:30,853
- Guys, get out.
- 519
- 00:45:32,688 --> 00:45:33,689
- What now?
- 520
- 00:45:34,898 --> 00:45:36,400
- Would you believe...
- 521
- 00:45:37,317 --> 00:45:40,195
- that that bullshit Lily is still alive.
- 522
- 00:45:44,616 --> 00:45:46,034
- Kaleb.
- 523
- 00:45:46,118 --> 00:45:47,411
- Kaleb, Kaleb.
- 524
- 00:45:49,121 --> 00:45:51,498
- And to think, this whole time...
- 525
- 00:45:53,041 --> 00:45:54,793
- we thought he handled that problem.
- 526
- 00:45:55,669 --> 00:45:57,755
- First, the governor.
- 527
- 00:45:59,214 --> 00:46:02,050
- Then the fuckin' traitors, and now...
- 528
- 00:46:02,885 --> 00:46:03,886
- this.
- 529
- 00:46:07,765 --> 00:46:08,766
- Listen to me.
- 530
- 00:46:10,142 --> 00:46:11,143
- Take the trip.
- 531
- 00:46:18,233 --> 00:46:19,234
- I'll handle this.
- 532
- 00:46:21,195 --> 00:46:22,196
- Like I always do.
- 533
- 00:46:44,802 --> 00:46:45,969
- [Miru] What do you need?
- 534
- 00:46:49,473 --> 00:46:50,516
- Finish her.
- 535
- 00:46:54,144 --> 00:46:55,479
- [in Filipino] Who's she?
- 536
- 00:46:55,562 --> 00:46:59,107
- An old associate from Black Rose,
- like you.
- 537
- 00:47:01,401 --> 00:47:02,402
- Maybe better.
- 538
- 00:47:05,364 --> 00:47:06,365
- Location?
- 539
- 00:47:07,574 --> 00:47:08,617
- Old man Greg.
- 540
- 00:47:10,160 --> 00:47:13,038
- But our family has an agreement
- with him. We can't touch him.
- 541
- 00:47:14,706 --> 00:47:17,835
- Do not let me down.
- Make sure he understands.
- 542
- 00:47:17,918 --> 00:47:19,878
- ["Sanctuary" playing]
- 543
- 00:47:49,157 --> 00:47:51,785
- [in Filipino] Well, lucky me.
- 544
- 00:47:51,869 --> 00:47:54,872
- [in Ilonggo] Two gorgeous women
- with bangin' bodies in one day.
- 545
- 00:47:59,710 --> 00:48:02,754
- You must be Kaleb's new girlfriend?
- 546
- 00:48:05,173 --> 00:48:07,426
- You do know the agreement I have
- with his family.
- 547
- 00:48:08,719 --> 00:48:09,887
- I do.
- 548
- 00:48:16,560 --> 00:48:17,603
- Really?
- 549
- 00:48:19,021 --> 00:48:22,482
- Is this handsome face of mine...
- 550
- 00:48:23,275 --> 00:48:26,403
- the last thing you really want to see
- before you die?
- 551
- 00:48:28,447 --> 00:48:29,573
- Bogart.
- 552
- 00:48:31,617 --> 00:48:32,951
- ["Last Glass" plays]
- 553
- 00:48:33,035 --> 00:48:34,536
- - [crack]
- - Aah.
- 554
- 00:48:40,751 --> 00:48:41,752
- [grunts]
- 555
- 00:48:45,923 --> 00:48:46,924
- [glass breaks]
- 556
- 00:48:47,007 --> 00:48:50,719
- - ♪ Last glass ♪
- - ♪ Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa ♪
- 557
- 00:48:50,802 --> 00:48:52,846
- ♪ Now I'm tipsy, baby ♪
- 558
- 00:48:52,930 --> 00:48:54,681
- ♪ Darling, maybe ♪
- 559
- 00:48:54,765 --> 00:48:57,976
- ♪ You whoa, whoa, whoa, whoa, whoa ♪
- 560
- 00:48:58,060 --> 00:49:00,103
- ♪ You better run away ♪
- 561
- 00:49:00,187 --> 00:49:02,064
- ♪ You better get away ♪
- 562
- 00:49:02,147 --> 00:49:05,400
- ♪ And I got nothing, too ♪
- 563
- 00:49:05,484 --> 00:49:08,779
- ♪ Creation of a monster ♪
- 564
- 00:49:08,862 --> 00:49:12,532
- ♪ My beast, my rule, my sinister ♪
- 565
- 00:49:12,616 --> 00:49:16,370
- ♪ Taking angels, you'll never learn ♪
- 566
- 00:49:16,453 --> 00:49:20,707
- ♪ Take back what's mine,
- you'll have your turn ♪
- 567
- 00:49:22,417 --> 00:49:23,543
- [sighs]
- 568
- 00:49:29,925 --> 00:49:32,844
- I didn't touch you.
- That's the agreement, right?
- 569
- 00:49:32,928 --> 00:49:35,180
- [chuckles] Well, thank you.
- 570
- 00:49:35,263 --> 00:49:37,057
- You're good.
- 571
- 00:49:37,140 --> 00:49:40,018
- [in Ilonggo] You beat a man
- twice your size to a pulp. Amazing.
- 572
- 00:49:54,199 --> 00:49:55,534
- Take him to the hospital!
- 573
- 00:50:38,201 --> 00:50:39,703
- - [grunts]
- - [grunts and groans]
- 574
- 00:50:52,841 --> 00:50:54,217
- [yelling]
- 575
- 00:51:16,281 --> 00:51:17,866
- [men yelling]
- 576
- 00:52:11,002 --> 00:52:12,587
- [water running]
- 577
- 00:53:23,783 --> 00:53:25,452
- [in Ilonggo] Love.
- 578
- 00:53:25,535 --> 00:53:28,330
- [in Filipino] Do you realize the trouble
- you brought with you?
- 579
- 00:53:31,750 --> 00:53:32,751
- Sorry, sir.
- 580
- 00:53:34,711 --> 00:53:36,463
- [in Filipino]
- Do you have a cigarette?
- 581
- 00:53:41,509 --> 00:53:43,136
- Don't apologize to me.
- 582
- 00:53:45,138 --> 00:53:47,057
- Apologize to Bogart.
- 583
- 00:53:47,140 --> 00:53:49,142
- [chuckles]
- 584
- 00:53:50,101 --> 00:53:52,604
- He's the one that got beaten to a pulp
- by a woman.
- 585
- 00:53:54,105 --> 00:53:55,106
- I'm a woman.
- 586
- 00:53:59,069 --> 00:54:00,570
- But seriously, Lily...
- 587
- 00:54:01,488 --> 00:54:03,323
- I trained you to be better than this.
- 588
- 00:54:07,285 --> 00:54:08,328
- Maria, sir.
- 589
- 00:54:09,663 --> 00:54:12,874
- [in English] Okay. Well, fine, Maria.
- 590
- 00:54:15,752 --> 00:54:17,712
- [in Filipino]
- I still remember you as Lily.
- 591
- 00:54:22,133 --> 00:54:23,593
- [in Filipino] Lily's dead.
- 592
- 00:54:37,899 --> 00:54:39,442
- Bert, we need to go.
- 593
- 00:54:39,526 --> 00:54:41,736
- - [Min-Min] Mommy.
- - I'm sorry, baby.
- 594
- 00:54:41,820 --> 00:54:43,863
- [Bert] You're scaring Min-Min!
- 595
- 00:54:43,947 --> 00:54:46,449
- Don't ask.
- Please just do what I tell you.
- 596
- 00:54:50,161 --> 00:54:51,538
- [Bert] What do you want?
- 597
- 00:54:51,621 --> 00:54:53,206
- - Who are you?
- - [Kaleb] Drop the gun.
- 598
- 00:54:53,290 --> 00:54:54,416
- [Bert] Lily? Who's Lily?
- 599
- 00:54:55,125 --> 00:54:57,627
- [Kaleb] You know me. Drop it!
- 600
- 00:54:57,711 --> 00:55:00,380
- - Just leave them out of this.
- - [Min-Min] Mommy! Mommy!
- 601
- 00:55:00,463 --> 00:55:01,798
- Mommy!
- 602
- 00:55:05,677 --> 00:55:08,471
- Mommy! Mommy!
- 603
- 00:55:08,555 --> 00:55:10,181
- Mommy!
- 604
- 00:55:10,265 --> 00:55:12,058
- - Mommy!
- - [Bert] Don't do it! Don't!
- 605
- 00:55:12,142 --> 00:55:14,227
- - Mommy!
- - [Kaleb] Put the fuckin' gun down, Lily.
- 606
- 00:55:14,311 --> 00:55:18,315
- - Put it down.
- - Mommy! Mommy!
- 607
- 00:55:18,398 --> 00:55:21,234
- Mommy! Mommy!
- 608
- 00:55:21,318 --> 00:55:23,778
- - Min-Min!
- - Mommy! Daddy!
- 609
- 00:55:24,446 --> 00:55:26,031
- [gunshot]
- 610
- 00:55:51,014 --> 00:55:52,098
- You told me...
- 611
- 00:55:53,641 --> 00:55:55,727
- that nothing good
- will come from revenge.
- 612
- 00:55:59,272 --> 00:56:02,233
- But do you think that anything good
- can still happen to me, anyway?
- 613
- 00:56:05,487 --> 00:56:06,488
- You know...
- 614
- 00:56:08,531 --> 00:56:10,075
- I treated you as my own daughter.
- 615
- 00:56:10,950 --> 00:56:11,950
- [sighs]
- 616
- 00:56:13,244 --> 00:56:16,164
- But I still molded you into a killer.
- 617
- 00:56:20,668 --> 00:56:22,921
- We both know death...
- 618
- 00:56:24,547 --> 00:56:25,965
- all too well.
- 619
- 00:56:27,092 --> 00:56:29,761
- We should be numb to it. And...
- 620
- 00:56:30,470 --> 00:56:32,222
- when they put a hit out on you,
- 621
- 00:56:32,305 --> 00:56:33,848
- it broke my heart...
- 622
- 00:56:36,434 --> 00:56:39,437
- - to have to be the one to put you down.
- - [hammers cock]
- 623
- 00:56:42,357 --> 00:56:43,983
- Main reason why I retired...
- 624
- 00:56:46,861 --> 00:56:48,029
- Thank you, Sir Greg.
- 625
- 00:56:50,907 --> 00:56:52,492
- [In English] Pleasure's all mine.
- 626
- 00:56:53,743 --> 00:56:55,954
- Just give my regards to Jesus...
- 627
- 00:56:58,748 --> 00:56:59,749
- or the devil.
- 628
- 00:57:09,676 --> 00:57:10,677
- She's dead.
- 629
- 00:57:15,223 --> 00:57:17,225
- [in Filipino]
- I turned my back to that life.
- 630
- 00:57:35,660 --> 00:57:36,953
- The downside...
- 631
- 00:57:38,997 --> 00:57:40,540
- I couldn't avenge you.
- 632
- 00:57:47,797 --> 00:57:50,508
- Don't ever think nothing good
- will ever come to you again.
- 633
- 00:57:52,218 --> 00:57:54,095
- Because as long as you're breathing...
- 634
- 00:57:55,305 --> 00:57:57,474
- you'll always have the chance
- to find happiness.
- 635
- 00:57:58,558 --> 00:58:00,059
- I'm going to need some equipment.
- 636
- 00:58:19,913 --> 00:58:21,581
- Our factory is in ashes.
- 637
- 00:58:27,837 --> 00:58:29,047
- I already know, Victor.
- 638
- 00:58:30,632 --> 00:58:33,092
- We can easily acquire
- a new base of operations,
- 639
- 00:58:33,176 --> 00:58:34,594
- so don't fuckin' lecture me!
- 640
- 00:58:34,677 --> 00:58:36,221
- Okay, good. I'm taking over.
- 641
- 00:58:38,598 --> 00:58:39,974
- On whose fuckin' orders?
- 642
- 00:58:40,058 --> 00:58:42,185
- I can't allow you
- to continue to jeopardize...
- 643
- 00:58:42,268 --> 00:58:45,021
- You can't allow me? Huh?
- 644
- 00:58:45,104 --> 00:58:48,358
- Who the fuck do you think you are?
- I'm gonna say this one last time, Victor.
- 645
- 00:58:48,441 --> 00:58:50,235
- You stay the fuck out of my way!
- 646
- 00:58:51,444 --> 00:58:52,445
- There he is.
- 647
- 00:58:53,279 --> 00:58:54,280
- Right there.
- 648
- 00:58:57,367 --> 00:58:59,410
- Okay, pull the trigger.
- 649
- 00:58:59,494 --> 00:59:01,246
- There you go.
- 650
- 00:59:01,329 --> 00:59:03,665
- That's what I thought. You can't do it.
- 651
- 00:59:04,624 --> 00:59:08,002
- Let me ask you this question.
- You know why Cain killed Abel?
- 652
- 00:59:10,171 --> 00:59:12,715
- Because Abel was a fuckin' pussy like you.
- 653
- 00:59:16,469 --> 00:59:18,680
- I'm gonna fuckin' kill you, Victor!
- 654
- 00:59:19,472 --> 00:59:22,183
- You hear me? One day,
- I'm gonna fuckin' kill you!
- 655
- 00:59:31,192 --> 00:59:32,360
- She was dead once.
- 656
- 00:59:33,278 --> 00:59:34,821
- Let's make sure she stays that way.
- 657
- 00:59:35,738 --> 00:59:38,366
- And, Miru, don't fuckin' fail me again.
- 658
- 00:59:39,951 --> 00:59:43,246
- [woman in Filipino] Investigators
- are yet to announce the cause of the fire
- 659
- 00:59:43,329 --> 00:59:46,708
- that engulfed a factory late last night
- at Santa Cruz, Manila.
- 660
- 00:59:47,375 --> 00:59:51,254
- But for the meantime, our sources
- do confirm multiple casualties.
- 661
- 00:59:52,046 --> 00:59:55,592
- According to initial reports,
- the fire started past midnight...
- 662
- 00:59:57,760 --> 00:59:58,803
- Wow.
- 663
- 01:00:00,680 --> 01:00:02,724
- [in Ilonggo]
- You're famous now, huh, dear?
- 664
- 01:00:06,686 --> 01:00:07,687
- [opens lighter]
- 665
- 01:00:09,689 --> 01:00:10,773
- [closes lighter top]
- 666
- 01:00:11,899 --> 01:00:12,900
- [in Filipino] See.
- 667
- 01:00:13,651 --> 01:00:14,652
- Headline.
- 668
- 01:00:16,029 --> 01:00:17,614
- [newscast continues]
- 669
- 01:00:22,452 --> 01:00:23,453
- Follow me.
- 670
- 01:00:28,666 --> 01:00:30,877
- ["Bitch Bites Back" playing]
- 671
- 01:00:40,053 --> 01:00:41,429
- ♪ Bite back ♪
- 672
- 01:00:41,512 --> 01:00:45,642
- ♪ I see you crawling
- on a space that's mine... ♪
- 673
- 01:00:46,643 --> 01:00:48,895
- Just in case. Nowadays...
- 674
- 01:00:49,812 --> 01:00:51,856
- you can never be too sure.
- 675
- 01:00:53,066 --> 01:00:54,067
- Excuse me.
- 676
- 01:01:01,199 --> 01:01:04,243
- Even those who are supposed to be dead
- come back to life, right?
- 677
- 01:01:05,036 --> 01:01:06,245
- [chuckles]
- 678
- 01:01:08,873 --> 01:01:10,583
- But I know no one's gonna touch me.
- 679
- 01:01:11,793 --> 01:01:16,255
- Unless they want to be a target
- of the world's best assassins.
- 680
- 01:01:16,839 --> 01:01:17,840
- I like that one.
- 681
- 01:01:19,050 --> 01:01:20,426
- I trained them.
- 682
- 01:01:22,804 --> 01:01:24,180
- I thought you were retired?
- 683
- 01:01:25,723 --> 01:01:29,477
- I am retired, but what can I do?
- I'm famous amongst killers.
- 684
- 01:01:30,978 --> 01:01:33,231
- They flock here to drink...
- 685
- 01:01:34,023 --> 01:01:35,149
- and chat...
- 686
- 01:01:36,484 --> 01:01:41,239
- - just to see this handsome face of mine.
- - ♪ Coming down with a compelling mind ♪
- 687
- 01:01:41,781 --> 01:01:45,827
- ♪ Bite back ♪
- 688
- 01:01:45,910 --> 01:01:49,664
- ♪ May the best man win ♪
- 689
- 01:01:49,747 --> 01:01:51,374
- I'm also gonna need a dress.
- 690
- 01:01:52,834 --> 01:01:54,335
- What are you really planning?
- 691
- 01:01:55,378 --> 01:01:56,963
- ["Ugly Creatures" playing]
- 692
- 01:02:27,869 --> 01:02:31,748
- ♪ Must we have to face each other? ♪
- 693
- 01:02:32,373 --> 01:02:34,917
- ♪ Our crimes' design ♪
- 694
- 01:02:35,001 --> 01:02:38,921
- ♪ Reflect on our past we embrace ♪
- 695
- 01:02:39,672 --> 01:02:42,341
- ♪ Your love of mine ♪
- 696
- 01:02:42,884 --> 01:02:46,304
- ♪ They can't recall ♪
- 697
- 01:02:46,387 --> 01:02:49,891
- ♪ Apathy we bear ♪
- 698
- 01:02:49,974 --> 01:02:53,436
- ♪ From the bite of their tongues ♪
- 699
- 01:02:53,519 --> 01:02:56,397
- ♪ They'll cringe with fear ♪
- 700
- 01:02:56,481 --> 01:02:58,691
- ♪ To carry on with nothing left ♪
- 701
- 01:02:58,775 --> 01:03:02,403
- ♪ Our fear is narrowed down ♪
- 702
- 01:03:03,446 --> 01:03:06,032
- ♪ To meet someone that has fallen ♪
- 703
- 01:03:06,115 --> 01:03:09,869
- ♪ The love for us has gone ♪
- 704
- 01:03:09,952 --> 01:03:12,997
- ♪ Ugly creatures, ugly creatures ♪
- 705
- 01:03:18,711 --> 01:03:19,712
- I don't get it.
- 706
- 01:03:20,713 --> 01:03:22,507
- [in Filipino]
- You're not even pretty.
- 707
- 01:03:27,136 --> 01:03:29,472
- [in Filipino]
- It looks like he lowered his standards.
- 708
- 01:03:31,057 --> 01:03:32,058
- Compared to you?
- 709
- 01:03:33,017 --> 01:03:34,727
- [In English] I'm actually an upgrade.
- 710
- 01:03:35,353 --> 01:03:37,021
- [in Filipino] You're beneath me.
- 711
- 01:03:40,399 --> 01:03:44,070
- Don't waste your breath.
- Just tell me where he is.
- 712
- 01:03:45,112 --> 01:03:46,572
- Don't worry about Kaleb.
- 713
- 01:03:47,365 --> 01:03:48,741
- Worry about me.
- 714
- 01:03:52,495 --> 01:03:54,080
- [grunting]
- 715
- 01:05:43,731 --> 01:05:47,234
- ♪ Ugly creatures, ugly creatures ♪
- 716
- 01:05:47,318 --> 01:05:50,780
- ♪ All of your disgusting features ♪
- 717
- 01:05:50,863 --> 01:05:54,325
- ♪ Ugly creatures, ugly creatures ♪
- 718
- 01:05:54,408 --> 01:05:57,578
- ♪ Now it's time to pay the price ♪
- 719
- 01:05:57,662 --> 01:05:58,662
- ♪ Come on ♪
- 720
- 01:06:02,416 --> 01:06:03,709
- [grunts]
- 721
- 01:06:09,423 --> 01:06:10,466
- [cheering]
- 722
- 01:06:12,468 --> 01:06:16,597
- ♪ Can't we take a lovely ride ♪
- 723
- 01:06:16,681 --> 01:06:19,266
- ♪ From your mind's crime? ♪
- 724
- 01:06:19,350 --> 01:06:23,646
- ♪ Loving this rage we call a find ♪
- 725
- 01:06:23,729 --> 01:06:27,650
- ♪ We're one of a kind ♪
- 726
- 01:06:27,733 --> 01:06:30,820
- ♪ Come inside ♪
- 727
- 01:06:30,903 --> 01:06:34,115
- ♪ My doors open wide ♪
- 728
- 01:06:37,868 --> 01:06:39,537
- [in Filipino] You must be Lily.
- 729
- 01:06:43,958 --> 01:06:46,419
- [In English]
- For a dead person, you look hot.
- 730
- 01:06:47,837 --> 01:06:48,838
- Mm.
- 731
- 01:06:51,215 --> 01:06:53,592
- [In Filipino]
- So how's your new life treating you?
- 732
- 01:06:53,676 --> 01:06:54,677
- Huh?
- 733
- 01:06:57,680 --> 01:06:59,056
- You didn't send enough people.
- 734
- 01:06:59,140 --> 01:07:02,059
- It's because boss thought Miru was enough
- to handle you.
- 735
- 01:07:03,102 --> 01:07:05,396
- The boss has the worst of luck
- when it comes to women.
- 736
- 01:07:05,479 --> 01:07:06,480
- The unlucky ones...
- 737
- 01:07:07,773 --> 01:07:09,150
- are dead in the restroom.
- 738
- 01:07:09,859 --> 01:07:11,027
- [chuckles]
- 739
- 01:07:16,198 --> 01:07:17,366
- Where's Kaleb?
- 740
- 01:07:25,207 --> 01:07:26,792
- [slides cell phone]
- 741
- 01:07:31,756 --> 01:07:32,965
- [in English] Are we good?
- 742
- 01:07:35,551 --> 01:07:37,636
- [in Filipino]
- Give my regards to your family.
- 743
- 01:07:44,727 --> 01:07:46,437
- [women scream]
- 744
- 01:07:46,604 --> 01:07:48,105
- [choking]
- 745
- 01:07:49,273 --> 01:07:52,568
- ♪ Ugly creatures, ugly creatures ♪
- 746
- 01:07:52,651 --> 01:07:54,361
- ♪ Ugly creatures ♪
- 747
- 01:07:54,445 --> 01:07:57,907
- ♪ All of your disgusting features ♪
- 748
- 01:07:57,990 --> 01:08:01,160
- ♪ Ugly creatures, ugly creatures ♪
- 749
- 01:08:01,243 --> 01:08:04,872
- ♪ Now it's time to pay the price ♪
- 750
- 01:08:15,466 --> 01:08:17,551
- I want you to take care of the governor.
- 751
- 01:08:17,635 --> 01:08:18,761
- Finish the job.
- 752
- 01:08:20,346 --> 01:08:21,972
- What about Lily?
- 753
- 01:08:22,056 --> 01:08:23,474
- Kaleb will take care of her.
- 754
- 01:08:23,557 --> 01:08:26,894
- Kaleb couldn't handle her then. What makes
- you think he can handle her now?
- 755
- 01:08:27,812 --> 01:08:31,148
- Let Kaleb take care of Lily.
- 756
- 01:08:32,233 --> 01:08:34,902
- Do not bite off
- more than what you can chew.
- 757
- 01:08:36,153 --> 01:08:37,153
- You know what?
- 758
- 01:08:38,030 --> 01:08:40,616
- I am sick and tired of the way
- you keep talking down...
- 759
- 01:08:43,869 --> 01:08:48,249
- [in Filipino]
- You... be careful of how you speak to me.
- 760
- 01:08:50,709 --> 01:08:54,130
- [in English] I am a very patient man,
- but there's no way...
- 761
- 01:08:55,422 --> 01:08:59,635
- that I'm gonna allow you
- to tell me how to run things.
- 762
- 01:09:05,808 --> 01:09:06,809
- Victor...
- 763
- 01:09:07,810 --> 01:09:09,228
- accept your fate.
- 764
- 01:09:10,146 --> 01:09:14,567
- You will never be head of this family.
- 765
- 01:09:16,360 --> 01:09:17,987
- Work on the governor.
- 766
- 01:09:37,423 --> 01:09:38,507
- [in Ilonggo] Dear...
- 767
- 01:09:40,759 --> 01:09:42,261
- Had fun on your date last night?
- 768
- 01:09:44,680 --> 01:09:45,681
- Huh?
- 769
- 01:09:50,102 --> 01:09:52,438
- [in Filipino]
- You can still walk away from all this.
- 770
- 01:09:57,484 --> 01:09:59,278
- I have money stashed away...
- 771
- 01:10:02,114 --> 01:10:03,365
- to help you start over.
- 772
- 01:10:04,575 --> 01:10:06,911
- Enough to start a new life...
- 773
- 01:10:08,412 --> 01:10:09,413
- new name?
- 774
- 01:10:10,581 --> 01:10:11,707
- [cell phone vibrates]
- 775
- 01:10:16,378 --> 01:10:17,755
- [Kaleb] We end it tonight.
- 776
- 01:10:19,048 --> 01:10:20,049
- Meet me at the docks.
- 777
- 01:10:41,570 --> 01:10:43,155
- [cell phone rings]
- 778
- 01:10:49,370 --> 01:10:52,248
- [Kaleb] So you want to help?
- Well, now's your chance.
- 779
- 01:10:52,331 --> 01:10:53,916
- The docks, tonight.
- 780
- 01:11:02,007 --> 01:11:03,008
- Get everybody ready.
- 781
- 01:11:03,884 --> 01:11:04,885
- Yes, sir.
- 782
- 01:11:06,720 --> 01:11:08,681
- And I want no survivors.
- 783
- 01:11:10,266 --> 01:11:11,392
- What about Kaleb?
- 784
- 01:11:12,851 --> 01:11:15,104
- Absolutely no survivors.
- 785
- 01:11:19,066 --> 01:11:22,069
- Kaleb is the fuckin' reason
- this family's got problems.
- 786
- 01:11:24,280 --> 01:11:27,074
- We'll just keep sinking lower and lower
- if he's in charge,
- 787
- 01:11:27,157 --> 01:11:28,659
- and I will not let that happen.
- 788
- 01:11:30,202 --> 01:11:32,413
- I cannot let that happen.
- 789
- 01:12:25,758 --> 01:12:27,051
- I heard you need help.
- 790
- 01:12:30,012 --> 01:12:31,472
- So where the fuck is Victor?
- 791
- 01:13:46,880 --> 01:13:48,340
- [in Filipino] She's here.
- 792
- 01:13:49,007 --> 01:13:51,427
- - Get in position...
- - I give the orders, not you!
- 793
- 01:13:51,510 --> 01:13:53,971
- So you stand the fuck down
- until I tell you to move.
- 794
- 01:15:00,829 --> 01:15:03,415
- [in Filipino] Seems like your men
- are having a hard time.
- 795
- 01:15:04,333 --> 01:15:07,253
- - You think you can do better than me?
- - [in Filipino] Against one person?
- 796
- 01:15:08,962 --> 01:15:09,963
- Of course.
- 797
- 01:15:12,382 --> 01:15:13,383
- [chuckles]
- 798
- 01:15:14,718 --> 01:15:15,761
- Because one-on-one...
- 799
- 01:15:17,513 --> 01:15:19,848
- Lily will rip your goddamn head off
- any day.
- 800
- 01:15:48,877 --> 01:15:49,878
- [grunts]
- 801
- 01:15:58,053 --> 01:15:59,054
- Status?
- 802
- 01:16:00,055 --> 01:16:01,056
- Status?
- 803
- 01:16:17,573 --> 01:16:19,533
- [in Filipino]
- Sir, no one's answering.
- 804
- 01:16:21,618 --> 01:16:25,122
- [in English]
- So, do we get in position now?
- 805
- 01:16:29,376 --> 01:16:30,377
- Okay.
- 806
- 01:16:31,128 --> 01:16:32,713
- Let's see how good you really are.
- 807
- 01:16:42,723 --> 01:16:44,558
- What the fuck are they waiting for?
- 808
- 01:17:32,022 --> 01:17:33,023
- [cell phone rings]
- 809
- 01:17:34,399 --> 01:17:36,443
- - Hello?
- - [gunfire continues]
- 810
- 01:17:36,526 --> 01:17:38,320
- [in Filipino]
- This is Jesus Christ.
- 811
- 01:17:38,403 --> 01:17:40,614
- Greggy boy, I knew that was you.
- 812
- 01:17:40,697 --> 01:17:42,491
- This whole time, I thought you retired.
- 813
- 01:17:42,574 --> 01:17:44,409
- Well, I am retired.
- 814
- 01:17:44,493 --> 01:17:48,080
- Just playing referee
- to make sure the game is fair.
- 815
- 01:17:48,664 --> 01:17:50,040
- You killed some of my men.
- 816
- 01:17:50,123 --> 01:17:52,876
- That's a direct violation of our deal.
- You remember the deal.
- 817
- 01:17:52,959 --> 01:17:54,336
- I didn't touch you!
- 818
- 01:17:55,087 --> 01:17:56,338
- That was the agreement.
- 819
- 01:17:56,421 --> 01:17:59,383
- You fuckin' backstabbing old bastard.
- 820
- 01:17:59,466 --> 01:18:01,051
- I think Ricardo would be grateful
- 821
- 01:18:01,134 --> 01:18:05,222
- that I killed the snakes that he's been
- looking for all this time.
- 822
- 01:18:05,305 --> 01:18:07,683
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
- What are you trying to say?
- 823
- 01:18:07,766 --> 01:18:09,518
- I have ears everywhere...
- 824
- 01:18:10,394 --> 01:18:11,895
- and rumors spread...
- 825
- 01:18:12,771 --> 01:18:15,065
- - fast.
- - Shut the fuck up!
- 826
- 01:18:16,608 --> 01:18:18,068
- Fuck you, Greg! Fuck you!
- 827
- 01:18:22,030 --> 01:18:23,115
- [starts engine]
- 828
- 01:18:58,692 --> 01:19:00,152
- - [grunts]
- - [arm breaks]
- 829
- 01:19:00,235 --> 01:19:01,236
- [neck snaps]
- 830
- 01:20:00,629 --> 01:20:02,464
- All these years, I thought you were dead.
- 831
- 01:20:03,507 --> 01:20:04,800
- The woman that I loved.
- 832
- 01:20:06,468 --> 01:20:07,803
- The woman that I trusted.
- 833
- 01:20:09,596 --> 01:20:11,848
- You killed my family.
- 834
- 01:20:14,601 --> 01:20:15,811
- You don't deserve them.
- 835
- 01:20:22,442 --> 01:20:23,527
- [both grunt]
- 836
- 01:20:41,044 --> 01:20:42,087
- [grunts]
- 837
- 01:20:51,805 --> 01:20:52,806
- Aah.
- 838
- 01:21:17,789 --> 01:21:19,082
- [Kaleb screams]
- 839
- 01:21:28,592 --> 01:21:29,843
- Look around you, Lily.
- 840
- 01:21:31,094 --> 01:21:33,722
- Look at how many of my men
- you had to kill to get to me.
- 841
- 01:21:40,687 --> 01:21:42,147
- It should be obvious by now.
- 842
- 01:21:43,690 --> 01:21:44,774
- You can't escape death.
- 843
- 01:21:56,703 --> 01:21:57,996
- Aah.
- 844
- 01:21:58,914 --> 01:21:59,915
- You are death.
- 845
- 01:22:02,876 --> 01:22:03,877
- I know.
- 846
- 01:22:05,795 --> 01:22:07,047
- [gargles]
- 847
- 01:23:35,719 --> 01:23:37,345
- Avenge your brother.
- 848
- 01:23:52,652 --> 01:23:53,653
- [Maria sighs]
- 849
- 01:24:25,393 --> 01:24:26,394
- [clink]
- 850
- 01:24:38,073 --> 01:24:39,240
- ["Maria" playing]
- 851
- 01:25:04,474 --> 01:25:08,269
- ♪ Another potent sound, a whisper ♪
- 852
- 01:25:08,353 --> 01:25:11,231
- ♪ Another backlash on the face ♪
- 853
- 01:25:11,314 --> 01:25:13,191
- ♪ This cold hand speaks ♪
- 854
- 01:25:13,274 --> 01:25:15,652
- ♪ Nothing better than rage ♪
- 855
- 01:25:15,735 --> 01:25:17,654
- ♪ Let this mind betray ♪
- 856
- 01:25:17,737 --> 01:25:21,449
- ♪ And let your body do the talking ♪
- 857
- 01:25:24,035 --> 01:25:27,747
- ♪ Let this soul pick up ♪
- 858
- 01:25:28,456 --> 01:25:31,668
- ♪ From all this hate and corrupt ♪
- 859
- 01:25:32,919 --> 01:25:37,090
- ♪ This is my playground ♪
- 860
- 01:25:37,173 --> 01:25:41,636
- - ♪ Let all of this unbound ♪
- - ♪ Maria ♪
- 861
- 01:25:41,719 --> 01:25:45,974
- - ♪ Let's see that smile again ♪
- - ♪ Maria ♪
- 862
- 01:25:46,057 --> 01:25:50,270
- - ♪ Don't let these actions descend ♪
- - ♪ Maria ♪
- 863
- 01:25:50,353 --> 01:25:53,898
- ♪ For this gun that you hold ♪
- 864
- 01:25:54,649 --> 01:25:59,070
- ♪ Vengeance is best served cold ♪
- 865
- 01:26:09,914 --> 01:26:12,584
- ♪ Come forth a villain that masks ♪
- 866
- 01:26:12,667 --> 01:26:14,419
- ♪ A lovely time ♪
- 867
- 01:26:14,502 --> 01:26:16,671
- ♪ But then to murder a ride ♪
- 868
- 01:26:16,754 --> 01:26:18,840
- ♪ With this old smile ♪
- 869
- 01:26:18,923 --> 01:26:21,301
- ♪ A golden cry that resides ♪
- 870
- 01:26:21,384 --> 01:26:23,136
- ♪ This pride of mine ♪
- 871
- 01:26:23,219 --> 01:26:27,640
- ♪ And let this backhand do the talking ♪
- 872
- 01:26:29,434 --> 01:26:33,146
- ♪ Let this soul pick up ♪
- 873
- 01:26:33,980 --> 01:26:37,567
- ♪ From all this hate and corrupt ♪
- 874
- 01:26:38,359 --> 01:26:42,655
- ♪ This is my playground ♪
- 875
- 01:26:42,739 --> 01:26:47,160
- - ♪ Let all of this unbound ♪
- - ♪ Maria ♪
- 876
- 01:26:47,243 --> 01:26:51,497
- - ♪ Let's see that smile again ♪
- - ♪ Maria ♪
- 877
- 01:26:51,581 --> 01:26:55,710
- - ♪ Don't let these actions descend ♪
- - ♪ Maria ♪
- 878
- 01:26:55,793 --> 01:26:59,172
- ♪ For this gun that you hold ♪
- 879
- 01:27:00,089 --> 01:27:04,385
- ♪ Vengeance is best served cold ♪
- 880
- 01:27:37,377 --> 01:27:39,754
- ♪ Come forth a villain that masks ♪
- 881
- 01:27:39,837 --> 01:27:41,631
- ♪ A lovely time ♪
- 882
- 01:27:41,714 --> 01:27:43,925
- ♪ But then to murder a ride ♪
- 883
- 01:27:44,008 --> 01:27:46,094
- ♪ With this old smile ♪
- 884
- 01:27:46,177 --> 01:27:48,471
- ♪ A golden cry that resides ♪
- 885
- 01:27:48,554 --> 01:27:50,473
- ♪ This pride of mine ♪
- 886
- 01:27:50,556 --> 01:27:54,769
- ♪ And let this backhand do the talking ♪
- 887
- 01:27:56,688 --> 01:28:00,400
- ♪ Let this soul pick up ♪
- 888
- 01:28:01,234 --> 01:28:04,821
- ♪ From all this hate and corrupt ♪
- 889
- 01:28:05,613 --> 01:28:09,909
- ♪ This is my playground ♪
- 890
- 01:28:09,993 --> 01:28:14,414
- - ♪ Let all of this unbound ♪
- - ♪ Maria ♪
- 891
- 01:28:14,497 --> 01:28:18,751
- - ♪ Let's see that smile again ♪
- - ♪ Maria ♪
- 892
- 01:28:18,835 --> 01:28:22,964
- - ♪ Don't let these actions descend ♪
- - ♪ Maria ♪
- 893
- 01:28:23,047 --> 01:28:26,676
- ♪ For this gun that you hold ♪
- 894
- 01:28:27,343 --> 01:28:31,639
- ♪ Vengeance is best served cold ♪
- 895
- 01:28:55,496 --> 01:28:58,833
- ♪ Maria ♪
- 896
- 01:28:59,917 --> 01:29:03,254
- ♪ Maria ♪
- 897
- 01:29:04,589 --> 01:29:09,677
- ♪ Maria ♪
- 898
- 01:29:09,761 --> 01:29:11,596
- ♪ Maria ♪
- 899
- 01:29:11,679 --> 01:29:15,933
- - ♪ Let's see that smile again ♪
- - ♪ Maria ♪
- 900
- 01:29:16,017 --> 01:29:19,395
- ♪ For this gun that you hold ♪
- 901
- 01:29:20,313 --> 01:29:24,692
- - ♪ Vengeance is best served cold ♪
- - ♪ Maria ♪
- 902
- 01:29:24,776 --> 01:29:29,030
- - ♪ Let's see that smile again ♪
- - ♪ Maria ♪
- 903
- 01:29:29,113 --> 01:29:33,242
- - ♪ Don't let these actions descend ♪
- - ♪ Maria ♪
- 904
- 01:29:33,326 --> 01:29:36,704
- ♪ For this gun that you hold ♪
- 905
- 01:29:37,622 --> 01:29:42,710
- - ♪ Vengeance is best served ♪
- - ♪ Maria ♪
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement