Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:00,010 --> 00:00:15,777
- TRANSLATE BY : DENI AUROR@
- akumenang.com
- 2
- 00:01:05,260 --> 00:01:08,644
- Lady And The Tramp
- 3
- 00:02:17,450 --> 00:02:18,616
- Bisakah aku membukanya?
- 4
- 00:02:18,700 --> 00:02:20,450
- - Tidak. - Cepatlah.
- 5
- 00:02:20,533 --> 00:02:21,783
- Jangan membukanya.
- 6
- 00:02:22,283 --> 00:02:23,916
- - Apa ini? - Jangan membukanya.
- 7
- 00:02:24,000 --> 00:02:25,083
- Ok
- 8
- 00:02:25,616 --> 00:02:27,666
- - Apa itu? - Tidak layak untuk dilihat.
- 9
- 00:02:28,500 --> 00:02:31,083
- Dan ... Buka saja.
- 10
- 00:02:32,746 --> 00:02:33,829
- Bagus
- 11
- 00:02:34,462 --> 00:02:36,330
- Apakah kau pikir aku perlu topi lain?
- 12
- 00:02:37,130 --> 00:02:38,179
- Coba lagi
- 13
- 00:02:39,096 --> 00:02:40,212
- Syal?
- 14
- 00:02:40,796 --> 00:02:43,679
- Apakah kau pikir aku membuat kau menutup mata kau untuk syal?
- 15
- 00:02:44,212 --> 00:02:46,563
- Apa yang kau inginkan sepanjang hidupmu?
- 16
- 00:02:46,647 --> 00:02:48,097
- Selainku, tentu saja.
- 17
- 00:02:48,397 --> 00:02:51,428
- Sungguh sederhana aku tidak tahu ...
- 18
- 00:02:54,395 --> 00:02:56,061
- Seekor anak anjing!
- 19
- 00:02:57,195 --> 00:02:59,995
- - Hai! - Nah, sayang, bagaimana menurutmu?
- 20
- 00:03:00,661 --> 00:03:05,078
- Jim Dear, adalah wanita yang sempurna.
- 21
- 00:03:05,578 --> 00:03:08,245
- Selamat datang di keluarga. Halo
- 22
- 00:03:10,659 --> 00:03:11,993
- Halo!
- 23
- 00:03:13,876 --> 00:03:15,294
- Aku pikir kau akan menyukainya.
- 24
- 00:03:17,044 --> 00:03:18,510
- Mimpi indah
- 25
- 00:03:21,010 --> 00:03:22,510
- Dan satu hal lagi.
- 26
- 00:03:23,760 --> 00:03:25,344
- Aku pikir itu akan berhasil.
- 27
- 00:03:30,523 --> 00:03:33,190
- Lady yang nakal.
- 28
- 00:03:34,523 --> 00:03:36,056
- Tidur nyenyak, Lady.
- 29
- 00:03:37,824 --> 00:03:39,107
- Selamat malam, Lady.
- 30
- 00:04:22,289 --> 00:04:24,455
- Tidak.
- 31
- 00:04:24,905 --> 00:04:26,122
- Jim
- 32
- 00:04:27,151 --> 00:04:28,985
- Baik Kemarilah, si kecil.
- 33
- 00:04:29,618 --> 00:04:32,001
- Ayo Tidurlah
- 34
- 00:04:35,668 --> 00:04:36,751
- Apa?
- 35
- 00:04:37,718 --> 00:04:39,301
- Bagaimana kau melakukan itu
- 36
- 00:04:39,385 --> 00:04:40,585
- Bagaimana itu bisa terjadi?
- 37
- 00:04:40,668 --> 00:04:42,252
- - Baiklah, Lady, itu ... - Tidak.
- 38
- 00:04:49,184 --> 00:04:50,800
- Baiklah, sekarang lihat.
- 39
- 00:04:52,350 --> 00:04:54,484
- Di sini kau tidur, ya?
- 40
- 00:04:55,267 --> 00:04:58,184
- Lihat bagaimana Ayah melakukannya? Seperti ini
- 41
- 00:04:59,767 --> 00:05:00,950
- Apakah kau melihatnya?
- 42
- 00:05:11,333 --> 00:05:14,499
- Ayo Jim. Lihatlah dia, tolong, biarkan dia tinggal.
- 43
- 00:05:15,166 --> 00:05:18,417
- - Oke, satu malam saja, Lady. - Ya!
- 44
- 00:05:22,049 --> 00:05:23,933
- Pergi untuknya. Pergi
- 45
- 00:05:44,529 --> 00:05:47,329
- Hari yang sempurna. aku lebih baik membangunkan mereka.
- 46
- 00:05:52,412 --> 00:05:54,963
- Siapa yang butuh alarm jika kita punyamu?
- 47
- 00:05:56,213 --> 00:05:57,880
- Hai Lady
- 48
- 00:05:57,963 --> 00:06:00,046
- Oke, aku bangun.
- 49
- 00:06:00,130 --> 00:06:01,346
- Hari ini adalah hari besarmu.
- 50
- 00:06:01,880 --> 00:06:04,344
- Lady, ayo bersiap-siap. Ayo.
- 51
- 00:06:05,761 --> 00:06:08,762
- Ini dia Ya, Lady yang baik.
- 52
- 00:06:10,345 --> 00:06:13,479
- Jadi kau akan bersih. Apakah kau menyukainya?
- 53
- 00:06:26,276 --> 00:06:27,692
- Kau sekarang jadi anjing rumahan.
- 54
- 00:06:28,276 --> 00:06:30,159
- Ingin menunjukkan Jock and Trusty?
- 55
- 00:06:30,776 --> 00:06:31,876
- Ya?
- 56
- 00:06:38,710 --> 00:06:40,925
- Aku mengerti! aku mendapat ...
- 57
- 00:06:42,591 --> 00:06:43,625
- Kerah.
- 58
- 00:06:49,725 --> 00:06:50,725
- Apa?
- 59
- 00:06:53,608 --> 00:06:55,441
- kau! kau akan mengalami masalah,
- 60
- 00:06:55,525 --> 00:06:57,725
- dan aku pikir kau tahu seperti apa masalahnya,
- 61
- 00:06:57,808 --> 00:06:59,141
- ...lebih baik jika ... hei!
- 62
- 00:07:09,624 --> 00:07:11,290
- Aku harap kau tau aku tetap disini!
- 63
- 00:07:17,290 --> 00:07:18,290
- Trusty!
- 64
- 00:07:18,674 --> 00:07:21,586
- Trusty? Apakah kau disana Hai!
- 65
- 00:07:28,670 --> 00:07:31,003
- Trusty! Trusty, coba tebak?
- 66
- 00:07:31,086 --> 00:07:33,804
- Hah? Mengapa begitu banyak skandal?
- 67
- 00:07:33,887 --> 00:07:36,521
- - Tikus itu kembali, kau tahu, ...?
- - Tikusnya?
- 68
- 00:07:37,271 --> 00:07:38,519
- - Dimana?
- - Tidak, sebenarnya ...
- 69
- 00:07:38,602 --> 00:07:40,519
- - Diam.
- - Trusty, aku sudah berhati-hati.
- 70
- 00:07:40,602 --> 00:07:42,435
- Ol' Reliable akan mencari aromanya.
- 71
- 00:07:42,519 --> 00:07:44,519
- Tapi dia ... Sebenarnya, dia sudah pergi.
- 72
- 00:07:45,435 --> 00:07:46,785
- Tebak, aku ...
- 73
- 00:07:47,652 --> 00:07:49,485
- Proses tidak dapat dilebih cepat.
- 74
- 00:07:50,035 --> 00:07:52,902
- Trusty, fokus. Aku harus memberitahu dirimu sesuatu. Dimanakah Jock?
- 75
- 00:07:52,985 --> 00:07:55,419
- Sedang bekerja
- 76
- 00:07:55,502 --> 00:07:57,252
- Pekerjaan detektif ...
- 77
- 00:07:58,167 --> 00:08:01,500
- Apa yang terjadi di sana? Apa yang mereka bicarakan
- 78
- 00:08:02,801 --> 00:08:05,168
- Jangan bergerak, Jacqueline manisku.
- 79
- 00:08:05,251 --> 00:08:09,968
- Tetap diam, hanya sebentar lagi. Kita selesai
- 80
- 00:08:12,184 --> 00:08:15,134
- Bagaimana menurutmu? Bellissima, kan?
- 81
- 00:08:15,234 --> 00:08:18,897
- Baiklah, kau bisa bermain dengan temanmu.
- 82
- 00:08:18,980 --> 00:08:21,097
- Tapi hanya lima menit, Jacqueline.
- 83
- 00:08:21,180 --> 00:08:23,814
- Mommy butuh kanvas baru. Lima menit!
- 84
- 00:08:25,230 --> 00:08:26,947
- Banyak yang harus aku lakukan.
- 85
- 00:08:27,030 --> 00:08:29,114
- tunggu aku! Apa yang terjadi
- 86
- 00:08:31,865 --> 00:08:35,083
- Berlari dengan sweater ini adalah kesalahan besar.
- 87
- 00:08:35,167 --> 00:08:38,448
- Kesalahan kau adalah memakainya.
- 88
- 00:08:39,081 --> 00:08:41,549
- - Kau mengalami inkontinensia oral. - Teman,
- 89
- 00:08:41,632 --> 00:08:43,966
- Sesuatu yang sangat istimewa terjadi pagi ini.
- 90
- 00:08:44,049 --> 00:08:45,582
- Sesuatu yang tidak akan mereka percayai.
- 91
- 00:08:45,666 --> 00:08:46,799
- Kau punya kalung!
- 92
- 00:08:46,882 --> 00:08:49,680
- Aku punya kalungku. Ya, aku mengerti!
- 93
- 00:08:51,047 --> 00:08:52,347
- Lady, ini indah!
- 94
- 00:08:52,430 --> 00:08:54,928
- - Sudah kubilang itu akan terjadi. - Kau benar.
- 95
- 00:08:55,012 --> 00:08:59,095
- Inilahku, aku secara resmi bagian dari keluarga. Selamanya
- 96
- 00:08:59,178 --> 00:09:00,179
- Kau sudah mendapatkannya.
- 97
- 00:09:00,263 --> 00:09:02,529
- Apakah kau tahu apa yang akan terlihat bagus dengan kalung itu?
- 98
- 00:09:02,613 --> 00:09:06,029
- - Tiara cerah di atas kepalamu. - Sudah cukup.
- 99
- 00:09:06,113 --> 00:09:08,063
- Aku akan pergi mencari tikus itu.
- 100
- 00:09:08,146 --> 00:09:11,829
- Apa yang harus kau lakukan daripada berdandan.
- 101
- 00:09:11,913 --> 00:09:13,613
- Tentu, petugas yang dapat dipercaya.
- 102
- 00:09:14,325 --> 00:09:16,442
- Kau tidak akan menemukan apa pun.
- 103
- 00:09:18,575 --> 00:09:21,242
- - Tidak sengaja. - Aku menemukan pintu keluar.
- 104
- 00:09:21,325 --> 00:09:24,075
- Jacqueline!
- 105
- 00:09:24,159 --> 00:09:26,292
- Di mana model kecilku?
- 106
- 00:09:26,375 --> 00:09:29,176
- Siapa penyihir terbaik di dunia?
- 107
- 00:09:29,676 --> 00:09:33,641
- Aku harus pergi. Selamat atas kalung itu.
- 108
- 00:09:33,724 --> 00:09:36,508
- Wow, keluarga yang sangat baik.
- 109
- 00:09:37,758 --> 00:09:40,608
- Aku tahu Itu tidak bisa lebih baik.
- 110
- 00:09:52,856 --> 00:09:54,406
- Ini bagus.
- 111
- 00:09:57,290 --> 00:09:59,490
- Dan itu akan menjadi lebih baik.
- 112
- 00:10:02,873 --> 00:10:05,457
- Buat jalan!
- 113
- 00:10:06,707 --> 00:10:09,973
- - Ayo. Terus bergerak! - Sangat bagus. Pegang itu.
- 114
- 00:10:10,057 --> 00:10:12,386
- Keluarkan dari mobil.
- 115
- 00:10:16,919 --> 00:10:18,636
- - Bekerja. - Ya, tuan.
- 116
- 00:10:38,618 --> 00:10:40,419
- Apakah kau butuh bantuan?
- 117
- 00:10:41,169 --> 00:10:43,619
- Tampaknya ini hari yang sempurna.
- 118
- 00:10:44,703 --> 00:10:47,086
- Hai! aku katakan bahwa kau tidak bisa tidur di sini!
- 119
- 00:10:47,169 --> 00:10:48,503
- Sempurna
- 120
- 00:10:49,336 --> 00:10:50,551
- Hai Spot.
- 121
- 00:10:53,967 --> 00:10:56,468
- - Aku datang. - Baiklah, teruskan.
- 122
- 00:11:00,352 --> 00:11:02,235
- Kemarilah, anjing kudisan!
- 123
- 00:11:02,318 --> 00:11:05,068
- Aku lelah mengeluarkanmu dari sini, anjing liar.
- 124
- 00:11:17,914 --> 00:11:19,498
- Kembali bekerja!
- 125
- 00:11:24,082 --> 00:11:25,582
- Tunggu!
- 126
- 00:11:30,713 --> 00:11:32,663
- Saatnya mencuri sarapan.
- 127
- 00:11:33,597 --> 00:11:37,348
- Hai, si kecil. Sampai jumpa lagi
- 128
- 00:11:58,196 --> 00:11:59,329
- Halo!
- 129
- 00:12:04,547 --> 00:12:06,247
- Ini sangat mudah.
- 130
- 00:12:07,126 --> 00:12:08,293
- Halo
- 131
- 00:12:18,725 --> 00:12:20,308
- - Berani sekalimu! - Lady!
- 132
- 00:12:20,392 --> 00:12:22,509
- Ibumu akan malu!
- 133
- 00:12:24,726 --> 00:12:25,726
- Lady!
- 134
- 00:12:26,474 --> 00:12:28,807
- Aku akan merasa buruk jika aku tidak begitu lapar.
- 135
- 00:12:37,574 --> 00:12:40,291
- Aku akan menebak. Apakah mereka meninggalkan mereka di dalam kotak di pinggir jalan?
- 136
- 00:12:40,374 --> 00:12:42,374
- Kau tahu? Jangan menipuku, keluar.
- 137
- 00:12:42,457 --> 00:12:45,039
- - Mereka harus mendapat makanan. - Aku lapar.
- 138
- 00:12:45,122 --> 00:12:47,155
- Suara kau tidak bisa begitu cantik.
- 139
- 00:12:47,239 --> 00:12:49,290
- - Bagaimana suara kau yang sebenarnya? - Tolong?
- 140
- 00:12:49,373 --> 00:12:50,707
- Apakah itu suaramu?
- 141
- 00:12:51,374 --> 00:12:53,707
- Baiklah tidak apa-apa.
- 142
- 00:12:58,924 --> 00:13:01,974
- Aku tidak percaya pada akting, tetapi aku menghargai upaya.
- 143
- 00:13:02,057 --> 00:13:03,891
- Aku katakan padanya, sekitar enam bulan,
- 144
- 00:13:03,974 --> 00:13:05,970
- Suara itu akan berubah dan selamat tinggal numerito.
- 145
- 00:13:07,353 --> 00:13:09,020
- Itu sangat mudah.
- 146
- 00:13:18,520 --> 00:13:20,621
- Anjing kesayangan aku
- 147
- 00:13:20,704 --> 00:13:22,654
- Ada anjing lain di kota ini.
- 148
- 00:13:22,738 --> 00:13:23,986
- Hai! Sebelah sini!
- 149
- 00:13:24,069 --> 00:13:25,069
- Anjing
- 150
- 00:13:25,152 --> 00:13:27,119
- Kita adalah Peg dan Bull. kita ingin berbicara denganmu.
- 151
- 00:13:27,202 --> 00:13:30,336
- Mungkin jika aku berpura-pura tidak melihat mereka ...
- 152
- 00:13:30,419 --> 00:13:32,336
- Jangan pura-pura tidak melihat kita.
- 153
- 00:13:32,419 --> 00:13:34,502
- Tolong! Mereka menangkap kita!
- 154
- 00:13:34,586 --> 00:13:35,802
- PERINGATAN
- 155
- 00:13:35,886 --> 00:13:37,836
- PERINGATAN ANJING TANPA PENGENAL
- 156
- 00:13:37,919 --> 00:13:39,919
- AKAN DITANGKAP ATAS PERINTAH PEMERINTAH
- 157
- 00:13:41,719 --> 00:13:44,551
- Selamat pagi pak aku baru saja merobek poster. Jangan khawatir.
- 158
- 00:13:44,635 --> 00:13:47,301
- Aku sudah membersihkan kandang hewan berbahaya ini.
- 159
- 00:13:47,386 --> 00:13:49,736
- Tapi aku masih mencari anjing liar yang licik.
- 160
- 00:13:49,819 --> 00:13:52,519
- - Bisakah aku menggantung ini di jendelamu? - Tidak, tidak bisa.
- 161
- 00:13:53,402 --> 00:13:55,568
- - Aku tidak akan menagih kau untuk Tolongku. - Tidak
- 162
- 00:14:02,864 --> 00:14:06,864
- - Dengan mata iblis dan gigi hiu. - Apakah kau masih berbicara tentang seekor anjing?
- 163
- 00:14:06,947 --> 00:14:08,664
- Apa yang terjadi
- 164
- 00:14:08,747 --> 00:14:11,498
- - Kita mencuri dari toko daging. - Lagi?
- 165
- 00:14:11,582 --> 00:14:16,299
- Bull memakan tiga kilo daging, empat daging domba, dan kue.
- 166
- 00:14:16,383 --> 00:14:18,466
- - Aku muntah di mana-mana. - Ya.
- 167
- 00:14:18,549 --> 00:14:20,133
- Hari terbaik dalam hidupku!
- 168
- 00:14:20,216 --> 00:14:23,297
- Aku selalu memberi tahu mereka bahwa pembantaian adalah pekerjaan untuk seseorang.
- 169
- 00:14:23,381 --> 00:14:26,047
- Mereka akan selalu tertangkap jika mereka tidak belajar berpisah!
- 170
- 00:14:26,131 --> 00:14:27,347
- Apakah kau gila
- 171
- 00:14:27,431 --> 00:14:30,347
- Lebih baik terkunci bersama daripada sendirian di jalan.
- 172
- 00:14:30,431 --> 00:14:32,897
- Hanya? Maksudmu gratis?
- 173
- 00:14:32,981 --> 00:14:34,948
- Saat kau dikunci,
- 174
- 00:14:35,032 --> 00:14:38,365
- Aku bebas untuk menjadi diriku sendiri dan bebas untuk sendirian.
- 175
- 00:14:38,448 --> 00:14:40,563
- - Ya kita tahu. - Kau mengatakannya sepanjang waktu.
- 176
- 00:14:40,646 --> 00:14:42,996
- Karena kau sangat bebas, bebaskan kita.
- 177
- 00:14:43,080 --> 00:14:46,697
- Oh tidak kau tidak mengerti. aku tidak bisa main-main dengan pria ini lagi.
- 178
- 00:14:46,781 --> 00:14:49,081
- Tapi kau suka membuatnya terlihat seperti orang bodoh.
- 179
- 00:14:49,164 --> 00:14:51,331
- Maaf teman, jaga dirimu baik-baik.
- 180
- 00:14:51,414 --> 00:14:53,964
- Kau bisa melakukannya. kau bisa
- 181
- 00:14:54,047 --> 00:14:55,497
- - Kau bisa. - Kau bisa.
- 182
- 00:14:55,597 --> 00:14:58,182
- - Bagus! aku akan Jangan berteriak. - Ya! Dia akan melakukannya.
- 183
- 00:14:58,265 --> 00:15:01,127
- - Ya! kau akan melakukannya, Peg. - Tidak ... Ini dia.
- 184
- 00:15:09,727 --> 00:15:11,260
- Aku merasa tidak enak badan.
- 185
- 00:15:11,927 --> 00:15:15,394
- - Apa yang kau lakukan - Jangan tanya aku. aku tidak melihat apa-apa
- 186
- 00:15:15,894 --> 00:15:16,894
- Apa itu
- 187
- 00:15:20,359 --> 00:15:24,576
- Bagus, hanya anjing yang aku cari.
- 188
- 00:15:26,460 --> 00:15:27,994
- Apakah kau sakit
- 189
- 00:15:28,078 --> 00:15:31,661
- Dia sakit Hanya muntah. kau akan merasa lebih baik saat memakannya.
- 190
- 00:15:31,744 --> 00:15:33,044
- Aku menangkapmu
- 191
- 00:15:37,544 --> 00:15:39,708
- Mereka pikir aku tidak akan pernah menangkapmu.
- 192
- 00:15:41,258 --> 00:15:44,059
- Hai!
- 193
- 00:15:44,142 --> 00:15:46,509
- Hai! Tidak lagi!
- 194
- 00:15:46,592 --> 00:15:49,392
- Itu dia aku menyerahkan kehidupan kriminal.
- 195
- 00:15:49,476 --> 00:15:51,476
- Atau kita bisa kembali ke toko daging.
- 196
- 00:15:51,559 --> 00:15:52,559
- Aku bisa makan. Ya
- 197
- 00:15:52,642 --> 00:15:54,726
- Kembali kesini!
- 198
- 00:15:55,809 --> 00:15:58,322
- Izin! Cantik, aku datang!
- 199
- 00:16:00,655 --> 00:16:03,155
- Halo Apakah mereka kembar?
- 200
- 00:16:03,238 --> 00:16:05,072
- Aku suamimu, teman.
- 201
- 00:16:05,905 --> 00:16:09,572
- - Buka jalan! Berhenti! - Ya, selamat!
- 202
- 00:16:12,339 --> 00:16:13,923
- Kembali kesini!
- 203
- 00:16:17,037 --> 00:16:18,287
- Ambil itu!
- 204
- 00:16:19,337 --> 00:16:23,504
- Seseorang hentikan dia! Kotor kotor ...
- 205
- 00:16:23,837 --> 00:16:25,221
- Phil, hati-hati!
- 206
- 00:16:37,019 --> 00:16:39,102
- Kau harus mencoba ini.
- 207
- 00:16:40,353 --> 00:16:41,786
- Bagaimana kabarmu
- 208
- 00:16:43,320 --> 00:16:44,320
- Ya
- 209
- 00:16:45,403 --> 00:16:47,153
- Bukankah sudah waktunya untuk berjalan-jalan?
- 210
- 00:16:47,236 --> 00:16:48,870
- Lihat betapa cantiknya booties.
- 211
- 00:16:48,953 --> 00:16:50,286
- - Wow. - Lucu sekali!
- 212
- 00:16:50,370 --> 00:16:52,003
- Aku tidak tahu kau akan datang.
- 213
- 00:16:52,086 --> 00:16:55,782
- Akan ada teriakan, tangisan, muntah.
- 214
- 00:16:55,866 --> 00:16:57,299
- Dan ada juga bayinya.
- 215
- 00:16:57,382 --> 00:16:59,632
- Ini dia Itu benar.
- 216
- 00:16:59,716 --> 00:17:02,749
- Selamat untuk calon Ayah.
- 217
- 00:17:02,832 --> 00:17:05,267
- - Untuk Jim! - Kesehatan Untuk semua.
- 218
- 00:17:07,718 --> 00:17:09,019
- Aneh sekali
- 219
- 00:17:10,969 --> 00:17:13,269
- - Terima kasih! - Sama-sama.
- 220
- 00:17:13,817 --> 00:17:15,850
- Itu bukan mainan. Jangan khawatir
- 221
- 00:17:17,817 --> 00:17:19,900
- - Sangat menggemaskan. - Apakah kau menyukainya?
- 222
- 00:17:19,983 --> 00:17:22,199
- - Surga. - Itu tidak akan masuk.
- 223
- 00:17:22,282 --> 00:17:23,866
- Dan keponakan kesayanganku?
- 224
- 00:17:23,949 --> 00:17:26,232
- - bisakah kau? Ya, itu dia. - Tentu.
- 225
- 00:17:26,332 --> 00:17:30,866
- Dimana itu? Itu dia!
- 226
- 00:17:30,949 --> 00:17:33,780
- - Bibi Sarah! kau datang! - Tentu!
- 227
- 00:17:36,131 --> 00:17:37,716
- Ini untukmu.
- 228
- 00:17:37,799 --> 00:17:39,749
- - Itu tidak perlu. - Aku tahu.
- 229
- 00:17:40,916 --> 00:17:43,882
- - Wow. Itu ... - Ya, ini asli majolica.
- 230
- 00:17:43,966 --> 00:17:45,849
- Ini akan terlihat bagus di ruangan ini,
- 231
- 00:17:45,932 --> 00:17:48,632
- dan Jim tidak bisa membelinya dengan gajinya ...
- 232
- 00:17:49,399 --> 00:17:51,482
- - Dia itu Musisi?
- - Kau bisa mengatakan begitu, sayang.
- 233
- 00:17:54,928 --> 00:17:57,812
- - Terima kasih.
- - Kuyakin seorang bayi akan menyukainya.
- 234
- 00:18:00,062 --> 00:18:02,062
- - Ini sangat berharga!
- - Ayo turun!
- 235
- 00:18:02,895 --> 00:18:04,895
- Tidak! Anjing Nakal!
- 236
- 00:18:05,612 --> 00:18:09,745
- - Anjing Nakal itu perlu dilatih. - Biasanya sangat bagus.
- 237
- 00:18:10,278 --> 00:18:11,826
- Aku pikir kau memikirkan memelihara seekor kucing.
- 238
- 00:18:16,243 --> 00:18:18,743
- Tidak.
- 239
- 00:18:19,210 --> 00:18:22,376
- Apakah kita berhenti? Pengemudi melarikan diri yang baik.
- 240
- 00:18:23,126 --> 00:18:24,376
- Di sini kita pergi.
- 241
- 00:18:25,460 --> 00:18:27,676
- Baiklah, aku akan ke sini.
- 242
- 00:18:33,008 --> 00:18:34,341
- Lingkungan bagus
- 243
- 00:18:39,942 --> 00:18:42,025
- Orang ini terobsesi denganku.
- 244
- 00:18:42,109 --> 00:18:43,168
- Rumah sementara untuk anjing yang hilang dan lapar
- 245
- 00:18:43,192 --> 00:18:45,575
- Aku harus menjaga profil rendah untuk sementara waktu.
- 246
- 00:18:53,489 --> 00:18:54,872
- "Anjing Nakal"?
- 247
- 00:18:55,906 --> 00:18:57,706
- Apa yang aku lakukan salah?
- 248
- 00:19:03,956 --> 00:19:06,006
- Hai, Trusty!
- 249
- 00:19:07,139 --> 00:19:08,422
- Trusty?
- 250
- 00:19:09,087 --> 00:19:10,504
- Ya?
- 251
- 00:19:10,837 --> 00:19:14,971
- Sesuatu yang aneh sedang terjadi, dan aku perlu berbicara dengan seorang teman.
- 252
- 00:19:15,055 --> 00:19:16,688
- Rumah itu penuh dengan orang,
- 253
- 00:19:16,771 --> 00:19:18,938
- Ada banyak mainan, dan tidak ada yang cocok untukku.
- 254
- 00:19:19,021 --> 00:19:21,605
- Mereka bahkan belum menyisir aku sejak pagi.
- 255
- 00:19:21,688 --> 00:19:23,105
- Rambut aku kusut.
- 256
- 00:19:23,521 --> 00:19:25,905
- Dan camilan sore-ku terasa dingin.
- 257
- 00:19:25,988 --> 00:19:27,686
- Sepertinya sulit.
- 258
- 00:19:27,769 --> 00:19:31,153
- Aku bahkan tidak ingat kapan terakhir kali Darling memijat perutku.
- 259
- 00:19:31,236 --> 00:19:34,537
- Berbicara tentang perut, Darling tumbuh banyak.
- 260
- 00:19:34,620 --> 00:19:37,787
- Tentu gas, terlalu banyak permen. Itu terjadi pada kita semua.
- 261
- 00:19:37,870 --> 00:19:39,170
- Wow
- 262
- 00:19:39,254 --> 00:19:41,870
- Dan Jim Dear, aku tidak tahu, sepertinya normal tapi ...
- 263
- 00:19:41,954 --> 00:19:44,970
- Kau tahu? aku merasa bahwa dia takut sepanjang waktu.
- 264
- 00:19:45,054 --> 00:19:47,833
- Aku pikir itu tidak begitu normal. aku tidak tahu
- 265
- 00:19:47,916 --> 00:19:50,000
- - Ya, kedengarannya tidak bagus. - Eh?
- 266
- 00:19:51,133 --> 00:19:52,600
- Kau sepertinya ...
- 267
- 00:19:53,133 --> 00:19:56,350
- - Hei, kau ... kau Trusty. - Hai
- 268
- 00:19:56,433 --> 00:19:59,066
- - Benar. Tapi, kau ... - Apakah kau mendengar semua yang aku katakan?
- 269
- 00:19:59,150 --> 00:20:00,733
- - Ya - Di mana kalungmu?
- 270
- 00:20:00,816 --> 00:20:02,351
- - Panjang ceritanya.
- - Di mana Trusty?
- 271
- 00:20:02,434 --> 00:20:04,184
- Tentunya di suatu tempat.
- 272
- 00:20:04,267 --> 00:20:06,182
- - Apa yang kau lakukan disana?
- - Trusty?
- 273
- 00:20:06,265 --> 00:20:07,615
- - Keluar dari sana!
- - Trusty?
- 274
- 00:20:07,699 --> 00:20:09,282
- Aku akan memberi tahu orang-orangku.
- 275
- 00:20:09,365 --> 00:20:12,482
- Apa? Tidak. Hei. Jangan biarkan orang tahu, oke?
- 276
- 00:20:13,082 --> 00:20:16,582
- Aku akan keluar, tetapi aku tidak bisa, dan aku tidak datang untuk mencari masalah,
- 277
- 00:20:16,665 --> 00:20:19,032
- Aku dalam masalah dan kau dapat membantuku.
- 278
- 00:20:19,115 --> 00:20:21,332
- - Aku akan menggonggong. - Tidak. aku akan jelaskan.
- 279
- 00:20:21,415 --> 00:20:23,999
- - beriku waktu sebentar. aku pergi sekarang. - Di sini?
- 280
- 00:20:24,082 --> 00:20:25,830
- Apa yang kau lakukan?
- 281
- 00:20:26,297 --> 00:20:29,181
- - Hei! aku akan menggonggong. - Tidak. Tolong. Jangan lakukan itu!
- 282
- 00:20:29,264 --> 00:20:30,765
- - Aku akan menggonggong. - Jangan menggonggong.
- 283
- 00:20:30,849 --> 00:20:33,633
- Cukup Hai! Berhenti!
- 284
- 00:20:33,716 --> 00:20:35,183
- Jangan katakan padaku apa yang harus dilakukan.
- 285
- 00:20:44,562 --> 00:20:45,562
- Apa?
- 286
- 00:20:45,646 --> 00:20:47,395
- Tunggu sebentar ... Tunggu.
- 287
- 00:20:47,478 --> 00:20:48,945
- Ok kau tahu?
- 288
- 00:20:49,028 --> 00:20:51,728
- Aku mendengar apa yang kau katakan dan kau tidak melebih-lebihkan.
- 289
- 00:20:51,828 --> 00:20:53,111
- Ayo Tolong!
- 290
- 00:20:53,195 --> 00:20:56,661
- Jika kau tidak membuat keributan, aku akan mengatakan yang sebenarnya tentang bayi itu!
- 291
- 00:20:56,745 --> 00:20:58,879
- Itu ... Apa?
- 292
- 00:21:01,046 --> 00:21:02,329
- Oh tidak!
- 293
- 00:21:12,843 --> 00:21:14,676
- Apakah semuanya baik-baik saja, Lady?
- 294
- 00:21:15,476 --> 00:21:17,143
- Apakah anjingmu yang menyalak?
- 295
- 00:21:18,309 --> 00:21:20,760
- - Apa? - Apakah anjingmu yang menyalak?
- 296
- 00:21:20,860 --> 00:21:23,108
- Ya, itu milikku.
- 297
- 00:21:23,608 --> 00:21:27,142
- Apakah kau melihat sesuatu yang lain? aku mencari hewan berbahaya di sekitar sini.
- 298
- 00:21:28,059 --> 00:21:29,109
- Seperti beruang?
- 299
- 00:21:29,826 --> 00:21:32,326
- Lebih buruk lagi, seekor anjing liar.
- 300
- 00:21:32,409 --> 00:21:34,109
- Laki-laki abu-abu, sekitar 70 cm.
- 301
- 00:21:34,193 --> 00:21:37,993
- - Mangy, kotor, berbahaya. - Tolong, jangan lakukan itu.
- 302
- 00:21:38,076 --> 00:21:39,959
- Apakah kau menggonggong pada anjing, Lady?
- 303
- 00:21:41,076 --> 00:21:42,989
- Aku mohon padamu.
- 304
- 00:21:44,239 --> 00:21:45,422
- Bagus
- 305
- 00:21:49,622 --> 00:21:51,089
- Tampaknya semuanya baik-baik saja.
- 306
- 00:21:51,172 --> 00:21:54,889
- Apakah kau yakin Itu kotor dan kotor ...
- 307
- 00:21:54,972 --> 00:21:56,973
- - Dan berbahaya? - Berbahaya
- 308
- 00:21:57,056 --> 00:21:58,223
- Ya itu.
- 309
- 00:21:59,023 --> 00:22:02,388
- Bahkan, belakangan ini kita punya masalah dengan hewan pengerat.
- 310
- 00:22:02,471 --> 00:22:03,471
- Hewan pengerat?
- 311
- 00:22:03,554 --> 00:22:06,804
- Dia masuk ke halaman, merusak makanan kita, hal-hal seperti itu.
- 312
- 00:22:06,888 --> 00:22:08,321
- Dan di tetangga.
- 313
- 00:22:08,821 --> 00:22:11,989
- Aku tidak berurusan dengan hama. Mereka menularkan penyakit.
- 314
- 00:22:12,072 --> 00:22:13,405
- Tentu Baiklah ...
- 315
- 00:22:14,955 --> 00:22:16,822
- Jadi terima kasih
- 316
- 00:22:18,705 --> 00:22:19,705
- Oleh ...
- 317
- 00:22:21,287 --> 00:22:22,453
- Terserahlah
- 318
- 00:22:23,503 --> 00:22:24,920
- Komitmen
- 319
- 00:22:25,003 --> 00:22:26,204
- Ok
- 320
- 00:22:28,704 --> 00:22:29,970
- Tuhanku!
- 321
- 00:22:43,883 --> 00:22:46,983
- Terima kasih aku tidak bisa mengatakan itu menyenangkan. Selamat tinggal
- 322
- 00:22:47,066 --> 00:22:50,233
- Tidak, tidak secepat itu. Apa maksudmu tentang bayi itu?
- 323
- 00:22:50,316 --> 00:22:52,567
- Sekarang kau ingin bantuanku?
- 324
- 00:22:52,650 --> 00:22:54,318
- Apakah kau ingin aku menggonggong lagi?
- 325
- 00:22:55,285 --> 00:22:56,985
- Bagus Bagaimana aku memberi tahu dirimu?
- 326
- 00:22:58,451 --> 00:23:00,699
- Kau adalah pusat dari semesta rakyatmu, bukan?
- 327
- 00:23:00,783 --> 00:23:03,033
- - Bisa dikatakan. - Mereka memandikanmu di bak mandi,
- 328
- 00:23:03,116 --> 00:23:05,116
- - Apakah kau tidur di tempat tidur? - Tempat tidur kita?
- 329
- 00:23:05,199 --> 00:23:10,049
- - Apakah kau membangun kamar mandi raksasa ini? - Sangat menjijikkan. Mereka mengajak aku jalan-jalan untuk itu.
- 330
- 00:23:10,133 --> 00:23:12,299
- - Baiklah, sudah berakhir. - Apa?
- 331
- 00:23:12,383 --> 00:23:13,916
- Mereka akan menggantikanmu.
- 332
- 00:23:16,383 --> 00:23:19,181
- - Menggantiku? Aku?
- - Ya.
- 333
- 00:23:19,931 --> 00:23:22,264
- Aku kira tidak. kau bisa pergi
- 334
- 00:23:22,347 --> 00:23:24,398
- Lady! Apakah kau baik-baik saja
- 335
- 00:23:25,432 --> 00:23:28,099
- - Kembali, anjing! - Apa itu?
- 336
- 00:23:28,183 --> 00:23:30,066
- Aku akan segera aku akan memanggil polisi!
- 337
- 00:23:30,149 --> 00:23:34,067
- Aku pikir kau bisa pergi sekarang. Terima kasih atas bantuan kau
- 338
- 00:23:34,950 --> 00:23:37,030
- Kau meminta bantuanku.
- 339
- 00:23:37,113 --> 00:23:40,863
- Kau mungkin tidak ingin mendengar ini, tetapi aku kenal orang, ya?
- 340
- 00:23:40,946 --> 00:23:43,913
- Orang tidak setia,
- 341
- 00:23:43,996 --> 00:23:46,463
- Semakin cepat kau mulai merawat diri sendiri,
- 342
- 00:23:46,546 --> 00:23:48,630
- dan hanya darimu, lebih baik.
- 343
- 00:23:48,713 --> 00:23:52,082
- Itu sangat menyedihkan dan juga tidak benar.
- 344
- 00:23:52,182 --> 00:23:53,932
- Terima kasih atas apa pun. Selamat tinggal
- 345
- 00:23:54,015 --> 00:23:56,846
- Lady, lebih baik darimu dan temanmu berhati-hati.
- 346
- 00:23:56,930 --> 00:23:58,596
- Aku mencium penyusup datang.
- 347
- 00:23:59,213 --> 00:24:00,846
- Itu dia, Trusty!
- 348
- 00:24:00,930 --> 00:24:02,763
- Tinggalkan masalah polisi itu padaku.
- 349
- 00:24:02,846 --> 00:24:06,480
- Tidak! Perwalian resmi, tolong. Tepat pada waktunya.
- 350
- 00:24:06,563 --> 00:24:09,396
- - Hei! Jangan memprovokasiku!
- - Jaga syalmu, pembunuh.
- 351
- 00:24:09,480 --> 00:24:12,862
- Kau berdua, terima kasih atas bantuanmu, tetapi dia sudah pergi.
- 352
- 00:24:12,945 --> 00:24:15,079
- Benar, anjing liar?
- 353
- 00:24:15,162 --> 00:24:17,942
- Anjing liar? aku mengerti
- 354
- 00:24:18,576 --> 00:24:21,443
- Aku akan pergi, tetapi hanya karena aku bebas untuk pergi
- 355
- 00:24:21,543 --> 00:24:24,127
- saat kau terjebak di balik jeruji besi.
- 356
- 00:24:24,210 --> 00:24:27,127
- Ingat, ketika bayi tiba,
- 357
- 00:24:28,910 --> 00:24:30,510
- Anjing itu pergi.
- 358
- 00:24:31,877 --> 00:24:33,677
- Aku mencuri ini, karenaku.
- 359
- 00:24:42,006 --> 00:24:44,423
- Hei, aku membiarkanmu mencuri itu!
- 360
- 00:24:45,273 --> 00:24:48,556
- Digantikan oleh bayi? Itu tidak masuk akal.
- 361
- 00:24:48,639 --> 00:24:49,690
- - Tidak.
- - Tidak semuanya.
- 362
- 00:24:49,774 --> 00:24:51,390
- Bisakah bayi membawa sandal?
- 363
- 00:24:51,474 --> 00:24:52,740
- - Aku meragukannya. - Jangan konyol.
- 364
- 00:24:52,824 --> 00:24:54,155
- Atau ambil korannya.
- 365
- 00:24:54,238 --> 00:24:55,355
- - Jangan bicara. - Konyol.
- 366
- 00:24:55,438 --> 00:24:57,155
- Bisakah bayi memberi mereka
- 367
- 00:24:57,238 --> 00:24:59,855
- untuk Jim dan Darling alasan untuk hidup?
- 368
- 00:24:59,938 --> 00:25:01,488
- Baiklah ...
- 369
- 00:25:01,572 --> 00:25:03,155
- Itu yang aku maksud.
- 370
- 00:25:24,688 --> 00:25:28,022
- Dok, aku ingin mengucapkan terima kasih.
- 371
- 00:25:28,105 --> 00:25:30,405
- Aku tidak bisa mempercayainya. Apakah kau melihatnya?
- 372
- 00:25:30,738 --> 00:25:32,601
- Aku tidak percaya betapa sempurna itu.
- 373
- 00:25:32,684 --> 00:25:35,570
- Pernahkah kau melihat bayi yang lebih manis?
- 374
- 00:25:35,653 --> 00:25:42,120
- Tidak. Dalam 38 tahun kelahiranku, bayi kau adalah yang paling lucu.
- 375
- 00:25:43,286 --> 00:25:44,870
- - Benarkah?
- - Selamat sore!
- 376
- 00:25:44,953 --> 00:25:47,121
- - Aku menemaninya.
- - Tidak terima kasih.
- 377
- 00:25:47,837 --> 00:25:51,335
- Sayang, kau dengar itu? aku masih tidak percaya.
- 378
- 00:26:00,301 --> 00:26:01,684
- Semoga beruntung
- 379
- 00:26:24,533 --> 00:26:27,833
- Setiap bintang yang kau tangkap
- 380
- 00:26:27,917 --> 00:26:32,829
- Aku akan menyimpannya untukmu
- 381
- 00:26:36,747 --> 00:26:40,014
- Dan jika kau tertidur
- 382
- 00:26:40,097 --> 00:26:44,465
- Awan, aku akan meletakkannya di sebelahmu
- 383
- 00:26:48,315 --> 00:26:51,729
- Bintang-bintang yang kau miliki
- 384
- 00:26:51,813 --> 00:26:53,696
- kau harus menutup
- 385
- 00:26:53,763 --> 00:26:57,029
- Dan bermimpi
- 386
- 00:27:00,646 --> 00:27:04,446
- Semoga cinta melindungimu
- 387
- 00:27:13,878 --> 00:27:16,296
- Lady, jangan sekarang. Ini kamar bayi.
- 388
- 00:27:20,546 --> 00:27:21,929
- sayang
- 389
- 00:27:33,974 --> 00:27:36,941
- Anak yang baik, Trusty. Apakah kau mau
- 390
- 00:27:37,191 --> 00:27:40,273
- Satu untukku, satu untuk Trusty ...
- 391
- 00:27:43,442 --> 00:27:44,942
- Apakah kau menyukainya?
- 392
- 00:27:51,740 --> 00:27:55,423
- Komandan seluruh pasukan Inggris!
- 393
- 00:27:55,507 --> 00:27:59,007
- Petualangan apa yang akan dilakukan Jock?
- 394
- 00:27:59,590 --> 00:28:03,307
- Di sini kita pergi. Satu, dua, tiga ...
- 395
- 00:28:03,390 --> 00:28:06,471
- Siap, Jocky!
- 396
- 00:28:06,555 --> 00:28:08,305
- Gadis yang baik.
- 397
- 00:28:08,388 --> 00:28:13,306
- Beri ciuman ibu. Siapa bintangku? Aku juga mencintaimu.
- 398
- 00:28:15,356 --> 00:28:16,606
- Apa?
- 399
- 00:28:24,239 --> 00:28:25,452
- Tidak.
- 400
- 00:28:36,668 --> 00:28:40,053
- Lady! Bayinya sedang tidur!
- 401
- 00:29:00,902 --> 00:29:04,900
- Ketika bayi itu tiba, anjing itu pergi.
- 402
- 00:29:08,417 --> 00:29:09,751
- Aku datang
- 403
- 00:29:12,834 --> 00:29:14,867
- Bibi Sarah Terima kasih untuk ...
- 404
- 00:29:16,917 --> 00:29:19,884
- - Itu dia! - Ya, tentu saja, izin.
- 405
- 00:29:21,083 --> 00:29:24,962
- Itu sama dengan ibunya. Bercahaya
- 406
- 00:29:25,046 --> 00:29:28,679
- Dan kau Hanya butuh satu bulan dan kau memulihkan sosokmu.
- 407
- 00:29:28,762 --> 00:29:30,596
- - Sangat menggemaskan. - Terima kasih.
- 408
- 00:29:31,096 --> 00:29:32,897
- Dan kau sama saja.
- 409
- 00:29:32,980 --> 00:29:37,648
- Terima kasih, Bibi Sarah, karena merawat Lady ketika kita tidak ada di sana.
- 410
- 00:29:37,731 --> 00:29:39,148
- Lady?
- 411
- 00:29:42,362 --> 00:29:45,529
- Apa yang merawat anjing itu? aku pikir aku akan tinggal dengan Lulu kecil.
- 412
- 00:29:45,612 --> 00:29:50,196
- Adik Jim bersikeras bahwa kita membawanya.
- 413
- 00:29:50,279 --> 00:29:51,447
- Oh ya
- 414
- 00:29:51,530 --> 00:29:53,247
- Terima kasih banyak atas bantuannya.
- 415
- 00:29:53,330 --> 00:29:57,130
- Jika kita bisa minta yang lain, percayalah, kita pasti akan memintanya.
- 416
- 00:29:57,213 --> 00:29:58,463
- Tentu
- 417
- 00:29:58,547 --> 00:30:00,745
- - Tapi terima kasih lagi. - Ya.
- 418
- 00:30:03,628 --> 00:30:05,846
- - Sampai jumpa. - Sampai jumpa, Lady.
- 419
- 00:30:05,929 --> 00:30:07,879
- Jadilah yang baik.
- 420
- 00:30:10,762 --> 00:30:12,896
- Aku bahkan tidak bisa memegangnya.
- 421
- 00:30:16,062 --> 00:30:19,396
- Ayo sayang Selamat tinggal
- 422
- 00:30:19,479 --> 00:30:21,525
- - Sampai jumpa! - Sampai jumpa!
- 423
- 00:30:21,608 --> 00:30:23,225
- Halo Selamat tinggal
- 424
- 00:30:23,308 --> 00:30:24,725
- Apakah mereka akan kembali?
- 425
- 00:30:24,808 --> 00:30:27,192
- - Sampai jumpa! - Sampai ketemu.
- 426
- 00:30:34,042 --> 00:30:37,159
- Jaga anjingnya. Mereka pasti bercanda.
- 427
- 00:30:37,659 --> 00:30:40,957
- Aku bahkan tidak berpakaian untuk ini. Apakah mereka mengambil bayinya?
- 428
- 00:31:18,501 --> 00:31:19,785
- Apa?
- 429
- 00:31:21,418 --> 00:31:22,868
- Kucing Sangat bagus
- 430
- 00:31:23,418 --> 00:31:24,751
- Lihatlah tempat ini.
- 431
- 00:31:24,835 --> 00:31:28,585
- - Beberapa perubahan harus dilakukan. - sayang sekali.
- 432
- 00:31:29,251 --> 00:31:33,136
- Kita punya aturan di sini.
- 433
- 00:31:33,219 --> 00:31:38,018
- Duduk dan santai. Betapa bahagianya kau
- 434
- 00:31:38,101 --> 00:31:42,185
- Ada banyak tujuan untuk didapatkan Ada begitu banyak untuk dipesan
- 435
- 00:31:42,318 --> 00:31:43,568
- Kau menggelitikku.
- 436
- 00:31:43,651 --> 00:31:48,201
- Dan jika kau ingin merenovasi, kita dapat memperbaikinya
- 437
- 00:31:48,285 --> 00:31:50,201
- Tidak, itu ... kita tidak melakukan itu.
- 438
- 00:31:50,285 --> 00:31:53,785
- Tetapi jika kau tidak menyukai sesuatu pada akhirnya, Ay, betapa kewalahannya, kita tidak peduli
- 439
- 00:31:53,868 --> 00:31:56,583
- Tidak, jangan lakukan itu. Tolong, itu rapuh. Tidak!
- 440
- 00:31:56,666 --> 00:31:58,867
- Oh, betapa kewalahannya, kita tidak peduli
- 441
- 00:31:58,950 --> 00:32:00,335
- Baik Cukup sudah!
- 442
- 00:32:00,418 --> 00:32:04,301
- Permadani ini tidak baik-baik saja. Betapa indahnya kemarin,
- 443
- 00:32:08,335 --> 00:32:11,185
- Lady! Diam!
- 444
- 00:32:11,268 --> 00:32:14,135
- Meja harus diperbarui dan gordennya lebih banyak
- 445
- 00:32:14,218 --> 00:32:19,232
- Jika gaya kita bukan idamanmu Oh, betapa hebatnya, kita tidak peduli
- 446
- 00:32:19,315 --> 00:32:20,432
- Aku memerintahkanmu!
- 447
- 00:32:22,598 --> 00:32:25,232
- Lady! aku berkata "diam"!
- 448
- 00:32:27,815 --> 00:32:29,449
- Apakah kucing itu memakan lidahmu?
- 449
- 00:32:29,533 --> 00:32:34,365
- Apa yang cocok untukmu? Jika kamar kita sudah dimodernisasi
- 450
- 00:32:34,448 --> 00:32:37,498
- Karena kita sedang melakukan kebaikan padamu,
- 451
- 00:32:37,582 --> 00:32:39,782
- Apakah kau marah? kita tidak peduli
- 452
- 00:32:39,865 --> 00:32:43,132
- - Hei! Itu milik aku - Ya, dan?
- 453
- 00:32:46,581 --> 00:32:47,931
- - Sempurna - Ya
- 454
- 00:32:48,014 --> 00:32:49,431
- Ini detail yang sangat genit
- 455
- 00:32:49,514 --> 00:32:50,714
- Tidak.
- 456
- 00:32:50,797 --> 00:32:52,131
- Flores, benarkah?
- 457
- 00:32:53,262 --> 00:32:57,679
- Betapa mengerikannya tembok ini. Oh, apa aku merusak triknya?
- 458
- 00:32:57,762 --> 00:33:00,063
- Harus ada perubahan
- 459
- 00:33:00,146 --> 00:33:04,480
- Begitu kita selesai, kita akan mengucapkan selamat tinggal
- 460
- 00:33:04,563 --> 00:33:07,480
- - Jika ada yang salah - Kau harus melarikan diri
- 461
- 00:33:07,563 --> 00:33:10,330
- Oh, betapa kewalahannya, kita tidak peduli
- 462
- 00:33:12,359 --> 00:33:14,442
- Vas itu tidak lebih buruk
- 463
- 00:33:14,526 --> 00:33:15,859
- Keluar dari sana!
- 464
- 00:33:15,942 --> 00:33:17,909
- Ya, aku pikir ini akan terlihat lebih baik dengan cara ini
- 465
- 00:33:17,992 --> 00:33:20,826
- - Wajah kecilmu dalam bahaya, cinta - Oh, ya
- 466
- 00:33:23,876 --> 00:33:25,159
- Tidak. Jangan lakukan itu.
- 467
- 00:33:26,927 --> 00:33:28,293
- Tidak.
- 468
- 00:33:40,424 --> 00:33:42,024
- Bayi aku
- 469
- 00:33:45,607 --> 00:33:46,940
- Lady!
- 470
- 00:33:50,855 --> 00:33:52,188
- Ada apa?
- 471
- 00:33:53,272 --> 00:33:55,656
- - Izin Halo - Selamat pagi.
- 472
- 00:33:56,789 --> 00:33:58,373
- Ya bu aku bisa membantunya!
- 473
- 00:33:58,456 --> 00:33:59,707
- TOKO PET
- 474
- 00:33:59,790 --> 00:34:01,824
- - Selamat sore, Lady! - Selamat sore.
- 475
- 00:34:03,374 --> 00:34:06,791
- Selamat datang Abaikan Polly. Bisakah aku membantumu
- 476
- 00:34:06,875 --> 00:34:08,708
- Aku harap begitu.
- 477
- 00:34:09,754 --> 00:34:13,387
- Siapakah malaikat kecil yang cantik ini?
- 478
- 00:34:13,471 --> 00:34:16,754
- Namanya Lady, walaupun aku berani mengatakan bahwa nama itu tidak cocok untuknya.
- 479
- 00:34:16,837 --> 00:34:18,004
- Tidak
- 480
- 00:34:18,087 --> 00:34:20,937
- Aku ingin kau berhenti meneror kita.
- 481
- 00:34:21,021 --> 00:34:24,972
- Apa pendapat kau tentang memanfaatkan pelatihan?
- 482
- 00:34:26,522 --> 00:34:28,105
- Itu tidak bisa dilatih.
- 483
- 00:34:28,188 --> 00:34:32,235
- Jadi, gigitan?
- 484
- 00:34:35,402 --> 00:34:37,485
- Apakah kau pikir kau perlu diberi imbalan?
- 485
- 00:34:38,202 --> 00:34:39,653
- Bagaimana dengan itu?
- 486
- 00:34:41,703 --> 00:34:44,503
- Apakah kau yakin itu perlu?
- 487
- 00:34:44,586 --> 00:34:45,620
- Ya
- 488
- 00:34:45,703 --> 00:34:47,170
- Aku sudah memberikannya padanya.
- 489
- 00:34:49,051 --> 00:34:51,584
- Bagus Kemarilah, sayang.
- 490
- 00:34:52,134 --> 00:34:53,719
- Aku tahu
- 491
- 00:34:58,852 --> 00:35:00,219
- Jadilah gadis yang baik.
- 492
- 00:35:01,269 --> 00:35:03,185
- - Lady, dia tidak menginginkannya. - Aku menginginkannya!
- 493
- 00:35:03,269 --> 00:35:05,185
- - Aku tahu. Maafkan aku - Tunggu!
- 494
- 00:35:05,269 --> 00:35:07,481
- - Aku melakukan apa ... - Bisakah kau memegang ...?
- 495
- 00:35:07,565 --> 00:35:09,898
- - Tangkap dia! - Burung-burungku! Maafkan aku
- 496
- 00:35:10,681 --> 00:35:12,565
- Bisakah aku ... Bagaimanapun juga ...
- 497
- 00:35:13,731 --> 00:35:16,231
- - Tangkap semuanya ... - Tidak!
- 498
- 00:35:16,315 --> 00:35:17,648
- Apakah kau menjual burung?
- 499
- 00:35:20,281 --> 00:35:22,332
- Baiklah, ini dia!
- 500
- 00:35:26,332 --> 00:35:28,914
- Hai! Waspadalah!
- 501
- 00:35:33,331 --> 00:35:34,715
- Waspadalah!
- 502
- 00:35:46,647 --> 00:35:49,530
- Ini gila.
- 503
- 00:35:51,398 --> 00:35:53,898
- Tentu Jalan buntu.
- 504
- 00:35:54,815 --> 00:35:57,748
- Hai! Gang ini milikku.
- 505
- 00:35:58,415 --> 00:36:01,081
- Halo Setidaknya kau tidak tinggal di sini.
- 506
- 00:36:01,165 --> 00:36:02,881
- Aku juga tinggal di sini.
- 507
- 00:36:04,215 --> 00:36:05,744
- Maafkan aku
- 508
- 00:36:05,827 --> 00:36:08,461
- Melihatnya lagi, ini ruang yang bagus.
- 509
- 00:36:08,544 --> 00:36:11,660
- Pergi dari barang-barangku, pencuri.
- 510
- 00:36:11,743 --> 00:36:15,544
- Pencuri aku tidak pernah mencuri apapun sepanjang hidupku, terima kasih.
- 511
- 00:36:15,627 --> 00:36:18,011
- Dan aku tidak akan mulai dengan omong kosong ini.
- 512
- 00:36:18,094 --> 00:36:19,728
- Itu makananku.
- 513
- 00:36:19,812 --> 00:36:21,978
- Makanan Ok ...
- 514
- 00:36:22,062 --> 00:36:26,976
- Apakah kau ingin membuat aku terlihat buruk? Karena itu tidak mudah.
- 515
- 00:36:27,860 --> 00:36:31,060
- Kau tahu? Lebih baik aku pergi. aku tidak ingin mengganggu.
- 516
- 00:36:31,143 --> 00:36:33,310
- Tidak, kau tidak akan pergi ke mana pun.
- 517
- 00:36:35,526 --> 00:36:36,910
- - Berhenti! - Apa?
- 518
- 00:36:37,610 --> 00:36:39,159
- Berhenti saja.
- 519
- 00:36:39,242 --> 00:36:41,442
- Bagus Dia gelandangan.
- 520
- 00:36:41,542 --> 00:36:45,990
- Jangan lakukan gerakan tiba-tiba. Itu adalah seorang pembunuh.
- 521
- 00:36:46,073 --> 00:36:48,674
- Ya, anjing piaraan kecil. Seorang pembunuh
- 522
- 00:36:48,741 --> 00:36:52,258
- Diam aku tidak berbicara tentangmu.
- 523
- 00:36:53,124 --> 00:36:54,591
- - Aku berbicara tentang dia. - Apa?
- 524
- 00:36:54,674 --> 00:36:55,674
- - Apa? - siapa
- 525
- 00:36:55,758 --> 00:36:57,974
- - Jangan biarkan telinga itu menipumu. - Apa?
- 526
- 00:36:58,058 --> 00:37:00,424
- Tidakkah kau bertanya-tanya mengapa dia menggunakan moncong?
- 527
- 00:37:00,508 --> 00:37:04,304
- Mengapa Anjing Nakal kecil dan menjengkelkan datang ke rumahmu?
- 528
- 00:37:04,387 --> 00:37:05,854
- - Mengganggu? - Ya, kau tahu,
- 529
- 00:37:05,937 --> 00:37:07,687
- Aku bertanya pada diri sendiri.
- 530
- 00:37:07,770 --> 00:37:09,437
- Jalang itu marah.
- 531
- 00:37:10,054 --> 00:37:11,570
- Apakah kau marah
- 532
- 00:37:12,520 --> 00:37:16,270
- - Kau tahu apa itu kemarahan, bukan? - Ya
- 533
- 00:37:16,354 --> 00:37:18,321
- Kemarahan, apakah kau mengertiku?
- 534
- 00:37:18,938 --> 00:37:22,620
- Ketika kau tampak berbahaya, menular dan menakutkan.
- 535
- 00:37:22,704 --> 00:37:24,370
- Seolah-olah kau akan membunuh seseorang.
- 536
- 00:37:25,870 --> 00:37:28,420
- Aku marah!
- 537
- 00:37:28,504 --> 00:37:31,670
- - Aku terlihat berbahaya! - Ya Tuhan!
- 538
- 00:37:31,754 --> 00:37:33,920
- - Diam. - Dan menular!
- 539
- 00:37:34,004 --> 00:37:36,887
- Terkadang, itu adalah sesuatu yang lebih halus.
- 540
- 00:37:36,970 --> 00:37:39,970
- - Kemarahan! - Dan terkadang, tidak.
- 541
- 00:37:41,218 --> 00:37:44,135
- - Ini serius, bukan?
- - Hati-hati! Buka ketentuanmu!
- 542
- 00:37:44,218 --> 00:37:46,469
- - Aku melakukannya? - Ya, benar.
- 543
- 00:37:46,553 --> 00:37:50,819
- Benar! aku melakukan itu! aku meninggalkan kemarahan di mana-mana!
- 544
- 00:37:50,903 --> 00:37:52,436
- Di sosis juga?
- 545
- 00:37:52,519 --> 00:37:53,985
- Tentu saja!
- 546
- 00:37:54,068 --> 00:37:56,102
- - Apa? - Ya, terutama dalam sosis.
- 547
- 00:37:56,185 --> 00:37:58,618
- - Sekarang mereka sosis gila. - Apa yang kita lakukan?
- 548
- 00:37:58,702 --> 00:38:00,031
- Cepat, lari! Selamatkan dirimu!
- 549
- 00:38:00,114 --> 00:38:02,448
- - Dan sosisku? - Pergi saja! Tinggalkan mereka!
- 550
- 00:38:03,364 --> 00:38:05,864
- - Ini dia! - Tunggu! aku pikir dia menangkapku.
- 551
- 00:38:05,948 --> 00:38:07,448
- Maaf, perbaiki dirimu.
- 552
- 00:38:08,364 --> 00:38:10,531
- Wow aku merasa hidup
- 553
- 00:38:11,781 --> 00:38:13,248
- Amarah!
- 554
- 00:38:13,331 --> 00:38:17,132
- Tunggu, aku ingat kau menyebut aku anjing liar,
- 555
- 00:38:17,215 --> 00:38:19,880
- Tapi ini dia, di jalan.
- 556
- 00:38:19,963 --> 00:38:24,264
- Aneh sekali Biarkan aku menebak, ketika bayi tiba, apakah anjing pergi?
- 557
- 00:38:24,348 --> 00:38:26,214
- Tidak, tidak sama sekali!
- 558
- 00:38:26,298 --> 00:38:28,148
- Ini bukan seperti yang terlihat.
- 559
- 00:38:29,264 --> 00:38:31,648
- Sama-sama, untuk menyelamatkan hidupmu.
- 560
- 00:38:31,731 --> 00:38:35,565
- Sebagai ucapan terima kasih, aku mendapat makanan gratis untukmu. kita sudah dekat.
- 561
- 00:38:35,649 --> 00:38:38,065
- Itu adalah "terima kasih" yang paling konyol yang pernah mereka katakan padaku.
- 562
- 00:38:38,149 --> 00:38:39,363
- Mungkin kau memang marah.
- 563
- 00:38:39,447 --> 00:38:41,780
- Lucu sekali. Karena terima kasih kepadaku
- 564
- 00:38:41,863 --> 00:38:45,281
- Tak usah basa basi, bantu aku lepaskan ini dari moncongku.
- 565
- 00:38:45,364 --> 00:38:48,748
- Baiklah, aku akan melihat apa yang bisa aku lakukan.
- 566
- 00:38:48,831 --> 00:38:50,664
- Aku punya teman yang bisa membantu.
- 567
- 00:38:50,748 --> 00:38:52,914
- Agak kaku. Ini mengingatkan aku padamu.
- 568
- 00:38:52,998 --> 00:38:54,914
- Aku sudah menyesalinya.
- 569
- 00:38:59,877 --> 00:39:02,294
- Apakah ini temanmu?
- 570
- 00:39:02,377 --> 00:39:06,095
- Tolong. Jangan konyol Ini temanku
- 571
- 00:39:06,178 --> 00:39:08,478
- - Tentu saja - Ayo.
- 572
- 00:39:08,561 --> 00:39:10,978
- Kaitkan moncong di antara gigimu.
- 573
- 00:39:11,061 --> 00:39:14,279
- - Apakah kau berencana untuk menggigitnya untuk menghapusnya? - Bisakah kau melakukannya?
- 574
- 00:39:14,362 --> 00:39:16,312
- Seperti ini?
- 575
- 00:39:16,396 --> 00:39:19,860
- - Sepertinya itu tidak berhasil. - Apakah kau ingin aku membantu kau atau tidak?
- 576
- 00:39:19,944 --> 00:39:21,860
- Berbaring jadi ini tidak bergerak ...
- 577
- 00:39:21,944 --> 00:39:22,944
- Cepatlah.
- 578
- 00:39:23,027 --> 00:39:24,944
- Sementara aku mengendurkannya. Apa ini
- 579
- 00:39:25,027 --> 00:39:28,194
- Tolong, ini telingaku. - Apa? Bisakah kau berhenti bergerak?
- 580
- 00:39:28,577 --> 00:39:31,377
- - Kau menginjak kakiku. - Aku minta maaf! Itu bukan niatku.
- 581
- 00:39:31,910 --> 00:39:33,744
- Ini sama sekali tidak aneh.
- 582
- 00:39:33,827 --> 00:39:37,424
- Pada hitungan ketiga, kita berdua harus menarik dengan sangat keras. Siap?
- 583
- 00:39:37,507 --> 00:39:38,957
- - Ya - Satu ...
- 584
- 00:39:39,041 --> 00:39:40,875
- - Dua ... - Aku hitung.
- 585
- 00:39:40,958 --> 00:39:43,392
- - Oke. - Dua ... Tiga.
- 586
- 00:39:57,187 --> 00:40:00,403
- - Sudah kubilang itu akan berhasil. - Ya, terima kasih atas bantuanmu.
- 587
- 00:40:00,487 --> 00:40:03,853
- - Terima kasih. Maksudku, sama-sama. - Ya ... Terima kasih juga.
- 588
- 00:40:03,937 --> 00:40:06,987
- Bersenang-senanglah di rumah, sayang. Maksudku, dengan bayinya.
- 589
- 00:40:07,070 --> 00:40:08,120
- Apa?
- 590
- 00:40:08,203 --> 00:40:10,238
- Tidak ... Itu tidak masalah.
- 591
- 00:40:10,904 --> 00:40:12,921
- Baiklah, selamat tinggal, aku pikir.
- 592
- 00:40:12,988 --> 00:40:14,619
- - Ya - Sampai jumpa.
- 593
- 00:40:14,702 --> 00:40:15,952
- Selamat tinggal
- 594
- 00:40:20,253 --> 00:40:23,220
- - Aku sedang berpikir untuk membeli satu untuk kita. - Besok, mungkin?
- 595
- 00:40:23,303 --> 00:40:24,470
- Ya kenapa tidak
- 596
- 00:40:24,553 --> 00:40:26,587
- Kau sepertinya tersesat.
- 597
- 00:40:26,670 --> 00:40:30,888
- Aku pikir aku bisa menemukan jalan pulang, terima kasih banyak.
- 598
- 00:40:30,971 --> 00:40:32,221
- Ok
- 599
- 00:40:34,102 --> 00:40:36,986
- Maka aku tidak akan repot-repot memberi tahu kau bahwa itu tidak ada.
- 600
- 00:40:37,069 --> 00:40:39,570
- Maksudku, jika kau pergi ke rumahmu, itu tidak ada.
- 601
- 00:40:39,653 --> 00:40:42,237
- Tidak aku tahu aku hanya ingin melihat apa yang ada di luar sana.
- 602
- 00:40:42,320 --> 00:40:44,738
- - Sekarang aku akan pulang. - Oke.
- 603
- 00:40:45,871 --> 00:40:48,538
- Itu juga tidak ada.
- 604
- 00:40:48,621 --> 00:40:51,088
- Ya, aku tersesat.
- 605
- 00:40:51,171 --> 00:40:54,867
- Akankah kau tinggal di sana untuk mengolok-olok aku atau kau akan membantuku?
- 606
- 00:40:54,950 --> 00:40:57,034
- Apakah aku harus memilih? Karena idealnya ...
- 607
- 00:40:57,117 --> 00:40:58,917
- Tunjukkan saja. Lalu aku akan pergi, ya?
- 608
- 00:40:59,000 --> 00:41:01,084
- Di sebelah sana. Lihat, ini bukan lingkunganmu.
- 609
- 00:41:01,167 --> 00:41:03,834
- Ada aturannya. Pelajaran Satu Selalu lihat ke dua arah.
- 610
- 00:41:03,917 --> 00:41:07,385
- - Sampai jumpa! - Pelajaran dua. Mobil menimbang dan terluka!
- 611
- 00:41:19,098 --> 00:41:20,682
- Apakah kau tidak tahu jalan pintas?
- 612
- 00:41:20,765 --> 00:41:22,282
- Ini adalah jalan yang indah.
- 613
- 00:41:22,365 --> 00:41:24,065
- Aku ingin pulang.
- 614
- 00:41:24,148 --> 00:41:25,565
- Mengapa kau ingin pulang?
- 615
- 00:41:25,648 --> 00:41:28,532
- Aku katakan Ini adalah kesalahpahaman besar.
- 616
- 00:41:29,248 --> 00:41:32,414
- Jim Dear dan Darling pasti sangat mengkhawatirkanku.
- 617
- 00:41:32,497 --> 00:41:33,747
- Ya tentu saja
- 618
- 00:41:33,831 --> 00:41:35,164
- Penampilan apa itu?
- 619
- 00:41:35,247 --> 00:41:36,715
- Aku benci mengatakan ini padamu,
- 620
- 00:41:36,798 --> 00:41:38,998
- tapi aku tidak melihat tanda "anjing yang hilang" ...
- 621
- 00:41:39,082 --> 00:41:42,915
- Mungkin kau pikir kau mengenal orang, tetapi kau tidak mengenal orang-orangku, bukan?
- 622
- 00:41:43,015 --> 00:41:45,048
- Mereka tidak akan pernah meninggalkan aku di jalan.
- 623
- 00:41:45,132 --> 00:41:46,348
- Tidak sengaja.
- 624
- 00:41:47,098 --> 00:41:48,632
- Oke, kau benar.
- 625
- 00:41:49,182 --> 00:41:51,928
- Tapi kau di ujung jalan. kau tidak punya kalung.
- 626
- 00:41:52,011 --> 00:41:55,394
- Kau tidak punya tali. kau punya aroma sampah tertentu.
- 627
- 00:41:55,478 --> 00:41:58,311
- - Sungguh kasar. - Untuk anjing itu, itu berarti ...
- 628
- 00:41:58,394 --> 00:42:00,228
- Aku mencari anjing jalanan.
- 629
- 00:42:00,311 --> 00:42:02,944
- Wajahnya sangat ceroboh. Tidak dapat diprediksi
- 630
- 00:42:03,028 --> 00:42:07,779
- Kau seorang Anjing Nakal jalanan. Itu sebabnya kita menggunakan cara yang indah.
- 631
- 00:42:07,862 --> 00:42:09,743
- Ayo kau bahkan bisa bersenang-senang.
- 632
- 00:42:10,243 --> 00:42:11,493
- Telinganya jatuh?
- 633
- 00:42:11,993 --> 00:42:13,910
- - Benar. - Ya, aku tahu anjing itu.
- 634
- 00:42:13,993 --> 00:42:15,993
- - Anjing itu ancaman. - Ya.
- 635
- 00:42:16,077 --> 00:42:17,793
- Tidur di taman keretaku.
- 636
- 00:42:19,793 --> 00:42:21,543
- - Tunjukkan padaku. - Ayo.
- 637
- 00:42:25,378 --> 00:42:27,178
- Silakan, simpan semuanya.
- 638
- 00:42:32,142 --> 00:42:34,060
- Ayo Ayo! Kita harus menyeberangi sungai.
- 639
- 00:42:34,143 --> 00:42:35,260
- Di dalam itu?
- 640
- 00:42:35,343 --> 00:42:37,110
- Kau tidak pernah naik kapal?
- 641
- 00:42:37,193 --> 00:42:41,861
- Aku belum pernah melihat kapal. Bagaimana seharusnya kita naik?
- 642
- 00:42:41,944 --> 00:42:43,611
- Ayo, ikutiku!
- 643
- 00:42:47,940 --> 00:42:49,907
- Di sini Lompatan cepat.
- 644
- 00:42:49,990 --> 00:42:51,323
- Tidak mungkin.
- 645
- 00:42:51,406 --> 00:42:53,906
- Ayolah, itu mudah. aku akan tunjukkan.
- 646
- 00:42:57,873 --> 00:43:00,456
- Ya, itu benar-benar aman. hati-hati karena basah.
- 647
- 00:43:00,539 --> 00:43:03,923
- - Seseorang telah menyerahkan sesuatu. - Ya, aku tidak akan melakukan itu.
- 648
- 00:43:04,006 --> 00:43:06,206
- Ayo Ayo! kau tahu cara berenang, bukan?
- 649
- 00:43:10,421 --> 00:43:11,421
- Selamat datang.
- 650
- 00:43:12,671 --> 00:43:15,054
- - Bagaimana kabarmu? - Halo, tiketmu.
- 651
- 00:43:15,137 --> 00:43:16,637
- - Terima kasih. - Nikmati saja.
- 652
- 00:43:16,721 --> 00:43:20,721
- Selamat siang, tiketmu. Apakah kau tidak menggemaskan?
- 653
- 00:43:21,571 --> 00:43:23,821
- Telinga yang sangat indah.
- 654
- 00:43:29,769 --> 00:43:30,870
- Sangat bagus
- 655
- 00:43:32,620 --> 00:43:33,703
- Semua ada di kapal!
- 656
- 00:43:49,249 --> 00:43:53,266
- - Sampai jumpa! - Sampai jumpa! Semoga perjalananmu menyenangkan!
- 657
- 00:43:59,650 --> 00:44:01,900
- Tidak buruk Mungkin aku salah denganmu.
- 658
- 00:44:01,983 --> 00:44:04,648
- Mungkin lain kali kau bertanya kepadaku apakah aku punya ide
- 659
- 00:44:04,731 --> 00:44:06,566
- sebelum mempertaruhkan hidupmu.
- 660
- 00:44:07,732 --> 00:44:10,149
- Apakah itu cara kau mengatakan kau tidak ingin aku mati?
- 661
- 00:44:10,232 --> 00:44:11,482
- Aku tidak mengatakan itu.
- 662
- 00:44:11,566 --> 00:44:14,833
- - Sekarang, apakah kau ingin aku mati?
- - Aku juga tidak mengatakan itu.
- 663
- 00:44:14,917 --> 00:44:16,833
- - Jangan membodohiku, nona.
- - Namaku Lady.
- 664
- 00:44:16,917 --> 00:44:18,750
- Senang bertemu denganmu, Lady.
- 665
- 00:44:18,833 --> 00:44:20,450
- Senang bertemu denganmu ...
- 666
- 00:44:20,533 --> 00:44:23,300
- Aku tidak pernah menanyakan namamu. Siapa namamu
- 667
- 00:44:23,381 --> 00:44:24,715
- Dalam banyak hal.
- 668
- 00:44:24,798 --> 00:44:29,349
- Kau tahu, Teman kecil, Chucho, Spot, Butch, Scram,
- 669
- 00:44:29,432 --> 00:44:31,516
- Hei, tinggalkan tempat sampah.
- 670
- 00:44:31,599 --> 00:44:34,933
- Siapa yang butuh nama? aku bebas menjadi yang aku inginkan.
- 671
- 00:44:35,017 --> 00:44:38,233
- Bebas menjadi diriku sendiri dan bebas untuk sendirian.
- 672
- 00:44:38,317 --> 00:44:43,513
- Langit adalah atapku. aku pergi ke tempat yang aku inginkan. aku berjalan sesukaku.
- 673
- 00:44:45,779 --> 00:44:47,396
- Kau gila
- 674
- 00:44:47,479 --> 00:44:49,479
- Kau bahkan tidak tahu setengahnya.
- 675
- 00:44:51,229 --> 00:44:53,996
- - Ingin tahu sesuatu yang hebat? - Tentu!
- 676
- 00:45:17,812 --> 00:45:21,010
- Wow Mereka luar biasa.
- 677
- 00:45:21,093 --> 00:45:24,026
- Ya? Penyanyi ini bahkan lebih baik. Dengarkan ini
- 678
- 00:45:28,227 --> 00:45:30,277
- - Aku hanya belajar, omong-omong. - Tidak
- 679
- 00:45:30,361 --> 00:45:32,077
- Aku bukan penyanyi terbaik.
- 680
- 00:45:32,161 --> 00:45:34,527
- Tapi terkadang ini bukan soal nada.
- 681
- 00:45:34,611 --> 00:45:36,277
- - Ini hanya tentang ... - Volume?
- 682
- 00:45:36,361 --> 00:45:38,661
- Volume. Ya volume itu juga membantu. Tentu saja.
- 683
- 00:45:38,744 --> 00:45:40,490
- Karena kau ingin didengar.
- 684
- 00:45:40,573 --> 00:45:42,740
- Yah, kau mengerti.
- 685
- 00:45:42,823 --> 00:45:45,657
- - Ini satu-satunya hal praktis. - Apa? Beraninya kau
- 686
- 00:45:45,740 --> 00:45:47,674
- Nilai sepuluh untuk usahamu, aku pikir ...
- 687
- 00:45:51,508 --> 00:45:54,174
- Apakah kau melihatnya? Tidak buruk menjadi anjing liar.
- 688
- 00:45:54,258 --> 00:45:56,508
- Dan itu punya pemandangan indah.
- 689
- 00:45:59,589 --> 00:46:01,189
- Kau bisa berhenti sekarang.
- 690
- 00:46:06,139 --> 00:46:08,906
- Apakah kau melihat Ada banyak yang harus dilakukan di dunia yang besar dan tua ini.
- 691
- 00:46:08,989 --> 00:46:10,772
- Ya, aku yakin begitu.
- 692
- 00:46:10,856 --> 00:46:14,022
- Taman itu bagus.
- 693
- 00:46:14,106 --> 00:46:16,539
- Ada banyak tulang yang terkubur di taman itu.
- 694
- 00:46:16,622 --> 00:46:18,620
- Apakah anjing mati?
- 695
- 00:46:18,704 --> 00:46:21,287
- Tidak, di sana kita mengubur tulang kita.
- 696
- 00:46:22,120 --> 00:46:25,005
- Di sebelah kirimu, hidran kebakaran pertama di kota.
- 697
- 00:46:25,088 --> 00:46:27,870
- - Poin referensi di sini. - Kenapa?
- 698
- 00:46:27,954 --> 00:46:30,170
- Benarkah? Ini adalah hidran.
- 699
- 00:46:30,254 --> 00:46:32,920
- - Benar. Sangat menjijikkan - Anjing, hidran.
- 700
- 00:46:34,754 --> 00:46:37,633
- Dan di belakang jembatan ini adalah tempat aku berdebat dengan sigung.
- 701
- 00:46:37,716 --> 00:46:39,083
- Apakah kau mencium bau itu?
- 702
- 00:46:39,183 --> 00:46:42,350
- Tidak. Itu bertahun-tahun yang lalu. aku adalah anak anjing. Itu ...
- 703
- 00:46:42,433 --> 00:46:43,633
- Tidak.
- 704
- 00:46:44,766 --> 00:46:46,400
- Ada apa ini?
- 705
- 00:46:46,483 --> 00:46:49,266
- Ini? Ini adalah bagian kota favoritku.
- 706
- 00:46:49,350 --> 00:46:50,516
- Restoran baris.
- 707
- 00:46:50,600 --> 00:46:52,234
- Restoran The Row?
- 708
- 00:46:52,317 --> 00:46:55,952
- Ya, mereka punya sisa makanan Prancis, Cina, daging, dan kentang.
- 709
- 00:46:56,035 --> 00:46:58,116
- - Mereka punya segalanya. - Dan mereka memberikannya padamu?
- 710
- 00:46:58,200 --> 00:47:01,500
- Tidak, tidak siapa pun. Tapi aku
- 711
- 00:47:02,200 --> 00:47:04,333
- Baiklah, ayo kita coba.
- 712
- 00:47:05,000 --> 00:47:06,616
- Tidakkah kau harus pergi ke rumahmu?
- 713
- 00:47:08,633 --> 00:47:11,550
- Ya, rumah.
- 714
- 00:47:12,300 --> 00:47:13,583
- Apakah kau baik-baik saja
- 715
- 00:47:14,500 --> 00:47:15,633
- Aku ...
- 716
- 00:47:17,298 --> 00:47:18,548
- Ada apa?
- 717
- 00:47:19,964 --> 00:47:23,015
- Aku tidak yakin apakah aku masih punya rumah untuk kembali.
- 718
- 00:47:26,482 --> 00:47:29,100
- Tentu semuanya akan baik-baik saja.
- 719
- 00:47:29,183 --> 00:47:30,616
- Tidak, kau benar.
- 720
- 00:47:31,200 --> 00:47:33,117
- Bayi itu tiba dan anjing itu pergi.
- 721
- 00:47:33,201 --> 00:47:35,530
- Itu terjadi persis seperti yang kau katakan.
- 722
- 00:47:39,913 --> 00:47:43,580
- Aku tahu kau harus berpikir itulah yang ingin aku dengar, tetapi ...
- 723
- 00:47:43,663 --> 00:47:45,030
- Bukan itu.
- 724
- 00:47:47,747 --> 00:47:50,464
- Kau tahu? ayo kita cari sesuatu untuk dimakan.
- 725
- 00:47:51,798 --> 00:47:54,246
- Aku rasa aku tahu tempat yang tepat.
- 726
- 00:47:55,296 --> 00:47:56,429
- RESTORAN TONY
- 727
- 00:47:56,512 --> 00:47:59,262
- Tony Tempat favorit aku di kota.
- 728
- 00:47:59,346 --> 00:48:02,179
- Baunya luar biasa. Apakah kita langsung masuk?
- 729
- 00:48:02,262 --> 00:48:05,396
- Bahkan, aku menggunakan pintu masuk pribadi aku sendiri. Ikuti aku.
- 730
- 00:48:05,479 --> 00:48:06,596
- Tunggu
- 731
- 00:48:06,679 --> 00:48:09,196
- Aku sangat lapar sehingga aku bisa makan sepatu.
- 732
- 00:48:09,862 --> 00:48:11,445
- Aku sudah melakukannya. Dinilai terlalu tinggi
- 733
- 00:48:12,061 --> 00:48:14,276
- Kau bersembunyi. aku mengundang makan malam.
- 734
- 00:48:18,494 --> 00:48:21,327
- Hai, Butch. Maafkan aku teman Ini waktu yang buruk.
- 735
- 00:48:21,410 --> 00:48:23,110
- Hari ini penuh.
- 736
- 00:48:26,127 --> 00:48:27,710
- Siapa dia
- 737
- 00:48:32,544 --> 00:48:35,256
- Aku akan melihat apa yang bisa aku lakukan untukmu.
- 738
- 00:48:35,340 --> 00:48:38,040
- Joe? Ada meja yang menunggu.
- 739
- 00:48:38,840 --> 00:48:40,006
- Ya, maaf, bos.
- 740
- 00:48:40,640 --> 00:48:43,806
- - Ini gila di dalam. - Aku tahu! Apakah kau pikir aku tidak tahu?
- 741
- 00:48:45,256 --> 00:48:46,840
- Apakah ini lelucon?
- 742
- 00:48:53,905 --> 00:48:55,355
- Kenapa kau tidak memberitahukanku?
- 743
- 00:48:56,989 --> 00:48:58,689
- Ini terlalu baik untukmu, Butch.
- 744
- 00:49:00,572 --> 00:49:02,323
- Itu cocker spaniel, bukan?
- 745
- 00:49:04,206 --> 00:49:05,873
- - Joe? - Ya
- 746
- 00:49:05,956 --> 00:49:07,540
- - Joe, lihat, aku ... - Aku pergi duluan.
- 747
- 00:49:08,373 --> 00:49:10,624
- Tulang! Apa masalahmu
- 748
- 00:49:10,707 --> 00:49:13,755
- Malam ini, Butch akan mendapatkan yang terbaik dari rumah.
- 749
- 00:49:13,839 --> 00:49:15,289
- Ya, yang terbaik di rumah.
- 750
- 00:49:15,372 --> 00:49:17,890
- Ayo, kita bisa. Mohon sebentar.
- 751
- 00:49:17,973 --> 00:49:19,140
- Apa yang terjadi
- 752
- 00:49:19,223 --> 00:49:20,306
- Apakah kau bertanya kepadaku?
- 753
- 00:49:20,390 --> 00:49:21,556
- - Ayo! - Ok
- 754
- 00:49:23,690 --> 00:49:24,890
- Cepat
- 755
- 00:49:24,973 --> 00:49:26,023
- Apa yang harus aku lakukan ...
- 756
- 00:49:26,106 --> 00:49:27,723
- Temukan lilin. Tongkat roti
- 757
- 00:49:27,806 --> 00:49:28,806
- Aku mengerti
- 758
- 00:49:30,136 --> 00:49:31,136
- Sangat bagus
- 759
- 00:49:31,602 --> 00:49:32,936
- - Apakah kau menyalakan lilin?
- - Ya.
- 760
- 00:49:33,019 --> 00:49:34,069
- Nyalakan lilin.
- 761
- 00:49:34,152 --> 00:49:35,686
- Itu pergi. aku hanya punya dua tangan.
- 762
- 00:49:37,069 --> 00:49:41,702
- Meja terbaik di rumah. Dan sekarang, meja kau sudah siap.
- 763
- 00:49:48,003 --> 00:49:51,501
- Percayalah, kau akan menyukai spesial Tony.
- 764
- 00:49:52,368 --> 00:49:54,584
- Joe, dua spesial spageti untuk Butch.
- 765
- 00:49:56,000 --> 00:49:57,917
- Dengan banyak bakso.
- 766
- 00:49:58,667 --> 00:50:02,134
- Jangan absurd, Tony. Anjing-anjing tidak berbicara.
- 767
- 00:50:02,800 --> 00:50:04,300
- Dia berbicara kepadaku.
- 768
- 00:50:06,017 --> 00:50:07,934
- - Dua spesial keluar. - Cepat.
- 769
- 00:50:08,017 --> 00:50:09,515
- Maafkan aku aku datang
- 770
- 00:50:11,182 --> 00:50:12,315
- benar-benar kehidupan jalanan.
- 771
- 00:50:13,266 --> 00:50:15,399
- Ya, kau tahu, aku tidak makan aman
- 772
- 00:50:15,483 --> 00:50:18,566
- punya meja, taplak meja, lilin, dan menu.
- 773
- 00:50:18,649 --> 00:50:20,199
- Ini karena kau ada di sini.
- 774
- 00:50:20,283 --> 00:50:21,699
- Ayo
- 775
- 00:50:25,949 --> 00:50:30,912
- Untuk bocah kita, Butch, dan temannya yang cantik.
- 776
- 00:50:32,113 --> 00:50:33,130
- - Ya - Ayo.
- 777
- 00:50:33,213 --> 00:50:34,296
- - Oke. - Pergi.
- 778
- 00:50:34,796 --> 00:50:35,796
- Buon appetito.
- 779
- 00:50:36,713 --> 00:50:38,630
- Mereka berkata bahwa mereka tidak punya sisa khusus.
- 780
- 00:50:40,263 --> 00:50:42,881
- Ya Tuhan, aku pikir mereka berdua akan duduk bersama kita.
- 781
- 00:50:42,964 --> 00:50:46,797
- Jangan khawatir Mereka tidak akan mengganggu kita ... Di sana mereka kembali.
- 782
- 00:50:53,680 --> 00:50:55,780
- Oh, tidak ada bandingannya
- 783
- 00:50:56,613 --> 00:50:59,446
- Malam yang istimewa
- 784
- 00:51:00,113 --> 00:51:02,030
- kita memanggilnya
- 785
- 00:51:02,113 --> 00:51:05,530
- Bella notte
- 786
- 00:51:07,411 --> 00:51:10,712
- Ayo lihat,
- 787
- 00:51:10,796 --> 00:51:14,046
- Lampu-lampu itu bersinar
- 788
- 00:51:14,913 --> 00:51:20,463
- Questa bella notte jenis
- 789
- 00:51:21,763 --> 00:51:23,513
- Jika kau
- 790
- 00:51:23,596 --> 00:51:26,176
- Siapa yang kau cintai
- 791
- 00:51:27,142 --> 00:51:32,859
- Terberkatilahmu,
- 792
- 00:51:34,026 --> 00:51:38,391
- Malam ajaib akan datang
- 793
- 00:51:39,475 --> 00:51:44,407
- Dan cinta akan mekar
- 794
- 00:51:44,490 --> 00:51:46,357
- Oh
- 795
- 00:51:46,440 --> 00:51:49,374
- Malam istimewa
- 796
- 00:51:49,457 --> 00:51:54,207
- Tentang cinta surgawi
- 797
- 00:51:54,290 --> 00:52:01,257
- - Questa dolce - Bella notte
- 798
- 00:52:11,938 --> 00:52:15,055
- Malam ini istimewa
- 799
- 00:52:15,138 --> 00:52:18,938
- Malam yang istimewa
- 800
- 00:52:19,488 --> 00:52:21,688
- kita memanggilnya
- 801
- 00:52:21,772 --> 00:52:25,951
- Bella notte
- 802
- 00:52:27,734 --> 00:52:30,701
- Ayo lihat,
- 803
- 00:52:30,784 --> 00:52:34,702
- Lampu-lampu itu bersinar
- 804
- 00:52:34,785 --> 00:52:37,670
- Jawaban ramah
- 805
- 00:52:37,753 --> 00:52:41,386
- Bella notte
- 806
- 00:52:43,801 --> 00:52:48,134
- Jika kau bersama orang yang kau cintai
- 807
- 00:52:49,634 --> 00:52:55,068
- Terberkatilahmu,
- 808
- 00:52:56,568 --> 00:53:01,316
- Malam ajaib akan datang
- 809
- 00:53:01,399 --> 00:53:06,617
- Dan cinta akan mekar
- 810
- 00:53:08,783 --> 00:53:11,000
- Oh, tidak ada bandingannya ...
- 811
- 00:53:11,083 --> 00:53:12,833
- Ayo, aku ingin menunjukkan sesuatu padamu.
- 812
- 00:53:12,917 --> 00:53:16,583
- Tentang cinta surgawi
- 813
- 00:53:17,968 --> 00:53:24,913
- 814
- 00:53:36,681 --> 00:53:38,681
- Lady, inilah dunia.
- 815
- 00:53:39,729 --> 00:53:41,729
- Dunia, inilah Lady.
- 816
- 00:53:42,529 --> 00:53:44,529
- Aku pikir kalian akan akrab.
- 817
- 00:53:45,863 --> 00:53:47,446
- Terkadang aku tidur di kereta
- 818
- 00:53:47,529 --> 00:53:52,114
- dan aku datang ke sini karena... Lihat.
- 819
- 00:53:54,197 --> 00:53:56,547
- Tentu saja terlihat lebih siang hari,
- 820
- 00:53:57,464 --> 00:54:01,912
- Tetapi malam itu ada sesuatu di luar di bawah bintang-bintang.
- 821
- 00:54:01,995 --> 00:54:07,546
- Aku sudah melihat mereka dari teras, tetapi ini berbeda.
- 822
- 00:54:13,063 --> 00:54:14,347
- Sekarang cobamu.
- 823
- 00:54:14,430 --> 00:54:15,814
- Aku tidak tahu apakah aku bisa.
- 824
- 00:54:16,597 --> 00:54:17,614
- Tentu saja bisa.
- 825
- 00:54:18,143 --> 00:54:19,893
- Aku tidak pernah melolong.
- 826
- 00:54:19,976 --> 00:54:22,143
- Apa?
- 827
- 00:54:22,226 --> 00:54:25,060
- Kau hanya harus melihat sangat dalam,
- 828
- 00:54:25,143 --> 00:54:27,660
- dan temukan serigala di dalam dirimu.
- 829
- 00:54:27,743 --> 00:54:28,776
- Silakan
- 830
- 00:54:28,860 --> 00:54:31,276
- Satu menit aku bisa dikubur sangat dalam.
- 831
- 00:54:37,075 --> 00:54:38,992
- Bagus sekali.
- 832
- 00:54:39,075 --> 00:54:42,792
- Itu bagus. Apakah ini upaya nyata atau kau baru saja memanas?
- 833
- 00:54:42,875 --> 00:54:45,259
- Ayolah, aku tidak pernah punya.
- 834
- 00:54:45,342 --> 00:54:47,375
- Itu tidak keluar sealami kemarahan.
- 835
- 00:54:47,459 --> 00:54:49,059
- Aku akan coba lagi.
- 836
- 00:54:54,809 --> 00:54:56,723
- Itu! Apakah kau suka perasaan itu?
- 837
- 00:54:56,807 --> 00:54:58,640
- - Aku sangat menyukai perasaan itu. - Ya.
- 838
- 00:54:58,723 --> 00:55:00,807
- Aku pikir kita harus bekerja pada ...
- 839
- 00:55:00,890 --> 00:55:03,240
- Volumeku? Apakah kau akan mengatakan itu?
- 840
- 00:55:03,907 --> 00:55:04,907
- Tepat
- 841
- 00:55:06,642 --> 00:55:08,975
- Aku belum pernah melihat kota ini dari ketinggian.
- 842
- 00:55:09,058 --> 00:55:10,908
- Aku ingin tahu apakah aku bisa melihat ...
- 843
- 00:55:12,907 --> 00:55:13,907
- rumahku
- 844
- 00:55:18,903 --> 00:55:21,820
- Itu tidak terlalu buruk.
- 845
- 00:55:22,987 --> 00:55:25,904
- Lihat dirimu kau di sini, melolong di bulan!
- 846
- 00:55:27,038 --> 00:55:30,789
- Kemarin, satu-satunya pengalaman kau adalah dari balik pagar.
- 847
- 00:55:30,872 --> 00:55:33,622
- Ya aku tahu! aku tahu
- 848
- 00:55:35,920 --> 00:55:37,753
- Tapi ada banyak di balik pagar itu.
- 849
- 00:55:40,670 --> 00:55:43,386
- Hidupku masuk akal dan penuh cinta.
- 850
- 00:55:44,802 --> 00:55:46,801
- Itu adalah bagian dari sesuatu yang istimewa.
- 851
- 00:55:47,801 --> 00:55:49,735
- Kita adalah keluarga.
- 852
- 00:55:51,318 --> 00:55:54,849
- Tidak masalah seberapa banyak kau menangis. aku merasa tidak enak meninggalkan mereka.
- 853
- 00:55:56,733 --> 00:55:58,617
- Jangan khawatir tentang meninggalkan mereka.
- 854
- 00:56:01,284 --> 00:56:04,617
- Mereka sudah meninggalkanmu. aku tahu betapa sakitnya ...
- 855
- 00:56:04,700 --> 00:56:06,617
- Tidak bagaimana Bagaimana kau bisa tahu?
- 856
- 00:56:10,000 --> 00:56:11,134
- Aku hanya tahu
- 857
- 00:56:16,296 --> 00:56:17,463
- Ya kau lakukan.
- 858
- 00:56:20,596 --> 00:56:24,013
- Kau punya rumah, bukan?
- 859
- 00:56:24,096 --> 00:56:25,096
- Ya
- 860
- 00:56:26,263 --> 00:56:27,264
- Aku memilikinya
- 861
- 00:56:30,898 --> 00:56:32,146
- Dia punya rumah.
- 862
- 00:56:36,196 --> 00:56:37,480
- Dia punya keluarga.
- 863
- 00:56:42,496 --> 00:56:44,029
- Aku punya semuanya.
- 864
- 00:56:47,362 --> 00:56:48,445
- Mereka mencintaiku.
- 865
- 00:56:51,743 --> 00:56:53,327
- Dan aku mencintai mereka.
- 866
- 00:57:03,427 --> 00:57:06,259
- Dan tiba-tiba, suatu hari, semuanya berubah.
- 867
- 00:57:14,888 --> 00:57:19,655
- Aku menunggu di tempat itu sepanjang hari.
- 868
- 00:57:20,988 --> 00:57:22,572
- Dan sepanjang malam.
- 869
- 00:57:23,905 --> 00:57:25,823
- Maafkan aku
- 870
- 00:57:30,371 --> 00:57:31,454
- Aku tidak tahu
- 871
- 00:57:32,454 --> 00:57:33,572
- Lupakan.
- 872
- 00:57:34,455 --> 00:57:36,338
- Semua anjing harus belajar.
- 873
- 00:57:38,005 --> 00:57:40,672
- Orang tidak loyal.
- 874
- 00:57:42,755 --> 00:57:44,005
- Tidak seperti kita.
- 875
- 00:57:45,089 --> 00:57:48,423
- Jika aku masih bersama mereka, aku tidak akan bertemu denganmu.
- 876
- 00:57:49,604 --> 00:57:53,137
- Dan kita tidak akan menghabiskan hari yang indah ini.
- 877
- 00:57:53,221 --> 00:57:54,272
- Dan malam ini
- 878
- 00:57:55,438 --> 00:57:59,572
- Setiap hari bisa menjadi petualangan. kau dan aku, tanpa tali atau pisau ...
- 879
- 00:58:00,355 --> 00:58:02,155
- Tidak ada kesetiaan kepada siapa pun.
- 880
- 00:58:04,788 --> 00:58:06,621
- Pasti ada di sini di suatu tempat.
- 881
- 00:58:09,317 --> 00:58:10,317
- Aku menemukanmu!
- 882
- 00:58:10,400 --> 00:58:11,450
- - Dia menemukanku! - Apa?
- 883
- 00:58:11,533 --> 00:58:12,783
- Lari! Kita harus lari.
- 884
- 00:58:12,867 --> 00:58:15,250
- Hai! Kembali kesini!
- 885
- 00:58:19,449 --> 00:58:22,417
- Kau tidak akan melarikan diri saat ini! Bukan kali ini!
- 886
- 00:58:24,666 --> 00:58:26,249
- Ayo Ayo! Sebelah sini!
- 887
- 00:58:30,346 --> 00:58:32,296
- Kita harus berpisah. Cepat Pergilah ke sana.
- 888
- 00:58:32,379 --> 00:58:35,263
- Apa? Tidak, ini gila. Kita harus terus bersama!
- 889
- 00:58:35,346 --> 00:58:37,763
- Dia mencariku. Kita akan lebih baik sendiri.
- 890
- 00:58:37,846 --> 00:58:40,063
- Percayalah padaku! kau salah
- 891
- 00:58:41,813 --> 00:58:42,863
- Lari!
- 892
- 00:59:06,758 --> 00:59:08,874
- - Apakah kau melihat sesuatu? - Belum.
- 893
- 00:59:08,958 --> 00:59:12,174
- Ayo kita berpisah. kita akan berhasil. Bersiaplah
- 894
- 00:59:12,924 --> 00:59:13,924
- Aku akan.
- 895
- 00:59:19,640 --> 00:59:21,274
- Di sini, nak.
- 896
- 00:59:23,358 --> 00:59:25,522
- Sekarang kau sendirian, anjing liar.
- 897
- 00:59:28,072 --> 00:59:29,322
- Keluar dari sana.
- 898
- 00:59:32,323 --> 00:59:33,490
- Apakah kau tidak lelah?
- 899
- 00:59:39,490 --> 00:59:41,124
- Mereka sudah selesai. aku akan menutup.
- 900
- 00:59:41,208 --> 00:59:42,673
- - Aku hampir selesai. - Pergi.
- 901
- 00:59:42,740 --> 00:59:43,788
- - Ayo pergi. - Pergi.
- 902
- 00:59:43,871 --> 00:59:44,871
- Tunggu
- 903
- 00:59:45,455 --> 00:59:46,455
- Tutup pintunya!
- 904
- 00:59:48,205 --> 00:59:49,206
- Hai!
- 905
- 00:59:49,922 --> 00:59:51,089
- Jangan luputku.
- 906
- 00:59:52,806 --> 00:59:53,806
- Berhenti!
- 907
- 00:59:54,972 --> 00:59:56,139
- Ini untukmu.
- 908
- 00:59:57,889 --> 00:59:58,889
- Aku tidak melihatnya.
- 909
- 01:00:11,151 --> 01:00:12,401
- Di sini, nak.
- 910
- 01:00:14,451 --> 01:00:15,617
- Keluar dari sana.
- 911
- 01:00:18,402 --> 01:00:19,402
- Wow
- 912
- 01:00:22,950 --> 01:00:24,166
- Sekarang!
- 913
- 01:00:24,250 --> 01:00:25,250
- Aku mengerti
- 914
- 01:00:28,583 --> 01:00:30,332
- Jangan biarkan itu berlalu.
- 915
- 01:00:30,415 --> 01:00:31,415
- Tidak mungkin.
- 916
- 01:00:35,349 --> 01:00:37,215
- Itu tenang.
- 917
- 01:00:39,515 --> 01:00:40,599
- Lady!
- 918
- 01:00:42,547 --> 01:00:44,513
- Apa yang kau lakukan
- 919
- 01:00:44,597 --> 01:00:45,647
- Lady, ayolah!
- 920
- 01:00:46,681 --> 01:00:47,681
- Tangkap dia!
- 921
- 01:00:48,264 --> 01:00:49,264
- Lari!
- 922
- 01:00:54,948 --> 01:00:57,664
- Itu luar biasa! kita berhasil!
- 923
- 01:00:59,531 --> 01:01:00,693
- Lady?
- 924
- 01:01:03,993 --> 01:01:05,243
- Berhenti menangis.
- 925
- 01:01:05,326 --> 01:01:06,326
- Lady!
- 926
- 01:01:09,793 --> 01:01:10,959
- Lady, aku akan ...
- 927
- 01:01:27,841 --> 01:01:29,524
- Maafkan aku, Lady.
- 928
- 01:01:30,641 --> 01:01:35,607
- Anjing
- 929
- 01:01:59,118 --> 01:02:00,918
- Apakah kau tersesat, Lady?
- 930
- 01:02:01,885 --> 01:02:04,301
- Sepertinya takut.
- 931
- 01:02:33,700 --> 01:02:35,634
- Jangan biarkan mereka membuatmu takut, sayang.
- 932
- 01:02:36,915 --> 01:02:38,415
- Di sini kita semua adalah teman.
- 933
- 01:02:39,132 --> 01:02:41,749
- Arko, apakah kau memperlakukan tamu kita seperti itu?
- 934
- 01:02:44,083 --> 01:02:45,849
- Kau tidak seperti itu.
- 935
- 01:02:45,933 --> 01:02:49,683
- Apakah ini kali pertamamu, sayang? Tidak banyak anjing keluarga yang datang.
- 936
- 01:02:51,483 --> 01:02:53,732
- Sepertinya mereka memberinya mandi.
- 937
- 01:02:53,815 --> 01:02:56,178
- Aku tidak ingat kapan terakhir kali aku mandi.
- 938
- 01:02:56,978 --> 01:02:58,811
- Ini kandangnya, kan?
- 939
- 01:02:58,894 --> 01:03:01,394
- Kau tidak terbiasa dengan tempat seperti itu, kan?
- 940
- 01:03:01,478 --> 01:03:03,478
- Januari! aku ingat itu.
- 941
- 01:03:03,894 --> 01:03:07,611
- Jangan khawatir Berikut ini dua jenis anjing.
- 942
- 01:03:07,694 --> 01:03:09,778
- Adopsi, sepertimu,
- 943
- 01:03:10,695 --> 01:03:11,995
- dan yang lainnya
- 944
- 01:03:13,112 --> 01:03:15,160
- Mengapa mereka tidak bisa diadopsi?
- 945
- 01:03:15,243 --> 01:03:17,543
- sayang, kita adalah anjing liar.
- 946
- 01:03:17,627 --> 01:03:18,710
- Mereka meninggalkan kita.
- 947
- 01:03:18,793 --> 01:03:20,410
- Beberapa adalah penjahat.
- 948
- 01:03:20,493 --> 01:03:21,677
- Secara teori.
- 949
- 01:03:25,261 --> 01:03:28,461
- Teman-teman, dengarkan. Perahu kembali.
- 950
- 01:03:28,561 --> 01:03:30,594
- Bagaimana kau bisa sampai di sini?
- 951
- 01:03:30,678 --> 01:03:35,641
- Dengan seorang teman kita mendapat masalah dan berpisah.
- 952
- 01:03:35,725 --> 01:03:40,308
- Tunggu Apakah kau mengatakan "teman"? Seorang teman "teman" atau "teman"?
- 953
- 01:03:42,858 --> 01:03:44,525
- Aku kembali untuk membantunya, tetapi dia ...
- 954
- 01:03:45,775 --> 01:03:47,025
- Dia tidak bisa membantuku.
- 955
- 01:03:47,108 --> 01:03:49,241
- Tidak bisa atau tidak mau?
- 956
- 01:03:50,825 --> 01:03:52,625
- Apakah teman ini punya nama?
- 957
- 01:03:53,454 --> 01:03:55,621
- Dia bilang dia punya banyak nama.
- 958
- 01:03:55,704 --> 01:03:59,372
- Aku akan menebak. Butch? Bintik?
- 959
- 01:03:59,455 --> 01:04:01,005
- Hei, tinggalkan sampah?
- 960
- 01:04:02,622 --> 01:04:03,955
- Apakah mereka harus berpisah?
- 961
- 01:04:04,871 --> 01:04:07,254
- Atau apakah dia memberi tahu kau bahwa kau akan lebih baik sendirian?
- 962
- 01:04:07,337 --> 01:04:10,172
- Sebentar... Bagaimana kau tahu?
- 963
- 01:04:10,255 --> 01:04:12,055
- Karena yang kita tahu ...
- 964
- 01:04:12,138 --> 01:04:13,503
- Dia adalah anjing yang sendirian!
- 965
- 01:04:13,586 --> 01:04:15,303
- Kita anjing tanpa tuan!
- 966
- 01:04:16,103 --> 01:04:20,020
- Dia gelandangan
- 967
- 01:04:20,103 --> 01:04:24,403
- Sangat licik, berwawasan luas
- 968
- 01:04:24,486 --> 01:04:26,186
- Tidak ada yang seperti dia
- 969
- 01:04:26,736 --> 01:04:28,570
- Di dunia
- 970
- 01:04:28,653 --> 01:04:33,067
- Aku tahu betapa berbedanya itu tidak akan pernah
- 971
- 01:04:33,150 --> 01:04:35,200
- Ini bagus
- 972
- 01:04:35,283 --> 01:04:37,284
- Dia sangat tampan
- 973
- 01:04:37,368 --> 01:04:41,368
- Diam-diam dan tanpa rasa takut
- 974
- 01:04:41,451 --> 01:04:45,668
- Pergilah, kita memujanya
- 975
- 01:04:45,751 --> 01:04:49,634
- Tapi kau tidak akan memilikinya siap membantumu
- 976
- 01:04:49,718 --> 01:04:55,213
- Dengar, tidak ada yang tahu apakah itu akan muncul
- 977
- 01:04:55,296 --> 01:04:59,896
- Menyebabkan banyak masalah
- 978
- 01:04:59,963 --> 01:05:04,396
- Dalam dirinya aku tidak ingin percaya
- 979
- 01:05:04,479 --> 01:05:07,397
- Ini akan keluar dengan trik baru
- 980
- 01:05:07,480 --> 01:05:09,728
- Gratis
- 981
- 01:05:09,812 --> 01:05:11,895
- Gelandangan
- 982
- 01:05:12,862 --> 01:05:15,778
- Seperti itu, tidak ada lagi yang bisa dibicarakan
- 983
- 01:05:15,862 --> 01:05:18,110
- Siapa yang mau globetrotter?
- 984
- 01:05:18,193 --> 01:05:20,410
- Aku tahu betapa berbedanya itu tidak akan pernah
- 985
- 01:05:20,493 --> 01:05:23,576
- Dengar, sayang, aku tahu betapa berbedanya itu tidak akan pernah
- 986
- 01:05:23,660 --> 01:05:25,210
- - Dia tidak pernah berubah - Hei, sayang
- 987
- 01:05:25,293 --> 01:05:27,910
- kita tahu betapa berbedanya itu tidak akan pernah
- 988
- 01:05:27,993 --> 01:05:29,324
- Aku memperingatkanmu
- 989
- 01:05:29,408 --> 01:05:34,376
- kita tahu betapa berbedanya itu tidak akan pernah terjadi!
- 990
- 01:05:40,343 --> 01:05:41,393
- Gelandangan.
- 991
- 01:06:07,041 --> 01:06:09,872
- Ayo Waktunya pergi
- 992
- 01:06:09,956 --> 01:06:11,372
- Ini gila
- 993
- 01:06:17,838 --> 01:06:19,471
- Apakah kau akan pulang?
- 994
- 01:06:29,553 --> 01:06:31,404
- Di mana mereka membawanya?
- 995
- 01:06:31,487 --> 01:06:33,437
- Melalui pintu keluar.
- 996
- 01:07:03,966 --> 01:07:06,381
- Ayo, saatnya pergi.
- 997
- 01:07:15,064 --> 01:07:16,114
- Lady! Apakah kau baik-baik saja
- 998
- 01:07:16,198 --> 01:07:17,364
- Lady, maaf.
- 999
- 01:07:17,448 --> 01:07:18,448
- Betapa sukacitanya melihatmu.
- 1000
- 01:07:18,531 --> 01:07:20,398
- Kau pasti ketakutan!
- 1001
- 01:07:20,481 --> 01:07:22,281
- Jalanan bukan tempat bagi seekor anjing.
- 1002
- 01:07:22,364 --> 01:07:25,112
- Jangan khawatir kita akan pulang.
- 1003
- 01:07:32,546 --> 01:07:33,912
- Ayo pulang
- 1004
- 01:07:33,996 --> 01:07:35,378
- Aku senang kau baik-baik saja.
- 1005
- 01:07:57,023 --> 01:07:58,141
- Rumah yang manis.
- 1006
- 01:08:01,857 --> 01:08:03,855
- Kita bukan keluarga tanpamu.
- 1007
- 01:08:06,572 --> 01:08:07,572
- rumahku
- 1008
- 01:08:10,822 --> 01:08:12,040
- Lihat dirimu
- 1009
- 01:08:13,040 --> 01:08:16,506
- Aku tidak percaya kau sendirian di kota.
- 1010
- 01:08:16,590 --> 01:08:18,290
- Mengerikan sekali
- 1011
- 01:08:18,373 --> 01:08:21,538
- Selamat datang di rumahku memesan yang terbaik yang aku bisa.
- 1012
- 01:08:21,621 --> 01:08:23,754
- Mereka Aku tahu!
- 1013
- 01:08:23,838 --> 01:08:26,171
- Alhamdulillah dia sehat dan selamat.
- 1014
- 01:08:26,255 --> 01:08:29,722
- Aku berharap kau tidak lari seperti itu, Lady. kau membuat semuanya tertekan.
- 1015
- 01:08:29,805 --> 01:08:31,806
- Tidak apa-apa, Lady.
- 1016
- 01:08:31,890 --> 01:08:35,023
- Maksud Bibi Sarah adalah dia menyesalinya.
- 1017
- 01:08:35,106 --> 01:08:37,306
- Dan dia akan pergi.
- 1018
- 01:08:39,523 --> 01:08:40,523
- Kau tahu?
- 1019
- 01:08:40,606 --> 01:08:43,485
- Ya, aku punya sesuatu yang sangat penting untuk dilakukan.
- 1020
- 01:08:47,735 --> 01:08:50,984
- Kau tahu, jika aku diposisimu, aku akan memikirkannya
- 1021
- 01:08:51,067 --> 01:08:54,166
- sebelum membiarkan anjing itu dekat dengan seorang bayi.
- 1022
- 01:08:54,233 --> 01:08:56,867
- - Lain kali kita bisa ...
- - Tidak akan ada lain kali.
- 1023
- 01:08:56,950 --> 01:08:58,034
- Maksudmu?
- 1024
- 01:08:59,000 --> 01:09:00,615
- Beraninya kalian!
- 1025
- 01:09:03,498 --> 01:09:04,498
- Baiklah ...
- 1026
- 01:09:06,082 --> 01:09:10,015
- Bibi Sarah benar jika mendekati bayi itu.
- 1027
- 01:09:13,265 --> 01:09:14,848
- Tidak apa-apa, Lady.
- Kemarilah.
- 1028
- 01:09:15,432 --> 01:09:16,682
- - Ayolah, Lady.
- - Ayo.
- 1029
- 01:09:19,763 --> 01:09:20,930
- Lady, dia adalah Lulu.
- 1030
- 01:09:21,013 --> 01:09:23,730
- Sekarang itu juga bagian dari keluarga.
- 1031
- 01:09:28,281 --> 01:09:29,314
- Ayo
- 1032
- 01:09:32,531 --> 01:09:33,747
- 1033
- 01:09:44,377 --> 01:09:45,493
- Apakah kau sedang bermain?
- 1034
- 01:10:09,990 --> 01:10:13,907
- Bukankah menyenangkan bahwa semuanya telah kembali normal?
- 1035
- 01:10:13,990 --> 01:10:16,488
- Anjing dalam gaun mengatakannya.
- 1036
- 01:10:16,572 --> 01:10:20,073
- Demi Tuhan, jangan ngiler begitu banyak! aku sudah mandi hari ini.
- 1037
- 01:10:20,539 --> 01:10:22,290
- Aku sangat merindukan mereka.
- 1038
- 01:10:22,374 --> 01:10:24,924
- Dan hal-hal dengan Jim Dear dan Darling adalah ...
- 1039
- 01:10:25,007 --> 01:10:28,006
- Yah, aku bukan pusat duniamu lagi,
- 1040
- 01:10:28,089 --> 01:10:31,006
- Tapi dunia kita lebih besar.
- 1041
- 01:10:31,756 --> 01:10:34,056
- Itu saja. Sekarang kita punya Lulu.
- 1042
- 01:10:34,673 --> 01:10:36,085
- Sepertinya melelahkan.
- 1043
- 01:10:36,169 --> 01:10:40,968
- Kita senang kau tidak berada di jalan lagi. Jauh dari anjing kotor itu.
- 1044
- 01:10:41,051 --> 01:10:43,101
- Ya, aku kira mereka benar tentang dia.
- 1045
- 01:10:44,384 --> 01:10:45,801
- Meskipun itu tidak terlalu buruk.
- 1046
- 01:10:45,884 --> 01:10:47,934
- Anjing liar seperti kita.
- 1047
- 01:10:48,684 --> 01:10:50,602
- Mereka tidak beruntung punya rumah.
- 1048
- 01:10:50,685 --> 01:10:51,902
- Itu saja.
- 1049
- 01:10:51,985 --> 01:10:55,817
- Jadi, sangat baik bahwa kau telah kembali ke milikmu, bukan?
- 1050
- 01:10:55,900 --> 01:10:57,150
- Ya
- 1051
- 01:10:57,233 --> 01:10:59,867
- Aku tidak bisa membayangkan kehidupan di jalanan!
- 1052
- 01:10:59,950 --> 01:11:04,700
- Berjuang untuk setiap makanan, tanpa jeruji untuk melindungimu.
- 1053
- 01:11:04,783 --> 01:11:08,833
- Ini adalah kehidupan paling aneh dan paling aneh yang bisa aku bayangkan.
- 1054
- 01:11:08,917 --> 01:11:11,883
- Jock! Jacqueline!
- 1055
- 01:11:11,967 --> 01:11:14,665
- Siapa yang siap menghibur pengadilan?
- 1056
- 01:11:14,748 --> 01:11:18,214
- Aku harus pergi. Itu mematahkan kakiku.
- 1057
- 01:11:18,297 --> 01:11:19,715
- Ya, itu akan memalukan.
- 1058
- 01:11:19,798 --> 01:11:23,181
- Jangan memprovokasiku, Pak. aku kecil tapi kuat.
- 1059
- 01:11:25,431 --> 01:11:27,315
- Untung kau kembali, Lady.
- 1060
- 01:12:14,607 --> 01:12:16,891
- Lihat apa yang dibawa angin.
- 1061
- 01:12:16,991 --> 01:12:20,441
- Aku tidak tahu Pria ini terlihat terlalu sedih untuk menjadi gelandangan.
- 1062
- 01:12:20,524 --> 01:12:24,074
- Hai teman-teman. Mengapa mereka punya kalung?
- 1063
- 01:12:24,158 --> 01:12:26,324
- Ternyata kita bisa diadopsi.
- 1064
- 01:12:26,408 --> 01:12:29,324
- Ada anak-anak anjingku. aku harap kau lapar.
- 1065
- 01:12:30,291 --> 01:12:31,404
- Di sini mereka punya.
- 1066
- 01:12:31,487 --> 01:12:33,287
- Camilan saja sebelum makan malam.
- 1067
- 01:12:33,370 --> 01:12:34,370
- Apa?
- 1068
- 01:12:34,454 --> 01:12:37,287
- Hemat ruang Tetap disini
- 1069
- 01:12:38,954 --> 01:12:43,254
- Bisakah kau percaya itu? Tukang daging memberikannya padanya.
- 1070
- 01:12:43,337 --> 01:12:46,470
- Tunggu Sesaat Apakah mereka mengadopsi mereka?
- 1071
- 01:12:46,554 --> 01:12:48,804
- Aku tidak pernah berpikir mereka adalah anjing keluarga.
- 1072
- 01:12:48,887 --> 01:12:51,802
- Di satu sisi, kita selalu begitu.
- 1073
- 01:12:51,885 --> 01:12:53,135
- Setidaknya di antara kita.
- 1074
- 01:12:53,218 --> 01:12:56,352
- Ke mana dunia datang? Semua orang hidup dengan orang!
- 1075
- 01:12:56,435 --> 01:12:59,152
- Diam Kenapa kau begitu kesal?
- 1076
- 01:12:59,235 --> 01:13:02,953
- Itu tidak ada hubungannya dengan gadis yang kita temui di kandang, kan?
- 1077
- 01:13:03,036 --> 01:13:05,986
- Apa? Siapa Lady? Apakah kau bertemu dengannya?
- 1078
- 01:13:06,069 --> 01:13:10,234
- Tidak, aku tidak memikirkannya. aku baik-baik saja aku sangat sehat!
- 1079
- 01:13:10,334 --> 01:13:13,251
- Apakah kau yakin Sepertinya kau sangat buruk.
- 1080
- 01:13:13,334 --> 01:13:16,835
- Tidak, Bull, kau salah. Itu bagus.
- 1081
- 01:13:16,918 --> 01:13:20,135
- Dia punya apa yang selalu dia inginkan, dan dia benar dalam segala hal.
- 1082
- 01:13:20,218 --> 01:13:21,885
- Apakah kita melihat anjing yang sama?
- 1083
- 01:13:21,968 --> 01:13:24,218
- Ya, dia bebas untuk menjadi dirinya sendiri,
- 1084
- 01:13:24,302 --> 01:13:27,102
- - Dan bebas untuk sendirian. - Hanya.
- 1085
- 01:13:29,048 --> 01:13:31,964
- - Aku merusaknya, kan? - Ya, kau merusaknya.
- 1086
- 01:13:32,048 --> 01:13:33,064
- Ada apa, Peg?
- 1087
- 01:13:33,131 --> 01:13:34,148
- Tidak masalah.
- 1088
- 01:13:34,898 --> 01:13:35,898
- Sudah terlambat.
- 1089
- 01:13:36,598 --> 01:13:38,148
- Keluarganya mencarinya lagi.
- 1090
- 01:13:38,598 --> 01:13:41,897
- Bagaimana dia melakukannya untukmu?
- 1091
- 01:13:41,980 --> 01:13:43,031
- Wow
- 1092
- 01:13:44,114 --> 01:13:49,361
- Aku harus memperbaikinya. aku tidak tahu apakah aku bisa, tetapi aku harus mencoba. aku harus melakukannya.
- 1093
- 01:13:49,445 --> 01:13:51,110
- - Kita mengerti. - Aku tidak!
- 1094
- 01:13:51,194 --> 01:13:52,694
- Katakan saja apa yang kau rasakan.
- 1095
- 01:13:54,160 --> 01:13:56,910
- - Ok! - Peggy, katakan padaku. Apa yang terjadi
- 1096
- 01:13:59,127 --> 01:14:00,710
- Aku akan mencuri ini, oke?
- 1097
- 01:14:00,794 --> 01:14:03,127
- Tidak, itu tidak benar! Pencuri!
- 1098
- 01:14:38,156 --> 01:14:39,156
- Halo
- 1099
- 01:14:43,924 --> 01:14:46,372
- Wow Dia adalah gelandangan.
- 1100
- 01:14:48,339 --> 01:14:49,505
- Aku membawakanmu sesuatu.
- 1101
- 01:14:52,388 --> 01:14:53,671
- Sudah
- 1102
- 01:14:53,754 --> 01:14:55,171
- Aku memilihnya, ini spesial.
- 1103
- 01:14:56,888 --> 01:14:58,388
- Apakah kau mencuri yang itu juga?
- 1104
- 01:14:58,471 --> 01:14:59,804
- Tidak.
- 1105
- 01:14:59,888 --> 01:15:00,938
- Itu adalah hadiah.
- 1106
- 01:15:01,021 --> 01:15:04,269
- Hadiah yang diberikan itu ...
- 1107
- 01:15:04,352 --> 01:15:05,569
- Ya, aku mencurinya.
- 1108
- 01:15:07,936 --> 01:15:09,820
- Lihat ...
- 1109
- 01:15:09,903 --> 01:15:11,204
- Di sebelah kereta ...
- 1110
- 01:15:12,404 --> 01:15:14,071
- Maafkan aku ...
- 1111
- 01:15:15,621 --> 01:15:17,704
- Aku seharusnya tidak meninggalkanmu.
- 1112
- 01:15:17,788 --> 01:15:18,954
- Kau mengatakannya sendiri.
- 1113
- 01:15:19,454 --> 01:15:22,371
- Tidak ada yang lain selain yang setia, mengapa kau harus begitu?
- 1114
- 01:15:22,454 --> 01:15:23,783
- Aku seharusnya percaya padamu.
- 1115
- 01:15:23,866 --> 01:15:26,716
- Tidak. kau seharusnya tidak percaya padaku.
- 1116
- 01:15:27,916 --> 01:15:31,799
- Semua yang aku katakan tentang kebebasan dan ...
- 1117
- 01:15:32,999 --> 01:15:34,682
- Itu tidak benar.
- 1118
- 01:15:36,098 --> 01:15:39,433
- Karena bebas tanpamu di sisiku sekarang ...
- 1119
- 01:15:40,133 --> 01:15:42,981
- Itu adalah ... Sendirian.
- 1120
- 01:15:46,097 --> 01:15:50,981
- Kau tahu bahwa aku adalah anjing liar. Dan aku tidak berarti banyak bagi siapa pun.
- 1121
- 01:15:51,064 --> 01:15:52,564
- Jangan katakan itu.
- 1122
- 01:15:54,814 --> 01:15:56,281
- Kau berharga bagiku.
- 1123
- 01:15:58,664 --> 01:15:59,831
- Aku merindukanmu
- 1124
- 01:16:00,664 --> 01:16:01,664
- Aku juga.
- 1125
- 01:16:03,111 --> 01:16:06,995
- Terkadang aku keluar di malam hari hanya untuk melolong di bulan.
- 1126
- 01:16:08,495 --> 01:16:10,662
- Itu tidak harus berakhir.
- 1127
- 01:16:11,679 --> 01:16:14,429
- Kita bisa melolong lagi. Kita bisa bebas
- 1128
- 01:16:14,512 --> 01:16:15,512
- punya lebih banyak petualangan.
- 1129
- 01:16:15,595 --> 01:16:17,545
- Belum terlambat untuk itu.
- 1130
- 01:16:18,929 --> 01:16:19,929
- Atau ya?
- 1131
- 01:16:21,891 --> 01:16:24,391
- Maaf ... Tapi itu benar.
- 1132
- 01:16:25,841 --> 01:16:30,941
- Tempat aku di sini ... Dengan Jim Dear, Darling dan Lulu. kita adalah keluarga
- 1133
- 01:16:31,891 --> 01:16:33,525
- Mereka mengandalkanku.
- 1134
- 01:16:35,526 --> 01:16:37,076
- Dan aku setia kepada mereka.
- 1135
- 01:16:38,409 --> 01:16:40,274
- Ya kau punya ...
- 1136
- 01:16:40,357 --> 01:16:41,357
- Kau benar
- 1137
- 01:16:42,489 --> 01:16:44,040
- Kau layak mendapatkannya, Lady.
- 1138
- 01:16:45,490 --> 01:16:47,124
- Kau layak mendapatkannya juga.
- 1139
- 01:16:48,374 --> 01:16:50,174
- Kau layak dicintai.
- 1140
- 01:16:51,090 --> 01:16:53,706
- Aku sangat menyesal tidak bisa bersamaku.
- 1141
- 01:17:01,087 --> 01:17:03,972
- Lady! Di dalam.
- 1142
- 01:17:08,805 --> 01:17:09,805
- Aku akan pergi
- 1143
- 01:17:13,355 --> 01:17:14,904
- Kau harus bersama keluargamu.
- 1144
- 01:17:27,832 --> 01:17:30,200
- Lady! Datang ke sini hujan.
- 1145
- 01:17:35,301 --> 01:17:36,301
- Apakah ...
- 1146
- 01:18:07,497 --> 01:18:08,497
- Lulu!
- 1147
- 01:18:14,880 --> 01:18:17,576
- Anjing yang aku cari sedang berjalan di jalan dengan anjingnya.
- 1148
- 01:18:17,660 --> 01:18:18,743
- - Lady! - Lady!
- 1149
- 01:18:18,826 --> 01:18:21,126
- Aku tahu itu akan datang ke sini. Dan dia juga tahu itu!
- 1150
- 01:18:21,210 --> 01:18:22,376
- - Lady! - Tidak ada yang terjadi.
- 1151
- 01:18:22,460 --> 01:18:23,760
- - Kau tahu? - Tidak. Tolong.
- 1152
- 01:18:23,843 --> 01:18:25,510
- Aku akan pergi melihat apakah dia tenang.
- 1153
- 01:18:25,592 --> 01:18:27,425
- Jelas bahwa dia menyalak untuk itu.
- 1154
- 01:18:27,975 --> 01:18:30,343
- Yaitu. Itu dia
- 1155
- 01:18:30,426 --> 01:18:35,308
- Tidak, aku pikir itu salah untuk pengalamannya di kandang.
- 1156
- 01:18:35,391 --> 01:18:37,941
- Jelas bahwa dia tidak belajar apa-apa saat dia di sana.
- 1157
- 01:18:38,024 --> 01:18:39,358
- Hanya satu menit, Lady.
- 1158
- 01:18:42,324 --> 01:18:43,524
- Sangat kuat Dia ...
- 1159
- 01:18:54,240 --> 01:18:55,240
- Lady?
- 1160
- 01:18:58,257 --> 01:19:01,290
- Sudah terlambat. Untungnya kita mendengar pintu.
- 1161
- 01:19:01,373 --> 01:19:03,257
- - Kita akan pergi tidur. - Ya.
- 1162
- 01:19:03,340 --> 01:19:06,340
- Ya sudah terlambat, Bu. Keamanan bisa menunggu besok.
- 1163
- 01:19:21,352 --> 01:19:22,352
- Lady?
- 1164
- 01:19:24,102 --> 01:19:25,768
- Lady? Ini aku!
- 1165
- 01:19:25,852 --> 01:19:27,786
- Terima kasih tuhan! kau kembali!
- 1166
- 01:19:27,869 --> 01:19:29,236
- Apakah kau baik-baik saja Ada apa?
- 1167
- 01:19:29,319 --> 01:19:32,617
- Ada tikus di kamar Lulu. Dan aku tidak bisa keluar dari sini.
- 1168
- 01:19:32,701 --> 01:19:34,484
- - Aku berhati-hati. - Apakah kau akan melakukannya?
- 1169
- 01:19:34,567 --> 01:19:37,167
- Baik Tapi hati-hati. Anjing itu ada di sana.
- 1170
- 01:19:38,583 --> 01:19:40,366
- Jangan khawatir aku merawatnya.
- 1171
- 01:19:40,866 --> 01:19:41,866
- Cepat!
- 1172
- 01:19:46,383 --> 01:19:49,050
- Aku mencari anjing ini selama berjam-jam.
- 1173
- 01:19:49,133 --> 01:19:51,300
- Jika kau masih tidak datang ke sini, kau akan melakukannya.
- 1174
- 01:19:51,383 --> 01:19:54,298
- Apakah itu anjing yang sama yang aku cari sebelumnya?
- 1175
- 01:19:54,381 --> 01:19:55,631
- Itu juga.
- 1176
- 01:19:55,714 --> 01:19:57,931
- Dan dia belum menangkapnya?
- 1177
- 01:19:59,348 --> 01:20:00,848
- Apakah ini bagian bawah propertimu?
- 1178
- 01:20:00,931 --> 01:20:03,148
- Apa ... Silahkan masuk.
- 1179
- 01:20:03,231 --> 01:20:05,314
- Apa ... Tunggu.
- 1180
- 01:20:07,031 --> 01:20:08,148
- Apa? Maafkan aku
- 1181
- 01:20:08,231 --> 01:20:10,481
- Kau yakin datang ke sini?
- 1182
- 01:20:10,564 --> 01:20:13,277
- Ya, dan untuk keselamatanmu, aku harap begitu.
- 1183
- 01:20:13,360 --> 01:20:15,027
- Membuat kopi
- 1184
- 01:20:15,110 --> 01:20:16,944
- Jim, kau dengar pria itu.
- 1185
- 01:20:17,027 --> 01:20:18,160
- Selanjutnya sayang
- 1186
- 01:20:18,244 --> 01:20:20,327
- Kopi tanpa kue adalah siksaan.
- 1187
- 01:21:09,253 --> 01:21:11,120
- Apa yang terjadi di sini
- 1188
- 01:21:11,203 --> 01:21:12,953
- Aku katakan padanya, aku memilikinya ...
- 1189
- 01:21:13,837 --> 01:21:15,503
- Aku akan menangkapnya.
- 1190
- 01:21:17,170 --> 01:21:23,221
- Perlu diingat bahwa itu adalah anjing yang kotor, kotor, dan berbahaya.
- 1191
- 01:22:02,933 --> 01:22:03,933
- Biarkan aku pergi!
- 1192
- 01:22:49,893 --> 01:22:51,893
- Tidak! Menjauh dari bayi!
- 1193
- 01:22:54,060 --> 01:22:55,310
- Tidak!
- 1194
- 01:22:56,277 --> 01:22:57,560
- Hari Penghakiman ...
- 1195
- 01:23:09,539 --> 01:23:10,573
- Kau baik-baik saja
- 1196
- 01:23:15,204 --> 01:23:16,587
- Apakah itu lulu?
- 1197
- 01:23:21,972 --> 01:23:23,470
- Tuhanku!
- 1198
- 01:23:36,604 --> 01:23:37,604
- Hai!
- 1199
- 01:23:38,187 --> 01:23:39,404
- Lulu?
- 1200
- 01:23:39,487 --> 01:23:40,737
- Pergi darinya!
- 1201
- 01:23:40,821 --> 01:23:43,235
- Kembali! Bergerak!
- 1202
- 01:23:43,319 --> 01:23:44,902
- - Lu! - Itu disini!
- 1203
- 01:23:44,985 --> 01:23:46,285
- - Lulu! - Bawa bayinya!
- 1204
- 01:23:46,369 --> 01:23:47,903
- - Apakah baik-baik saja? - Aku tidak tahu!
- 1205
- 01:23:47,986 --> 01:23:49,203
- Tetap saja!
- 1206
- 01:23:50,736 --> 01:23:53,121
- Tidak apa-apa Itu disini! Anjing itu ada di sini!
- 1207
- 01:23:58,921 --> 01:24:02,050
- Mereka sangat beruntung. Ini ancaman nyata.
- 1208
- 01:24:02,133 --> 01:24:04,500
- Dengan hati-hati. Apakah kau yakin dia menangkapnya?
- 1209
- 01:24:04,583 --> 01:24:06,800
- Jangan khawatir Itu tidak akan pergi ke mana pun.
- 1210
- 01:24:11,016 --> 01:24:13,682
- Aneh sekali aku belum pernah melihat anjing ini.
- 1211
- 01:24:13,766 --> 01:24:15,433
- Aku tidak tahu bagaimana itu masuk.
- 1212
- 01:24:15,517 --> 01:24:17,600
- Anjing bisa berbahaya.
- 1213
- 01:24:17,683 --> 01:24:20,598
- Inilah pekerjaan kita.
- 1214
- 01:24:20,681 --> 01:24:22,065
- Tentu
- 1215
- 01:24:28,730 --> 01:24:30,614
- Aku harus mengatakan bahwa aku ...
- 1216
- 01:24:30,697 --> 01:24:32,529
- Awalnya aku tidak menganggapnya serius.
- 1217
- 01:24:33,113 --> 01:24:34,163
- Ini biasanya terjadi padaku.
- 1218
- 01:24:35,446 --> 01:24:37,329
- Tapi mereka sudah aman.
- 1219
- 01:24:37,413 --> 01:24:39,163
- Dia telah meninggalkan jalanan,
- 1220
- 01:24:39,246 --> 01:24:42,411
- dan ada aturan ketat untuk anjing yang menyerang manusia.
- 1221
- 01:24:45,045 --> 01:24:47,178
- Terima kasih banyak atas waktunya.
- 1222
- 01:24:47,795 --> 01:24:49,512
- - Selamat malam. - Selamat malam.
- 1223
- 01:24:59,591 --> 01:25:01,058
- Apakah kau mendengar semua keributan itu?
- 1224
- 01:25:02,391 --> 01:25:04,774
- Apakah kau benar-benar berpikir itu untuk bayi?
- 1225
- 01:25:05,358 --> 01:25:09,574
- Aku tidak pernah percaya padanya, tetapi aku tidak berpikir aku bisa melakukan itu.
- 1226
- 01:25:16,210 --> 01:25:18,124
- Lady, aku minta maaf.
- 1227
- 01:25:18,908 --> 01:25:21,074
- Kau ingin memperingatkan kita tentang anjing itu ...
- 1228
- 01:25:21,741 --> 01:25:23,008
- Lady!
- 1229
- 01:25:26,624 --> 01:25:27,624
- Lady?
- 1230
- 01:25:29,041 --> 01:25:30,674
- Hai! Lady!
- 1231
- 01:25:32,141 --> 01:25:33,224
- Lady!
- 1232
- 01:25:35,258 --> 01:25:36,557
- Apa?
- 1233
- 01:25:39,305 --> 01:25:41,138
- - sayang! - Jim, ke sini!
- 1234
- 01:25:42,106 --> 01:25:43,222
- Apa?
- 1235
- 01:25:50,521 --> 01:25:51,521
- Tuhan! Apa itu
- 1236
- 01:25:51,604 --> 01:25:53,070
- Itu adalah tikus.
- 1237
- 01:25:54,487 --> 01:25:56,116
- Oh tidak aku sudah ...
- 1238
- 01:26:01,366 --> 01:26:02,450
- Kemana dia pergi?
- 1239
- 01:26:02,533 --> 01:26:04,366
- Dia mengambil anjing itu.
- 1240
- 01:26:04,450 --> 01:26:06,200
- - Aku harus menghentikan mereka! - Apa yang terjadi?
- 1241
- 01:26:06,283 --> 01:26:07,883
- Itu tikusnya!
- 1242
- 01:26:08,549 --> 01:26:10,916
- Trusty! Mungkin kita salah dengannya.
- 1243
- 01:26:11,000 --> 01:26:13,550
- Lady no. Kita harus membantunya.
- 1244
- 01:26:13,633 --> 01:26:15,664
- Aku tidak bisa berlari dengan roknya!
- 1245
- 01:26:15,764 --> 01:26:17,264
- Kau harus mencoba.
- 1246
- 01:26:20,764 --> 01:26:21,764
- Tidak!
- 1247
- 01:26:21,848 --> 01:26:23,314
- Apa yang dia lakukan
- 1248
- 01:26:23,398 --> 01:26:24,398
- Lady!
- 1249
- 01:26:24,481 --> 01:26:26,064
- - Lady! - Lady!
- 1250
- 01:26:27,981 --> 01:26:29,015
- - Lady! - Ayo!
- 1251
- 01:26:29,099 --> 01:26:31,199
- Ayo pergi untuknya. Datang Ayo pergi!
- 1252
- 01:26:31,649 --> 01:26:33,282
- Kita harus menghentikan kereta itu.
- 1253
- 01:26:33,365 --> 01:26:34,947
- Aku tidak melayani untuk lari, kau tahu?
- 1254
- 01:26:35,030 --> 01:26:36,813
- Kau bisa, anjing.
- 1255
- 01:26:36,897 --> 01:26:37,897
- Kakiku!
- 1256
- 01:26:39,364 --> 01:26:41,831
- semuanya mengira aku gila.
- 1257
- 01:26:42,498 --> 01:26:44,448
- Tapi sekarang aku tidak terlihat gila, kan?
- 1258
- 01:26:50,080 --> 01:26:52,130
- Ayo Ayo! Terus berlari!
- 1259
- 01:26:53,709 --> 01:26:56,926
- - Atas nama manusia! aku telanjang
- - Tidak, kau lebih cepat.
- 1260
- 01:27:03,809 --> 01:27:07,176
- Apa yang terjadi padanya? Mengapa mengejar anjing liar?
- 1261
- 01:27:07,259 --> 01:27:09,526
- Jim, Lulu baik-baik saja.
- 1262
- 01:27:09,609 --> 01:27:12,059
- Apakah kita melihat anjing itu menyerangnya?
- 1263
- 01:27:12,143 --> 01:27:13,143
- Ya!
- 1264
- 01:27:14,641 --> 01:27:15,657
- Tidak
- 1265
- 01:27:30,842 --> 01:27:33,255
- - Kemana mereka pergi?
- - Aku tidak melihat!
- 1266
- 01:27:33,339 --> 01:27:37,340
- Jangan takut, anjing itu melihat dengan moncongnya.
- 1267
- 01:27:38,506 --> 01:27:39,756
- Tidak lagi!
- 1268
- 01:27:40,473 --> 01:27:42,756
- Kau bisa Trusty. kita percaya padamu
- 1269
- 01:27:42,840 --> 01:27:44,673
- Kita tidak punya waktu untuk ini!
- 1270
- 01:27:44,756 --> 01:27:47,940
- Diam! aku tidak bisa mencium bauku sendiri.
- 1271
- 01:27:48,273 --> 01:27:49,473
- Ini momenmu, Trusty.
- 1272
- 01:27:49,556 --> 01:27:51,602
- Ayolah, Ol' Reliable.
- 1273
- 01:27:51,686 --> 01:27:53,102
- Kau bisa Trusty.
- 1274
- 01:27:53,186 --> 01:27:54,602
- Aku dapat sesuatu
- 1275
- 01:27:58,236 --> 01:27:59,685
- Wow!
- 1276
- 01:27:59,768 --> 01:28:02,401
- Maaf, Lady, aku salah.
- 1277
- 01:28:02,485 --> 01:28:07,236
- Yang benar adalah bahwa Ol 'Reliable sudah tua dan tidak dapat diandalkan.
- 1278
- 01:28:07,319 --> 01:28:09,836
- Trusty! dengarkan aku!
- 1279
- 01:28:09,919 --> 01:28:12,084
- Aku ingin kau fokus padaku.
- 1280
- 01:28:12,167 --> 01:28:17,000
- Aku tidak mendengarmu membicarakan "Ol' Reliable"
- 1281
- 01:28:17,084 --> 01:28:21,334
- Setengah dari hidupku yang singkat sehingga kau pergi ketika aku membutuhkanmu!
- 1282
- 01:28:21,417 --> 01:28:25,050
- Jika aku bisa berlari melalui jalanan telanjang dengan kaki-kaki kecil ini,
- 1283
- 01:28:25,134 --> 01:28:27,467
- Kau bisa mencium bau anjing di gerobak!
- 1284
- 01:28:27,549 --> 01:28:28,799
- Sekarang lakukan!
- 1285
- 01:28:29,431 --> 01:28:30,547
- Ya bu
- 1286
- 01:28:31,514 --> 01:28:33,231
- Gunakan keahlianmu, anjing!
- 1287
- 01:28:34,232 --> 01:28:35,232
- Ayo
- 1288
- 01:28:35,315 --> 01:28:37,315
- Kulit pisang ... Sampah ...
- 1289
- 01:28:37,398 --> 01:28:39,365
- - Kau bisa, Trusty. - Sialan kucing.
- 1290
- 01:28:39,448 --> 01:28:40,732
- Lebih baunya!
- 1291
- 01:28:41,815 --> 01:28:43,448
- Apakah aku mengerti?
- 1292
- 01:28:43,532 --> 01:28:46,498
- Aku berhasil! Sebelah sini ayo!
- 1293
- 01:28:46,582 --> 01:28:48,861
- - Ayo!
- - Ini dia.
- 1294
- 01:28:51,494 --> 01:28:54,078
- Lihat, Trusty! kau berhasil!
- 1295
- 01:28:54,161 --> 01:28:56,328
- Siap untuk menyerang!
- 1296
- 01:28:56,411 --> 01:28:58,411
- Aku tidak pernah meragukanmu sedetik pun!
- 1297
- 01:29:05,712 --> 01:29:06,962
- Ayo Ayo! Sebelah sini!
- 1298
- 01:29:21,024 --> 01:29:22,557
- Lady ...
- 1299
- 01:29:22,640 --> 01:29:24,074
- Tidak! Apa yang mereka lakukan?
- 1300
- 01:29:24,774 --> 01:29:26,107
- Ayo Ayo!
- 1301
- 01:29:28,239 --> 01:29:29,573
- Kita akan menyelamatkanmu.
- 1302
- 01:29:29,656 --> 01:29:31,741
- Lady! Tidak! Sangat berbahaya.
- 1303
- 01:29:31,825 --> 01:29:34,458
- Anjing gila. Apa yang kau lakukan?
- 1304
- 01:29:37,741 --> 01:29:39,175
- Tenang!
- 1305
- 01:29:39,258 --> 01:29:40,508
- Pelan-pelan!
- 1306
- 01:29:42,208 --> 01:29:43,425
- Tenang!
- 1307
- 01:29:43,508 --> 01:29:44,675
- Ayo Ayo!
- 1308
- 01:29:44,758 --> 01:29:46,453
- Kakiku tidak bisa berakselerasi!
- 1309
- 01:29:46,536 --> 01:29:47,886
- Maaf, Lady ...
- 1310
- 01:29:47,970 --> 01:29:50,003
- Tidak! Kita kehilangan mereka.
- 1311
- 01:30:05,104 --> 01:30:06,152
- Lady! Tidak!
- 1312
- 01:30:17,535 --> 01:30:20,835
- Tidak!
- 1313
- 01:30:30,833 --> 01:30:32,017
- Tidak.
- 1314
- 01:30:42,017 --> 01:30:45,063
- Tidak.
- 1315
- 01:30:45,146 --> 01:30:46,313
- Ayo
- 1316
- 01:30:46,396 --> 01:30:47,396
- Kau baik-baik saja?
- 1317
- 01:30:49,063 --> 01:30:50,063
- Bangunlah.
- 1318
- 01:30:51,613 --> 01:30:54,063
- Ayolah. Tolong?
- 1319
- 01:30:54,829 --> 01:30:56,196
- Bangunlah.
- 1320
- 01:30:57,279 --> 01:30:58,413
- Tolong?
- 1321
- 01:30:59,696 --> 01:31:01,579
- Kau tidak boleh mati.
- 1322
- 01:31:01,663 --> 01:31:05,493
- Banyak tempat yang harus kita jumpai, petualangan untuk kita.
- 1323
- 01:31:06,460 --> 01:31:09,926
- Bangunlah.. tolong?
- 1324
- 01:31:26,975 --> 01:31:28,275
- Aku baik-baik saja.
- 1325
- 01:31:29,692 --> 01:31:31,559
- Kita masih harus mengerjakan volume.
- 1326
- 01:31:33,075 --> 01:31:34,075
- Baiklah.
- 1327
- 01:31:34,575 --> 01:31:36,491
- Ok
- 1328
- 01:31:36,574 --> 01:31:38,325
- Aku nyaris pingsan.
- 1329
- 01:31:43,288 --> 01:31:44,288
- Apa yang terjadi?
- 1330
- 01:31:44,371 --> 01:31:45,738
- Tidak! Lady!
- 1331
- 01:31:46,571 --> 01:31:47,588
- Lady!
- 1332
- 01:31:47,655 --> 01:31:48,671
- Apakah itu sakit?
- 1333
- 01:31:48,755 --> 01:31:51,205
- - Hai Tidak ada yang terjadi.
- - Aku minta maaf.
- 1334
- 01:31:51,288 --> 01:31:54,088
- - Tidak ada yang terjadi. kita baik-baik saja
- - Jim, kau berdarah.
- 1335
- 01:31:54,171 --> 01:31:57,139
- Dia terluka dengan melindungi Lulu dari tikus.
- 1336
- 01:31:57,722 --> 01:32:00,587
- - Bagaimana ini bisa terjadi?
- - Ayo. kau ikut denganku.
- 1337
- 01:32:02,020 --> 01:32:03,687
- Jim? Hai!
- 1338
- 01:32:04,604 --> 01:32:05,687
- Lady, tidak ada yang terjadi.
- 1339
- 01:32:05,770 --> 01:32:07,770
- - Tenang. - Hei! Lepaskan!
- 1340
- 01:32:07,854 --> 01:32:11,238
- Aku tidak peduli aku akan membawamu ke kandang dengan berjalan jika perlu.
- 1341
- 01:32:12,488 --> 01:32:13,738
- Apa? Ok.
- 1342
- 01:32:13,821 --> 01:32:15,771
- - Kita harus melakukan sesuatu.
- - Oke.
- 1343
- 01:32:15,855 --> 01:32:18,905
- Cukup! Berhenti! kau tidak bisa melakukan ini!
- 1344
- 01:32:20,485 --> 01:32:22,984
- Apa? Dia menyerang bayinya!
- 1345
- 01:32:23,067 --> 01:32:25,085
- Tidak, dia melindunginya.
- 1346
- 01:32:25,168 --> 01:32:29,336
- Lady, anjing gelandangan akan dibawa ke kandang!
- 1347
- 01:32:32,553 --> 01:32:33,553
- Dia punya rumah.
- 1348
- 01:32:36,554 --> 01:32:37,720
- Itu adalah anjing liar!
- 1349
- 01:32:37,804 --> 01:32:41,682
- Tidak, tidak. Dia punya rumah.
- 1350
- 01:32:42,715 --> 01:32:44,099
- Apa?
- 1351
- 01:32:45,015 --> 01:32:48,148
- Anjing itu milik kita, tuan. Dia akan pulang bersama kita.
- 1352
- 01:32:58,563 --> 01:33:00,863
- Halo Kemarilah, nak.
- 1353
- 01:33:00,947 --> 01:33:01,947
- Hai teman
- 1354
- 01:33:06,197 --> 01:33:08,030
- - Kemarilah.
- - Hai teman kecil.
- 1355
- 01:33:15,497 --> 01:33:17,128
- - Kemarilah. Ayo
- - Tidak ada yang terjadi.
- 1356
- 01:33:17,211 --> 01:33:20,378
- Diam ... Ayo
- 1357
- 01:33:21,795 --> 01:33:22,846
- Anak baik
- 1358
- 01:33:22,929 --> 01:33:25,429
- Halo
- 1359
- 01:33:30,396 --> 01:33:32,562
- Ini lebih baik
- 1360
- 01:33:32,646 --> 01:33:33,896
- Kau baik-baik saja, Nak.
- 1361
- 01:33:34,946 --> 01:33:36,475
- Terima kasih telah membantu Lulu.
- 1362
- 01:33:37,025 --> 01:33:38,358
- Kau anak yang baik.
- 1363
- 01:34:00,590 --> 01:34:04,173
- Aku baru saja memutuskan apa yang akan
- aku berikan kepadamu untuk liburan ini.
- 1364
- 01:34:04,256 --> 01:34:05,506
- Martabat
- 1365
- 01:34:06,506 --> 01:34:08,973
- Bibi Jock, ikutlah bermain bersama kita!
- 1366
- 01:34:09,056 --> 01:34:10,556
- Lihat, siapa yang ada di sini?
- 1367
- 01:34:10,640 --> 01:34:13,356
- Aku suka gaya itu.
- 1368
- 01:34:13,440 --> 01:34:14,771
- Terima kasih, Trusty
- 1369
- 01:34:14,854 --> 01:34:17,138
- Mereka dari kandang.
- 1370
- 01:34:17,221 --> 01:34:19,605
- Sally terinspirasi oleh teman baru Lady.
- 1371
- 01:34:19,689 --> 01:34:22,655
- Awalnya aku tidak yakin, itu seperti yang dikatakan Lady:
- 1372
- 01:34:22,739 --> 01:34:25,154
- "Sekarang dunia kita lebih besar."
- 1373
- 01:34:25,238 --> 01:34:27,788
- Dan aku harus mengakui
- 1374
- 01:34:27,871 --> 01:34:31,121
- Mereka ... Sangat polos.
- 1375
- 01:34:32,504 --> 01:34:35,167
- Hai, anak kecil. Aku adalah pamanmu, Trusty.
- 1376
- 01:34:35,250 --> 01:34:37,284
- Hai Paman Trusty.
- 1377
- 01:34:37,367 --> 01:34:40,200
- Ingin mendengar kisah Ol' Reliable?
- 1378
- 01:34:40,284 --> 01:34:43,417
- Tentang kapan aku mencium bau penangkap anjing?
- 1379
- 01:34:43,500 --> 01:34:46,667
- Aku menyelamatkan seekor anjing liar miskin dengan hati emas.
- 1380
- 01:34:46,750 --> 01:34:49,301
- Ya! Beritahu kita, Paman Trusty.
- 1381
- 01:34:49,385 --> 01:34:51,101
- Ya, beri tahu kita.
- 1382
- 01:34:51,185 --> 01:34:53,383
- Buat lingkaran, anak-anak.
- 1383
- 01:34:55,183 --> 01:34:57,649
- Sejarah Ol' Reliable Yang Dapat Diandalkan.
- 1384
- 01:34:57,733 --> 01:35:00,065
- Bukan... Kisah Ol' Reliable.
- 1385
- 01:35:01,065 --> 01:35:04,032
- Aku ingin tahu untuk siapa ini.
- 1386
- 01:35:07,232 --> 01:35:08,232
- Lihat itu
- 1387
- 01:35:09,232 --> 01:35:10,731
- Lihat itu. Apa itu?
- 1388
- 01:35:10,831 --> 01:35:13,945
- Bagus. Kemarilah, nak.
- Sudah waktunya bagimu untuk resmi menjadi anggota keluarga kita..
- 1389
- 01:35:15,195 --> 01:35:16,495
- Lihatlah.
- 1390
- 01:35:16,579 --> 01:35:18,663
- - Selamat datang di keluarga kita.
- - Itu dia.
- 1391
- 01:35:18,746 --> 01:35:20,080
- Bagaimana menurutmu, Lady?
- 1392
- 01:35:21,880 --> 01:35:22,996
- - Apakah kau menyukainya?
- - Ya
- 1393
- 01:35:23,080 --> 01:35:24,080
- Ya, Lu?
- 1394
- 01:35:26,179 --> 01:35:27,880
- Buka hadiah Lulu.
- 1395
- 01:35:28,296 --> 01:35:30,046
- Lihatlah dirimu dengan memakai kalung.
- 1396
- 01:35:30,130 --> 01:35:32,009
- Kau terlihat seperti anjing keluarga.
- 1397
- 01:35:32,926 --> 01:35:34,176
- Bisakah kau percaya itu?
- 1398
- 01:35:34,259 --> 01:35:37,509
- Bagiku, kau akan selalu menjadi anjing gelandangan.
- 1399
- 01:35:38,809 --> 01:35:41,859
- Apa yang kau rasakan?
- 1400
- 01:35:41,942 --> 01:35:43,926
- Kau tahu, aku merasa ...
- 1401
- 01:35:44,009 --> 01:35:46,060
- Terlalu ketat.
- - Apakah terasa gatal?
- 1402
- 01:35:46,143 --> 01:35:47,143
- Tidak ...
- 1403
- 01:35:47,860 --> 01:35:49,360
- Aku akan terbiasa dengan hal itu.
- 1404
- 01:35:50,941 --> 01:35:53,826
- Aku akan mengatakan bahwa aku merasa ...
- 1405
- 01:35:54,942 --> 01:35:55,942
- Itu rumahku.
- 1406
- 01:35:56,492 --> 01:36:01,909
- Malam keheningan musim dingin ini
- 1407
- 01:36:01,992 --> 01:36:07,541
- Santa adalah malam malaikat ini
- 1408
- 01:36:07,625 --> 01:36:12,973
- Di dunia ini ada harmoni
- 1409
- 01:36:13,056 --> 01:36:18,606
- Di dunia ada sukacita
- 1410
- 01:36:18,689 --> 01:36:23,222
- Anak-anak penuh kedamaian
- 1411
- 01:36:23,305 --> 01:36:28,605
- Dan jadilah cinta
- 1412
- 01:36:29,318 --> 01:36:33,901
- Aku selalu hidup
- 1413
- 01:36:33,984 --> 01:36:39,451
- Merasakannya
- 1414
- 01:36:40,068 --> 01:36:45,502
- Damai
- 1415
- 01:36:45,585 --> 01:36:49,800
- Dan kebaikan
- 1416
- 01:36:51,050 --> 01:36:53,633
- Untuk semua
- 1417
- 01:36:53,717 --> 01:36:57,433
- Keabadian ...
- 1418
- 01:36:57,517 --> 01:37:01,800
- TAMAT
Add Comment
Please, Sign In to add comment