1 00:03:49,274 --> 00:03:50,313 That's the car, 2 00:03:53,461 --> 00:03:54,156 go 3 00:04:06,688 --> 00:04:08,125 Get out of the car 4 00:04:08,218 --> 00:04:09,008 Get out. 5 00:04:15,977 --> 00:04:16,758 hey 6 00:04:17,102 --> 00:04:17,672 No no 7 00:04:17,697 --> 00:04:19,008 Hold on... 8 00:04:20,055 --> 00:04:20,688 hey 9 00:05:00,336 --> 00:05:02,359 Two months later... 10 00:05:15,024 --> 00:05:18,312 I see you going for two months. 11 00:05:19,326 --> 00:05:20,428 Any question? 12 00:05:22,492 --> 00:05:25,085 I have not seen any faces that come here so unhappily 13 00:05:27,923 --> 00:05:29,040 I am alone .. 14 00:05:30,162 --> 00:05:32,123 Nobody will help. 15 00:05:32,265 --> 00:05:34,031 I thought that this would help me, too .. 16 00:05:35,948 --> 00:05:38,190 But I do not feel like listening here 17 00:05:38,214 --> 00:05:39,292 No son .. 18 00:05:39,317 --> 00:05:40,440 There's no such thing. 19 00:05:40,908 --> 00:05:41,869 God 20 00:05:42,383 --> 00:05:44,227 Everyone is listening. 21 00:05:52,571 --> 00:05:53,250 One time, son 22 00:05:54,491 --> 00:05:55,688 Only once 23 00:05:56,172 --> 00:05:57,992 confess your confession. 24 00:05:59,836 --> 00:06:03,446 Certainly God sends someone for you... 25 00:06:37,783 --> 00:06:40,736 Ranveer Singh in this operation... killing three people... 26 00:06:40,861 --> 00:06:41,892 Explanations Have anything? 27 00:06:42,220 --> 00:06:43,564 Sir, this is in accordance with military law. 28 00:06:45,127 --> 00:06:46,166 No offensive damage 29 00:06:46,838 --> 00:06:49,043 The three terrorists were civilians as civilians. 30 00:06:52,726 --> 00:06:54,578 The Army's giants... This is our box 31 00:06:54,664 --> 00:06:57,561 Our path is stronger than your bullet 32 00:06:59,174 --> 00:07:00,533 There is not a problem until then .. 33 00:07:00,682 --> 00:07:01,745 What about the rest? 34 00:07:11,008 --> 00:07:12,758 There is a violation of human rights. This is sir .. 35 00:07:16,594 --> 00:07:18,914 A terrorist is being held hostage .. 36 00:07:18,939 --> 00:07:20,500 coming out. 37 00:07:24,967 --> 00:07:26,725 A man is going to kill himself to get out of the way 38 00:07:27,124 --> 00:07:28,272 Where's the law? 39 00:07:28,545 --> 00:07:29,733 It's not without methods, sir 40 00:07:34,097 --> 00:07:34,675 Sir 41 00:07:34,910 --> 00:07:36,800 Officer who went with him for this. 42 00:07:37,268 --> 00:07:38,636 We suspend his activity 43 00:07:39,519 --> 00:07:41,206 You decide yourself, sir. 44 00:07:43,081 --> 00:07:44,370 Ranjit - Sir 45 00:07:46,378 --> 00:07:47,777 Captain Ranwher Pheap Singh 46 00:07:48,003 --> 00:07:49,706 I also took my decision .. 47 00:07:49,878 --> 00:07:51,339 You, with your reunion team 48 00:07:51,535 --> 00:07:53,074 I will meet at the Training Grounds 49 00:07:53,199 --> 00:07:54,378 And before I come... 50 00:07:54,682 --> 00:07:57,917 You must be 25 miles [5 km] away. 51 00:07:58,074 --> 00:07:59,628 Your time has just begun. 52 00:08:00,245 --> 00:08:00,855 Start. 53 00:08:01,472 --> 00:08:02,316 Ji Hind Sire .. 54 00:08:08,893 --> 00:08:09,440 Sir .. 55 00:08:23,877 --> 00:08:26,089 Your nurse saved your job from ninety nine 56 00:08:26,114 --> 00:08:26,831 Is it fun? 57 00:08:27,410 --> 00:08:29,566 It did not crad your phone .. Take a look 58 00:08:34,581 --> 00:08:36,253 We do not have the right to light our weapons 59 00:08:36,941 --> 00:08:37,699 How can you do it? 60 00:08:38,800 --> 00:08:39,910 They will say yes. - Hi Roni .. 61 00:08:41,062 --> 00:08:42,062 Neha .. 62 00:08:42,183 --> 00:08:43,769 Call four years later. 63 00:08:44,206 --> 00:08:46,386 I'm not sure if you use the old one or not. 64 00:08:47,285 --> 00:08:49,245 But if you can hear me... Call me again. 65 00:08:49,650 --> 00:08:52,283 989223583 66 00:08:55,734 --> 00:08:56,523 Hey, Ronnie... 67 00:08:57,266 --> 00:08:58,469 Forget that girl. 68 00:08:59,547 --> 00:09:00,790 I know your situation. 69 00:09:01,360 --> 00:09:03,461 Since then, there has been no connection since 70 00:09:04,172 --> 00:09:05,352 Do not know what you want. 71 00:09:33,124 --> 00:09:36,194 leave... 72 00:09:36,655 --> 00:09:37,890 yesterday saved a disciplinary inquiry .. 73 00:09:38,491 --> 00:09:39,679 Do you need a vacation today? 74 00:09:39,788 --> 00:09:40,280 Yes, sir 75 00:09:40,687 --> 00:09:41,420 Why should I go ..? 76 00:09:41,624 --> 00:09:42,319 Personal work, sir .. 77 00:09:42,702 --> 00:09:44,015 I think kids will understand you 78 00:09:44,444 --> 00:09:46,046 Military does not have any personal task. 79 00:09:46,210 --> 00:09:47,577 Not for four years left, sir. 80 00:09:49,811 --> 00:09:50,826 Give me seven days, sir, for me. 81 00:09:51,171 --> 00:09:53,015 Four years from these mountains 82 00:09:53,576 --> 00:09:55,740 People who do not know how to deal with people 83 00:09:56,140 --> 00:09:57,171 Let me handle it 84 00:10:01,788 --> 00:10:02,452 Commando... 85 00:10:03,710 --> 00:10:05,296 7 days for you... 86 00:10:06,015 --> 00:10:07,515 On the first day of the first rays of the sun...... on the eighth day...... 87 00:10:07,796 --> 00:10:08,421 Unit... 88 00:10:09,030 --> 00:10:09,741 Barracks... 89 00:10:10,108 --> 00:10:10,866 Uniform... 90 00:10:11,272 --> 00:10:12,257 And I... 91 00:10:13,152 --> 00:10:14,580 You will be hoping... 92 00:10:14,605 --> 00:10:15,690 Thank you, sir 93 00:10:17,924 --> 00:10:19,190 Jai Hindi sir... 94 00:10:40,010 --> 00:10:41,260 neha 95 00:10:45,674 --> 00:10:46,947 Hi simmi 96 00:10:47,010 --> 00:10:48,703 Neha please listen 97 00:10:48,728 --> 00:10:49,674 What happened? 98 00:10:49,699 --> 00:10:51,010 Ronnie's number was found... 99 00:10:51,134 --> 00:10:51,868 What is Ronnie? 100 00:10:51,893 --> 00:10:52,572 Ronnie... 101 00:10:53,173 --> 00:10:54,955 Ronnie... Oh, no... 102 00:10:55,064 --> 00:10:56,791 That's the one that did the school games 103 00:10:57,041 --> 00:10:58,541 Yes, the slambol champion... 104 00:10:58,986 --> 00:11:01,018 What about him? - What about him? Come on. 105 00:11:02,385 --> 00:11:02,822 see 106 00:11:03,455 --> 00:11:04,940 Oh, is that it? 107 00:11:05,010 --> 00:11:06,635 Yes, there is a guy in the basketball ball. 108 00:11:06,830 --> 00:11:08,096 Let's phone. 109 00:11:08,121 --> 00:11:09,166 Thank you. Congratulations 110 00:11:09,376 --> 00:11:10,337 Are you crazy? 111 00:11:10,362 --> 00:11:12,038 Do you call him? He does not even know if we know him - 112 00:11:16,229 --> 00:11:17,979 Yah .. Hey, Ronnie 113 00:11:18,447 --> 00:11:19,455 Who is this? 114 00:11:19,721 --> 00:11:22,049 how nice you are... proper bones 115 00:11:22,074 --> 00:11:22,979 How did you make it? 116 00:11:27,118 --> 00:11:27,868 fuck'd up 117 00:11:27,893 --> 00:11:29,096 go go go 118 00:11:29,979 --> 00:11:31,929 Can I know who I'm talking to? 119 00:11:32,188 --> 00:11:33,211 Saved 120 00:11:33,656 --> 00:11:36,632 Do not talk to us if we do not? 121 00:11:37,149 --> 00:11:38,899 How do you say without the name? 122 00:11:39,649 --> 00:11:40,586 What do you say ..? 123 00:11:40,974 --> 00:11:44,989 How girls are talking about you How can I not speak to you? 124 00:11:45,499 --> 00:11:47,342 What did the girls say about you...? 125 00:11:49,311 --> 00:11:50,765 How do you know about me? 126 00:11:50,983 --> 00:11:52,569 What is it you're about to do? - Hey Mr. Michael Jordan. 127 00:11:52,757 --> 00:11:54,491 In your toy basketball basket, you are shown: 128 00:11:54,599 --> 00:11:56,483 I'm not like girls ... - Shut your mouth 129 00:11:56,508 --> 00:11:58,327 So... Call... I did not... 130 00:11:58,811 --> 00:12:01,272 This hello .. Call me back I did. My friend 131 00:12:01,390 --> 00:12:02,171 Are u Happy now? 132 00:12:03,265 --> 00:12:05,858 However... fortunate enough to talk to me right now 133 00:12:06,108 --> 00:12:09,092 Or I did not meet a guy for more than two words with me. 134 00:12:09,554 --> 00:12:12,132 Why did it happen... Are you so ugly? 135 00:12:12,879 --> 00:12:13,903 Ugly? 136 00:12:14,051 --> 00:12:16,082 I'll see if I can see a photo... 137 00:12:16,778 --> 00:12:17,457 I will Of course ..? 138 00:12:18,364 --> 00:12:19,582 Well, let's try and... turn around What did you say? 139 00:12:20,575 --> 00:12:21,223 what? 140 00:12:43,185 --> 00:12:44,654 Listen 141 00:12:48,701 --> 00:12:49,974 I'll let you stay on... 142 00:12:50,037 --> 00:12:51,349 I know .. 143 00:12:52,036 --> 00:12:54,373 I got a boyfriend Sheeker his name 144 00:12:54,846 --> 00:12:56,072 A well-developed man... 145 00:12:56,775 --> 00:12:58,954 You will meet him... - Hmm... Hmm... Hmm... 146 00:12:59,073 --> 00:13:00,604 How are you doing Hmm...? 147 00:13:00,792 --> 00:13:03,338 Hey, he came looking for you 148 00:13:05,370 --> 00:13:06,784 I really like you. 149 00:13:08,010 --> 00:13:09,486 Do you know...There are three reasons to love each other 150 00:13:10,720 --> 00:13:11,470 The first mentality 151 00:13:12,768 --> 00:13:13,604 Just a little madness 152 00:13:15,042 --> 00:13:15,823 What do you think .. 153 00:13:16,534 --> 00:13:18,714 The rest of you try to be more fun than her He's gotta stay there like that. 154 00:13:19,104 --> 00:13:20,549 I'm keenly drawn .. 155 00:13:20,917 --> 00:13:22,503 156 00:13:23,073 --> 00:13:23,776 Nice. 157 00:13:24,354 --> 00:13:25,331 The second is emotional... 158 00:13:25,698 --> 00:13:26,510 your heart .. 159 00:13:27,073 --> 00:13:29,839 your friend stopped college coming _ Why pay no money... 160 00:13:30,401 --> 00:13:31,432 You paid for his fee... 161 00:13:31,667 --> 00:13:33,667 She was given a college scholarship 162 00:13:35,760 --> 00:13:36,815 The third thing is the physical nature 163 00:13:40,135 --> 00:13:41,128 your smile... 164 00:13:42,446 --> 00:13:43,946 Maybe you still have not seen it so beautiful... 165 00:13:45,792 --> 00:13:47,885 That... you... you....... You have done your shame... 166 00:13:48,205 --> 00:13:50,526 Fear and anger when you collected... 167 00:13:50,605 --> 00:13:52,049 I like it a lot... 168 00:13:53,284 --> 00:13:54,667 But I do not like you... 169 00:13:55,477 --> 00:13:57,361 you... you must be his father ..? 170 00:13:57,395 --> 00:13:59,510 Goodbye Sir - Hello! 171 00:13:59,783 --> 00:14:00,814 Hello 172 00:14:00,839 --> 00:14:01,729 Nice to meet you 173 00:14:02,635 --> 00:14:05,166 I went running over the headroom and went... I did not see you... 174 00:14:06,223 --> 00:14:07,018 I will go a real car... 175 00:14:08,318 --> 00:14:09,482 nice car... 176 00:14:11,615 --> 00:14:12,646 177 00:14:12,725 --> 00:14:14,287 I am... I'm Ronnie 178 00:14:16,107 --> 00:14:17,459 Be careful of these people... 179 00:14:18,584 --> 00:14:19,271 go to 180 00:14:38,951 --> 00:14:40,037 Ask now. 181 00:14:40,224 --> 00:14:42,099 I have three reasons for reluctant people 182 00:14:42,295 --> 00:14:44,201 One... arrogance 183 00:14:44,349 --> 00:14:46,411 two. More people. Readers who read the hell 184 00:14:46,560 --> 00:14:47,724 Third... 185 00:14:47,896 --> 00:14:49,459 You came after me... 186 00:14:49,943 --> 00:14:52,092 I can not see those people... 187 00:14:53,371 --> 00:14:54,675 Good things are yours... 188 00:14:55,339 --> 00:14:56,519 Straight say what... 189 00:14:56,793 --> 00:14:57,558 I would like to... 190 00:14:58,065 --> 00:14:59,526 If I want to say something again.... 191 00:14:59,847 --> 00:15:00,730 Come to... So soon... 192 00:15:01,526 --> 00:15:02,222 So soon 193 00:15:03,277 --> 00:15:04,191 come on! 194 00:15:10,175 --> 00:15:12,264 my number? 195 00:15:12,323 --> 00:15:14,530 Daddy does not want to jump, right? 196 00:15:15,230 --> 00:15:17,553 Do not jump off like a crazy guy Number 197 00:15:29,712 --> 00:15:30,774 However... 198 00:15:31,496 --> 00:15:32,329 Neha... 199 00:15:34,048 --> 00:15:38,563 "God... you were worthy of suffering..." 200 00:15:39,401 --> 00:15:43,948 "" The storm... you made a beach called "Me"... " 201 00:15:44,357 --> 00:15:49,254 202 00:15:49,739 --> 00:15:54,532 203 00:15:54,575 --> 00:15:58,825 "O... the moon..." 204 00:15:58,978 --> 00:16:05,136 "Without you..." 205 00:16:05,751 --> 00:16:11,227 "The Right Way to Go" 206 00:16:11,252 --> 00:16:15,382 "I do not see..." 207 00:16:15,781 --> 00:16:20,638 "O... the moon..." 208 00:16:20,663 --> 00:16:26,163 "Without you..." 209 00:16:27,070 --> 00:16:31,735 "What to do..." 210 00:16:31,968 --> 00:16:37,257 "I do not know..." 211 00:16:48,008 --> 00:16:49,627 "After watching..." 212 00:16:49,773 --> 00:16:52,274 "Do not know what is searching for..." 213 00:16:52,299 --> 00:16:55,013 Even sleep has been forgotten... 214 00:16:55,093 --> 00:16:58,124 "Sleep has been forgotten..." 215 00:16:58,797 --> 00:17:03,023 Looking for fiction novels bundle stickers... 216 00:17:03,047 --> 00:17:05,726 "Sleep has been forgotten..." 217 00:17:05,813 --> 00:17:08,844 Even sleep has been forgotten... 218 00:17:09,313 --> 00:17:14,142 "I can not even admit to sleep..." 219 00:17:14,885 --> 00:17:20,165 "I can not even admit to sleep..." 220 00:17:42,133 --> 00:17:46,648 "God... you were worthy of suffering..." 221 00:17:47,485 --> 00:17:52,032 "" The storm... you made a beach called "Me"... " 222 00:18:07,548 --> 00:18:13,609 "Without you..." 223 00:18:13,634 --> 00:18:19,110 "The Right Way to Go" 224 00:18:19,135 --> 00:18:23,265 "I do not see..." 225 00:18:25,229 --> 00:18:26,253 I love you... 226 00:18:27,518 --> 00:18:28,487 Found out... 227 00:18:28,667 --> 00:18:30,588 Is this an upgraded version? 228 00:18:33,245 --> 00:18:34,182 What happened? 229 00:18:35,010 --> 00:18:35,737 It feels scary .. 230 00:18:36,658 --> 00:18:37,815 At age seven .. 231 00:18:38,057 --> 00:18:39,120 told a boy... 232 00:18:39,643 --> 00:18:41,393 He set up my best friend and I kissed him 233 00:18:43,831 --> 00:18:45,377 I know it's ridiculous. 234 00:18:46,408 --> 00:18:47,878 It's been said to my mom... 235 00:18:48,338 --> 00:18:49,424 It went away .. 236 00:18:52,295 --> 00:18:53,122 Let's do this Remember love and forget... 237 00:18:53,264 --> 00:18:54,311 What did you say? 238 00:18:54,733 --> 00:18:55,232 I mean .. 239 00:18:55,624 --> 00:18:56,264 I do not want to say... I need to feel... 240 00:18:56,920 --> 00:18:58,115 241 00:18:58,522 --> 00:18:59,811 242 00:19:00,366 --> 00:19:01,225 like your mother... 243 00:19:02,811 --> 00:19:03,694 Not at all .. but 244 00:19:04,327 --> 00:19:05,897 You feel his love every day, do not you? 245 00:19:06,155 --> 00:19:08,303 And I want to make my love everyday you... 246 00:19:13,381 --> 00:19:15,100 What happens in life... 247 00:19:17,405 --> 00:19:18,618 I'll be with you every day .. 248 00:20:05,163 --> 00:20:06,107 Ronnie... 249 00:20:24,663 --> 00:20:25,381 Hi 250 00:20:27,155 --> 00:20:27,733 Hi 251 00:20:33,342 --> 00:20:34,256 So .. how? 252 00:20:38,014 --> 00:20:38,889 What are those spots? 253 00:20:41,710 --> 00:20:42,545 It... 254 00:20:45,466 --> 00:20:46,787 Are you ok? 255 00:20:49,201 --> 00:20:50,209 Naha .. - Hahh. 256 00:20:54,030 --> 00:20:54,600 Uh... 257 00:20:55,124 --> 00:20:56,202 How has it changed? 258 00:20:56,850 --> 00:20:57,889 cut the hair 259 00:20:59,288 --> 00:21:00,389 I am in the army now 260 00:21:00,577 --> 00:21:01,170 Then 261 00:21:01,585 --> 00:21:02,975 What happened to Slamball? 262 00:21:03,272 --> 00:21:04,444 You like it very much 263 00:21:05,170 --> 00:21:06,514 = The ball of bullion before four years... 264 00:21:10,881 --> 00:21:11,897 So... 265 00:21:12,412 --> 00:21:13,279 Are you married? 266 00:21:13,327 --> 00:21:15,865 Uh... No, I'm... I'm happy. 267 00:21:16,608 --> 00:21:17,163 Uh... 268 00:21:19,100 --> 00:21:20,835 How about you? - Kids like that? 269 00:21:23,327 --> 00:21:24,397 There is a daughter .. 270 00:21:26,733 --> 00:21:27,788 Oh... 271 00:21:29,951 --> 00:21:31,248 great. 272 00:21:31,592 --> 00:21:33,788 How beautiful a family? 273 00:21:37,858 --> 00:21:38,983 Neha .. 274 00:21:40,264 --> 00:21:41,788 After four years you remember me... 275 00:21:42,569 --> 00:21:43,379 I said... 276 00:21:43,404 --> 00:21:45,246 Why did not you mention the phone with the phone? 277 00:21:50,069 --> 00:21:50,950 I need your help 278 00:21:57,725 --> 00:21:59,295 The first day of school. 279 00:22:00,665 --> 00:22:02,448 I did not want to go to him. 280 00:22:03,513 --> 00:22:05,161 I like it somehow. 281 00:22:06,866 --> 00:22:08,691 I went to school for about an hour. 282 00:22:11,553 --> 00:22:12,874 The first day of schooling. - Are you ready? 283 00:22:13,123 --> 00:22:14,798 No .. - Why? I'll find many friends .. 284 00:22:15,005 --> 00:22:16,596 It's a lot to play. - No. 285 00:22:16,852 --> 00:22:17,981 - No, no. - Mmm 286 00:22:18,257 --> 00:22:21,063 Know mom and mom when... the first day of school. 287 00:22:21,354 --> 00:22:22,810 I was so scared. 288 00:22:23,044 --> 00:22:26,262 But my mom got so much... Come to school every day 289 00:22:33,400 --> 00:22:34,344 Let's go. 290 00:22:34,913 --> 00:22:36,028 What happened? Sorrow? 291 00:22:36,255 --> 00:22:37,306 Hmm .. 292 00:22:37,486 --> 00:22:39,169 Want your favorite game? 293 00:22:39,560 --> 00:22:41,222 and then go .. 294 00:22:42,401 --> 00:22:43,232 Take this .. 295 00:22:47,777 --> 00:22:48,544 and. 296 00:22:53,388 --> 00:22:54,858 They kidnapped my daughter. 297 00:22:56,669 --> 00:22:58,346 In a minute my whole life has changed. 298 00:23:00,789 --> 00:23:03,154 I do not know what they want. 299 00:23:04,979 --> 00:23:06,883 Help me find my daughter. 300 00:23:08,359 --> 00:23:09,243 The poster, Ronnie. 301 00:23:10,212 --> 00:23:11,044 pleace 302 00:23:11,896 --> 00:23:12,962 I need your help 303 00:23:15,398 --> 00:23:16,499 Please help me. 304 00:23:17,266 --> 00:23:19,141 Help me find my daughter. 305 00:25:52,891 --> 00:25:54,118 Sorry. 306 00:25:55,586 --> 00:25:57,102 I need a car. 307 00:26:02,532 --> 00:26:04,266 If you come to Goa, you will not forget two things. 308 00:26:04,949 --> 00:26:06,550 The beer bar of every bend... 309 00:26:06,836 --> 00:26:08,430 UMC car that ride on a road... 310 00:26:08,915 --> 00:26:09,469 Huh? 311 00:26:09,766 --> 00:26:10,906 But first the ID is for security. 312 00:26:20,430 --> 00:26:21,133 Seven... 313 00:26:21,375 --> 00:26:23,368 The whole world is safe for the entire country 314 00:26:23,516 --> 00:26:25,938 Hey, chotu, take it soon. 315 00:26:26,469 --> 00:26:28,680 Military officers have a great honor in my heart. 316 00:26:29,305 --> 00:26:30,485 A lot .. 317 00:26:31,149 --> 00:26:32,100 Here... 318 00:26:32,125 --> 00:26:34,735 We kill each other on the streets at the same time... 319 00:26:35,180 --> 00:26:36,289 among those you are like people... 320 00:26:37,187 --> 00:26:38,734 Give their life for the country 321 00:26:39,102 --> 00:26:39,961 Only once 322 00:26:40,641 --> 00:26:42,274 once you are so lazy... 323 00:26:42,649 --> 00:26:44,016 The answer is on the basis of the answer Huh? 324 00:26:44,180 --> 00:26:44,891 Huh? 325 00:26:45,735 --> 00:26:46,946 why you come to the gova? 326 00:26:47,156 --> 00:26:48,960 personal use - for personal use 327 00:26:49,672 --> 00:26:51,537 I have come here for a personal purpose too. 328 00:26:51,907 --> 00:26:53,079 Fifteen years ago. 329 00:26:53,422 --> 00:26:55,594 Then I found this Russian cutlery. 330 00:26:55,790 --> 00:26:56,719 Hey, Marion. 331 00:26:57,391 --> 00:26:58,430 Marion .. 332 00:26:58,555 --> 00:26:59,838 Both meals are made. 333 00:27:00,141 --> 00:27:01,383 The children are looking after it. 334 00:27:01,742 --> 00:27:02,774 Umsan ba... milk. 335 00:27:04,250 --> 00:27:05,336 She did not say anything. 336 00:27:05,836 --> 00:27:06,961 The noise has gone a lot. 337 00:27:07,211 --> 00:27:08,102 Dope. 338 00:27:08,820 --> 00:27:12,211 I felt the high volume of that silent guy .. 339 00:27:14,031 --> 00:27:16,430 Life's too much out of life. 340 00:27:16,763 --> 00:27:18,333 all my strengths were lost. 341 00:27:18,520 --> 00:27:19,770 I just missed you. 342 00:27:20,716 --> 00:27:21,724 You said it. 343 00:27:22,138 --> 00:27:23,505 You always stand for me, 344 00:27:23,701 --> 00:27:25,138 In life, whatever happens... 345 00:27:25,396 --> 00:27:26,857 I'll be with you every day. 346 00:27:26,943 --> 00:27:28,841 Today I need you Ronnie. 347 00:27:29,013 --> 00:27:31,396 The time we were together was that life was the most beautiful thing 348 00:27:31,630 --> 00:27:33,154 It will always be remembered. 349 00:27:33,833 --> 00:27:35,247 Ria is my everything .. 350 00:27:35,466 --> 00:27:36,755 I need your help 351 00:27:36,980 --> 00:27:38,895 In the past two months nobody helped me. 352 00:27:38,920 --> 00:27:40,826 I'm not selfish .. I'm helpless with Ronnie. 353 00:27:41,068 --> 00:27:43,935 Did you see my daughter, Raiya? - I did not see Ma'am 354 00:27:43,960 --> 00:27:45,958 Did my daughter see Riya - We do not know 355 00:27:46,154 --> 00:27:48,974 I do not know. Really? I'm sorry to get this call. 356 00:27:50,052 --> 00:27:51,349 What's the status of Shaker...? 357 00:27:51,458 --> 00:27:53,208 Sheikren is too crazy. 358 00:27:53,753 --> 00:27:55,119 = Shakeer to join Roya. 359 00:27:55,339 --> 00:27:56,964 Where is my daughter? Where is Riah? 360 00:27:58,307 --> 00:27:59,245 Uhah, police...? 361 00:27:59,401 --> 00:28:01,344 The police... - Sir Sir Sir 362 00:28:01,824 --> 00:28:02,726 What happened to my complaint? 363 00:28:02,751 --> 00:28:04,844 Madam, we do not have any information. 364 00:28:04,869 --> 00:28:07,430 One day I come home... that they say... 365 00:28:07,586 --> 00:28:09,234 Madam has been investigating for two months. 366 00:28:09,259 --> 00:28:10,297 No hints were found. 367 00:28:10,322 --> 00:28:13,133 Your case was closed. Sign here. - What nonsense? 368 00:28:13,719 --> 00:28:14,867 Can I see them? 369 00:28:22,563 --> 00:28:24,875 Ratod. Why was this file here? 370 00:28:26,445 --> 00:28:29,711 This is inside. It fixes the last bit .. - All right, sir. 371 00:28:30,547 --> 00:28:32,750 Hane .. Nihimah... Come on. 372 00:28:32,914 --> 00:28:35,203 Go in and you... _ Are you in good health? 373 00:28:36,507 --> 00:28:37,617 IP - Yes, sir 374 00:28:37,642 --> 00:28:39,177 Get Ma'am file. - Come on, sir. 375 00:28:39,304 --> 00:28:40,851 For months, look, madam. 376 00:28:41,180 --> 00:28:42,524 No you did not sign it. 377 00:28:43,020 --> 00:28:45,575 Sign it now. Madam, finish the case. 378 00:28:45,912 --> 00:28:47,513 How will you do the case? 379 00:28:47,732 --> 00:28:49,654 For two months it is investigated. 380 00:28:50,857 --> 00:28:52,021 Nothing was found. 381 00:28:54,527 --> 00:28:56,934 And you have nothing for us... 382 00:28:56,959 --> 00:28:58,176 You did not give it. 383 00:28:59,559 --> 00:29:00,668 Yes, sir 384 00:29:08,575 --> 00:29:10,012 Hey. 385 00:29:11,497 --> 00:29:12,715 Did you think that the library came? 386 00:29:12,740 --> 00:29:13,512 ah? 387 00:29:13,770 --> 00:29:14,551 Who is you? 388 00:29:15,731 --> 00:29:16,575 A friend .. 389 00:29:17,637 --> 00:29:18,817 Which national friend is madam? 390 00:29:19,598 --> 00:29:20,754 A family friend .. 391 00:29:21,825 --> 00:29:24,488 What kind of speech did you say to your friend. 392 00:29:24,973 --> 00:29:26,442 This is not a story. 393 00:29:26,723 --> 00:29:28,012 This also has to be there. 394 00:29:28,239 --> 00:29:29,887 My boyfriend's missing. You're not doing anything. 395 00:29:30,020 --> 00:29:31,965 Is it evidence that comes coming from the wind? 396 00:29:35,184 --> 00:29:37,207 It's too expensive. This dog. 397 00:29:38,395 --> 00:29:39,973 You stop the sound of the dog. 398 00:29:40,075 --> 00:29:41,512 I want to come? - Okay, sir 399 00:29:43,401 --> 00:29:44,128 Ma'am... 400 00:29:45,200 --> 00:29:46,676 We can not do anything purely. 401 00:29:47,457 --> 00:29:49,512 But God will surely listen to your request. 402 00:29:50,981 --> 00:29:52,262 Try it. 403 00:29:57,192 --> 00:29:58,168 Go back. 404 00:29:58,520 --> 00:29:59,872 She's forgotten where she is. 405 00:30:00,356 --> 00:30:01,637 I told you to go back. 406 00:30:01,918 --> 00:30:02,926 Stop him. 407 00:30:03,790 --> 00:30:05,970 Or make it a side... 408 00:30:05,995 --> 00:30:07,275 He'll be hit. 409 00:30:24,541 --> 00:30:26,674 You shook my hand, too? B .. 410 00:31:43,912 --> 00:31:46,197 Ronnie 411 00:32:04,175 --> 00:32:07,027 Ma'am, if you stay here, the questions will increase. 412 00:32:07,573 --> 00:32:10,034 But my friend is in. So... 413 00:32:10,953 --> 00:32:12,310 I put my hand up to the police. She's madam. 414 00:32:12,418 --> 00:32:13,951 But the situation is now under control. 415 00:32:21,646 --> 00:32:23,658 Morning will release her tomorrow morning. 416 00:32:23,683 --> 00:32:25,581 Please go... - Are you sure? 417 00:32:25,606 --> 00:32:26,948 Yes, inevitably. 418 00:32:41,490 --> 00:32:42,545 Sir... 419 00:32:43,207 --> 00:32:44,502 Sir, look here, sir. 420 00:32:53,150 --> 00:32:54,459 Whoops, who the hell are you? 421 00:32:54,484 --> 00:32:56,060 Sir, he's a soldier. 422 00:32:56,085 --> 00:32:58,530 What? - Yes Sir - Did not say before, because man ..? 423 00:32:59,116 --> 00:33:00,190 Huh? 424 00:33:00,591 --> 00:33:02,905 All right, we've bothered you so much 425 00:33:03,149 --> 00:33:05,171 You were tortured 426 00:33:06,343 --> 00:33:08,375 I find it encouraging. 427 00:33:08,443 --> 00:33:11,256 This is not your borders 428 00:33:11,597 --> 00:33:13,042 this is my area 429 00:33:13,433 --> 00:33:15,767 No, no one rescued you, did you understand? 430 00:33:20,513 --> 00:33:22,886 Hey, get up DIG sir is here. 431 00:33:32,203 --> 00:33:33,443 DIG sir, come on, hurry up. 432 00:33:33,468 --> 00:33:35,757 Dude, come on, DIG. 433 00:33:44,848 --> 00:33:47,788 Ranver... Kapoor... who's... 434 00:33:48,197 --> 00:33:49,341 Sir, this actor. 435 00:33:49,376 --> 00:33:50,699 The one in the picture. 436 00:33:51,011 --> 00:33:52,427 Sir A Ranwir Pratap Singh There you go... bring it. - 437 00:33:52,623 --> 00:33:54,439 All right, sir. 438 00:33:55,972 --> 00:33:58,775 Sir, DIG sir is talking. 439 00:33:58,941 --> 00:34:00,240 DIG sir right now? 440 00:34:02,603 --> 00:34:04,205 Get this one unclean. 441 00:34:08,209 --> 00:34:09,381 Then you are 442 00:34:10,670 --> 00:34:11,949 Ranweer Pratap Singh. 443 00:34:11,974 --> 00:34:12,847 hmmm 444 00:34:13,873 --> 00:34:14,830 Yes, sir 445 00:34:15,396 --> 00:34:16,480 Do you know Ranwir? 446 00:34:17,808 --> 00:34:19,527 My older brother was used to 447 00:34:20,502 --> 00:34:21,901 I will be a doctor 448 00:34:22,784 --> 00:34:24,386 I do not get up early in the morning 449 00:34:25,214 --> 00:34:27,214 At night we have to go to emergency patients. 450 00:34:27,556 --> 00:34:29,282 So I did not become a doctor. 451 00:34:30,415 --> 00:34:31,673 But the case is. 452 00:34:32,025 --> 00:34:34,712 This is a nightmare for people to find out. 453 00:34:35,329 --> 00:34:36,704 It will not sleep. 454 00:34:37,968 --> 00:34:38,694 This time.? 455 00:34:41,060 --> 00:34:43,021 Do not you know how to respect the idol? 456 00:34:44,436 --> 00:34:45,264 Know Sir 457 00:34:45,647 --> 00:34:46,936 So, what did a police officer do with his hand? 458 00:34:47,475 --> 00:34:48,577 He forgot his job. 459 00:34:49,647 --> 00:34:50,639 I reminded you. 460 00:34:50,975 --> 00:34:52,608 Who are you? 461 00:34:53,618 --> 00:34:54,586 Is that God? 462 00:34:55,228 --> 00:34:55,735 Hmm ..? 463 00:34:56,183 --> 00:34:59,967 According to Section 475 of the Code of Criminal Procedure. 464 00:35:01,493 --> 00:35:05,865 Do not you know that you can not arrest an army officer? 465 00:35:06,952 --> 00:35:08,014 Are you an army? 466 00:35:08,948 --> 00:35:09,987 This time out of office. 467 00:35:10,772 --> 00:35:12,765 An official who is absent from duty is an identical to a civilian 468 00:35:13,876 --> 00:35:14,876 That's what I know. 469 00:35:16,043 --> 00:35:16,738 Give a second. 470 00:35:20,600 --> 00:35:21,451 This is Ranjith .. 471 00:35:23,031 --> 00:35:24,688 Did you go? Yes. Yes, I went. 472 00:35:25,542 --> 00:35:27,565 This is your commando .. 473 00:35:27,892 --> 00:35:29,454 He explains military rules. 474 00:35:29,611 --> 00:35:30,900 Is there before you? 475 00:35:31,275 --> 00:35:32,259 You call yourself 476 00:35:33,384 --> 00:35:34,415 Your Colonel 477 00:35:36,259 --> 00:35:37,353 Ji Hindi sir .. - Jay Hind 478 00:35:37,728 --> 00:35:38,947 479 00:35:39,798 --> 00:35:41,673 Ronnie. Do you hear me? - Yes, sir. 480 00:35:42,119 --> 00:35:44,650 I'm happy about the DIG of Shergar who was a friend of my badge. 481 00:35:44,892 --> 00:35:46,626 Or stay in the prison cell all night long. 482 00:35:46,681 --> 00:35:48,408 Sir, sir. I can explain everything. 483 00:35:48,463 --> 00:35:49,985 Ronnie, you explain it to yourself. 484 00:35:50,384 --> 00:35:52,759 Tomorrow at seven o'clock. 485 00:35:52,854 --> 00:35:54,665 I want you all an explanation. 486 00:35:55,103 --> 00:35:56,353 Do you hear me? - Yes, sir. 487 00:36:00,322 --> 00:36:01,837 You are like his best guy. 488 00:36:02,595 --> 00:36:03,618 Have you heard a story? 489 00:36:04,017 --> 00:36:05,072 It's a garlic rot. 490 00:36:05,540 --> 00:36:06,908 The whole stomach is caring .. 491 00:36:08,001 --> 00:36:09,236 Is not it ..? 492 00:36:11,943 --> 00:36:13,443 Go to go Sir. 493 00:36:14,054 --> 00:36:14,882 Ask this boy. 494 00:36:17,616 --> 00:36:18,484 495 00:36:20,023 --> 00:36:21,304 My brother used to say. 496 00:36:22,890 --> 00:36:23,952 Once a soldier... 497 00:36:25,084 --> 00:36:26,444 Always be a soldier... 498 00:36:27,273 --> 00:36:27,905 After that .. 499 00:36:29,382 --> 00:36:30,726 Be Responsible. 500 00:36:34,515 --> 00:36:37,116 Because Sallier is going so early... 501 00:36:37,554 --> 00:36:38,741 War on the border? 502 00:36:39,663 --> 00:36:40,905 Tell us if you like... 503 00:36:42,967 --> 00:36:44,381 I think the war is very violent Not inside or inside of yours A girl's girlfriend? 504 00:36:45,476 --> 00:36:48,109 oh, well .. 505 00:36:50,030 --> 00:36:51,241 506 00:36:54,491 --> 00:36:55,405 507 00:36:55,773 --> 00:36:56,749 I understood .. 508 00:36:56,850 --> 00:36:59,444 When a heart warms the heart... 509 00:36:59,469 --> 00:37:01,569 Always ask the heart. 510 00:37:01,610 --> 00:37:04,047 What the brain says... is normal 511 00:37:05,498 --> 00:37:07,225 But the heart's... right. 512 00:37:07,467 --> 00:37:09,474 Ria is my everything. 513 00:37:09,631 --> 00:37:11,896 I need your help, Ronnie. 514 00:37:12,685 --> 00:37:14,364 Can I help my daughter? 515 00:37:24,224 --> 00:37:25,615 Whats in life... I am with you every day .. 516 00:37:25,911 --> 00:37:27,154 Turn Usman on Cars. 517 00:37:28,154 --> 00:37:29,224 B...? 518 00:37:29,382 --> 00:37:30,098 Turn the car around. Go to the hotel. 519 00:37:31,568 --> 00:37:33,107 520 00:37:33,247 --> 00:37:36,131 It looks like the heart, the brain is overwhelming (like) 521 00:37:41,928 --> 00:37:43,998 Yes, what should I do? .. 522 00:37:44,029 --> 00:37:47,021 Two months ago your school boy was kidnapped An abduction? 523 00:37:47,131 --> 00:37:48,130 When? - on Feb 7th 524 00:37:48,341 --> 00:37:50,599 525 00:37:50,818 --> 00:37:54,036 No, no such thing happened. You got a bad news. 526 00:37:54,560 --> 00:37:56,818 Actually, a family friend told me. 527 00:37:57,279 --> 00:37:59,498 A police investigation was made about it. 528 00:37:59,523 --> 00:38:01,795 No, your child was never here. 529 00:38:01,881 --> 00:38:04,131 See his photo... Ria is his name 530 00:38:05,162 --> 00:38:07,404 Ria SanGuccar .. - Shark boy. 531 00:38:08,029 --> 00:38:10,138 But this boy was not a schoolboy in our school = How to seize it from here? 532 00:38:10,327 --> 00:38:12,818 533 00:38:12,843 --> 00:38:15,326 There is no child in here. 534 00:38:28,818 --> 00:38:31,412 Huh... Huh... Hah... It's a great story, Shukla G .. Say, uh... and say .. 535 00:38:31,717 --> 00:38:33,662 536 00:38:33,687 --> 00:38:35,724 You are... you... _ Give me a minute... 537 00:38:36,037 --> 00:38:36,458 Yes ..? 538 00:38:36,568 --> 00:38:39,099 Sir, sir, he was kidnapped two months ago. With a car 539 00:38:39,365 --> 00:38:40,661 So... what do you want me to do? 540 00:38:40,795 --> 00:38:42,318 Do you know anything about it? Who are you? 541 00:38:42,826 --> 00:38:44,763 Is it a cop? - Family, sir 542 00:38:45,201 --> 00:38:46,271 Watching... - Yes sir Send this guy .. Private property can not come for the next time Sir, please, sir, sir 543 00:38:46,645 --> 00:38:49,122 544 00:38:49,535 --> 00:38:51,426 545 00:39:03,645 --> 00:39:04,934 Wait a moment Are not Meka still here? 546 00:39:05,981 --> 00:39:07,520 Who is this? 547 00:39:08,501 --> 00:39:09,400 Ronnie, it's all up to date yesterday. So much for... 548 00:39:09,425 --> 00:39:12,016 549 00:39:12,041 --> 00:39:14,064 I'm really sorry - It's ok not to say. 550 00:39:14,923 --> 00:39:16,110 Ria went to school. 551 00:39:16,751 --> 00:39:18,939 Princeton says it did not look like 552 00:39:19,603 --> 00:39:22,134 There was not a girl named Raiya. - They usually say it like that. 553 00:39:23,103 --> 00:39:24,728 appeal to this case. 554 00:39:25,454 --> 00:39:27,860 But I can understand him Anyone who does that If you have a dispute, do you have a family, OK? Does Cole come in? 555 00:39:28,345 --> 00:39:30,790 556 00:39:30,815 --> 00:39:31,892 557 00:39:32,212 --> 00:39:34,360 No... nothing happened. 558 00:39:35,064 --> 00:39:36,540 What does Shaker say about this? 559 00:39:37,134 --> 00:39:39,759 I see my condition and she is all hiding in her heart. 560 00:39:40,001 --> 00:39:41,025 Can I talk to him? 561 00:39:41,493 --> 00:39:42,400 Schaiker about us... 562 00:39:44,603 --> 00:39:46,087 you do not know anything about yourself 563 00:39:49,696 --> 00:39:52,634 Can you know who you were kidnapped? - They were masked. 564 00:39:53,961 --> 00:39:55,016 There will be some way. 565 00:39:56,064 --> 00:39:58,900 Ronnie: I would like to ask for help. 566 00:39:59,493 --> 00:40:00,040 Well. 567 00:40:01,368 --> 00:40:02,735 Can I have Riauge more pictures for me? 568 00:40:03,657 --> 00:40:05,407 No, I... 569 00:40:06,009 --> 00:40:07,884 What did you mean...? 570 00:40:08,259 --> 00:40:09,134 Somewhere.? 571 00:40:09,368 --> 00:40:11,790 Social networks, phone, friends. 572 00:40:12,126 --> 00:40:13,267 All friends are luxury. 573 00:40:13,292 --> 00:40:14,705 Social networking is something far apart from me Shaker does not like this. 574 00:40:15,556 --> 00:40:18,071 575 00:40:18,267 --> 00:40:21,400 You're saying that your house, your daughter's one photo? 576 00:40:25,267 --> 00:40:25,962 Sunny. 577 00:40:26,665 --> 00:40:27,469 Sunny Shaker's brother. Ronnie, you go quickly. 578 00:40:28,446 --> 00:40:30,782 579 00:40:30,807 --> 00:40:31,969 - Ronnie. Move it. - What's wrong? 580 00:40:31,994 --> 00:40:33,900 Shaker's brother will know a big problem. 581 00:40:34,087 --> 00:40:35,305 Please go - so you can say 582 00:40:35,332 --> 00:40:36,543 Please try to understand me, Ronnie. 583 00:40:36,571 --> 00:40:39,344 Big problem here Please go quickly. 584 00:41:12,327 --> 00:41:12,944 Hey... 585 00:41:13,898 --> 00:41:14,671 Baby. (Baby) I told you, Barbie Anybody there? 586 00:41:15,655 --> 00:41:16,709 587 00:41:19,428 --> 00:41:20,249 588 00:41:22,413 --> 00:41:23,960 Who's at home? 589 00:41:28,382 --> 00:41:29,905 Brother said to keep an eye on you You know I'd like to be here. 590 00:41:31,929 --> 00:41:34,655 591 00:41:38,882 --> 00:41:39,874 I will make fun of you 592 00:41:40,155 --> 00:41:41,234 They are making fun of. 593 00:41:43,398 --> 00:41:43,780 Do you know? 594 00:41:44,726 --> 00:41:45,734 Last night .. 595 00:41:47,264 --> 00:41:48,218 A little more. 596 00:41:48,921 --> 00:41:51,319 With Russian friends with music up to four in the morning... 597 00:41:51,624 --> 00:41:52,562 Dance danced. 598 00:41:52,780 --> 00:41:53,780 Dance daddy Dance is great. 599 00:41:53,805 --> 00:41:54,952 Dance is great. 600 00:41:54,977 --> 00:41:56,249 601 00:42:01,284 --> 00:42:02,652 You should do me something If she finds out Shaker.... It will be very angry. - Really? 602 00:42:03,191 --> 00:42:04,902 What happened to Shaker? 603 00:42:05,238 --> 00:42:06,926 What the hell is this? 604 00:42:09,058 --> 00:42:10,566 605 00:43:10,107 --> 00:43:11,013 606 00:43:20,076 --> 00:43:20,583 Uh... 607 00:43:21,771 --> 00:43:22,318 paws... 608 00:43:23,567 --> 00:43:24,356 Sunny... 609 00:43:25,904 --> 00:43:26,966 It'll be here immediately. 610 00:43:27,037 --> 00:43:27,896 Get more Shut up. - Not right? 611 00:43:27,921 --> 00:43:29,599 Son of Me, now. 612 00:43:29,826 --> 00:43:31,044 OK. 613 00:43:32,966 --> 00:43:34,076 614 00:43:34,771 --> 00:43:36,099 Good good. 615 00:43:37,051 --> 00:43:37,762 go. 616 00:43:44,130 --> 00:43:45,091 But I'm coming back. 617 00:44:00,473 --> 00:44:01,177 Who is it? 618 00:44:02,630 --> 00:44:03,380 My cousin. 619 00:44:03,818 --> 00:44:04,826 Full powdery. 620 00:44:04,851 --> 00:44:06,568 Shakir tells something when she says. 621 00:44:06,701 --> 00:44:07,513 She's a little girl. 622 00:44:08,521 --> 00:44:09,802 I need her number and address. 623 00:44:11,482 --> 00:44:12,146 Do not worry. 624 00:44:12,677 --> 00:44:14,146 The problem is solved, not to stun it. 625 00:44:23,208 --> 00:44:24,505 Sorry, sir .. - Yes. 626 00:44:24,530 --> 00:44:25,685 Are you here? 627 00:44:25,840 --> 00:44:27,074 Yes why? 628 00:44:27,193 --> 00:44:29,701 Do you know the spouse and his wife, Nahu? 629 00:44:30,490 --> 00:44:31,576 Is Songkockers? 630 00:44:31,747 --> 00:44:32,802 Sixth floor - Yes, sir Their daughter .. 631 00:44:32,827 --> 00:44:34,270 When did you see him finally? 632 00:44:34,787 --> 00:44:36,263 Did she have a daughter? 633 00:44:37,263 --> 00:44:38,450 634 00:44:39,146 --> 00:44:41,794 Actually, there's one apartment on one floor. 635 00:44:42,201 --> 00:44:43,669 So we will never know each other. 636 00:44:44,458 --> 00:44:45,927 Not one. Who are you? 637 00:44:50,106 --> 00:44:51,201 Yes, so. 638 00:45:01,240 --> 00:45:03,974 Have you seen this, Sunny? 639 00:45:04,458 --> 00:45:05,169 Speak Your daughter's daughter was abducted two months ago. 640 00:45:05,598 --> 00:45:07,325 641 00:45:07,810 --> 00:45:09,201 I want to know about it. 642 00:45:09,388 --> 00:45:10,763 Who are you, cop? 643 00:45:13,926 --> 00:45:15,794 Uh, I'm reading a newspaper editor. 644 00:45:15,927 --> 00:45:17,427 So what? - I am my principal .. 645 00:45:25,020 --> 00:45:26,200 Oh, Ronnie. 646 00:45:26,365 --> 00:45:28,896 How long I am chasing after Who am I... 647 00:45:28,982 --> 00:45:30,278 = සූки - How are you? 648 00:45:32,434 --> 00:45:34,270 What happened? - Did you get your hair? 649 00:45:34,701 --> 00:45:35,583 I am in the army. 650 00:45:35,951 --> 00:45:37,279 Actually .. it's been cut down. 651 00:45:37,935 --> 00:45:38,201 Yes. 652 00:45:38,927 --> 00:45:39,833 My appearance is? 653 00:45:40,826 --> 00:45:41,841 Mmm... 654 00:45:42,044 --> 00:45:44,248 You are exactly like a bridegroom. 655 00:45:44,357 --> 00:45:45,638 exactly what the friend said. 656 00:45:45,810 --> 00:45:47,450 This is your friend's marriage today. 657 00:45:47,475 --> 00:45:48,474 Keep it safe 658 00:45:49,481 --> 00:45:50,661 That's where the bride is. 659 00:45:50,686 --> 00:45:51,669 Your name. 660 00:45:53,286 --> 00:45:54,216 You're wasting .. 661 00:45:54,241 --> 00:45:55,810 Hey, Warren O .. or .. Ronnie... 662 00:45:56,013 --> 00:45:57,787 How are you? 663 00:45:59,520 --> 00:46:00,528 How did Ronnie? 664 00:46:00,568 --> 00:46:01,644 665 00:46:03,169 --> 00:46:04,520 You remember a lot .. How are you? 666 00:46:05,326 --> 00:46:06,637 Let's have fun. 667 00:46:06,662 --> 00:46:09,388 This is Suki's sneezing. 668 00:46:09,943 --> 00:46:12,230 You gotta get married for a few moments. 669 00:46:12,255 --> 00:46:14,895 It was each getting married, Ronnie and Neha. 670 00:46:15,013 --> 00:46:16,395 So suki. 671 00:46:16,755 --> 00:46:18,200 No, no. I was just trying to tell you Ronnie, we'll be right back I'm not coming anywhere. 672 00:46:18,225 --> 00:46:20,240 I love Nehda, sir. 673 00:46:20,265 --> 00:46:21,562 Say the word Neha. 674 00:49:05,499 --> 00:49:06,608 Neha. 675 00:49:20,175 --> 00:49:21,235 676 00:49:45,593 --> 00:49:46,614 677 00:49:53,461 --> 00:49:55,125 This is my mom's wedding sari. 678 00:49:57,700 --> 00:49:58,935 Get married? 679 00:50:41,825 --> 00:50:42,825 I can not see you. 680 00:50:43,517 --> 00:50:46,260 Oh oh, it's harder to cope more. 681 00:50:48,013 --> 00:50:49,786 Naha you have a call - Who? 682 00:50:51,067 --> 00:50:52,080 Hello. 683 00:50:57,474 --> 00:50:58,505 Ronnie needs to go. 684 00:51:00,216 --> 00:51:01,216 Neha. 685 00:51:01,440 --> 00:51:02,518 What has happened? 686 00:51:05,189 --> 00:51:07,127 You just stay here, come here, - Listen. 687 00:51:11,919 --> 00:51:12,888 Sorry. 688 00:51:13,341 --> 00:51:14,145 Give a second. 689 00:51:17,333 --> 00:51:20,669 Yes - Do not hack up the phone. I want to hear what's going on there. 690 00:51:20,892 --> 00:51:21,654 Well 691 00:51:30,325 --> 00:51:31,357 Third phase. 692 00:51:34,690 --> 00:51:36,486 No, no, you will not get excited. 693 00:51:37,268 --> 00:51:39,221 Six months ago, an investigation revealed. 694 00:51:54,112 --> 00:51:55,237 Are you married? 695 00:52:14,797 --> 00:52:16,016 Sorry. 696 00:52:17,433 --> 00:52:18,417 I'm drunk 697 00:52:20,351 --> 00:52:21,671 Thank you Sorry. 698 00:52:23,115 --> 00:52:24,177 Sorry, sir, your purse You've already come. 699 00:52:29,834 --> 00:52:31,373 But sir if he comes back to the police... 700 00:52:44,800 --> 00:52:45,808 Sorry, sir. 701 00:52:46,003 --> 00:52:47,722 702 00:52:51,189 --> 00:52:52,095 703 00:52:52,168 --> 00:52:53,379 Abductions two months ago No, sir, I do not know anything about it These cameras should see the images Here it is 704 00:52:53,846 --> 00:52:56,174 705 00:52:56,200 --> 00:52:57,456 706 00:53:02,955 --> 00:53:03,776 707 00:53:07,410 --> 00:53:08,605 Give seven screenshots Here sir 708 00:53:11,066 --> 00:53:11,707 Three-hour screenshot is missing. 709 00:53:20,392 --> 00:53:21,635 Do not know, sir .. 710 00:53:22,589 --> 00:53:23,769 How to disappear. 711 00:53:23,848 --> 00:53:24,620 712 00:53:24,654 --> 00:53:26,842 The three hours of the screenshot that went into the abduction. Where are they? 713 00:53:27,273 --> 00:53:28,258 How can it happen? 714 00:53:28,544 --> 00:53:30,107 Yes, sir, one day the police came. 715 00:53:30,247 --> 00:53:32,935 Boss sent us home early. 716 00:53:41,504 --> 00:53:43,613 Picture on the previous day. 717 00:54:06,463 --> 00:54:07,855 Do you know where the lost photos are? 718 00:54:07,981 --> 00:54:11,480 Sir, all these videos can be found in Boss' cabin. 719 00:54:12,287 --> 00:54:13,374 Can I see them in? 720 00:54:13,762 --> 00:54:15,796 It's a bit difficult sir, but you can do it 721 00:54:18,288 --> 00:54:19,624 As I meet, I want to make calls on my own. 722 00:54:19,872 --> 00:54:20,852 Well, of course, sir This sir. 723 00:54:23,700 --> 00:54:24,665 Who is this beggar? 724 00:54:25,390 --> 00:54:26,087 Hey. It's our new AKP. Sir 725 00:54:28,153 --> 00:54:30,753 726 00:54:32,997 --> 00:54:34,637 But why are so many creeps for her? 727 00:54:39,788 --> 00:54:40,660 Good morning, sir Morning. - Welcome to cabbage. 728 00:54:42,480 --> 00:54:43,893 Sharith Kutay .. 729 00:54:44,691 --> 00:54:46,025 730 00:54:46,170 --> 00:54:47,649 screw...... (crate is a dog) - fluff 731 00:54:48,664 --> 00:54:49,945 Envelope 732 00:54:49,987 --> 00:54:51,218 'Koo' will be extended. 733 00:54:51,651 --> 00:54:53,160 Or it's a big deal. 734 00:54:53,412 --> 00:54:54,169 Carbon .. 735 00:54:54,823 --> 00:54:55,983 How was Carney G? 736 00:54:56,263 --> 00:54:57,303 Parent name .. Is it for spiritual protection? 737 00:54:57,577 --> 00:54:58,929 Rane .. - Good. 738 00:54:59,764 --> 00:55:01,098 Sir, this is your personal partner, Bosco Oh... yes... Yes... Bosco .. 739 00:55:01,416 --> 00:55:03,333 740 00:55:03,797 --> 00:55:05,286 741 00:55:05,430 --> 00:55:06,572 Yes, sir. 742 00:55:07,312 --> 00:55:08,646 What of your stomach so much? 743 00:55:09,031 --> 00:55:09,818 Sorry, sir. 744 00:55:09,914 --> 00:55:11,717 Do this. From tomorrow morning... 745 00:55:12,414 --> 00:55:14,704 Walk with me ten miles [10 km]. 746 00:55:15,047 --> 00:55:15,593 Good? 747 00:55:15,924 --> 00:55:16,837 Well, sir. 748 00:55:16,981 --> 00:55:18,388 Well, I'm... Sir... Bosco 749 00:55:20,131 --> 00:55:20,828 750 00:55:21,302 --> 00:55:23,447 What do the people of the department say about me? 751 00:55:24,313 --> 00:55:25,335 Nothing, sir. 752 00:55:26,104 --> 00:55:26,801 Do not you say anything? 753 00:55:27,462 --> 00:55:29,084 I do not say anything - Something said Say... tell me 754 00:55:29,397 --> 00:55:30,996 Sir, this is .. 755 00:55:31,109 --> 00:55:31,987 Everyone tells you the antidote. 756 00:55:32,174 --> 00:55:34,776 757 00:55:38,381 --> 00:55:39,139 Do you speak the gonor? 758 00:55:39,974 --> 00:55:40,641 She ..? 759 00:55:41,044 --> 00:55:42,084 No, sir. 760 00:55:43,099 --> 00:55:45,100 The robot is telling me .. - No sir Who says? You tell me? 761 00:55:45,178 --> 00:55:46,921 Sorry, sir. 762 00:55:47,197 --> 00:55:48,225 763 00:55:48,328 --> 00:55:49,644 What do you mean? - No sir. 764 00:55:49,962 --> 00:55:51,206 Who says? 765 00:55:51,519 --> 00:55:52,390 Take the number. 766 00:55:57,065 --> 00:55:58,958 What are you crying boss? 767 00:55:58,983 --> 00:55:59,980 I made a joke... 768 00:56:00,467 --> 00:56:02,750 It's gone... - Sir, Mr. DIG is calling you. 769 00:56:03,166 --> 00:56:04,367 HAHHH. 770 00:56:04,692 --> 00:56:06,657 These are the seniors. Are they always eating us? Sir. 771 00:56:07,865 --> 00:56:08,394 772 00:56:08,922 --> 00:56:10,100 Come In... 773 00:56:10,575 --> 00:56:13,202 Loha Singhul .. or LSD 774 00:56:13,364 --> 00:56:14,391 Welcome to cabbage. 775 00:56:14,764 --> 00:56:17,192 Police are talking about you a lot. 776 00:56:17,913 --> 00:56:18,766 Sit down... sit down... 777 00:56:26,813 --> 00:56:28,250 Your name is very interesting What's the secret...? 778 00:56:29,896 --> 00:56:31,284 There's a sermon in that... that... 779 00:56:32,300 --> 00:56:35,257 780 00:56:35,964 --> 00:56:37,618 If you're in Rome...... be like a Roman I was living with a rowdler, so I thought to be like that. 781 00:56:38,279 --> 00:56:40,533 Sometimes, sir. 782 00:56:41,224 --> 00:56:42,251 783 00:56:42,955 --> 00:56:44,271 Yes, yes It's time to drag on a path See the LSD gentlemen. 784 00:56:45,070 --> 00:56:46,627 The day you spend is correct. 785 00:56:51,381 --> 00:56:52,450 786 00:56:53,568 --> 00:56:54,626 787 00:56:56,044 --> 00:56:57,546 But the system is very wrong. 788 00:56:57,997 --> 00:56:59,728 My method is my identity, sir. 789 00:57:00,875 --> 00:57:02,324 Because it's not there 790 00:57:03,310 --> 00:57:06,170 LSD yesterday I killed three people. 791 00:57:09,091 --> 00:57:13,946 If you do not kill people, how can you put a sixty-five incumbent record? 792 00:57:15,726 --> 00:57:16,615 Fifty five Sir, it's... working Besides the thieves, did you even spy on the police? 793 00:57:17,712 --> 00:57:20,022 Sorry Sir - see LSD 794 00:57:20,767 --> 00:57:22,925 How about... 795 00:57:25,381 --> 00:57:27,442 796 00:57:29,709 --> 00:57:30,977 797 00:57:31,621 --> 00:57:32,528 I'll take care of Watch out... ... your image... Do not look like your coat If you want to learn .. 798 00:57:33,634 --> 00:57:34,679 799 00:57:35,071 --> 00:57:36,194 800 00:57:36,759 --> 00:57:38,285 801 00:57:39,391 --> 00:57:40,881 802 00:57:41,531 --> 00:57:42,883 How Much Learn... 803 00:57:43,947 --> 00:57:46,687 Name how purely it is, even if there are ten non-tasking activators... 804 00:57:47,059 --> 00:57:48,171 Apology was received. 805 00:57:49,560 --> 00:57:50,678 A record has been broken down... 806 00:57:51,110 --> 00:57:52,150 Honor is increased. 807 00:57:53,056 --> 00:57:54,553 No, no, sir. 808 00:57:55,474 --> 00:57:57,191 No, no, sir. 809 00:57:57,772 --> 00:58:00,566 It would have to be a cellfriend if you remember Sir .. 810 00:58:01,686 --> 00:58:02,606 Wait a little Get lost too Get it, sir. 811 00:58:04,307 --> 00:58:06,615 812 00:58:07,276 --> 00:58:08,382 813 00:58:09,523 --> 00:58:10,365 814 00:58:12,341 --> 00:58:13,075 result. 815 00:58:18,959 --> 00:58:20,269 Do not worry, sir. 816 00:58:20,732 --> 00:58:22,697 They bring the flying up and down. 817 00:58:23,340 --> 00:58:26,512 I see cabbage hatching... 818 00:58:27,239 --> 00:58:28,027 Congratulations. 819 00:59:33,075 --> 00:59:34,120 How to? 820 00:59:34,792 --> 00:59:35,862 UMCan? 821 01:00:05,684 --> 01:00:07,145 Why are you coming after us? 822 01:00:07,824 --> 01:00:08,863 I'm looking for a little girl. 823 01:00:09,458 --> 01:00:11,652 I do not know about any little girl. 824 01:00:11,677 --> 01:00:13,617 But I can show you a big girl. 825 01:00:19,620 --> 01:00:21,321 Stop .. 826 01:00:23,461 --> 01:00:24,410 Stop... 827 01:00:25,787 --> 01:00:26,910 Where is Rai? 828 01:00:27,288 --> 01:00:28,340 I do not know about "Ria." I want to know where Ria is? - I do not know anything Right. 829 01:00:28,365 --> 01:00:31,177 Hey Sagger. 830 01:00:40,985 --> 01:00:41,712 831 01:00:42,385 --> 01:00:43,912 832 01:00:43,959 --> 01:00:45,654 Who are those Russians? 833 01:00:47,138 --> 01:00:49,278 Oh, they are. 834 01:00:49,303 --> 01:00:51,069 An address was asked from me. 835 01:00:55,931 --> 01:00:57,824 Do you give so much money saying an address? 836 01:00:57,870 --> 01:00:58,770 Please, bro. 837 01:00:58,918 --> 01:01:00,071 Not without people like that Get it Hyde .. 838 01:01:00,990 --> 01:01:02,234 Or I'll get it Do you know the child? 839 01:01:02,584 --> 01:01:03,346 It's a brooch. 840 01:01:03,659 --> 01:01:04,554 This cabbage .. 841 01:01:07,085 --> 01:01:07,848 842 01:01:08,004 --> 01:01:08,641 843 01:01:09,441 --> 01:01:11,779 I've been selling a lot of drugs .. 844 01:01:12,939 --> 01:01:13,539 Good. 845 01:01:14,748 --> 01:01:17,620 If I make a mistake .. I also have it. 846 01:01:24,646 --> 01:01:25,439 You are a very ordinary man. 847 01:01:26,213 --> 01:01:27,463 What does it involve? 848 01:01:28,281 --> 01:01:29,396 These are big big games. 849 01:01:31,022 --> 01:01:32,278 If you have a little step in advance... Imagine what would happen. 850 01:01:32,783 --> 01:01:33,678 851 01:01:36,118 --> 01:01:37,524 The Usman step left. 852 01:01:39,291 --> 01:01:40,481 Two are done. 853 01:01:42,320 --> 01:01:42,710 Hey... 854 01:01:44,616 --> 01:01:45,349 - Are you mad? 855 01:01:46,118 --> 01:01:46,839 Are you mad? 856 01:01:47,164 --> 01:01:49,273 Two men come to 20 857 01:02:02,833 --> 01:02:04,328 He was not looking for you .. 858 01:02:04,353 --> 01:02:05,475 He has been picked up by me. 859 01:02:15,007 --> 01:02:15,909 Next time You're going to be ready to die Let's go He is my responsibility... 860 01:02:15,934 --> 01:02:17,231 861 01:02:17,255 --> 01:02:17,885 862 01:02:19,322 --> 01:02:20,902 863 01:02:21,346 --> 01:02:22,681 What do you want? 864 01:02:22,970 --> 01:02:23,721 What do you want? 865 01:02:24,064 --> 01:02:25,362 Why are they fighting against them? 866 01:02:25,590 --> 01:02:26,828 I'm looking for this baby It was abducted two months ago. 867 01:02:27,669 --> 01:02:28,841 868 01:02:29,238 --> 01:02:31,077 Do you know about him, have you ever seen her? 869 01:02:32,555 --> 01:02:33,805 What do you see here? 870 01:02:35,631 --> 01:02:36,647 Did you think that you are holding a mantissa? 871 01:02:37,183 --> 01:02:38,865 I am the owner of the hire. 872 01:02:39,262 --> 01:02:40,458 That's where this is. 873 01:02:40,872 --> 01:02:42,044 I do not know or stop these. 874 01:02:43,324 --> 01:02:44,917 Do not fight in the black rook 875 01:02:45,168 --> 01:02:46,142 876 01:02:46,227 --> 01:02:47,868 Stop it. I'm sorry for you It's about me. 877 01:02:50,589 --> 01:02:51,791 Ucman You know me from 4 days 878 01:02:54,271 --> 01:02:56,891 879 01:02:58,723 --> 01:03:00,382 I have known this child for four years. 880 01:03:03,339 --> 01:03:05,057 Imagine how sad I was about her. 881 01:03:11,241 --> 01:03:12,714 Busy - Sorry THUNDER? 882 01:03:16,325 --> 01:03:17,023 883 01:03:18,261 --> 01:03:19,541 I'm sorry last night. 884 01:03:19,823 --> 01:03:20,869 I was a bit more. 885 01:03:21,512 --> 01:03:22,852 I think I did not read much more. 886 01:03:22,877 --> 01:03:23,862 No, that's okay. 887 01:03:25,106 --> 01:03:26,446 Can I get my card back? 888 01:03:31,013 --> 01:03:33,291 Sorry, maybe it's a mistake. 889 01:03:33,862 --> 01:03:35,418 Actually there are some things like that This is yours. 890 01:03:36,296 --> 01:03:37,179 This is mine. 891 01:03:37,930 --> 01:03:38,803 892 01:03:38,828 --> 01:03:40,382 Oh, no, it will not open the door. 893 01:03:40,666 --> 01:03:42,449 Thank you. - I'm Ananda's Buddha. 894 01:03:42,954 --> 01:03:44,150 = Lucknow police... 895 01:03:44,547 --> 01:03:46,331 Captain Ranwer Pratap Singh. Nice to meet you... 896 01:03:46,493 --> 01:03:47,935 Oh, it's amazing. 897 01:03:47,961 --> 01:03:50,206 Fun will have two things. 898 01:03:50,929 --> 01:03:52,281 Army, police. 899 01:03:52,618 --> 01:03:56,055 Come on. Tell about the army, I will tell you about the police. 900 01:03:56,998 --> 01:03:58,705 Sorry, I'm sorry. ♥ I'm tired. 901 01:03:58,807 --> 01:04:00,123 Well. Let's eat dinner soon. 902 01:04:00,370 --> 01:04:01,861 Get it - Then .. 903 01:04:01,886 --> 01:04:04,445 Room Service - Good afternoon sir. Your dinner. 904 01:04:08,273 --> 01:04:08,874 Uh... 905 01:04:11,806 --> 01:04:13,705 Looks like you do not like police guys Hmm? 906 01:04:13,784 --> 01:04:14,174 But good night. 907 01:04:14,866 --> 01:04:16,716 - Hmm .. - Sir .. 908 01:04:24,589 --> 01:04:25,268 909 01:04:25,473 --> 01:04:27,684 I'm in the press. I'm in the arena. I came to take the photo. 910 01:04:43,401 --> 01:04:45,877 What's wrong with Ronnie is an advertisement for the newspaper. 911 01:04:45,901 --> 01:04:48,713 If there are people involved in this incident, will answer this. 912 01:04:48,739 --> 01:04:50,913 But Schrack returns today. What is he saying to her? 913 01:04:51,166 --> 01:04:53,011 I do not have any answers to all your problems And believe me. 914 01:04:53,233 --> 01:04:54,092 In the same way, wait a little longer. 915 01:04:54,117 --> 01:04:56,637 So. 916 01:05:01,848 --> 01:05:02,734 917 01:05:03,221 --> 01:05:05,048 Have you read the newspaper today? 918 01:05:05,823 --> 01:05:06,760 Check who check. 919 01:05:15,523 --> 01:05:17,338 Find out if I have any information. 920 01:05:17,487 --> 01:05:20,376 I have all the information But I'll find the money. Would you meet me by check? 921 01:05:21,675 --> 01:05:22,492 Thank you. 922 01:05:24,559 --> 01:05:25,971 It's very busy, Captain, sir Sorry. 923 01:05:26,100 --> 01:05:27,247 Calling again what to do? 924 01:05:27,458 --> 01:05:28,497 925 01:05:32,572 --> 01:05:35,469 Why to go to war with all the time! If you have any information, you will get money. 926 01:05:37,920 --> 01:05:40,697 Sir, I do not need money. 927 01:05:41,378 --> 01:05:42,868 928 01:05:44,025 --> 01:05:45,096 I want to know... 929 01:05:46,358 --> 01:05:47,668 Will I have my daughter? 930 01:05:49,159 --> 01:05:50,330 Send your address. 931 01:05:50,355 --> 01:05:51,274 I'll meet you there. 932 01:06:10,900 --> 01:06:12,192 - Uh... Mr. darie 933 01:06:13,014 --> 01:06:14,606 I went to Mumbai six months ago. 934 01:06:14,898 --> 01:06:15,917 In the meantime... Our Ria disappeared. 935 01:06:16,542 --> 01:06:17,516 I was looking for a lot. 936 01:06:18,573 --> 01:06:19,372 Not at all 937 01:06:20,329 --> 01:06:20,960 938 01:06:21,933 --> 01:06:22,919 Complaints to police... 939 01:06:23,105 --> 01:06:23,922 But there is no result. 940 01:06:24,451 --> 01:06:25,472 First Sunday .. 941 01:06:25,779 --> 01:06:26,531 See a picture. 942 01:06:26,952 --> 01:06:28,238 How do you know Ria? 943 01:06:28,839 --> 01:06:29,866 Why is Rea...? 944 01:06:31,284 --> 01:06:32,979 Where did you get these photos? 945 01:06:33,490 --> 01:06:34,776 I took all of you pictures. 946 01:06:36,495 --> 01:06:38,153 I have more pictures at home. 947 01:06:39,372 --> 01:06:40,556 I'll get it if you want. 948 01:06:40,888 --> 01:06:43,393 Ria is your daughter? - Sure, my daughter. 949 01:06:48,665 --> 01:06:50,733 If you do not tell the truth, you will find yourself in your house. 950 01:06:51,033 --> 01:06:53,088 I even have a birth certificate. 951 01:06:53,888 --> 01:06:54,639 What...? 952 01:06:54,939 --> 01:06:56,928 Look here This is the birth certificate This is the complaint of the Mumbai Police Station. 953 01:06:57,602 --> 01:06:59,044 My daughter disappeared in Mumbai. 954 01:07:00,492 --> 01:07:01,898 955 01:07:01,923 --> 01:07:03,376 Why are you looking for cabbage? 956 01:07:04,808 --> 01:07:05,662 Yes .. - Hello. 957 01:07:05,687 --> 01:07:06,558 Ispectricus? 958 01:07:07,044 --> 01:07:08,096 Yes .. - Shekar is speaking. 959 01:07:08,618 --> 01:07:09,238 Neha's husband. 960 01:07:09,730 --> 01:07:11,269 you made an advertisement in the newspaper about a disappearance. 961 01:07:12,057 --> 01:07:12,844 Yes. 962 01:07:13,558 --> 01:07:14,653 I want to meet you right now. 963 01:07:15,265 --> 01:07:16,157 Can I come to my office? 964 01:07:16,755 --> 01:07:17,792 I will come back. 965 01:07:18,255 --> 01:07:19,036 Please, please. 966 01:07:46,546 --> 01:07:47,771 The blue jeans. Blue shirt. 967 01:07:48,017 --> 01:07:48,757 Gift. 968 01:07:49,243 --> 01:07:49,941 Lucknow police. 969 01:07:49,966 --> 01:07:51,383 Lucknow police in cabbage. 970 01:07:51,833 --> 01:07:53,000 Could be cautious... 971 01:07:57,736 --> 01:07:58,984 Anand Shaikh. 972 01:07:59,573 --> 01:08:00,684 Crime Section... 973 01:08:02,515 --> 01:08:04,137 Lucknow police: Why here for cabbage? 974 01:08:05,530 --> 01:08:06,847 A friend's marriage is on. 975 01:08:07,045 --> 01:08:10,135 Your Commissar Sir, I know. 976 01:08:10,855 --> 01:08:12,917 Do you know? 977 01:08:14,317 --> 01:08:15,952 Yes, well. - great 978 01:08:16,360 --> 01:08:17,298 Let's talk to him. 979 01:08:24,701 --> 01:08:27,154 Shiker. How's the friend? 980 01:08:27,179 --> 01:08:28,428 After a long time. 981 01:08:28,453 --> 01:08:30,092 It's because you remembered. 982 01:08:30,447 --> 01:08:31,709 How are you? - I'm fine 983 01:08:31,734 --> 01:08:36,300 It's not... Do you know Ananda's grandmother? 984 01:08:36,618 --> 01:08:37,340 Gift. 985 01:08:41,482 --> 01:08:43,781 - Uh, yeah. Lucknow police. 986 01:08:44,189 --> 01:08:46,864 Yes, yes. Yes, I'm vacant. 987 01:08:47,194 --> 01:08:48,811 Whoo! Whoo! Whoo! Whoo! Whoo! 988 01:08:49,195 --> 01:08:50,806 Yes I have it. 989 01:08:51,004 --> 01:08:52,339 Are you talking to him? - All right. 990 01:08:52,705 --> 01:08:53,745 Nice. 991 01:08:57,182 --> 01:08:58,715 You will receive a call from the Minister. 992 01:09:04,233 --> 01:09:06,352 Looks like busy sir. cut. 993 01:09:10,379 --> 01:09:11,705 How do you know Nhh? 994 01:09:11,730 --> 01:09:14,109 Oh, at the restaurant. 995 01:09:14,962 --> 01:09:17,462 Normal friends. He said Riah is missing. 996 01:09:17,487 --> 01:09:18,544 Help me. 997 01:09:18,568 --> 01:09:20,539 Then you're our neighbor Sustavi was heard. 998 01:09:20,564 --> 01:09:22,035 Yes. Nehma Madam .. 999 01:09:22,060 --> 01:09:24,253 No tip has been received. 1000 01:09:24,278 --> 01:09:26,038 1001 01:09:26,063 --> 01:09:27,979 So I wanted to see what I wanted. 1002 01:09:28,004 --> 01:09:29,649 I have come here this morning .. 1003 01:09:29,674 --> 01:09:31,218 I saw your ad at the time 1004 01:09:31,243 --> 01:09:34,042 I was really surprised - I'm sorry "I was surprised" How I tell you how We do not have a daughter. 1005 01:09:41,628 --> 01:09:42,947 What? - Yes. 1006 01:09:45,220 --> 01:09:46,373 1007 01:09:48,381 --> 01:09:50,164 1008 01:09:51,509 --> 01:09:52,597 We do not have any daughter. 1009 01:09:53,687 --> 01:09:55,286 HAHH... But... - On February 7th. 1010 01:09:55,686 --> 01:09:57,333 Neha's car robbery .. 1011 01:09:57,903 --> 01:09:59,057 It's a car robbery. 1012 01:09:59,941 --> 01:10:01,317 They had beaten her hard. 1013 01:10:01,563 --> 01:10:04,200 And Shakir. - Ten days were commenced. 1014 01:10:06,876 --> 01:10:07,848 Neha. 1015 01:10:08,193 --> 01:10:09,421 How are you? 1016 01:10:09,446 --> 01:10:10,652 Thank God for your mindfulness. 1017 01:10:11,550 --> 01:10:13,019 I was very upset... 1018 01:10:13,386 --> 01:10:14,605 Where is Ria? 1019 01:10:15,409 --> 01:10:16,449 What action? 1020 01:10:18,104 --> 01:10:19,167 Since he has regained his consciousness 1021 01:10:20,175 --> 01:10:22,074 I talked about a child. 1022 01:10:22,604 --> 01:10:24,613 asked people where our raria is. 1023 01:10:24,638 --> 01:10:27,353 Have you seen our Russia? - not.. 1024 01:10:27,378 --> 01:10:29,660 Did you see my daughter, Anna? - No .. 1025 01:10:29,685 --> 01:10:32,300 They were playing at the building. - Neha... 1026 01:10:32,542 --> 01:10:34,581 What are you doing this...? - Not only that. 1027 01:10:36,595 --> 01:10:38,677 A notice of a missing child in a foreign newspaper was seen. 1028 01:10:39,490 --> 01:10:42,318 I had a phone call and told me that this is our opera. 1029 01:10:42,604 --> 01:10:44,003 She was very upset. 1030 01:10:45,620 --> 01:10:46,542 It was very difficult .. 1031 01:10:46,573 --> 01:10:49,081 Neha please open the door. 1032 01:10:49,106 --> 01:10:50,652 Are you crazy? 1033 01:10:50,677 --> 01:10:53,449 We had a daughter, Shaikh. - We did not have a daughter We had a daughter, Shaikh. - We did not have a daughter. 1034 01:10:53,573 --> 01:10:56,558 1035 01:10:56,739 --> 01:10:58,487 He was sick while he was waiting. 1036 01:10:59,229 --> 01:11:01,206 PTST 1037 01:11:04,667 --> 01:11:07,980 post traumatic stress disorder (post-traumatic stress disorder) Is it still? - Yes. 1038 01:11:08,005 --> 01:11:09,730 Actually. 1039 01:11:10,964 --> 01:11:12,011 We had to have an abortion 1040 01:11:13,076 --> 01:11:14,523 1041 01:11:14,857 --> 01:11:18,943 Nahi was always hoping that his mother would be his daughter. 1042 01:11:19,183 --> 01:11:22,097 Because of Naih's baby, his mother was gone. 1043 01:11:22,479 --> 01:11:23,675 And then... 1044 01:11:24,831 --> 01:11:27,231 This danger has changed all of us. 1045 01:11:27,452 --> 01:11:29,969 Come on. I'll show you every photo of Ria. 1046 01:11:30,354 --> 01:11:31,746 There is no photo. 1047 01:11:31,771 --> 01:11:34,159 What happened to Ria's photos? Every room was left. 1048 01:11:34,518 --> 01:11:36,120 MY YOUR OWN RYAJA. 1049 01:11:36,153 --> 01:11:38,446 And Ria's favorite clothes in the cottage here Ever since, do I explain to you that we have no daughter? 1050 01:11:38,528 --> 01:11:40,938 1051 01:11:40,963 --> 01:11:42,856 All of our pictures are here _ Where are they now? 1052 01:11:43,433 --> 01:11:45,839 We do not have a daughter - Where did she go? Where is Ria? 1053 01:11:46,098 --> 01:11:47,708 This nonsense has gone further Next, he went to the police .. 1054 01:11:48,737 --> 01:11:51,152 = The complaint was made to the child where the missing person is 1055 01:11:51,183 --> 01:11:53,167 1056 01:11:53,323 --> 01:11:56,761 I was just taking my child to school while I was leaving A lot came. They took my daughter 1057 01:11:56,870 --> 01:11:58,769 1058 01:11:58,794 --> 01:12:00,753 I do not know how to find him All the police suspected me before. 1059 01:12:00,987 --> 01:12:02,894 But later they understood... 1060 01:12:03,628 --> 01:12:05,738 1061 01:12:05,901 --> 01:12:09,089 They are... lying after lying What is really .. 1062 01:12:10,104 --> 01:12:12,011 We did not have any daughter Ria You mean... 1063 01:12:12,393 --> 01:12:14,300 1064 01:12:18,386 --> 01:12:19,417 1065 01:12:20,862 --> 01:12:23,355 All this... imagined in Naīa? 1066 01:12:23,776 --> 01:12:25,331 You are a police officer? 1067 01:12:26,839 --> 01:12:28,222 He met you in a normal way? 1068 01:12:28,978 --> 01:12:31,307 Ronnie. My .. 1069 01:12:34,961 --> 01:12:36,399 Neha - Hahh What kind of speech did you say to your friend. 1070 01:12:36,424 --> 01:12:39,445 No such thing happened You got the wrong information 1071 01:12:39,493 --> 01:12:42,836 1072 01:12:46,361 --> 01:12:47,938 I'm sorry, Shaker. 1073 01:12:50,650 --> 01:12:51,758 Mumbai... 1074 01:12:53,820 --> 01:12:56,492 Please do not do this again It's fire in my mind... 1075 01:12:57,538 --> 01:12:59,093 More info... 1076 01:12:59,578 --> 01:13:00,740 You understand. 1077 01:13:01,897 --> 01:13:03,514 I already have a lot of trouble. 1078 01:13:08,640 --> 01:13:10,727 Sir, I watch the watchman's house at school 1079 01:13:10,851 --> 01:13:12,703 CCTV scores _ Come on You do not have a photo on the car or you do not have a phone or a home 1080 01:14:03,482 --> 01:14:07,668 1081 01:14:07,693 --> 01:14:10,535 Principel says that no kid was in school named Riah 1082 01:14:11,004 --> 01:14:13,144 1083 01:14:13,295 --> 01:14:15,692 I asked a newspaper asking me a question. 1084 01:14:17,300 --> 01:14:19,238 = Shekker sent the message. 1085 01:14:19,543 --> 01:14:21,707 Police stopped investigating because you were wrong 1086 01:14:22,021 --> 01:14:25,840 Nobody has seen a daughter in school No police station, Princess, No one knows 1087 01:14:26,332 --> 01:14:28,035 I saw CCTV eyes with I robbed me There's no one there you are He was hiding behind the seat behind Ronnie. 1088 01:14:28,433 --> 01:14:29,832 1089 01:14:30,144 --> 01:14:31,856 1090 01:14:31,881 --> 01:14:33,715 Your _ - She was scared They are not your daughter but the car. 1091 01:14:33,902 --> 01:14:36,301 I came to Sheikher now. 1092 01:14:38,871 --> 01:14:40,231 1093 01:14:41,316 --> 01:14:42,551 You did not have a daughter. 1094 01:14:43,800 --> 01:14:45,785 Please trust me, Ronnie How to believe? 1095 01:14:45,988 --> 01:14:46,793 1096 01:14:49,761 --> 01:14:52,488 You give the child in the photo and say that he is someone else Everyone is lying, Ronnie. 1097 01:14:52,800 --> 01:14:55,106 And you? 1098 01:14:55,457 --> 01:14:56,496 1099 01:14:58,207 --> 01:15:00,082 Did you tell me the truth for so long? 1100 01:15:00,511 --> 01:15:02,848 How to say how I say I was scared. 1101 01:15:04,613 --> 01:15:06,426 1102 01:15:06,761 --> 01:15:09,020 Four years after you spoke to you .. 1103 01:15:09,254 --> 01:15:10,863 Nobody believes me. 1104 01:15:10,888 --> 01:15:12,270 Everybody says I'm crazy 1105 01:15:12,419 --> 01:15:14,050 You do not believe me, do you? 1106 01:15:18,464 --> 01:15:19,926 Close your eyes See if you can see who you are. 1107 01:15:20,449 --> 01:15:22,785 My daughter... Ria .. 1108 01:15:33,850 --> 01:15:35,089 Ria is here. 1109 01:15:36,694 --> 01:15:38,157 1110 01:15:38,491 --> 01:15:39,429 1111 01:15:50,185 --> 01:15:51,346 What is your mother's name? 1112 01:16:00,569 --> 01:16:01,829 What is your mother's name? 1113 01:16:07,522 --> 01:16:10,714 Ria - There is no other man outside her but your life 1114 01:16:12,004 --> 01:16:13,298 You are changing Rya... 1115 01:16:13,340 --> 01:16:14,854 your mother was thinking of coming to your daughter. 1116 01:16:14,988 --> 01:16:16,329 You have an abortion, Neha. 1117 01:16:16,474 --> 01:16:17,483 You did not have a baby You did not have a baby go. 1118 01:16:17,994 --> 01:16:19,230 Neha 1119 01:16:27,188 --> 01:16:28,030 Ronnie Ronnie here Neha City... 1120 01:16:29,989 --> 01:16:30,984 Let me alone. 1121 01:16:33,697 --> 01:16:35,075 1122 01:16:35,100 --> 01:16:37,092 1123 01:16:37,117 --> 01:16:38,591 1124 01:16:39,045 --> 01:16:40,451 Let me alone. Please Highlight on height Tell me the truth then? 1125 01:17:01,069 --> 01:17:02,625 Ria. 1126 01:17:08,183 --> 01:17:09,457 Neha. 1127 01:17:14,546 --> 01:17:15,494 Neha. 1128 01:17:22,403 --> 01:17:23,481 Neha. 1129 01:17:27,859 --> 01:17:28,705 Highlights on the... 1130 01:17:32,004 --> 01:17:32,801 1131 01:18:57,692 --> 01:18:59,248 1132 01:18:59,710 --> 01:19:00,984 Tell me the truth then? 1133 01:19:03,026 --> 01:19:04,104 Neha. 1134 01:19:06,164 --> 01:19:07,010 Neha. 1135 01:19:08,142 --> 01:19:08,939 Neha. 1136 01:19:11,320 --> 01:19:12,574 Neha. 1137 01:19:52,799 --> 01:19:54,124 I found Shekcher. 1138 01:19:55,153 --> 01:19:56,460 You have no daughter. 1139 01:19:56,538 --> 01:19:58,847 Everyone is lying, Ronnie. 1140 01:19:59,327 --> 01:20:00,621 You are changing Rya... 1141 01:20:00,646 --> 01:20:02,160 your mother was thinking of coming to your daughter. 1142 01:20:02,185 --> 01:20:03,526 You have an abortion, Neha. 1143 01:20:03,551 --> 01:20:04,458 You did not have a baby. 1144 01:20:04,483 --> 01:20:06,546 Please trust me, Ronnie Neha... 1145 01:20:09,138 --> 01:20:09,943 Sir 1146 01:20:30,135 --> 01:20:31,083 Is this here? - Yes, sir 1147 01:20:33,078 --> 01:20:34,484 1148 01:20:35,641 --> 01:20:37,269 Is this the husband? - Yes Sir... 1149 01:20:38,220 --> 01:20:40,195 Who is this? - Your lame .. 1150 01:20:41,672 --> 01:20:42,418 Is not it? 1151 01:20:43,142 --> 01:20:45,039 I suspected me too .. 1152 01:20:46,295 --> 01:20:48,064 But I'm a cop. 1153 01:20:50,606 --> 01:20:54,584 Drinking cigarettes is harmful to health. 1154 01:20:54,889 --> 01:20:55,799 It's like this. 1155 01:20:58,759 --> 01:21:00,905 Mmmm.... 1156 01:21:02,368 --> 01:21:03,426 From here? 1157 01:21:05,265 --> 01:21:05,990 Is it pushed? 1158 01:21:06,444 --> 01:21:06,928 She ..? 1159 01:21:08,319 --> 01:21:09,115 Say... 1160 01:21:09,441 --> 01:21:11,743 What time is the Bosco time? - Three forty minutes, sir Seen... 1161 01:21:12,126 --> 01:21:12,759 How fast is the answer. 1162 01:21:13,263 --> 01:21:14,463 You are saying so. 1163 01:21:15,555 --> 01:21:16,827 1164 01:21:17,456 --> 01:21:19,481 Tell me, or do you want to hurt? 1165 01:21:20,982 --> 01:21:21,949 I have to call my lawyer. 1166 01:21:24,988 --> 01:21:26,125 What the hell is this? 1167 01:21:26,302 --> 01:21:27,865 Do you want to have a smartphone and get smart? 1168 01:21:27,890 --> 01:21:28,459 d. 1169 01:21:28,910 --> 01:21:31,375 just throwing up the phone, You did not even throw anything... 1170 01:21:32,126 --> 01:21:33,036 Seating. 1171 01:21:34,058 --> 01:21:35,095 Say... 1172 01:21:35,540 --> 01:21:37,317 How did these things happen? 1173 01:21:38,646 --> 01:21:40,969 I came from Canada this morning. - Bosco - Yes, sir 1174 01:21:41,281 --> 01:21:42,837 Take the flight list. - All right, sir. 1175 01:21:43,021 --> 01:21:44,094 Why did you go to Canada? 1176 01:21:44,356 --> 01:21:45,600 My second office is mine. 1177 01:21:45,648 --> 01:21:47,020 If the second office... 1178 01:21:47,045 --> 01:21:50,223 What caused your wife to be pushed? 1179 01:21:50,291 --> 01:21:52,559 Find out what you should look for. 1180 01:21:53,865 --> 01:21:55,158 I lost my wife 1181 01:21:57,588 --> 01:21:59,769 Who do you have here...? 1182 01:22:00,883 --> 01:22:03,101 Nobody answers - Bosco - yes sir First lie. 1183 01:22:03,291 --> 01:22:04,314 Your brother came. 1184 01:22:05,471 --> 01:22:06,821 Sunny. 1185 01:22:07,226 --> 01:22:08,384 1186 01:22:09,853 --> 01:22:11,232 Has he pushed too hard? 1187 01:22:13,444 --> 01:22:15,152 She can make it. 1188 01:22:15,177 --> 01:22:16,374 My little brother is mine. 1189 01:22:17,105 --> 01:22:18,277 Very common guy. 1190 01:22:18,302 --> 01:22:19,996 Bosko's second lie. - Yes, sir 1191 01:22:20,095 --> 01:22:21,985 A powdered asshole. - Yes sir A drug is never normal. 1192 01:22:22,010 --> 01:22:23,661 Look, mister. 1193 01:22:24,470 --> 01:22:25,337 1194 01:22:25,362 --> 01:22:27,493 If this is your brother, this has been done... Give it to us Vah Bosco. 1195 01:22:27,518 --> 01:22:30,019 1196 01:22:31,920 --> 01:22:33,007 1197 01:22:35,031 --> 01:22:37,943 Both of you have to practice sleeping in the cement. 1198 01:22:38,291 --> 01:22:40,195 Why do not prisoners have bed... 1199 01:22:41,593 --> 01:22:44,243 open your ears and ask... 1200 01:22:47,647 --> 01:22:49,410 Your brain... 1201 01:22:49,464 --> 01:22:50,913 Home bell... 1202 01:22:50,938 --> 01:22:52,188 and phone... 1203 01:22:52,374 --> 01:22:53,937 Keep it constantly. 1204 01:22:53,962 --> 01:22:56,144 Or I'll turn you off forever. 1205 01:22:59,376 --> 01:23:00,626 I will be smart too. 1206 01:23:04,063 --> 01:23:06,261 We have a bosco. 1207 01:23:06,837 --> 01:23:08,937 What do you think, sir? Does he tell the truth? 1208 01:23:08,962 --> 01:23:11,378 I was looking for his own lame. 1209 01:23:11,403 --> 01:23:12,658 Got it? 1210 01:23:13,009 --> 01:23:15,099 It's a lone liar. That asshole. 1211 01:23:16,412 --> 01:23:18,708 But she is not killed. - It means .. 1212 01:23:19,083 --> 01:23:21,847 A suicide case - No, bun. 1213 01:23:23,350 --> 01:23:26,202 The color of this case is too long to wait. 1214 01:23:26,308 --> 01:23:27,851 Bosco .. - Yes sir How long is the date? 1215 01:23:27,876 --> 01:23:28,837 Three, three, sir .. 1216 01:23:28,862 --> 01:23:29,889 Then three, three, thirteen, thirteen... How much? 1217 01:23:30,753 --> 01:23:33,021 - Thirty-nine sir .. - No, honey 1218 01:23:33,288 --> 01:23:35,124 1219 01:23:35,833 --> 01:23:39,886 Three, Three, Three, Thirteen ' 1220 01:23:48,673 --> 01:23:51,134 This CCTV camera does not know how to work .. - Work, sir. 1221 01:23:51,896 --> 01:23:53,205 No, I do not care. 1222 01:23:53,249 --> 01:23:55,550 Let's see what it looks like Sir, this is the Nehru Sunglocker phone. 1223 01:23:55,575 --> 01:23:57,175 Do it. Give this to Bosco 1224 01:23:59,272 --> 01:24:01,304 1225 01:24:01,439 --> 01:24:06,830 I would like to receive incoming calls, calls, watsup, snapshot, facebook 1226 01:24:07,006 --> 01:24:13,022 A married woman, Neha Songolkkar, has committed suicide by jumping off a sixth floor. 1227 01:24:13,047 --> 01:24:14,575 sources say... 1228 01:24:14,832 --> 01:24:17,304 Ria is my everything I need your help No one helped me in the last two months 1229 01:24:17,364 --> 01:24:19,194 1230 01:24:19,219 --> 01:24:21,958 I am not selfish; I'm helpless. 1231 01:24:22,953 --> 01:24:26,850 = Roberts, Ronnie, help me find my daughter. 1232 01:24:27,338 --> 01:24:29,597 Four years after you spoke to you .. 1233 01:24:29,708 --> 01:24:31,317 Nobody believes me. 1234 01:24:31,342 --> 01:24:32,724 Everybody says I'm crazy 1235 01:24:32,749 --> 01:24:34,380 You do not believe me, do you? 1236 01:24:34,405 --> 01:24:39,097 Family members say that Neha Sangolcker was in some form of depression. 1237 01:24:39,122 --> 01:24:41,216 Sir, this is Neha Madame's call list 1238 01:24:41,241 --> 01:24:44,897 The last call was taken to Ranwer Prathap Singh her address was found. 1239 01:24:45,156 --> 01:24:48,178 Wahh Bosco .. Wah - Okay, sir? 1240 01:24:49,233 --> 01:24:51,030 Did you find you? - Yes sir Then you ask me why this is right or wrong? 1241 01:24:51,518 --> 01:24:53,188 1242 01:24:53,213 --> 01:24:56,098 Sorry, sir. - Sorry, sir? 1243 01:24:56,332 --> 01:24:57,827 Do not know, sir .. 1244 01:24:58,881 --> 01:25:01,675 What do not you know? Is this right? - Yes, sir 1245 01:25:03,334 --> 01:25:05,171 Then what is it? - Sorry, sir... 1246 01:25:06,801 --> 01:25:08,882 I made a joke by Bosco .. Pleas .. 1247 01:25:08,915 --> 01:25:09,876 Do not cry. 1248 01:25:11,039 --> 01:25:12,475 Are you so sensitive? 1249 01:25:13,871 --> 01:25:15,639 This is what you came for? - Yes sir Well, this is right. 1250 01:25:15,664 --> 01:25:18,021 This can get us a criminal. 1251 01:25:18,295 --> 01:25:21,020 go - All right, sir. 1252 01:25:21,127 --> 01:25:22,749 1253 01:25:23,061 --> 01:25:25,503 Sir. This is Ranweer Prithaphon Singh, I know. 1254 01:25:25,912 --> 01:25:26,992 How to? 1255 01:25:27,275 --> 01:25:28,877 One Sunday came with Naha She was down the street .. 1256 01:25:29,034 --> 01:25:30,679 1257 01:25:30,907 --> 01:25:34,004 Why did you break up your show? 1258 01:25:34,107 --> 01:25:35,560 Sir, not that, broke it? 1259 01:25:35,585 --> 01:25:37,521 Two teats and four cups broken. 1260 01:25:37,573 --> 01:25:38,718 It was not easy to tame. 1261 01:25:38,743 --> 01:25:40,389 Sir, I got surveillance CCTV. 1262 01:25:41,042 --> 01:25:42,332 But it's clear, sir. 1263 01:25:42,357 --> 01:25:46,316 Then, send in one Chandigarh and explain it very clearly. 1264 01:25:47,263 --> 01:25:47,888 Young. 1265 01:25:49,467 --> 01:25:52,058 What is the horror of Ranvir Prathap? 1266 01:25:54,812 --> 01:25:59,323 The autopsy report indicates that this is suicide, and the police also approve it. 1267 01:26:16,949 --> 01:26:19,115 Hello, Sagge. - Let's talk about Usman later Sallier .. 1268 01:26:19,140 --> 01:26:20,236 you .. day .. showed a picture of a child, right? 1269 01:26:21,198 --> 01:26:23,455 photo...? 1270 01:26:24,157 --> 01:26:26,789 1271 01:26:28,220 --> 01:26:29,128 1272 01:26:31,491 --> 01:26:34,939 If I had told you the truth... 1273 01:26:35,300 --> 01:26:37,248 Nah Ma'am was alive today. 1274 01:26:37,458 --> 01:26:38,787 UMC 1275 01:26:41,784 --> 01:26:45,418 How do you know Nhh? - I do not know Naihama. 1276 01:26:46,609 --> 01:26:49,142 But I know everyone else is lying Nay Ma'am is not crazy. 1277 01:26:49,665 --> 01:26:51,453 1278 01:26:52,312 --> 01:26:54,549 Everything is said to be true. 1279 01:26:55,134 --> 01:26:57,244 A few days ago, I went to Sunny. 1280 01:26:57,312 --> 01:26:59,040 Talk about my next deal. 1281 01:27:00,595 --> 01:27:01,393 There. 1282 01:27:05,036 --> 01:27:06,537 Hello, Sweetie. 1283 01:27:07,839 --> 01:27:08,933 Do you? 1284 01:27:12,420 --> 01:27:14,284 Take the bag The next deal... 1285 01:27:14,772 --> 01:27:15,974 Ajaud. 1286 01:27:17,350 --> 01:27:18,874 Eight - and 1287 01:27:19,977 --> 01:27:21,599 This is for you - Now go. 1288 01:27:21,994 --> 01:27:23,102 Get out of here. 1289 01:27:26,384 --> 01:27:29,509 I told you to tell me to come. 1290 01:27:29,534 --> 01:27:32,087 You two hours early. - There's no place to keep him By myself. 1291 01:27:35,924 --> 01:27:37,361 I saw him. 1292 01:27:38,131 --> 01:27:39,177 1293 01:27:48,274 --> 01:27:49,528 A child - Hey. 1294 01:27:51,403 --> 01:27:55,138 It's a mouthpiece. or close forever. Got it, right? 1295 01:27:58,063 --> 01:28:00,475 I was scared, Sagger, so lied 1296 01:28:00,580 --> 01:28:04,314 But I did not know that my lie would ruin anyone's life. 1297 01:28:04,460 --> 01:28:07,009 He was looking for his daughter like a madman. 1298 01:28:08,444 --> 01:28:11,266 Everyone in front is crying aloud... No one believed. 1299 01:28:12,228 --> 01:28:13,597 I am loyal to you, Sagge... 1300 01:28:22,419 --> 01:28:24,626 you will do me whatever you like 1301 01:28:25,016 --> 01:28:26,892 1302 01:28:27,014 --> 01:28:29,484 But the baby needs to be saved. 1303 01:28:39,645 --> 01:28:41,227 Is Ria alive? 1304 01:28:41,300 --> 01:28:43,024 I do not know that... 1305 01:28:43,625 --> 01:28:46,589 It can be said that is Sunny .. - Where can I see Sunny...? 1306 01:28:46,677 --> 01:28:48,249 Uh... I can tell. 1307 01:29:19,023 --> 01:29:20,440 There you can see a kid, right? 1308 01:29:37,363 --> 01:29:38,721 Anand Shaikh. 1309 01:29:40,513 --> 01:29:42,192 I will kill him. 1310 01:29:42,247 --> 01:29:43,754 Before I came to know that I was not. 1311 01:29:43,832 --> 01:29:45,693 Take me to Sunny. 1312 01:29:46,031 --> 01:29:47,676 Come on... 1313 01:29:48,482 --> 01:29:49,396 God bless you Who is killed? 1314 01:30:07,764 --> 01:30:09,580 You have killed the wrong person. 1315 01:30:10,677 --> 01:30:12,637 1316 01:30:15,344 --> 01:30:17,178 Hello! - Ranveer Prithar Singh? 1317 01:30:17,789 --> 01:30:19,639 Who is this ..? - LSD 1318 01:30:20,055 --> 01:30:22,510 Loha Singh Dul cabbage police... 1319 01:30:23,437 --> 01:30:25,193 That's not the guy I'm saying. 1320 01:30:26,965 --> 01:30:28,721 Where is... in the hotel .. 1321 01:30:29,292 --> 01:30:32,217 There I will come and see you. 1322 01:30:32,504 --> 01:30:33,725 We're coming. 1323 01:30:36,084 --> 01:30:38,340 Who asked? 1324 01:30:38,561 --> 01:30:40,969 Cabbage Police - She... Cabbage Police 1325 01:30:41,598 --> 01:30:43,936 Now ..? - Sunny... 1326 01:31:12,671 --> 01:31:13,655 "Muhini" 1327 01:31:14,417 --> 01:31:15,290 "Muhini" 1328 01:31:23,154 --> 01:31:24,138 "Muhini" 1329 01:31:24,997 --> 01:31:25,870 "Muhini" 1330 01:31:26,755 --> 01:31:27,597 "Muhini" 1331 01:31:27,653 --> 01:31:28,526 "Muhini" 1332 01:31:58,054 --> 01:31:59,779 "Ding... Dong... Dong..." 1333 01:31:59,804 --> 01:32:01,552 "Ding... Dong... Dong... Dong... Dong... Dong..." 1334 01:32:01,577 --> 01:32:03,302 "Ding... Dong... Dong..." 1335 01:32:03,327 --> 01:32:05,099 "Ding... Dong... Ding... Dong...." 1336 01:32:05,211 --> 01:32:05,640 "One..." 1337 01:32:05,668 --> 01:32:06,119 "Two..." 1338 01:32:06,144 --> 01:32:06,969 "Three..." 1339 01:32:06,996 --> 01:32:07,261 "Four..." 1340 01:32:07,293 --> 01:32:07,589 "Five..." 1341 01:32:07,616 --> 01:32:07,866 "Six..." 1342 01:32:07,891 --> 01:32:08,129 "Seven..." 1343 01:32:08,154 --> 01:32:08,427 "Eight..." 1344 01:32:08,452 --> 01:32:08,742 "Nine..." 1345 01:32:08,767 --> 01:32:09,180 "Ten..." 1346 01:32:09,205 --> 01:32:10,452 => Eleven... 1347 01:32:10,477 --> 01:32:10,984 "Twelve..." 1348 01:32:11,009 --> 01:32:11,809 "Thirteen..." 1349 01:32:12,266 --> 01:32:12,695 "One..." 1350 01:32:12,723 --> 01:32:13,174 "Two..." 1351 01:32:13,199 --> 01:32:14,024 "Three..." 1352 01:32:14,051 --> 01:32:14,316 "Four..." 1353 01:32:14,348 --> 01:32:14,644 "Five..." 1354 01:32:14,671 --> 01:32:14,921 "Six..." 1355 01:32:14,946 --> 01:32:15,184 "Seven..." 1356 01:32:15,209 --> 01:32:15,482 "Eight..." 1357 01:32:15,507 --> 01:32:15,797 "Nine..." 1358 01:32:15,822 --> 01:32:16,235 "Ten..." 1359 01:32:16,260 --> 01:32:17,507 Eleven... 1360 01:32:17,532 --> 01:32:18,039 "Twelve..." 1361 01:32:18,064 --> 01:32:18,864 "Thirteen..." 1362 01:32:19,269 --> 01:32:20,874 => "Your future...." 1363 01:32:20,899 --> 01:32:24,432 "I was picking you up for the day..." 1364 01:32:24,457 --> 01:32:27,479 1365 01:32:27,504 --> 01:32:31,196 "I was picking you up for the day..." 1366 01:32:31,221 --> 01:32:34,715 "Come in Spring Spring is here..." 1367 01:32:35,046 --> 01:32:36,771 "Ding... Dong... Dong..." 1368 01:32:36,796 --> 01:32:38,544 "Ding... Dong... Dong... Dong... Dong... Dong..." 1369 01:32:38,569 --> 01:32:40,294 "Dong... Dong... Dong..." 1370 01:32:40,319 --> 01:32:42,289 "Ding... Dong... Dong... Dong... Dong... Dong..." 1371 01:32:48,763 --> 01:32:50,617 "Come on, I'll live together..." 1372 01:32:50,642 --> 01:32:52,193 "" 1373 01:32:52,218 --> 01:32:53,671 "How many more are there..." 1374 01:32:53,696 --> 01:32:55,472 "We both have been drunk" 1375 01:32:55,497 --> 01:32:58,592 1376 01:32:58,776 --> 01:33:00,967 "And I know. 1377 01:33:00,992 --> 01:33:03,038 "Ding... Dong... Dong..." 1378 01:33:10,013 --> 01:33:12,989 "You received a message on the fourteenth day..." 1379 01:33:13,509 --> 01:33:16,970 "It was there on the 15th day." 1380 01:33:16,995 --> 01:33:20,535 1381 01:33:20,559 --> 01:33:23,933 So, how are you? .. 1382 01:33:23,959 --> 01:33:25,729 For the Thousand Days... 1383 01:33:25,754 --> 01:33:29,318 "When you are ready for the next..." 1384 01:33:29,342 --> 01:33:32,836 1385 01:33:32,860 --> 01:33:36,290 "I was picking you up for the day..." 1386 01:33:36,315 --> 01:33:39,809 "Come in Spring Spring is here..." 1387 01:33:39,833 --> 01:33:41,558 "Ding... Dong... Dong..." 1388 01:33:41,583 --> 01:33:43,331 "Ding... Dong... Dong... Dong... Dong... Dong..." 1389 01:33:43,356 --> 01:33:45,081 "Dong... Dong... Dong..." 1390 01:33:45,106 --> 01:33:47,076 "Ding... Dong... Dong... Dong... Dong... Dong..." 1391 01:34:07,449 --> 01:34:09,409 Hey, one, two, three, " 1392 01:34:09,688 --> 01:34:11,268 One, two, three, " 1393 01:34:11,373 --> 01:34:13,032 One, Two, Three, 1394 01:34:13,160 --> 01:34:14,596 One, two, three, " 1396 01:34:18,362 --> 01:34:21,568 "I broke my heart on the 18th day" 1398 01:34:24,953 --> 01:34:29,125 "In the twentieth day, I've lost twenty hearts..." 1405 01:34:42,873 --> 01:34:46,367 "Come in Spring Spring is here..." 1406 01:34:46,391 --> 01:34:48,116 "Ding... Dong... Dong..." 1407 01:34:48,141 --> 01:34:49,889 "Ding... Dong... Dong... Dong... Dong... Dong..." 1408 01:34:49,914 --> 01:34:51,639 "Dong... Dong... Dong..." 1409 01:34:51,664 --> 01:34:53,634 "Ding... Dong... Dong... Dong... Dong... Dong..." 1410 01:35:00,113 --> 01:35:01,838 "Ding... Dong... Dong..." 1411 01:35:01,863 --> 01:35:03,611 "Ding... Dong... Dong... Dong... Dong... Dong..." 1412 01:35:03,636 --> 01:35:05,361 "Dong... Dong... Dong..." 1413 01:35:05,386 --> 01:35:07,356 "Ding... Dong... Dong... Dong... Dong... Dong..." 1414 01:35:08,343 --> 01:35:09,650 Hey .. 1415 01:35:10,685 --> 01:35:12,564 Where is Ria? Who are you? 1416 01:35:12,589 --> 01:35:13,859 Where is Ria? 1417 01:36:02,416 --> 01:36:03,630 Sunny... 1418 01:36:23,311 --> 01:36:25,069 Where is he going? 1419 01:36:26,668 --> 01:36:28,921 Say - They both run away. 1420 01:36:29,160 --> 01:36:31,127 There I go. 1421 01:38:00,453 --> 01:38:01,968 It's crazy. 1422 01:38:07,674 --> 01:38:12,398 It looks like you're in the city. The way you are in the field is that you have to change. 1423 01:38:13,916 --> 01:38:15,410 Did you say to the hotel? 1424 01:38:15,831 --> 01:38:17,123 I was sitting in the room to do a cloth? 1425 01:38:17,864 --> 01:38:19,461 Does it tell Reia to die? 1426 01:38:19,602 --> 01:38:21,941 Nahtaradee Naaha's life was lost. 1427 01:38:22,053 --> 01:38:24,167 All this is pathetic. 1428 01:38:24,604 --> 01:38:26,240 You were there, did you? 1429 01:38:26,273 --> 01:38:28,395 Yes, you were where you went and kidnap his daughter Huh? 1430 01:38:28,420 --> 01:38:29,356 1431 01:38:29,811 --> 01:38:31,276 Read more .. 1432 01:38:31,965 --> 01:38:35,435 stuffed into the prison cell .. .. _ Ugly mouths to wake up... 1433 01:38:37,368 --> 01:38:39,079 Only cages and cords can only be... 1434 01:38:39,640 --> 01:38:42,674 Use the uniform to protect the people, for so long? 1435 01:38:48,491 --> 01:38:51,170 Oh, soldier... A little leaflets. 1436 01:38:51,479 --> 01:38:53,641 You got my officers to hit your teeth, did not you? 1437 01:38:54,317 --> 01:38:57,478 You think that the whole police department was attacked? 1438 01:38:57,656 --> 01:38:58,841 How big will it cost you... 1439 01:38:58,866 --> 01:39:01,067 You are stubborn. Will melt and flow. 1440 01:39:01,276 --> 01:39:04,845 You always tie your hands and put your body in your cages... 1441 01:39:05,013 --> 01:39:08,474 Give one chance ▶ Show the strength of a soldier. 1442 01:39:13,681 --> 01:39:15,066 Let's see where we go We will meet your will. 1443 01:39:15,662 --> 01:39:17,732 Get it off. 1444 01:39:18,767 --> 01:39:20,163 leave it .. 1445 01:39:51,270 --> 01:39:53,093 Drop it. 1446 01:39:53,142 --> 01:39:54,021 Both go back. 1447 01:39:54,163 --> 01:39:56,931 1448 01:40:07,947 --> 01:40:09,744 How low you are all Hey, you. 1449 01:40:09,997 --> 01:40:11,052 No. 1450 01:40:11,111 --> 01:40:11,746 Why should I get upset? 1451 01:40:12,907 --> 01:40:14,089 It's not a time of inquiry. 1452 01:40:15,698 --> 01:40:17,361 1453 01:40:17,562 --> 01:40:19,275 I had the time to touch them. 1454 01:40:20,526 --> 01:40:22,755 Meaning - Meaning Sunny. 1455 01:40:23,717 --> 01:40:26,990 That kidnapping is behind Why do not query? 1456 01:40:28,009 --> 01:40:29,197 evidence? 1457 01:40:30,369 --> 01:40:33,435 evidence ..? - I have evidence. 1458 01:40:46,070 --> 01:40:47,445 Is this Ronnie real? 1459 01:40:47,516 --> 01:40:49,787 Have you seen that you have a place in Sanny's place? 1460 01:40:51,740 --> 01:40:54,002 Uthman do not worry Nothing happens. 1461 01:40:55,018 --> 01:40:57,955 Tell the truth. What did you see? 1462 01:40:58,714 --> 01:41:00,662 I left for Sunny. 1463 01:41:01,535 --> 01:41:04,078 I saw a kid there. - Good. 1464 01:41:04,539 --> 01:41:06,414 Can you just tell ya at your court (in court)? 1465 01:41:06,439 --> 01:41:08,133 Coat, what can I say? 1466 01:41:08,158 --> 01:41:09,343 No, no. 1467 01:41:09,503 --> 01:41:13,005 Can I say this at court? - Hahh. - Well, then. 1468 01:41:14,216 --> 01:41:15,691 This is your responsibility to court. 1469 01:41:16,394 --> 01:41:17,342 Take the sunny. 1470 01:41:20,657 --> 01:41:22,145 And this is Sunny. 1471 01:41:22,986 --> 01:41:25,095 Yes, sir. - Look at it. 1472 01:41:25,120 --> 01:41:27,752 sir bugger I'll take care of it I'll see. 1473 01:41:28,020 --> 01:41:29,197 I will do so. Please 1474 01:41:30,062 --> 01:41:32,517 1475 01:41:40,034 --> 01:41:42,303 Hello, Sunny. 1476 01:41:42,708 --> 01:41:44,158 Salgunkar. 1477 01:41:45,125 --> 01:41:46,326 Now you tell me to tell... 1478 01:41:46,507 --> 01:41:49,831 "Everything that says truth is only true. I do not say anything else but truth." 1479 01:41:50,163 --> 01:41:52,097 No, it's old now. 1480 01:41:52,893 --> 01:41:54,402 Only in films are they going. 1481 01:41:55,327 --> 01:41:57,683 I ask only one question. 1482 01:41:59,120 --> 01:42:00,720 The only one. 1483 01:42:02,817 --> 01:42:04,002 Where is Ria? 1484 01:42:04,456 --> 01:42:05,027 Sunny 1485 01:42:05,562 --> 01:42:06,306 What action? 1486 01:42:06,380 --> 01:42:09,005 DIG sir does not know who she is dealing with Your son's son. 1487 01:42:09,885 --> 01:42:11,736 Your donkey, he is Is he? 1488 01:42:12,396 --> 01:42:14,548 1489 01:42:15,854 --> 01:42:17,546 1490 01:42:17,793 --> 01:42:20,935 Oh, really .. Ria... - Ahh Give one minute. 1491 01:42:21,025 --> 01:42:22,068 Ria... Ria .. 1492 01:42:23,339 --> 01:42:25,027 Where is Ria? 1493 01:42:25,276 --> 01:42:27,048 If you look, you will find the puck. 1494 01:42:29,482 --> 01:42:31,404 1495 01:42:31,429 --> 01:42:32,585 Check? 1496 01:42:34,956 --> 01:42:36,648 Is this a question for asking questions? 1497 01:42:36,976 --> 01:42:38,504 Just ask if you ask. 1498 01:42:40,433 --> 01:42:43,630 Sunny. Careful, careful. 1499 01:42:43,979 --> 01:42:45,975 Hey DIG .. - Hmm .. 1500 01:42:46,010 --> 01:42:47,978 Do not smoke? - Say where Rii was initially. 1501 01:42:48,181 --> 01:42:50,111 Do not Know - Sunny Sunny I do not know. 1502 01:42:50,339 --> 01:42:51,218 I told you I did not know. 1503 01:42:54,507 --> 01:42:56,424 1504 01:42:56,692 --> 01:42:59,646 I will not leave you now say 1505 01:42:59,671 --> 01:43:03,406 Now let's go. Or it's okay to _ go back. 1506 01:43:05,289 --> 01:43:09,021 This is very dangerous _ The way things are heard is very different. 1507 01:43:09,427 --> 01:43:11,297 I'm talking... 1508 01:43:11,809 --> 01:43:13,318 Stay back. - No 1509 01:43:14,154 --> 01:43:15,681 Do not move. 1510 01:43:18,025 --> 01:43:19,939 Do not move, sir. 1511 01:43:26,493 --> 01:43:28,500 Put the gun on the side. - Hey, Hey! 1512 01:43:28,913 --> 01:43:30,484 I know 1513 01:43:30,686 --> 01:43:32,082 you will kill me 1514 01:43:32,107 --> 01:43:34,227 I do not even save any of you. 1515 01:43:34,715 --> 01:43:36,287 Close your mouth I'm going to kill both of you. 1516 01:43:36,312 --> 01:43:38,617 Get down, Sunny. Remove the gun 1517 01:43:39,920 --> 01:43:41,979 1518 01:43:42,304 --> 01:43:44,291 Go back - Shut up. 1519 01:43:49,862 --> 01:43:51,173 You can not die. 1520 01:43:51,226 --> 01:43:52,302 You can not die. 1521 01:43:52,404 --> 01:43:53,665 Suny, you can not die. 1522 01:43:55,848 --> 01:44:00,065 Sunny... 1523 01:44:01,355 --> 01:44:03,205 Ronnie. Those are not good. 1524 01:44:03,230 --> 01:44:04,698 The situation was out of control. 1525 01:44:05,667 --> 01:44:08,608 You have to control your temper. 1526 01:44:09,334 --> 01:44:11,230 I want revenge. 1527 01:44:11,340 --> 01:44:13,426 It's not the job of the police to revenge, Ronnie. 1528 01:44:14,067 --> 01:44:16,180 The police work law enforcement. 1529 01:44:16,659 --> 01:44:21,205 You told me that he was suing Naomi because he could not find his daughter. 1530 01:44:22,099 --> 01:44:23,436 Nobody cares. 1531 01:44:25,808 --> 01:44:27,938 Nobody cares. No one 1532 01:44:32,591 --> 01:44:34,200 Is happiness in these faces? 1533 01:44:36,384 --> 01:44:37,871 Smiling, happy faces. 1534 01:44:39,336 --> 01:44:40,621 My second anniversary is the day. 1535 01:44:42,896 --> 01:44:43,787 I was driving. 1536 01:44:45,667 --> 01:44:46,722 An accident. 1537 01:44:47,752 --> 01:44:49,054 My older brother. 1538 01:44:49,829 --> 01:44:50,690 My wife. 1539 01:44:51,516 --> 01:44:53,357 His child was eight months old. 1540 01:44:54,825 --> 01:44:55,851 Everybody lost. 1541 01:44:59,129 --> 01:45:00,483 The loss they lost. 1542 01:45:02,363 --> 01:45:03,418 And loneliness .. 1543 01:45:04,063 --> 01:45:05,235 I know both well. 1544 01:45:15,023 --> 01:45:16,209 It's a lot of love, is not it? 1545 01:45:17,994 --> 01:45:19,631 Gee, this is not your life. 1546 01:45:20,312 --> 01:45:21,703 That life gave me daddy. 1547 01:45:22,150 --> 01:45:23,484 I found in the nose college. 1548 01:45:23,797 --> 01:45:25,463 This is his last request. (Last Will) 1549 01:45:27,265 --> 01:45:28,490 She's dying Ronnie. 1550 01:45:29,572 --> 01:45:30,692 We were married. 1551 01:45:31,019 --> 01:45:32,831 Look at the dad's condition. 1552 01:45:33,668 --> 01:45:34,965 Can not say no. 1553 01:45:35,248 --> 01:45:37,089 I do not have anyone else, Ronnie. 1554 01:45:37,440 --> 01:45:38,139 Shaker. 1555 01:45:38,550 --> 01:45:39,575 How did Shaikh come? 1556 01:45:39,662 --> 01:45:41,378 In two days, Shaikhar and I will adore it. 1557 01:45:42,290 --> 01:45:42,934 What will happen to me? 1558 01:45:45,556 --> 01:45:46,454 I have to go. 1559 01:45:49,302 --> 01:45:50,715 I can not live without you. 1560 01:45:51,904 --> 01:45:53,090 You will not be able to forgive me... 1561 01:45:55,522 --> 01:45:57,219 But I have to try to forget. 1562 01:45:59,204 --> 01:46:00,115 Going Ronnie. 1563 01:46:00,745 --> 01:46:01,359 Sir .. 1564 01:46:01,510 --> 01:46:02,954 Farm House has come up with goods. 1565 01:46:04,094 --> 01:46:06,072 Give the golden gold Goldfish. 1566 01:46:07,287 --> 01:46:08,267 1567 01:46:09,160 --> 01:46:09,907 Sorry. 1568 01:46:50,035 --> 01:46:52,511 I send a photo Well, just go Only Sunny was aware of where the child was. 1569 01:47:00,541 --> 01:47:01,714 1570 01:47:02,080 --> 01:47:03,853 1571 01:47:04,730 --> 01:47:06,509 Sir, I have no battles with Sheikker. 1572 01:47:07,322 --> 01:47:09,087 But I know he knows the truth. 1573 01:47:09,698 --> 01:47:11,899 Sir, arrest him... I promise everything will work right. 1574 01:47:11,924 --> 01:47:13,950 Only one can not arrest a person 1575 01:47:15,226 --> 01:47:16,810 We do not have any proof. 1576 01:47:18,512 --> 01:47:19,195 Well. 1577 01:47:26,670 --> 01:47:27,769 One more question. 1578 01:47:28,194 --> 01:47:30,620 This girl has four years old boyfriend... 1579 01:47:32,996 --> 01:47:34,721 I remember all the memories he has with him. 1580 01:47:37,978 --> 01:47:40,278 How he is forgotten .. He has a kid or not. 1581 01:47:43,404 --> 01:47:45,749 Ronnie: I can understand what you are saying. 1582 01:47:47,662 --> 01:47:51,279 But I just have to say... Do not just sit wrong... 1583 01:47:51,573 --> 01:47:54,378 If so, you... this case... will be both annoying. 1584 01:47:54,946 --> 01:47:58,223 If Colonel Ranjit comes in... can you imagine right now? 1585 01:48:00,470 --> 01:48:04,154 I do not know who my department is involved in. 1586 01:48:04,368 --> 01:48:06,278 LSD, hurt, or somebody else. 1587 01:48:06,386 --> 01:48:07,963 Give me about twelve hours. 1588 01:48:08,527 --> 01:48:10,993 I'll take this case to the best place and go. 1589 01:48:11,442 --> 01:48:12,721 Trust me. 1590 01:48:40,017 --> 01:48:41,852 UMC. - Ronnie Usman 1591 01:48:43,182 --> 01:48:44,291 Uh... Uh-Uh 1592 01:48:48,029 --> 01:48:51,739 1593 01:48:51,790 --> 01:48:53,605 What happened with Usman .. 1594 01:48:53,647 --> 01:48:56,105 Uh... I... I... uh... no... no.... 1595 01:50:40,116 --> 01:50:41,366 = Usman .. Usman... 1596 01:50:42,890 --> 01:50:44,472 U.S. .. 1597 01:50:46,829 --> 01:50:49,382 My time is Ronnie. - Do not say that, Uthman. 1598 01:50:49,407 --> 01:50:51,404 Do not say that. Please. 1599 01:51:03,500 --> 01:51:04,237 U.S. .. 1600 01:51:08,146 --> 01:51:08,735 U.S. .. 1601 01:51:09,728 --> 01:51:10,596 U.S. .. 1602 01:51:12,931 --> 01:51:13,925 U.S. .. 1603 01:51:42,298 --> 01:51:44,198 I will send a photo Where is Geoffrey? 1604 01:52:00,592 --> 01:52:01,971 1605 01:52:02,339 --> 01:52:03,835 Indigenous borders... 1606 01:52:05,226 --> 01:52:06,655 In the middle of a forest of ten acres... When the Chattanooga River crosses... 1607 01:52:07,484 --> 01:52:10,007 1608 01:52:10,152 --> 01:52:14,371 The river is... an armed force... 1609 01:52:14,396 --> 01:52:16,626 It has the protection of the entire army... 1610 01:52:16,651 --> 01:52:18,992 There is Geiger's dwelling 1611 01:52:21,848 --> 01:52:24,862 Tell him that his goods will be heading for the shipyard tomorrow... 1612 01:52:26,480 --> 01:52:27,652 Bye. 1613 01:52:43,935 --> 01:52:45,085 Quiet. 1614 01:52:45,412 --> 01:52:49,676 Do not take a wrong move... Or you... This case... will be both annoying. 1615 01:52:49,728 --> 01:52:50,843 You need control over anger 1616 01:52:50,921 --> 01:52:52,428 Do you love him a lot? 1617 01:52:52,453 --> 01:52:55,665 I do not know who my department is involved in. 1618 01:52:55,777 --> 01:52:57,569 I'm shy about my officers. 1619 01:52:57,622 --> 01:53:00,836 Think Colonel Ranjith comes here You should trust me .. 1620 01:53:00,861 --> 01:53:03,243 Once a soldier will always be a soldier. 1621 01:53:04,361 --> 01:53:06,929 1622 01:53:23,045 --> 01:53:24,706 Hold it. 1623 01:55:05,323 --> 01:55:06,883 Sir, he entered the jungle... The strength of a soldier can not be overcome. 1624 01:55:07,139 --> 01:55:09,305 It will not work... 1625 01:55:11,252 --> 01:55:13,038 Come to the reefs. 1626 01:55:15,088 --> 01:55:16,416 1627 01:56:33,462 --> 01:56:34,933 Colonel Sir - Officer .. 1628 01:56:36,522 --> 01:56:38,286 Did Captain Ranveer know anything about it? 1629 01:56:38,602 --> 01:56:40,778 Not yet known, but we are looking for him. 1630 01:56:41,403 --> 01:56:43,234 But if we get caught... 1631 01:56:43,381 --> 01:56:45,045 imagine that you have gone up... 1632 01:56:45,156 --> 01:56:47,109 But if you explain to her... 1633 01:56:47,301 --> 01:56:50,088 Maybe... He will survive his life. 1634 01:56:50,289 --> 01:56:53,046 You are misplaced and misled by the officer I did not understand him or save her. 1635 01:56:53,276 --> 01:56:56,949 I came to save her from you. 1636 01:56:57,200 --> 01:56:59,711 1637 01:57:04,430 --> 01:57:06,049 This joke, right? 1638 01:57:06,074 --> 01:57:07,712 In his home... 1639 01:57:08,119 --> 01:57:09,825 If you enter it, He will show you the hell... 1640 01:57:10,355 --> 01:57:11,938 1641 01:57:16,438 --> 01:57:19,062 In the war, there's nothing to lose her... 1642 01:57:19,087 --> 01:57:21,027 And it will not be left on your... 1643 01:57:29,419 --> 01:57:31,886 He represents himself an army... 1644 01:57:32,287 --> 01:57:34,107 You should be careful I am asking briefly, Colonel sir. 1645 01:57:35,904 --> 01:57:38,058 1646 01:57:38,270 --> 01:57:41,261 I promise... the first bullet... 1647 01:57:42,020 --> 01:57:43,661 I have... 1648 01:57:43,805 --> 01:57:45,569 Congratulations on your heart... !!!! 1649 01:57:54,151 --> 01:57:55,815 Give me the gun... Call the gravel... 1650 02:00:02,774 --> 02:00:04,011 1651 02:00:05,863 --> 02:00:07,002 Calling gravel... 1652 02:00:51,608 --> 02:00:53,403 Sir, you can not stop him Get Machines... Call Alfa One _ What's wrong with anyone? 1653 02:00:53,548 --> 02:00:54,776 1654 02:03:15,092 --> 02:03:17,110 1655 02:03:24,420 --> 02:03:26,307 Hello... Call the Rangers Is not one or none? 1656 02:03:29,632 --> 02:03:30,559 Sir, he came in to the Farm House... 1657 02:04:34,549 --> 02:04:35,997 There was a lame daddy you ..? 1658 02:06:34,227 --> 02:06:35,676 1659 02:06:38,515 --> 02:06:41,205 Dad will forget another dream... You know, my older brother says... It reads very much I killed it .. 1660 02:07:58,178 --> 02:07:59,949 No, I told you. 1661 02:08:02,538 --> 02:08:06,043 1662 02:08:07,404 --> 02:08:08,967 1663 02:08:09,276 --> 02:08:10,880 You said no ..? 1664 02:08:12,937 --> 02:08:14,199 What do you want? 1665 02:08:15,020 --> 02:08:17,197 Ria... - It's alive. 1666 02:08:17,345 --> 02:08:18,271 More? 1667 02:08:21,243 --> 02:08:22,673 Ria... Ria... Ria... 1668 02:08:22,860 --> 02:08:25,022 If I do not ask, what do I need? 1669 02:08:25,775 --> 02:08:28,566 I am from the government employment. 1670 02:08:29,369 --> 02:08:31,155 I needed one chance... 1671 02:08:32,750 --> 02:08:34,034 Find money. 1672 02:08:36,067 --> 02:08:37,630 I suddenly torched 1673 02:08:38,018 --> 02:08:39,157 I met .. 1674 02:08:40,418 --> 02:08:42,305 Riaia .. 1675 02:08:47,003 --> 02:08:50,095 Sunny Anne .. DIG sir Today ..? - Holiday today .. 1676 02:08:50,697 --> 02:08:52,360 Why the uproar? 1677 02:08:52,385 --> 02:08:54,962 What is it, sir? Where is the goods? 1678 02:08:55,097 --> 02:08:56,334 1679 02:08:56,478 --> 02:08:58,822 1680 02:08:59,146 --> 02:09:00,005 1681 02:09:07,985 --> 02:09:10,150 Good in the day. - All right, sir. 1682 02:09:17,463 --> 02:09:18,840 What's that noise? 1683 02:09:30,853 --> 02:09:32,104 - Sir, do not shoot. 1684 02:09:33,116 --> 02:09:34,053 No Sir 1685 02:09:34,078 --> 02:09:36,980 I'm going to know the real story... 1686 02:09:37,036 --> 02:09:39,224 Picking up to Shacker... 1687 02:09:42,204 --> 02:09:43,130 Is this your brother? 1688 02:09:43,841 --> 02:09:46,579 one job... Can not you fix it? 1689 02:09:47,092 --> 02:09:49,157 Meaning - Meaning .. 1690 02:09:50,128 --> 02:09:52,505 The things that have become so...... occurred under my consent .. 1691 02:09:53,152 --> 02:09:54,124 Under your knowledge...? 1692 02:09:54,273 --> 02:09:56,918 It does not fill the stomach for money But when I arrived... 1693 02:09:58,096 --> 02:09:59,938 1694 02:10:00,195 --> 02:10:01,624 The heart fills up... 1695 02:10:01,649 --> 02:10:04,012 Other is my heart too big .. 1696 02:10:04,837 --> 02:10:06,925 You misbehave with the child... 1697 02:10:07,739 --> 02:10:09,749 I do not know them and have no relevance Now listen to what's relevant to me My life's most important deal... 1698 02:10:09,774 --> 02:10:11,758 1699 02:10:12,003 --> 02:10:15,017 1700 02:10:15,161 --> 02:10:17,528 Sheiker was a shipping company .. 1701 02:10:18,052 --> 02:10:20,563 Only Shakespeare could do my job. 1702 02:10:21,078 --> 02:10:24,773 It's such a big thing .. It's going to be a big ship .. 1703 02:10:24,795 --> 02:10:27,697 Come next at least in the least two months .. - Okay. 1704 02:10:28,619 --> 02:10:30,305 I will wait for two months 1705 02:10:31,280 --> 02:10:33,367 Then I will have your hostage is alive... 1706 02:10:33,813 --> 02:10:34,740 I promise. 1707 02:10:35,956 --> 02:10:37,318 You do my job... I'll do your job. 1708 02:10:37,407 --> 02:10:40,298 1709 02:10:40,673 --> 02:10:43,999 But if something goes wrong then my brother will be both good... 1710 02:10:45,087 --> 02:10:48,358 The comrades of Salgonkar _ are in jail for ever... 1711 02:10:48,612 --> 02:10:49,629 promise. 1712 02:10:49,661 --> 02:10:51,812 I hate her to his wife... 1713 02:10:52,166 --> 02:10:54,175 I made her mad no abduction was there .. 1714 02:10:54,316 --> 02:10:56,314 He wanted to kill him. 1715 02:10:56,339 --> 02:10:57,988 1716 02:11:01,938 --> 02:11:04,305 Where is Ria? - What did you do? 1717 02:11:04,416 --> 02:11:06,336 I did not want to kill Ria .. 1718 02:11:06,470 --> 02:11:10,923 Shakir wants shakers... Sheker totally destroyed Riah's mind. 1719 02:11:13,307 --> 02:11:17,147 Doctors say that Na'a can not open her anxiety. 1720 02:11:17,187 --> 02:11:20,979 We need to have no daughter to control it. 1721 02:11:21,004 --> 02:11:23,033 My daughter I lost... 1722 02:11:23,058 --> 02:11:25,689 My wife will not lose me -Sheiker But this is wrong. 1723 02:11:25,714 --> 02:11:29,227 your lie is a lie. My family can be protected. 1724 02:11:29,252 --> 02:11:30,164 Please help me. 1725 02:11:30,189 --> 02:11:33,780 I can not live without my wife. 1726 02:11:36,890 --> 02:11:38,464 I can not live without my lair Well .. 1727 02:11:38,769 --> 02:11:39,841 Salgoncker: We are with you He helped me... 1728 02:11:41,950 --> 02:11:43,780 1729 02:11:45,266 --> 02:11:47,067 1730 02:11:47,296 --> 02:11:48,903 so I helped him .. 1731 02:11:50,998 --> 02:11:53,347 Will be there for more? - 1732 02:11:56,868 --> 02:11:58,085 School welfare 1733 02:11:59,762 --> 02:12:00,711 Thank you, ma'am. 1734 02:12:00,755 --> 02:12:01,492 Thank you. 1735 02:12:01,916 --> 02:12:03,189 you delete .. 1736 02:12:04,662 --> 02:12:06,582 Finished. - Let's go. 1737 02:12:07,855 --> 02:12:09,997 Curly .. - Yes Sir - Close this case. 1738 02:12:10,022 --> 02:12:10,976 There is no trace in this. 1739 02:12:11,847 --> 02:12:12,921 I'm talking. 1740 02:12:12,965 --> 02:12:17,541 Hear it. Her method is so different. Take my gun from my waist Calm down. 1741 02:12:17,566 --> 02:12:19,048 I arrived... 1742 02:12:19,129 --> 02:12:20,856 1743 02:12:21,325 --> 02:12:23,323 So I had to finish it. 1744 02:12:26,302 --> 02:12:28,948 Not every war is won by strength... 1745 02:12:31,146 --> 02:12:33,155 For the brain won. 1746 02:12:34,095 --> 02:12:36,999 Everything you did was pretty good... 1747 02:12:39,796 --> 02:12:42,430 But the wrong child was chosen... 1748 02:12:48,992 --> 02:12:51,917 chosen child... 1749 02:12:57,700 --> 02:12:59,374 Ria is my last... 1750 02:12:59,399 --> 02:13:00,948 I need your help. 1751 02:13:10,057 --> 02:13:11,684 They kidnapped my daughter 1752 02:13:26,732 --> 02:13:30,066 your eyes to see who can see... 1753 02:13:30,478 --> 02:13:31,796 Ria... 1754 02:13:40,410 --> 02:13:43,678 Go back... Back to... Back... 1755 02:13:56,319 --> 02:13:57,845 Cabbage, Claire Sir... 1756 02:14:04,692 --> 02:14:07,237 Good Enjoy... 1757 02:14:11,617 --> 02:14:14,262 You can not die that way. Get up 1758 02:14:14,287 --> 02:14:15,568 Get up. - Sir 1759 02:14:15,593 --> 02:14:17,172 You can not die like that - 1760 02:14:17,223 --> 02:14:19,184 Rise up. Ranveer... 1761 02:14:19,209 --> 02:14:20,490 Ronnie .. 1762 02:14:20,515 --> 02:14:23,280 No, sir, the gunman can not die... 1763 02:14:23,305 --> 02:14:26,573 I can not die like that... - I know that child... 1764 02:14:26,598 --> 02:14:28,035 The war is over. 1765 02:14:28,060 --> 02:14:30,568 I can not die. - I know kids .. 1766 02:14:32,688 --> 02:14:34,117 The helpless child, Ria sir... 1767 02:14:41,659 --> 02:14:43,742 The first bullet was right there, Colonel Sir... 1768 02:14:44,753 --> 02:14:46,327 The last one is dead 1769 02:15:16,017 --> 02:15:17,697 How can you be my friend .. 1771 02:15:20,263 --> 02:15:21,793 Three years old child... 1772 02:15:22,998 --> 02:15:24,393 It's yours... 1773 02:15:26,949 --> 02:15:28,255 let's say... 1774 02:15:52,677 --> 02:15:54,349 If not my daughter ... 1775 02:15:55,527 --> 02:15:57,190 child of another... 1776 02:15:57,284 --> 02:15:58,690 I have dad.. 1777 02:16:01,203 --> 02:16:03,078 Now you understand that... 1778 02:16:03,221 --> 02:16:07,786 Why did not you want to find Roya... 1779 02:16:08,701 --> 02:16:12,574 the time we were together was the most beautiful thing in life 1780 02:16:12,599 --> 02:16:14,762 It will always be remembered... 1781 02:16:14,787 --> 02:16:17,239 Then Ria was my last one 1782 02:16:35,159 --> 02:16:37,210 You can not forgive me... 1783 02:16:38,939 --> 02:16:41,049 But you have to try to forget .. 1784 02:16:41,074 --> 02:16:41,830 neha 1785 02:16:46,015 --> 02:16:47,689 Do not go to naha Please 1786 02:16:48,548 --> 02:16:49,944 I love you 1787 02:16:50,267 --> 02:16:51,261 I love you I'm sorry 1788 02:17:08,395 --> 02:17:09,855 Ready to see her? 1789 02:17:36,386 --> 02:17:37,444 my daughter 1790 02:17:38,325 --> 02:17:39,040 riya 1791 02:17:55,987 --> 02:17:57,190 hi 1792 02:17:59,143 --> 02:18:00,148 hi 1793 02:18:01,977 --> 02:18:02,793 hi 1794 02:18:03,372 --> 02:18:05,225 Where is Mamma...? 1795 02:18:25,772 --> 02:18:27,179 Are we going to Mom? 1796 02:18:41,018 --> 02:18:42,614 come on bosko 1797 02:18:42,639 --> 02:18:44,567 Take a car...