Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00: 00: 05,000 -> 00: 00: 15,000
- INDOXXI
- Support with like & share :)
- ¿1
- 00: 01: 03,730 -> 00: 01: 06,483
- CHAMPIONSHIP REMEMBER
- ASIA OPEN 2017
- 2
- 00: 01: 14,366 -> 00: 01: 17,244
- CHAMPIONSHIP REMEMBER
- ASIA OPEN 2017
- 3
- 00: 01: 30,590 -> 00: 01: 31,592
- Hey, man.
- 4
- 00: 01: 31,675 -> 00: 01: 32,509
- - hey.
- - hey.
- 5
- 00: 01: 32,592 -> 00: 01: 34,720
- - What is your name?
- - My name, I don't know.
- 6
- 00: 01: 50,527 -> 00: 01: 52,446
- On behalf of all participants,
- 7
- 00: 01: 52,571 -> 00: 01: 55,532
- I promise that we will
- take part in this competition
- 8
- 00: 01: 55,616 -> 00: 01: 57,659
- with the spirit of true sportsmanship,
- 9
- 00: 01: 57,993 -> 00: 01: 59,244
- and the honor of our team.
- 10
- 00: 02: 08,754 -> 00: 02: 11,214
- Memory is very abstract,
- it's hard to say exactly
- 11
- 00: 02: 11,298 -> 00: 02: 13,133
- what's my first memory,
- 12
- 00: 02: 13,216 -> 00: 02: 15,761
- but one of them sat on my mother's lap
- 13
- 00: 02: 15,844 -> 00: 02: 17,554
- learn the Mongolian alphabet
- 14
- 00: 02: 18,138 -> 00: 02: 19,431
- and...
- 15
- 00: 02: 19,848 -> 00: 02: 21,183
- he tried
- 16
- 00: 02: 21,266 -> 00: 02: 24,019
- make shapes into pictures,
- 17
- 00: 02: 24,686 -> 00: 02: 29,316
- and I remember thinking
- the letters are like magic,
- 18
- 00: 02: 30,359 -> 00: 02: 32,861
- and my mother is magical.
- 19
- 00: 02: 33,236 -> 00: 02: 36,031
- That is one memory
- first i have.
- 20
- 00: 02: 36,114 -> 00: 02: 40,077
- STOCKHOLM, SWEDEN
- 21
- 00: 02: 45,165 -> 00: 02: 47,334
- I think people
- reach the point where
- 22
- 00: 02: 47,417 -> 00: 02: 49,336
- emotionally
- they become increasingly apathetic
- 23
- 00: 02: 49,419 -> 00: 02: 51,505
- because there is so much information.
- 24
- 00:02:51,630 --> 00:02:54,216
- Itu menyebabkan informasi yang berlebih,
- 25
- 00:02:54,299 --> 00:02:56,802
- sehingga otakmu mulai memutuskan
- 26
- 00:02:56,885 --> 00:02:58,261
- bahwa semua yang baru,
- 27
- 00:02:58,345 --> 00:03:00,597
- tak perlu kau hafal
- karena ada di internet
- 28
- 00:03:00,680 --> 00:03:04,601
- atau kau tak perlu ingat
- perjalanan luar biasa ini
- 29
- 00:03:04,684 --> 00:03:06,311
- karena kau punya fotonya.
- 30
- 00:03:06,478 --> 00:03:08,647
- Kami akan letakkan nomor
- paspormu saat kami selesai.
- 31
- 00:03:08,897 --> 00:03:13,610
- Aku belajar teknik ingatan
- saat semester pertama sekolah bisnis...
- 32
- 00:03:13,819 --> 00:03:16,196
- Lima, dua, delapan, delapan,
- empat, delapan, satu.
- 33
- 00:03:16,279 --> 00:03:18,240
- ...karena aku ingin menyelesaikan
- 34
- 00:03:18,365 --> 00:03:21,952
- gelar empat tahun dalam dua tahun,
- atau satu setengah, jika mungkin.
- 35
- 00:03:22,035 --> 00:03:23,453
- Jika kulakukan dari sudut itu,
- 36
- 00:03:23,578 --> 00:03:24,788
- itu Carmine Johnson.
- 37
- 00:03:24,871 --> 00:03:26,248
- Tujuh, enam, tiga...
- 38
- 00:03:27,124 --> 00:03:29,209
- lima, dua, delapan,
- delapan, empat, delapan, satu.
- 39
- 00:03:29,292 --> 00:03:30,210
- Tidak mungkin!
- 40
- 00:03:30,460 --> 00:03:32,546
- Dan angka rahasia terakhir
- 41
- 00:03:32,629 --> 00:03:34,297
- adalah satu, delapan, tiga,
- 42
- 00:03:35,090 --> 00:03:36,466
- delapan,nol, enam?
- 43
- 00:03:36,550 --> 00:03:37,384
- Ya.
- 44
- 00:03:37,509 --> 00:03:38,718
- Lalu punyamu...
- 45
- 00:03:39,428 --> 00:03:40,846
- empat, sembilan, enam...
- 46
- 00:03:41,930 --> 00:03:43,348
- enam, tiga, sembilan...
- 47
- 00:03:44,307 --> 00:03:45,600
- lima, nol, nol.
- 48
- 00:03:46,143 --> 00:03:47,102
- Itu luar biasa.
- 49
- 00:03:47,269 --> 00:03:48,353
- - Aku tak pernah...
- - Oh Tuhan.
- 50
- 00:03:48,437 --> 00:03:50,272
- - Wow.
- - Itu luar biasa!
- 51
- 00:03:54,276 --> 00:03:55,193
- Bahasa Inggris.
- 52
- 00:03:56,069 --> 00:03:57,863
- Tiga koma satu, empat, satu,
- lima, sembilan, dua,
- 53
- 00:03:57,946 --> 00:03:59,448
- enam, lima, tiga, lima, delapan, sembilan,
- 54
- 00:03:59,531 --> 00:04:01,241
- tujuh, sembilan, tiga, dua,
- tiga, delapan, empat,
- 55
- 00:04:01,324 --> 00:04:03,160
- enam, dua, enam, empat, tiga, tiga,
- 56
- 00:04:03,243 --> 00:04:06,329
- delapan, tiga, dua, tujuh, sembilan, lima,
- nol, dua, delapan, delapan, empat, satu
- 57
- 00:04:06,413 --> 00:04:07,706
- sembilan, tujuh, satu, enam...
- 58
- 00:04:07,789 --> 00:04:08,665
- Mereka mengontak
- 59
- 00:04:08,748 --> 00:04:11,918
- Dewan Olahraga Memori Swedia
- dan berkata, "Apa kau punya pesaing
- 60
- 00:04:12,002 --> 00:04:14,254
- yang belum pernah ikut
- Sweden's Got Talent?"
- 61
- 00:04:15,756 --> 00:04:18,592
- Lalu aku ikut audisi.
- 62
- 00:04:18,842 --> 00:04:21,094
- Aku punya 20 anak dari penonton,
- 63
- 00:04:21,178 --> 00:04:24,014
- dan aku hafalkan nama mereka
- dalam 90 detik.
- 64
- 00:04:26,558 --> 00:04:28,018
- Marcus, Ofelia,
- 65
- 00:04:28,894 --> 00:04:30,645
- Moa,Josefine,
- 66
- 00:04:30,729 --> 00:04:31,980
- Anna, Gianna.
- 67
- 00:04:32,063 --> 00:04:33,523
- Itu berjalan cukup lancar.
- 68
- 00:04:33,607 --> 00:04:35,817
- Simon Cowell versi Swedia berkata,
- 69
- 00:04:35,984 --> 00:04:36,943
- "Kau luar biasa!"
- 70
- 00:04:37,027 --> 00:04:40,280
- Dan menekan bel emas lalu
- ada konfeti di mana-mana.
- 71
- 00:04:40,864 --> 00:04:43,658
- Aku diberi tahu aku berhasil
- sampai ke semi final.
- 72
- 00:04:53,668 --> 00:04:55,587
- Mampu mengingat nama dan wajah
- 73
- 00:04:55,670 --> 00:04:58,006
- sangat bagus untuk dunia profesional
- 74
- 00: 04: 58,089 -> 00: 04: 59,633
- because you shake hands
- with many people,
- 75
- 00: 05: 00,217 -> 00: 05: 02,427
- and people remember
- people who remember it.
- 76
- 00: 05: 10,143 -> 00: 05: 11,728
- - Ready?
- - yes.
- 77
- 00: 05: 12,562 -> 00: 05: 17,359
- I think everyone
- basically want to be smarter.
- 78
- 00: 05: 17,442 -> 00: 05: 19,402
- All want better memories.
- 79
- 00: 05: 19,486 -> 00: 05: 23,824
- Think of all the passwords
- we must remember now.
- 80
- 00: 05: 24,324 -> 00: 05: 26,660
- Look, I wrote seven like this.
- 81
- 00: 05: 26,952 -> 00: 05: 29,704
- As long as I see one
- and where seven.
- 82
- 00: 05: 32,791 -> 00: 05: 35,585
- I read a lot of books
- to be more efficient
- 83
- 00: 05: 36,586 -> 00: 05: 37,838
- and by chance,
- 84
- 00: 05: 37,921 -> 00: 05: 41,007
- I saw a book
- titled Moonwalking with Einstein.
- 85
- 00: 05: 41,091 -> 00: 05: 42,551
- Hi, my name is Yanjaa.
- 86
- 00: 05: 42,634 -> 00: 05: 46,638
- I want to discuss that book
- introduce me to the world of memory.
- 87
- 00: 05: 46,721 -> 00: 05: 49,099
- Moonwalking with Einstein
- by Joshua Foer.
- 88
- 00: 05: 49,182 -> 00: 05: 50,600
- Because I'm impatient,
- 89
- 00: 05: 50,684 -> 00: 05: 52,727
- I always open the last chapter first,
- 90
- 00: 05: 53,186 -> 00: 05: 54,688
- where it was revealed that he won,
- 91
- 00: 05: 54,771 -> 00: 05: 55,897
- then I thought,
- 92
- 00: 05: 55,981 -> 00: 05: 59,276
- "He is just an ordinary American.
- 93
- 00: 05: 59,651 -> 00: 06: 01,194
- I can too. "
- 94
- 00: 06: 09,619 -> 00: 06: 11,413
- The problem with memory is
- 95
- 00: 06: 11,538 -> 00: 06: 14,082
- everything looks the same if
- you don't know anything.
- 96
- 00: 06: 14,165 -> 00: 06: 16,793
- So the numbers only appear
- like a wall of numbers
- 97
- 00: 06: 16,876 -> 00: 06: 18,795
- if you don't know about remembering techniques.
- 98
- 00:06:18,878 --> 00:06:20,255
- Satu, tujuh,
- 99
- 00:06:20,338 --> 00:06:21,756
- tiga, sembilan,
- 100
- 00:06:22,716 --> 00:06:24,342
- tujuh, empat,
- 101
- 00:06:24,718 --> 00:06:25,802
- dua, dua,
- 102
- 00:06:26,678 --> 00:06:28,388
- tiga, satu,
- 103
- 00:06:28,471 --> 00:06:31,099
- tujuh, delapan, tujuh, satu,
- 104
- 00:06:31,182 --> 00:06:32,642
- tiga, lima,
- 105
- 00:06:32,851 --> 00:06:33,685
- tujuh,
- 106
- 00:06:33,768 --> 00:06:36,313
- lima, enam, sembilan...
- 107
- 00:06:39,232 --> 00:06:41,067
- delapan, enam,
- 108
- 00:06:41,359 --> 00:06:43,069
- empat, enam,
- 109
- 00:06:43,153 --> 00:06:45,071
- lima, sembilan...
- 110
- 00:06:48,658 --> 00:06:50,493
- tiga, empat,
- 111
- 00:06:51,161 --> 00:06:52,078
- lima, satu.
- 112
- 00:06:56,583 --> 00:06:59,044
- Sambutan meriah di studio!
- 113
- 00:07:04,841 --> 00:07:08,178
- Katakan, kau mau ke mana
- 114
- 00:07:10,221 --> 00:07:14,225
- Dan apa yang salah
- 115
- 00:07:14,351 --> 00:07:17,228
- ULAANBAATAR, MONGOLIA
- 116
- 00:07:18,480 --> 00:07:21,775
- Aku merasa kau akan ada di sana
- 117
- 00:07:23,234 --> 00:07:26,988
- Bahkan sebelum kau pergi
- 118
- 00:07:35,664 --> 00:07:37,666
- Aku lahir di Mongolia,
- 119
- 00:07:37,916 --> 00:07:39,334
- di Ulaanbaatar,
- 120
- 00:07:39,459 --> 00:07:40,293
- ibu kota,
- 121
- 00:07:40,460 --> 00:07:43,922
- lalu aku besar di sana
- sampai umur empat atau lima tahun,
- 122
- 00:07:44,214 --> 00:07:45,632
- lalu pindah ke Swedia.
- 123
- 00:07:46,299 --> 00:07:48,218
- Ibu dan ayahku
- 124
- 00:07:48,301 --> 00:07:50,470
- adalah orang yang sangat emosional,
- 125
- 00:07:50,553 --> 00:07:52,430
- yang memiliki daya ingat hebat,
- 126
- 00:07:52,514 --> 00:07:55,725
- yang bagus untuk belajar bahasa,
- 127
- 00:07:56,101 --> 00:07:58,395
- tidak bagus untuk menjaga hubungan.
- 128
- 00:07:59,229 --> 00:08:02,649
- TOCOH - SUTRA DAN KAIN
- 129
- 00:08:08,279 --> 00:08:10,198
- Kau lebih suka yang mana?
- 130
- 00:08:10,281 --> 00:08:14,411
- - Merah muda. Aku tidak yakin.
- - Warna krem lebih cocok untukmu.
- 131
- 00:08:14,494 --> 00:08:17,247
- Karena kita punya semua informasi dunia
- 132
- 00:08:17,330 --> 00:08:19,624
- di tangan kita saat ini,
- 133
- 00:08:19,708 --> 00:08:23,545
- Kurasa sulit bagi orang
- menghabiskan waktu untuk mengingat,
- 134
- 00:08:23,628 --> 00:08:26,673
- jadi semua orang
- semakin sedikit mengingat.
- 135
- 00:08:27,465 --> 00:08:29,092
- Bagaimana kau berlatih untuk kompetisi?
- 136
- 00:08:29,884 --> 00:08:32,971
- Ada platform online,
- kamp-memo, liga-memori.
- 137
- 00:08:33,054 --> 00:08:38,268
- Atau kau bisa cetak lembaran
- latihan kompetisi.
- 138
- 00:08:38,685 --> 00:08:40,895
- Hal-hal apa yang
- harus kau ingat?
- 139
- 00:08:41,146 --> 00:08:45,608
- Selama kompetisi
- kami menghafal angka selama 30 menit.
- 140
- 00:08:45,692 --> 00:08:49,654
- Misalnya, hingga 1000 digit
- dengan urutan yang benar.
- 141
- 00:08:50,613 --> 00:08:52,907
- Awalnya agak sulit,
- 142
- 00:08:53,700 --> 00:09:00,165
- tapi seiring waktu menjadi
- sangat alami dan mudah.
- 143
- 00:09:00,874 --> 00:09:05,712
- Perjalanan ingatan adalah tempat bagimu
- untuk menyusun konsep abstrak
- 144
- 00:09:05,795 --> 00:09:09,174
- ke tempat yang lebih konkrit,
- yang sudah kau ketahui.
- 145
- 00:09:15,138 --> 00:09:16,890
- Brankas Appledore
- 146
- 00:09:17,307 --> 00:09:19,350
- adalah istana pikiranku.
- 147
- 00:09:19,934 --> 00:09:21,811
- Kau tahu soal istana pikiran
- bukan, Sherlock?
- 148
- 00:09:22,812 --> 00:09:25,774
- Cara menyimpan informasi
- agar kau tak melupakannya,
- 149
- 00:09:26,524 --> 00:09:27,692
- dengan membayangkannya.
- 150
- 00:09:28,359 --> 00:09:29,736
- Aku hanya duduk di sini,
- 151
- 00:09:30,153 --> 00:09:31,780
- kututup mataku,
- 152
- 00:09:32,822 --> 00:09:35,158
- dan aku turun ke brankasku.
- 153
- 00:09:38,703 --> 00:09:40,705
- Aku bisa ke mana pun di brankasku.
- 154
- 00:09:42,707 --> 00:09:43,958
- Ingatanku.
- 155
- 00:09:45,835 --> 00:09:49,672
- Jadi, apa sebenarnya
- istana pikiran atau ingatan?
- 156
- 00:09:50,298 --> 00:09:53,551
- Bagaimana kau menggunakannya
- sampai Sherlock pun takut?
- 157
- 00:09:55,887 --> 00:09:56,805
- Ya...
- 158
- 00:09:58,306 --> 00:10:00,100
- Pada tingkat paling sederhana,
- 159
- 00:10:00,350 --> 00:10:03,269
- ini tentang menempelkan gambar
- yang mudah diingat ke...
- 160
- 00:10:03,353 --> 00:10:06,314
- nama, nomor, atau informasi
- yang perlu kau ingat,
- 161
- 00:10:06,648 --> 00:10:10,276
- lalu menyimpan gambar-gambar itu
- di suatu tempat seperti istana atau...
- 162
- 00:10:11,236 --> 00:10:12,445
- bangunan apa pun,
- 163
- 00:10:12,529 --> 00:10:15,114
- yang bisa kau bayangkan
- saat kau ingin mengambilnya.
- 164
- 00:10:15,740 --> 00:10:17,700
- Bayangkan kau mengunjungi London,
- 165
- 00:10:17,992 --> 00:10:19,244
- dan kau harus ingat
- 166
- 00:10:19,327 --> 00:10:21,913
- tiga pemberhentian pertama di
- kereta bawah tanah Victoria.
- 167
- 00:10:22,455 --> 00:10:25,834
- Tambahkan saja gambar ke masing-masing.
- 168
- 00:10:26,626 --> 00:10:28,795
- Jadi, Brixton menjadi satu ton batu bata,
- 169
- 00:10:28,878 --> 00:10:30,380
- dan Stockwell,
- 170
- 00:10:31,172 --> 00:10:33,466
- rak penuh stok makanan,
- 171
- 00:10:34,050 --> 00:10:36,970
- dan Vauxhall bisa jadi vox,
- 172
- 00:10:37,345 --> 00:10:38,596
- penyanyi opera,
- 173
- 00:10:38,763 --> 00:10:40,974
- menyanyikan opera di aula konser.
- 174
- 00:10:43,810 --> 00:10:47,522
- Jika kau belajar untuk ujian
- atau kau kontestan ingatan,
- 175
- 00:10:47,689 --> 00:10:49,774
- buat sistem yang lebih rumit,
- 176
- 00:10:50,191 --> 00:10:53,653
- misalnya setiap nomor
- kau beri sebuah huruf,
- 177
- 00:10:53,736 --> 00:10:57,198
- yang lalu diterjemahkan menjadi kata
- yang kau bisa ingat.
- 178
- 00:10:57,949 --> 00:11:02,036
- Dan kau bisa membuat kata dari dua angka,
- atau tiga atau bahkan empat.
- 179
- 00:11:02,328 --> 00:11:03,913
- Katakan kau ingin mengingat
- 180
- 00:11:03,997 --> 00:11:05,832
- tahun 1240.
- 181
- 00:11:06,207 --> 00:11:07,917
- Satu, "T",
- 182
- 00:11:08,251 --> 00:11:09,294
- dua "N",
- 183
- 00:11:09,377 --> 00:11:10,670
- empat "R",
- 184
- 00:11:10,753 --> 00:11:12,338
- dan nol "X".
- 185
- 00:11:12,714 --> 00:11:14,257
- T-N-R-X.
- 186
- 00:11:14,924 --> 00:11:15,967
- Hidupkan rex.
- 187
- 00:11:17,302 --> 00:11:19,554
- Tahun 1240 tiba-tiba menjadi
- 188
- 00:11:19,888 --> 00:11:21,764
- Tyrannosaurus Rex.
- 189
- 00:11:29,647 --> 00:11:32,483
- Or, if you are Charles Augustus Magnussen,
- 190
- 00: 11: 33,109 -> 00: 11: 35,069
- your complicated memory system
- 191
- 00: 11: 35,153 -> 00: 11: 38,364
- save thousands of details
- about people's lives.
- 192
- 00: 11: 42,118 -> 00: 11: 44,204
- In order to blackmail them.
- 193
- 00: 11: 48,958 -> 00: 11: 49,918
- You see?
- 194
- 00: 11: 52,128 -> 00: 11: 54,881
- If described, it sounds difficult
- 195
- 00: 11: 54,964 -> 00: 11: 58,176
- but it's easier to do
- than discussed.
- 196
- 00: 11: 59,594 -> 00: 12: 02,096
- If you have
- strong feeling relationship
- 197
- 00: 12: 02,180 -> 00: 12: 04,849
- about a three-digit set,
- 198
- 00: 12: 04,933 -> 00: 12: 06,601
- everything comes alive.
- 199
- 00: 12: 08,770 -> 00: 12: 09,979
- First "T",
- 200
- 00: 12: 10,063 -> 00: 12: 11,272
- one also "me",
- 201
- 00: 12: 11,356 -> 00: 12: 12,982
- and two "N",
- 202
- 00: 12: 13,066 -> 00: 12: 15,443
- be one, one, two "tin".
- 203
- 00: 12: 15,568 -> 00: 12: 18,029
- Maybe Tin Man from
- The Wizard of Oz,
- 204
- 00: 12: 18,112 -> 00: 12: 21,491
- because it's easier to remember
- one impressive character
- 205
- 00: 12: 21,574 -> 00: 12: 23,368
- rather than a group of numbers.
- 206
- 00: 12: 25,703 -> 00: 12: 28,331
- LONDON, ENGLISH
- 207
- 00: 12: 28,414 -> 00: 12: 31,542
- THE WORLD OF REMEMBER
- IN AULA SPORTS
- 208
- 00: 12: 31,626 -> 00: 12: 33,378
- WORLD REMEMBER SPORTS BOARD
- OFFICIAL EVENTS
- 209
- 00: 12: 33,461 -> 00: 12: 35,463
- MIND MIND SPORTS
- ESTABLISHED 1991
- 210
- 00: 12: 35,546 -> 00: 12: 37,006
- "REMEMBER IS A BRAIN GUARD"
- WILLIAM SHAKESPEARE
- 211
- 00: 12: 37,590 -> 00: 12: 40,843
- I've memorized 200 pages
- first this dictionary.
- 212
- 00: 12: 41,219 -> 00: 12: 44,180
- Give me a number
- between one and two hundred.
- 213
- 00:12:46,266 --> 00:12:47,225
- Enam puluh tujuh.
- 214
- 00:12:47,308 --> 00:12:50,853
- Enam puluh tujuh. Beri aku angka
- antara satu hingga sebelas.
- 215
- 00:12:51,396 --> 00:12:53,564
- - Sembilan.
- - Sembilan. Kurasa itu 'kotak'.
- 216
- 00:12:53,648 --> 00:12:58,278
- B-O-X, "kotak".
- Mari kita lihat halaman 67.
- 217
- 00:13:00,530 --> 00:13:01,656
- Enam puluh delapan.
- 218
- 00:13:01,948 --> 00:13:03,908
- Enam puluh tujuh, sembilan.
- 219
- 00:13:03,992 --> 00:13:05,159
- Ya, "kotak".
- 220
- 00:13:09,497 --> 00:13:13,835
- SIMON REINHARD
- 221
- 00:13:13,960 --> 00:13:19,257
- Teman dan keluargaku
- bereaksi cukup positif.
- 222
- 00:13:19,674 --> 00:13:21,718
- Tak pernah ada pendapat
- 223
- 00:13:22,093 --> 00:13:26,514
- bahwa itu konyol atau aneh
- 224
- 00:13:26,597 --> 00:13:30,643
- bagiku menghadiri
- banyak kejuaraan daya ingat
- 225
- 00:13:30,727 --> 00:13:33,438
- dan aku habiskan
- banyak waktu untuk itu.
- 226
- 00:13:33,730 --> 00:13:38,109
- Aku pertama tahu tentang menghafal
- sebagai olahraga di tahun 2005.
- 227
- 00:13:38,192 --> 00:13:39,986
- Ada perangkat lunak pelatihan.
- 228
- 00:13:40,111 --> 00:13:42,488
- Di tahap satu,
- kau harus menghafal lima kata.
- 229
- 00:13:42,572 --> 00:13:44,532
- Aku bermain video game saat kecil
- 230
- 00:13:44,615 --> 00:13:47,243
- jadi aku tahu sistem levelnya.
- 231
- 00:13:47,326 --> 00:13:49,328
- Dan menurutku itu menarik.
- 232
- 00:13:50,371 --> 00:13:52,623
- Semua pesaing dipersilakan duduk.
- 233
- 00:13:59,839 --> 00:14:05,094
- JOHANNES MALLOW
- 234
- 00:14:06,888 --> 00:14:08,556
- Neuron siap.
- 235
- 00:14:10,266 --> 00:14:12,101
- Sembilan, delapan.
- 236
- 00:14:12,352 --> 00:14:14,228
- tujuh, enam,
- 237
- 00:14:14,395 --> 00:14:16,314
- lima, empat,
- 238
- 00:14:16,397 --> 00:14:18,232
- tiga, dua,
- 239
- 00:14:18,316 --> 00:14:20,276
- satu, nol,
- 240
- 00:14:20,360 --> 00:14:22,362
- tujuh, delapan,
- 241
- 00:14:22,695 --> 00:14:24,197
- enam, nol,
- 242
- 00:14:24,280 --> 00:14:26,199
- sembilan, delapan,
- 243
- 00:14:26,366 --> 00:14:27,909
- empat, tujuh,
- 244
- 00:14:28,284 --> 00:14:30,203
- sembilan, tiga,
- 245
- 00:14:30,286 --> 00:14:32,413
- delapan, tujuh,
- 246
- 00:14:32,580 --> 00:14:34,332
- nol, sembilan,
- 247
- 00:14:34,457 --> 00:14:36,417
- tiga, satu,
- 248
- 00:14:36,501 --> 00:14:38,378
- lima, nol,
- 249
- 00:14:38,461 --> 00:14:39,879
- lima, dua,
- 250
- 00:14:40,463 --> 00:14:42,340
- empat, delapan,
- 251
- 00:14:42,507 --> 00:14:43,382
- tiga,
- 252
- 00:14:43,466 --> 00:14:44,467
- nol,
- 253
- 00:14:44,550 --> 00:14:45,551
- empat,
- 254
- 00:14:45,635 --> 00:14:46,469
- nol...
- 255
- 00:14:46,552 --> 00:14:51,641
- Aku cenderung tidak menggunakan
- gambar yang tak biasa.
- 256
- 00:14:51,724 --> 00:14:56,729
- Aku lebih suka gambar harmonis
- yang cocok dan memang kusukai.
- 257
- 00:14:56,813 --> 00:14:58,564
- ...delapan, enam...
- 258
- 00:14:58,689 --> 00:15:01,150
- Dalam sistem ingatanku,
- Nomor 86 adalah lambang.
- 259
- 00:15:01,234 --> 00:15:02,777
- ...enam, delapan,
- 260
- 00:15:02,860 --> 00:15:05,029
- empat, tujuh,
- 261
- 00:15:05,113 --> 00:15:07,031
- empat, satu,
- 262
- 00:15:07,115 --> 00:15:08,991
- nol, tujuh,
- 263
- 00:15:09,325 --> 00:15:11,869
- tiga, empat, tujuh,
- 264
- 00:15:12,286 --> 00:15:14,872
- enam, enam, sembilan,
- 265
- 00:15:14,956 --> 00:15:16,999
- tiga, nol,
- 266
- 00:15:17,208 --> 00:15:19,210
- satu, lima...
- 267
- 00:15:19,293 --> 00:15:22,672
- Setiap lokasi di istana ingatanku
- berfungsi seperti panggung,
- 268
- 00:15:23,256 --> 00:15:25,424
- di mana sebuah kisah kecil terjadi.
- 269
- 00:15:37,520 --> 00:15:39,564
- ...empat, enam, enam,
- 270
- 00:15:40,106 --> 00:15:41,899
- nine one,
- 271
- 00: 15: 42,191 -> 00: 15: 43,860
- zero, three,
- 272
- 00: 15: 44,193 -> 00: 15: 45,862
- one, six,
- 273
- 00: 15: 46,028 -> 00: 15: 47,530
- three five,
- 274
- 00: 15: 48,239 -> 00: 15: 49,198
- four.
- 275
- 00: 15: 52,660 -> 00: 15: 54,871
- Okay, take your answer sheet.
- 276
- 00: 15: 56,539 -> 00: 15: 59,458
- When i want to
- take information,
- 277
- 00: 15: 59,542 -> 00: 16: 03,212
- it returns to me with
- almost magical way.
- 278
- 00: 16: 18,478 -> 00: 16: 20,480
- These are all the results.
- 279
- 00: 16: 20,563 -> 00: 16: 22,482
- The number that will be generated,
- 280
- 00: 16: 22,815 -> 00: 16: 25,067
- will really show
- 281
- 00: 16: 25,151 -> 00: 16: 27,320
- human brain capacity
- 282
- 00: 16: 27,403 -> 00: 16: 28,821
- much bigger
- 283
- 00: 16: 29,238 -> 00: 16: 32,742
- than expected
- memory psychologists,
- 284
- 00: 16: 33,242 -> 00: 16: 35,286
- even 15 years ago.
- 285
- 00: 16: 35,536 -> 00: 16: 37,121
- And the World Memory Championship
- 286
- 00: 16: 37,205 -> 00: 16: 40,917
- show that human potential
- 287
- 00: 16: 41,000 -> 00: 16: 42,877
- amazing, amazing.
- 288
- 00: 16: 47,131 -> 00: 16: 48,716
- Good evening, ladies and gentlemen.
- 289
- 00: 16: 49,091 -> 00: 16: 50,801
- In the silver position,
- 290
- 00: 16: 51,302 -> 00: 16: 52,720
- Simon Reinhard.
- 291
- 00: 16: 56,265 -> 00: 16: 58,267
- And in the gold position,
- 292
- 00: 16: 58,768 -> 00: 17: 00,436
- just before the fast card sequence,
- 293
- 00: 17: 00,853 -> 00: 17: 02,021
- Johannes Mallow.
- 294
- 00: 17: 12,740 -> 00: 17: 15,368
- - Simon is really great on fast cards,
- - yes.
- 295
- 00: 17: 15,451 -> 00: 17: 17,161
- See what happened.
- I can't say.
- 296
- 00: 17: 38,558 -> 00: 17: 40,518
- Fifty-two and already shaken.
- 297
- 00: 17: 43,646 -> 00: 17: 45,564
- QUICK CARD
- 298
- 00: 17: 46,941 -> 00: 17: 48,150
- Ten seconds.
- 299
- 00:17:54,365 --> 00:17:55,866
- Neuron siap.
- 300
- 00:17:56,951 --> 00:17:57,785
- Mulai!
- 301
- 00:18:13,301 --> 00:18:15,761
- Cukup menarik untuk
- melihat pertempuran para raksasa
- 302
- 00:18:15,845 --> 00:18:17,430
- antara dua urutan teratas.
- 303
- 00:18:18,014 --> 00:18:20,266
- Lalu strategi dalam permainan itu,
- 304
- 00:18:20,349 --> 00:18:22,184
- yang satu mencoba dengan sangat cepat,
- 305
- 00:18:22,268 --> 00:18:24,437
- yang satu lagi dengan waktu
- yang aman untuk menang.
- 306
- 00:18:24,520 --> 00:18:28,733
- Tapi mereka saling menyeimbangkan,
- jadi terlalu cepat untuk disimpulkan.
- 307
- 00:18:34,196 --> 00:18:35,072
- Terima kasih.
- 308
- 00:18:36,532 --> 00:18:37,366
- Ya!
- 309
- 00:18:46,626 --> 00:18:48,127
- Johannes menang!
- 310
- 00:18:48,377 --> 00:18:50,296
- Dia juara dunia kita yang baru.
- 311
- 00:18:56,052 --> 00:18:57,386
- Terima kasih.
- 312
- 00:19:01,057 --> 00:19:02,266
- Selamat.
- 313
- 00:19:02,642 --> 00:19:04,268
- Terima kasih banyak.
- 314
- 00:19:04,435 --> 00:19:08,314
- KEJUARAAN DAYA INGAT DUNIA 2012
- JUARA
- 315
- 00:19:21,577 --> 00:19:26,040
- Ingatan pertamaku berawal
- 316
- 00:19:26,123 --> 00:19:29,502
- saat aku harus pergi ke rumah sakit
- untuk operasi amandel.
- 317
- 00:19:30,086 --> 00:19:32,254
- Aku ingat jelas dirawat di rumah sakit,
- 318
- 00:19:33,047 --> 00:19:35,299
- dan saat aku berbaring di sana,
- 319
- 00:19:35,383 --> 00:19:39,720
- aku melihat seseorang di sebelahku
- dan pada titik tertentu aku pingsan.
- 320
- 00:19:42,264 --> 00:19:45,351
- Aku hanya mengklik seluruh presentasi
- 321
- 00:19:45,810 --> 00:19:48,354
- untuk memeriksa apakah semua ada di sana.
- 322
- 00:19:48,646 --> 00:19:51,023
- Model dari tiga
- jenis ingatan terdiri dari
- 323
- 00:19:51,107 --> 00:19:54,985
- memori jangka pendek, memori kerja
- dan memori jangka panjang.
- 324
- 00:19:55,069 --> 00:19:59,448
- Aku pertama lihat olahraga daya ingat
- dari menonton acara TV.
- 325
- 00:19:59,532 --> 00:20:03,411
- Pelatih ingatan mengajar seorang aktris
- 326
- 00:20:03,494 --> 00:20:06,664
- cara menghafal dua puluh digit angka.
- 327
- 00:20:06,747 --> 00:20:10,793
- Kupikir jika dia bisa melakukannya,
- pasti aku juga bisa.
- 328
- 00:20:10,876 --> 00:20:15,965
- Saat itu aku sedang belajar
- Teknologi Informasi di Magdeburg.
- 329
- 00:20:16,048 --> 00:20:18,884
- Aku ingin tahu bagaimana
- mendapatkan uang sampingan,
- 330
- 00:20:19,301 --> 00:20:21,929
- jadi aku menyelidiki olahraga daya ingat.
- 331
- 00:20:22,012 --> 00:20:24,014
- Lihat saja fotonya.
- 332
- 00:20:24,140 --> 00:20:27,893
- Santai dan nikmati tampilan slide ini.
- 333
- 00:20:28,644 --> 00:20:31,605
- Itu persiapan biasaku.
- 334
- 00:20:31,939 --> 00:20:37,403
- Aku bicara ke dinding,
- dan tampaknya cukup berhasil.
- 335
- 00:20:43,367 --> 00:20:46,996
- Jadi bagaimana teknik
- istana ingatan ini dimulai?
- 336
- 00:20:47,163 --> 00:20:50,332
- Kisah yang beredar
- adalah penyair Yunani Simonides
- 337
- 00:20:50,416 --> 00:20:53,794
- diundang untuk berdeklamasi
- di perayaan besar di kuil.
- 338
- 00:20:54,086 --> 00:20:55,296
- Setelah penampilannya,
- 339
- 00:20:55,379 --> 00:20:57,673
- dia keluar untuk menemui beberapa utusan.
- 340
- 00:20:58,591 --> 00:21:00,926
- Tiba-tiba, kuil itu runtuh.
- 341
- 00:21:03,345 --> 00:21:05,139
- Melindas semua orang di dalam.
- 342
- 00:21:06,640 --> 00:21:10,269
- Simonides dipanggil untuk membantu
- mengidentifikasi jasadnya.
- 343
- 00:21:10,352 --> 00:21:13,355
- Jadi dia berjalan melewati kuil
- di dalam pikirannya,
- 344
- 00:21:13,647 --> 00:21:15,858
- menggambarkan ulang di mana tepatnya
- 345
- 00:21:15,941 --> 00:21:17,401
- semua orang duduk.
- 346
- 00:21:19,028 --> 00:21:21,238
- The technique of memory palace was born.
- 347
- 00: 21: 21,405 -> 00: 21: 24,742
- After that, the technique is used
- to memorize speeches, poems
- 348
- 00: 21: 24,825 -> 00: 21: 26,285
- and philosophical arguments
- 349
- 00: 21: 26,368 -> 00: 21: 29,997
- by Greek and Roman writers
- like Aristotle and Cicero.
- 350
- 00: 21: 35,586 -> 00: 21: 39,507
- MAGDEBURG, GERMANY
- 351
- 00: 21: 48,599 -> 00: 21: 51,685
- Today we will
- make a cheat sheet on our heads.
- 352
- 00: 21: 51,769 -> 00: 21: 58,734
- But before we start, I want to
- you raise your right hand.
- 353
- 00: 21: 58,901 -> 00: 22: 01,403
- Now lift your left hand
- 354
- 00: 22: 01,487 -> 00: 22: 05,366
- and find both.
- Now look at that.
- 355
- 00: 22: 05,991 -> 00: 22: 08,327
- That's about the size of your brain.
- 356
- 00: 22: 08,911 -> 00: 22: 10,871
- In ancient Greece
- 357
- 00: 22: 11,580 -> 00: 22: 15,626
- they can hold lectures
- hours without notes.
- 358
- 00: 22: 15,834 -> 00: 22: 19,588
- There is no pen or paper,
- and can't bring a stone tablet.
- 359
- 00: 22: 19,672 -> 00: 22: 23,133
- In the past,
- if you have to remember something,
- 360
- 00: 22: 23,217 -> 00: 22: 25,886
- you have to memorize it.
- 361
- 00: 22: 25,970 -> 00: 22: 28,097
- Now it's no longer like that.
- 362
- 00: 22: 28,180 -> 00: 22: 32,226
- For information, you have your pocket brain,
- your smartphone.
- 363
- 00: 22: 33,978 -> 00: 22: 38,065
- We will make a story about
- this sofa and ax.
- 364
- 00: 22: 38,732 -> 00: 22: 45,281
- For example, I'm angry at my sofa
- because there are stains there.
- 365
- 00: 22: 45,364 -> 00: 22: 49,827
- That's why I took it
- ax and destroy the couch.
- 366
- 00: 22: 49,910 -> 00: 22: 52,997
- Easy to remember, and I think it will
- stick to your mind.
- 367
- 00: 22: 53,414 -> 00: 22: 56,458
- Mnemonic stake system
- 368
- 00:22:56,542 --> 00:23:03,465
- bekerja dengan mengaitkan setiap digit
- dari nol hingga sembilan dengan gambar
- 369
- 00:23:03,757 --> 00:23:05,384
- yang mirip dengan angka.
- 370
- 00:23:05,467 --> 00:23:09,430
- Nol terlihat seperti telur.
- 371
- 00:23:09,555 --> 00:23:11,390
- Jadi, nol menjadi telur.
- 372
- 00:23:11,932 --> 00:23:14,435
- Angka satu bisa jadi lilin.
- 373
- 00:23:14,518 --> 00:23:17,605
- Dua terlihat seperti angsa.
- 374
- 00:23:17,688 --> 00:23:21,859
- Tiga mungkin trisula.
- 375
- 00:23:26,739 --> 00:23:27,615
- Sampai jumpa.
- 376
- 00:23:27,948 --> 00:23:31,327
- Aku senang. Aku mengajari
- mereka sesuatu yang berguna,
- 377
- 00:23:31,577 --> 00:23:32,912
- itu sangat keren.
- 378
- 00:23:33,871 --> 00:23:38,167
- Aku yakin setidaknya mereka akan
- memetik manfaatnya.
- 379
- 00:23:40,711 --> 00:23:45,591
- NELSON DELLIS
- 380
- 00:23:46,884 --> 00:23:51,305
- MIAMI, FLORIDA
- 381
- 00:23:53,724 --> 00:23:55,225
- Ingatan pertamaku...
- 382
- 00:23:55,809 --> 00:23:57,436
- Aku berumur tiga tahun.
- 383
- 00:23:57,895 --> 00:24:01,065
- Aku ingat melihat anak-anak yang lebih tua
- belajar membaca,
- 384
- 00:24:01,440 --> 00:24:04,944
- tapi kami tidak akan membaca di kelas,
- tapi ketika aku pulang
- 385
- 00:24:05,027 --> 00:24:08,113
- dan bilang kepada ibuku,
- aku ingin membaca, atau belajar membaca,
- 386
- 00:24:08,197 --> 00:24:10,574
- beliau dia pergi dan bicara dengan guruku
- 387
- 00:24:10,658 --> 00:24:12,868
- dan pada akhir tahun itu,
- aku masih tiga tahun,
- 388
- 00:24:13,702 --> 00:24:14,954
- Aku belajar membaca.
- 389
- 00:24:15,037 --> 00:24:17,289
- Buku itu berjudul
- The Village with Three Corners.
- 390
- 00:24:23,921 --> 00:24:26,298
- Aku tumbuh banyak bermain basket.
- 391
- 00:24:26,548 --> 00:24:31,053
- Karena tinggi, aku sering dipaksa bermain
- basket, tapi aku tak terlalu mahir.
- 392
- 00:24:31,637 --> 00:24:33,180
- Aku dulu pria kurus, semampai,
- 393
- 00:24:33,263 --> 00:24:34,765
- jadi aku selalu didorong
- 394
- 00:24:34,848 --> 00:24:36,350
- dan dimarahi pelatihku
- 395
- 00:24:36,433 --> 00:24:38,769
- karena aku "Pria besar,
- tapi tidak bermain seperti itu."
- 396
- 00:24:39,478 --> 00:24:42,064
- Akhirnya, aku menemukan CrossFit.
- 397
- 00:24:42,648 --> 00:24:47,319
- Itu kompetitif, tangguh,
- itu membuatku lebih kuat dari sebelumnya,
- 398
- 00:24:47,778 --> 00:24:50,030
- dan kulakukan hampir setiap hari.
- 399
- 00:24:57,830 --> 00:25:00,708
- Aku selalu tertarik dengan
- hal-hal tentang pikiran.
- 400
- 00:25:00,791 --> 00:25:03,252
- Hal-hal yang melampaui
- apa yang orang pikir
- 401
- 00:25:03,377 --> 00:25:04,795
- tentang kemampuan otakmu.
- 402
- 00:25:04,878 --> 00:25:06,547
- Aku selalu berpikir itu,
- 403
- 00:25:06,630 --> 00:25:08,549
- dan saat aku belajar fisika
- 404
- 00:25:08,632 --> 00:25:10,968
- dan matematika, itulah jurusanku,
- 405
- 00:25:11,051 --> 00:25:13,429
- banyak guru atau profesor,
- 406
- 00:25:13,595 --> 00:25:16,557
- bisa melakukan kalkulasi spontan
- yang mengesankan
- 407
- 00:25:16,640 --> 00:25:17,933
- aku mengagumi itu,
- 408
- 00:25:18,016 --> 00:25:20,728
- dan berpikir,
- "Itu keterampilan yang keren."
- 409
- 00:25:20,811 --> 00:25:24,940
- Tapi ingatan
- tidak membuatku terlalu tertarik
- 410
- 00:25:25,024 --> 00:25:26,108
- sampai nenekku...
- 411
- 00:25:27,026 --> 00:25:28,861
- menjadi semakin memburuk...
- 412
- 00:25:29,737 --> 00:25:30,821
- dengan Alzheimer.
- 413
- 00:25:31,280 --> 00:25:35,826
- Beliau tinggal di luar negeri, di Prancis,
- jadi kami bisa berkunjung setiap...
- 414
- 00:25:37,036 --> 00:25:40,247
- enam bulan sampai setahun,
- dan pada akhir usianya,
- 415
- 00:25:40,622 --> 00:25:44,543
- perbedaan antara saat aku melihatnya
- dan sebelum itu sangat besar,
- 416
- 00:25:45,169 --> 00:25:47,212
- dan sangat mengejutkanku.
- 417
- 00:26:00,434 --> 00:26:03,353
- Dan saat beliau meninggal,
- itu seperti...
- 418
- 00:26:03,771 --> 00:26:07,024
- Aku tak percaya penyakit yang
- mempengaruhi ingatan,
- 419
- 00:26:07,107 --> 00:26:08,484
- akhirnya mengambil beliau.
- 420
- 00:26:08,567 --> 00:26:10,986
- Tubuhnya lupa cara berfungsi.
- 421
- 00:26:11,320 --> 00:26:12,946
- Itu yang sangat membuatku,
- 422
- 00:26:13,030 --> 00:26:16,492
- "Oke, aku akan mencoba mencari
- tahu apa sebenarnya dunia ingatan ini,
- 423
- 00:26:16,575 --> 00:26:19,161
- dan mulai menggunakannya
- dan melatih diriku
- 424
- 00:26:19,244 --> 00:26:22,122
- agar tak berakhir seperti dia."
- 425
- 00:26:22,414 --> 00:26:24,958
- Aku mulai meneliti dan salah satu
- hal pertama yang kudengar
- 426
- 00: 26: 25,042 -> 00: 26: 26,418
- is a Memory Championship.
- 427
- 00: 26: 26,502 -> 00: 26: 29,755
- US Memory Championship
- and it looked like a perfect target
- 428
- 00: 26: 29,838 -> 00: 26: 31,173
- for me to reach.
- 429
- 00: 26: 31,882 -> 00: 26: 34,593
- You know, there are certain disciplines
- with notes,
- 430
- 00: 26: 34,676 -> 00: 26: 37,054
- and that is a measurable goal.
- 431
- 00: 26: 37,346 -> 00: 26: 38,555
- "I will increase my memory
- 432
- 00: 26: 38,639 -> 00: 26: 41,350
- and I have to win the competition
- that and broke the record.
- 433
- 00: 26: 41,433 -> 00: 26: 42,893
- Cool, so I can do it. "
- 434
- 00: 26: 49,525 -> 00: 26: 51,652
- What I always say to you,
- 435
- 00: 26: 51,735 -> 00: 26: 53,862
- when we start our day this morning,
- 436
- 00: 26: 53,946 -> 00: 26: 56,198
- we do something extraordinary,
- 437
- 00: 26: 56,281 -> 00: 26: 58,909
- and that becomes increasingly important
- 438
- 00: 26: 58,992 -> 00: 27: 00,953
- and on time in our world today,
- 439
- 00: 27: 01,036 -> 00: 27: 05,457
- because brain health continues to be
- one of the hottest topics in the world.
- 440
- 00: 27: 05,916 -> 00: 27: 07,376
- QUICK NUMBER
- 441
- 00: 27: 07,459 -> 00: 27: 14,383
- WORLD RECORD NOW:
- 568 NUMBER IN 5 MINUTES
- 442
- 00: 27: 36,446 -> 00: 27: 39,324
- What's important about this trip,
- that's something you know,
- 443
- 00: 27: 39,616 -> 00: 27: 43,203
- that has a connection with emotions.
- 444
- 00: 27: 43,745 -> 00: 27: 45,455
- A group of emotional cues
- 445
- 00: 27: 45,539 -> 00: 27: 46,957
- mixed together.
- 446
- 00: 27: 47,040 -> 00: 27: 49,001
- Funny things, crazy pictures.
- 447
- 00: 28: 05,642 -> 00: 28: 07,728
- Ten minutes to work.
- 448
- 00: 28: 08,437 -> 00: 28: 09,396
- Please start.
- 449
- 00: 28: 27,956 -> 00: 28: 31,793
- Dengan 125 Alex Mullen,
- di barisan depan. Alex.
- 450
- 00:28:33,420 --> 00:28:37,758
- Dan melewati rekornya sendiri,
- Nelson Dellis dengan 201.
- 451
- 00:28:47,059 --> 00:28:51,063
- Selamat kepada kedelapan finalis
- di kompetisi daya ingat tahun ini.
- 452
- 00:28:58,487 --> 00:29:00,322
- Segera kami undang mereka ke panggung,
- 453
- 00:29:00,405 --> 00:29:02,366
- untuk memperkenalkan diri ke atlet mental,
- 454
- 00:29:02,449 --> 00:29:04,284
- jika mereka dapat tiga salah,
- keluar dari grup.
- 455
- 00:29:05,994 --> 00:29:09,873
- Berdasarkan yang kalian lakukan pagi ini,
- itu akan menjadi acara yang menarik.
- 456
- 00:29:11,291 --> 00:29:12,125
- Hai.
- 457
- 00:29:12,542 --> 00:29:14,962
- Namaku Heather Anne Parcell.
- 458
- 00:29:15,045 --> 00:29:19,383
- Ulang tahunku 2 Mei 1987.
- 459
- 00:29:19,549 --> 00:29:21,343
- Aku tinggal di Brooklyn, New York.
- 460
- 00:29:21,426 --> 00:29:22,886
- Satu, satu, dua,
- 461
- 00:29:22,970 --> 00:29:24,304
- satu, satu.
- 462
- 00:29:24,388 --> 00:29:26,974
- Aku punya kucing abu-abu dengan nama Mina.
- 463
- 00:29:27,140 --> 00:29:28,976
- Nomor telepon yang bisa kau hubungi
- 464
- 00:29:29,059 --> 00:29:30,477
- adalahempat, lima, nol,
- 465
- 00:29:31,228 --> 00:29:33,146
- tiga, lima, delapan, sembilan.
- 466
- 00:29:33,230 --> 00:29:34,189
- Mobil favoritku
- 467
- 00:29:34,272 --> 00:29:37,192
- adalah Toyota Supra Turbo tahun 1995,
- 468
- 00:29:37,317 --> 00:29:38,235
- merah apel.
- 469
- 00:29:38,694 --> 00:29:40,153
- Dan tiga makanan favoritku
- 470
- 00:29:40,237 --> 00:29:41,446
- adalah kaki domba...
- 471
- 00:29:41,530 --> 00:29:42,864
- ...makaroni keju...
- 472
- 00:29:43,365 --> 00:29:44,866
- ...dan croissant cokelat .
- 473
- 00:29:45,158 --> 00:29:49,121
- Atlet mental, kalian bisa kembali
- ke ruang belajar beberapa menit.
- 474
- 00:30:08,056 --> 00:30:10,183
- Nelson, beri tahu kami nomor teleponnya.
- 475
- 00:30:11,226 --> 00:30:14,438
- Delapan, delapan, nol, tujuh,
- sembilan,satu, tujuh.
- 476
- 00:30:14,521 --> 00:30:16,189
- Luar biasa. Dan hewan peliharaannya?
- 477
- 00:30:17,232 --> 00:30:19,443
- Itu anjing, Doberman.
- 478
- 00:30:19,985 --> 00:30:21,653
- Hitam dan cokelat, bernama Killer.
- 479
- 00:30:21,737 --> 00:30:24,197
- Nelson, untukmu: kediamannya.
- 480
- 00:30:25,365 --> 00:30:26,533
- New York, New York.
- 481
- 00:30:26,616 --> 00:30:28,368
- Satu, nol, nol, dua, empat.
- 482
- 00:30:28,452 --> 00:30:30,328
- Dan nomor teleponnya, Alex?
- 483
- 00:30:33,165 --> 00:30:34,541
- Lima, sembilan, enam,
- 484
- 00:30:35,042 --> 00:30:36,585
- tiga,lima, nol, sembilan.
- 485
- 00:30:36,668 --> 00:30:37,836
- Mobil favorit?
- 486
- 00:30:38,670 --> 00:30:42,299
- Toyota Supra 1995,
- 487
- 00:30:42,549 --> 00:30:45,093
- turbo kembar, warna merah apel.
- 488
- 00:30:45,177 --> 00:30:48,138
- Kau benar. Kerja bagus, Nelson.
- Beralih ke makanan.
- 489
- 00:30:48,764 --> 00:30:50,724
- Sushi salmon pedas.
- 490
- 00:30:53,977 --> 00:30:56,063
- Trader Joe's Mini...
- 491
- 00:30:56,730 --> 00:30:57,773
- Kue Selai Kacang.
- 492
- 00:30:57,856 --> 00:30:59,941
- - Kue Selai Kacang Reese.
- - Bagus.
- 493
- 00:31:00,650 --> 00:31:01,568
- Dan...
- 494
- 00:31:16,666 --> 00:31:17,501
- Waktu habis.
- 495
- 00:31:17,584 --> 00:31:20,587
- Dan juara bertahan kami, Nelson Dellis.
- 496
- 00:31:25,050 --> 00:31:27,177
- Nelson kini menjadi orang kedua
- 497
- 00:31:27,260 --> 00:31:30,263
- yang menang
- Kejuaraan Daya Ingat Amerika empat kali.
- 498
- 00:31:30,347 --> 00:31:31,598
- Selamat.
- 499
- 00:31:43,944 --> 00:31:46,238
- - Kau ingin berfoto dengan mereka?
- - Tentu saja.
- 500
- 00:31:49,032 --> 00:31:50,117
- Ingatan...
- 501
- 00:31:50,575 --> 00:31:52,536
- itu manusia, kurasa.
- 502
- 00:31:52,994 --> 00:31:54,329
- Itulah kita.
- 503
- 00:31:54,579 --> 00:31:57,582
- Pada tingkat pribadi,
- inilah bagaimana kita juga...
- 504
- 00:31:58,083 --> 00:31:59,251
- mengembangkan hubungan.
- 505
- 00:31:59,334 --> 00:32:02,254
- Inilah yang membuat hidup bermakna,
- ingatan.
- 506
- 00:32:05,757 --> 00:32:07,384
- Itu sebabnya aku
- 507
- 00:32:07,467 --> 00:32:09,219
- sungguh sedih memikirkan nenekku
- 508
- 00:32:09,302 --> 00:32:10,595
- kehilangan daya ingatnya,
- 509
- 00:32:10,679 --> 00:32:11,763
- itu karena...
- 510
- 00:32:12,681 --> 00:32:13,932
- beliau kehilangan...
- 511
- 00:32:14,099 --> 00:32:16,226
- inti dari apa yang
- membuatnya menjadi dirinya.
- 512
- 00:32:24,901 --> 00:32:31,241
- MUNICH, JERMAN
- 513
- 00:32:38,248 --> 00:32:40,375
- Kurasa kemampuan kita untuk mengingat
- 514
- 00:32:40,500 --> 00:32:44,754
- memungkinkan kita maju dalam hidup.
- 515
- 00:32:54,931 --> 00:32:58,101
- Kurasa ada hubungan yang sangat dekat
- 516
- 00:32:58,185 --> 00:33:03,690
- antara mengingat, ingatan dan identitas.
- 517
- 00:33:05,984 --> 00:33:11,531
- Identitas seseorang terkait erat
- 518
- 00:33:11,615 --> 00:33:14,534
- dengan pengalaman yang membentuk
- kehidupan mereka.
- 519
- 00:33:20,415 --> 00:33:24,544
- Begitu pula, budaya adalah paduan
- dari semua...
- 520
- 00:33:24,628 --> 00:33:29,591
- kenangan berharga dan penting
- dari sebuah masyarakat sepanjang sejarah.
- 521
- 00:33:33,720 --> 00:33:36,890
- Pada akhirnya, budaya adalah ingatan.
- 522
- 00:33:46,316 --> 00:33:51,738
- AUSTIN, TEXAS
- 523
- 00:33:57,619 --> 00:34:01,164
- Ada ingatan kolektif yang saling kita
- sampaikan, danitu membentuk
- 524
- 00:34:01,915 --> 00:34:05,126
- bagaimanakau memandang dirimu
- dan orang lain memandangmu.
- 525
- 00: 34: 06,211 -> 00: 34: 09,422
- You can feel very attractive
- beside someone who remembers you
- 526
- 00: 34: 09,506 -> 00: 34: 11,258
- as a very interesting person,
- 527
- 00: 34: 11,341 -> 00: 34: 13,635
- then talk to the person
- know you as a nerd.
- 528
- 00: 34: 16,513 -> 00: 34: 18,807
- People often struggle with
- my nickname, Yanjaa.
- 529
- 00: 34: 18,890 -> 00: 34: 20,850
- When people introduce themselves,
- 530
- 00: 34: 20,934 -> 00: 34: 23,603
- "Hello, I'm Anna."
- "Hi Anna, my name is Thomas."
- 531
- 00: 34: 23,687 -> 00: 34: 25,063
- They don't sound like that,
- but it's true.
- 532
- 00: 34: 25,146 -> 00: 34: 26,147
- Then me,
- 533
- 00: 34: 26,231 -> 00: 34: 27,399
- "I'm here."
- 534
- 00: 34: 27,482 -> 00: 34: 28,942
- Next time I meet them,
- 535
- 00: 34: 29,025 -> 00: 34: 29,901
- "Hai Anna."
- 536
- 00: 34: 29,985 -> 00: 34: 31,528
- And they say, "Oh, hey ..."
- 537
- 00: 34: 32,487 -> 00: 34: 34,030
- At that time I realized they didn't know my name.
- 538
- 00: 34: 34,114 -> 00: 34: 35,824
- Every time I, "Yanjaa."
- 539
- 00: 34: 35,907 -> 00: 34: 37,450
- The second time meeting them,
- "Yanjaa."
- 540
- 00: 34: 37,534 -> 00: 34: 38,785
- Then, the third time ...
- 541
- 00: 34: 38,868 -> 00: 34: 40,245
- Can be a Geisha, Marijuana.
- 542
- 00: 34: 40,328 -> 00: 34: 41,830
- Sounds the same from my mouth.
- 543
- 00: 34: 41,913 -> 00: 34: 43,039
- Ninja is much easier.
- 544
- 00: 34: 43,123 -> 00: 34: 44,791
- Do you know? Just follow that.
- 545
- 00: 34: 44,874 -> 00: 34: 47,460
- Call me as you like, it's Yanjaa, wrong
- just say it.
- 546
- 00: 34: 48,461 -> 00: 34: 53,800
- I moved to Austin in 2016.
- 547
- 00: 34: 54,175 -> 00: 34: 57,220
- Good food, good weather,
- good people, and opportunities for me
- 548
- 00: 34: 57,304 -> 00: 34: 59,389
- untuk lebih mahir dalam berbahasa Inggris.
- 549
- 00:35:00,181 --> 00:35:01,349
- - Kau baik-baik?
- - Baiklah.
- 550
- 00:35:01,433 --> 00:35:02,976
- - Hei semuanya.
- - Kau di sana.
- 551
- 00:35:03,226 --> 00:35:05,145
- Coba duduk melingkar dengan bagus.
- 552
- 00:35:05,228 --> 00:35:06,062
- Keren.
- 553
- 00:35:06,229 --> 00:35:08,231
- Ibu kota Mongolia, tempat asalku,
- 554
- 00:35:08,315 --> 00:35:09,149
- bernama...
- 555
- 00:35:09,733 --> 00:35:10,817
- Ulaan...
- 556
- 00:35:11,526 --> 00:35:12,861
- baatar.
- 557
- 00:35:13,236 --> 00:35:16,531
- Kita akan menggambar kelelawar
- yang berkata, "Hola."
- 558
- 00:35:16,614 --> 00:35:18,992
- Lalu berkata, "Aargh," juga.
- 559
- 00:35:21,286 --> 00:35:22,871
- Tidak tampak seperti apa pun,
- karena memang tidak.
- 560
- 00:35:22,954 --> 00:35:23,955
- Oh, bagus.
- 561
- 00:35:24,039 --> 00:35:25,373
- Bagus dengan mangkuk kecil,
- 562
- 00:35:25,457 --> 00:35:27,917
- kelelawar, "Aargh,"
- dan kotoran kecil di sudut.
- 563
- 00:35:28,501 --> 00:35:30,879
- Ibukota Mongolia disebut?
- 564
- 00:35:31,004 --> 00:35:31,963
- Kelelawar Hola.
- 565
- 00:35:32,088 --> 00:35:35,800
- - Semua mata kelelawar aargh.
- - Bat Aargh.
- 566
- 00:35:36,509 --> 00:35:38,136
- Ingatan adalah fokus,
- 567
- 00:35:38,595 --> 00:35:40,972
- dan menghubungkan titik-titik.
- 568
- 00:35:42,182 --> 00:35:43,558
- Kurasa itu bukan kelelawar.
- 569
- 00:35:43,642 --> 00:35:46,311
- Kurasa itu cacing
- yang akan dimakan kelelawar.
- 570
- 00:35:46,644 --> 00:35:48,980
- Istana ingatan adalah ingatan berganda,
- 571
- 00:35:49,064 --> 00:35:51,524
- begitu pun gambar, karena...
- 572
- 00:35:51,608 --> 00:35:56,654
- saat kau melihat gambar,
- banjir ingatan kembali padamu
- 573
- 00:35:56,738 --> 00:35:58,031
- Dan itu seperti,
- 574
- 00:35:58,239 --> 00:36:00,658
- "Oh, benar!
- Dan itu saat kita di Yunani,
- 575
- 00:36:00,742 --> 00:36:03,370
- saat kau menyandung jempolmu
- dan kau sangat marah,
- 576
- 00:36:03,453 --> 00:36:05,789
- karena kau
- tak mau berfoto dan..."
- 577
- 00:36:22,472 --> 00:36:23,848
- Teknik istana ingatan
- 578
- 00:36:23,932 --> 00:36:25,975
- tak menetap sebagai sejarah kuno.
- 579
- 00:36:26,726 --> 00:36:29,354
- Itu diwariskan
- kepada biarawan Kristen awal,
- 580
- 00:36:29,562 --> 00:36:31,773
- yang memakainya untuk mengingat
- teks keagamaan
- 581
- 00:36:31,856 --> 00:36:33,358
- dan juga untuk meditasi.
- 582
- 00:36:35,235 --> 00:36:36,486
- Pada Abad Pertengahan,
- 583
- 00:36:36,569 --> 00:36:39,280
- semua ordo keagamaan mengajarkannya.
- 584
- 00:36:39,989 --> 00:36:42,867
- Ordo Dominikan mengatur
- sistem ingatan yang rumit
- 585
- 00:36:42,951 --> 00:36:45,286
- melibatkan tanda-tanda alkitabiah
- dan mistis,
- 586
- 00: 36: 45,912 -> 00: 36: 47,872
- so is the zodiac.
- 587
- 00: 36: 53,628 -> 00: 36: 56,923
- Sometimes I combine trips
- real and fantasy.
- 588
- 00: 36: 57,132 -> 00: 37: 02,178
- Real trip possible
- ended in my mother's garden
- 589
- 00: 37: 02,262 -> 00: 37: 06,057
- where it turns into a fantasy story
- which acts as a journey.
- 590
- 00: 37: 06,141 -> 00: 37: 09,561
- A UFO appears. That's the point of travel.
- 591
- 00: 37: 11,563 -> 00: 37: 13,398
- Travel is my tool.
- 592
- 00: 37: 13,481 -> 00: 37: 15,233
- I add information
- I want to remember.
- 593
- 00: 37: 15,316 -> 00: 37: 18,695
- Ace of spades, for example,
- it looks like a pine tree.
- 594
- 00: 37: 19,154 -> 00: 37: 22,407
- King of spades.
- The king of animals may be a lion.
- 595
- 00: 37: 26,453 -> 00: 37: 28,872
- Initially, I only made sexual pictures
- 596
- 00: 37: 28,955 -> 00: 37: 31,624
- but then it becomes too much
- the same thing,
- 597
- 00: 37: 31,708 -> 00: 37: 34,419
- then I replace it, make it
- everything is about food.
- 598
- 00: 37: 34,502 -> 00: 37: 37,797
- But it becomes too difficult and I realize,
- why am i doing this?
- 599
- 00: 37: 37,881 -> 00: 37: 41,384
- I can use food and sex
- and hug.
- 600
- 00: 37: 41,468 -> 00: 37: 43,136
- But I don't like violence.
- 601
- 00: 37: 43,636 -> 00: 37: 44,971
- That doesn't work for me.
- 602
- 00: 37: 45,054 -> 00: 37: 47,307
- Cartoon. There is Mickey Mouse.
- 603
- 00: 37: 48,391 -> 00: 37: 50,101
- There are some porn stars.
- 604
- 00: 37: 50,185 -> 00: 37: 51,478
- Basketball player.
- 605
- 00: 37: 51,561 -> 00: 37: 52,812
- Hockey player.
- 606
- 00: 37: 56,316 -> 00: 37: 58,568
- Not too many porn stars.
- 607
- 00: 37: 58,860 -> 00: 38: 00,778
- I think the most important thing is
- 608
- 00: 38: 00,862 -> 00: 38: 02,989
- because you think a lot
- fun thing,
- 609
- 00:38:03,531 --> 00:38:06,743
- dan bukan hanya ingatan
- yang terjadi padamu,
- 610
- 00:38:06,951 --> 00:38:10,413
- kau juga merasakan kemandirian
- 611
- 00:38:10,663 --> 00:38:12,957
- dan kebebasan.
- 612
- 00:38:23,259 --> 00:38:28,598
- NIJMEGEN, BELANDA
- 613
- 00:38:33,019 --> 00:38:36,898
- TRIGON
- 614
- 00:38:37,398 --> 00:38:42,070
- Aku selalu bertanya-tanya bagaimana
- emosi positif dan negatif,
- 615
- 00:38:42,153 --> 00:38:44,948
- dan stres memengaruhi kapasitas otak
- untuk mengingat.
- 616
- 00:38:47,200 --> 00:38:50,161
- Secara umum,
- ingatan disimpan di seluruh otak,
- 617
- 00:38:50,245 --> 00:38:51,788
- tapi ada pusat tertentu,
- 618
- 00:38:52,121 --> 00:38:56,125
- wilayah yang sangat spesifik
- yang menjadi pemain kunci dalam ingatan.
- 619
- 00:38:58,878 --> 00:39:01,464
- Jika sesuatu membangkitkan emosi kita,
- 620
- 00:39:01,548 --> 00:39:04,217
- jika kau stres, jika ada sesuatu
- yang mungkin berbahaya,
- 621
- 00:39:04,300 --> 00:39:07,846
- itu seperti pertanda alami
- bahwa itu mungkin penting,
- 622
- 00:39:07,929 --> 00:39:10,974
- dan karenanya kenangan itu
- harus diingat di kemudian hari.
- 623
- 00:39:11,349 --> 00:39:14,978
- Di kejuaraan, misalnya,
- kau mengkodekan dengan banyak emosi.
- 624
- 00:39:15,061 --> 00:39:17,939
- - Ya.
- - Informasi itulah yang melekat lebih baik
- 625
- 00:39:18,398 --> 00:39:19,816
- saat pengambilan,
- 626
- 00:39:19,899 --> 00:39:22,151
- saat kau harus mengingatnya,
- 627
- 00:39:22,235 --> 00:39:24,237
- dalam situasi itu kau tertekan,
- 628
- 00:39:24,320 --> 00:39:25,989
- maka itu membuatnya lebih sulit
- 629
- 00:39:26,072 --> 00:39:27,949
- untuk mengingat informasi itu.
- 630
- 00:39:28,032 --> 00:39:30,910
- Tapi selama penyandian, biasanya,
- stres atau emosi negatif
- 631
- 00:39:30,994 --> 00:39:33,037
- harus memastikan bahwa informasi
- 632
- 00:39:33,121 --> 00:39:35,498
- disandikan lebih kuat dan mendalam.
- 633
- 00:39:35,582 --> 00:39:38,459
- - Baiklah, ayo.
- - Simon, bisa ke sini? Bisa duduk di sini?
- 634
- 00:39:38,543 --> 00:39:39,377
- Ya.
- 635
- 00:39:39,460 --> 00:39:40,795
- Ada satu hal lagi,
- 636
- 00:39:40,878 --> 00:39:43,423
- pemindai sangat berisik saat bekerja,
- 637
- 00:39:43,506 --> 00:39:45,383
- - kau harus pakai penutup telinga.
- - Tentu.
- 638
- 00:39:47,468 --> 00:39:48,636
- Ya, terlihat bagus.
- 639
- 00:39:48,720 --> 00:39:50,597
- Taruh kepalamu di sini.
- 640
- 00:39:50,847 --> 00:39:52,724
- Sebabnya teknik istana ingatan berhasil
- 641
- 00:39:52,807 --> 00:39:56,019
- karena itu memanfaatkan cara kerja
- otak yang terbaik.
- 642
- 00:39:56,394 --> 00:39:58,438
- Otak telah berevolusi untuk
- menyimpan ingatan
- 643
- 00:39:58,521 --> 00:40:00,898
- dari gambar visual dan lokasi spasial.
- 644
- 00:40:01,524 --> 00:40:02,900
- Komputer ini sekarang
- 645
- 00:40:02,984 --> 00:40:05,528
- disinkronkan dengan monitor
- yang ada di pemindai,
- 646
- 00:40:06,029 --> 00:40:08,406
- jadi ini bank pemindai yang ditampilkan.
- 647
- 00:40:08,615 --> 00:40:10,617
- Kami memberi Simon tugas,
- 648
- 00:40:10,908 --> 00:40:13,995
- kami memintanya menghafal kata-kata ini.
- 649
- 00:40:14,245 --> 00:40:16,873
- Tentu saja, saat dia melakukannya,
- aktivitas di otaknya berubah,
- 650
- 00:40:16,956 --> 00:40:19,626
- yang memungkinkan kita mengukur
- di mana di otak,
- 651
- 00:40:19,959 --> 00:40:22,128
- darah yang diperkaya oksigen pergi
- 652
- 00:40:22,211 --> 00:40:24,172
- dan kita bisa membuat asumsi
- 653
- 00:40:24,255 --> 00:40:25,882
- di mana di otak ada aktivitas.
- 654
- 00:40:26,007 --> 00:40:27,216
- Untuk para atlet ingatan,
- 655
- 00:40:27,300 --> 00:40:29,969
- ingatan mereka hampir sempurna
- dalam tugas ini.
- 656
- 00:40:30,053 --> 00:40:31,888
- Seseorang yang melatih ingatannya
- selama enam minggu
- 657
- 00:40:31,971 --> 00:40:34,515
- mungkin mencapai hingga 60 dari 72 kata.
- 658
- 00:40:34,682 --> 00:40:37,769
- Dan seseorang yang tidak melatih ingatan
- mereka, hanya mencapai 20.
- 659
- 00:40:44,692 --> 00:40:45,777
- Yang kita lihat di sini
- 660
- 00:40:45,860 --> 00:40:47,654
- adalah otak seorang atlit daya ingat,
- 661
- 00:40:47,737 --> 00:40:49,739
- dan bagian kecil ini
- 662
- 00:40:49,822 --> 00:40:52,241
- di sisi kanan otak, hippocampus,
- 663
- 00:40:52,325 --> 00:40:56,412
- lebih besar di atlet daya ingat
- dibandingkan dengan subjek kontrol.
- 664
- 00:40:56,579 --> 00:40:59,749
- Struktur itu terlibat dalam
- pembelajaran stimulus-respons.
- 665
- 00:40:59,832 --> 00:41:01,459
- Jadi, jika kau ingin pergi dari...
- 666
- 00:41:02,669 --> 00:41:04,504
- lokasi ke lokasi di rute mu,
- 667
- 00:41:05,213 --> 00:41:08,341
- dan kau melihat adegan,
- atau lokasi tertentu,
- 668
- 00:41:08,424 --> 00:41:10,551
- lalu kau dapatkan informasinya
- 669
- 00:41:10,635 --> 00:41:11,552
- - yang ada di sana...
- - Baik.
- 670
- 00:41:11,636 --> 00:41:13,596
- - ...itu struktur di mana...
- - Jadi interaksi sangat penting antara
- 671
- 00:41:13,680 --> 00:41:15,056
- - ini dan hippocampus?
- - Tepat.
- 672
- 00:41:15,264 --> 00:41:16,474
- Dari penelitian sebelumnya
- 673
- 00:41:16,557 --> 00:41:19,769
- tentang khusus bagian ini,
- yang penting untuk navigasi,
- 674
- 00:41:19,894 --> 00:41:21,688
- bisa menjadi lebih besar bila dilatih.
- 675
- 00:41:21,771 --> 00:41:23,314
- Misalnya, pengemudi taksi,
- 676
- 00:41:23,398 --> 00:41:25,483
- jika mereka belajar bertahun-tahun
- 677
- 00:41:25,566 --> 00:41:26,693
- cara menavigasi,
- 678
- 00:41:26,818 --> 00:41:29,696
- maka bagian hippocampus itu
- semakin besar.
- 679
- 00:41:33,866 --> 00:41:35,785
- Yang kami ketahui
- dari mempelajari atlet daya ingat
- 680
- 00:41:35,868 --> 00:41:39,414
- otak mereka secara struktural
- tak berbeda dengan orang lain.
- 681
- 00:41:39,747 --> 00:41:41,165
- Tetapi yang kita lihat,
- 682
- 00:41:41,249 --> 00:41:44,335
- ada perubahan pola hubungan
- di otak mereka.
- 683
- 00:41:44,502 --> 00:41:46,921
- Beberapa wilayah
- otak lebih terhubung kuat,
- 684
- 00:41:47,004 --> 00:41:48,798
- sedangkan yang lain lebih lemah.
- 685
- 00:41:49,507 --> 00:41:51,634
- Dan yang menarik, kami menemukan
- 686
- 00:41:51,718 --> 00:41:54,887
- jika kau ajarkan teknik istana ingatan
- kepada pemula,
- 687
- 00:41:54,971 --> 00:41:57,181
- mereka tak hanya tampil lebih
- baik di tes ingatan,
- 688
- 00:41:57,265 --> 00:42:00,059
- tetapi juga mengubah
- pola hubungan di otak mereka
- 689
- 00:42:00,143 --> 00:42:02,895
- dengan cara yang sama dengan
- atlet daya ingat.
- 690
- 00:42:05,106 --> 00:42:10,737
- KATHMANDU, NEPAL
- 691
- 00:42:21,789 --> 00:42:24,876
- Aku sudah mendaki sejak 2008.
- 692
- 00:42:25,293 --> 00:42:27,378
- Aku selalu suka
- bepergian ke gunung,
- 693
- 00:42:27,462 --> 00:42:29,547
- dan suatu saat aku bilang,
- 694
- 00:42:29,630 --> 00:42:32,133
- "Aku akan les dan belajar mendaki gunung."
- 695
- 00:42:32,216 --> 00:42:35,762
- Sejak saat itu,
- aku selalu ingin mendaki lebih tinggi
- 696
- 00:42:36,179 --> 00:42:38,347
- dan ke puncak yang lebih berbahaya.
- 697
- 00:42:47,106 --> 00:42:49,400
- Aku sudah mendaki
- Kilimanjaro, Mont Blanc,
- 698
- 00:42:49,484 --> 00:42:50,485
- Denali,
- 699
- 00:42:50,568 --> 00:42:52,779
- juga banyak puncak di Peru, Ekuador.
- 700
- 00:42:56,908 --> 00:42:58,618
- Kita di tenda kecil yang nyaman.
- 701
- 00:42:58,701 --> 00:43:00,328
- Sherpa kerenku, Tenzing.
- 702
- 00:43:00,411 --> 00:43:01,537
- Tenzing teman kami.
- 703
- 00: 43: 02,830 -> 00: 43: 05,458
- My friend wants to record me memorizing
- a deck of cards,
- 704
- 00: 43: 05,541 -> 00: 43: 07,668
- so I did it,
- we have fun.
- 705
- 00: 43: 07,752 -> 00: 43: 10,213
- I explained to
- Sherpa about the way I do it,
- 706
- 00: 43: 10,296 -> 00: 43: 12,340
- and what images are there
- 707
- 00: 43: 12,423 -> 00: 43: 14,842
- in my memory palace, my journey.
- 708
- 00: 43: 16,344 -> 00: 43: 17,220
- So,
- 709
- 00: 43: 17,595 -> 00: 43: 20,389
- for each card, I give a picture.
- 710
- 00: 43: 21,057 -> 00: 43: 22,683
- Imagine ...
- 711
- 00: 43: 23,518 -> 00: 43: 25,812
- - The king of hearts is you.
- - Well.
- 712
- 00: 43: 25,895 -> 00: 43: 27,396
- So, whenever you see the king of hearts ...
- 713
- 00: 43: 27,480 -> 00: 43: 28,689
- - yes.
- - That's Tenzing.
- 714
- 00: 43: 28,773 -> 00: 43: 31,317
- - OK.
- - Imagine Tenzing mountain climbing.
- 715
- 00: 43: 31,400 -> 00: 43: 33,277
- Queen of hearts is your mother,
- 716
- 00: 43: 33,736 -> 00: 43: 36,030
- - because of the heart, Queen.
- - yes.
- 717
- 00: 43: 36,114 -> 00: 43: 38,866
- So, when you see the queen of hearts,
- think of your mother, maybe
- 718
- 00: 43: 38,950 -> 00: 43: 41,577
- he cooks good, huh?
- Imagine that.
- 719
- 00: 43: 41,661 -> 00: 43: 42,829
- I made a story.
- 720
- 00: 43: 43,162 -> 00: 43: 44,038
- Yes.
- 721
- 00: 43: 44,413 -> 00: 43: 45,706
- Tenzing ...
- 722
- 00: 43: 46,457 -> 00: 43: 49,585
- - Maybe he has dinner with his mother.
- - Mother, yes.
- 723
- 00: 43: 49,710 -> 00: 43: 51,170
- Then Takki comes ...
- 724
- 00: 43: 52,171 -> 00: 43: 55,341
- break through the door ...
- carrying Nelson.
- 725
- 00: 43: 56,801 -> 00: 43: 59,262
- Sherpas like to play cards
- for the sake of money,
- 726
- 00: 43: 59,720 -> 00: 44: 02,974
- maybe he used it
- when he comes down.
- 727
- 00: 44: 03,057 -> 00: 44: 05,268
- I practice every day.
- First try...
- 728
- 00: 44: 05,351 -> 00: 44: 07,645
- i spent ...
- tiga puluh menit.
- 729
- 00:44:07,728 --> 00:44:08,563
- Oke.
- 730
- 00:44:08,646 --> 00:44:10,523
- Lalu, aku jadi lebih cepat, sekarang
- 731
- 00:44:10,606 --> 00:44:11,816
- - aku hanya butuh satu menit...
- - Ya.
- 732
- 00:44:11,899 --> 00:44:13,568
- ...kau tahu. Kau lihat?
- 733
- 00:44:28,666 --> 00:44:33,254
- Aku membawa banyak peralatan uji otak
- yang diberikan kepadaku
- 734
- 00:44:33,337 --> 00:44:36,090
- oleh grup riset di Universitas Washington.
- 735
- 00:44:36,382 --> 00:44:37,383
- Seperti tes Stroop,
- 736
- 00:44:37,466 --> 00:44:40,011
- di mana kau harus menyocokkan
- kuning, hijau,
- 737
- 00:44:40,469 --> 00:44:43,931
- kau harus sebut warna sebenarnya,
- bukan tulisannya.
- 738
- 00:44:44,098 --> 00:44:45,558
- Keterampilan memecahkan masalah,
- 739
- 00:44:45,641 --> 00:44:46,726
- juga hal ingatan.
- 740
- 00:44:47,268 --> 00:44:49,729
- Aku melakukan itu di semua
- ketinggian.
- 741
- 00:44:55,860 --> 00:44:58,112
- Saat itu,
- aku belum pernah melewati 40 detik
- 742
- 00:44:58,196 --> 00:44:59,363
- untuk setumpuk kartu,
- 743
- 00:44:59,447 --> 00:45:01,866
- dan di perjalanan itu
- aku berhasil dalam 30 detik.
- 744
- 00:45:02,116 --> 00:45:04,619
- Aku menjadi lebih cepat semakin tinggi
- aku melangkah,
- 745
- 00:45:05,119 --> 00:45:07,663
- yangtampak sangat tidak intuitif.
- 746
- 00:45:07,747 --> 00:45:09,123
- Menurutmu, lebih sedikit oksigen
- 747
- 00:45:09,206 --> 00:45:11,208
- kinerja otak lebih buruk,
- 748
- 00:45:11,292 --> 00:45:13,669
- tapi untuk beberapa alasan teknik ini
- 749
- 00:45:13,753 --> 00:45:15,171
- sangat kuat,
- 750
- 00:45:15,254 --> 00:45:17,632
- dan sangat lengket.
- 751
- 00:45:27,934 --> 00:45:30,186
- Kurasa ingatan adalah salah satu hal
- 752
- 00:45:30,269 --> 00:45:32,480
- yang harus kita pahami lebih baik
- 753
- 00:45:32,563 --> 00:45:33,940
- pada tingkat ilmiah
- 754
- 00:45:34,023 --> 00:45:34,899
- tetapi juga...
- 755
- 00:45:35,274 --> 00:45:37,568
- dalam hal yang bisa diterapkan
- di kehidupan.
- 756
- 00:45:39,445 --> 00:45:42,323
- Ini bagian dari pesan yang aku coba sebar
- 757
- 00:45:42,406 --> 00:45:44,242
- setelah nenekku meninggal.
- 758
- 00:45:45,993 --> 00:45:49,038
- Kini aku mendaki gunung untuk
- mengumpulkan uang demi Alzheimer.
- 759
- 00:46:14,563 --> 00:46:16,565
- FSHD adalah bentuk penyakit otot
- 760
- 00:46:16,649 --> 00:46:20,236
- yang mempengaruhi otot rangka.
- 761
- 00:46:21,570 --> 00:46:23,823
- Otot menjadi semakin lemah.
- 762
- 00:46:24,532 --> 00:46:29,161
- Mereka berubah menjadi jaringan ikat
- dan akhirnya menjadi tak berguna.
- 763
- 00:46:32,707 --> 00:46:36,669
- Diagnosisku dimulai di umur 14,
- di kelas olahraga,
- 764
- 00:46:36,794 --> 00:46:41,382
- dan kami harus lari
- keliling lapangan olahraga.
- 765
- 00:46:41,465 --> 00:46:45,136
- Saat berlari cepat,
- 766
- 00:46:45,219 --> 00:46:47,763
- kakiku mendadak menyerah.
- 767
- 00:46:51,976 --> 00:46:55,730
- Aku masuk rumah sakit
- tujuh kali dalam dua tahun.
- 768
- 00:47:00,609 --> 00:47:06,198
- Aku akhirnya dapat hasil
- DNA ku dari laboratorium.
- 769
- 00:47:08,200 --> 00:47:12,288
- Lalu aku harus menghadapi penyakit ini.
- 770
- 00:47:14,623 --> 00:47:16,459
- Kau bisa hidup baik dengannya,
- 771
- 00:47:17,251 --> 00:47:19,920
- dan harapan hidup pun tidak berkurang
- 772
- 00:47:20,629 --> 00:47:22,882
- karena tidak memengaruhi organ dalam.
- 773
- 00:47:29,346 --> 00:47:30,806
- Seiring waktu,
- 774
- 00:47:31,057 --> 00:47:34,560
- berjalan dan naik
- tangga menjadi lebih sulit.
- 775
- 00:47:34,894 --> 00:47:37,063
- Aku terus terjatuh.
- 776
- 00:47:39,315 --> 00:47:44,028
- Jadi pilihanku adalah diam di rumah,
- tak melakukan apapun...
- 777
- 00:47:48,115 --> 00:47:49,784
- atau memakai kursi roda.
- 778
- 00:47:52,953 --> 00:47:54,747
- Orang-orang menatapku berbeda sekarang.
- 779
- 00:47:54,872 --> 00:47:56,791
- Bukan, "Lihat dia berjalan aneh."
- 780
- 00:47:58,918 --> 00:48:01,295
- Tapi, "Dia seorang pengguna kursi roda."
- 781
- 00:48:01,545 --> 00:48:02,922
- - Oke?
- - Ya.
- 782
- 00:48:07,551 --> 00:48:09,804
- Aku masih ingat bagaimana
- rasanya berjalan.
- 783
- 00:48:09,887 --> 00:48:13,140
- Ini belum lama terjadi.
- 784
- 00:48:17,186 --> 00:48:19,146
- Aku selalu suka berkompetisi.
- 785
- 00:48:19,230 --> 00:48:21,941
- Bermain tenis meja,
- ambil bagian di turnamen.
- 786
- 00:48:22,024 --> 00:48:24,026
- Aku selalu mau menang.
- 787
- 00:48:28,989 --> 00:48:30,991
- Olahraga daya ingat itu keren
- 788
- 00:48:31,075 --> 00:48:33,160
- karena aku sadar aku bisa bertanding lagi.
- 789
- 00:48:33,661 --> 00:48:39,083
- Aku bisa bepergian dan mengikuti
- orang lain.
- 790
- 00:48:42,128 --> 00:48:44,088
- Saat aku memandang seseorang yang
- 791
- 00:48:44,547 --> 00:48:47,550
- tak mendapat keadaan yang terbaik baginya,
- 792
- 00:48:48,134 --> 00:48:49,093
- Itu orangnya.
- 793
- 00:48:49,343 --> 00:48:52,096
- Aku senang dia hanya ingin
- melakukan semua untuk dirinya sendiri.
- 794
- 00:49:06,360 --> 00:49:10,781
- Aku suka pergi melalui istana ingatan itu,
- perjalanan itu,
- 795
- 00:49:11,282 --> 00:49:13,826
- karena terasa seperti
- mengalaminya kembali.
- 796
- 00:49:14,034 --> 00:49:18,164
- Itu hampir seperti gelembung VR,
- 797
- 00:49:18,247 --> 00:49:22,626
- dan aku bisa lompat ke dalamnya,
- dan ada rumah masa kecilku.
- 798
- 00:49:23,502 --> 00:49:24,879
- Sama seperti pendakian ini.
- 799
- 00:49:24,962 --> 00:49:27,965
- Aku sudah mendaki
- gunung yang sama berkali-kali,
- 800
- 00:49:28,048 --> 00:49:30,968
- kadang kau kembali
- berharap dapat pengalaman yang sama,
- 801
- 00:49:31,218 --> 00:49:32,261
- tapi tak pernah sama.
- 802
- 00:49:32,344 --> 00:49:33,762
- Tapi dengan istana ingatan,
- 803
- 00:49:33,846 --> 00:49:36,015
- aku seperti menjaga
- ingatan dalam perjalanan itu,
- 804
- 00:49:36,307 --> 00:49:39,101
- yang sangat istimewa bagiku.
- 805
- 00:49:40,227 --> 00:49:42,104
- Sekitar empat atau lima tahun lalu,
- 806
- 00:49:42,188 --> 00:49:44,106
- Aku mulai mengajarkan teknik ingatan,
- 807
- 00:49:44,190 --> 00:49:46,025
- membawanya ke perusahaan besar,
- 808
- 00:49:46,108 --> 00:49:47,651
- dan mengajar individu.
- 809
- 00:49:48,152 --> 00:49:50,738
- Coba pikirkan sesuatu yang kau lakukan
- yang tak melibatkan ingatan,
- 810
- 00:49:50,821 --> 00:49:52,323
- aku jamin kau tidak bisa.
- 811
- 00:49:52,948 --> 00:49:53,782
- Itu ada di mana-mana.
- 812
- 00:49:54,241 --> 00:49:57,578
- Aku mendapat email setiap hari
- untuk hal yang berbeda.
- 813
- 00:49:57,661 --> 00:50:01,123
- Pekerja kantor pos yang perlu
- membantu mengingat kode pos,
- 814
- 00:50:01,207 --> 00:50:04,126
- atau penjual yang perlu
- mengingat fakta dan angka.
- 815
- 00:50:04,543 --> 00:50:06,962
- Jika kau bilang ingatan
- takkan memperbaiki hidupmu,
- 816
- 00:50:07,046 --> 00:50:08,297
- kau pasti bercanda.
- 817
- 00:50:08,547 --> 00:50:09,590
- Apa kabar, Semua?
- 818
- 00:50:09,673 --> 00:50:10,758
- Namaku Nelson Dellis,
- 819
- 00:50:10,841 --> 00:50:12,593
- dan di episode hari ini,
- 820
- 00:50:12,676 --> 00:50:13,886
- aku akan mengajarimu
- 821
- 00:50:13,969 --> 00:50:16,472
- cara menghafal kosakata bahasa.
- 822
- 00:50:16,555 --> 00:50:18,140
- Nama dan wajah.
- 823
- 00:50:18,224 --> 00:50:20,601
- Salah satu hal yang ingin kutanyakan,
- 824
- 00:50:20,684 --> 00:50:21,852
- untuk orang biasa,
- 825
- 00:50:22,394 --> 00:50:23,938
- untuk penerapan praktis,
- 826
- 00:50:24,021 --> 00:50:26,106
- apa yang kau temukan, untukmu,
- 827
- 00:50:26,190 --> 00:50:29,151
- yang paling berguna
- dalam teknik atau kiat ingatan?
- 828
- 00:50:29,235 --> 00:50:31,820
- Pertanyaan utama yang kudapat
- adalah cara menggunakan teknik ingatan
- 829
- 00:50:31,904 --> 00:50:34,281
- - untuk sekolah, belajar.
- - Ya.
- 830
- 00:50:35,241 --> 00:50:37,243
- Jadi, menurutku,
- 831
- 00:50:37,743 --> 00:50:39,328
- aku akan sebut tiga hal pertama
- 832
- 00:50:39,411 --> 00:50:40,412
- - yang kupikirkan.
- - Baiklah.
- 833
- 00:50:40,496 --> 00:50:42,414
- Yang pertama jelas hanya untuk
- 834
- 00:50:42,623 --> 00:50:44,708
- mencoba, saat kesulitan mengingat sesuatu,
- 835
- 00:50:44,792 --> 00:50:46,293
- cobalah mengubahnya menjadi gambar.
- 836
- 00:50:46,377 --> 00:50:49,463
- Kurasa cara yang mudah adalah
- berlatih dengan nama orang.
- 837
- 00:50:49,588 --> 00:50:50,923
- Karen menjadi wortel,
- 838
- 00:50:51,006 --> 00:50:54,593
- atau Tom menjadi seperti pistol tommy,
- seperti itu.
- 839
- 00:50:54,885 --> 00:50:57,179
- Berlangganlah, sukai, berbagi,
- semua hal.
- 840
- 00:50:57,263 --> 00:50:58,931
- Sampai jumpa dalam waktu dekat.
- 841
- 00:50:59,014 --> 00:51:00,182
- Terima kasih. Damai.
- 842
- 00:51:01,558 --> 00:51:02,393
- Itu saja.
- 843
- 00:51:02,685 --> 00:51:05,271
- Tak ada kebutuhan
- 844
- 00:51:05,604 --> 00:51:08,357
- untuk membuang ingatan alamimu,
- 845
- 00:51:08,440 --> 00:51:14,196
- dan mencoba menghubungkan semua yang
- perlu kau ketahui ke tempat-tempat.
- 846
- 00:51:15,155 --> 00:51:19,743
- Tapi, kau harus
- tahu kekuatan dan kelemahanmu,
- 847
- 00:51:19,827 --> 00:51:23,539
- presentasi, rapat,
- 848
- 00:51:23,747 --> 00:51:26,875
- masalah yang ingin kuceritakan
- tanpa melihat catatan.
- 849
- 00:51:27,209 --> 00:51:28,544
- Sekolah bisa lebih mudah,
- 850
- 00:51:28,627 --> 00:51:29,878
- hidup bisa lebih mudah,
- 851
- 00:51:29,962 --> 00:51:31,672
- interaksi manusia bisa lebih mudah,
- 852
- 00:51:31,797 --> 00:51:33,716
- banyak hal bisa lebih
- mudah dengan bantuan ingatan,
- 853
- 00:51:33,799 --> 00:51:36,260
- dan aku senang berkompetisi
- demi berkompetisi.
- 854
- 00:51:36,343 --> 00:51:37,303
- Aku takkan bohong.
- 855
- 00:51:37,386 --> 00:51:40,014
- Aku suka berada di zona itu.
- Aku suka...
- 856
- 00:51:40,764 --> 00:51:42,182
- tampil baik atau...
- 857
- 00:51:42,516 --> 00:51:44,602
- mendapatkan skor terbaik.
- 858
- 00:51:53,235 --> 00:51:55,863
- Kurasa aku orang yang kompetitif.
- 859
- 00:51:55,946 --> 00:51:57,990
- Kata Jerman untuk "ambisius"
- 860
- 00:51:58,073 --> 00:52:00,576
- memberi kesan kau muram dan keras kepala.
- 861
- 00:52:02,036 --> 00:52:06,582
- Aku sebenarnya tidak terlalu ambisius,
- aku hanya senang mengikuti turnamen.
- 862
- 00:52:14,715 --> 00:52:16,383
- Aku benci kalah.
- 863
- 00:52:16,467 --> 00:52:18,177
- Aku benci jika orang lebih baik dariku.
- 864
- 00:52:18,260 --> 00:52:19,678
- Aku bahagia untuk orang.
- 865
- 00:52:19,762 --> 00:52:21,305
- Aku suka melihat orang berhasil,
- 866
- 00:52:21,388 --> 00:52:24,350
- tapi aku benci jika mereka
- bisa sesuatu yang aku tak bisa.
- 867
- 00:52:27,770 --> 00:52:29,813
- Setiap kejuaraan
- adalah soal rekor dan gelar.
- 868
- 00:52:29,897 --> 00:52:31,732
- Kau ingin memastikan kau menang,
- mengalahkan yang lain,
- 869
- 00:52:31,815 --> 00:52:35,944
- karena kau ingin menjadi yang terbaik.
- 870
- 00:52:36,695 --> 00:52:40,366
- Ya, itu uang terbanyak
- yang kumenangkan di kompetisi.
- 871
- 00:52:40,449 --> 00:52:43,160
- Lebih sering tidak ada hadiah uang.
- 872
- 00:52:43,243 --> 00:52:45,788
- Tahun 2012, untuk juara dunia,
- tak ada uang sama sekali.
- 873
- 00:52:47,247 --> 00:52:49,249
- Jika aku tak bersaing
- untuk beberapa waktu,
- 874
- 00:52:49,333 --> 00:52:53,545
- aku mulai bersaing dalam hal terbodoh
- seperti pencuci piring terbanyak,
- 875
- 00:52:53,629 --> 00:52:55,297
- pengambil cucian terbanyak.
- 876
- 00:52:57,174 --> 00:52:59,385
- Saat kau sadar kau melupakan sesuatu.
- 877
- 00:52:59,468 --> 00:53:01,387
- meskipun kau cukup yakin
- kau memilikinya,
- 878
- 00:53:01,470 --> 00:53:04,348
- itu, seperti jauh di dalam perutmu,
- 879
- 00:53:04,431 --> 00:53:07,059
- itu perasaan terburuk di dunia.
- 880
- 00:53:10,229 --> 00:53:12,314
- Aku cenderung melupakan sesuatu
- 881
- 00:53:12,398 --> 00:53:14,566
- saat aku gugup atau stres.
- 882
- 00:53:21,407 --> 00:53:23,033
- Aku tak peduli menjadi cantik
- 883
- 00:53:23,117 --> 00:53:25,828
- atau pintar atau baik,
- aku hanya ingin menang.
- 884
- 00:53:30,207 --> 00:53:32,418
- Kejuaraan Daya Ingat Dunia pertama,
- 885
- 00:53:32,501 --> 00:53:34,795
- dan ini... kurasa seperti...
- 886
- 00:53:35,671 --> 00:53:36,630
- sebuah kiasan,
- 887
- 00:53:36,714 --> 00:53:39,341
- seperti persamaan untuk dunia,
- 888
- 00:53:39,425 --> 00:53:41,760
- bahwa Kejuaraan Daya Ingat Dunia pertama
- 889
- 00:53:41,844 --> 00:53:45,973
- berawal dari tujuh orang yang bosan,
- minum teh di salon teh di London,
- 890
- 00:53:46,056 --> 00:53:48,058
- yang bilang,
- "Ayo adakan kompetisi mengingat."
- 891
- 00:53:48,142 --> 00:53:50,769
- Lalu mereka hanya membuat aturan
- di tempat,
- 892
- 00:53:50,894 --> 00:53:54,064
- lalu siapa pun yang menang
- dari tujuh orang itu
- 893
- 00:53:54,606 --> 00:53:57,234
- adalah Juara Dunia Daya Ingat,
- menurut mereka.
- 894
- 00:53:57,609 --> 00:54:00,571
- Kenapa olahraga memori tetap
- seperti olahraga pria?
- 895
- 00:54:02,698 --> 00:54:05,534
- Itu hal yang menarik,
- karena seperti katamu
- 896
- 00:54:05,617 --> 00:54:08,912
- dunia ini setengah-setengah,
- antara wanita dan pria...
- 897
- 00:54:10,164 --> 00:54:12,291
- di kompetisi ini tidak seperti itu.
- 898
- 00:54:13,459 --> 00:54:14,293
- Ya.
- 899
- 00:54:15,002 --> 00:54:18,088
- Tidak, aku tak tahu.
- Aku tak tahu harus bilang apa.
- 900
- 00:54:18,172 --> 00:54:20,966
- Setiap kali aku membicarakan aspek ini,
- aku langsung
- 901
- 00:54:21,049 --> 00:54:23,051
- ke mode super feminis Swedia,
- 902
- 00:54:23,135 --> 00:54:26,847
- itu tidak menyenangkan bagi
- siapa pun, termasuk aku.
- 903
- 00:54:26,930 --> 00:54:28,390
- Seorang gadis, misalnya,
- 904
- 00:54:28,474 --> 00:54:30,851
- dia menangis karena ada yang mengatakan
- 905
- 00:54:30,976 --> 00:54:32,936
- mereka ingin membuat Miss Memori.
- 906
- 00:54:33,145 --> 00:54:34,396
- Maksudnya seperti...
- 907
- 00:54:35,564 --> 00:54:37,107
- kompetisi memori,
- 908
- 00:54:37,191 --> 00:54:40,402
- tapi di samping itu kita punya
- 'Siapa yang tercantik',
- 909
- 00:54:40,778 --> 00:54:41,987
- tapi hanya untuk wanita.
- 910
- 00:54:42,654 --> 00:54:46,867
- Dia menangis berkata, "Aku tahu
- aku tak akan masuk sepuluh besar,"
- 911
- 00:54:46,950 --> 00:54:51,330
- aku bilang, "Ini tak masalah,
- kita bersaing ingatan, bukan kecantikan.
- 912
- 00:54:51,413 --> 00:54:55,918
- Ini bidang di mana yang penting
- kita mahir atau tidak, bukan soal cantik.
- 913
- 00:54:56,168 --> 00:55:00,964
- Sulit bagiku berbicara atas
- nama para pesaing wanita.
- 914
- 00:55:02,591 --> 00:55:05,219
- Yang bisa kukatakan adalah
- 915
- 00:55:05,552 --> 00:55:10,849
- olahraga ingatan pada intinya
- sangat bersifat kolegial.
- 916
- 00:55:11,183 --> 00:55:12,601
- Ini membuatku frustrasi.
- 917
- 00:55:12,893 --> 00:55:14,603
- Semua gagasan bodoh
- 918
- 00:55:14,686 --> 00:55:17,689
- tentang apa yang bisa dilakukan
- oleh pria versus wanita,
- 919
- 00:55:17,773 --> 00:55:19,233
- selalu dibicarakan.
- 920
- 00:55:19,608 --> 00:55:20,442
- Tapi...
- 921
- 00:55:21,318 --> 00:55:24,071
- Kurasa baik jika banyak
- wanita mulai berkompetisi,
- 922
- 00:55:24,154 --> 00:55:26,406
- dan lebih banyak wanita mencoba
- mendorong diri
- 923
- 00:55:26,490 --> 00:55:28,575
- lebih dari yang diminta masyarakat.
- 924
- 00:55:57,396 --> 00:55:59,773
- Kudengar ada bakat lain
- di keluargamu.
- 925
- 00:55:59,856 --> 00:56:04,403
- Kakekmu punya ingatan yang baik.
- Apa menurutmu ingatan itu genetik?
- 926
- 00:56:05,112 --> 00:56:08,323
- Tidak, kurasa lebih karena
- 927
- 00:56:08,407 --> 00:56:12,369
- tradisi bercerita lisan di Mongolia
- 928
- 00:56:12,452 --> 00:56:18,667
- dan menyampaikan berita jarak jauh.
- 929
- 00:56:32,931 --> 00:56:36,935
- Jadi, gambar-gambar seni kaligrafi itu,
- 930
- 00:56:37,019 --> 00:56:38,645
- menggambarkan sebuah kata,
- 931
- 00:56:38,854 --> 00:56:42,399
- lalu digambar kata di sekitarnya.
- 932
- 00:56:42,566 --> 00:56:45,277
- Jadi, jika kau lihat,
- di sana ada...
- 933
- 00:56:45,736 --> 00:56:48,113
- ada seekor anjing dan ayam jantan...
- 934
- 00:56:48,196 --> 00:56:50,991
- dan kita punya ayam jantan,
- jadi ini tertulis...
- 935
- 00:56:51,950 --> 00:56:53,869
- Aksara Mongolia tua bertuliskan "Ayam",
- 936
- 00:56:53,952 --> 00:56:56,788
- lalu dia juga menggambar keseluruhannya.
- 937
- 00:56:56,955 --> 00:56:58,957
- Jad, orang tua Mongolia lebih...
- 938
- 00:57:00,042 --> 00:57:03,045
- Menurutku, lebih berbasis gambar,
- 939
- 00:57:03,545 --> 00:57:04,463
- dan sekarang,
- 940
- 00:57:04,546 --> 00:57:06,757
- karena seluruh rezim sosialis,
- 941
- 00:57:06,840 --> 00:57:08,175
- kita menjadi...
- 942
- 00:57:08,800 --> 00:57:11,178
- lebih vokal atau berbasis suara
- 943
- 00:57:11,261 --> 00:57:13,513
- alfabet cyrillic.
- 944
- 00:57:13,680 --> 00:57:16,058
- Tapi... aku tahu ini lebih sulit,
- 945
- 00:57:16,141 --> 00:57:18,810
- tapi kurasa lebih baik
- mempertahankan tradisi.
- 946
- 00:57:19,603 --> 00:57:21,063
- Jadi, ya.
- 947
- 00:57:24,024 --> 00:57:27,277
- Kurasa momen-momen dasar dari
- belajar...
- 948
- 00:57:27,527 --> 00:57:30,322
- alfabet Mongoliaatau belajar
- bahasa Inggris di Mongolia,
- 949
- 00:57:30,405 --> 00:57:33,784
- dan lainnya menjadi semacam
- teknik ingatan bawah sadar,
- 950
- 00:57:34,284 --> 00:57:35,661
- Kurasa itu membantu.
- 951
- 00:57:44,962 --> 00:57:48,674
- AKADEMI INTELEKTUAL MONGOLIA
- 952
- 00:57:59,017 --> 00:58:02,562
- ILMU HITUNG MEGA
- PUSAT ANAK JENIUS
- 953
- 00:58:04,856 --> 00:58:10,362
- KH. KHATANBAATAR,
- DIREKTUR AKADEMI INTELEKTUAL MONGOLIAN
- 954
- 00:58:27,462 --> 00:58:29,923
- Semakin kita melatih ingatan kita,
- 955
- 00:58:30,006 --> 00:58:35,804
- semakin banyak pikiran kita berkembang
- secara keseluruhan. Menjadi lebih tajam.
- 956
- 00:58:36,138 --> 00:58:40,183
- Imajinasi dan kreativitas kita meningkat.
- 957
- 00:58:42,561 --> 00:58:44,438
- Setengah dari mereka adalah
- pendatang baru.
- 958
- 00:58:44,521 --> 00:58:45,856
- Pesaing baru.
- 959
- 00:58:46,022 --> 00:58:47,482
- Mereka berpartisipasi
- 960
- 00:58:47,566 --> 00:58:49,526
- di Kejuaraan Daya Ingat Asia pertama.
- 961
- 00:58:49,651 --> 00:58:52,279
- Pertama...
- kompetisi internasional pertama mereka.
- 962
- 00:58:52,362 --> 00:58:53,822
- Ya...
- 963
- 00:58:53,989 --> 00:58:57,659
- kebanyakan darimereka berasal dari
- berbagai provinsi di Mongolia.
- 964
- 00:58:57,868 --> 00:59:00,370
- Mereka sekarang tim daya ingat Mongolian.
- 965
- 00:59:16,303 --> 00:59:19,639
- Tim Daya Ingat Mongolia
- memiliki rasa komunitas yang kuat.
- 966
- 00:59:20,515 --> 00:59:21,850
- Mereka bersaing bersama.
- 967
- 00:59:21,933 --> 00:59:25,187
- Mereka berlatih bersama.
- Mereka berteman dekat.
- 968
- 00:59:25,645 --> 00:59:29,608
- Dan pria yang memimpin
- Dewan Olahraga Daya Ingat Mongolia
- 969
- 00:59:29,691 --> 00:59:32,486
- itu seperti selebritas di sana.
- 970
- 00:59:32,569 --> 00:59:34,946
- Kurasa dia mungkin menjadi
- 971
- 00:59:35,030 --> 00:59:37,741
- walikota atau semacamnya sekarang.
- 972
- 00:59:38,575 --> 00:59:39,785
- Dia menghasilkan banyak uang.
- 973
- 00:59:39,868 --> 00:59:42,496
- Dia bisa mengembalikan uang
- itu ke muridnya.
- 974
- 00:59:42,913 --> 00:59:44,664
- Ada orang Mongolia masuk berita,
- 975
- 00:59:44,748 --> 00:59:46,458
- bicara soal kemampuan mereka
- dalam daya ingat,
- 976
- 00:59:46,541 --> 00:59:49,377
- yang membantu sekolahnya
- dan orang bergabung di sekolahnya,
- 977
- 00:59:49,461 --> 00:59:51,713
- lalu yang terbaik mulai bersaing.
- 978
- 00:59:51,838 --> 00:59:54,090
- - Selamat.
- - Terima kasih banyak.
- 979
- 00:59:55,300 --> 00:59:57,177
- - Semoga beruntung.
- - Terima kasih.
- 980
- 00:59:57,260 --> 01:00:00,096
- Tepuk tangan meriah.
- 981
- 01:00:01,556 --> 01:00:05,227
- Pertama kali aku dengar tentang Yanjaa
- 982
- 01:00:05,310 --> 01:00:09,940
- saat dia berkompetisi
- di Kejuaraan Dunia 2014.
- 983
- 01:00:10,315 --> 01:00:11,942
- Saat itu,
- 984
- 01:00:12,025 --> 01:00:16,071
- dia bersaing untuk Swedia
- melawan tim Mongolia.
- 985
- 01:00:16,363 --> 01:00:20,992
- Tim Mongolia kami menjadi tim
- kedua dari 26 tim di kompetisi itu.
- 986
- 01:00:21,118 --> 01:00:22,494
- Swedia menang.
- 987
- 01:00:22,702 --> 01:00:24,788
- Hanya ada perbedaan 200 poin
- di antara tim.
- 988
- 01:00:24,871 --> 01:00:28,083
- Dan itu karena Yanjaa.
- 989
- 01:00:28,166 --> 01:00:31,128
- Kami kalah, tapi tetap
- merasa bangga padanya.
- 990
- 01:00:51,189 --> 01:00:55,944
- Aku rasa terlihat mewah di TV
- dan dalam film, untuk menjadi warga dunia,
- 991
- 01:00:56,027 --> 01:01:00,740
- tapi saat kau benar menjadi warga dunia,
- kau lihat perbedaan cara hidup orang,
- 992
- 01:01:00,824 --> 01:01:03,952
- dan itu bisa menjadi hal yang baik
- atau buruk tergantung perasaanmu.
- 993
- 01:01:04,244 --> 01:01:05,829
- Ayo, bermain.
- 994
- 01:01:10,417 --> 01:01:12,168
- Mongolia adalah...
- 995
- 01:01:13,295 --> 01:01:15,589
- tempat terindah di Bumi...
- 996
- 01:01:16,590 --> 01:01:20,594
- dengan orangtercantik di sana,
- aku merasa dicintai saat aku di sana.
- 997
- 01:01:20,927 --> 01:01:24,180
- Aku merasa sangat dipahami,
- meskipun orang bisa tahu
- 998
- 01:01:24,264 --> 01:01:27,559
- bahwa aku punya sifat seperti orang Barat.
- 999
- 01:01:28,143 --> 01:01:32,814
- And I think from a Western perspective,
- 1000
- 1: 1: 32,898 -> 01: 01: 35,275
- and ... my joke is very American.
- 1001
- 01: 01: 40,572 -> 01: 01: 41,531
- Sweden...
- 1002
- 01: 01: 42,032 -> 01: 01: 42,866
- maybe...
- 1003
- 01: 01: 43,116 -> 01: 01: 45,452
- is the best country in the world.
- 1004
- 01: 01: 46,244 -> 01: 01: 49,289
- Free health, free school,
- even paid for school,
- 1005
- 01: 01: 49,372 -> 01: 01: 50,498
- and all other things.
- 1006
- 01: 01: 50,582 -> 01: 01: 54,127
- You can talk to someone
- without worrying about being teased.
- 1007
- 01: 01: 57,505 -> 01: 01: 58,590
- United States of America...
- 1008
- 01: 02: 01,092 -> 01: 02: 02,510
- I like Amazon Prime.
- 1009
- 01: 02: 02,969 -> 01: 02: 04,846
- That's the best thing.
- 1010
- 01: 02: 05,013 -> 01: 02: 09,809
- It's like: I see books, I want that,
- I get it in two days.
- 1011
- 01: 02: 10,936 -> 01: 02: 14,189
- Maybe I will live in Sweden
- if there is Amazon Prime there.
- 1012
- 01: 02: 27,911 -> 01: 02: 31,206
- At the World Memory Championship
- there are ten disciplines,
- 1013
- 01: 02: 31,289 -> 01: 02: 33,708
- let's see if I can mention:
- 1014
- 01: 02: 33,792 -> 01: 02: 35,877
- Five minute number. Fast card.
- 1015
- 01: 02: 37,712 -> 01: 02: 38,880
- Number one hour.
- 1016
- 01: 02: 41,883 -> 01: 02: 42,926
- One hour card.
- 1017
- 01: 02: 45,804 -> 01: 02: 46,805
- Name and face.
- 1018
- 01: 02: 46,888 -> 01: 02: 48,723
- NAME AND FACE
- 1019
- 01: 02: 49,975 -> 01: 02: 51,017
- Random words.
- 1020
- 01: 02: 54,396 -> 01: 02: 55,897
- and binary digits.
- 1021
- 01: 02: 59,234 -> 01: 03: 00,568
- Abstract image,
- 1022
- 01: 03: 00,902 -> 01: 03: 03,822
- recently we
- turn it into a random image.
- 1023
- 01: 03: 05,991 -> 01: 03: 08,410
- Historic date,
- which I always forget.
- 1024
- 01: 03: 08,952 -> 01: 03: 10,203
- And I missed one.
- 1025
- 01:03:11,746 --> 01:03:13,206
- Angka lisan.
- 1026
- 01:03:13,540 --> 01:03:14,874
- Angka lisan.
- 1027
- 01:03:15,125 --> 01:03:18,336
- Aku mencoba berlatih disiplin
- panjang setidaknya dua kali
- 1028
- 01:03:18,420 --> 01:03:21,131
- dan fokus khususnya
- pada angka lisan.
- 1029
- 01:03:21,339 --> 01:03:24,175
- Itu disiplin kedua sebelum terakhir,
- 1030
- 01:03:24,300 --> 01:03:25,969
- dan jika kau dapat skor bagus di sana
- 1031
- 01:03:26,136 --> 01:03:29,931
- kau masih bisa buat banyak tempat.
- 1032
- 01:03:30,015 --> 01:03:34,060
- Kau harus menjawab setiap digit
- dengan benar, tak boleh salah.
- 1033
- 01:03:48,742 --> 01:03:51,286
- Hasilnya bagus!
- 1034
- 01:03:51,870 --> 01:03:58,334
- Aku tak pernah memiliki
- barang secantik ini sebelumnya.
- 1035
- 01:03:58,501 --> 01:03:59,461
- Maksudku, jelas,
- 1036
- 01:03:59,544 --> 01:04:01,087
- aku punya harapan besar, tapi...
- 1037
- 01:04:02,380 --> 01:04:03,590
- itu berjalan sebagaimana mestinya.
- 1038
- 01:04:05,091 --> 01:04:10,096
- JAKARTA, INDONESIA
- KEJUARAAN DAYA INGAT DUNIA
- 1039
- 01:04:19,814 --> 01:04:24,444
- KEJUARAAN DAYA INGAT DUNIA
- 1040
- 01:04:41,336 --> 01:04:42,378
- ATLET TOP
- YANJAA WINTERSOUL
- 1041
- 01:04:42,462 --> 01:04:44,506
- JOHANNES MALLOW
- 1042
- 01:04:44,589 --> 01:04:46,216
- SIMON REINHARD
- 1043
- 01:04:46,299 --> 01:04:48,176
- NELSON DELLIS
- 1044
- 01:05:03,108 --> 01:05:04,275
- Tim Amerika, ya.
- 1045
- 01:05:04,359 --> 01:05:07,487
- Ini akan seperti...
- kita akan buat ini terlihat kecil.
- 1046
- 01:05:36,224 --> 01:05:37,434
- Selamat datang di...
- 1047
- 01:05:39,769 --> 01:05:41,646
- Kejuaraan Daya Ingat Dunia.
- 1048
- 01:05:42,939 --> 01:05:44,691
- Aku mengincar posisi sepuluh besar.
- 1049
- 01:05:45,567 --> 01:05:46,901
- Maksudku, di sini ada,
- 1050
- 01:05:46,985 --> 01:05:48,945
- delapan dari sepuluh orang
- teratas di dunia,
- 1051
- 01:05:49,028 --> 01:05:51,114
- jadi jika aku bisa masuk ke sana,
- 1052
- 01:05:51,531 --> 01:05:52,782
- Aku akan sangat senang.
- 1053
- 01:05:56,911 --> 01:05:59,998
- DIGIT BINER
- 1054
- 01:06:00,081 --> 01:06:05,086
- 30 MENIT
- REKOR DUNIA: 6270
- 1055
- 01:06:07,964 --> 01:06:11,301
- LIBYA
- 1056
- 01:06:17,599 --> 01:06:20,018
- JAM MENIT DETIK
- 1057
- 01:06:31,446 --> 01:06:33,323
- Hentikan menghafal.
- 1058
- 01:06:33,531 --> 01:06:35,909
- Wasit, tolong kumpulkan kertasnya.
- 1059
- 01:06:36,367 --> 01:06:39,412
- Kau punya kombinasi yang mudah
- diingat dalam disiplin ini?
- 1060
- 01:06:39,496 --> 01:06:40,496
- Ya.
- 1061
- 01:06:40,580 --> 01:06:43,333
- Aku punya Obi-Wan Kenobi
- 1062
- 01:06:43,750 --> 01:06:46,419
- bermain bas gitar dengan bolanya.
- 1063
- 01:06:47,212 --> 01:06:48,213
- Itu bagus.
- 1064
- 01:06:48,880 --> 01:06:51,799
- RUANG WASIT
- 1065
- 01:07:03,144 --> 01:07:05,355
- Rekor dunia untuk nama dan wajah
- 1066
- 01:07:05,438 --> 01:07:07,148
- sebelumnya adalah 200, bukan?
- 1067
- 01:07:07,524 --> 01:07:09,108
- Dan Yanjaa dapat 212.
- 1068
- 01:07:10,151 --> 01:07:12,195
- - Jadi aku menang?
- - Ya, selamat.
- 1069
- 01:07:13,404 --> 01:07:15,240
- Yay! Bisakah kita berpelukan?
- 1070
- 01:07:16,115 --> 01:07:17,617
- Kau mengalahkan Katie.
- 1071
- 01:07:17,700 --> 01:07:18,868
- - Ya.
- - Beda 12 poin.
- 1072
- 01:07:18,952 --> 01:07:20,286
- - Ya.
- - Itu luar biasa.
- 1073
- 01:07:20,536 --> 01:07:21,371
- Yay!
- 1074
- 01:07:22,038 --> 01:07:25,750
- Entahlah, itu aneh, kadang kau ada
- di zona dan kadang tidak,
- 1075
- 01:07:25,833 --> 01:07:27,669
- tapi kali ini aku pikir begitu.
- 1076
- 01:07:28,419 --> 01:07:29,671
- Terasa hebat.
- 1077
- 01:07:29,754 --> 01:07:31,464
- Dan nilai keseluruhannya,
- 1078
- 01:07:31,589 --> 01:07:32,799
- tiga teratas adalah:
- 1079
- 01:07:33,132 --> 01:07:35,593
- Enkhshur dari Mongolia,
- 1080
- 01:07:35,677 --> 01:07:38,596
- di posisi ketiga dengan 2577,
- 1081
- 01:07:38,680 --> 01:07:42,433
- dan Munkhshur dengan 2622,
- 1082
- 01:07:42,558 --> 01:07:45,103
- dan Alex Mullen dengan 2674.
- 1083
- 01:07:45,645 --> 01:07:46,813
- Tidak apa-apa, maksudku...
- 1084
- 01:07:47,188 --> 01:07:49,440
- bisa lebih buruk,
- jadi aku tak merasa buruk.
- 1085
- 01:07:51,568 --> 01:07:53,069
- Ya, mudah-mudahan, ini...
- 1086
- 01:07:53,152 --> 01:07:55,154
- akan semakin meningkat dari sini.
- 1087
- 01:07:56,072 --> 01:07:58,324
- Wow, Yanjaa dapat 212 gambar.
- 1088
- 01:07:58,408 --> 01:08:00,868
- dan di nomor empat kita punya Yanjaa,
- 1089
- 01:08:00,952 --> 01:08:03,538
- dengan 2217.
- 1090
- 01:08:03,705 --> 01:08:06,541
- Simon dan Johannes,
- mereka di posisi tujuh dan delapan,
- 1091
- 01:08:06,624 --> 01:08:08,793
- tapi kurasa Simon akan...
- 1092
- 01:08:09,919 --> 01:08:12,547
- kembali karena dia sudah cukup baik,
- kami melihat di...
- 1093
- 01:08:13,006 --> 01:08:15,049
- dalam sejarahnya untuk nomor cepat,
- kurasa.
- 1094
- 01:08:15,133 --> 01:08:18,636
- Dan, Johannes juga,
- sangat mahir dalam tanggal.
- 1095
- 01:08:18,928 --> 01:08:22,682
- Tidak sebaik yang kuharapkan,
- 1096
- 01:08:22,765 --> 01:08:25,893
- tapi kurasa aku baik-baik saja.
- 1097
- 01:08:25,977 --> 01:08:28,104
- Aku cukup senang.
- 1098
- 01:08:28,187 --> 01:08:30,064
- Nelson? Biar kulihat.
- 1099
- 01:08:32,817 --> 01:08:37,113
- Saat ini dia di urutan ke 19...
- 1100
- 01:08:37,447 --> 01:08:41,075
- dengan 1208 poin.
- 1101
- 01:08:48,958 --> 01:08:52,628
- HARI KEDUA
- 1102
- 01:08:57,842 --> 01:08:59,927
- GAMBAR ACAK
- 1103
- 01:09:00,011 --> 01:09:03,348
- 5 MENIT
- REKOR DUNIA: 354
- 1104
- 01:09:06,017 --> 01:09:07,018
- ANGKA
- 1105
- 01:09:07,101 --> 01:09:08,853
- 15 MENIT
- REKOR DUNIA: 1100
- 1106
- 01:09:09,437 --> 01:09:10,521
- KEJUARAAN DAYA INGAT DUNIA 2017
- 1107
- 01:09:22,658 --> 01:09:24,243
- KARTU SATU JAM
- 1108
- 01:09:24,327 --> 01:09:27,121
- REKOR DUNIA: 1776
- (SEKITAR 34 SET)
- 1109
- 01:09:45,556 --> 01:09:49,477
- HARI TERAKHIR
- 1110
- 01:09:49,560 --> 01:09:51,187
- Jadi, apa kegiatanmu besok?
- 1111
- 01:09:52,563 --> 01:09:54,649
- Aku mau belanja untuk Natal.
- 1112
- 01:09:54,941 --> 01:09:55,775
- Baiklah.
- 1113
- 01:09:57,235 --> 01:09:58,903
- Baiklah, aku harus bersiap.
- 1114
- 01:09:58,986 --> 01:10:00,196
- Kita akan segera mulai.
- 1115
- 01:10:00,905 --> 01:10:02,657
- Baiklah, semoga berhasil.
- 1116
- 01:10:02,824 --> 01:10:04,033
- - Terima kasih.
- - Aku mencintaimu.
- 1117
- 01:10:04,158 --> 01:10:05,034
- Bagiku, ini...
- 1118
- 01:10:05,493 --> 01:10:08,037
- bukan yang terbaik
- dari kompetisiku, tapi..
- 1119
- 01:10:09,831 --> 01:10:13,209
- Aku tak terkejut dengan penampilanku.
- 1120
- 01:10:13,292 --> 01:10:16,129
- Aku tak mempersiapkan diri sebanyak
- yang seharusnya, jadi...
- 1121
- 01:10:16,712 --> 01:10:20,007
- Mengingat itu kurasa aku baik-baik saja.
- 1122
- 01:10:20,550 --> 01:10:25,596
- Aku selalu punya harapan dan
- dalam beberapa acara dan beberapa bagian,
- 1123
- 01:10:25,680 --> 01:10:27,682
- aku biasanya mencapai atau melampauinya,
- 1124
- 01:10:27,765 --> 01:10:31,644
- tapi secara keseluruhan,
- aku selalu agak kecewa,
- 1125
- 01:10:32,019 --> 01:10:33,938
- di Kejuaraan Dunia, maksudku.
- 1126
- 01:10:34,021 --> 01:10:37,400
- Kali ini, aku benar-benar merasakannya,
- hanya karena...
- 1127
- 01:10:37,483 --> 01:10:41,070
- Aku tahuharusnya berlatih lebih keras,
- dan bisa jauh lebih baik.
- 1128
- 01:10:41,571 --> 01:10:42,864
- Aku ingin lebih baik,
- 1129
- 01:10:43,072 --> 01:10:45,032
- tapi aku harus berjuang dengan...
- 1130
- 01:10:45,575 --> 01:10:46,951
- apa yang berharga, bukan?
- 1131
- 01:10:47,076 --> 01:10:49,370
- Dalam hal karierku dan kehidupan nyata.
- 1132
- 01:10:50,204 --> 01:10:51,414
- Karena saat aku mulai...
- 1133
- 01:10:51,581 --> 01:10:54,500
- itu hanya murni semangat,
- dan ada hal dalam hidupku,
- 1134
- 01:10:54,584 --> 01:10:57,628
- ini hanya karena aku menyukainya
- dan tak melakukan apa pun.
- 1135
- 01:10:57,712 --> 01:11:00,673
- Jadi aku melakukannya,
- datang ke kompetisi, aku menang,
- 1136
- 01:11:00,756 --> 01:11:02,925
- dan itu hebat.
- 1137
- 01:11:03,092 --> 01:11:06,387
- Tapi sekarang, semakin aku tua,
- aku hentikan dari semua
- 1138
- 01:11:06,471 --> 01:11:08,890
- untuk berkarier penuh di daya ingat.
- 1139
- 01:11:09,265 --> 01:11:10,683
- Juara empat kali dalam apapun
- 1140
- 01:11:10,766 --> 01:11:12,727
- terdengar seperti kau tahu semuanya.
- 1141
- 01:11:12,810 --> 01:11:16,063
- Aku yakin itu mendukungku untuk berkata,
- 1142
- 01:11:16,147 --> 01:11:19,358
- "Hei, maukah kau mempekerjakanku
- dan sudah bicarakah dengan karyawanmu?
- 1143
- 01:11:19,442 --> 01:11:21,903
- Karena aku adalah juara Daya Ingat AS
- empat kali."
- 1144
- 01:11:22,528 --> 01:11:25,323
- Memenangkan Kejuaraan Dunia
- belum tentu,
- 1145
- 01:11:25,615 --> 01:11:27,617
- memperkuat bisnisku.
- 1146
- 01:11:28,117 --> 01:11:30,536
- Jadi, sulit untuk memutuskan:
- 1147
- 01:11:30,620 --> 01:11:34,832
- Apakahaku menghabiskan waktu untuk
- mengerjakan bisnis atau berlatih?
- 1148
- 01:11:34,916 --> 01:11:38,794
- Itu sesuatu yang kucintai,
- tapi imbalannya belum tentu
- 1149
- 01:11:39,128 --> 01:11:40,171
- saling memuaskan.
- 1150
- 01:11:42,673 --> 01:11:45,551
- Tapi hari terakhir, aku suka
- hari terakhir, hari terakhir agak
- 1151
- 01:11:45,635 --> 01:11:49,013
- lebih ringan dan lebih banyak disiplin
- yang aku nikmati.
- 1152
- 01:13:05,006 --> 01:13:07,800
- Kita lihat apa yang bisa kulakukan
- di hari terakhir.
- 1153
- 01:13:07,884 --> 01:13:11,095
- Mungkin aku bisa masuk lima besar.
- 1154
- 01:13:12,221 --> 01:13:15,182
- Simon jelas lebih unggul dariku.
- 1155
- 01:13:15,558 --> 01:13:20,313
- Banyak yang harus terjadi
- dalam acara nomor lisan.
- 1156
- 01:13:20,605 --> 01:13:24,191
- Saat kita mencapai tiga detik terakhir...
- 1157
- 01:13:25,151 --> 01:13:27,612
- Tidak akan ada, "Siap. Mulai!"
- 1158
- 01:13:27,695 --> 01:13:28,529
- Tidak.
- 1159
- 01:13:28,696 --> 01:13:29,614
- Itu akan seperti,
- 1160
- 01:13:29,697 --> 01:13:32,325
- mereka akan menekan,
- saat tiga detik terakhir
- 1161
- 01:13:32,408 --> 01:13:35,995
- mereka akan menekan,
- jadi kau akan mendengar "A, B, C,"
- 1162
- 01:13:36,120 --> 01:13:38,664
- lalu kau harus berhenti
- menghafal nomornya, ya?
- 1163
- 01:13:41,292 --> 01:13:44,211
- A, B, C.
- 1164
- 01:13:44,587 --> 01:13:47,548
- Enam, enam, nol,
- 1165
- 01:13:47,673 --> 01:13:49,634
- dua, empat,
- 1166
- 01:13:49,717 --> 01:13:51,552
- lima, delapan,
- 1167
- 01:13:51,636 --> 01:13:53,137
- nol, satu,
- 1168
- 01:13:53,638 --> 01:13:55,431
- sembilan, nol,
- 1169
- 01:13:55,640 --> 01:13:57,391
- empat, empat,
- 1170
- 01:13:57,850 --> 01:14:00,311
- satu, enam, dua,
- 1171
- 01:14:00,728 --> 01:14:02,438
- nol, sembilan,
- 1172
- 01:14:02,772 --> 01:14:04,523
- tiga, sembilan,
- 1173
- 01:14:04,732 --> 01:14:07,443
- sembilan, dua, tiga...
- 1174
- 01:14:12,782 --> 01:14:14,784
- empat, satu,
- 1175
- 01:14:14,867 --> 01:14:16,702
- tiga, tiga,
- 1176
- 01:14:16,786 --> 01:14:18,663
- lima, delapan,
- 1177
- 01:14:18,746 --> 01:14:20,414
- nol, sembilan...
- 1178
- 01:14:25,127 --> 01:14:26,545
- ...lima, nol,
- 1179
- 01:14:26,796 --> 01:14:28,589
- sembilan, delapan,
- 1180
- 01:14:28,798 --> 01:14:30,383
- tiga, delapan...
- 1181
- 01:14:50,236 --> 01:14:52,113
- Baiklah, aku dapat sepuluh besar.
- 1182
- 01:14:52,405 --> 01:14:54,156
- Saat ini berdasarkan sepuluh besar,
- 1183
- 01:14:54,240 --> 01:14:57,952
- kita punya Alex Mullen dengan 8851 poin.
- 1184
- 01:14:58,035 --> 01:14:59,161
- Berikutnya, ada
- 1185
- 01:14:59,245 --> 01:15:02,623
- Munkhshurdengan 7970 poin.
- 1186
- 01:15:02,915 --> 01:15:06,794
- Enkhshur, nomor tiga, dengan 7310 poin.
- 1187
- 01:15:06,877 --> 01:15:08,087
- Diikuti Yanjaa,
- 1188
- 01:15:08,170 --> 01:15:10,631
- kita punya 7276 poin.
- 1189
- 01:15:10,798 --> 01:15:12,800
- Diikuti oleh Johannes Mallow,
- 1190
- 01:15:13,175 --> 01:15:15,219
- 6830 poin.
- 1191
- 01:15:15,845 --> 01:15:16,679
- Simon Reinhard,
- 1192
- 01:15:17,304 --> 01:15:20,266
- dengan 6605 poin.
- 1193
- 01:15:21,308 --> 01:15:22,768
- TUMPUKAN KECEPATAN
- 1194
- 01:15:32,278 --> 01:15:33,279
- Baiklah,
- 1195
- 01:15:33,612 --> 01:15:36,282
- kita punya waktu satu menit,
- persiapan mental
- 1196
- 01:15:36,365 --> 01:15:37,783
- dimulai sekarang.
- 1197
- 01:16:01,432 --> 01:16:02,558
- Siap.
- 1198
- 01:16:02,641 --> 01:16:03,476
- Mulai.
- 1199
- 01:16:41,430 --> 01:16:43,349
- Kau punya waktu lima menit
- untukmenyusun
- 1200
- 01:16:43,432 --> 01:16:45,559
- set kartu cepat dengan urutan yang benar.
- 1201
- 01:17:09,124 --> 01:17:10,209
- Sepuluh detik.
- 1202
- 01:17:14,338 --> 01:17:15,381
- Wasit,
- 1203
- 01:17:15,464 --> 01:17:18,592
- tolong bandingkan set penghafalan
- dan set kartu cepat sekarang.
- 1204
- 01:17:38,195 --> 01:17:39,697
- Ya, tapi ini nilaiku...
- 1205
- 01:17:40,364 --> 01:17:41,198
- nol.
- 1206
- 01:17:57,548 --> 01:17:58,465
- Kerja bagus.
- 1207
- 01:17:59,300 --> 01:18:01,427
- Rekor dunia baru Kartu Cepat
- 1208
- 01:18:01,510 --> 01:18:03,053
- oleh Alex Mullen.
- 1209
- 01:18:10,519 --> 01:18:13,230
- Jika kau bertanya dua tahun lalu,
- menurutku, batasku adalah,
- 1210
- 01:18:13,314 --> 01:18:14,315
- aku akan bilang,
- 1211
- 01:18:14,398 --> 01:18:16,567
- tak terlalu jauh
- dari di mana aku dulu,
- 1212
- 01:18:16,650 --> 01:18:17,902
- dan sekarang aku,
- 1213
- 01:18:18,360 --> 01:18:20,529
- hampir dua kali lebih cepat dari saat itu,
- 1214
- 01:18:20,613 --> 01:18:22,823
- jadi batas terus didorong
- 1215
- 01:18:23,157 --> 01:18:25,534
- melewati apa yang menurutmu
- mungkin pada saat itu.
- 1216
- 01:18:25,826 --> 01:18:27,494
- Jadi aku mencoba tidak
- memikirkan batas lagi,
- 1217
- 01:18:27,578 --> 01:18:29,705
- dan terus berusaha memperbaiki diri.
- 1218
- 01:18:30,414 --> 01:18:32,249
- Untuk juara ketiga...
- 1219
- 01:18:33,459 --> 01:18:34,543
- jatuh kepada...
- 1220
- 01:18:34,627 --> 01:18:37,880
- Yanjaa Wintersoul dari Mongolia...
- 1221
- 01:18:38,589 --> 01:18:43,218
- dengan total 7429.
- 1222
- 01:18:45,387 --> 01:18:47,848
- Juara kedua jatuh kepada...
- 1223
- 01:18:48,599 --> 01:18:52,019
- Munkhshur Narmandakh dari Mongolia.
- 1224
- 01:18:53,062 --> 01:18:56,190
- Pemenang Kejuaraan Daya Ingat Dunia...
- 1225
- 01:18:56,774 --> 01:18:59,902
- Alex Mullen dari Amerika Serikat!
- 1226
- 01:19:18,587 --> 01:19:19,505
- Yang ini...
- 1227
- 01:19:21,507 --> 01:19:22,508
- hanya kaca.
- 1228
- 01:19:23,050 --> 01:19:25,970
- Aku berpikir untuk mengebor lubang
- dan menggunakannya sebagai botol,
- 1229
- 01:19:26,303 --> 01:19:27,680
- tapi aku belum tahu.
- 1230
- 01:19:28,138 --> 01:19:30,975
- Kami tak menyangka itu akan terjadi.
- 1231
- 01:19:31,058 --> 01:19:33,560
- Dia mungkin punya ide lebih
- baik dari hasil latihannya.
- 1232
- 01:19:33,644 --> 01:19:35,980
- Itu kejutan besar.
- Sama sekali tak terduga.
- 1233
- 01:19:36,063 --> 01:19:39,525
- Itu akan jadi motivasi bagi kita
- 1234
- 01:19:39,608 --> 01:19:42,820
- bahwa kau masih
- bisa berkembang jika kau berusaha.
- 1235
- 01:19:45,906 --> 01:19:48,492
- Aku tak tahu bagaimana perasaanku jadi
- lebih baik dari orang Jerman dan Nelson,
- 1236
- 01:19:48,575 --> 01:19:49,451
- itu seperti...
- 1237
- 01:19:50,244 --> 01:19:51,078
- keren.
- 1238
- 01:19:51,829 --> 01:19:55,833
- Tapi, aku sangat senang mereka
- menghormatiku sebagai pesaing,
- 1239
- 01:19:56,667 --> 01:19:58,877
- bukan hanya sebagai manusia, jadi...
- 1240
- 01:20:00,379 --> 01:20:01,588
- Ituberarti.
- 1241
- 01:20:02,256 --> 01:20:04,758
- Satu, dua, tiga, senyum!
- 1242
- 01:20:04,842 --> 01:20:06,969
- Senyum!
- 1243
- 01:20:09,680 --> 01:20:10,973
- - Satu lagi.
- - Baiklah.
- 1244
- 01:20:12,141 --> 01:20:14,184
- - Aku harus ke bandara.
- - Ah, sudah mau pergi?
- 1245
- 01:20:14,268 --> 01:20:16,145
- Baik, senang bertemu denganmu.
- 1246
- 01:20:18,105 --> 01:20:20,607
- Aku ingin orang berpikir tentang kesehatan
- 1247
- 01:20:20,691 --> 01:20:24,069
- sebagai sesuatu yang tidak hanya tubuh
- namun juga pikiran.
- 1248
- 01:20:24,528 --> 01:20:27,531
- Kukira itu tidak terpikir oleh
- orang-orang belakangan ini,
- 1249
- 01:20:27,614 --> 01:20:29,783
- dan aku ingin mengubahnya.
- 1250
- 01:20:30,993 --> 01:20:33,746
- Dengan tetap aktif baik secara fisik
- dan juga mental,
- 1251
- 01:20:33,829 --> 01:20:35,748
- kita bisa bantu melestarikan otak
- 1252
- 01:20:35,831 --> 01:20:36,832
- dan ingatan kita.
- 1253
- 01:20:40,753 --> 01:20:44,048
- NELSON SELESAI DI URUTAN KE 17.
- 1254
- 01:20:48,677 --> 01:20:52,222
- Untuk yang berbadan sehat,
- kursi roda tampak membatasi.
- 1255
- 01:20:52,890 --> 01:20:54,683
- Buatku sebaliknya.
- 1256
- 01:20:57,352 --> 01:21:00,022
- Secara keseluruhan, aku puas
- dan bahagia dengan hidupku.
- 1257
- 01:21:00,105 --> 01:21:02,191
- Penyakit itu adalah bagian hidup.
- 1258
- 01:21:08,072 --> 01:21:10,282
- Aku menganggapnya menarik
- 1259
- 01:21:10,366 --> 01:21:13,660
- bahwa otak berhasil
- menerjemahkan kesan kita
- 1260
- 01:21:13,786 --> 01:21:19,750
- dan kehidupan, citra, dan emosi kita
- 1261
- 01:21:20,459 --> 01:21:23,045
- menjadi impuls listrik dan pemicu.
- 1262
- 01:21:23,462 --> 01:21:26,715
- Tak hanya untuk mengumpulkan itu semua,
- tapi berpegang padanya.
- 1263
- 01:21:29,426 --> 01:21:32,012
- Bagiku, itu salah
- satu keajaiban terbesar dunia.
- 1264
- 01:21:52,783 --> 01:21:54,701
- Di tingkat neurosains,
- 1265
- 01:21:54,785 --> 01:21:58,497
- mungkin seperti jejak
- di kepala dan wilayah otakmu.
- 1266
- 01:21:58,914 --> 01:22:00,374
- Tingkat filosofis,
- 1267
- 01:22:00,999 --> 01:22:01,959
- ingatan...
- 1268
- 01:22:03,544 --> 01:22:04,586
- membentuk kita.
- 1269
- 01:22:05,254 --> 01:22:06,088
- Maksudku,
- 1270
- 01:22:06,630 --> 01:22:08,090
- itu segalanya, bukan?
- 1271
- 01: 22: 56,513 -> 01: 22: 58,849
- My best memory trick?
- 1272
- 01: 22: 58,932 -> 01: 23: 01,226
- We are at the dinner table
- with ten of our friends.
- 1273
- 01: 23: 01,310 -> 01: 23: 04,354
- That's someone's birthday
- and the bill came,
- 1274
- 01: 23: 04,438 -> 01: 23: 06,815
- and one of my friends said,
- to the waiter,
- 1275
- 01: 23: 06,982 -> 01: 23: 10,152
- "This man can memorize
- all credit card numbers,
- 1276
- 01: 23: 10,235 -> 01: 23: 13,113
- and if he can do that,
- you must free the bill. "
- 1277
- 01: 23: 13,197 -> 01: 23: 15,949
- Four, one, four, seven, one, eight,
- 1278
- 01: 23: 16,533 -> 01: 23: 17,784
- zero one...
- 1279
- 01: 23: 18,118 -> 01: 23: 19,620
- So, that's where I am.
- 1280
- 01: 23: 20,120 -> 01: 23: 23,373
- Ten credit cards with 16 digits,
- 1281
- 01: 23: 23,457 -> 01: 23: 24,625
- become 160 digits.
- 1282
- 01: 23: 24,708 -> 01: 23: 26,668
- He gave me five minutes, that's a joke.
- 1283
- 01: 23: 26,877 -> 01: 23: 28,587
- And of course, I succeeded.
- 1284
- 01: 23: 31,340 -> 01: 23: 33,008
- We don't get free food,
- She says,
- 1285
- 01: 23: 33,091 -> 01: 23: 36,386
- "Err, yes, I can free it
- one of your meals. "
- 1286
- 01: 23: 36,553 -> 01: 23: 38,847
- But finally we do
- 1287
- 01: 23: 38,931 -> 01: 23: 41,350
- the same process in many restaurants.
- 1288
- 01: 23: 41,433 -> 01: 23: 43,560
- That's what we did in the season
- that heat.
- 1289
- 01: 25: 23,201 -> 01: 25: 27,998
- How good is your memory?
- 1290
- 01: 25: 28,415 -> 01: 25: 32,377
- WHAT'S THE PICTURE YANJAA HAS
- FOR 112?
- 1291
- 01: 26: 25,889 -> 01: 26: 27,891
- Subtitle translation by AA
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement