Advertisement
sofiasari

lukas

Dec 5th, 2018
414
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 30.56 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:05,000 --> 00:00:35,000
  8. Alih Bahasa Oleh :
  9. Ry@Di, Samarinda, 04 Desember 2018.
  10.  
  11. 2
  12. 00:03:28,560 --> 00:03:31,120
  13. Aku hanya membela diri!
  14.  
  15. 3
  16. 00:04:00,166 --> 00:04:04,923
  17. TUKANG PUKUL
  18.  
  19. 4
  20. 00:05:13,960 --> 00:05:16,280
  21. Enak tidurmu?/ Ya.
  22.  
  23. 5
  24. 00:05:17,240 --> 00:05:21,320
  25. Kau lapar?/ Sedikit.
  26.  
  27. 6
  28. 00:05:29,080 --> 00:05:31,160
  29. Apa itu "2B"?
  30.  
  31. 7
  32. 00:05:31,320 --> 00:05:35,400
  33. Itu pensil, tapi beli yang asli.
  34.  
  35. 8
  36. 00:05:36,800 --> 00:05:39,398
  37. Kau harus menggunakan semua ini?
  38.  
  39. 9
  40. 00:05:41,360 --> 00:05:43,770
  41. Dan kertas dari "Canson".
  42.  
  43. 10
  44. 00:05:44,520 --> 00:05:46,200
  45. Aku akan mengurus semuanya.
  46.  
  47. 11
  48. 00:05:53,320 --> 00:05:56,600
  49. Cepatlah, Sarah. Ayo.
  50.  
  51. 12
  52. 00:05:58,680 --> 00:06:00,920
  53. Tuan.../ Ya?
  54.  
  55. 13
  56. 00:06:01,080 --> 00:06:04,880
  57. Uang sekolah untuk bulan lalu
  58. masih belum dibayar.
  59.  
  60. 14
  61. 00:06:07,200 --> 00:06:12,080
  62. Akan kulunasi minggu ini./
  63. Ini kesempatan terakhir.
  64.  
  65. 15
  66. 00:06:14,320 --> 00:06:18,720
  67. Semoga harimu menyenangkan./
  68. Terima kasih. Anda juga.
  69.  
  70. 16
  71. 00:08:57,360 --> 00:08:58,969
  72. Kemari!
  73.  
  74. 17
  75. 00:08:59,880 --> 00:09:02,371
  76. Ini jas mahal!
  77.  
  78. 18
  79. 00:09:05,960 --> 00:09:07,228
  80. Pergi!
  81.  
  82. 19
  83. 00:09:07,366 --> 00:09:10,680
  84. Lepaskan aku, bung!
  85.  
  86. 20
  87. 00:09:12,822 --> 00:09:16,600
  88. Dia menumpahkan minuman
  89. dijasku./ Pergilah.
  90.  
  91. 21
  92. 00:09:22,355 --> 00:09:25,095
  93. Enyahlah kau!/ Kau tenanglah./
  94. Aku sudah tenang.
  95.  
  96. 22
  97. 00:09:25,400 --> 00:09:28,280
  98. Pelacur itu menumpahkan
  99. minuman dijasku.
  100.  
  101. 23
  102. 00:09:28,600 --> 00:09:32,183
  103. Dan gajimu setahun pun takkan
  104. bisa mengembalikan jasku ini.
  105.  
  106. 24
  107. 00:09:32,360 --> 00:09:35,683
  108. Jangan sentuh aku, bung!
  109. Kau tak tahu siapa aku?
  110.  
  111. 25
  112. 00:09:37,200 --> 00:09:40,600
  113. Kau akan dapat masalah besar
  114. karena ini, untuk apa?
  115.  
  116. 26
  117. 00:09:40,920 --> 00:09:43,302
  118. Dia hanya pelacur.
  119. Sama seperti kau.
  120.  
  121. 27
  122. 00:09:58,280 --> 00:10:00,240
  123. Astaga.
  124.  
  125. 28
  126. 00:10:00,560 --> 00:10:03,720
  127. Lukas? Pergilah, Lukas.
  128.  
  129. 29
  130. 00:10:42,320 --> 00:10:44,640
  131. Bos ada di sana.
  132.  
  133. 30
  134. 00:10:46,200 --> 00:10:48,800
  135. Aku bilang dia mengganggu
  136. pelayan itu.
  137.  
  138. 31
  139. 00:10:49,060 --> 00:10:52,840
  140. Dia tak peduli. Kau dipecat.
  141.  
  142. 32
  143. 00:10:53,640 --> 00:10:55,120
  144. Aku minta maaf.
  145.  
  146. 33
  147. 00:10:59,680 --> 00:11:02,320
  148. Semoga kau tak dapat masalah.
  149.  
  150. 34
  151. 00:11:04,840 --> 00:11:06,360
  152. Apa yang akan kau lakukan?
  153.  
  154. 35
  155. 00:11:09,440 --> 00:11:11,320
  156. Aku harus cari pekerjaan.
  157.  
  158. 36
  159. 00:11:14,000 --> 00:11:18,040
  160. Aku mungkin bisa membantumu.
  161. Ada klub striptis di Ixelles.
  162.  
  163. 37
  164. 00:11:19,040 --> 00:11:23,040
  165. Mereka tak punya penjaga pintu.
  166. Aku bisa merekomendasikanmu.
  167.  
  168. 38
  169. 00:12:23,120 --> 00:12:26,380
  170. Kita harus memesan bir.
  171.  
  172. 39
  173. 00:12:26,640 --> 00:12:28,920
  174. Aku tulis pesanannya,
  175. kau yang menelepon.
  176.  
  177. 40
  178. 00:12:38,222 --> 00:12:39,960
  179. Aku tak bisa bahasa Belanda.
  180.  
  181. 41
  182. 00:12:40,080 --> 00:12:41,560
  183. Ikuti aku.
  184.  
  185. 42
  186. 00:12:49,080 --> 00:12:51,040
  187. Kami buka dari hari
  188. Rabu hingga Minggu.
  189.  
  190. 43
  191. 00:12:51,200 --> 00:12:56,000
  192. Tetap fokus. Kita punya wanita
  193. telanjang. Situasi gampang kacau.
  194.  
  195. 44
  196. 00:12:56,160 --> 00:13:00,440
  197. Jangan merokok atau minum.
  198. Kau akan dibayar tiap malam.
  199.  
  200. 45
  201. 00:13:11,960 --> 00:13:15,640
  202. Syaratnya mudah. Yang berdiri
  203. terakhir dapat pekerjaannya.
  204.  
  205. 46
  206. 00:16:02,640 --> 00:16:04,520
  207. Dia bisa bahasa Inggris.
  208.  
  209. 47
  210. 00:16:04,680 --> 00:16:07,882
  211. Siapa namamu?/ Lukas.
  212.  
  213. 48
  214. 00:16:08,680 --> 00:16:10,440
  215. Kau mulai hari Jumat.
  216.  
  217. 49
  218. 00:16:49,560 --> 00:16:51,200
  219. Siapa yang melakukannya?
  220.  
  221. 50
  222. 00:16:52,320 --> 00:16:54,240
  223. Dari pekerjaan.
  224.  
  225. 51
  226. 00:16:55,240 --> 00:16:56,840
  227. Sakit, ya?
  228.  
  229. 52
  230. 00:16:58,360 --> 00:17:00,280
  231. Sedikit.
  232.  
  233. 53
  234. 00:17:01,240 --> 00:17:03,680
  235. Dia menghajarmu dengan siku?
  236.  
  237. 54
  238. 00:17:10,520 --> 00:17:13,240
  239. Kau tahu kabar baiknya?/ Tidak.
  240.  
  241. 55
  242. 00:17:14,200 --> 00:17:16,280
  243. Aku akan tinggal
  244. di rumah malam ini.
  245.  
  246. 56
  247. 00:17:18,800 --> 00:17:23,680
  248. Ini sulit.../ Tunggu, begini.
  249.  
  250. 57
  251. 00:17:24,640 --> 00:17:26,760
  252. Sedikit ditekan.
  253.  
  254. 58
  255. 00:17:31,360 --> 00:17:34,640
  256. Selanjutnya potong.
  257. Jaga jari-jarimu.
  258.  
  259. 59
  260. 00:17:36,636 --> 00:17:37,800
  261. Bagus.
  262.  
  263. 60
  264. 00:17:38,120 --> 00:17:40,000
  265. Masukkan semuanya.
  266.  
  267. 61
  268. 00:17:46,160 --> 00:17:47,640
  269. Hati-hati.
  270.  
  271. 62
  272. 00:18:01,960 --> 00:18:04,600
  273. Sampai jumpa nanti malam.
  274.  
  275. 63
  276. 00:18:04,920 --> 00:18:06,960
  277. Maaf atas keterlambatannya.
  278.  
  279. 64
  280. 00:18:07,120 --> 00:18:09,920
  281. Apa semua baik-baik saja?/ Ya.
  282.  
  283. 65
  284. 00:18:20,360 --> 00:18:24,946
  285. Polisi. Kami ingin bertanya
  286. soal kejadian di klub malam.
  287.  
  288. 66
  289. 00:18:25,081 --> 00:18:26,800
  290. Kau akan ikut?
  291.  
  292. 67
  293. 00:18:47,593 --> 00:18:49,920
  294. Jadi kau tidak memukulnya?
  295.  
  296. 68
  297. 00:18:51,560 --> 00:18:53,040
  298. Itu benar?
  299.  
  300. 69
  301. 00:19:05,120 --> 00:19:08,120
  302. Aku punya seorang putra
  303. berusia 16 tahun.
  304.  
  305. 70
  306. 00:19:08,280 --> 00:19:10,480
  307. Aku sering ngobrol dengannya.
  308.  
  309. 71
  310. 00:19:11,640 --> 00:19:14,640
  311. Dia punya teori-teori
  312. tentang keadilan...
  313.  
  314. 72
  315. 00:19:14,960 --> 00:19:19,080
  316. ...dunia, kemanusiaan. Aku
  317. bisa memberinya petunjuk.
  318.  
  319. 73
  320. 00:19:20,040 --> 00:19:22,640
  321. Agar dia tahu bagaimana rasanya.
  322.  
  323. 74
  324. 00:19:22,860 --> 00:19:26,700
  325. Atau sekedar melihat, apa dia
  326. akan berubah pikiran sesudahnya.
  327.  
  328. 75
  329. 00:19:26,860 --> 00:19:31,300
  330. Ayah dari pria yang kau hajar,
  331. adalah anggota Parlemen Eropa.
  332.  
  333. 76
  334. 00:19:31,620 --> 00:19:35,031
  335. Dia ingin kami menyelidiki
  336. masalah ini.
  337.  
  338. 77
  339. 00:19:40,780 --> 00:19:44,340
  340. Perusahaan tempatmu bekerja,
  341. tak mau tahu urusanmu.
  342.  
  343. 78
  344. 00:19:44,500 --> 00:19:46,300
  345. Kau tinggal bersama putrimu.
  346.  
  347. 79
  348. 00:19:46,460 --> 00:19:49,836
  349. Dia pergi ke sekolah dengan
  350. nama keluarga palsu.
  351.  
  352. 80
  353. 00:19:49,860 --> 00:19:52,460
  354. Siapa kau ini? Kenapa
  355. kau bersembunyi?
  356.  
  357. 81
  358. 00:19:52,620 --> 00:19:56,220
  359. Sejauh ini, yang ku tahu
  360. namamu adalah Lukas.
  361.  
  362. 82
  363. 00:19:56,380 --> 00:20:00,020
  364. Kau dipecat dan hampir
  365. membunuh orang.
  366.  
  367. 83
  368. 00:20:03,980 --> 00:20:08,420
  369. Apa yang kau mau?/ Jangan marah.
  370.  
  371. 84
  372. 00:20:09,380 --> 00:20:13,060
  373. Ulah bodohmu sebelumnya
  374. tak berarti apa-apa.
  375.  
  376. 85
  377. 00:20:14,340 --> 00:20:16,460
  378. Bekerjalah untukku.
  379.  
  380. 86
  381. 00:20:18,100 --> 00:20:21,260
  382. Jika kau membantuku, maka aku
  383. akan mengurus masalahmu.
  384.  
  385. 87
  386. 00:20:24,100 --> 00:20:27,300
  387. Aku tak bekerja untuk
  388. polisi Belgia.
  389.  
  390. 88
  391. 00:20:27,460 --> 00:20:31,500
  392. Sebut saja, sedang ada
  393. masalah besar di Eropa.
  394.  
  395. 89
  396. 00:20:31,660 --> 00:20:35,880
  397. Aku menyelidiki seorang pria,
  398. dia sedang berbisnis.
  399.  
  400. 90
  401. 00:20:36,540 --> 00:20:41,740
  402. Dia memalsukan uang. 20 negara
  403. ingin menangkapnya.
  404.  
  405. 91
  406. 00:20:44,300 --> 00:20:46,060
  407. Apa hubungannya denganku?
  408.  
  409. 92
  410. 00:20:46,220 --> 00:20:49,340
  411. Pria yang kumaksud itu
  412. bernama Jan Dekkers.
  413.  
  414. 93
  415. 00:20:49,500 --> 00:20:52,260
  416. Kau telah dipekerjakan
  417. di klub striptis-nya.
  418.  
  419. 94
  420. 00:20:52,580 --> 00:20:56,500
  421. Tetap buka matamu, jika kau
  422. melihat sesuatu hubungi aku.
  423.  
  424. 95
  425. 00:20:56,660 --> 00:20:59,060
  426. Aku tak tertarik.
  427.  
  428. 96
  429. 00:21:05,900 --> 00:21:10,620
  430. Seperti yang ku bilang, jika
  431. kau bersedia membantuku.
  432.  
  433. 97
  434. 00:21:11,580 --> 00:21:14,540
  435. Aku bisa melindungimu.
  436.  
  437. 98
  438. 00:21:14,700 --> 00:21:17,380
  439. Atau memenjarakanmu.
  440.  
  441. 99
  442. 00:21:17,540 --> 00:21:19,940
  443. Lalu putrimu akan berakhir
  444. di keluarga angkat.
  445.  
  446. 100
  447. 00:21:20,100 --> 00:21:22,460
  448. Semua bisa diatur.
  449.  
  450. 101
  451. 00:21:33,900 --> 00:21:36,500
  452. Ini nomor ponselku. Hapalkan.
  453.  
  454. 102
  455. 00:21:45,500 --> 00:21:47,420
  456. Jika kau melihat sesuatu,
  457. kau hubungi aku.
  458.  
  459. 103
  460. 00:22:56,100 --> 00:22:58,540
  461. Di mana Jan?/ Dia sedang sibuk.
  462.  
  463. 104
  464. 00:23:41,460 --> 00:23:47,421
  465. Kau pikir aku akan menunggu Jan
  466. sepanjang malam dan cuma minum air?
  467.  
  468. 105
  469. 00:23:48,740 --> 00:23:51,700
  470. Dia tak bisa datang malam ini.
  471. Dia minta maaf.
  472.  
  473. 106
  474. 00:23:51,860 --> 00:23:54,420
  475. Dasar keparat!
  476.  
  477. 107
  478. 00:24:07,340 --> 00:24:12,060
  479. Kau lihat gadis di sana itu?
  480. Antar dia kembali ke hotelnya.
  481.  
  482. 108
  483. 00:24:13,020 --> 00:24:15,580
  484. Jangan biarkan dia sendirian
  485. walau cuma sebentar.
  486.  
  487. 109
  488. 00:24:15,740 --> 00:24:18,420
  489. Pastikan dia aman, oke?
  490.  
  491. 110
  492. 00:24:20,780 --> 00:24:23,257
  493. Kembali kesini lagi.
  494.  
  495. 111
  496. 00:24:34,580 --> 00:24:36,060
  497. Siapa namamu?
  498.  
  499. 112
  500. 00:24:37,620 --> 00:24:39,100
  501. Lukas.
  502.  
  503. 113
  504. 00:24:42,940 --> 00:24:47,100
  505. Kau lakukan semua yang mereka
  506. suruh? Kau anjing mereka, ya?
  507.  
  508. 114
  509. 00:25:01,380 --> 00:25:02,860
  510. Namaku Lisa.
  511.  
  512. 115
  513. 00:25:09,260 --> 00:25:11,500
  514. Kau tak mau bicara, pasti
  515. mereka menyuruhmu begitu.
  516.  
  517. 116
  518. 00:25:22,140 --> 00:25:25,900
  519. Kelihatannya kau lebih
  520. suka berkelahi...
  521.  
  522. 117
  523. 00:25:27,740 --> 00:25:29,860
  524. ...daripada bicara.
  525.  
  526. 118
  527. 00:25:39,940 --> 00:25:43,180
  528. Santai saja. Tak usah tegang.
  529.  
  530. 119
  531. 00:26:55,880 --> 00:26:57,060
  532. Berhenti!
  533.  
  534. 120
  535. 00:27:12,580 --> 00:27:16,060
  536. Dia orang Italia./
  537. Itu tak ada artinya.
  538.  
  539. 121
  540. 00:27:16,220 --> 00:27:19,220
  541. Berapa usianya?/ 30-35?
  542.  
  543. 122
  544. 00:27:19,380 --> 00:27:23,780
  545. Nongkrong di klub tanpa bayar./
  546. Mungkin pacar barunya?
  547.  
  548. 123
  549. 00:27:24,780 --> 00:27:28,500
  550. Aku tak tahu./
  551. Kita lihat saja nanti.
  552.  
  553. 124
  554. 00:27:28,820 --> 00:27:33,180
  555. Dia lebih mempercayaimu./
  556. Mereka tak percaya siapa pun.
  557.  
  558. 125
  559. 00:27:33,340 --> 00:27:36,100
  560. Bahkan setan butuh asisten.
  561.  
  562. 126
  563. 00:27:59,140 --> 00:28:02,300
  564. Jangan terlalu keras.
  565.  
  566. 127
  567. 00:28:06,376 --> 00:28:08,380
  568. Ada apa?
  569.  
  570. 128
  571. 00:28:20,460 --> 00:28:25,140
  572. Malam yang indah. Jan ingin
  573. bicara denganmu di luar.
  574.  
  575. 129
  576. 00:29:21,340 --> 00:29:23,020
  577. Kau mau apa?
  578.  
  579. 130
  580. 00:29:24,260 --> 00:29:25,980
  581. Kami ingin tahu siapa dirimu.
  582.  
  583. 131
  584. 00:29:28,580 --> 00:29:31,060
  585. Aku tukang pukul di klub striptis.
  586.  
  587. 132
  588. 00:29:44,980 --> 00:29:47,660
  589. Kau cuma punya satu
  590. nomor di ponselmu.
  591.  
  592. 133
  593. 00:29:58,540 --> 00:30:01,500
  594. Halo? Halo Ayah?
  595.  
  596. 134
  597. 00:30:01,820 --> 00:30:03,420
  598. Halo?
  599.  
  600. 135
  601. 00:30:28,580 --> 00:30:30,340
  602. Hidupkan mobilnya.
  603.  
  604. 136
  605. 00:30:45,700 --> 00:30:47,300
  606. Dari mana asalmu?
  607.  
  608. 137
  609. 00:30:49,980 --> 00:30:51,460
  610. Dari sini.
  611.  
  612. 138
  613. 00:30:54,260 --> 00:30:58,100
  614. Tak ada yang mengenalmu. Kenapa?
  615.  
  616. 139
  617. 00:30:59,620 --> 00:31:02,100
  618. Aku menjadi pengawal
  619. di luar negeri.
  620.  
  621. 140
  622. 00:31:03,060 --> 00:31:06,500
  623. Di mana?/ Afrika Selatan.
  624.  
  625. 141
  626. 00:31:09,380 --> 00:31:13,500
  627. Itu bagus. Kenapa kau kembali?
  628.  
  629. 142
  630. 00:31:14,460 --> 00:31:17,060
  631. Istriku meninggal.
  632.  
  633. 143
  634. 00:31:19,540 --> 00:31:21,420
  635. Belok kanan.
  636.  
  637. 144
  638. 00:31:32,449 --> 00:31:33,460
  639. Ikutlah.
  640.  
  641. 145
  642. 00:31:35,060 --> 00:31:37,380
  643. Kau seorang pengawal, kan?
  644.  
  645. 146
  646. 00:32:23,590 --> 00:32:25,240
  647. Dia tak masalah.
  648.  
  649. 147
  650. 00:32:27,540 --> 00:32:29,940
  651. Kau punya kabar baik untukku?
  652.  
  653. 148
  654. 00:32:30,900 --> 00:32:33,480
  655. Mereka tak mau berbisnis denganmu.
  656.  
  657. 149
  658. 00:32:33,940 --> 00:32:35,460
  659. Kenapa?
  660.  
  661. 150
  662. 00:32:36,420 --> 00:32:39,660
  663. Mereka sudah berbisnis
  664. dengan Orang Belanda.
  665.  
  666. 151
  667. 00:32:39,820 --> 00:32:42,020
  668. Dan mereka tak percaya padamu.
  669.  
  670. 152
  671. 00:32:42,340 --> 00:32:44,460
  672. Dengar.
  673.  
  674. 153
  675. 00:32:46,440 --> 00:32:48,700
  676. Aku telah mempertaruhkan segalanya...
  677.  
  678. 154
  679. 00:32:48,856 --> 00:32:53,740
  680. ...dan sekarang aku tak bisa berbisnis
  681. hanya karena Orang Belanda sialan itu?
  682.  
  683. 155
  684. 00:32:54,700 --> 00:32:57,780
  685. Jangan salahkan aku./
  686. Tentu aku menyalahkanmu!
  687.  
  688. 156
  689. 00:32:57,940 --> 00:33:00,540
  690. Kau bilang takkan ada masalah.
  691.  
  692. 157
  693. 00:33:06,220 --> 00:33:09,860
  694. Orang Belanda itu tetangga kita.
  695.  
  696. 158
  697. 00:33:10,020 --> 00:33:14,327
  698. Kau tahu? Tanya apa
  699. yang mereka inginkan.
  700.  
  701. 159
  702. 00:33:15,380 --> 00:33:20,340
  703. Akan kuberi semua yang mereka mau. Jadi
  704. mereka tahu, mereka bisa percaya padaku.
  705.  
  706. 160
  707. 00:33:21,940 --> 00:33:26,940
  708. Akan kupikirkan caranya./
  709. Kuharap demikian.
  710.  
  711. 161
  712. 00:33:32,540 --> 00:33:34,060
  713. Ayo pergi.
  714.  
  715. 162
  716. 00:33:44,940 --> 00:33:46,860
  717. Kau tinggal disini?
  718.  
  719. 163
  720. 00:33:49,180 --> 00:33:50,687
  721. Ya.
  722.  
  723. 164
  724. 00:33:50,788 --> 00:33:54,204
  725. Siapa nama putrimu?
  726.  
  727. 165
  728. 00:33:56,940 --> 00:33:59,140
  729. Sarah.
  730.  
  731. 166
  732. 00:34:00,940 --> 00:34:03,580
  733. Kau meninggalkannya sendirian,
  734. saat kau bekerja?
  735.  
  736. 167
  737. 00:34:05,260 --> 00:34:06,740
  738. Ya.
  739.  
  740. 168
  741. 00:34:08,340 --> 00:34:11,260
  742. Sebaiknya kau segera temui dia.
  743.  
  744. 169
  745. 00:34:12,940 --> 00:34:14,420
  746. Tunggu.
  747.  
  748. 170
  749. 00:34:16,260 --> 00:34:18,180
  750. Bawa saja mobilnya.
  751.  
  752. 171
  753. 00:34:21,140 --> 00:34:24,860
  754. Aku tak butuh./ Geert
  755. akan mengantarku.
  756.  
  757. 172
  758. 00:34:25,020 --> 00:34:28,020
  759. Bawa saja. Ini hadiah dariku.
  760.  
  761. 173
  762. 00:34:32,260 --> 00:34:34,900
  763. Nikmati waktu bersama putrimu.
  764.  
  765. 174
  766. 00:35:21,100 --> 00:35:23,020
  767. Mereka tahu tempat tinggalku.
  768.  
  769. 175
  770. 00:35:23,340 --> 00:35:27,100
  771. Mereka mengawasiku./
  772. Tapi mereka percaya padamu.
  773.  
  774. 176
  775. 00:35:28,260 --> 00:35:30,580
  776. Jan bertemu dengan
  777. seorang perantara.
  778.  
  779. 177
  780. 00:35:30,900 --> 00:35:33,260
  781. Dealer barang antik di Ixelles.
  782.  
  783. 178
  784. 00:35:33,580 --> 00:35:36,940
  785. Dia harus menghubungi
  786. Orang Belanda itu./ Kenapa?
  787.  
  788. 179
  789. 00:35:37,260 --> 00:35:40,220
  790. Aku tak tahu. Mereka punya
  791. sesuatu yang diinginkannya.
  792.  
  793. 180
  794. 00:35:40,540 --> 00:35:44,500
  795. Ini penting./
  796. Temukan lebih banyak lagi.
  797.  
  798. 181
  799. 00:35:46,740 --> 00:35:50,420
  800. Kami tahu gadis Italia itu
  801. bernama Lisa Zaccherini.
  802.  
  803. 182
  804. 00:35:50,580 --> 00:35:53,740
  805. Dia telah divonis bersalah
  806. untuk kasus pemalsuan.
  807.  
  808. 183
  809. 00:35:53,900 --> 00:35:58,780
  810. Itu sebabnya Jan memilikinya.
  811. Awasi dia.
  812.  
  813. 184
  814. 00:36:13,580 --> 00:36:16,780
  815. Halo?/ Kau mengantar Lisa ke hotel?
  816.  
  817. 185
  818. 00:36:17,100 --> 00:36:20,284
  819. Ya./ Jemput dia di hotel yang sama.
  820.  
  821. 186
  822. 00:36:20,900 --> 00:36:23,260
  823. Kapan?/ Sekarang.
  824.  
  825. 187
  826. 00:36:25,380 --> 00:36:26,860
  827. Oke.
  828.  
  829. 188
  830. 00:36:35,621 --> 00:36:38,640
  831. Itu menyenangkan. Bisa
  832. kita lakukan lagi besok?
  833.  
  834. 189
  835. 00:36:38,860 --> 00:36:41,240
  836. Ya, jika memungkinkan.
  837.  
  838. 190
  839. 00:36:54,300 --> 00:36:56,420
  840. Ciao./ Bonjour!
  841.  
  842. 191
  843. 00:36:57,420 --> 00:36:59,985
  844. Siapa namamu?/ Sarah.
  845.  
  846. 192
  847. 00:37:01,300 --> 00:37:07,620
  848. Kau sangat cantik, Sarah. Dan
  849. mungkin kau lebih aneh dari ayahmu.
  850.  
  851. 193
  852. 00:37:08,300 --> 00:37:11,980
  853. Mau kemana kita?/ Ke Boulevard.
  854.  
  855. 194
  856. 00:37:12,140 --> 00:37:14,700
  857. Aku akan tunjukkan jalannya.
  858.  
  859. 195
  860. 00:37:56,020 --> 00:37:59,100
  861. Sudah selesai./ Oke.
  862.  
  863. 196
  864. 00:37:59,260 --> 00:38:03,020
  865. Aku kirimkan alamatnya,
  866. kita akan bertemu disana.
  867.  
  868. 197
  869. 00:38:07,140 --> 00:38:09,260
  870. Dengan siapa Ayah bicara?
  871.  
  872. 198
  873. 00:38:47,620 --> 00:38:49,820
  874. Ayah segera kembali.
  875.  
  876. 199
  877. 00:38:59,780 --> 00:39:02,363
  878. Masuklah. Geert menunggumu.
  879.  
  880. 200
  881. 00:39:43,020 --> 00:39:45,300
  882. Kita harus mengambil sesuatu.
  883.  
  884. 201
  885. 00:39:48,180 --> 00:39:52,080
  886. Itu saja yang perlu
  887. kau tahu./ Kapan?
  888.  
  889. 202
  890. 00:39:53,340 --> 00:39:55,786
  891. Sekarang./ Ayah!
  892.  
  893. 203
  894. 00:40:22,500 --> 00:40:25,380
  895. Suruh dia bawa kembali
  896. putriku, segera.
  897.  
  898. 204
  899. 00:40:28,020 --> 00:40:32,180
  900. Lakukanlah. Kau takkan pernah
  901. melihat putrimu lagi.
  902.  
  903. 205
  904. 00:40:42,420 --> 00:40:45,220
  905. Jika terjadi sesuatu pada
  906. putriku, kubunuh kau.
  907.  
  908. 206
  909. 00:40:46,180 --> 00:40:47,860
  910. Kau dan majikanmu.
  911.  
  912. 207
  913. 00:40:49,500 --> 00:40:50,980
  914. Oke?
  915.  
  916. 208
  917. 00:41:26,500 --> 00:41:30,880
  918. Ini pria yang akan
  919. kita bawa./ Kenapa?
  920.  
  921. 209
  922. 00:41:31,700 --> 00:41:35,517
  923. Orang Belanda itu hanya mau berbisnis,
  924. jika kita bawakan pria ini padanya.
  925.  
  926. 210
  927. 00:41:35,671 --> 00:41:39,500
  928. Mereka membuat kokain terbaik di Eropa.
  929. Dia bekerja untuk mereka sebelumnya.
  930.  
  931. 211
  932. 00:41:40,281 --> 00:41:43,260
  933. Tapi kemudian dia ingin bekerja
  934. sendiri./ Jadi apa rencananya?
  935.  
  936. 212
  937. 00:41:43,580 --> 00:41:47,500
  938. Maksudmu apa? Kita
  939. masuk dan bawa dia.
  940.  
  941. 213
  942. 00:41:57,300 --> 00:41:59,620
  943. Berapa banyak mereka?/ Tidak tahu.
  944.  
  945. 214
  946. 00:42:00,620 --> 00:42:05,940
  947. Jadi rencananya kita masuk dan bawa
  948. dia, tembak semua yang bergerak?
  949.  
  950. 215
  951. 00:42:07,140 --> 00:42:08,963
  952. Kau punya ide yang lebih baik?
  953.  
  954. 216
  955. 00:42:11,020 --> 00:42:12,620
  956. Kau tunggu saja disini.
  957.  
  958. 217
  959. 00:44:09,060 --> 00:44:11,820
  960. Aku akan selesaikan pengirimannya.
  961.  
  962. 218
  963. 00:44:16,940 --> 00:44:19,980
  964. Kita masih harus mengujinya.
  965.  
  966. 219
  967. 00:46:18,260 --> 00:46:20,089
  968. Buang senjatamu!
  969.  
  970. 220
  971. 00:46:21,340 --> 00:46:23,420
  972. Jangan tembak!
  973.  
  974. 221
  975. 00:46:30,733 --> 00:46:33,140
  976. Dia Bersenjata!
  977.  
  978. 222
  979. 00:46:34,100 --> 00:46:37,460
  980. Temukan dia. Di mana mereka?
  981.  
  982. 223
  983. 00:46:38,420 --> 00:46:41,300
  984. Cepat!
  985.  
  986. 224
  987. 00:46:58,020 --> 00:46:59,380
  988. Sial!
  989.  
  990. 225
  991. 00:47:10,180 --> 00:47:14,860
  992. Di mana puteriku?/
  993. Tenang. Dia aman.
  994.  
  995. 226
  996. 00:47:29,740 --> 00:47:32,099
  997. Rumahmu bagus.
  998.  
  999. 227
  1000. 00:47:33,780 --> 00:47:36,129
  1001. Sebenarnya aku tak
  1002. tinggal di sini.
  1003.  
  1004. 228
  1005. 00:47:38,820 --> 00:47:42,140
  1006. Kau bekerja dengan ayahku?/
  1007. Kau mau tahu saja.
  1008.  
  1009. 229
  1010. 00:47:44,860 --> 00:47:46,460
  1011. Apa pekerjaanmu?
  1012.  
  1013. 230
  1014. 00:47:51,140 --> 00:47:53,300
  1015. Apa kerja ayahmu?
  1016.  
  1017. 231
  1018. 00:47:53,460 --> 00:47:57,100
  1019. Dia menjaga dan melindungi orang.
  1020.  
  1021. 232
  1022. 00:47:57,420 --> 00:47:59,580
  1023. Pengawal?/ Tepat sekali.
  1024.  
  1025. 233
  1026. 00:47:59,740 --> 00:48:03,420
  1027. Dia menjadi pengawal kakekku, saat
  1028. kami tinggal di Afrika Selatan.
  1029.  
  1030. 234
  1031. 00:48:03,580 --> 00:48:06,660
  1032. Disanalah ayahku mengenal ibuku.
  1033.  
  1034. 235
  1035. 00:48:09,660 --> 00:48:11,780
  1036. Dan dimana ibumu sekarang?
  1037.  
  1038. 236
  1039. 00:48:12,740 --> 00:48:16,140
  1040. Dia meninggal karena
  1041. kecelakaan di Afrika.
  1042.  
  1043. 237
  1044. 00:48:17,060 --> 00:48:18,580
  1045. Kecelakaan?
  1046.  
  1047. 238
  1048. 00:48:20,500 --> 00:48:23,500
  1049. Dia terbunuh saat seseorang
  1050. ingin merampas mobilnya.
  1051.  
  1052. 239
  1053. 00:48:29,900 --> 00:48:31,820
  1054. Aku turut berduka.
  1055.  
  1056. 240
  1057. 00:48:33,220 --> 00:48:35,200
  1058. Tak apa-apa.
  1059.  
  1060. 241
  1061. 00:48:47,980 --> 00:48:50,100
  1062. Dimana dia?/ Dia baik-baik saja.
  1063.  
  1064. 242
  1065. 00:48:56,860 --> 00:48:59,300
  1066. Lihat apa yang kami gambar.
  1067.  
  1068. 243
  1069. 00:49:01,180 --> 00:49:03,240
  1070. Berkemas. Kita pergi sekarang.
  1071.  
  1072. 244
  1073. 00:49:06,658 --> 00:49:08,220
  1074. Cepatlah.
  1075.  
  1076. 245
  1077. 00:49:29,160 --> 00:49:31,940
  1078. Aku terpaksa kemari.
  1079.  
  1080. 246
  1081. 00:49:32,900 --> 00:49:36,660
  1082. Kau tak menelepon atau
  1083. menjawab telponku. Ada apa?
  1084.  
  1085. 247
  1086. 00:49:36,820 --> 00:49:40,820
  1087. Mereka menculik putriku dan
  1088. memaksaku melakukan sesuatu.
  1089.  
  1090. 248
  1091. 00:49:41,780 --> 00:49:44,860
  1092. Apa?/ Kami menculik untuk Jan.
  1093.  
  1094. 249
  1095. 00:49:45,180 --> 00:49:47,260
  1096. Kapan? Kenapa?
  1097.  
  1098. 250
  1099. 00:49:47,580 --> 00:49:51,420
  1100. Pria itu digunakan untuk negosiasi
  1101. dengan Orang Belanda itu.
  1102.  
  1103. 251
  1104. 00:49:52,120 --> 00:49:54,580
  1105. Apa yang sedang terjadi?/
  1106. Aku tak tahu.
  1107.  
  1108. 252
  1109. 00:49:54,900 --> 00:49:58,020
  1110. Kau harus cari tahu./
  1111. Tidak, aku berhenti.
  1112.  
  1113. 253
  1114. 00:49:58,180 --> 00:50:01,460
  1115. Putriku ikut terlibat.
  1116. Ini sudah terlalu jauh.
  1117.  
  1118. 254
  1119. 00:50:02,420 --> 00:50:03,940
  1120. Oke.
  1121.  
  1122. 255
  1123. 00:50:05,940 --> 00:50:08,540
  1124. Aku tahu apa yang telah kau
  1125. lakukan di Afrika Selatan.
  1126.  
  1127. 256
  1128. 00:50:08,700 --> 00:50:10,500
  1129. Kau tahu apa artinya itu?
  1130.  
  1131. 257
  1132. 00:50:11,500 --> 00:50:15,100
  1133. Jika kau tak mau bekerja sama,
  1134. aku akan mengirimmu kembali.
  1135.  
  1136. 258
  1137. 00:50:15,260 --> 00:50:17,380
  1138. Kau mengerti?
  1139.  
  1140. 259
  1141. 00:50:19,740 --> 00:50:23,780
  1142. Baiklah. Kami membutuhkanmu.
  1143.  
  1144. 260
  1145. 00:50:25,260 --> 00:50:27,020
  1146. Jaga putrimu.
  1147.  
  1148. 261
  1149. 00:50:47,820 --> 00:50:50,940
  1150. Kau kembali.
  1151.  
  1152. 262
  1153. 00:50:58,460 --> 00:50:59,940
  1154. Kau tahu...
  1155.  
  1156. 263
  1157. 00:51:01,980 --> 00:51:04,180
  1158. Aku minta maaf untuk
  1159. kejadian kemarin.
  1160.  
  1161. 264
  1162. 00:51:07,540 --> 00:51:10,564
  1163. Aku kesulitan menemukan orang.
  1164.  
  1165. 265
  1166. 00:51:12,380 --> 00:51:14,820
  1167. Aku tahu kau bisa diandalkan.
  1168.  
  1169. 266
  1170. 00:51:16,940 --> 00:51:19,020
  1171. Itu pujian.
  1172.  
  1173. 267
  1174. 00:51:20,020 --> 00:51:21,620
  1175. Artinya, aku percaya padamu.
  1176.  
  1177. 268
  1178. 00:51:24,340 --> 00:51:27,060
  1179. Jangan pernah kau sentuh
  1180. putriku lagi.
  1181.  
  1182. 269
  1183. 00:51:29,500 --> 00:51:31,020
  1184. Aku janji.
  1185.  
  1186. 270
  1187. 00:51:48,380 --> 00:51:50,580
  1188. Untuk ketidaknyamanan ini.
  1189.  
  1190. 271
  1191. 00:51:59,620 --> 00:52:01,980
  1192. Aku ingin lanjut.
  1193.  
  1194. 272
  1195. 00:52:02,300 --> 00:52:04,900
  1196. Kita buka dari Senin sampai Minggu.
  1197.  
  1198. 273
  1199. 00:52:07,860 --> 00:52:09,580
  1200. Aku ingin lebih.
  1201.  
  1202. 274
  1203. 00:52:17,380 --> 00:52:20,657
  1204. Besok kita harus menyerahkan
  1205. pria yang kau culik.
  1206.  
  1207. 275
  1208. 00:52:22,660 --> 00:52:25,620
  1209. Kau bisa menanganinya
  1210. bersama Geert?
  1211.  
  1212. 276
  1213. 00:52:27,060 --> 00:52:28,540
  1214. Ya.
  1215.  
  1216. 277
  1217. 00:53:08,100 --> 00:53:09,949
  1218. Kau boleh pergi.
  1219.  
  1220. 278
  1221. 00:54:00,740 --> 00:54:02,652
  1222. Ini bagus.
  1223.  
  1224. 279
  1225. 00:54:20,980 --> 00:54:24,620
  1226. Kau tak tahu apa yang
  1227. kau lakukan./ Diam.
  1228.  
  1229. 280
  1230. 00:54:29,460 --> 00:54:31,700
  1231. Kau takkan bisa pergi
  1232. dari sini hidup-hidup.
  1233.  
  1234. 281
  1235. 00:54:34,260 --> 00:54:37,700
  1236. Pertama mereka membunuhku,
  1237. dan kau berikutnya.
  1238.  
  1239. 282
  1240. 00:54:43,454 --> 00:54:46,100
  1241. Oke./ Tidak, tidak.
  1242.  
  1243. 283
  1244. 00:54:47,620 --> 00:54:49,220
  1245. Tidak.
  1246.  
  1247. 284
  1248. 00:54:53,779 --> 00:54:54,980
  1249. Tidak!
  1250.  
  1251. 285
  1252. 00:54:57,780 --> 00:55:00,740
  1253. Tembak dia! Tembak!
  1254.  
  1255. 286
  1256. 00:55:03,980 --> 00:55:06,300
  1257. Jalan! Cepat! Cepat!
  1258.  
  1259. 287
  1260. 00:58:32,060 --> 00:58:33,540
  1261. Masuklah.
  1262.  
  1263. 288
  1264. 00:58:34,940 --> 00:58:36,460
  1265. Sekarang.
  1266.  
  1267. 289
  1268. 00:58:40,460 --> 00:58:44,180
  1269. Apa yang telah terjadi?/
  1270. Pria yang kita culik...
  1271.  
  1272. 290
  1273. 00:58:44,340 --> 00:58:48,740
  1274. berusaha melarikan diri.
  1275. Mereka mulai menembak.
  1276.  
  1277. 291
  1278. 00:58:49,060 --> 00:58:51,020
  1279. Geert tertembak.
  1280.  
  1281. 292
  1282. 00:58:55,500 --> 00:58:56,980
  1283. Sial.
  1284.  
  1285. 293
  1286. 00:59:37,020 --> 00:59:39,020
  1287. Sarah, kemarilah.
  1288.  
  1289. 294
  1290. 00:59:42,660 --> 00:59:44,980
  1291. Sampai jumpa./ Sampai jumpa.
  1292.  
  1293. 295
  1294. 00:59:57,580 --> 00:59:59,060
  1295. Ini aku.
  1296.  
  1297. 296
  1298. 00:59:59,220 --> 01:00:01,980
  1299. Kau pergi ke tempat parkir?/
  1300. Mereka ingin menukarnya.
  1301.  
  1302. 297
  1303. 01:00:02,980 --> 01:00:06,100
  1304. Apa yang akan mereka tukar?/
  1305. Tanda air (Watermark).
  1306.  
  1307. 298
  1308. 01:00:07,100 --> 01:00:09,780
  1309. Kemudian mereka mengirim
  1310. pengiriman yang baru.
  1311.  
  1312. 299
  1313. 01:00:09,940 --> 01:00:13,380
  1314. Mereka mengubah lokasinya.
  1315. Kami tak bisa menangkapnya.
  1316.  
  1317. 300
  1318. 01:00:14,080 --> 01:00:16,327
  1319. Apa mereka meragukanmu?
  1320.  
  1321. 301
  1322. 01:00:18,020 --> 01:00:21,380
  1323. Tidak. Aku pertaruhkan
  1324. hidupku untuk mereka.
  1325.  
  1326. 302
  1327. 01:00:22,340 --> 01:00:25,441
  1328. Jadi kita bisa lanjutkan.
  1329.  
  1330. 303
  1331. 01:00:37,024 --> 01:00:39,465
  1332. Bawa krayonmu.
  1333.  
  1334. 304
  1335. 01:01:02,500 --> 01:01:04,978
  1336. Ayah akan pergi lama?
  1337.  
  1338. 305
  1339. 01:01:05,660 --> 01:01:07,300
  1340. Tidak tahu.
  1341.  
  1342. 306
  1343. 01:01:10,820 --> 01:01:14,420
  1344. Di sini tak begitu buruk.
  1345. Omar itu manis.
  1346.  
  1347. 307
  1348. 01:01:16,580 --> 01:01:19,540
  1349. Dan kau akan merasa
  1350. nyaman dengan Moussa.
  1351.  
  1352. 308
  1353. 01:01:21,460 --> 01:01:24,660
  1354. Ada beberapa hal yang
  1355. harus Ayah urus.
  1356.  
  1357. 309
  1358. 01:01:27,580 --> 01:01:30,580
  1359. Ayah janji akan menjemputmu.
  1360.  
  1361. 310
  1362. 01:01:32,100 --> 01:01:33,580
  1363. Ayah?
  1364.  
  1365. 311
  1366. 01:01:34,460 --> 01:01:35,940
  1367. Ayah takut?
  1368.  
  1369. 312
  1370. 01:01:37,500 --> 01:01:38,980
  1371. Sedikit.
  1372.  
  1373. 313
  1374. 01:01:40,900 --> 01:01:42,940
  1375. Aku mengkhawatirkanmu.
  1376.  
  1377. 314
  1378. 01:02:05,700 --> 01:02:08,380
  1379. Ini semua yang kau butuhkan?/ Ya.
  1380.  
  1381. 315
  1382. 01:02:08,540 --> 01:02:11,460
  1383. Kau bisa mengandalkanku.
  1384.  
  1385. 316
  1386. 01:02:13,534 --> 01:02:15,323
  1387. Aku akan melakukannya sendiri.
  1388.  
  1389. 317
  1390. 01:02:35,820 --> 01:02:39,580
  1391. Gambarmu bagus sekali.
  1392.  
  1393. 318
  1394. 01:02:59,260 --> 01:03:03,900
  1395. Pertama kali aku melihatmu saat
  1396. melawan anak-anak muda itu.
  1397.  
  1398. 319
  1399. 01:03:04,060 --> 01:03:06,502
  1400. Kau tahu apa yang kupikirkan?
  1401.  
  1402. 320
  1403. 01:03:07,340 --> 01:03:10,340
  1404. Pria ini akan babak belur...
  1405.  
  1406. 321
  1407. 01:03:10,500 --> 01:03:14,500
  1408. atau jika dia selamat, maka dia bisa
  1409. diandalkan untuk menangani semuanya.
  1410.  
  1411. 322
  1412. 01:03:15,420 --> 01:03:16,900
  1413. Bagaimana menurutmu?
  1414.  
  1415. 323
  1416. 01:03:17,860 --> 01:03:21,802
  1417. Entahlah. Aku sedikit
  1418. lebih baik dari mereka.
  1419.  
  1420. 324
  1421. 01:03:23,020 --> 01:03:24,860
  1422. Mereka bertarung cukup bagus.
  1423.  
  1424. 325
  1425. 01:03:25,180 --> 01:03:29,060
  1426. Kau mengerti apa tugasmu
  1427. sekarang? Dengan Lisa?
  1428.  
  1429. 326
  1430. 01:03:32,020 --> 01:03:34,940
  1431. Itu bukan urusanku./ Ya.
  1432.  
  1433. 327
  1434. 01:03:35,100 --> 01:03:39,778
  1435. Setelah apa yang kau lakukan
  1436. untukku. Kau suka atau tidak.
  1437.  
  1438. 328
  1439. 01:03:43,700 --> 01:03:47,380
  1440. Kami akan mencetak uang palsu.
  1441. Aku membutuhkanmu.
  1442.  
  1443. 329
  1444. 01:03:50,180 --> 01:03:53,097
  1445. Kau harus menjaga Lisa baik-baik.
  1446.  
  1447. 330
  1448. 01:03:53,780 --> 01:03:56,684
  1449. Dia rapuh.
  1450.  
  1451. 331
  1452. 01:03:57,660 --> 01:03:59,980
  1453. Terutama setelah
  1454. apa yang terjadi.
  1455.  
  1456. 332
  1457. 01:04:02,260 --> 01:04:07,460
  1458. Jika dia kacau, rencanaku
  1459. juga akan berantakan.
  1460.  
  1461. 333
  1462. 01:04:08,460 --> 01:04:13,180
  1463. Tanpa dia aku mati.
  1464. Kau mengerti?
  1465.  
  1466. 334
  1467. 01:05:24,340 --> 01:05:28,740
  1468. Aku tinggal di dekat Crotone.
  1469. Kau tahu di mana itu?
  1470.  
  1471. 335
  1472. 01:05:31,060 --> 01:05:34,900
  1473. Itu di Italia selatan.
  1474. Daerah miskin.
  1475.  
  1476. 336
  1477. 01:05:35,500 --> 01:05:37,380
  1478. Tapi dekat laut.
  1479.  
  1480. 337
  1481. 01:05:39,420 --> 01:05:42,060
  1482. Aku sering berada di toko ayahku.
  1483.  
  1484. 338
  1485. 01:05:42,740 --> 01:05:44,700
  1486. Hanya itu satu-satunya miliknya.
  1487.  
  1488. 339
  1489. 01:05:45,940 --> 01:05:49,500
  1490. Saat ayahku meninggal,
  1491. ibuku dan aku kesulitan.
  1492.  
  1493. 340
  1494. 01:05:50,460 --> 01:05:55,580
  1495. Saat kami butuh uang, aku mulai
  1496. membuat uang kertas palsu.
  1497.  
  1498. 341
  1499. 01:05:55,740 --> 01:05:58,820
  1500. Untuk membayar hutang ayahku.
  1501.  
  1502. 342
  1503. 01:05:59,780 --> 01:06:01,820
  1504. Namun itu berlanjut sesudahnya.
  1505.  
  1506. 343
  1507. 01:06:03,660 --> 01:06:08,298
  1508. Kau tahu apa artinya itu?
  1509. Hidupku terikat selamanya.
  1510.  
  1511. 344
  1512. 01:06:10,660 --> 01:06:15,620
  1513. Membuat uang kertas palsu di sini,
  1514. lebih buruk dari membunuh anak-anak.
  1515.  
  1516. 345
  1517. 01:06:17,340 --> 01:06:21,820
  1518. Haruskah kita berakhir
  1519. seperti Geert?/ Tidak.
  1520.  
  1521. 346
  1522. 01:06:22,820 --> 01:06:26,779
  1523. Saat terlibat dalam hal semacam
  1524. ini, selalu berakhir buruk.
  1525.  
  1526. 347
  1527. 01:06:26,780 --> 01:06:28,620
  1528. Ini juga berlaku untukmu.
  1529.  
  1530. 348
  1531. 01:06:33,380 --> 01:06:35,460
  1532. Apa yang terjadi pada istrimu?
  1533.  
  1534. 349
  1535. 01:06:37,940 --> 01:06:42,380
  1536. Pembajakan mobil yang salah.
  1537. Mereka membunuhnya.
  1538.  
  1539. 350
  1540. 01:06:44,540 --> 01:06:47,100
  1541. Kau temukan pelakunya?
  1542.  
  1543. 351
  1544. 01:06:48,100 --> 01:06:50,340
  1545. Polisi tidak.
  1546.  
  1547. 352
  1548. 01:06:51,340 --> 01:06:52,900
  1549. Tapi aku temukan mereka.
  1550.  
  1551. 353
  1552. 01:07:07,340 --> 01:07:09,340
  1553. Bisa kau mengantarku?
  1554.  
  1555. 354
  1556. 01:08:28,420 --> 01:08:30,500
  1557. Kontainer itu kosong.
  1558.  
  1559. 355
  1560. 01:08:30,820 --> 01:08:33,580
  1561. Jan pergi. Dia tahu
  1562. kami mengejarnya.
  1563.  
  1564. 356
  1565. 01:08:34,620 --> 01:08:37,380
  1566. Kita masih punya kesempatan./
  1567. Yang mana lagi?
  1568.  
  1569. 357
  1570. 01:08:38,340 --> 01:08:42,740
  1571. Jan harus bergerak cepat
  1572. untuk melakukan pengiriman.
  1573.  
  1574. 358
  1575. 01:08:43,260 --> 01:08:45,580
  1576. Dia telah berjanji untuk membayar.
  1577.  
  1578. 359
  1579. 01:08:45,740 --> 01:08:49,580
  1580. Apa dia akan merampok bank?
  1581.  
  1582. 360
  1583. 01:08:51,220 --> 01:08:56,260
  1584. Tahan gadis itu./ Aku
  1585. tak bisa lakukan itu.
  1586.  
  1587. 361
  1588. 01:08:57,580 --> 01:08:59,140
  1589. Aku akan bicara dengannya.
  1590.  
  1591. 362
  1592. 01:09:03,820 --> 01:09:05,300
  1593. Baiklah.
  1594.  
  1595. 363
  1596. 01:09:33,620 --> 01:09:36,580
  1597. Kau mengkhianati kami!
  1598.  
  1599. 364
  1600. 01:09:36,740 --> 01:09:41,020
  1601. Kenapa?/ Untuk Sarah.
  1602. Mereka memaksaku.
  1603.  
  1604. 365
  1605. 01:09:41,180 --> 01:09:44,060
  1606. Begitukah?/ Itu benar.
  1607.  
  1608. 366
  1609. 01:09:45,620 --> 01:09:48,180
  1610. Mereka menangkapmu agar kau
  1611. tak bisa mencetak uang kertas.
  1612.  
  1613. 367
  1614. 01:09:48,340 --> 01:09:51,060
  1615. Mereka tak punya bukti
  1616. apapun padaku!
  1617.  
  1618. 368
  1619. 01:09:52,020 --> 01:09:56,340
  1620. Mereka tahu apa yang kau lakukan.
  1621. Mereka takkan menyerah.
  1622.  
  1623. 369
  1624. 01:09:58,020 --> 01:10:01,180
  1625. Kau percaya mereka?/
  1626. Aku tak punya pilihan.
  1627.  
  1628. 370
  1629. 01:10:07,180 --> 01:10:09,020
  1630. Aku akan melindungimu.
  1631.  
  1632. 371
  1633. 01:10:09,980 --> 01:10:13,620
  1634. Tidak. Kau hanya berusaha
  1635. melindungi dirimu sendiri.
  1636.  
  1637. 372
  1638. 01:10:13,780 --> 01:10:17,660
  1639. Kau dan keluargamu.
  1640. Kau mengorbankanku.
  1641.  
  1642. 373
  1643. 01:10:34,940 --> 01:10:37,500
  1644. Apa kau ingin berakhir
  1645. seperti Geert?
  1646.  
  1647. 374
  1648. 01:10:38,780 --> 01:10:42,300
  1649. Kau ingin seperti itu?
  1650. Katakan sejujurnya?
  1651.  
  1652. 375
  1653. 01:10:42,460 --> 01:10:44,740
  1654. Aku tak tahu./ Lihat aku.
  1655.  
  1656. 376
  1657. 01:10:46,740 --> 01:10:48,220
  1658. Lisa.
  1659.  
  1660. 377
  1661. 01:10:54,020 --> 01:10:55,780
  1662. Kita bisa atasi ini.
  1663.  
  1664. 378
  1665. 01:10:58,580 --> 01:11:00,500
  1666. Kita bisa atasi ini.
  1667.  
  1668. 379
  1669. 01:11:01,460 --> 01:11:03,940
  1670. Oke?/ Oke.
  1671.  
  1672. 380
  1673. 01:11:34,220 --> 01:11:36,140
  1674. Apa yang kau lakukan di sini?
  1675.  
  1676. 381
  1677. 01:11:39,340 --> 01:11:41,500
  1678. Aku ingin bicara denganmu.
  1679.  
  1680. 382
  1681. 01:11:42,580 --> 01:11:45,900
  1682. "Kita dapat masalah besar./
  1683. Seberapa besar?"
  1684.  
  1685. 383
  1686. 01:11:46,540 --> 01:11:48,820
  1687. Sama besarnya dengan
  1688. penggerebekan polisi.
  1689.  
  1690. 384
  1691. 01:11:50,700 --> 01:11:52,340
  1692. Mereka menangkap Lisa.
  1693.  
  1694. 385
  1695. 01:11:53,300 --> 01:11:56,340
  1696. Jangan khawatir. Aku sudah
  1697. bicara dengan pengacara.
  1698.  
  1699. 386
  1700. 01:11:56,500 --> 01:11:58,980
  1701. Mereka tak punya bukti apa-apa.
  1702. Mereka harus melepaskannya.
  1703.  
  1704. 387
  1705. 01:11:59,260 --> 01:12:04,080
  1706. Jadi kita tak punya masalah./
  1707. Ya, masih ada.
  1708.  
  1709. 388
  1710. 01:12:05,740 --> 01:12:08,101
  1711. Terlalu banyak perhatian.
  1712.  
  1713. 389
  1714. 01:12:09,980 --> 01:12:13,940
  1715. Jadi kau ingin berhenti?/
  1716. Aku tak bisa.
  1717.  
  1718. 390
  1719. 01:12:15,460 --> 01:12:20,940
  1720. Uang kertas harus dicetak.
  1721. Majikanku sudah membayar.
  1722.  
  1723. 391
  1724. 01:12:22,900 --> 01:12:25,860
  1725. Ayo, kita akan jalan-jalan.
  1726.  
  1727. 392
  1728. 01:13:11,540 --> 01:13:13,220
  1729. Kau gila.
  1730.  
  1731. 393
  1732. 01:13:14,140 --> 01:13:18,980
  1733. Polisi menggerebek tempatku dan
  1734. menahan gadis yang bekerja untukku.
  1735.  
  1736. 394
  1737. 01:13:19,140 --> 01:13:23,020
  1738. Apa hubungannya denganku?
  1739. Aku tak melapor ke polisi.
  1740.  
  1741. 395
  1742. 01:13:24,020 --> 01:13:27,860
  1743. Orang Belanda yang kau kenalkan
  1744. padaku, mereka menjebakku.
  1745.  
  1746. 396
  1747. 01:13:28,180 --> 01:13:30,316
  1748. Tidak, tidak, tidak. Mereka
  1749. takkan pernah melakukan itu.
  1750.  
  1751. 397
  1752. 01:13:30,340 --> 01:13:32,522
  1753. Seperti yang aku lihat...
  1754.  
  1755. 398
  1756. 01:13:33,580 --> 01:13:35,540
  1757. Transaksi yang kacau...
  1758.  
  1759. 399
  1760. 01:13:35,700 --> 01:13:38,620
  1761. dan Orang Belanda itu
  1762. balas dendam padaku.
  1763.  
  1764. 400
  1765. 01:13:38,940 --> 01:13:42,660
  1766. Jika mereka akan balas dendam,
  1767. mereka takkan mengirim polisi.
  1768.  
  1769. 401
  1770. 01:13:43,620 --> 01:13:45,580
  1771. Tunggu! Tunggu!
  1772.  
  1773. 402
  1774. 01:13:47,020 --> 01:13:49,580
  1775. Mungkin gadis itu yang
  1776. mengkhianatimu?
  1777.  
  1778. 403
  1779. 01:13:52,780 --> 01:13:55,500
  1780. Tidak./ Bagaimana kau tahu?
  1781.  
  1782. 404
  1783. 01:13:56,140 --> 01:13:59,900
  1784. Dia tahu kami memindahkan
  1785. pengiriman itu.
  1786.  
  1787. 405
  1788. 01:14:00,220 --> 01:14:02,180
  1789. Mungkin itu dia?
  1790.  
  1791. 406
  1792. 01:14:03,580 --> 01:14:09,175
  1793. Pria ini mengerjakan semua
  1794. pekerjaan kotor untukku.
  1795.  
  1796. 407
  1797. 01:14:21,020 --> 01:14:27,000
  1798. Kau lihat? Jika ada keraguan,
  1799. maka berakhirlah sudah.
  1800.  
  1801. 408
  1802. 01:14:31,044 --> 01:14:33,060
  1803. Masih lama, ya?
  1804.  
  1805. 409
  1806. 01:14:35,460 --> 01:14:38,340
  1807. Ayah tak tahu./
  1808. Kapan Ayah datang?
  1809.  
  1810. 410
  1811. 01:14:39,460 --> 01:14:40,940
  1812. Secepatnya.
  1813.  
  1814. 411
  1815. 01:14:42,820 --> 01:14:44,766
  1816. Ayah janji.
  1817.  
  1818. 412
  1819. 01:14:48,860 --> 01:14:50,340
  1820. Sarah?
  1821.  
  1822. 413
  1823. 01:14:53,980 --> 01:14:55,740
  1824. Aku mencintaimu, ayah.
  1825.  
  1826. 414
  1827. 01:16:08,100 --> 01:16:10,660
  1828. Ayolah, Lisa. Semangatlah.
  1829.  
  1830. 415
  1831. 01:16:17,980 --> 01:16:21,420
  1832. Buatlah keajaiban, Sayang./ Sial.
  1833.  
  1834. 416
  1835. 01:17:11,100 --> 01:17:13,841
  1836. Sudah cukup bagus./ Bagus?
  1837.  
  1838. 417
  1839. 01:17:18,521 --> 01:17:19,706
  1840. Terima kasih.
  1841.  
  1842. 418
  1843. 01:17:20,740 --> 01:17:22,220
  1844. Lanjutkan.
  1845.  
  1846. 419
  1847. 01:18:19,740 --> 01:18:22,007
  1848. Taruh di mobil.
  1849.  
  1850. 420
  1851. 01:18:41,500 --> 01:18:44,223
  1852. Belilah mainan untuk putrimu.
  1853.  
  1854. 421
  1855. 01:18:44,860 --> 01:18:45,964
  1856. Polisi!
  1857.  
  1858. 422
  1859. 01:18:49,880 --> 01:18:52,900
  1860. Jangan ada yang bergerak!
  1861. Jangan ada yang bergerak!
  1862.  
  1863. 423
  1864. 01:18:53,160 --> 01:18:56,540
  1865. Berlutut! Berlutut!
  1866.  
  1867. 424
  1868. 01:19:02,780 --> 01:19:04,260
  1869. Tenanglah.
  1870.  
  1871. 425
  1872. 01:19:51,300 --> 01:19:54,140
  1873. Ambil semuanya.
  1874.  
  1875. 426
  1876. 01:19:54,260 --> 01:19:56,700
  1877. Ini hari gajian.
  1878.  
  1879. 427
  1880. 01:19:58,631 --> 01:20:00,608
  1881. Rasanya enak.
  1882.  
  1883. 428
  1884. 01:20:05,980 --> 01:20:08,532
  1885. Ayo.
  1886.  
  1887. 429
  1888. 01:20:11,243 --> 01:20:12,817
  1889. Ayo kita pergi.
  1890.  
  1891. 430
  1892. 01:20:31,060 --> 01:20:33,243
  1893. Kau masih belum mati?
  1894.  
  1895. 431
  1896. 01:20:54,041 --> 01:20:55,443
  1897. Nico!
  1898.  
  1899. 432
  1900. 01:20:56,460 --> 01:20:57,940
  1901. Nico!
  1902.  
  1903. 433
  1904. 01:20:58,780 --> 01:21:00,708
  1905. Nico! Dia belum...
  1906.  
  1907. 434
  1908. 01:21:04,500 --> 01:21:06,180
  1909. Nico!
  1910.  
  1911. 435
  1912. 01:21:52,460 --> 01:21:54,140
  1913. Sial!
  1914.  
  1915. 436
  1916. 01:21:56,500 --> 01:21:59,191
  1917. Sial!
  1918.  
  1919. 437
  1920. 01:25:06,420 --> 01:25:09,220
  1921. Halo? Ayah?
  1922.  
  1923. 438
  1924. 01:25:10,180 --> 01:25:12,660
  1925. Kau baik-baik saja?/ Ya.
  1926.  
  1927. 439
  1928. 01:25:13,620 --> 01:25:15,540
  1929. Ayah datang sekarang.
  1930.  
  1931. 440
  1932. 01:25:17,000 --> 01:25:25,000
  1933. Alih Bahasa Oleh : Ry@Di
  1934. https://subscene.com/u/911405
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement