Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- Ange Oho you've got a cute scream
- 【アンジュ】ウフフッ......かわいい声。
- Emily It's been so long since we've had a pet
- 【エミリー】本当。こんなに上等なペットは久しぶりよね。
- Emily We'll make you forget all about steel fox
- 【エミリー】普通の人間にしておくのがもったいないぐらい。
- Chiho Unn..Please don't do this
- 【千帆】ううっ......な、何で、こんな事をするの
- Chiho Just..just let me go
- 【千帆】お願い......放して......。
- Ange Even your lies are cute
- 【アンジュ】ウフッ......かわいい。
- Ange Let you go? Stop? Is that what you want?
- 【アンジュ】こういう汚れの無い女はいじめがいがあるわね。
- Emily What a faker!
- 【エミリー】うん......そうね。
- Emily At least her body is honest. Look
- 【エミリー】けど、身体は正直のようよ。ほら......。
- 【千帆】あぁっ! い、いやっーーー!
- 【アンジュ】所詮はメスね。口先だけなんだもの。
- Ange All I have to do is rub them a little
- 【アンジュ】ほらっ、こんなにいやらしく口を開けて、おねだりしているわ。
- Chiho Hngh please! ah! stop
- 【千帆】はぁ......や、やめて......お、お願い......。
- Chiho T-this is wrong! you can't
- 【千帆】こ、こんな事......間違っているわ。
- Emily ohoho! We can't? What a thing to say
- 【エミリー】ウフフッ、捕虜のくせに面白い事を言うね。
- Ange She don't understand, Emily
- 【アンジュ】きっと自分の立場がわかってないのよ。
- Emily We'll have to teach her then, won't we Ange?
- 【エミリー】それじゃあ、わたしたちが教えてあげなくちゃ......ね、アンジュ。
- Chiho Unh..unhhh..no..stop!
- 【千帆】うっ......ううっ......い、いやぁっ。
- 【千帆】......あっ......あぁぁっ!
- Ange Look Emily, our pet is already dripping wet
- 【アンジュ】見て、エミリー......この娘、やっと感じてきたみたい。ほらっ、蜜がこんなに......。
- Emily Ha! She's drenched! What a naughty girl
- 【エミリー】ウフフッ......まぁ、洪水ね。いやらしいんだ。
- Chiho oh..ungh..nggh..un..unnn
- 【千帆】ああっ......はぁっ......こ、こんなの......い、いやっ......。
- Chiho What's happening to me..I feel so...so..strange
- 【千帆】......はぁっ......ああぁっ......へ、変に......な、なっちゃう。
- Ange Good girl. Be honest with yourself
- 【アンジュ】そうよ......身体に正直になるの。
- Ange All I have to do is move my fingers and you moan
- 【アンジュ】ほらっ、もっと気持ちよくしてあげるわ......もっと気持ちよく。
- 【アンジュ】ウフフフッ......。
- 【千帆】っはぁ......あっ! ......ああっ!
- Chiho N-no That's.... ohhh...
- 【千帆】だ、だめぇ......れ、麗......わ、私......。
- 【千帆】っはぁぁっ......。
- Ange Are you still resisting?
- 【アンジュ】だめよ......まだいかせないわよ......。
- Emily Go easy on her, Ange. She can't breathe
- 【エミリー】またアンジュの悪い癖がはじまったわね。
- Emily You don't want to break another pet.
- 【エミリー】そうやって、じらして、いじめるのが好きなんだから。
- Ange Come one...don't you ever wanna have fun, Emily?
- 【アンジュ】だって、せっかくの獲物だもの。すぐ落としちゃ面白くないじゃない。
- Ange Look how much she's enjoying it
- 【アンジュ】じっくりと時間をかけて楽しまなくちゃ......。
- 【千帆】ああっ......はぁ、はぁ。
- Woman What's going on here!
- 【女】誰に断って、そんな事をしている?
- 【アンジュ】......!
- Ange Shit it's Erika
- 【アンジュ】エ、エリカ様......。
- Emily As you can see we're interrogating
- 【エミリー】見ての通り、敵の捕虜を尋問しているんです。
- Erika Yes. I can see. So this is the caputed pilot?
- 【エリカ】フッ......尋問か......。まあそういう事にしておいてやろう。
- Erika The one you two managed to surprise
- 【エリカ】それで......捕まえた捕虜とは、その女なのだな......。
- Ange Yes Mistress. She's a steel fox pilot
- 【アンジュ】はい。スティール・フォックスのパイロットの一人かと。
- Chiho You...you are
- 【千帆】あ、あなたは......。
- Chiho You...and...Rei
- 【千帆】......あなたが......麗の?
- Erika Rei! Wait...
- 【エリカ】お前......お前は......。
- Erika You're that girl from Panama
- 【エリカ】そうか、あの時の女がお前なのだな。
- Chiho Yeah I'm that girl
- 【千帆】......あ、あなたは麗の事......知っているんですね?
- Chiho What relationship do you have with my Rei?
- 【千帆】教えて、あなたは麗とどういう関係なんです!
- Erika Relationship?
- 【エリカ】......私と麗の関係?
- 【エリカ】......。
- Erika Ahaha. Wait...ahahaha!
- 【エリカ】フフフッ........まさか、わざわざそんな事を聞くためにここへ来たのではないでしょうね。
- Chiho Answer me!
- 【千帆】お願い、答えて!
- Erika I'll tell you about your girlfriend's past.
- 【エリカ】そう......そんなに私と麗の過去を知りたいの。
- Erika After all, we're
- 【エリカ】いいわ。教えてあげる。
- Erika Sisters
- 【エリカ】私と麗は姉妹よ。
- 【千帆】......!
- Erika It's true
- 【エリカ】麗は私の妹。
- Chiho I don't believe it! She's good!
- 【千帆】......麗と......あなたが......。
- Chiho and you're evil
- 【千帆】ま、まさか......。
- Erika Really?
- 【エリカ】本当よ。
- Erika We were in love, you know.
- 【エリカ】しかも愛し合っていたわ。姉妹という絆以上にね。
- Erika she stole my heart and..
- 【エリカ】彼女が私を求め、私も彼女を求めた......。
- Erika Took my body
- 【エリカ】身も心もね......。
- Chiho No! No! No! Liar
- 【千帆】そ、そんな......う、嘘。
- Chiho She'd never touch someone so evil!
- 【千帆】嘘よ! ......そ、そんなのでたらめよ。
- Erika Ohohoh! So you love her?
- 【エリカ】フフフッ......麗を愛しているのか?
- 【千帆】......。
- Chiho Please don't hurt Rei
- 【千帆】お願い......れ、麗を傷つけないで。
- Chiho Please
- 【千帆】......お願い。
- 【エリカ】......。
- Erika You don't know anything, do you?
- 【エリカ】お、お前に......お前に何がわかる......。
- Erika Hurt her? She's a soldier
- 【エリカ】麗を傷つけないでくれだと?
- Erika and so am I. We'll fight because we both believe in something..
- 【エリカ】私は<スレイブ・ドッグ>の兵士だ! 敵対する者は誰であろうと容赦はしない!
- Erika Even if we fight each other
- 【エリカ】それがたとえ妹であろうとだ!
- Erika Ange Emily
- 【エリカ】アンジュ、エミリー、さあ、この女をたっぷりと辱めてやれ!
- Chiho Please! Promise you won't
- 【千帆】お、お願い......約束して!
- Chiho I don't care what happens to me, but Rei still cares about you
- 【千帆】私はどうなっていもいい......麗だけは......麗だけには手を出さないで!
- Erika...!
- 【エリカ】......麗が大切にしている女か。
- Erika Now who's lying?
- 【エリカ】目障りな......女。
- Erika Ange! Emily
- 【エリカ】......やれ! アンジュ、エミリー!
- Emily Finally we get to play
- 【エミリー】ウフフッ......遊びはこれまでよ。
- Ange We'll make you forger all about your girlfriend
- 【アンジュ】二人であなたをめちゃめちゃにしてあげる......ウフフッ。
- 【千帆】いやぁっ!
- 【千帆】!......な、何、あっ、や、やだっ!
- Emily Your body isn't as loyal
- 【エミリー】たっぷり味わいなさい......。
- 【千帆】っはぁっ! ......くぅっ!
- Ange It feels good, doesn't it? Whether it's Rei..
- 【アンジュ】驚いたでしょう? 私たちの身体って特別なの。
- Ange or your worst enmy. Your body doesn't care
- 【アンジュ】こんな愛し方が出来るなんて、素晴らしいと思うでしょう?
- 【千帆】......はぁっ!
- Ange Even your ass is ready
- 【アンジュ】さぁ......後ろは私が埋めてあげる。
- 【千帆】っひぃっ!
- 【千帆】はぁっ! あぁぁっ! い、いやぁぁぁ......。
- 【千帆】......だ、だめぇぇっ!
- 【千帆】こ、こんなの......あぁっ......やぁああっ!
- 【アンジュ】ふん、少しは感じてるって言ったらどうなの? 素直じゃないのね。
- Emily Ahaha it's only her first time, but
- 【エミリー】フフフッ......時間の問題よ、アンジュ。
- Emily I can stick it all the way in
- 【エミリー】すぐに、この娘から求めてくるわ。
- Emily What a slut!
- 【エミリー】......ほらっ、根元までくわえるのよ。
- 【千帆】っはぁぁっ......あぁぅっ!
- 【千帆】あっ、あっ、あっっ......も、もう......や、やめて......。
- 【千帆】あっ! ......あぁぁ......!
- Erika if only your precious Rei were here to see you shake your ass
- 【エリカ】フフッ......麗にも見せてあげたいものね。あなたのその乱れた姿を。
- Chiho N-no you can't tell her
- 【千帆】あぁっ......れ、麗......。
- Chiho T-this ahh it's not ohhh!! me!
- 【千帆】ち、違う......私......こ、こんな......こんなのじゃない。
- 【千帆】はぁっ......あぁっん!
- Erika It's disgusting to see the pleasure on your face
- 【エリカ】いい気味だわ。そのかわいらしい顔が苦痛に歪むのを見ると......。
- 【千帆】......あっ......はぁっ!
- Chiho Why? Why do you hate Rei? Ungh
- 【千帆】な、何で......何であなたは麗を憎むんです!
- Chiho You own...ahh...sister?
- 【千帆】私が......あ、あなたに憎まれるのはわかります......で、でも妹の麗を姉のあなたが憎むなんて......。
- Chiho Hnnn...nn...nhow?
- 【千帆】はぁ、はぁ......お、おかしいわ......そんなの間違っている。
- Erika Idiot
- 【エリカ】......間違ってなんかない。
- Erika She's not my real sister
- 【エリカ】確かに......私と麗は姉妹として育てられたわ。
- Erika Just some girl I grew up with
- 【エリカ】......でも、本当の姉妹なんかでは無い。
- Erika Her dad took pity on me
- 【エリカ】私と麗は血のつながった姉妹じゃないのよ。
- Erika Like a lost kitten. I thought it was out of the goodness of his heart
- 【エリカ】麗とその両親に、私はだまされ続けていた......。私がその事を知るまでの12年間の間、ずっとね。
- Erika But then I learned
- 【エリカ】私の本当の親は私が赤ん坊の頃に殺された......。
- Erika I learned why
- 【エリカ】麗の父親にね!
- Chiho Rei wouldn't do-
- 【千帆】......れ、麗の?
- Erika she knew. She always knew. She laughed and smiled.
- 【エリカ】麗は最初からその事を知っていながら、ずっと隠していた......。
- Erika And all that time. She knew the truth. So fuck her, okay?
- 【エリカ】私を姉と慕うふりをして、みじめな私を影であざ笑っていたのよ!
- Chiho That..that can be
- 【千帆】......そ、そんな事......ないわ。
- Chiho She's a good person
- 【千帆】麗は......そんな人じゃない。あ、あなただって本当は憎んでなんかないはずよ。
- Chiho That's why you still love her! You're hiding from your true feelings
- 【千帆】い、いいえ......最初から麗の事を憎んでなんかない......あ、あなたは自分の気持ちを偽っているのよ!
- Erika As if you could understand!
- 【エリカ】黙れ! ......わかったような事を!
- Erika She betrayed me! She betrayed what we had together!
- 【エリカ】信じて愛した者に裏切られた私の気持ちが、おまえなんかにわかるわけがない!
- Erika We were the same
- 【エリカ】お前も麗と同類よ。
- Erika If you ever pity me again
- 【エリカ】口先だけで、人を哀れむ......。
- Erika I'll peel the skin off your mouth. Emily! Ange!
- 【エリカ】その化けの皮を剥いでやる......。エミリー、アンジュ、さぁもっと続けなさい!
- Chiho You don't hat-ngghhhh
- 【千帆】はぁ......あ、あなたの......に、憎しみは......間違っているわ!
- Emily no more talk, pet
- 【エミリー】ほら、おしゃべりは終わりよ。
- 【千帆】あうっっ!
- 【千帆】い、いっ......いたいっ!
- 【千帆】あぁっー! あぁーっ! あああっーーーっ!
- Emily how does it feel? I bet your girlfriend never fucked you like this
- 【エミリー】ウフッ......どう? 奥まで埋まった感じは? お腹が突き破られそうでしょ?
- Chiho I..I can't think Can't found need..need...sex
- 【千帆】っはぁっ......や、やめて......わ、私の......こ、壊れちゃう!
- Ange I think we finally broke her, Emily
- 【アンジュ】ねぇ、エミリー......私、もう我慢出来ない。
- 【エミリー】もう......アンジュったら、だらしがないわね。
- Chiho Haa! Haa! It's so good
- 【千帆】あぁっ......はぁっ、はぁぁっ......く、苦しい......あぁっ!
- Ange Even broken she's pretty cute
- 【アンジュ】あぁっ......わ、私......本気でいっちゃいそう。
- Emily, Yeah ;et's give her a treat
- 【エミリー】はぁ、はぁ......いいわ。そろそろフィニッシュにしましょう。
- Emily and then pour hot things all over her!
- 【エミリー】......待ってて......もうすぐあなたの中に、たっぷり熱いのを注ぎ込んであげるから......。
- Chiho Yes please
- 【千帆】や......やぁっ!
- Ange If you want your treat, you have to open wide.
- 【アンジュ】はぁ、はぁ、はぁ......ほらっ、もっと脚を開げるのよ!
- 【千帆】あっ......うっ......くぅっ!
- Emily, Oh, what an obedient girl
- 【エミリー】はぁ......凄い......この娘、絡み付いてくるわ......。
- Emily here's your reward
- 【エミリー】あぁっ......ああっ!
- 【千帆】あああっ! あっ! あっ!
- 【アンジュ】はぁ、はぁ、はぁ!
- Emily Hey Ange, let's keep this one
- 【エミリー】はぁっ......ア、アンジュ......。
- Ange Definitely, Emily
- 【アンジュ】エ、エミリー......。
- 【エミリー】あっ、あっ、あっ......!
- 【アンジュ】はぁん! はぁぁぁっ......!
- 【エミリー】アンジュ!
- 【アンジュ】エミリー!
- 【千帆】あっ......あぁぁっ! いやっ......!
- 【エミリー】あうっ!
- 【アンジュ】はぁっ!
- 【千帆】あぁぁぁぁぁーーーーっ!
- 【千帆】はぁ、はぁ、はぁ......。
- 【千帆】......うっ......ううっ......。
- Erika An entertaining show
- 【エリカ】フッ......楽しい見せ物だったわよ。
- Erika but now there's work to be done
- 【エリカ】あなたをここで始末しようと思ったけど、考えなおしたわ。
- Erika I'm sure I can find a use for you
- 【エリカ】他に面白い使い道があるもの......ウフフフ。
- Erika Ange, Emily, bring her
- 【エリカ】アンジュ、エミリー、この女を連れて私と来るのよ。
- Ange huh? Where are we going?
- 【アンジュ】......どうするんですか?
- Erika Puttin out honey for the fly
- 【エリカ】餌に誘われた獲物を待ち伏せる。
- 【エリカ】ウフフッ......。
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement