Advertisement
rpx11117

Untitled

Sep 16th, 2019
714
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 106.38 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:15,390 --> 00:00:17,684
  8. A CONFEDERACY OF DUNCES
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:36,077 --> 00:00:38,455
  12. PERSEMBAHAN NETFLIX
  13.  
  14. 3
  15. 00:00:48,423 --> 00:00:50,050
  16. Sebenarnya, apa hebatnya buku ini?
  17.  
  18. 4
  19. 00:00:51,301 --> 00:00:55,180
  20. Katanya buku ini sarat makna,
  21. tapi aku tak tahu itu tentang apa.
  22.  
  23. 5
  24. 00:00:55,764 --> 00:00:57,849
  25. Ini... Ini tentang alienasi.
  26.  
  27. 6
  28. 00:00:58,558 --> 00:01:00,894
  29. Bangsa alien? Apa? Itu di bab berapa?
  30.  
  31. 7
  32. 00:01:00,977 --> 00:01:01,811
  33. Bukan itu.
  34.  
  35. 8
  36. 00:01:01,895 --> 00:01:03,229
  37. Keterasingan.
  38.  
  39. 9
  40. 00:01:03,521 --> 00:01:06,441
  41. Tentang Ignatius yang berusaha
  42. menemukan penerimaan
  43.  
  44. 10
  45. 00:01:06,524 --> 00:01:09,444
  46. di dunia yang tak mau berurusan dengannya.
  47.  
  48. 11
  49. 00:01:09,944 --> 00:01:13,531
  50. Mungkin dia akan bisa dapat penerimaan
  51. andai dia tidak sok tahu?
  52.  
  53. 12
  54. 00:01:13,865 --> 00:01:17,577
  55. Menurutku, memamerkan kecerdasannya
  56. hanyalah cara melindungi dirinya sendiri,
  57.  
  58. 13
  59. 00:01:17,660 --> 00:01:19,162
  60. yang mana itu tragis
  61.  
  62. 14
  63. 00:01:19,245 --> 00:01:20,330
  64. sebab keterasingan itu
  65.  
  66. 15
  67. 00:01:20,413 --> 00:01:24,501
  68. - adalah sumber kekuatannya.
  69. - Sekaligus sumber masalahnya.
  70.  
  71. 16
  72. 00:01:24,959 --> 00:01:26,294
  73. Kurasa kau mulai mengerti.
  74.  
  75. 17
  76. 00:01:29,964 --> 00:01:32,300
  77. Sepertinya aku harus pergi.
  78.  
  79. 18
  80. 00:01:33,426 --> 00:01:34,719
  81. Dengar, begini...
  82.  
  83. 19
  84. 00:01:36,054 --> 00:01:38,556
  85. aku tahu aku baru mengenalmu
  86. sekitar dua menit, tapi...
  87.  
  88. 20
  89. 00:01:39,974 --> 00:01:42,018
  90. mungkin kau mau...
  91.  
  92. 21
  93. 00:01:44,979 --> 00:01:46,397
  94. Mungkin aku mau apa?
  95.  
  96. 22
  97. 00:01:51,861 --> 00:01:53,029
  98. Lupakan saja.
  99.  
  100. 23
  101. 00:01:53,780 --> 00:01:55,406
  102. Lupakan saja.
  103.  
  104. 24
  105. 00:01:59,035 --> 00:02:03,039
  106. Kau tahu cewek amat jangkung yang
  107. satu sekolah denganmu?
  108.  
  109. 25
  110. 00:02:03,373 --> 00:02:07,460
  111. Yang dijuluki orang LeBron,
  112. Pencakar Langit, Jerapah?
  113.  
  114. 26
  115. 00:02:07,961 --> 00:02:09,295
  116. Itu aku.
  117.  
  118. 27
  119. 00:02:09,379 --> 00:02:12,173
  120. Usia enam belas tahun, 185 sentimeter.
  121.  
  122. 28
  123. 00:02:12,257 --> 00:02:13,133
  124. Dan dua senti.
  125.  
  126. 29
  127. 00:02:14,467 --> 00:02:17,428
  128. Saat aku tumbuh,
  129. tinggiku sangat mengkhawatirkan ayahku.
  130.  
  131. 30
  132. 00:02:17,762 --> 00:02:18,721
  133. Dr. Seeger...
  134.  
  135. 31
  136. 00:02:18,805 --> 00:02:20,640
  137. putri kami berusia tiga tahun.
  138.  
  139. 32
  140. 00:02:20,723 --> 00:02:22,058
  141. Dia sudah satu meter lebih.
  142.  
  143. 33
  144. 00:02:22,725 --> 00:02:23,893
  145. Terus bertambah.
  146.  
  147. 34
  148. 00:02:23,977 --> 00:02:25,520
  149. Bisakah dia diberi hormon?
  150.  
  151. 35
  152. 00:02:25,603 --> 00:02:30,358
  153. Aku membaca bahwa diethylstilbestrol
  154. amat efektif untuk mengerdilkan anak.
  155.  
  156. 36
  157. 00:02:30,608 --> 00:02:33,945
  158. Sayang, kurasa benda apa pun
  159. dengan konsonan sebanyak itu tidak bagus.
  160.  
  161. 37
  162. 00:02:34,028 --> 00:02:38,366
  163. Pada beberapa gadis, diethylstilbestrol
  164. berhasil mengerdilkan pertumbuhan.
  165.  
  166. 38
  167. 00:02:38,449 --> 00:02:41,161
  168. Pada kasus lainnya,
  169. itu membawa banyak masalah kesehatan.
  170.  
  171. 39
  172. 00:02:42,370 --> 00:02:43,621
  173. Salah satunya kemandulan.
  174.  
  175. 40
  176. 00:02:46,457 --> 00:02:49,502
  177. Sayang, mungkin terlalu dini membahas ini,
  178. tapi...
  179.  
  180. 41
  181. 00:02:50,086 --> 00:02:51,880
  182. apa kau ingin punya anak?
  183.  
  184. 42
  185. 00:02:56,885 --> 00:02:59,220
  186. Aku terus tumbuh dengan pesat.
  187.  
  188. 43
  189. 00:02:59,304 --> 00:03:00,555
  190. Coba tebak.
  191.  
  192. 44
  193. 00:03:00,638 --> 00:03:03,766
  194. Terus ditempatkan di posisi tengah
  195. barisan belakang foto kelas
  196.  
  197. 45
  198. 00:03:03,850 --> 00:03:05,977
  199. bukan hal yang memicu percaya diri.
  200.  
  201. 46
  202. 00:03:07,437 --> 00:03:09,147
  203. Kini aku sekadar mencoba melalui hari
  204.  
  205. 47
  206. 00:03:09,230 --> 00:03:12,066
  207. dengan sesedikit mungkin orang
  208. bertanya padaku...
  209.  
  210. 48
  211. 00:03:12,150 --> 00:03:13,818
  212. Bagaimana cuaca dari atas sana?
  213.  
  214. 49
  215. 00:03:15,111 --> 00:03:16,946
  216. Menurutmu hidupmu sulit?
  217.  
  218. 50
  219. 00:03:17,280 --> 00:03:20,491
  220. Aku anak SMU kelas satu
  221. yang memakai Nike ukuran 47.
  222.  
  223. 51
  224. 00:03:20,783 --> 00:03:22,911
  225. Nike ukuran 47 pria.
  226.  
  227. 52
  228. 00:03:22,994 --> 00:03:23,870
  229. Coba saingi itu.
  230.  
  231. 53
  232. 00:03:45,308 --> 00:03:47,977
  233. Fareeda, berapa lama lagi
  234. aku harus menanggung ini?
  235.  
  236. 54
  237. 00:03:48,061 --> 00:03:50,146
  238. Aku mau mulai kelas berikutnya
  239. dengan semangat.
  240.  
  241. 55
  242. 00:03:50,230 --> 00:03:53,066
  243. - Aku memang selalu bersemangat tinggi.
  244. - Wow.
  245.  
  246. 56
  247. 00:03:53,149 --> 00:03:54,776
  248. Langsung mulai dengan mencela diri.
  249.  
  250. 57
  251. 00:03:55,193 --> 00:03:57,570
  252. Biasanya depresiasi diri baru mulai
  253. saat makan siang.
  254.  
  255. 58
  256. 00:03:57,654 --> 00:03:58,988
  257. Bagaimana cuaca di atas sana?
  258.  
  259. 59
  260. 00:03:59,155 --> 00:04:00,657
  261. Hei, bilang apa kau ke sahabatku?
  262.  
  263. 60
  264. 00:04:00,740 --> 00:04:01,741
  265. Fareeda, sudahlah.
  266.  
  267. 61
  268. 00:04:01,824 --> 00:04:03,243
  269. Cepat, pikirmu kau lucu?
  270.  
  271. 62
  272. 00:04:03,326 --> 00:04:05,912
  273. Katakan hal yang lebih lucu.
  274. Buat kami terpesoan.
  275.  
  276. 63
  277. 00:04:06,246 --> 00:04:07,997
  278. - Aku minta maaf, oke?
  279. - Tidak.
  280.  
  281. 64
  282. 00:04:08,248 --> 00:04:10,291
  283. Tidak. Aku yang menyesal.
  284.  
  285. 65
  286. 00:04:10,375 --> 00:04:12,293
  287. Aku menyesal berteman baik
  288. dengan cewek
  289.  
  290. 66
  291. 00:04:12,377 --> 00:04:15,171
  292. yang ditanyai pertanyaan bodoh itu
  293. sepuluh kali sehari,
  294.  
  295. 67
  296. 00:04:15,255 --> 00:04:16,673
  297. sebab setia dia mendengarnya,
  298.  
  299. 68
  300. 00:04:16,756 --> 00:04:18,841
  301. itu merampas secuil jiwanya,
  302.  
  303. 69
  304. 00:04:18,925 --> 00:04:21,719
  305. yang, hasilnya, merampas secuil jiwaku.
  306.  
  307. 70
  308. 00:04:21,803 --> 00:04:23,429
  309. Terima kasih, ya, perampas jiwa.
  310.  
  311. 71
  312. 00:04:23,513 --> 00:04:25,723
  313. Yang mana, itu julukanmu.
  314.  
  315. 72
  316. 00:04:26,182 --> 00:04:27,100
  317. Perampas Jiwa.
  318.  
  319. 73
  320. 00:04:29,394 --> 00:04:31,437
  321. Sungguh, apa jadinya kau tanpa aku?
  322.  
  323. 74
  324. 00:04:31,521 --> 00:04:33,064
  325. Aku bergidik hanya memikirkannya.
  326.  
  327. 75
  328. 00:04:33,147 --> 00:04:35,400
  329. Berdiri yang tegak.
  330. Jalanlah dengan percaya diri.
  331.  
  332. 76
  333. 00:04:35,650 --> 00:04:36,818
  334. Jangan membungkuk!
  335.  
  336. 77
  337. 00:04:44,534 --> 00:04:45,868
  338. Bagaimana cuaca di atas sana?
  339.  
  340. 78
  341. 00:04:46,411 --> 00:04:48,079
  342. Dan kembali seperti semula.
  343.  
  344. 79
  345. 00:04:57,547 --> 00:05:00,591
  346. Ini kakak perempuanku yang sangat seksi,
  347. Harper,
  348.  
  349. 80
  350. 00:05:01,092 --> 00:05:03,803
  351. yang sejak usianya enam tahun
  352. sudah menang lomba kecantikan.
  353.  
  354. 81
  355. 00:05:04,345 --> 00:05:06,264
  356. Dia selamat dari gen tinggi,
  357.  
  358. 82
  359. 00:05:06,347 --> 00:05:08,975
  360. tapi setidaknya ada keseimbangan
  361. di alam genetika.
  362.  
  363. 83
  364. 00:05:10,852 --> 00:05:12,645
  365. Alergi kakek Larry menurun padanya.
  366.  
  367. 84
  368. 00:05:17,775 --> 00:05:19,402
  369. Bagaimana menurutmu yang ini?
  370.  
  371. 85
  372. 00:05:20,028 --> 00:05:21,237
  373. Coba sambil melambai.
  374.  
  375. 86
  376. 00:05:23,906 --> 00:05:24,782
  377. Aku tak yakin.
  378.  
  379. 87
  380. 00:05:25,825 --> 00:05:29,287
  381. Aku merasa persaingan semakin sengit
  382. sejak aku jadi kontestan dulu,
  383.  
  384. 88
  385. 00:05:29,746 --> 00:05:31,998
  386. kurasa kau harus meningkatkan performamu.
  387.  
  388. 89
  389. 00:05:40,757 --> 00:05:42,884
  390. Jadi, Jodi.
  391.  
  392. 90
  393. 00:05:44,177 --> 00:05:45,011
  394. Apa kabar?
  395.  
  396. 91
  397. 00:05:47,305 --> 00:05:48,139
  398. Baik.
  399.  
  400. 92
  401. 00:05:48,348 --> 00:05:49,432
  402. Kau baik-baik saja?
  403.  
  404. 93
  405. 00:05:51,351 --> 00:05:52,685
  406. Tidak sakit kepala,
  407.  
  408. 94
  409. 00:05:53,311 --> 00:05:55,313
  410. merasa detak jantung tak teratur
  411. atau...
  412.  
  413. 95
  414. 00:05:55,396 --> 00:05:58,107
  415. Ayah, aku tahu hidupmu dihantui rasa takut
  416.  
  417. 96
  418. 00:05:58,191 --> 00:05:59,901
  419. bahwa aku akan terus-menerus tumbuh
  420.  
  421. 97
  422. 00:05:59,984 --> 00:06:02,028
  423. sampai semua organ vitalku meledak,
  424. tetapi
  425.  
  426. 98
  427. 00:06:02,111 --> 00:06:03,780
  428. jika kesehatanku bermasalah serius,
  429.  
  430. 99
  431. 00:06:03,863 --> 00:06:05,740
  432. kurasa sudah kuderita sejak sekarang.
  433.  
  434. 100
  435. 00:06:05,823 --> 00:06:09,994
  436. Tidak, osteoporosis Yao Defen
  437. tak muncul sampai dia masuk kuliah.
  438.  
  439. 101
  440. 00:06:10,203 --> 00:06:11,329
  441. Dia memegang rekor
  442.  
  443. 102
  444. 00:06:11,412 --> 00:06:15,333
  445. sebagai wanita tertinggi di dunia.
  446. Wafat pada 2012, di usia 40.
  447.  
  448. 103
  449. 00:06:15,416 --> 00:06:17,752
  450. - Tragis sekali.
  451. - Kenapa kau bisa tahu itu?
  452.  
  453. 104
  454. 00:06:17,835 --> 00:06:19,545
  455. Kenapa kau ungkit saat makan malam?
  456.  
  457. 105
  458. 00:06:19,629 --> 00:06:20,963
  459. Aku cuma mengobrol.
  460.  
  461. 106
  462. 00:06:21,047 --> 00:06:23,049
  463. Tentang orang jangkung mati muda?
  464.  
  465. 107
  466. 00:06:23,132 --> 00:06:25,134
  467. Aku harus mengatakan sesuatu.
  468.  
  469. 108
  470. 00:06:25,301 --> 00:06:26,886
  471. Dia sudah jarang cerita pada kita.
  472.  
  473. 109
  474. 00:06:26,969 --> 00:06:28,638
  475. Kau jadi penyendiri.
  476.  
  477. 110
  478. 00:06:29,347 --> 00:06:32,934
  479. Aku tak ingat kapan terakhir kali
  480. kau duduk di piano.
  481.  
  482. 111
  483. 00:06:33,017 --> 00:06:34,727
  484. Kenapa kau tak bermain lagi?
  485.  
  486. 112
  487. 00:06:36,437 --> 00:06:37,647
  488. Apa karena nyeri sendi?
  489.  
  490. 113
  491. 00:06:38,022 --> 00:06:38,856
  492. Bukan.
  493.  
  494. 114
  495. 00:06:41,818 --> 00:06:42,652
  496. Ini...
  497.  
  498. 115
  499. 00:06:43,027 --> 00:06:44,112
  500. Hanya karena...
  501.  
  502. 116
  503. 00:06:45,571 --> 00:06:47,490
  504. saat kau ahli dalam satu hal,
  505. orang lain...
  506.  
  507. 117
  508. 00:06:47,782 --> 00:06:49,700
  509. ingin menyaksikanmu melakukannya
  510. dan aku...
  511.  
  512. 118
  513. 00:06:50,034 --> 00:06:52,954
  514. tak butuh memberi orang
  515. alasan lain untuk melihatku.
  516.  
  517. 119
  518. 00:06:56,582 --> 00:06:59,043
  519. Kau harus kuat
  520. dalam menghadapi kesulitan.
  521.  
  522. 120
  523. 00:06:59,544 --> 00:07:01,462
  524. Begitulah caraku bisa selamat melalui SMU.
  525.  
  526. 121
  527. 00:07:01,546 --> 00:07:03,923
  528. Bu, semua orang menyukaimu di SMU.
  529.  
  530. 122
  531. 00:07:04,507 --> 00:07:06,342
  532. Sepuluh cowok mengajakmu ke pesta dansa.
  533.  
  534. 123
  535. 00:07:06,426 --> 00:07:09,095
  536. Maksudku, kesulitan apa yang kau hadapi?
  537.  
  538. 124
  539. 00:07:09,387 --> 00:07:13,808
  540. Aku tak disenangi para gadis di kelasku
  541. sebab aku cantik sekali.
  542.  
  543. 125
  544. 00:07:14,642 --> 00:07:17,687
  545. Maksudku, aku harus menolak
  546. sembilan calon.
  547.  
  548. 126
  549. 00:07:17,979 --> 00:07:19,147
  550. Itu membuat stres.
  551.  
  552. 127
  553. 00:07:19,355 --> 00:07:21,566
  554. Tekanannya berat sekali.
  555. Aku berkata, "Tidak!
  556.  
  557. 128
  558. 00:07:21,649 --> 00:07:24,152
  559. Jangan telepon lagi.
  560. Tidak. Mungkin." Goda sedikit.
  561.  
  562. 129
  563. 00:07:24,235 --> 00:07:25,736
  564. Goda sana-sini. Tetap kutolak.
  565.  
  566. 130
  567. 00:07:26,195 --> 00:07:27,447
  568. "Tidak.
  569.  
  570. 131
  571. 00:07:29,115 --> 00:07:30,616
  572. Tidak."
  573.  
  574. 132
  575. 00:07:30,700 --> 00:07:32,660
  576. Apa itu dianggap sebagai kesulitan?
  577.  
  578. 133
  579. 00:07:32,869 --> 00:07:33,703
  580. Tidak.
  581.  
  582. 134
  583. 00:07:33,995 --> 00:07:34,912
  584. Itu tak termasuk.
  585.  
  586. 135
  587. 00:07:38,249 --> 00:07:39,083
  588. Baiklah.
  589.  
  590. 136
  591. 00:07:39,459 --> 00:07:40,960
  592. Aku suka! Itu sempurna.
  593.  
  594. 137
  595. 00:07:41,043 --> 00:07:42,420
  596. Masih ada 27 lagi di atas.
  597.  
  598. 138
  599. 00:07:42,503 --> 00:07:45,298
  600. Tidak, jangan repot-repot.
  601. Itu... Itu sempurna.
  602.  
  603. 139
  604. 00:07:47,925 --> 00:07:49,093
  605. Kau sempurna.
  606.  
  607. 140
  608. 00:07:50,428 --> 00:07:52,638
  609. Manis sekali, tapi sebenarnya aku masih...
  610.  
  611. 141
  612. 00:07:55,057 --> 00:07:56,309
  613. Sebaiknya kau lap tanganmu.
  614.  
  615. 142
  616. 00:07:56,392 --> 00:07:58,269
  617. Jangan sentuh gaunmu dengan tangan itu!
  618.  
  619. 143
  620. 00:07:59,353 --> 00:08:01,772
  621. Tolong, Ambil tisu.
  622.  
  623. 144
  624. 00:08:04,692 --> 00:08:05,526
  625. Sembilan?
  626.  
  627. 145
  628. 00:08:05,610 --> 00:08:06,444
  629. Ya, sembilan!
  630.  
  631. 146
  632. 00:08:06,527 --> 00:08:08,988
  633. Hanya ada 40 orang di kelas kami.
  634.  
  635. 147
  636. 00:08:09,489 --> 00:08:13,242
  637. SMU RUBY BRIDGES
  638.  
  639. 148
  640. 00:08:14,243 --> 00:08:15,995
  641. Ini Jack Dunkleman.
  642.  
  643. 149
  644. 00:08:16,662 --> 00:08:20,750
  645. Dan kau mungkin bertanya,
  646. kenapa dia membawa bukunya di peti susu?
  647.  
  648. 150
  649. 00:08:21,375 --> 00:08:25,713
  650. Aku sudah tahunan berteman dengannya
  651. dan itu pun masih misteri bagiku.
  652.  
  653. 151
  654. 00:08:26,130 --> 00:08:30,635
  655. Yang lebih misterius adalah kenapa dia
  656. menaksir orang yang dua kali lebih tinggi.
  657.  
  658. 152
  659. 00:08:30,927 --> 00:08:32,261
  660. - Selamat pagi.
  661. - Hai.
  662.  
  663. 153
  664. 00:08:32,762 --> 00:08:35,348
  665. Jadi, David Blaine meneleponku,
  666. kau takkan percaya.
  667.  
  668. 154
  669. 00:08:35,431 --> 00:08:37,642
  670. Dia ingin tahu kapan kita
  671. akan disulap jadi satu.
  672.  
  673. 155
  674. 00:08:37,934 --> 00:08:38,976
  675. Setiap hari kau begini.
  676.  
  677. 156
  678. 00:08:39,060 --> 00:08:40,603
  679. Dunkleman, takkan pernah terjadi.
  680.  
  681. 157
  682. 00:08:41,646 --> 00:08:42,939
  683. Aku membuatkanmu smoothie.
  684.  
  685. 158
  686. 00:08:46,859 --> 00:08:47,944
  687. Oke, itu bakal aneh.
  688.  
  689. 159
  690. 00:08:48,027 --> 00:08:49,820
  691. Kita sudah lama saling kenal,
  692.  
  693. 160
  694. 00:08:49,904 --> 00:08:52,198
  695. dan mengencani pria yang lebih pendek
  696.  
  697. 161
  698. 00:08:52,281 --> 00:08:54,575
  699. akan makin menarik perhatian
  700. karena aku orang aneh.
  701.  
  702. 162
  703. 00:08:54,659 --> 00:08:56,994
  704. Tunggu, tapi setengah cowok di sekolah
  705. lebih pendek.
  706.  
  707. 163
  708. 00:08:57,370 --> 00:08:58,829
  709. Itulah perkara besarku.
  710.  
  711. 164
  712. 00:08:59,121 --> 00:09:01,749
  713. Tak ada yang lebih kuinginkan
  714. selain jadi perkara besarmu.
  715.  
  716. 165
  717. 00:09:01,832 --> 00:09:03,960
  718. Maksudku adalah cuek saja jadi aneh.
  719.  
  720. 166
  721. 00:09:04,252 --> 00:09:07,213
  722. Pacari cowok pendek.
  723. Pakai sepatu hak tinggi. Lakukan hal gila.
  724.  
  725. 167
  726. 00:09:07,296 --> 00:09:09,757
  727. Sepatu hak ukuran 47 cowok itu tak ada.
  728.  
  729. 168
  730. 00:09:09,840 --> 00:09:11,467
  731. Bahkan jika ada, takkan kupakai.
  732.  
  733. 169
  734. 00:09:11,551 --> 00:09:15,471
  735. Dengar, aku tahu aku tak memenuhi
  736. semua hal di daftar pacar sempurnamu, ya?
  737.  
  738. 170
  739. 00:09:15,555 --> 00:09:20,059
  740. Tapi aku berani bertaruh,
  741. aku pasti mencapai sekitar... 70%.
  742.  
  743. 171
  744. 00:09:22,353 --> 00:09:23,729
  745. Ya, maksudku 60%.
  746.  
  747. 172
  748. 00:09:25,481 --> 00:09:26,524
  749. Lima puluh persen?
  750.  
  751. 173
  752. 00:09:26,607 --> 00:09:28,234
  753. Daftarnya sangat spesifik.
  754.  
  755. 174
  756. 00:09:28,651 --> 00:09:30,695
  757. Menurutku gila kau tak mau
  758. berkencan denganku
  759.  
  760. 175
  761. 00:09:30,778 --> 00:09:32,780
  762. hanya karena apa?
  763. Coba pikirkan sesekali,
  764.  
  765. 176
  766. 00:09:32,863 --> 00:09:34,574
  767. cowok sempurna yang lebih tinggi,
  768.  
  769. 177
  770. 00:09:34,657 --> 00:09:36,909
  771. lucu, cerdas, baik hati
  772.  
  773. 178
  774. 00:09:36,993 --> 00:09:38,494
  775. akan masuk pintu itu begitu saja?
  776.  
  777. 179
  778. 00:09:38,578 --> 00:09:41,080
  779. Maksudku... Ayolah... Itu gila.
  780.  
  781. 180
  782. 00:09:58,139 --> 00:09:59,348
  783. Oke, kelas, dengarkan.
  784.  
  785. 181
  786. 00:09:59,432 --> 00:10:02,310
  787. Akan ada murid asing pertukaran
  788. yang akan bergabung dengan kita.
  789.  
  790. 182
  791. 00:10:02,393 --> 00:10:04,270
  792. Dia datang ke sini jauh-jauh dari Swedia,
  793.  
  794. 183
  795. 00:10:04,353 --> 00:10:06,230
  796. dia di sini selama
  797. sisa tahun ajaran.
  798.  
  799. 184
  800. 00:10:06,314 --> 00:10:09,275
  801. Jadi, bersikap baiklah
  802. dan kita sambut Stig Mohlin.
  803.  
  804. 185
  805. 00:10:12,278 --> 00:10:13,988
  806. Hei, hei... Oke,
  807.  
  808. 186
  809. 00:10:14,071 --> 00:10:17,199
  810. Ya, baiklah, cowok itu lumayan tampan.
  811.  
  812. 187
  813. 00:10:17,700 --> 00:10:20,745
  814. Ya, itu memang...
  815. Itu jelas sekali, tapi...
  816.  
  817. 188
  818. 00:10:21,245 --> 00:10:23,497
  819. kau tak mengenalnya.
  820. Dia mungkin bodoh...
  821.  
  822. 189
  823. 00:10:30,171 --> 00:10:32,298
  824. Apa... Sedang apa dia?
  825.  
  826. 190
  827. 00:10:39,055 --> 00:10:39,889
  828. Baiklah.
  829.  
  830. 191
  831. 00:10:41,974 --> 00:10:42,975
  832. Dia sempurna, ya.
  833.  
  834. 192
  835. 00:10:51,150 --> 00:10:52,443
  836. Dia bahkan tak menatapku.
  837.  
  838. 193
  839. 00:10:52,526 --> 00:10:55,404
  840. Ini kali pertama dalam hidupku
  841. aku mau seseorang melihatku,
  842.  
  843. 194
  844. 00:10:55,488 --> 00:10:56,906
  845. dan dia tidak.
  846.  
  847. 195
  848. 00:10:57,114 --> 00:10:58,949
  849. Karena dia, kau bukan cewek jangkung.
  850.  
  851. 196
  852. 00:11:00,201 --> 00:11:01,202
  853. Bukan?
  854.  
  855. 197
  856. 00:11:02,536 --> 00:11:04,705
  857. Jodi, cowok itu dari Swedia.
  858.  
  859. 198
  860. 00:11:04,789 --> 00:11:06,832
  861. Itu negera yang dipenuhi raksasa.
  862.  
  863. 199
  864. 00:11:07,124 --> 00:11:08,542
  865. Baginya, kau cuma cewek biasa.
  866.  
  867. 200
  868. 00:11:10,836 --> 00:11:12,254
  869. Akan kudekati. Periksa gigi?
  870.  
  871. 201
  872. 00:11:12,755 --> 00:11:14,715
  873. - Sepotong besar brokoli.
  874. - Di mana?
  875.  
  876. 202
  877. 00:11:15,716 --> 00:11:17,259
  878. Liz, kau menyebalkan sekali.
  879.  
  880. 203
  881. 00:11:17,802 --> 00:11:18,761
  882. Taklukkan dia!
  883.  
  884. 204
  885. 00:11:21,180 --> 00:11:22,264
  886. Selamanya jomlo.
  887.  
  888. 205
  889. 00:11:25,643 --> 00:11:26,852
  890. Kimmy Stitcher.
  891.  
  892. 206
  893. 00:11:27,478 --> 00:11:28,521
  894. Suka menjelajah,
  895.  
  896. 207
  897. 00:11:28,604 --> 00:11:30,564
  898. calon agen properti,
  899.  
  900. 208
  901. 00:11:30,648 --> 00:11:33,943
  902. atau pekerjaan lain yang akan meliputi
  903. wajahnya tertempel di bangku,
  904.  
  905. 209
  906. 00:11:34,026 --> 00:11:36,195
  907. dan salah satu PP-ku.
  908.  
  909. 210
  910. 00:11:36,779 --> 00:11:39,657
  911. penyiksa perdana, sejak kecil.
  912.  
  913. 211
  914. 00:11:41,909 --> 00:11:42,868
  915. Lihat, Semuanya.
  916.  
  917. 212
  918. 00:11:42,952 --> 00:11:46,330
  919. Tangan Jodi besar sekali,
  920. sampai tak muat di tanah liat.
  921.  
  922. 213
  923. 00:11:46,539 --> 00:11:48,124
  924. Kita butuh lebih banyak cat.
  925.  
  926. 214
  927. 00:11:52,586 --> 00:11:53,546
  928. Kimmy lucu!
  929.  
  930. 215
  931. 00:11:54,171 --> 00:11:55,881
  932. HARI UNJUK BAKAT
  933.  
  934. 216
  935. 00:12:03,431 --> 00:12:06,892
  936. Itulah kenapa aku ingin seperti
  937. Taylor Swift saat aku tumbuh dewasa.
  938.  
  939. 217
  940. 00:12:06,976 --> 00:12:10,271
  941. Taylor Swift?
  942. Lebih mirip Swift si Jangkung.
  943.  
  944. 218
  945. 00:12:13,983 --> 00:12:15,401
  946. Itu lucu, Kimmy.
  947.  
  948. 219
  949. 00:12:27,371 --> 00:12:29,290
  950. Celana olahragamu bagus, Buto Ijo.
  951.  
  952. 220
  953. 00:12:34,336 --> 00:12:35,546
  954. Hei, anak baru. Aku Kimmy.
  955.  
  956. 221
  957. 00:12:36,380 --> 00:12:37,423
  958. Hai, Kimmy.
  959.  
  960. 222
  961. 00:12:37,757 --> 00:12:39,258
  962. Bagaimana kesanmu soal Amerika?
  963.  
  964. 223
  965. 00:12:39,884 --> 00:12:41,677
  966. Sejauh ini kesanku bagus soal Amerika.
  967.  
  968. 224
  969. 00:12:42,052 --> 00:12:44,013
  970. Dan Amerika pun sangat menyukaimu.
  971.  
  972. 225
  973. 00:12:44,597 --> 00:12:45,973
  974. Kau bisa bahasa Swedia?
  975.  
  976. 226
  977. 00:12:46,056 --> 00:12:47,349
  978. Aku bisa sedikit.
  979.  
  980. 227
  981. 00:12:47,433 --> 00:12:49,769
  982. Belajar saat liburan keluarga ke Stockholm
  983. di 2012.
  984.  
  985. 228
  986. 00:12:49,852 --> 00:12:51,771
  987. Di sana sangat indah, ya?
  988.  
  989. 229
  990. 00:12:52,188 --> 00:12:55,649
  991. Ya, Amerika hebat, tapi aku
  992. tak tahu apa pun soal New Orleans.
  993.  
  994. 230
  995. 00:12:55,733 --> 00:12:57,568
  996. Anggap aku duta budayamu.
  997.  
  998. 231
  999. 00:12:58,027 --> 00:12:58,861
  1000. Ayo jalan bersama.
  1001.  
  1002. 232
  1003. 00:12:59,695 --> 00:13:00,738
  1004. Kimmy bergerak cepat.
  1005.  
  1006. 233
  1007. 00:13:00,821 --> 00:13:03,115
  1008. Maksudku, orang itu keluar dari pabean
  1009. sejam lalu,
  1010.  
  1011. 234
  1012. 00:13:03,199 --> 00:13:05,326
  1013. dan dia sudah menandai wilayahnya.
  1014.  
  1015. 235
  1016. 00:13:05,409 --> 00:13:06,535
  1017. Jodi, Jodi, Jodi.
  1018.  
  1019. 236
  1020. 00:13:06,786 --> 00:13:08,579
  1021. Baiklah. Aku tahu kau ingin mengencani
  1022.  
  1023. 237
  1024. 00:13:08,662 --> 00:13:10,539
  1025. pria yang lebih tinggi darimu,
  1026.  
  1027. 238
  1028. 00:13:10,623 --> 00:13:11,874
  1029. tapi jika dipikir-pikir,
  1030.  
  1031. 239
  1032. 00:13:12,249 --> 00:13:15,461
  1033. bisa ada konsekuensi besar.
  1034. Kau tahu, itu bisa menjadi bumerang.
  1035.  
  1036. 240
  1037. 00:13:15,920 --> 00:13:17,129
  1038. Bumerang bagaimana?
  1039.  
  1040. 241
  1041. 00:13:17,213 --> 00:13:18,464
  1042. Aku senang kau bertanya.
  1043.  
  1044. 242
  1045. 00:13:18,672 --> 00:13:20,007
  1046. Biar kuberi gambaran.
  1047.  
  1048. 243
  1049. 00:13:20,090 --> 00:13:21,634
  1050. Berapa lama menggambarkannya?
  1051.  
  1052. 244
  1053. 00:13:21,717 --> 00:13:22,927
  1054. Biarkan aku bekerja.
  1055.  
  1056. 245
  1057. 00:13:23,052 --> 00:13:28,057
  1058. Kita andaikan kau dan Stig berkencan, oke?
  1059.  
  1060. 246
  1061. 00:13:28,140 --> 00:13:29,725
  1062. Kau jatuh cinta,
  1063.  
  1064. 247
  1065. 00:13:29,809 --> 00:13:31,185
  1066. tetap pacaran sampai kuliah,
  1067.  
  1068. 248
  1069. 00:13:31,268 --> 00:13:33,521
  1070. suatu saat kau menikah, punya anak.
  1071.  
  1072. 249
  1073. 00:13:33,938 --> 00:13:38,150
  1074. Dan kekuatan gabungan
  1075. dari gen tinggimu dan gen tingginya
  1076.  
  1077. 250
  1078. 00:13:38,234 --> 00:13:41,946
  1079. menciptakan zigot di perutmu seukuran
  1080. semangka berukuran di atas rata-rata.
  1081.  
  1082. 251
  1083. 00:13:42,029 --> 00:13:46,826
  1084. Oke? Jadi, itu artinya si mungil
  1085. akan keluar melalui operasi caesar.
  1086.  
  1087. 252
  1088. 00:13:46,909 --> 00:13:49,787
  1089. Melalui pintu samping.
  1090. Kau sungguh ingin menjalani sisa hidupmu
  1091.  
  1092. 253
  1093. 00:13:49,870 --> 00:13:54,667
  1094. dengan bekas luka besar
  1095. di bagian torso tubuhmu yang cantik itu,
  1096.  
  1097. 254
  1098. 00:13:54,750 --> 00:13:55,960
  1099. persis akan begitu.
  1100.  
  1101. 255
  1102. 00:13:56,377 --> 00:13:57,545
  1103. Dia ada benarnya.
  1104.  
  1105. 256
  1106. 00:14:08,722 --> 00:14:09,723
  1107. Kejutan!
  1108.  
  1109. 257
  1110. 00:14:11,350 --> 00:14:14,728
  1111. - Bu, sedang apa dengan si raksasa Swedia?
  1112. - Dia akan tinggal dengan kita.
  1113.  
  1114. 258
  1115. 00:14:14,854 --> 00:14:16,647
  1116. - Kita adalah keluarga angkatnya.
  1117. - Apa?
  1118.  
  1119. 259
  1120. 00:14:16,730 --> 00:14:19,233
  1121. Ya, aku mau memperkenalkan diri padamu
  1122. di sekolah tadi,
  1123.  
  1124. 260
  1125. 00:14:19,316 --> 00:14:22,820
  1126. memberimu kabar baiknya,
  1127. tapi ibumu ingin beri kejutan, jadi...
  1128.  
  1129. 261
  1130. 00:14:22,987 --> 00:14:24,446
  1131. - kejutan!
  1132. - Kejutan!
  1133.  
  1134. 262
  1135. 00:14:24,655 --> 00:14:25,489
  1136. Dapat.
  1137.  
  1138. 263
  1139. 00:14:25,573 --> 00:14:26,407
  1140. Kenapa?
  1141.  
  1142. 264
  1143. 00:14:26,824 --> 00:14:28,784
  1144. Ibu, kenapa kau melakukan ini?
  1145.  
  1146. 265
  1147. 00:14:28,868 --> 00:14:29,952
  1148. Karena...
  1149.  
  1150. 266
  1151. 00:14:30,035 --> 00:14:32,162
  1152. dengan semua kekacauan yang terjadi
  1153. di dunia,
  1154.  
  1155. 267
  1156. 00:14:32,246 --> 00:14:35,249
  1157. ini saat yang vital
  1158. bagi kemanusiaan untuk kita membuka pintu
  1159.  
  1160. 268
  1161. 00:14:35,332 --> 00:14:37,626
  1162. kepada orang asing dari negeri asing.
  1163.  
  1164. 269
  1165. 00:14:38,168 --> 00:14:41,505
  1166. Bu, tahun 60-an sudah berakhir, oke?
  1167. Dan kau bahkan tak ada saat itu!
  1168.  
  1169. 270
  1170. 00:14:41,922 --> 00:14:43,132
  1171. Stig, Kawan,
  1172.  
  1173. 271
  1174. 00:14:43,215 --> 00:14:44,049
  1175. Kami...
  1176.  
  1177. 272
  1178. 00:14:44,800 --> 00:14:46,385
  1179. Kami harus mengirimmu pulanf.
  1180.  
  1181. 273
  1182. 00:14:46,552 --> 00:14:48,971
  1183. Ini bukan Xbox rusak yang
  1184. kau beli di eBay.
  1185.  
  1186. 274
  1187. 00:14:49,054 --> 00:14:50,431
  1188. Ini manusia.
  1189.  
  1190. 275
  1191. 00:14:50,514 --> 00:14:53,642
  1192. Manusia yang ingin merasakan
  1193. seperti apa itu Amerika.
  1194.  
  1195. 276
  1196. 00:14:53,726 --> 00:14:54,643
  1197. Kau tahu, Bu?
  1198.  
  1199. 277
  1200. 00:14:54,727 --> 00:14:57,813
  1201. Cara apa yang lebih baik baginya
  1202. untuk tahu seperti apa Amerika
  1203.  
  1204. 278
  1205. 00:14:57,897 --> 00:14:59,773
  1206. ketimbang kita mengusirnya dari sini?
  1207.  
  1208. 279
  1209. 00:14:59,857 --> 00:15:00,983
  1210. Masuk ke mobil!
  1211.  
  1212. 280
  1213. 00:15:02,234 --> 00:15:03,152
  1214. Tapi duduk di depan.
  1215.  
  1216. 281
  1217. 00:15:03,402 --> 00:15:04,320
  1218. Sekarang.
  1219.  
  1220. 282
  1221. 00:15:09,033 --> 00:15:10,075
  1222. Mau mendengarkan apa?
  1223.  
  1224. 283
  1225. 00:15:32,348 --> 00:15:35,142
  1226. Itu luar biasa.
  1227. Kau sungguh punya bakat bagus.
  1228.  
  1229. 284
  1230. 00:15:35,225 --> 00:15:36,769
  1231. Aku tampak gendut di depan kamera.
  1232.  
  1233. 285
  1234. 00:15:37,269 --> 00:15:40,022
  1235. Oke, selama tiga pekan
  1236. jika kau lihat aku makan karbohidrat,
  1237.  
  1238. 286
  1239. 00:15:40,105 --> 00:15:41,732
  1240. tamparlah wajahku.
  1241.  
  1242. 287
  1243. 00:15:42,024 --> 00:15:43,442
  1244. Tidak, aku tak mau.
  1245.  
  1246. 288
  1247. 00:15:43,525 --> 00:15:45,444
  1248. Sejak kapan kau khawatir soal karbohidrat?
  1249.  
  1250. 289
  1251. 00:15:45,527 --> 00:15:47,780
  1252. Sejak Miss Teen Louisiana.
  1253.  
  1254. 290
  1255. 00:15:48,238 --> 00:15:49,573
  1256. Aku tidak mau ambil risiko.
  1257.  
  1258. 291
  1259. 00:15:50,407 --> 00:15:51,241
  1260. Baiklah.
  1261.  
  1262. 292
  1263. 00:15:51,951 --> 00:15:53,827
  1264. Tapi, aku perlu bantuanmu.
  1265.  
  1266. 293
  1267. 00:15:54,662 --> 00:15:55,496
  1268. Tentu, ada apa?
  1269.  
  1270. 294
  1271. 00:15:59,249 --> 00:16:01,210
  1272. Bagaimana cara agar cowok memperhatikanku?
  1273.  
  1274. 295
  1275. 00:16:02,336 --> 00:16:03,170
  1276. Oh...
  1277.  
  1278. 296
  1279. 00:16:03,629 --> 00:16:04,588
  1280. ya...
  1281.  
  1282. 297
  1283. 00:16:05,547 --> 00:16:06,382
  1284. ampun!
  1285.  
  1286. 298
  1287. 00:16:06,465 --> 00:16:08,759
  1288. Sudah seumur hidup aku menunggu
  1289. datangnya hari ini,
  1290.  
  1291. 299
  1292. 00:16:08,842 --> 00:16:09,969
  1293. kukira takkan pernah,
  1294.  
  1295. 300
  1296. 00:16:10,052 --> 00:16:12,554
  1297. - tapi aku gembira akhirnya tiba!
  1298. - Hari apa maksudmu?
  1299.  
  1300. 301
  1301. 00:16:12,638 --> 00:16:15,975
  1302. Hari di mana kau bertanya ke
  1303. kakak perempuanmu soal cinta.
  1304.  
  1305. 302
  1306. 00:16:16,058 --> 00:16:18,185
  1307. Untuk akhirnya merengkuh
  1308.  
  1309. 303
  1310. 00:16:18,268 --> 00:16:22,022
  1311. kemuliaan agung seorang wanita,
  1312. dan berhenti berdandan seperti,
  1313.  
  1314. 304
  1315. 00:16:22,106 --> 00:16:25,859
  1316. jangan tersinggung,
  1317. bocah lelaki yang sngat besar.
  1318.  
  1319. 305
  1320. 00:16:26,110 --> 00:16:27,403
  1321. Kau mau membantuku tidak?
  1322.  
  1323. 306
  1324. 00:16:28,237 --> 00:16:30,239
  1325. Aku akan memberimu Extreme Makeover.
  1326.  
  1327. 307
  1328. 00:16:31,281 --> 00:16:33,367
  1329. Oke. Siapa orangnya?
  1330.  
  1331. 308
  1332. 00:16:33,450 --> 00:16:37,162
  1333. Dia murid pertukaran dari Swedia.
  1334.  
  1335. 309
  1336. 00:16:37,246 --> 00:16:40,124
  1337. - Dan, astaga, dia tampan sekali.
  1338. - Apa katamu?
  1339.  
  1340. 310
  1341. 00:16:40,457 --> 00:16:42,251
  1342. Dia murid pertukaran.
  1343.  
  1344. 311
  1345. 00:16:43,419 --> 00:16:44,253
  1346. Ada apa?
  1347.  
  1348. 312
  1349. 00:16:48,173 --> 00:16:49,091
  1350. Menjauhlah.
  1351.  
  1352. 313
  1353. 00:16:49,758 --> 00:16:50,634
  1354. Maaf?
  1355.  
  1356. 314
  1357. 00:16:50,718 --> 00:16:53,012
  1358. Menjauhlah dan lupakan percakapan kita.
  1359.  
  1360. 315
  1361. 00:16:53,095 --> 00:16:55,347
  1362. - Oke, tapi kau...
  1363. - Kubilang menjauh saja!
  1364.  
  1365. 316
  1366. 00:16:59,727 --> 00:17:00,769
  1367. Aku sungguh minta maaf.
  1368.  
  1369. 317
  1370. 00:17:01,437 --> 00:17:02,521
  1371. Ya, itu...
  1372.  
  1373. 318
  1374. 00:17:02,646 --> 00:17:04,356
  1375. Begini, murid pertukaran...
  1376.  
  1377. 319
  1378. 00:17:04,440 --> 00:17:08,110
  1379. Banyak faktor yang menghalangimu.
  1380.  
  1381. 320
  1382. 00:17:08,610 --> 00:17:09,695
  1383. Kau bertemu.
  1384.  
  1385. 321
  1386. 00:17:10,487 --> 00:17:11,697
  1387. Semua mata tertuju padamu.
  1388.  
  1389. 322
  1390. 00:17:12,114 --> 00:17:14,158
  1391. Para gadis mengitari seperti
  1392. hiu mau daging.
  1393.  
  1394. 323
  1395. 00:17:15,617 --> 00:17:17,870
  1396. Sekali wkatu aku bercumbu dengan
  1397. murid pertukaran.
  1398.  
  1399. 324
  1400. 00:17:18,495 --> 00:17:19,413
  1401. Diego.
  1402.  
  1403. 325
  1404. 00:17:20,080 --> 00:17:23,459
  1405. Orang Paraguay. Tidak berbulu.
  1406. Keringat seperti cappuccino, sedikit busa.
  1407.  
  1408. 326
  1409. 00:17:23,917 --> 00:17:25,294
  1410. Semua gadis menginginkannya.
  1411.  
  1412. 327
  1413. 00:17:25,377 --> 00:17:26,253
  1414. Itu perang.
  1415.  
  1416. 328
  1417. 00:17:27,087 --> 00:17:29,298
  1418. Aku merasa seperti Custer
  1419. di Pertempuran Bulge.
  1420.  
  1421. 329
  1422. 00:17:30,174 --> 00:17:32,134
  1423. Ya, Custer tidak
  1424. di Pertempuran Bulge.
  1425.  
  1426. 330
  1427. 00:17:32,217 --> 00:17:35,387
  1428. Iya. Aku sedang mempelajarinya
  1429. di kelas Sejarah Amerika.
  1430.  
  1431. 331
  1432. 00:17:35,929 --> 00:17:38,766
  1433. Perguruan Diploma membuatmu
  1434. mengambil kelas Sejarah Amerika?
  1435.  
  1436. 332
  1437. 00:17:38,849 --> 00:17:40,809
  1438. Persyaratan untuk
  1439. gelar Manajemen Hotel!
  1440.  
  1441. 333
  1442. 00:17:40,893 --> 00:17:43,854
  1443. Intinya, jika mau diperhatikan oleh cowok,
  1444.  
  1445. 334
  1446. 00:17:44,146 --> 00:17:45,898
  1447. kau harus siap untuk habis-habisan.
  1448.  
  1449. 335
  1450. 00:17:45,981 --> 00:17:48,567
  1451. Menurutku kau tak siap.
  1452. Menurutmu kau siap habis-habisan?
  1453.  
  1454. 336
  1455. 00:17:48,776 --> 00:17:50,277
  1456. Aku tak tahu apa maksudmu.
  1457.  
  1458. 337
  1459. 00:17:50,360 --> 00:17:52,362
  1460. Maka kau sudah jawab pertanyaanmu sendiri.
  1461.  
  1462. 338
  1463. 00:18:12,299 --> 00:18:13,759
  1464. Ja, selamat pagi, Dunkers!
  1465.  
  1466. 339
  1467. 00:18:15,844 --> 00:18:17,096
  1468. Sampai jumpa saat sarapan.
  1469.  
  1470. 340
  1471. 00:18:35,989 --> 00:18:39,660
  1472. SABTU - 5 OKTOBER - PUKUL 07.00
  1473. PESTA REUNI
  1474.  
  1475. 341
  1476. 00:18:42,412 --> 00:18:45,624
  1477. Dengar, Bung, kurasa kita bisa berteman
  1478. jika kau memberiku kesempatan.
  1479.  
  1480. 342
  1481. 00:18:45,707 --> 00:18:48,293
  1482. Dengar, kau pria yang lumayan baik.
  1483. Tapi itu takkan bisa.
  1484.  
  1485. 343
  1486. 00:18:48,377 --> 00:18:49,962
  1487. Dunkers. Kenapa tidak?
  1488.  
  1489. 344
  1490. 00:18:50,045 --> 00:18:52,881
  1491. Sebab aku tak mau ada di dekatmu.
  1492. Dan berhenti memanggilku tu!
  1493.  
  1494. 345
  1495. 00:18:52,965 --> 00:18:54,341
  1496. Kenapa begitu?
  1497.  
  1498. 346
  1499. 00:18:54,758 --> 00:18:55,801
  1500. - Mau tahu kenapa?
  1501. - Ya.
  1502.  
  1503. 347
  1504. 00:18:55,884 --> 00:18:57,010
  1505. Aku menjadi JJD.
  1506.  
  1507. 348
  1508. 00:18:58,428 --> 00:18:59,263
  1509. DJD?
  1510.  
  1511. 349
  1512. 00:18:59,346 --> 00:19:01,306
  1513. Bukan, kau... Jelek Jika Dibandingkan.
  1514.  
  1515. 350
  1516. 00:19:01,390 --> 00:19:03,016
  1517. Dengar, saat aku tak di dekatmu,
  1518.  
  1519. 351
  1520. 00:19:03,100 --> 00:19:05,936
  1521. Peringkatku enam lebih, tujuh kurang.
  1522.  
  1523. 352
  1524. 00:19:06,520 --> 00:19:08,939
  1525. Tapi saat aku ada di dekatmu,
  1526. tiga saja nyaris.
  1527.  
  1528. 353
  1529. 00:19:09,022 --> 00:19:09,857
  1530. Cuma nyaris.
  1531.  
  1532. 354
  1533. 00:19:09,940 --> 00:19:11,942
  1534. Ya, tapi, aku tak kenal siapa pun
  1535. di sekolah.
  1536.  
  1537. 355
  1538. 00:19:13,819 --> 00:19:16,488
  1539. Percayalah, kau tak akan kesulitan
  1540. mencari teman.
  1541.  
  1542. 356
  1543. 00:19:31,837 --> 00:19:34,715
  1544. Teman-teman, ayolah.
  1545. Dia tidak semenarik itu, 'kan?
  1546.  
  1547. 357
  1548. 00:19:34,840 --> 00:19:35,716
  1549. - Ya.
  1550. - Ya.
  1551.  
  1552. 358
  1553. 00:19:37,551 --> 00:19:38,802
  1554. Coba saja tinggal bersama.
  1555.  
  1556. 359
  1557. 00:19:39,303 --> 00:19:40,262
  1558. - Baiklah.
  1559. - Baiklah.
  1560.  
  1561. 360
  1562. 00:19:46,101 --> 00:19:48,478
  1563. Ini akan jadi menarik.
  1564.  
  1565. 361
  1566. 00:19:58,113 --> 00:19:59,698
  1567. Seperti hiu ingin potongan daigng.
  1568.  
  1569. 362
  1570. 00:20:12,628 --> 00:20:13,545
  1571. Aku akan ke sana.
  1572.  
  1573. 363
  1574. 00:20:14,546 --> 00:20:15,380
  1575. Benarkah?
  1576.  
  1577. 364
  1578. 00:20:18,508 --> 00:20:19,801
  1579. Tidak, tentu saja aku tidak...
  1580.  
  1581. 365
  1582. 00:20:20,552 --> 00:20:21,428
  1583. mau ke sana.
  1584.  
  1585. 366
  1586. 00:20:35,984 --> 00:20:38,362
  1587. Ini seperti menonton
  1588. pertandingan sangkar UFC.
  1589.  
  1590. 367
  1591. 00:20:39,238 --> 00:20:41,573
  1592. Tapi tanpa membanting badan
  1593. dan memakai crop top.
  1594.  
  1595. 368
  1596. 00:20:52,251 --> 00:20:53,126
  1597. Nona-nona.
  1598.  
  1599. 369
  1600. 00:21:02,594 --> 00:21:04,304
  1601. Dan itulah pemenangnya!
  1602.  
  1603. 370
  1604. 00:21:06,181 --> 00:21:07,599
  1605. Apa kelasmu berikutnya?
  1606.  
  1607. 371
  1608. 00:21:08,350 --> 00:21:09,476
  1609. Aku ada bahasa Spanyol.
  1610.  
  1611. 372
  1612. 00:21:09,559 --> 00:21:12,187
  1613. Mau kuantar ke kelas?
  1614.  
  1615. 373
  1616. 00:21:13,021 --> 00:21:16,942
  1617. Biar kutebak, kau belajar bahasa Spanyol
  1618. saat liburan ke Barcelona?
  1619.  
  1620. 374
  1621. 00:21:17,025 --> 00:21:18,443
  1622. Ya, Barcelona.
  1623.  
  1624. 375
  1625. 00:21:18,777 --> 00:21:19,820
  1626. Ayo!
  1627.  
  1628. 376
  1629. 00:21:21,029 --> 00:21:21,947
  1630. Baiklah.
  1631.  
  1632. 377
  1633. 00:21:30,622 --> 00:21:32,457
  1634. TOKO ROTI
  1635.  
  1636. 378
  1637. 00:21:32,541 --> 00:21:35,210
  1638. Sudah sepekan lebih
  1639. dan dia terus mendampinginya.
  1640.  
  1641. 379
  1642. 00:21:35,294 --> 00:21:37,504
  1643. Setiap kali kulihat dia,
  1644. mereka selalu bersama.
  1645.  
  1646. 380
  1647. 00:21:37,587 --> 00:21:39,756
  1648. Mereka makan siang,
  1649. ke kelas olahraga,
  1650.  
  1651. 381
  1652. 00:21:39,840 --> 00:21:41,842
  1653. pulang dari sekolah bersama setiap hari.
  1654.  
  1655. 382
  1656. 00:21:42,134 --> 00:21:43,885
  1657. Entah sebanyak apa yang bisa kuterima.
  1658.  
  1659. 383
  1660. 00:21:43,969 --> 00:21:46,430
  1661. Kedengarannya hanya jalan-jalan
  1662. dan makan.
  1663.  
  1664. 384
  1665. 00:21:46,513 --> 00:21:47,639
  1666. Bisa jadi lebih buruk.
  1667.  
  1668. 385
  1669. 00:21:48,473 --> 00:21:54,104
  1670. ♪ Oh, cintaku ♪
  1671.  
  1672. 386
  1673. 00:21:55,230 --> 00:21:58,942
  1674. ♪ Kekasihku ♪
  1675.  
  1676. 387
  1677. 00:21:59,318 --> 00:22:00,319
  1678. Ini lebih buruk.
  1679.  
  1680. 388
  1681. 00:22:00,861 --> 00:22:03,447
  1682. Rasanya seperti aku sudah jatuh cinta
  1683. dengannya sejak SD,
  1684.  
  1685. 389
  1686. 00:22:03,530 --> 00:22:06,533
  1687. dan ada cowok baru datang
  1688. dan mengacaukan rencana tujuh tahunku.
  1689.  
  1690. 390
  1691. 00:22:06,616 --> 00:22:08,869
  1692. Itu buruk sekali,
  1693. dan dia akan mengencani Kimmy,
  1694.  
  1695. 391
  1696. 00:22:08,952 --> 00:22:12,247
  1697. dan Jodi akan menghabiskan sisa hidupnya
  1698. mendambakan cowok lebih tinggi.
  1699.  
  1700. 392
  1701. 00:22:12,331 --> 00:22:13,707
  1702. Lantas aku jadi apa?
  1703.  
  1704. 393
  1705. 00:22:14,041 --> 00:22:16,918
  1706. Terkadang aku penasaran apa rasanya
  1707. makan siang dengan temanku
  1708.  
  1709. 394
  1710. 00:22:17,002 --> 00:22:18,503
  1711. dan ditanyai soal masalahku.
  1712.  
  1713. 395
  1714. 00:22:18,587 --> 00:22:19,629
  1715. Selanjutnya..
  1716.  
  1717. 396
  1718. 00:22:19,963 --> 00:22:21,757
  1719. ♪ ...sentuhanmu ♪
  1720.  
  1721. 397
  1722. 00:22:23,425 --> 00:22:30,265
  1723. ♪ Waktu yang panjang, kesepian ♪
  1724.  
  1725. 398
  1726. 00:22:35,604 --> 00:22:41,485
  1727. Hei, sudah berminggu-minggu kuperhatikan
  1728. lukisanmu, dan kau berbakat.
  1729.  
  1730. 399
  1731. 00:22:42,527 --> 00:22:45,947
  1732. Sedikit Pollock, sedikit Monet,
  1733.  
  1734. 400
  1735. 00:22:46,031 --> 00:22:47,199
  1736. sentuhan Rembrandt.
  1737.  
  1738. 401
  1739. 00:22:47,324 --> 00:22:49,368
  1740. Kau sekadar menyebutkan seniman
  1741. yang kau tahu?
  1742.  
  1743. 402
  1744. 00:22:49,659 --> 00:22:52,537
  1745. Da Vinci, Picasso, Matisse?
  1746.  
  1747. 403
  1748. 00:22:54,247 --> 00:22:55,665
  1749. Terlalu kentara, ya?
  1750.  
  1751. 404
  1752. 00:22:57,167 --> 00:22:59,753
  1753. Aku suka caramu memakai
  1754. sentuhan Van Gogh itu.
  1755.  
  1756. 405
  1757. 00:22:59,920 --> 00:23:01,797
  1758. Lihat siapa yang kini sok kenal seniman.
  1759.  
  1760. 406
  1761. 00:23:19,231 --> 00:23:20,315
  1762. Sedang apa kau?
  1763.  
  1764. 407
  1765. 00:23:21,900 --> 00:23:24,486
  1766. Memainkan Canon Pachelbel
  1767. pakai gelas anggur mungkin cukup
  1768.  
  1769. 408
  1770. 00:23:24,569 --> 00:23:26,405
  1771. untuk menjuarai Teen Miss New Orleans...
  1772.  
  1773. 409
  1774. 00:23:27,406 --> 00:23:29,574
  1775. tapi jika aku mau menjuarai
  1776. Teen Miss Louisiana,
  1777.  
  1778. 410
  1779. 00:23:30,450 --> 00:23:31,910
  1780. aku perlu berupaya lebih keas.
  1781.  
  1782. 411
  1783. 00:23:35,956 --> 00:23:36,790
  1784. Baiklah.
  1785.  
  1786. 412
  1787. 00:23:38,208 --> 00:23:39,084
  1788. Jadi...
  1789.  
  1790. 413
  1791. 00:23:39,960 --> 00:23:41,253
  1792. aku siap untuk habis-habisa.
  1793.  
  1794. 414
  1795. 00:23:43,422 --> 00:23:44,881
  1796. Kalau begitu, ayo mulai bekerja.
  1797.  
  1798. 415
  1799. 00:23:45,424 --> 00:23:46,258
  1800. Baiklah.
  1801.  
  1802. 416
  1803. 00:23:49,344 --> 00:23:50,720
  1804. Astaga, Harper!
  1805.  
  1806. 417
  1807. 00:23:51,096 --> 00:23:52,472
  1808. Kau hampir membunuhku!
  1809.  
  1810. 418
  1811. 00:23:52,848 --> 00:23:54,808
  1812. Hei, Bung, kau mau ini atau tidak?
  1813.  
  1814. 419
  1815. 00:23:58,728 --> 00:24:00,147
  1816. - Lipstik.
  1817. - Lady Danger.
  1818.  
  1819. 420
  1820. 00:24:00,230 --> 00:24:01,189
  1821. Terlalu seksi.
  1822.  
  1823. 421
  1824. 00:24:01,273 --> 00:24:02,816
  1825. - Crème Cup.
  1826. - Tidak cukup seksi.
  1827.  
  1828. 422
  1829. 00:24:02,899 --> 00:24:04,985
  1830. - Lebih keras?
  1831. - Kurang seksi!
  1832.  
  1833. 423
  1834. 00:24:05,068 --> 00:24:07,237
  1835. Bukan, bukan, itu nama lipstik yang ini,
  1836.  
  1837. 424
  1838. 00:24:07,320 --> 00:24:08,405
  1839. - Speak Louder.
  1840. - Maaf.
  1841.  
  1842. 425
  1843. 00:24:10,323 --> 00:24:12,200
  1844. Aku mirip sofa nenek.
  1845.  
  1846. 426
  1847. 00:24:12,284 --> 00:24:14,744
  1848. Atau putri duyung yang cantik!
  1849.  
  1850. 427
  1851. 00:24:16,246 --> 00:24:17,873
  1852. Oke, tidak. Tidak, Harper!
  1853.  
  1854. 428
  1855. 00:24:18,331 --> 00:24:19,166
  1856. Yang itu.
  1857.  
  1858. 429
  1859. 00:24:19,249 --> 00:24:21,334
  1860. Sikat Duo 187!
  1861.  
  1862. 430
  1863. 00:24:21,418 --> 00:24:22,419
  1864. Serat kambing.
  1865.  
  1866. 431
  1867. 00:24:22,502 --> 00:24:23,920
  1868. Apa kau harus mengajak ibu?
  1869.  
  1870. 432
  1871. 00:24:24,004 --> 00:24:25,464
  1872. Mendandanimu butuh dua orang.
  1873.  
  1874. 433
  1875. 00:24:26,047 --> 00:24:28,091
  1876. Kau hebat di Good Morning New Orleans!
  1877.  
  1878. 434
  1879. 00:24:28,175 --> 00:24:29,050
  1880. Fokus!
  1881.  
  1882. 435
  1883. 00:24:29,134 --> 00:24:29,968
  1884. Baiklah.
  1885.  
  1886. 436
  1887. 00:24:32,637 --> 00:24:34,514
  1888. Itu baru benar!
  1889.  
  1890. 437
  1891. 00:24:34,598 --> 00:24:36,349
  1892. Kau tampak cantik.
  1893.  
  1894. 438
  1895. 00:24:37,017 --> 00:24:39,144
  1896. Terima kasih, Bu, tapi...
  1897. Ini tak cocok untukku.
  1898.  
  1899. 439
  1900. 00:24:41,021 --> 00:24:41,855
  1901. Baiklah
  1902.  
  1903. 440
  1904. 00:24:42,606 --> 00:24:44,608
  1905. Aku ingin di sekitar wajahnya
  1906. diberi lapisan
  1907.  
  1908. 441
  1909. 00:24:44,691 --> 00:24:46,693
  1910. untuk menonjolkan struktur tulang
  1911. menawannya.
  1912.  
  1913. 442
  1914. 00:24:46,776 --> 00:24:49,529
  1915. Mungkin satu atau dua inci di belakang,
  1916. tapi jaga panjangnya,
  1917.  
  1918. 443
  1919. 00:24:49,863 --> 00:24:52,866
  1920. ditambah dengan lowlight pirang madu
  1921. di semua lapisan.
  1922.  
  1923. 444
  1924. 00:24:52,949 --> 00:24:54,576
  1925. Jodi, bagaimana menurutmu?
  1926.  
  1927. 445
  1928. 00:24:54,659 --> 00:24:57,829
  1929. Jadi Ibu bilang lip gloss dan lip glass
  1930. itu berbeda?
  1931.  
  1932. 446
  1933. 00:24:57,913 --> 00:25:00,207
  1934. Berhentilah stres, Adikku!
  1935.  
  1936. 447
  1937. 00:25:00,457 --> 00:25:03,043
  1938. Besok si bocah Swedia itu
  1939. akan kita taklukkan.
  1940.  
  1941. 448
  1942. 00:25:03,251 --> 00:25:05,170
  1943. - AKu tak yakin soal itu.
  1944. - Jodi!
  1945.  
  1946. 449
  1947. 00:25:05,921 --> 00:25:07,464
  1948. Dengarkan aku.
  1949.  
  1950. 450
  1951. 00:25:07,547 --> 00:25:09,132
  1952. Jika aku bersikap seperti itu,
  1953.  
  1954. 451
  1955. 00:25:09,508 --> 00:25:12,344
  1956. kurasa aku tak akan dapat pekerjaan
  1957. di Korporasi Hilton.
  1958.  
  1959. 452
  1960. 00:25:12,552 --> 00:25:15,597
  1961. Kau magang tanpa bayaran
  1962. di Residence Inn.
  1963.  
  1964. 453
  1965. 00:25:17,432 --> 00:25:18,266
  1966. Bodoh.
  1967.  
  1968. 454
  1969. 00:25:24,731 --> 00:25:26,733
  1970. Ya, ini baru aku.
  1971.  
  1972. 455
  1973. 00:25:28,235 --> 00:25:29,528
  1974. Kau terlihat memesona.
  1975.  
  1976. 456
  1977. 00:25:52,634 --> 00:25:53,468
  1978. Halo?
  1979.  
  1980. 457
  1981. 00:25:53,552 --> 00:25:55,804
  1982. Hai, boleh aku bicara dengan Jodi?
  1983.  
  1984. 458
  1985. 00:25:57,097 --> 00:25:59,182
  1986. Ya. Ya, ini Jodi.
  1987.  
  1988. 459
  1989. 00:25:59,516 --> 00:26:02,894
  1990. Hai, namaku Stig. Aku siswa
  1991. pertukaran baru di sekolahmu.
  1992.  
  1993. 460
  1994. 00:26:04,813 --> 00:26:05,689
  1995. Halo?
  1996.  
  1997. 461
  1998. 00:26:06,731 --> 00:26:08,900
  1999. Ya. Hai. Hai.
  2000.  
  2001. 462
  2002. 00:26:10,110 --> 00:26:12,112
  2003. Apa yang bisa kubantu?
  2004.  
  2005. 463
  2006. 00:26:12,571 --> 00:26:17,534
  2007. Aku tak kenal banyak orang di sekolah,
  2008. dan kau tampaknya orang yang sangat baik.
  2009.  
  2010. 464
  2011. 00:26:17,701 --> 00:26:19,786
  2012. Aku berharap jika kau belum punya
  2013. teman kencan,
  2014.  
  2015. 465
  2016. 00:26:19,869 --> 00:26:22,205
  2017. kau mungkin mau ke pesta Reuni bersamaku.
  2018.  
  2019. 466
  2020. 00:26:25,584 --> 00:26:26,960
  2021. Ya, tentu saja.
  2022.  
  2023. 467
  2024. 00:26:27,043 --> 00:26:31,840
  2025. Maksudku, kencan denganmu
  2026. pasti bakal semarak.
  2027.  
  2028. 468
  2029. 00:26:31,923 --> 00:26:36,386
  2030. Itu kata yang jarang orang dengar.
  2031.  
  2032. 469
  2033. 00:26:39,139 --> 00:26:42,934
  2034. Jadi, aku menebak
  2035. Dunkleman memberimu nomorku?
  2036.  
  2037. 470
  2038. 00:26:43,143 --> 00:26:47,314
  2039. Tidak. Aku cari saja di buku telepon
  2040. yang bernama "Jerapah besar jelek"!
  2041.  
  2042. 471
  2043. 00:26:49,733 --> 00:26:50,609
  2044. Schnipper.
  2045.  
  2046. 472
  2047. 00:26:52,360 --> 00:26:53,361
  2048. Kena kau.
  2049.  
  2050. 473
  2051. 00:26:54,195 --> 00:26:56,364
  2052. Oke, kau ini kenapa, ya?
  2053.  
  2054. 474
  2055. 00:26:56,906 --> 00:27:00,535
  2056. Tak perlu berlagak sok "aktris pendukung
  2057. terbaik". Aku sadar caramu menatap Stig
  2058.  
  2059. 475
  2060. 00:27:00,619 --> 00:27:01,453
  2061. di kelas seni.
  2062.  
  2063. 476
  2064. 00:27:01,745 --> 00:27:03,872
  2065. Mulutmu menganga sampai ke lantai.
  2066.  
  2067. 477
  2068. 00:27:03,955 --> 00:27:05,957
  2069. Schnipper dan aku berpikir
  2070. kami mau iseng.
  2071.  
  2072. 478
  2073. 00:27:06,041 --> 00:27:07,000
  2074. Halo!
  2075.  
  2076. 479
  2077. 00:27:07,584 --> 00:27:11,171
  2078. Lagi pula, kau tak mengira cowok seseksi
  2079. Stig akan tertarik padamu, 'kan?
  2080.  
  2081. 480
  2082. 00:27:11,963 --> 00:27:13,590
  2083. Maksudku, terima kenyataan, Jodi.
  2084.  
  2085. 481
  2086. 00:27:13,673 --> 00:27:16,384
  2087. Kau itu si cewek jangkung.
  2088. Kau takkan pernah jadi si cantik.
  2089.  
  2090. 482
  2091. 00:27:19,679 --> 00:27:20,555
  2092. Ya, begitulah.
  2093.  
  2094. 483
  2095. 00:27:36,655 --> 00:27:38,239
  2096. Kenapa lama sekali?
  2097.  
  2098. 484
  2099. 00:27:38,323 --> 00:27:39,282
  2100. Sayang, tenang.
  2101.  
  2102. 485
  2103. 00:27:39,366 --> 00:27:40,533
  2104. Penampilannya rumit.
  2105.  
  2106. 486
  2107. 00:27:40,617 --> 00:27:43,078
  2108. Ada riasan, ada rambut.
  2109. Ini sebuah proses.
  2110.  
  2111. 487
  2112. 00:27:43,161 --> 00:27:44,287
  2113. Benar. Ya.
  2114.  
  2115. 488
  2116. 00:27:49,709 --> 00:27:50,543
  2117. Wow!
  2118.  
  2119. 489
  2120. 00:27:57,550 --> 00:27:59,302
  2121. Dia terlihat persis sama, bukan?
  2122.  
  2123. 490
  2124. 00:27:59,386 --> 00:28:00,387
  2125. - Ya!
  2126. - Benar.
  2127.  
  2128. 491
  2129. 00:28:20,490 --> 00:28:22,450
  2130. - Apa kabar, Stig?
  2131. - Tidak banyak, Jake!
  2132.  
  2133. 492
  2134. 00:28:23,827 --> 00:28:25,870
  2135. Kau menjadi sangat populer.
  2136.  
  2137. 493
  2138. 00:28:25,954 --> 00:28:27,956
  2139. - Hei, Stig.
  2140. - Hai, Sheila!
  2141.  
  2142. 494
  2143. 00:28:28,039 --> 00:28:29,332
  2144. Baiklah, itu cepat sekali.
  2145.  
  2146. 495
  2147. 00:28:29,416 --> 00:28:31,292
  2148. Dalam sepekan dan semua sudah mengenalmu?
  2149.  
  2150. 496
  2151. 00:28:31,501 --> 00:28:33,420
  2152. - Ya, itu...
  2153. - Dan kau memacari Kimmy.
  2154.  
  2155. 497
  2156. 00:28:33,837 --> 00:28:36,756
  2157. Ya, 'kan? Aku tak paham kenapa
  2158. semua mau berteman denganku.
  2159.  
  2160. 498
  2161. 00:28:36,840 --> 00:28:39,092
  2162. Atau kenapa gadis secantik
  2163. Kimmy ingin memacariku.
  2164.  
  2165. 499
  2166. 00:28:39,175 --> 00:28:40,218
  2167. Apa maksudmu?
  2168.  
  2169. 500
  2170. 00:28:40,301 --> 00:28:41,678
  2171. Lihatlah aku!
  2172.  
  2173. 501
  2174. 00:28:44,347 --> 00:28:45,181
  2175. Ya?
  2176.  
  2177. 502
  2178. 00:28:45,724 --> 00:28:46,641
  2179. Aku culun.
  2180.  
  2181. 503
  2182. 00:28:46,766 --> 00:28:47,600
  2183. Apa maksudmu?
  2184.  
  2185. 504
  2186. 00:28:47,934 --> 00:28:51,020
  2187. Itu agak memalukan,
  2188. tapi di sekolah di tempat asalku,
  2189.  
  2190. 505
  2191. 00:28:51,938 --> 00:28:57,110
  2192. banyak cowok ganteng, super populer,
  2193. tinggi, kau tahu?
  2194.  
  2195. 506
  2196. 00:28:58,820 --> 00:28:59,779
  2197. Aku tak termasuk.
  2198.  
  2199. 507
  2200. 00:29:00,155 --> 00:29:03,283
  2201. Maaf, jadi kau bilang bahwa di negaramu,
  2202.  
  2203. 508
  2204. 00:29:03,366 --> 00:29:04,743
  2205. semua ini...
  2206.  
  2207. 509
  2208. 00:29:04,993 --> 00:29:05,827
  2209. Ini jelek?
  2210.  
  2211. 510
  2212. 00:29:06,995 --> 00:29:08,163
  2213. Tentu saja, Bung!
  2214.  
  2215. 511
  2216. 00:29:09,372 --> 00:29:11,624
  2217. - Tidak, itu pasti salah.
  2218. - Kenapa?
  2219.  
  2220. 512
  2221. 00:29:11,708 --> 00:29:15,211
  2222. Hanya saja, jika itu benar,
  2223. maka artinya kau adalah aku versi Swedia.
  2224.  
  2225. 513
  2226. 00:29:15,462 --> 00:29:16,296
  2227. Benarkah?
  2228.  
  2229. 514
  2230. 00:29:16,963 --> 00:29:18,256
  2231. Bung, itu aneh sekali.
  2232.  
  2233. 515
  2234. 00:29:18,923 --> 00:29:21,384
  2235. Jika aku adalah kau versi Swedia,
  2236. maka artinya...
  2237.  
  2238. 516
  2239. 00:29:22,552 --> 00:29:23,595
  2240. siapa aku di sini?
  2241.  
  2242. 517
  2243. 00:29:23,928 --> 00:29:26,306
  2244. Siapa yang paling populer
  2245. dan tampan di sekolahmu?
  2246.  
  2247. 518
  2248. 00:29:26,389 --> 00:29:29,017
  2249. Pria yang ingin dipacari semua cewek,
  2250. dan ingin diajak
  2251.  
  2252. 519
  2253. 00:29:29,100 --> 00:29:31,102
  2254. - berteman semua orang?
  2255. - Ingvar Krueger.
  2256.  
  2257. 520
  2258. 00:29:31,394 --> 00:29:32,228
  2259. Di sini kau dia.
  2260.  
  2261. 521
  2262. 00:29:32,896 --> 00:29:34,022
  2263. Kau Ingvar Krueger.
  2264.  
  2265. 522
  2266. 00:29:37,150 --> 00:29:38,067
  2267. Aku Ingvar Krueger.
  2268.  
  2269. 523
  2270. 00:29:39,569 --> 00:29:42,322
  2271. - Aku Ingvar Krueger, Dunkers!
  2272. - Ya, itu maksudku, Kawan.
  2273.  
  2274. 524
  2275. 00:29:42,655 --> 00:29:44,866
  2276. Aku pasti habis di Swedia, ya?
  2277.  
  2278. 525
  2279. 00:29:45,283 --> 00:29:46,534
  2280. Ya, tapi tidak apa-apa.
  2281.  
  2282. 526
  2283. 00:29:49,996 --> 00:29:51,581
  2284. Keluar. Sekarang.
  2285.  
  2286. 527
  2287. 00:29:51,831 --> 00:29:53,458
  2288. Maaf. Aku sedang membaca.
  2289.  
  2290. 528
  2291. 00:29:53,708 --> 00:29:54,876
  2292. Kau sedang sembunyi.
  2293.  
  2294. 529
  2295. 00:29:56,503 --> 00:29:57,754
  2296. Aku tak mau bertemu Kimmy.
  2297.  
  2298. 530
  2299. 00:29:58,129 --> 00:29:59,714
  2300. Cewek itu menjahilimu, Jodi.
  2301.  
  2302. 531
  2303. 00:29:59,798 --> 00:30:00,673
  2304. Lalu kenapa?
  2305.  
  2306. 532
  2307. 00:30:00,757 --> 00:30:03,802
  2308. Gampang untukmu bilang begitu.
  2309. Tak ada yang membuatmu marah.
  2310.  
  2311. 533
  2312. 00:30:04,093 --> 00:30:07,096
  2313. Banyak hal membuatku kesal.
  2314. Kujalani saja.
  2315.  
  2316. 534
  2317. 00:30:07,514 --> 00:30:09,349
  2318. Ini caraku menghadapinya.
  2319.  
  2320. 535
  2321. 00:30:11,142 --> 00:30:12,519
  2322. Aku suka pakaianmu.
  2323.  
  2324. 536
  2325. 00:30:12,811 --> 00:30:14,521
  2326. Mungkin salah satu desain terbaikmu.
  2327.  
  2328. 537
  2329. 00:30:14,813 --> 00:30:16,147
  2330. Jangan ganti topik.
  2331.  
  2332. 538
  2333. 00:30:17,023 --> 00:30:20,235
  2334. Baiklah, Gulliver, coba lihat
  2335. kau akan terlibat masalah apa lagi.
  2336.  
  2337. 539
  2338. 00:30:23,321 --> 00:30:26,908
  2339. Suatu hari, Jodi, saat kau dijahili
  2340. dan diejek,
  2341.  
  2342. 540
  2343. 00:30:26,991 --> 00:30:28,827
  2344. kau takkan sembunyi di toilet.
  2345.  
  2346. 541
  2347. 00:30:29,410 --> 00:30:32,038
  2348. Kau akan berdiri dan berkata,
  2349. "Ini aku.
  2350.  
  2351. 542
  2352. 00:30:32,330 --> 00:30:34,165
  2353. Aku suka seluruh 190 sentimeter diriku,
  2354.  
  2355. 543
  2356. 00:30:34,249 --> 00:30:37,085
  2357. dan apa pun yang kau lakukan
  2358. takkan mengubah itu."
  2359.  
  2360. 544
  2361. 00:30:37,502 --> 00:30:39,212
  2362. Itu doaku untukmu.
  2363.  
  2364. 545
  2365. 00:30:40,296 --> 00:30:42,674
  2366. Kuharap aku bisa menyaksikannya.
  2367.  
  2368. 546
  2369. 00:30:44,801 --> 00:30:48,179
  2370. Kau tak perlu menyiram toilet untuk
  2371. menghindari percakapan ini.
  2372.  
  2373. 547
  2374. 00:31:19,460 --> 00:31:21,004
  2375. Kau mau memainkan pianonya?
  2376.  
  2377. 548
  2378. 00:31:23,548 --> 00:31:26,885
  2379. Aku punya sedikit waktu sebelum
  2380. kelas selanjutnya, jadi aku hanya iseng.
  2381.  
  2382. 549
  2383. 00:31:27,552 --> 00:31:29,012
  2384. Tidak, silakan. Silakan.
  2385.  
  2386. 550
  2387. 00:31:29,095 --> 00:31:30,722
  2388. - Ya.
  2389. - Aku payah.
  2390.  
  2391. 551
  2392. 00:31:51,951 --> 00:31:52,827
  2393. Lemaskan tanganmu.
  2394.  
  2395. 552
  2396. 00:31:54,287 --> 00:31:55,163
  2397. Maaf, apa?
  2398.  
  2399. 553
  2400. 00:31:55,914 --> 00:31:57,874
  2401. Kau bersikeras
  2402. untuk mencapai not yang benar
  2403.  
  2404. 554
  2405. 00:31:57,957 --> 00:31:59,292
  2406. sampai jemarimu jadi tegang.
  2407.  
  2408. 555
  2409. 00:31:59,375 --> 00:32:01,002
  2410. Jadi lemaskan saja tanganmu.
  2411.  
  2412. 556
  2413. 00:32:01,794 --> 00:32:03,296
  2414. Baiklah. Lemaskan.
  2415.  
  2416. 557
  2417. 00:32:06,466 --> 00:32:07,300
  2418. Benar.
  2419.  
  2420. 558
  2421. 00:32:19,979 --> 00:32:20,939
  2422. Lumayan.
  2423.  
  2424. 559
  2425. 00:32:22,565 --> 00:32:23,566
  2426. Lebih baik.
  2427.  
  2428. 560
  2429. 00:32:23,816 --> 00:32:25,985
  2430. Ya. Wah, terima kasih.
  2431.  
  2432. 561
  2433. 00:32:26,069 --> 00:32:27,612
  2434. Mainkanlah sesuatu sekarang.
  2435.  
  2436. 562
  2437. 00:32:27,695 --> 00:32:30,698
  2438. - Aku sudah jarang main piano.
  2439. - Ayolah.
  2440.  
  2441. 563
  2442. 00:32:30,782 --> 00:32:34,285
  2443. Maksudku, aku punya firasat kau mungkin
  2444. lebih baik dalam hal ini daripada aku.
  2445.  
  2446. 564
  2447. 00:32:34,661 --> 00:32:36,329
  2448. Ya, ya. Aku lumayan,
  2449.  
  2450. 565
  2451. 00:32:36,704 --> 00:32:38,081
  2452. tapi hanya karena ini.
  2453.  
  2454. 566
  2455. 00:32:39,374 --> 00:32:40,291
  2456. Tanganmu?
  2457.  
  2458. 567
  2459. 00:32:40,708 --> 00:32:43,252
  2460. Ya, kuharap kau menggunakan
  2461. tanganmu untuk bermain piano.
  2462.  
  2463. 568
  2464. 00:32:43,711 --> 00:32:45,588
  2465. Tidak, maksudku...
  2466.  
  2467. 569
  2468. 00:32:46,089 --> 00:32:48,925
  2469. Itu sebabnya lebih banyak
  2470. pianis klasik pria ketimbang wanita.
  2471.  
  2472. 570
  2473. 00:32:49,008 --> 00:32:51,803
  2474. Tangan yang lebih besar, lebih gesit,
  2475. menggapai lebih luas...
  2476.  
  2477. 571
  2478. 00:32:52,720 --> 00:32:54,430
  2479. Beruntungnya aku. Tanganku...
  2480.  
  2481. 572
  2482. 00:32:54,681 --> 00:32:56,349
  2483. Bolehkah... Bolehkah kulihat?
  2484.  
  2485. 573
  2486. 00:32:57,141 --> 00:32:58,101
  2487. Ya.
  2488.  
  2489. 574
  2490. 00:33:04,065 --> 00:33:04,899
  2491. Ya.
  2492.  
  2493. 575
  2494. 00:33:05,149 --> 00:33:06,359
  2495. Tanganmu besar.
  2496.  
  2497. 576
  2498. 00:33:08,152 --> 00:33:10,363
  2499. Jadi, kau mungkin bisa memainkan ini,
  2500. bukan?
  2501.  
  2502. 577
  2503. 00:33:13,449 --> 00:33:15,451
  2504. Ini Guys and Dolls, musikal favoritku.
  2505.  
  2506. 578
  2507. 00:33:15,785 --> 00:33:17,870
  2508. - Aku juga. Ini klasik.
  2509. - Sungguh?
  2510.  
  2511. 579
  2512. 00:33:17,954 --> 00:33:19,580
  2513. - Kau suka musikal? Astaga.
  2514. - Ya.
  2515.  
  2516. 580
  2517. 00:33:19,664 --> 00:33:21,916
  2518. Seharusnya kau menontonku di Swedia.
  2519. Aku di Cats.
  2520.  
  2521. 581
  2522. 00:33:22,000 --> 00:33:24,335
  2523. - Astaga, aku juga!
  2524. - Wah, yang benar?
  2525.  
  2526. 582
  2527. 00:33:25,336 --> 00:33:26,212
  2528. Tidak.
  2529.  
  2530. 583
  2531. 00:33:27,922 --> 00:33:30,800
  2532. Tidak, aku tak tahu kenapa
  2533. aku bilang begitu.
  2534.  
  2535. 584
  2536. 00:33:31,259 --> 00:33:33,136
  2537. Tapi ayo mainkanlah ini bersamaku.
  2538.  
  2539. 585
  2540. 00:33:33,970 --> 00:33:34,804
  2541. Ayolah.
  2542.  
  2543. 586
  2544. 00:33:34,887 --> 00:33:35,722
  2545. Kemarilah.
  2546.  
  2547. 587
  2548. 00:33:49,610 --> 00:33:50,611
  2549. Lemaskan tanganmu.
  2550.  
  2551. 588
  2552. 00:33:51,654 --> 00:33:52,780
  2553. Aku paham yang itu.
  2554.  
  2555. 589
  2556. 00:34:01,914 --> 00:34:07,336
  2557. ♪ Aku belum pernah jatuh cinta ♪
  2558.  
  2559. 590
  2560. 00:34:07,670 --> 00:34:11,257
  2561. ♪ Kini tiba-tiba kaulah orangnya ♪
  2562.  
  2563. 591
  2564. 00:34:11,340 --> 00:34:14,052
  2565. ♪ Kaulah cinta abadiku ♪
  2566.  
  2567. 592
  2568. 00:34:16,345 --> 00:34:21,726
  2569. ♪ Aku belum pernah jatuh cinta ♪
  2570.  
  2571. 593
  2572. 00:34:22,060 --> 00:34:25,521
  2573. ♪ Kupikir hatiku aman ♪
  2574.  
  2575. 594
  2576. 00:34:25,605 --> 00:34:29,275
  2577. ♪ Kukira aku tahu nadanya ♪
  2578.  
  2579. 595
  2580. 00:34:29,984 --> 00:34:32,945
  2581. ♪ Namun ini memabukkan ♪
  2582.  
  2583. 596
  2584. 00:34:33,029 --> 00:34:36,032
  2585. ♪ Semuanya janggal dan kuat ♪
  2586.  
  2587. 597
  2588. 00:34:36,532 --> 00:34:39,535
  2589. ♪ Aku dirasuki lagu bodoh ♪
  2590.  
  2591. 598
  2592. 00:34:40,286 --> 00:34:44,248
  2593. ♪ Dan laguku harus dituangkan ♪
  2594.  
  2595. 599
  2596. 00:34:44,332 --> 00:34:50,463
  2597. ♪ Maka mohon maafkan
  2598. Keremangan yang menyelubungiku ♪
  2599.  
  2600. 600
  2601. 00:34:51,130 --> 00:34:54,258
  2602. ♪ Aku sungguh belum pernah ♪
  2603.  
  2604. 601
  2605. 00:34:54,759 --> 00:35:00,515
  2606. ♪ Jatuh cinta sebelumnya ♪
  2607.  
  2608. 602
  2609. 00:35:07,522 --> 00:35:08,481
  2610. Fantastique.
  2611.  
  2612. 603
  2613. 00:35:08,564 --> 00:35:09,816
  2614. Kimmy. Hai.
  2615.  
  2616. 604
  2617. 00:35:10,650 --> 00:35:13,152
  2618. Aku mencarimu. Kupikir kita akan
  2619. masuk kelas bersama.
  2620.  
  2621. 605
  2622. 00:35:13,236 --> 00:35:17,115
  2623. Ya, kami hanya mengadakan konser
  2624. dadakan bersama...
  2625.  
  2626. 606
  2627. 00:35:17,657 --> 00:35:18,491
  2628. Jodi.
  2629.  
  2630. 607
  2631. 00:35:19,242 --> 00:35:21,244
  2632. Jodi. Senang berkenalan denganmu.
  2633.  
  2634. 608
  2635. 00:35:21,702 --> 00:35:24,122
  2636. Aku Stig,
  2637.  
  2638. 609
  2639. 00:35:24,330 --> 00:35:26,582
  2640. dan ini pacarku, Kimmy.
  2641.  
  2642. 610
  2643. 00:35:28,084 --> 00:35:28,918
  2644. Pacar?
  2645.  
  2646. 611
  2647. 00:35:29,836 --> 00:35:31,129
  2648. Ya, Pacar.
  2649.  
  2650. 612
  2651. 00:35:31,838 --> 00:35:32,672
  2652. Pacar.
  2653.  
  2654. 613
  2655. 00:35:33,005 --> 00:35:34,841
  2656. Kami bicara semalam, meresmikannya.
  2657.  
  2658. 614
  2659. 00:35:35,299 --> 00:35:38,302
  2660. Stiggy, maukah mengambilkan Sayangmu
  2661. Diet Slice sebelum ke kelas?
  2662.  
  2663. 615
  2664. 00:35:38,386 --> 00:35:40,263
  2665. Ya. Tentu.
  2666.  
  2667. 616
  2668. 00:35:46,227 --> 00:35:47,103
  2669. Sampai jumpa, Jodi.
  2670.  
  2671. 617
  2672. 00:35:51,023 --> 00:35:53,526
  2673. - Apa niatmu, Pohon Kacang?
  2674. - Apa maksudmu?
  2675.  
  2676. 618
  2677. 00:35:53,776 --> 00:35:55,695
  2678. - Kau mendekati pacarku.
  2679. - Tidak.
  2680.  
  2681. 619
  2682. 00:35:55,778 --> 00:35:57,488
  2683. Jadi kebetulan kalian berdua
  2684.  
  2685. 620
  2686. 00:35:57,572 --> 00:35:58,990
  2687. - di sini bersama?
  2688. - Ya.
  2689.  
  2690. 621
  2691. 00:35:59,240 --> 00:36:00,700
  2692. - Jauhi dia.
  2693. - Akan kulakukan.
  2694.  
  2695. 622
  2696. 00:36:00,783 --> 00:36:02,702
  2697. Stig dan aku akan jadi
  2698. raja dan ratu Reuni.
  2699.  
  2700. 623
  2701. 00:36:02,910 --> 00:36:03,744
  2702. Pasti begitu.
  2703.  
  2704. 624
  2705. 00:36:03,828 --> 00:36:06,247
  2706. - Berhenti sepakat denganku!
  2707. - Oke.
  2708.  
  2709. 625
  2710. 00:36:29,896 --> 00:36:30,855
  2711. Permisi.
  2712.  
  2713. 626
  2714. 00:36:32,607 --> 00:36:33,441
  2715. Hei.
  2716.  
  2717. 627
  2718. 00:36:33,691 --> 00:36:34,734
  2719. Ayah, ada apa ini?
  2720.  
  2721. 628
  2722. 00:36:35,526 --> 00:36:36,402
  2723. Apa maksudmu?
  2724.  
  2725. 629
  2726. 00:36:37,403 --> 00:36:41,032
  2727. Maksudku, kenapa rumah kita dipenuhi
  2728. orang-orang jangkung?
  2729.  
  2730. 630
  2731. 00:36:41,490 --> 00:36:42,533
  2732. Siapa mereka?
  2733.  
  2734. 631
  2735. 00:36:42,742 --> 00:36:45,745
  2736. Hanya beberapa teman yang aku undang
  2737. untuk kumpul-kumpul.
  2738.  
  2739. 632
  2740. 00:36:45,953 --> 00:36:49,498
  2741. Baiklah, kenapa semua temanmu memakai
  2742. topi bertuliskan "Tip Toppers"?
  2743.  
  2744. 633
  2745. 00:36:49,832 --> 00:36:55,379
  2746. Itu karena mereka bukan hanya
  2747. sekelompok teman,
  2748.  
  2749. 634
  2750. 00:36:55,463 --> 00:36:59,258
  2751. tapi mereka juga seperti perkumpulan.
  2752.  
  2753. 635
  2754. 00:36:59,717 --> 00:37:00,968
  2755. Maksudmu klub.
  2756.  
  2757. 636
  2758. 00:37:01,052 --> 00:37:02,845
  2759. Tidak. Bukan klub.
  2760.  
  2761. 637
  2762. 00:37:02,929 --> 00:37:04,263
  2763. Klub itu payah.
  2764.  
  2765. 638
  2766. 00:37:04,805 --> 00:37:07,058
  2767. Crystal Spitz, Ketua Tip Toppers
  2768.  
  2769. 639
  2770. 00:37:07,141 --> 00:37:09,227
  2771. selama tujuh tahun,
  2772. dan akan menjadi delapan
  2773.  
  2774. 640
  2775. 00:37:09,310 --> 00:37:11,979
  2776. kecuali Bob Brickman menang
  2777. di pemilihan selanjutnya.
  2778.  
  2779. 641
  2780. 00:37:12,063 --> 00:37:13,147
  2781. Kau tak akan bisa, Bob!
  2782.  
  2783. 642
  2784. 00:37:13,231 --> 00:37:14,607
  2785. Kita lihat saja, Crystal.
  2786.  
  2787. 643
  2788. 00:37:18,903 --> 00:37:20,988
  2789. Orang tuamu sangat baik
  2790.  
  2791. 644
  2792. 00:37:21,072 --> 00:37:23,783
  2793. sudah membuka rumah mereka untuk
  2794. pertemuan mingguan kami.
  2795.  
  2796. 645
  2797. 00:37:24,450 --> 00:37:25,993
  2798. Rapat untuk apa?
  2799.  
  2800. 646
  2801. 00:37:26,077 --> 00:37:27,203
  2802. Rapat klub tinggi kami.
  2803.  
  2804. 647
  2805. 00:37:29,622 --> 00:37:32,416
  2806. Klub tinggi?
  2807. Tip Toppers itu klub orang jangkung?
  2808.  
  2809. 648
  2810. 00:37:32,917 --> 00:37:36,420
  2811. Klub Jangkung Internasional memiliki
  2812. lebih dari 200 cabang di AS.
  2813.  
  2814. 649
  2815. 00:37:37,004 --> 00:37:39,006
  2816. Tip Toppers adalah yang terbesar ketiga,
  2817.  
  2818. 650
  2819. 00:37:39,090 --> 00:37:41,217
  2820. meskipun dengan anggota terbaru kami...
  2821.  
  2822. 651
  2823. 00:37:41,300 --> 00:37:43,761
  2824. Tidak, tidak.
  2825. - ...bisa menggenapi jadi 24,
  2826.  
  2827. 652
  2828. 00:37:43,844 --> 00:37:46,222
  2829. sekarang kita seri di tempat kedua!
  2830.  
  2831. 653
  2832. 00:37:52,270 --> 00:37:55,398
  2833. Tip Toppers, kurasa kalian
  2834. perlu menyanyikan lagu tema kalian!
  2835.  
  2836. 654
  2837. 00:37:56,691 --> 00:37:57,984
  2838. Tidak, Tip Toppers.
  2839.  
  2840. 655
  2841. 00:37:58,651 --> 00:38:03,155
  2842. ♪ Oh Jelita, karena kaki besarnya ♪
  2843.  
  2844. 656
  2845. 00:38:03,322 --> 00:38:07,118
  2846. ♪ Karena pakaian yang tak pernah pas ♪
  2847.  
  2848. 657
  2849. 00:38:07,618 --> 00:38:11,872
  2850. ♪ Karena begitu besar sehingga ♪
  2851.  
  2852. 658
  2853. 00:38:11,956 --> 00:38:15,668
  2854. ♪ Kita selalu kesempitan di pesawat ♪
  2855.  
  2856. 659
  2857. 00:38:18,087 --> 00:38:21,215
  2858. Jodi, ayo, jangan marah padaku.
  2859.  
  2860. 660
  2861. 00:38:23,009 --> 00:38:23,843
  2862. Dengar, aku...
  2863.  
  2864. 661
  2865. 00:38:24,510 --> 00:38:28,055
  2866. Kukira akan asyik bisa berkumpul
  2867. dengan orang jangkung lainnya.
  2868.  
  2869. 662
  2870. 00:38:28,389 --> 00:38:32,685
  2871. Lalu kau bisa lihat bahwa mereka
  2872. sungguh baik-baik saja jadi jangkung.
  2873.  
  2874. 663
  2875. 00:38:33,477 --> 00:38:34,645
  2876. Jangkung itu menyebalkan.
  2877.  
  2878. 664
  2879. 00:38:34,729 --> 00:38:36,731
  2880. Sungguh. Aku hanya ikut pertemuanna karena
  2881.  
  2882. 665
  2883. 00:38:36,814 --> 00:38:38,357
  2884. makanan gratis dan orang-orangnya.
  2885.  
  2886. 666
  2887. 00:38:38,607 --> 00:38:40,109
  2888. Kamar mandinya di sini, 'kan?
  2889.  
  2890. 667
  2891. 00:38:45,364 --> 00:38:46,198
  2892. Jodi,
  2893.  
  2894. 668
  2895. 00:38:46,574 --> 00:38:48,284
  2896. aku hanya ingin kau merasa normal.
  2897.  
  2898. 669
  2899. 00:38:51,245 --> 00:38:52,413
  2900. Tidakkan kau sadari
  2901.  
  2902. 670
  2903. 00:38:53,039 --> 00:38:55,958
  2904. bahwa setiap kali Ayah mencoba
  2905. membuatku merasa normal,
  2906.  
  2907. 671
  2908. 00:38:56,042 --> 00:38:58,586
  2909. alih-alih Ayah membuatku merasa
  2910. makin seperti orang aneh?
  2911.  
  2912. 672
  2913. 00:38:59,754 --> 00:39:02,673
  2914. DILARANG MASUK
  2915.  
  2916. 673
  2917. 00:39:15,936 --> 00:39:18,064
  2918. Operasi pengecilan tinggi badan.
  2919.  
  2920. 674
  2921. 00:39:24,111 --> 00:39:25,738
  2922. Mari kita lihat.
  2923.  
  2924. 675
  2925. 00:39:28,199 --> 00:39:30,743
  2926. Biayanya 150.000 dolar.
  2927.  
  2928. 676
  2929. 00:39:32,370 --> 00:39:35,081
  2930. "Tapi aku kenal ada orang di India
  2931. yang mematok harga murah.
  2932.  
  2933. 677
  2934. 00:39:35,456 --> 00:39:39,126
  2935. Waktu pemulihan yang sangat lama,
  2936. sangat menyakitkan,
  2937.  
  2938. 678
  2939. 00:39:39,919 --> 00:39:42,505
  2940. tapi saat aku belajar berjalan lagi,
  2941. itu sepadan. "
  2942.  
  2943. 679
  2944. 00:39:43,881 --> 00:39:46,008
  2945. Kenapa aku tak bisa jadi orang normal?
  2946.  
  2947. 680
  2948. 00:39:47,426 --> 00:39:51,180
  2949. PANGGILAN TIDAK DIKENAL
  2950.  
  2951. 681
  2952. 00:39:52,973 --> 00:39:53,808
  2953. Halo?
  2954.  
  2955. 682
  2956. 00:39:53,891 --> 00:39:56,227
  2957. Hai, Jodi, ini Stig dari sekolah.
  2958.  
  2959. 683
  2960. 00:39:56,811 --> 00:39:58,312
  2961. Kau tahu, Schnipper?
  2962.  
  2963. 684
  2964. 00:39:59,021 --> 00:40:03,317
  2965. Kau memilih hari yang
  2966. salah untuk menggangguku, oke?
  2967.  
  2968. 685
  2969. 00:40:03,401 --> 00:40:07,029
  2970. Lain kali aku melihatmu,
  2971. akan kuambil sepatu Nike ukuran 47-ku
  2972.  
  2973. 686
  2974. 00:40:07,113 --> 00:40:10,074
  2975. dan akan kutendang testismu dengan keras.
  2976.  
  2977. 687
  2978. 00:40:10,157 --> 00:40:11,909
  2979. Kau paham?
  2980.  
  2981. 688
  2982. 00:40:11,992 --> 00:40:17,832
  2983. Kaki besarku mengenai testis kecilmu
  2984. artinya sakit.
  2985.  
  2986. 689
  2987. 00:40:26,132 --> 00:40:27,967
  2988. Dan... Dan...
  2989.  
  2990. 690
  2991. 00:40:29,218 --> 00:40:31,137
  2992. Ini Stig sungguhan,
  2993.  
  2994. 691
  2995. 00:40:31,637 --> 00:40:32,471
  2996. ya, 'kan?
  2997.  
  2998. 692
  2999. 00:40:33,305 --> 00:40:34,598
  3000. Ya.
  3001.  
  3002. 693
  3003. 00:40:36,434 --> 00:40:39,812
  3004. Aku... Aku minta maaf. Aku...
  3005.  
  3006. 694
  3007. 00:40:42,314 --> 00:40:44,525
  3008. Kukira kau orang lain.
  3009.  
  3010. 695
  3011. 00:40:45,109 --> 00:40:46,277
  3012. Tidak apa-apa. Aku...
  3013.  
  3014. 696
  3015. 00:40:47,027 --> 00:40:50,072
  3016. Semoga aku tak mengganggumu.
  3017. Aku hanya ingin tahu apa...
  3018.  
  3019. 697
  3020. 00:40:50,614 --> 00:40:55,244
  3021. kau mau mampir malam ini
  3022. dan menonton musikal denganku.
  3023.  
  3024. 698
  3025. 00:40:55,411 --> 00:40:56,662
  3026. Astaga.
  3027.  
  3028. 699
  3029. 00:41:00,833 --> 00:41:01,709
  3030. Jodi?
  3031.  
  3032. 700
  3033. 00:41:17,099 --> 00:41:17,933
  3034. Hai.
  3035.  
  3036. 701
  3037. 00:41:20,019 --> 00:41:21,103
  3038. Bagaimana kabarmu?
  3039.  
  3040. 702
  3041. 00:41:22,980 --> 00:41:24,940
  3042. Siapa itu yang di pintu?
  3043.  
  3044. 703
  3045. 00:41:25,649 --> 00:41:26,609
  3046. Jangan sekarang!
  3047.  
  3048. 704
  3049. 00:41:27,651 --> 00:41:29,195
  3050. Maaf, maaf, hanya...
  3051.  
  3052. 705
  3053. 00:41:29,820 --> 00:41:32,573
  3054. rekan Battle Royale-ku, Shoshi
  3055. dari Okinawa, tapi hei.
  3056.  
  3057. 706
  3058. 00:41:32,990 --> 00:41:33,866
  3059. Hai.
  3060.  
  3061. 707
  3062. 00:41:33,949 --> 00:41:35,659
  3063. Aku tampak konyol, ya?
  3064.  
  3065. 708
  3066. 00:41:35,743 --> 00:41:36,994
  3067. - Aku pergi saja.
  3068. - Apa?
  3069.  
  3070. 709
  3071. 00:41:37,411 --> 00:41:40,331
  3072. Tidak, kau tak terlihat konyol.
  3073. Kau terlihat...
  3074.  
  3075. 710
  3076. 00:41:41,874 --> 00:41:44,543
  3077. Kau tampak luar biasa.
  3078.  
  3079. 711
  3080. 00:41:45,169 --> 00:41:46,879
  3081. - Sungguh?
  3082. - Ya, aku...
  3083.  
  3084. 712
  3085. 00:41:47,630 --> 00:41:50,549
  3086. Aku hanya terkejut. Dandanmu berlebihan
  3087. untuk belajar kelompok.
  3088.  
  3089. 713
  3090. 00:41:51,091 --> 00:41:52,384
  3091. Jodi, hei.
  3092.  
  3093. 714
  3094. 00:41:53,844 --> 00:41:54,929
  3095. Wow, hai.
  3096.  
  3097. 715
  3098. 00:41:55,679 --> 00:41:56,972
  3099. - Hai.
  3100. - Wow.
  3101.  
  3102. 716
  3103. 00:41:58,140 --> 00:41:59,433
  3104. Terima kasih sudah datang.
  3105.  
  3106. 717
  3107. 00:41:59,934 --> 00:42:02,353
  3108. Terima kasih sudah mengundangku.
  3109.  
  3110. 718
  3111. 00:42:02,520 --> 00:42:03,646
  3112. Silakan masuk.
  3113.  
  3114. 719
  3115. 00:42:06,148 --> 00:42:07,107
  3116. Dah, Dunk.
  3117.  
  3118. 720
  3119. 00:42:08,651 --> 00:42:11,904
  3120. Itu menyakitkan.
  3121.  
  3122. 721
  3123. 00:42:12,613 --> 00:42:15,199
  3124. Siapa yang bertanya kepadamu?
  3125.  
  3126. 722
  3127. 00:42:45,479 --> 00:42:46,689
  3128. Kalian menonton ini?
  3129.  
  3130. 723
  3131. 00:42:47,439 --> 00:42:48,274
  3132. Ya.
  3133.  
  3134. 724
  3135. 00:42:49,316 --> 00:42:50,150
  3136. Baiklah.
  3137.  
  3138. 725
  3139. 00:43:16,635 --> 00:43:17,678
  3140. Aku ceroboh sekali.
  3141.  
  3142. 726
  3143. 00:43:19,471 --> 00:43:20,347
  3144. Salsa.
  3145.  
  3146. 727
  3147. 00:43:20,889 --> 00:43:21,807
  3148. Aku lupa.
  3149.  
  3150. 728
  3151. 00:43:22,766 --> 00:43:23,809
  3152. Aku akan kembali.
  3153.  
  3154. 729
  3155. 00:43:30,149 --> 00:43:31,525
  3156. Maaf sekali.
  3157.  
  3158. 730
  3159. 00:43:32,359 --> 00:43:33,193
  3160. Tak apa-apa.
  3161.  
  3162. 731
  3163. 00:43:36,322 --> 00:43:39,283
  3164. Aku melihat banyak bahan di sini yang bisa
  3165.  
  3166. 732
  3167. 00:43:39,366 --> 00:43:42,036
  3168. kupakai untuk membuat smoothie enak.
  3169.  
  3170. 733
  3171. 00:43:44,622 --> 00:43:46,081
  3172. Buah-buahan dan semacamnya.
  3173.  
  3174. 734
  3175. 00:43:46,165 --> 00:43:49,460
  3176. Aku ke sasana hari ini, jadi aku
  3177. akan campurkan bubuk protein.
  3178.  
  3179. 735
  3180. 00:43:49,543 --> 00:43:50,502
  3181. Itu selalu bagus.
  3182.  
  3183. 736
  3184. 00:43:51,128 --> 00:43:52,421
  3185. Biar otot bertambah.
  3186.  
  3187. 737
  3188. 00:43:55,424 --> 00:43:57,217
  3189. Dia sepertinya tak ingin kita berduaan.
  3190.  
  3191. 738
  3192. 00:43:57,301 --> 00:43:58,927
  3193. Ya, tampaknya begitu.
  3194.  
  3195. 739
  3196. 00:44:01,889 --> 00:44:04,558
  3197. Menurutmu apa sebaiknya aku minta
  3198. jika, kau tahu...
  3199.  
  3200. 740
  3201. 00:44:05,559 --> 00:44:07,436
  3202. Ya, menurutku itu ide bagus.
  3203.  
  3204. 741
  3205. 00:44:08,479 --> 00:44:09,647
  3206. Hei, Dunkers.
  3207.  
  3208. 742
  3209. 00:44:09,730 --> 00:44:10,564
  3210. Ya?
  3211.  
  3212. 743
  3213. 00:44:13,025 --> 00:44:13,859
  3214. Ya, Sobat?
  3215.  
  3216. 744
  3217. 00:44:13,942 --> 00:44:15,319
  3218. Mau menonton film dengan kami?
  3219.  
  3220. 745
  3221. 00:44:17,363 --> 00:44:20,282
  3222. Tidak, aku tak mau.... Baiklah.
  3223.  
  3224. 746
  3225. 00:44:20,658 --> 00:44:22,201
  3226. Itu ide bagus!
  3227.  
  3228. 747
  3229. 00:44:24,953 --> 00:44:26,914
  3230. Baik, saatnya cari posisi nyaman.
  3231. Ini bagus.
  3232.  
  3233. 748
  3234. 00:44:26,997 --> 00:44:28,123
  3235. Sangat nyaman.
  3236.  
  3237. 749
  3238. 00:44:41,220 --> 00:44:42,054
  3239. Maaf.
  3240.  
  3241. 750
  3242. 00:44:47,226 --> 00:44:48,227
  3243. Jika aku begini...
  3244.  
  3245. 751
  3246. 00:44:58,445 --> 00:44:59,697
  3247. Ya, benar begitu.
  3248.  
  3249. 752
  3250. 00:45:00,239 --> 00:45:01,073
  3251. Benar.
  3252.  
  3253. 753
  3254. 00:45:01,156 --> 00:45:02,408
  3255. Ini lebih baik.
  3256.  
  3257. 754
  3258. 00:45:06,620 --> 00:45:07,454
  3259. Jadi,
  3260.  
  3261. 755
  3262. 00:45:08,247 --> 00:45:09,957
  3263. di mana pacarmu malam ini?
  3264.  
  3265. 756
  3266. 00:45:10,416 --> 00:45:11,291
  3267. Di sebuah pesta.
  3268.  
  3269. 757
  3270. 00:45:13,460 --> 00:45:14,294
  3271. Mungkin.
  3272.  
  3273. 758
  3274. 00:45:15,129 --> 00:45:16,004
  3275. - Dan...
  3276. - Dan...
  3277.  
  3278. 759
  3279. 00:45:17,256 --> 00:45:20,050
  3280. hanya kau temanku yang mau
  3281. menonton musikal denganku, jadi...
  3282.  
  3283. 760
  3284. 00:45:21,051 --> 00:45:22,553
  3285. Oh, begitu.
  3286.  
  3287. 761
  3288. 00:45:24,263 --> 00:45:25,848
  3289. Dia cantik sekali...
  3290.  
  3291. 762
  3292. 00:45:27,057 --> 00:45:27,891
  3293. Kimmy.
  3294.  
  3295. 763
  3296. 00:45:28,225 --> 00:45:31,061
  3297. Tapi terkadang dia bisa merasa rapuh,
  3298. kau tahu?
  3299.  
  3300. 764
  3301. 00:45:32,062 --> 00:45:33,439
  3302. - Rapuh?
  3303. - Benar.
  3304.  
  3305. 765
  3306. 00:45:33,897 --> 00:45:35,816
  3307. Setelah dia melihat kita di ruang musik,
  3308.  
  3309. 766
  3310. 00:45:35,899 --> 00:45:37,526
  3311. dia terus berkata hal seperti,
  3312.  
  3313. 767
  3314. 00:45:37,609 --> 00:45:39,903
  3315. "Apa sungguh kebetulan
  3316. kalian bersama?
  3317.  
  3318. 768
  3319. 00:45:40,487 --> 00:45:41,822
  3320. Apa dia lebih cantik dariku?"
  3321.  
  3322. 769
  3323. 00:45:41,905 --> 00:45:46,368
  3324. Kimmy Stitcher tak merasa rapuh
  3325. soal apa pun atau siapa pun,
  3326.  
  3327. 770
  3328. 00:45:46,452 --> 00:45:47,911
  3329. terutama aku.
  3330.  
  3331. 771
  3332. 00:45:49,830 --> 00:45:51,623
  3333. Kenapa tidak?
  3334.  
  3335. 772
  3336. 00:45:52,416 --> 00:45:54,918
  3337. Karena ada ada yang perlu dia takutkan.
  3338.  
  3339. 773
  3340. 00:45:55,711 --> 00:45:58,547
  3341. Maksudku, Kimmy... Dia sempurna.
  3342.  
  3343. 774
  3344. 00:46:00,048 --> 00:46:02,843
  3345. Aku... begini.
  3346.  
  3347. 775
  3348. 00:46:03,594 --> 00:46:06,638
  3349. Apa kau serius? Jangkung itu keren.
  3350.  
  3351. 776
  3352. 00:46:06,722 --> 00:46:09,725
  3353. Cowok jangkung itu keren, tapi...
  3354.  
  3355. 777
  3356. 00:46:12,144 --> 00:46:15,314
  3357. jika jadi cewek jangkung,
  3358. hanya itu yang dilihat orang.
  3359.  
  3360. 778
  3361. 00:46:16,440 --> 00:46:17,900
  3362. Bukan hanya itu yang kulihat.
  3363.  
  3364. 779
  3365. 00:46:18,942 --> 00:46:20,027
  3366. Apa yang kau lihat?
  3367.  
  3368. 780
  3369. 00:46:20,736 --> 00:46:21,570
  3370. Entahlah.
  3371.  
  3372. 781
  3373. 00:46:23,155 --> 00:46:24,239
  3374. Bukan gadis jangkung.
  3375.  
  3376. 782
  3377. 00:46:25,824 --> 00:46:26,825
  3378. Hanya seorang gadis.
  3379.  
  3380. 783
  3381. 00:46:28,744 --> 00:46:31,246
  3382. Gadis yang sangat cerdas, menyenangkan,
  3383.  
  3384. 784
  3385. 00:46:31,580 --> 00:46:32,456
  3386. unik...
  3387.  
  3388. 785
  3389. 00:46:35,292 --> 00:46:36,835
  3390. cantik.
  3391.  
  3392. 786
  3393. 00:46:48,388 --> 00:46:49,556
  3394. Maafkan aku.
  3395.  
  3396. 787
  3397. 00:46:51,225 --> 00:46:52,142
  3398. Aku tidak menyesal.
  3399.  
  3400. 788
  3401. 00:47:18,043 --> 00:47:19,127
  3402. Selamat malam, Adikku.
  3403.  
  3404. 789
  3405. 00:47:22,005 --> 00:47:23,298
  3406. Apa yang kau kenakan?
  3407.  
  3408. 790
  3409. 00:47:23,549 --> 00:47:26,009
  3410. Allie McKinney, Miss Teen Florida 1993,
  3411.  
  3412. 791
  3413. 00:47:26,093 --> 00:47:28,387
  3414. dalam autobiografinya,
  3415. The Crowning Achievement,
  3416.  
  3417. 792
  3418. 00:47:28,470 --> 00:47:32,766
  3419. berkata kunci gaun yang pas adalah
  3420. beli yang tiga ukuran lebih kecil
  3421.  
  3422. 793
  3423. 00:47:32,850 --> 00:47:34,059
  3424. dan dipakai dua jam sehari
  3425.  
  3426. 794
  3427. 00:47:34,142 --> 00:47:36,979
  3428. seminggu sebelum acara
  3429. agar muat dengan pas di tubuhmu.
  3430.  
  3431. 795
  3432. 00:47:37,396 --> 00:47:38,897
  3433. Apa kau bisa bernapas memakainya?
  3434.  
  3435. 796
  3436. 00:47:38,981 --> 00:47:40,566
  3437. Lupakan saja soal aku bisa...
  3438.  
  3439. 797
  3440. 00:47:40,983 --> 00:47:42,734
  3441. Lupakan aku bisa napas atau tidak.
  3442.  
  3443. 798
  3444. 00:47:42,818 --> 00:47:43,652
  3445. Baiklah.
  3446.  
  3447. 799
  3448. 00:47:44,653 --> 00:47:47,447
  3449. Apa yang terjadi dengan cowok Swedia itu?
  3450.  
  3451. 800
  3452. 00:47:48,740 --> 00:47:50,617
  3453. Kami hanya menonton film.
  3454.  
  3455. 801
  3456. 00:47:51,743 --> 00:47:52,786
  3457. Ya?
  3458.  
  3459. 802
  3460. 00:47:53,412 --> 00:47:56,039
  3461. Lalu dia mengajak
  3462. Dunkleman untuk bergabung dengan kami.
  3463.  
  3464. 803
  3465. 00:47:57,374 --> 00:47:58,500
  3466. Lalu...
  3467.  
  3468. 804
  3469. 00:47:59,293 --> 00:48:00,502
  3470. Dia menyebutku temannya.
  3471.  
  3472. 805
  3473. 00:48:02,337 --> 00:48:03,171
  3474. Lalu...
  3475.  
  3476. 806
  3477. 00:48:04,548 --> 00:48:05,841
  3478. Lalu aku menciumnya.
  3479.  
  3480. 807
  3481. 00:48:10,262 --> 00:48:11,513
  3482. Setelah semua itu,
  3483.  
  3484. 808
  3485. 00:48:11,597 --> 00:48:14,308
  3486. kau menciumnya?
  3487.  
  3488. 809
  3489. 00:48:16,852 --> 00:48:17,686
  3490. Benar.
  3491.  
  3492. 810
  3493. 00:48:18,729 --> 00:48:20,272
  3494. Kau ini siapa?
  3495.  
  3496. 811
  3497. 00:48:20,689 --> 00:48:24,151
  3498. Aku tak tahu. Maksudku, aku tak berencana
  3499. mencium pacar gadis lain,
  3500.  
  3501. 812
  3502. 00:48:24,234 --> 00:48:26,153
  3503. meski gadis itu Kimmy, tapi...
  3504.  
  3505. 813
  3506. 00:48:26,528 --> 00:48:28,447
  3507. aku tak begitu. Aku bukan wanita lain.
  3508.  
  3509. 814
  3510. 00:48:28,530 --> 00:48:30,032
  3511. Aku bahkan bukan wanita.
  3512.  
  3513. 815
  3514. 00:48:30,115 --> 00:48:32,618
  3515. Situasinya menjadi sangat buruk,
  3516. sangat cepat.
  3517.  
  3518. 816
  3519. 00:48:34,119 --> 00:48:36,622
  3520. Kenapa kau menatap ke luar jendela
  3521. saat bicara padaku?
  3522.  
  3523. 817
  3524. 00:48:36,705 --> 00:48:38,290
  3525. Kita berada di wilayah asing.
  3526.  
  3527. 818
  3528. 00:48:38,373 --> 00:48:40,042
  3529. Jika Kimmy sampai tahu soal ini...
  3530.  
  3531. 819
  3532. 00:48:40,125 --> 00:48:41,168
  3533. Itu kue muffin Inggris?
  3534.  
  3535. 820
  3536. 00:48:43,420 --> 00:48:46,006
  3537. Bukan... Ini bukan muffin Inggris.
  3538.  
  3539. 821
  3540. 00:48:46,423 --> 00:48:47,382
  3541. Jangan...
  3542.  
  3543. 822
  3544. 00:48:47,966 --> 00:48:48,884
  3545. Aku hanya...
  3546.  
  3547. 823
  3548. 00:48:52,638 --> 00:48:53,847
  3549. Kau baru saja menamparku?
  3550.  
  3551. 824
  3552. 00:48:54,014 --> 00:48:56,475
  3553. Kau yang menyuruhku
  3554. jika kulihat kau makan karbohidrat.
  3555.  
  3556. 825
  3557. 00:48:56,558 --> 00:48:58,685
  3558. Memang, tapi aku tak menyangka
  3559. kau bisa begitu.
  3560.  
  3561. 826
  3562. 00:48:58,769 --> 00:49:01,688
  3563. - Jika berbekas permanen?
  3564. - Oke, berhenti bicara soal dirimu.
  3565.  
  3566. 827
  3567. 00:49:01,772 --> 00:49:03,273
  3568. Beri tahu agar bisa kuperbaiki.
  3569.  
  3570. 828
  3571. 00:49:04,149 --> 00:49:06,193
  3572. Kau tak bisa memperbaikinya.
  3573.  
  3574. 829
  3575. 00:49:06,485 --> 00:49:08,362
  3576. Kau menciumnya,
  3577. dan dia membalas ciumanmu,
  3578.  
  3579. 830
  3580. 00:49:08,445 --> 00:49:10,614
  3581. artinya punya pacar atau tidak,
  3582. kau berpeluang.
  3583.  
  3584. 831
  3585. 00:49:10,697 --> 00:49:12,616
  3586. Kau terus maju.
  3587. Kau di dalam permainan.
  3588.  
  3589. 832
  3590. 00:49:12,699 --> 00:49:14,242
  3591. Seperti Jenderal Custer.
  3592.  
  3593. 833
  3594. 00:49:14,534 --> 00:49:15,494
  3595. Jenderal Custer,
  3596.  
  3597. 834
  3598. 00:49:15,577 --> 00:49:17,245
  3599. bukan yang kau maksudkan!
  3600.  
  3601. 835
  3602. 00:49:24,920 --> 00:49:25,879
  3603. Hei, Dunkers.
  3604.  
  3605. 836
  3606. 00:49:26,254 --> 00:49:27,255
  3607. Apa kau terjaga?
  3608.  
  3609. 837
  3610. 00:49:27,339 --> 00:49:28,256
  3611. Apa? Ya.
  3612.  
  3613. 838
  3614. 00:49:29,007 --> 00:49:29,925
  3615. Ya, ada apa?
  3616.  
  3617. 839
  3618. 00:49:31,051 --> 00:49:32,427
  3619. Aku ingin mengakui sesuatu.
  3620.  
  3621. 840
  3622. 00:49:34,388 --> 00:49:35,931
  3623. Aku menyelingkuhi Kimmy malam ini.
  3624.  
  3625. 841
  3626. 00:49:37,057 --> 00:49:39,518
  3627. Dengan Jodi, dia menciumku,
  3628.  
  3629. 842
  3630. 00:49:39,810 --> 00:49:41,395
  3631. dan aku membalasnya, dan...
  3632.  
  3633. 843
  3634. 00:49:42,062 --> 00:49:43,647
  3635. aku tak menarik diri.
  3636.  
  3637. 844
  3638. 00:49:45,482 --> 00:49:46,650
  3639. Apa aku orang yang jahat?
  3640.  
  3641. 845
  3642. 00:49:48,860 --> 00:49:49,778
  3643. Tidak.
  3644.  
  3645. 846
  3646. 00:49:51,154 --> 00:49:52,114
  3647. Tidak. Orang-orang...
  3648.  
  3649. 847
  3650. 00:49:53,407 --> 00:49:55,951
  3651. Hal ini biasa terjadi.
  3652. Orang bisa salah ambil keputusan.
  3653.  
  3654. 848
  3655. 00:50:01,331 --> 00:50:02,165
  3656. Bagaimana rasanya?
  3657.  
  3658. 849
  3659. 00:50:06,294 --> 00:50:08,296
  3660. Berbeda dengan saat aku mencium Kimmy.
  3661.  
  3662. 850
  3663. 00:50:08,714 --> 00:50:11,174
  3664. Rasanya menyenangkan, Dunkers.
  3665. Sangat intens dan...
  3666.  
  3667. 851
  3668. 00:50:11,383 --> 00:50:13,885
  3669. - bergairah, dan detak jantungnya kura...
  3670. - Bagus.
  3671.  
  3672. 852
  3673. 00:50:14,219 --> 00:50:16,054
  3674. Cukup, kau bisa berhenti sekarang.
  3675.  
  3676. 853
  3677. 00:50:19,141 --> 00:50:20,142
  3678. Aku harus bagaimana?
  3679.  
  3680. 854
  3681. 00:50:22,477 --> 00:50:24,146
  3682. Begini, Bung, dengar.
  3683.  
  3684. 855
  3685. 00:50:24,229 --> 00:50:25,063
  3686. Ya...
  3687.  
  3688. 856
  3689. 00:50:27,232 --> 00:50:32,487
  3690. Kau sudah menjalin hubungan...
  3691.  
  3692. 857
  3693. 00:50:33,405 --> 00:50:34,364
  3694. Jadi...
  3695.  
  3696. 858
  3697. 00:50:35,449 --> 00:50:38,577
  3698. Dan kurasa sebaiknya kau fokus untuk
  3699.  
  3700. 859
  3701. 00:50:39,661 --> 00:50:42,706
  3702. memelihara, merawat, dan melanjutkan...
  3703.  
  3704. 860
  3705. 00:50:44,041 --> 00:50:45,167
  3706. hubungan itu.
  3707.  
  3708. 861
  3709. 00:50:45,250 --> 00:50:48,253
  3710. Benar, tapi bagaimana jika aku
  3711. lebih suka Jodi dibanding Kimmy?
  3712.  
  3713. 862
  3714. 00:50:50,881 --> 00:50:51,715
  3715. Kau tak apa?
  3716.  
  3717. 863
  3718. 00:50:51,798 --> 00:50:53,508
  3719. Ya. Aku baik-baik saja.
  3720.  
  3721. 864
  3722. 00:50:53,884 --> 00:50:54,718
  3723. Bagus.
  3724.  
  3725. 865
  3726. 00:50:57,345 --> 00:50:59,222
  3727. Dengar, Kawan, Jodi itu hebat.
  3728.  
  3729. 866
  3730. 00:50:59,806 --> 00:51:00,640
  3731. Benar.
  3732.  
  3733. 867
  3734. 00:51:00,849 --> 00:51:02,476
  3735. Dan wanginya...
  3736.  
  3737. 868
  3738. 00:51:04,102 --> 00:51:06,313
  3739. seperti sinar matahari di siang
  3740. akhir Agustus...
  3741.  
  3742. 869
  3743. 00:51:06,396 --> 00:51:09,608
  3744. dan dia punya kulit seperti
  3745. krim kocok mentega yang manis, tapi...
  3746.  
  3747. 870
  3748. 00:51:12,027 --> 00:51:15,614
  3749. kau, Kawanku, berpacaran dengan cewek
  3750.  
  3751. 871
  3752. 00:51:15,697 --> 00:51:18,408
  3753. terseksi, terpopuler, paling diincar
  3754. satu sekolah, jadi...
  3755.  
  3756. 872
  3757. 00:51:19,159 --> 00:51:22,245
  3758. jika kau teruskan itu, kau berkesempatan
  3759. untuk jadi raja Pesta Reuni.
  3760.  
  3761. 873
  3762. 00:51:22,537 --> 00:51:25,373
  3763. Hal itu...
  3764. Kami menganggap hal itu serius di sini.
  3765.  
  3766. 874
  3767. 00:51:26,416 --> 00:51:27,250
  3768. Baiklah.
  3769.  
  3770. 875
  3771. 00:51:27,667 --> 00:51:29,544
  3772. Tak lama lagi, kau akan pulang ke Swedia
  3773.  
  3774. 876
  3775. 00:51:29,628 --> 00:51:32,714
  3776. dan kau akan kembali menjalani hidup
  3777. seperti aku.
  3778.  
  3779. 877
  3780. 00:51:34,007 --> 00:51:36,760
  3781. Ya, 'kan? Jadi sebaiknya kau memanfaatkan
  3782. momen ini, Kawan.
  3783.  
  3784. 878
  3785. 00:51:36,843 --> 00:51:39,679
  3786. Ini kesempatanmu menjadi Ingvar Krueger.
  3787.  
  3788. 879
  3789. 00:51:40,097 --> 00:51:41,389
  3790. - Benar.
  3791. - Ya.
  3792.  
  3793. 880
  3794. 00:51:42,599 --> 00:51:44,684
  3795. Tapi ini masalahnya.
  3796.  
  3797. 881
  3798. 00:51:46,895 --> 00:51:48,814
  3799. Aku masih bisa berteman
  3800. dengan Jodi, bukan?
  3801.  
  3802. 882
  3803. 00:51:49,481 --> 00:51:51,108
  3804. - Sungguh? Tidak.
  3805. - Aku...
  3806.  
  3807. 883
  3808. 00:51:52,234 --> 00:51:54,694
  3809. Menurutku kau bisa...
  3810. Itu bisa membuatnya salah paham,
  3811.  
  3812. 884
  3813. 00:51:55,612 --> 00:51:59,032
  3814. dan mungkin yang terbaik adalah
  3815. kau putuskan hubungan,
  3816.  
  3817. 885
  3818. 00:51:59,449 --> 00:52:00,617
  3819. sekaligus.
  3820.  
  3821. 886
  3822. 00:52:00,826 --> 00:52:02,452
  3823. Kau tahu, itu cara Amerika.
  3824.  
  3825. 887
  3826. 00:52:03,787 --> 00:52:04,621
  3827. Ya.
  3828.  
  3829. 888
  3830. 00:52:07,332 --> 00:52:08,291
  3831. Baiklah.
  3832.  
  3833. 889
  3834. 00:52:09,209 --> 00:52:10,919
  3835. - Aku senang kau ada, Kawan.
  3836. - Benar.
  3837.  
  3838. 890
  3839. 00:52:11,002 --> 00:52:13,463
  3840. Aku menghargai kejujuranmu.
  3841. Itu sangat berarti bagiku.
  3842.  
  3843. 891
  3844. 00:52:16,925 --> 00:52:17,968
  3845. Kau mencium Stig?
  3846.  
  3847. 892
  3848. 00:52:18,051 --> 00:52:19,344
  3849. Bisa kau pelankan suaramu?
  3850.  
  3851. 893
  3852. 00:52:19,427 --> 00:52:21,179
  3853. - Apa aku berteriak?
  3854. - Ya.
  3855.  
  3856. 894
  3857. 00:52:21,471 --> 00:52:24,099
  3858. Maaf. Tapi itu hal besar,
  3859. ciuman pertamamu!
  3860.  
  3861. 895
  3862. 00:52:24,432 --> 00:52:26,434
  3863. Bagaimana? Ceritakan detailnya!
  3864.  
  3865. 896
  3866. 00:52:27,519 --> 00:52:28,937
  3867. Cukup sempurna.
  3868.  
  3869. 897
  3870. 00:52:29,020 --> 00:52:31,231
  3871. Selain dari fakta dia pacaran
  3872. dengan orang lain.
  3873.  
  3874. 898
  3875. 00:52:31,314 --> 00:52:32,816
  3876. Apa aku orang yang jahat?
  3877.  
  3878. 899
  3879. 00:52:32,899 --> 00:52:35,193
  3880. Tidak. Dia yang jahat.
  3881.  
  3882. 900
  3883. 00:52:35,277 --> 00:52:37,571
  3884. Dia tak pantas mendapatkannya.
  3885. Kau pantas.
  3886.  
  3887. 901
  3888. 00:52:37,821 --> 00:52:39,447
  3889. Harus kuakui,
  3890.  
  3891. 902
  3892. 00:52:39,781 --> 00:52:40,907
  3893. aku suka Jodi yang baru.
  3894.  
  3895. 903
  3896. 00:52:41,533 --> 00:52:42,576
  3897. Jodi baru?
  3898.  
  3899. 904
  3900. 00:52:42,659 --> 00:52:45,662
  3901. Jadi yang "Hadapi rasa takutmu".
  3902. Jodi yang "Kejar keinginanmu".
  3903.  
  3904. 905
  3905. 00:52:45,745 --> 00:52:48,582
  3906. jodi yang "Lihat aku karena aku cantik".
  3907.  
  3908. 906
  3909. 00:52:48,748 --> 00:52:50,542
  3910. Sudah saatnya kau menjalani nasihatmu.
  3911.  
  3912. 907
  3913. 00:52:50,917 --> 00:52:52,711
  3914. Kapan aku pernah memberi nasihat itu?
  3915.  
  3916. 908
  3917. 00:52:53,086 --> 00:52:54,004
  3918. Kepadaku.
  3919.  
  3920. 909
  3921. 00:52:54,087 --> 00:52:56,047
  3922. Kau meyakinkanku
  3923. untuk bicara ke orang tuaku
  3924.  
  3925. 910
  3926. 00:52:56,131 --> 00:52:57,841
  3927. bilang aku mau ke sekolah mode
  3928.  
  3929. 911
  3930. 00:52:57,924 --> 00:52:59,050
  3931. ketimbang jadi dokter.
  3932.  
  3933. 912
  3934. 00:52:59,384 --> 00:53:00,302
  3935. Benar.
  3936.  
  3937. 913
  3938. 00:53:01,553 --> 00:53:04,139
  3939. Menurutmu mereka akan
  3940. memaafkanku soal itu?
  3941.  
  3942. 914
  3943. 00:53:04,556 --> 00:53:06,433
  3944. Tidak. Bagi mereka kau sudah tamat.
  3945.  
  3946. 915
  3947. 00:53:07,058 --> 00:53:08,643
  3948. Apa yang coba dibuktikan gadis itu?
  3949.  
  3950. 916
  3951. 00:53:08,852 --> 00:53:10,687
  3952. Apa dia pikir riasan dan rambut baru
  3953.  
  3954. 917
  3955. 00:53:10,770 --> 00:53:12,355
  3956. bisa mengurangi kejelekannya?
  3957.  
  3958. 918
  3959. 00:53:15,150 --> 00:53:16,735
  3960. Menurutmu jeleknya berkurang?
  3961.  
  3962. 919
  3963. 00:53:17,819 --> 00:53:22,032
  3964. Tidak. Kejelekannya tetap sama saja, 'kan?
  3965.  
  3966. 920
  3967. 00:53:22,657 --> 00:53:23,575
  3968. Kau bohong.
  3969.  
  3970. 921
  3971. 00:53:25,285 --> 00:53:26,912
  3972. Baiklah, ya. Maksudku, lihat dia.
  3973.  
  3974. 922
  3975. 00:53:27,370 --> 00:53:28,455
  3976. Lihat dia, dia...
  3977.  
  3978. 923
  3979. 00:53:28,830 --> 00:53:31,249
  3980. percaya diri dan nyaman dengan dirinya
  3981. dan...
  3982.  
  3983. 924
  3984. 00:53:31,708 --> 00:53:34,294
  3985. Seperti wanita mandiri berkepang emas.
  3986.  
  3987. 925
  3988. 00:53:35,253 --> 00:53:36,588
  3989. Dia tampak lumayan seksi.
  3990.  
  3991. 926
  3992. 00:53:39,424 --> 00:53:40,800
  3993. Dengar, kau harus waspada.
  3994.  
  3995. 927
  3996. 00:53:42,052 --> 00:53:43,637
  3997. Dia yang harus waspada.
  3998.  
  3999. 928
  4000. 00:53:44,721 --> 00:53:45,972
  4001. Dia datang.
  4002.  
  4003. 929
  4004. 00:54:00,028 --> 00:54:02,739
  4005. Apa yang terjadi semalam?
  4006. Kau tidak menanggapi pesanku.
  4007.  
  4008. 930
  4009. 00:54:05,367 --> 00:54:07,118
  4010. Ya, sebenarnya lucu.
  4011.  
  4012. 931
  4013. 00:54:07,202 --> 00:54:09,496
  4014. Ponselku kubiarkan "mati".
  4015.  
  4016. 932
  4017. 00:54:10,747 --> 00:54:11,790
  4018. Maksudku "sunyi".
  4019.  
  4020. 933
  4021. 00:54:12,832 --> 00:54:14,542
  4022. Ya, sepertinya rusak.
  4023.  
  4024. 934
  4025. 00:54:18,129 --> 00:54:19,965
  4026. Dunkers! Ada duduklah dengan kami.
  4027.  
  4028. 935
  4029. 00:54:21,424 --> 00:54:23,051
  4030. Tak perlu. Aku akan...
  4031.  
  4032. 936
  4033. 00:54:23,134 --> 00:54:25,136
  4034. Tidak, kau kemarilah. Ayo.
  4035.  
  4036. 937
  4037. 00:54:28,556 --> 00:54:29,557
  4038. Baiklah.
  4039.  
  4040. 938
  4041. 00:54:30,433 --> 00:54:32,519
  4042. Ini teman sekamarku. Ini Dunkers.
  4043.  
  4044. 939
  4045. 00:54:32,602 --> 00:54:34,354
  4046. Ya, namaku Dunkleman,
  4047.  
  4048. 940
  4049. 00:54:34,437 --> 00:54:37,691
  4050. dan aku lebih mirip tuan tanah
  4051. ketimbang teman sekamar, jadi...
  4052.  
  4053. 941
  4054. 00:54:38,191 --> 00:54:40,318
  4055. Tuan tanah! Kau lucu sekali.
  4056.  
  4057. 942
  4058. 00:54:41,069 --> 00:54:42,195
  4059. Dia sangat lucu.
  4060.  
  4061. 943
  4062. 00:54:42,279 --> 00:54:43,947
  4063. Dia bisa menirukan orang.
  4064.  
  4065. 944
  4066. 00:54:44,030 --> 00:54:44,948
  4067. Apa, menirukan?
  4068.  
  4069. 945
  4070. 00:54:45,448 --> 00:54:47,450
  4071. - Itu bukan...
  4072. - Si koki itu. Gordon Ramsay.
  4073.  
  4074. 946
  4075. 00:54:47,534 --> 00:54:48,576
  4076. - Tidak...
  4077. - Tunjukkan.
  4078.  
  4079. 947
  4080. 00:54:48,660 --> 00:54:49,494
  4081. Tunjukkanlah!
  4082.  
  4083. 948
  4084. 00:54:49,661 --> 00:54:51,329
  4085. - Dia jago.
  4086. - Ya, Gordon Ramsay.
  4087.  
  4088. 949
  4089. 00:54:51,413 --> 00:54:54,833
  4090. Tampaknya kau sudah memasak kalkun itu
  4091. selama 15 menit. Mana saus dombanya?
  4092.  
  4093. 950
  4094. 00:54:56,543 --> 00:54:58,336
  4095. Tidak, lakukanlah.
  4096. Ayo, ini. Pakai ini.
  4097.  
  4098. 951
  4099. 00:54:58,420 --> 00:54:59,921
  4100. - Yang sushi?
  4101. - Ja. Kumohon.
  4102.  
  4103. 952
  4104. 00:55:00,130 --> 00:55:03,300
  4105. Nenekku bisa buat sushi lebih enak.
  4106. dan dia buta!
  4107.  
  4108. 953
  4109. 00:55:03,383 --> 00:55:04,718
  4110. - Roti lapis!
  4111. - Tahu tidak...
  4112.  
  4113. 954
  4114. 00:55:04,801 --> 00:55:06,303
  4115. Aku suka yang roti lapis.
  4116.  
  4117. 955
  4118. 00:55:06,553 --> 00:55:08,346
  4119. - Kau ini apa?
  4120. - Aku tak tahu!
  4121.  
  4122. 956
  4123. 00:55:08,430 --> 00:55:10,140
  4124. Roti lapis bodoh!
  4125.  
  4126. 957
  4127. 00:55:11,016 --> 00:55:12,392
  4128. Kevin Hart, Kevin Hart!
  4129.  
  4130. 958
  4131. 00:55:12,475 --> 00:55:13,727
  4132. Tentu saja, ya.
  4133.  
  4134. 959
  4135. 00:55:13,810 --> 00:55:15,437
  4136. Di Swedia, orang suka denganya.
  4137.  
  4138. 960
  4139. 00:55:15,520 --> 00:55:17,230
  4140. Baiklah!
  4141.  
  4142. 961
  4143. 00:55:17,397 --> 00:55:19,274
  4144. Ya, kau kenal Kevin, bagaimana dia bisa?
  4145.  
  4146. 962
  4147. 00:55:19,357 --> 00:55:22,193
  4148. Bukan dari Matthew McCoughnahey.
  4149. Sebenarnya Kevin lebih dulu.
  4150.  
  4151. 963
  4152. 00:55:22,277 --> 00:55:24,070
  4153. Kau menghampirinya, dan dia seperti...
  4154.  
  4155. 964
  4156. 00:55:25,405 --> 00:55:26,990
  4157. Apa yang ada di hadapanku?
  4158.  
  4159. 965
  4160. 00:55:27,782 --> 00:55:28,700
  4161. Tak jelas.
  4162.  
  4163. 966
  4164. 00:55:33,788 --> 00:55:37,042
  4165. - Kau takkan sungguh makan Glutios, 'kan?
  4166. - Rasanya seperti serbuk kayu.
  4167.  
  4168. 967
  4169. 00:55:37,125 --> 00:55:40,503
  4170. Aku tak bisa makan gluten,
  4171. dan anak-anak suka camilan.
  4172.  
  4173. 968
  4174. 00:55:41,504 --> 00:55:44,090
  4175. Bagaimana kalau kau coba ini?
  4176.  
  4177. 969
  4178. 00:55:45,467 --> 00:55:46,509
  4179. Kau tak makan gluten?
  4180.  
  4181. 970
  4182. 00:55:46,593 --> 00:55:47,802
  4183. Sejak 2012, Sayang.
  4184.  
  4185. 971
  4186. 00:55:53,683 --> 00:55:55,935
  4187. Baiklah, tidak. Ini tidak bebas gluten.
  4188.  
  4189. 972
  4190. 00:55:56,144 --> 00:55:58,271
  4191. - Buatan siapa?
  4192. - Cewek Vegan di Chesnut Street.
  4193.  
  4194. 973
  4195. 00:55:58,563 --> 00:55:59,689
  4196. Akan kuajak kau ke sana.
  4197.  
  4198. 974
  4199. 00:56:01,274 --> 00:56:02,942
  4200. Ke mana saja kau sepanjang hidupku?
  4201.  
  4202. 975
  4203. 00:56:05,278 --> 00:56:07,781
  4204. - Aku bicara ke kuenya.
  4205. - Kue. Ya. Oke.
  4206.  
  4207. 976
  4208. 00:56:08,698 --> 00:56:09,532
  4209. Buatmu saja.
  4210.  
  4211. 977
  4212. 00:56:14,120 --> 00:56:18,083
  4213. Jadi, apa aku kurang keren untuk jadi
  4214. teman duduk makan siangmu lagi?
  4215.  
  4216. 978
  4217. 00:56:18,249 --> 00:56:19,417
  4218. Tidak, aku hanya...
  4219.  
  4220. 979
  4221. 00:56:19,501 --> 00:56:22,962
  4222. Stig memintaku duduk dengannya saat
  4223. makan siang dan aku tak mau kurang ahar.
  4224.  
  4225. 980
  4226. 00:56:23,963 --> 00:56:26,174
  4227. Apa dia sempat cerita soal aku padamu?
  4228.  
  4229. 981
  4230. 00:56:26,966 --> 00:56:28,635
  4231. - Seperti apa?
  4232. - Entahlah.
  4233.  
  4234. 982
  4235. 00:56:29,135 --> 00:56:32,430
  4236. Dia menghindariku seharian,
  4237. kukira kami bersenang-senang semalam.
  4238.  
  4239. 983
  4240. 00:56:33,348 --> 00:56:35,141
  4241. - Pasti begitu.
  4242. - Maaf?
  4243.  
  4244. 984
  4245. 00:56:35,225 --> 00:56:36,309
  4246. Apa? Bukan apa-apa.
  4247.  
  4248. 985
  4249. 00:56:36,393 --> 00:56:38,353
  4250. Dia pasti cerita. Dia cerita apa?
  4251.  
  4252. 986
  4253. 00:56:38,436 --> 00:56:40,939
  4254. - Aku tak tahu.
  4255. - Permisi, aku bicara denganmu.
  4256.  
  4257. 987
  4258. 00:56:42,190 --> 00:56:43,358
  4259. Apa yang dia katakan?
  4260.  
  4261. 988
  4262. 00:56:44,734 --> 00:56:47,278
  4263. - Dengar. Dia bilang kalian berciuman, ya?
  4264. - Dia apa?
  4265.  
  4266. 989
  4267. 00:56:47,362 --> 00:56:50,323
  4268. Kau mengejar cowok berpacar, Jodi.
  4269. Banyak cowok lain di luar sana.
  4270.  
  4271. 990
  4272. 00:56:50,407 --> 00:56:52,242
  4273. - Yang lajang.
  4274. - Katakan dia cerita apa.
  4275.  
  4276. 991
  4277. 00:56:52,325 --> 00:56:55,245
  4278. Katanya dia tak tahu siapa yang
  4279. lebih dia sukai, kau atau Kimmy.
  4280.  
  4281. 992
  4282. 00:56:55,328 --> 00:56:56,704
  4283. Dia bilang begitu? Apa katamu?
  4284.  
  4285. 993
  4286. 00:56:56,788 --> 00:56:59,749
  4287. Aku menyiratkan bahwa mungkin
  4288. sebaiknya dia fokus pada relasi
  4289.  
  4290. 994
  4291. 00:56:59,833 --> 00:57:01,376
  4292. yang dia miliki dengan Kimmy.
  4293.  
  4294. 995
  4295. 00:57:01,793 --> 00:57:04,921
  4296. Wah, jadi kau menjaga perasaan Kimmy?
  4297. Kukira kau adalah temanku.
  4298.  
  4299. 996
  4300. 00:57:05,004 --> 00:57:06,005
  4301. Aku memang temanmu.
  4302.  
  4303. 997
  4304. 00:57:06,089 --> 00:57:08,508
  4305. Tapi jika kau tak bisa bersamaku,
  4306. maka yang lain juga?
  4307.  
  4308. 998
  4309. 00:57:08,591 --> 00:57:10,051
  4310. Jodi, jangan menyanjung dirimu.
  4311.  
  4312. 999
  4313. 00:57:10,135 --> 00:57:12,679
  4314. Aku punya kencan dengan LIz
  4315. ke toko roti bebas gluten.
  4316.  
  4317. 1000
  4318. 00:57:13,012 --> 00:57:15,640
  4319. Bukan awal mula kisah cinta hebat.
  4320.  
  4321. 1001
  4322. 00:57:15,723 --> 00:57:18,101
  4323. Mungkin kau sulit percaya,
  4324. tapi aku peduli padamu,
  4325.  
  4326. 1002
  4327. 00:57:18,184 --> 00:57:20,520
  4328. dan aku ingin memastikan kau tak terluka.
  4329.  
  4330. 1003
  4331. 00:57:27,819 --> 00:57:29,195
  4332. Apa yang terjadi padamu?
  4333.  
  4334. 1004
  4335. 00:57:29,571 --> 00:57:30,989
  4336. Bersepeda itu untuk pecundang.
  4337.  
  4338. 1005
  4339. 00:57:31,322 --> 00:57:32,490
  4340. Hei, bolehkah aku...
  4341.  
  4342. 1006
  4343. 00:57:32,991 --> 00:57:33,908
  4344. Bisa kita bicara?
  4345.  
  4346. 1007
  4347. 00:57:34,451 --> 00:57:35,952
  4348. Ya, tentu. Masuklah.
  4349.  
  4350. 1008
  4351. 00:57:39,289 --> 00:57:40,415
  4352. Jadi...
  4353.  
  4354. 1009
  4355. 00:57:40,874 --> 00:57:41,875
  4356. Apa kabar?
  4357.  
  4358. 1010
  4359. 00:57:43,042 --> 00:57:46,421
  4360. Aku hanya ingin bilang aku menyesal
  4361. menciummu tadi malam.
  4362.  
  4363. 1011
  4364. 00:57:47,255 --> 00:57:48,423
  4365. - Tidak apa-apa.
  4366. - Tidak.
  4367.  
  4368. 1012
  4369. 00:57:48,506 --> 00:57:52,093
  4370. Itu tidak benar. Kau punya pacar,
  4371. dan aku malah mengejarmu,
  4372.  
  4373. 1013
  4374. 00:57:52,177 --> 00:57:55,054
  4375. yang mungkin itu kenapa kau...
  4376. menjauhiku hari ini.
  4377.  
  4378. 1014
  4379. 00:57:55,346 --> 00:57:57,265
  4380. Jujur, aku tahu harus berkata apa.
  4381.  
  4382. 1015
  4383. 00:57:57,348 --> 00:57:59,017
  4384. Tidak, jangan katakan apa pun.
  4385.  
  4386. 1016
  4387. 00:57:59,767 --> 00:58:02,729
  4388. Kau tahu, bahkan silakan terus menjauhiku.
  4389.  
  4390. 1017
  4391. 00:58:03,354 --> 00:58:04,189
  4392. Sungguh?
  4393.  
  4394. 1018
  4395. 00:58:04,731 --> 00:58:05,607
  4396. - Ya.
  4397. - Kenapa?
  4398.  
  4399. 1019
  4400. 00:58:05,690 --> 00:58:10,612
  4401. Karena jika tidak, aku akan berharap lebih
  4402. bahwa akan ada akhir bahagia
  4403.  
  4404. 1020
  4405. 00:58:10,695 --> 00:58:14,824
  4406. yang hanya ada di film dengan aktris
  4407. yang tingginya di bawah 180 sentimeter.
  4408.  
  4409. 1021
  4410. 00:58:15,533 --> 00:58:19,037
  4411. Aku masih ingin berteman, Jodi,
  4412. setidaknya.
  4413.  
  4414. 1022
  4415. 00:58:19,412 --> 00:58:21,414
  4416. Benar, ya. Berteman, seperti...
  4417.  
  4418. 1023
  4419. 00:58:21,623 --> 00:58:23,500
  4420. lupakan kita berciuman
  4421. dan lanjutkan hidup
  4422.  
  4423. 1024
  4424. 00:58:23,583 --> 00:58:25,335
  4425. - seperti tak itu tak terjadi.
  4426. - Ya.
  4427.  
  4428. 1025
  4429. 00:58:25,418 --> 00:58:26,794
  4430. - Kita bisa, 'kan?
  4431. - Benar.
  4432.  
  4433. 1026
  4434. 00:58:26,878 --> 00:58:28,087
  4435. Ya, benar sekali.
  4436.  
  4437. 1027
  4438. 00:58:28,171 --> 00:58:29,088
  4439. Bagus.
  4440.  
  4441. 1028
  4442. 00:58:29,172 --> 00:58:30,673
  4443. - Ya, bagus.
  4444. - Bagus.
  4445.  
  4446. 1029
  4447. 00:58:30,757 --> 00:58:31,716
  4448. Luar biasa.
  4449.  
  4450. 1030
  4451. 00:58:33,301 --> 00:58:34,135
  4452. Aku...
  4453.  
  4454. 1031
  4455. 00:58:34,302 --> 00:58:35,136
  4456. Tos.
  4457.  
  4458. 1032
  4459. 00:58:36,846 --> 00:58:37,972
  4460. Tos yang tinggi.
  4461.  
  4462. 1033
  4463. 00:58:53,029 --> 00:58:54,697
  4464. Oke, lalu bagaimana akhirnya?
  4465.  
  4466. 1034
  4467. 00:58:54,781 --> 00:58:56,449
  4468. Hanya beberapa goresan, dia tak apa,
  4469.  
  4470. 1035
  4471. 00:58:56,533 --> 00:58:58,368
  4472. tapi kami tak saling bicara.
  4473.  
  4474. 1036
  4475. 00:58:58,576 --> 00:59:00,286
  4476. Apa ini pertengkaran pertamamu?
  4477.  
  4478. 1037
  4479. 00:59:00,537 --> 00:59:01,496
  4480. Kurasa begitu.
  4481.  
  4482. 1038
  4483. 00:59:01,663 --> 00:59:04,290
  4484. Dia bahkan tak memulai hari
  4485. dengan rayuan murahannya.
  4486.  
  4487. 1039
  4488. 00:59:05,333 --> 00:59:06,918
  4489. Jadi, apa rencanamu soal Stig?
  4490.  
  4491. 1040
  4492. 00:59:07,627 --> 00:59:08,461
  4493. Tak ada.
  4494.  
  4495. 1041
  4496. 00:59:09,003 --> 00:59:10,171
  4497. Dia sudah memilih.
  4498.  
  4499. 1042
  4500. 00:59:10,255 --> 00:59:12,215
  4501. Kau tak butuh dia. Masih banyak yang lain.
  4502.  
  4503. 1043
  4504. 00:59:12,590 --> 00:59:13,508
  4505. Ya,
  4506.  
  4507. 1044
  4508. 00:59:14,008 --> 00:59:16,594
  4509. aku tak bisa dapat pacar memang
  4510. adalah takdirnya.
  4511.  
  4512. 1045
  4513. 00:59:21,724 --> 00:59:22,600
  4514. Lupakan mereka.
  4515.  
  4516. 1046
  4517. 00:59:22,934 --> 00:59:24,060
  4518. Ayo kita menari.
  4519.  
  4520. 1047
  4521. 00:59:24,811 --> 00:59:25,645
  4522. Jodi.
  4523.  
  4524. 1048
  4525. 00:59:26,229 --> 00:59:27,730
  4526. Kemarilah.
  4527.  
  4528. 1049
  4529. 00:59:27,814 --> 00:59:28,731
  4530. Tak mau.
  4531.  
  4532. 1050
  4533. 00:59:28,940 --> 00:59:32,610
  4534. Tidak menari saat grup marching band
  4535. SMU-mu main sebelum Reuni itu bawa sial.
  4536.  
  4537. 1051
  4538. 00:59:33,111 --> 00:59:34,153
  4539. Kuambil risiko itu.
  4540.  
  4541. 1052
  4542. 00:59:59,304 --> 01:00:00,138
  4543. Hei, Jodi.
  4544.  
  4545. 1053
  4546. 01:00:01,014 --> 01:00:02,140
  4547. Kita harus bicara.
  4548.  
  4549. 1054
  4550. 01:00:03,099 --> 01:00:03,975
  4551. Tentang apa?
  4552.  
  4553. 1055
  4554. 01:00:04,058 --> 01:00:04,934
  4555. Soal cowok.
  4556.  
  4557. 1056
  4558. 01:00:05,310 --> 01:00:07,770
  4559. Aku menyadari bahwa dia sangat menyukaimu.
  4560.  
  4561. 1057
  4562. 01:00:07,854 --> 01:00:09,981
  4563. - Dengar, aku tak bermaksud...
  4564. - Schnipper.
  4565.  
  4566. 1058
  4567. 01:00:11,858 --> 01:00:12,692
  4568. Schnipper?
  4569.  
  4570. 1059
  4571. 01:00:13,568 --> 01:00:14,819
  4572. Dia suka penampilan barumu.
  4573.  
  4574. 1060
  4575. 01:00:15,153 --> 01:00:16,946
  4576. Kami akan ke Rumah Jebakan hari Jumat,
  4577.  
  4578. 1061
  4579. 01:00:17,030 --> 01:00:18,156
  4580. dan kau diundang.
  4581.  
  4582. 1062
  4583. 01:00:18,239 --> 01:00:20,283
  4584. Oke, aku takkan termakan tipuanmu lagi.
  4585.  
  4586. 1063
  4587. 01:00:20,366 --> 01:00:23,202
  4588. Ini bukan tipuan.
  4589. Dia minta aku ke sini dan mengundangmu.
  4590.  
  4591. 1064
  4592. 01:00:23,786 --> 01:00:25,288
  4593. Kenapa aku harus memercayaimu?
  4594.  
  4595. 1065
  4596. 01:00:25,371 --> 01:00:27,415
  4597. Sebab aku memang tak pernah baik padamu,
  4598.  
  4599. 1066
  4600. 01:00:27,498 --> 01:00:30,126
  4601. tapi anggap ini caraku menebusnya.
  4602.  
  4603. 1067
  4604. 01:00:30,752 --> 01:00:31,586
  4605. Ciao.
  4606.  
  4607. 1068
  4608. 01:00:38,009 --> 01:00:39,177
  4609. Si jalang itu mau apa?
  4610.  
  4611. 1069
  4612. 01:00:39,385 --> 01:00:41,763
  4613. Dia mengundangku menongkrong
  4614. Jumat malam.
  4615.  
  4616. 1070
  4617. 01:00:42,055 --> 01:00:42,889
  4618. Kenapa?
  4619.  
  4620. 1071
  4621. 01:00:43,097 --> 01:00:44,891
  4622. Karena tampaknya Schnipper suka aku.
  4623.  
  4624. 1072
  4625. 01:00:45,141 --> 01:00:47,518
  4626. - Mereka mengisengimu lagi.
  4627. - Ya. Itu dugaanku.
  4628.  
  4629. 1073
  4630. 01:00:48,269 --> 01:00:50,146
  4631. Tapi dia terdengar tulus.
  4632.  
  4633. 1074
  4634. 01:00:51,064 --> 01:00:51,939
  4635. Kau bermimpi.
  4636.  
  4637. 1075
  4638. 01:00:52,231 --> 01:00:54,817
  4639. Apa sulit untuk percaya
  4640. bahwa Schnipper suka padaku?
  4641.  
  4642. 1076
  4643. 01:00:55,026 --> 01:00:55,860
  4644. Ya.
  4645.  
  4646. 1077
  4647. 01:00:56,152 --> 01:00:58,112
  4648. Yang dia kerap lakukan adalah mengejekmu.
  4649.  
  4650. 1078
  4651. 01:00:58,363 --> 01:01:01,366
  4652. Dan meski itu benar, kenapa kau mau
  4653. menongkrong dengan Schnipper?
  4654.  
  4655. 1079
  4656. 01:01:02,116 --> 01:01:06,663
  4657. Mungkin jika Stig lihat aku
  4658. melanjutkan hidup, dia sadar sudah salah.
  4659.  
  4660. 1080
  4661. 01:01:06,746 --> 01:01:09,165
  4662. Tapi hari Jumat ada konser
  4663. Tank and the Bangas.
  4664.  
  4665. 1081
  4666. 01:01:09,540 --> 01:01:11,626
  4667. Dan aku yakin
  4668. kau bisa ajak orang lain ikut.
  4669.  
  4670. 1082
  4671. 01:01:12,627 --> 01:01:14,879
  4672. Jadi, sekarang kau mencampakkanku?
  4673.  
  4674. 1083
  4675. 01:01:15,546 --> 01:01:18,132
  4676. Kenapa kau menyulitkanku soal ini?
  4677.  
  4678. 1084
  4679. 01:01:18,216 --> 01:01:21,719
  4680. Kenapa kau bertindak berlebihan soal
  4681. cowok yang baru dua menit lalu kau akui
  4682.  
  4683. 1085
  4684. 01:01:21,803 --> 01:01:22,845
  4685. takkan kau dapatkan?
  4686.  
  4687. 1086
  4688. 01:01:23,179 --> 01:01:25,139
  4689. Apa kau begitu haus validasi?
  4690.  
  4691. 1087
  4692. 01:01:25,223 --> 01:01:26,683
  4693. Jika kau tak mau mendukungku,
  4694.  
  4695. 1088
  4696. 01:01:26,766 --> 01:01:29,602
  4697. aku lebih suka
  4698. kau simpan sendiri pendapatmu.
  4699.  
  4700. 1089
  4701. 01:01:33,564 --> 01:01:35,608
  4702. Jangan khawatir, akan kulakukan.
  4703.  
  4704. 1090
  4705. 01:01:58,005 --> 01:01:59,048
  4706. Selamat datang
  4707.  
  4708. 1091
  4709. 01:01:59,632 --> 01:02:02,635
  4710. di Maison Voodoo.
  4711.  
  4712. 1092
  4713. 01:02:04,512 --> 01:02:05,430
  4714. Di sanalah
  4715.  
  4716. 1093
  4717. 01:02:05,972 --> 01:02:08,975
  4718. aku dan seluruh klanku dibantai
  4719.  
  4720. 1094
  4721. 01:02:09,809 --> 01:02:11,519
  4722. semalam.
  4723.  
  4724. 1095
  4725. 01:02:12,478 --> 01:02:15,231
  4726. Kalian kini punya satu jam untuk...
  4727.  
  4728. 1096
  4729. 01:02:15,314 --> 01:02:18,234
  4730. Cari petunjuk, cari pembunuhnya,
  4731. bernasib sama, dst., dst.
  4732.  
  4733. 1097
  4734. 01:02:18,317 --> 01:02:19,986
  4735. Kami sudah tahu.
  4736. Langsung masuk saja.
  4737.  
  4738. 1098
  4739. 01:02:22,739 --> 01:02:24,615
  4740. Terserah. Yang jelas aku tetap dibayar.
  4741.  
  4742. 1099
  4743. 01:02:25,241 --> 01:02:26,117
  4744. Tunggu di situ.
  4745.  
  4746. 1100
  4747. 01:02:28,953 --> 01:02:31,956
  4748. Jadi, di mana tempat nongkrong
  4749. Pesta Reuni tahun ini?
  4750.  
  4751. 1101
  4752. 01:02:39,547 --> 01:02:42,592
  4753. Ibuku akan pergi ikut retret yoga
  4754. di akhir pekannya,
  4755.  
  4756. 1102
  4757. 01:02:42,675 --> 01:02:45,511
  4758. jadi kurasa bisa kumpul-kumpul di rumahku.
  4759.  
  4760. 1103
  4761. 01:02:45,595 --> 01:02:46,512
  4762. - Kau serius?
  4763. - Ya.
  4764.  
  4765. 1104
  4766. 01:02:46,596 --> 01:02:47,597
  4767. Sempurna.
  4768.  
  4769. 1105
  4770. 01:02:47,847 --> 01:02:49,056
  4771. Pesta di rumah Dunkleman!
  4772.  
  4773. 1106
  4774. 01:02:49,140 --> 01:02:50,224
  4775. Bukan, kumpul-kumpul.
  4776.  
  4777. 1107
  4778. 01:02:50,308 --> 01:02:53,102
  4779. - Pesta!
  4780. - Kumpul-kumpul!
  4781.  
  4782. 1108
  4783. 01:02:53,186 --> 01:02:54,979
  4784. - Kumpul-kumpul.
  4785. - Pesta, pesta!
  4786.  
  4787. 1109
  4788. 01:02:55,980 --> 01:02:57,899
  4789. Kumpul-kumpul. Kataku.
  4790. Kalian dengar, 'kan?
  4791.  
  4792. 1110
  4793. 01:02:59,734 --> 01:03:00,860
  4794. - Jadi, pesta.
  4795. - Kum...
  4796.  
  4797. 1111
  4798. 01:03:00,943 --> 01:03:01,819
  4799. Halo?
  4800.  
  4801. 1112
  4802. 01:03:04,947 --> 01:03:06,032
  4803. Apa?
  4804.  
  4805. 1113
  4806. 01:03:07,366 --> 01:03:08,367
  4807. Baiklah. Baiklah.
  4808.  
  4809. 1114
  4810. 01:03:09,827 --> 01:03:11,496
  4811. Petunjuk pertama di ruang tamu atas.
  4812.  
  4813. 1115
  4814. 01:03:11,913 --> 01:03:13,915
  4815. Stiggy. Stiggy, ayo.
  4816.  
  4817. 1116
  4818. 01:03:16,918 --> 01:03:20,171
  4819. Jadi, sejak kapan kau mengadakan pesta
  4820. atau kumpul-kumpul?
  4821.  
  4822. 1117
  4823. 01:03:20,630 --> 01:03:22,965
  4824. Aku bergaul dengan kru
  4825. yang cukup populer sekarang,
  4826.  
  4827. 1118
  4828. 01:03:23,049 --> 01:03:24,383
  4829. jadi itu hal yang diharapkan.
  4830.  
  4831. 1119
  4832. 01:03:24,467 --> 01:03:26,636
  4833. - Wow, selamat buatmu.
  4834. - Terima kasih.
  4835.  
  4836. 1120
  4837. 01:03:42,527 --> 01:03:43,361
  4838. CURAH PENDAPAT
  4839.  
  4840. 1121
  4841. 01:04:03,881 --> 01:04:05,091
  4842. Teman-teman, aku lelah.
  4843.  
  4844. 1122
  4845. 01:04:05,716 --> 01:04:06,551
  4846. Mari istirahat.
  4847.  
  4848. 1123
  4849. 01:04:06,884 --> 01:04:08,177
  4850. Tapi hanya tersisa 12 menit!
  4851.  
  4852. 1124
  4853. 01:04:08,302 --> 01:04:09,470
  4854. Banyak waktu untuk kabur.
  4855.  
  4856. 1125
  4857. 01:04:09,554 --> 01:04:11,138
  4858. Ditambah hanya ada kita di sini.
  4859.  
  4860. 1126
  4861. 01:04:11,556 --> 01:04:13,182
  4862. Sebaiknya kita manfaatkan.
  4863.  
  4864. 1127
  4865. 01:04:25,111 --> 01:04:26,028
  4866. Hei.
  4867.  
  4868. 1128
  4869. 01:04:57,101 --> 01:04:58,102
  4870. Baiklah.
  4871.  
  4872. 1129
  4873. 01:04:58,519 --> 01:04:59,395
  4874. Aku tak bisa.
  4875.  
  4876. 1130
  4877. 01:04:59,478 --> 01:05:01,522
  4878. Kenapa tidak? Kalian pasangan serasi.
  4879.  
  4880. 1131
  4881. 01:05:03,858 --> 01:05:05,276
  4882. Oke, aku mau pamit.
  4883.  
  4884. 1132
  4885. 01:05:14,160 --> 01:05:15,328
  4886. Bukan jalan keluarnya.
  4887.  
  4888. 1133
  4889. 01:05:21,709 --> 01:05:22,877
  4890. Itu juga bukan.
  4891.  
  4892. 1134
  4893. 01:05:22,960 --> 01:05:24,545
  4894. Kalau mau pergi, pergilah.
  4895.  
  4896. 1135
  4897. 01:05:24,629 --> 01:05:25,671
  4898. Aku berusaha.
  4899.  
  4900. 1136
  4901. 01:06:08,130 --> 01:06:09,340
  4902. Terima kasih mau bertemu.
  4903.  
  4904. 1137
  4905. 01:06:09,632 --> 01:06:10,466
  4906. Tentu.
  4907.  
  4908. 1138
  4909. 01:06:10,633 --> 01:06:13,344
  4910. Apa yang begitu penting
  4911. sampai kau mau bertemu berdua?
  4912.  
  4913. 1139
  4914. 01:06:13,761 --> 01:06:17,723
  4915. Kau tahu rencana yang kita buat soal
  4916. "Lupakan kita pernah berciuman"?
  4917.  
  4918. 1140
  4919. 01:06:18,265 --> 01:06:19,100
  4920. Ya.
  4921.  
  4922. 1141
  4923. 01:06:19,767 --> 01:06:20,726
  4924. Aku membencinya.
  4925.  
  4926. 1142
  4927. 01:06:21,394 --> 01:06:23,854
  4928. Rencana yang kita buat itu buruk.
  4929.  
  4930. 1143
  4931. 01:06:24,188 --> 01:06:25,022
  4932. Aku...
  4933.  
  4934. 1144
  4935. 01:06:25,606 --> 01:06:27,441
  4936. Aku harus melihatmu mencium Schnipper...
  4937.  
  4938. 1145
  4939. 01:06:27,525 --> 01:06:29,860
  4940. Yang takkan terulang lagi.
  4941.  
  4942. 1146
  4943. 01:06:29,986 --> 01:06:32,405
  4944. - Syukurlah.
  4945. - Sejujurnya aku begitu agar kau cemburu.
  4946.  
  4947. 1147
  4948. 01:06:32,697 --> 01:06:33,948
  4949. Itu berhasil.
  4950.  
  4951. 1148
  4952. 01:06:34,198 --> 01:06:36,325
  4953. Maka, aku yang genius.
  4954.  
  4955. 1149
  4956. 01:06:37,118 --> 01:06:38,077
  4957. Dengar, Jodi, aku...
  4958.  
  4959. 1150
  4960. 01:06:38,911 --> 01:06:41,580
  4961. Akan kuputuskan Kimmy jika artinya
  4962. aku bisa bersamamu.
  4963.  
  4964. 1151
  4965. 01:06:42,957 --> 01:06:45,501
  4966. Aku berpikir akan melakukannya malam
  4967. ini dan...
  4968.  
  4969. 1152
  4970. 01:06:45,960 --> 01:06:47,503
  4971. mungkin kita bisa bertemu nanti?
  4972.  
  4973. 1153
  4974. 01:06:49,422 --> 01:06:51,549
  4975. Aku tak bisa malam ini.
  4976.  
  4977. 1154
  4978. 01:06:52,133 --> 01:06:53,676
  4979. Ada kontes kakakku.
  4980.  
  4981. 1155
  4982. 01:06:54,510 --> 01:06:55,344
  4983. Baik.
  4984.  
  4985. 1156
  4986. 01:06:56,095 --> 01:06:58,889
  4987. Maksudku, kecuali kau mau
  4988. jadi pendampingku.
  4989.  
  4990. 1157
  4991. 01:06:59,557 --> 01:07:00,933
  4992. Maksudmu teman kencan?
  4993.  
  4994. 1158
  4995. 01:07:02,226 --> 01:07:03,936
  4996. Ya, semacam kencan.
  4997.  
  4998. 1159
  4999. 01:07:05,271 --> 01:07:06,105
  5000. Aku mau.
  5001.  
  5002. 1160
  5003. 01:07:07,106 --> 01:07:09,150
  5004. Lalu kita bisa ke
  5005. pesta Dunker bersama.
  5006.  
  5007. 1161
  5008. 01:07:09,859 --> 01:07:10,901
  5009. Dengan satu syarat.
  5010.  
  5011. 1162
  5012. 01:07:11,485 --> 01:07:13,446
  5013. Kau jadi teman kencanku
  5014.  
  5015. 1163
  5016. 01:07:13,988 --> 01:07:15,364
  5017. untuk Pesta Reuni?
  5018.  
  5019. 1164
  5020. 01:07:16,532 --> 01:07:18,159
  5021. Ya, tentu saja.
  5022.  
  5023. 1165
  5024. 01:07:22,121 --> 01:07:24,373
  5025. Jadi, Stig akan datang denganmu malam ini,
  5026.  
  5027. 1166
  5028. 01:07:24,498 --> 01:07:26,542
  5029. - dan dia mengajakmu ke Reuni?
  5030. - Benar.
  5031.  
  5032. 1167
  5033. 01:07:26,625 --> 01:07:30,212
  5034. Oke, apa ini mungkin karena dia
  5035. memutuskan Kimmy agar bisa bersamamu?
  5036.  
  5037. 1168
  5038. 01:07:30,838 --> 01:07:33,007
  5039. Aku merasa bersalah, tapi...
  5040.  
  5041. 1169
  5042. 01:07:33,632 --> 01:07:35,259
  5043. ya, itu benar.
  5044.  
  5045. 1170
  5046. 01:07:37,928 --> 01:07:39,013
  5047. Apa yang salah?
  5048.  
  5049. 1171
  5050. 01:07:39,555 --> 01:07:40,389
  5051. Tak ada.
  5052.  
  5053. 1172
  5054. 01:07:40,598 --> 01:07:42,183
  5055. Tak apa... Tak ada yang salah.
  5056.  
  5057. 1173
  5058. 01:07:43,684 --> 01:07:44,935
  5059. Kau tahu, hanya saja...
  5060.  
  5061. 1174
  5062. 01:07:45,561 --> 01:07:46,729
  5063. Entahlah. Rasanya...
  5064.  
  5065. 1175
  5066. 01:07:47,063 --> 01:07:49,315
  5067. Menyenangkan saat kau membutuhkanku
  5068. untuk sesuatu.
  5069.  
  5070. 1176
  5071. 01:07:49,774 --> 01:07:52,693
  5072. Kita paling jadi kembali ke saat
  5073. kau tak pernah butuh bantuanku.
  5074.  
  5075. 1177
  5076. 01:07:53,736 --> 01:07:54,570
  5077. Apa maksudmu?
  5078.  
  5079. 1178
  5080. 01:07:55,237 --> 01:07:57,031
  5081. Sampai bulan lalu,
  5082.  
  5083. 1179
  5084. 01:07:57,114 --> 01:07:58,991
  5085. kau tak pernah butuh bantuanku.
  5086.  
  5087. 1180
  5088. 01:07:59,241 --> 01:08:03,412
  5089. Ya, aku ingin mengobrolkan banyak hal
  5090. denganmu, tapi...
  5091.  
  5092. 1181
  5093. 01:08:04,121 --> 01:08:04,997
  5094. Kenapa tidak?
  5095.  
  5096. 1182
  5097. 01:08:06,207 --> 01:08:07,625
  5098. Entahlah, karena...
  5099.  
  5100. 1183
  5101. 01:08:08,334 --> 01:08:10,461
  5102. kau begitu sibuk dengan kontesmu,
  5103.  
  5104. 1184
  5105. 01:08:10,544 --> 01:08:12,755
  5106. dan kupikir kau pun tak tertarik.
  5107.  
  5108. 1185
  5109. 01:08:15,633 --> 01:08:16,967
  5110. Kau lebih berarti bagiku
  5111.  
  5112. 1186
  5113. 01:08:17,843 --> 01:08:19,220
  5114. daripada mahkota bodoh.
  5115.  
  5116. 1187
  5117. 01:08:20,930 --> 01:08:24,225
  5118. Kalau begitu, kurasa aku akan
  5119. mengobrolkan banyak hal denganmu.
  5120.  
  5121. 1188
  5122. 01:08:25,726 --> 01:08:26,602
  5123. Baiklah.
  5124.  
  5125. 1189
  5126. 01:08:27,853 --> 01:08:28,687
  5127. Baiklah.
  5128.  
  5129. 1190
  5130. 01:08:29,563 --> 01:08:30,439
  5131. Ya.
  5132.  
  5133. 1191
  5134. 01:08:31,107 --> 01:08:32,942
  5135. Maksudku, siapa lagi teman bicaraku?
  5136.  
  5137. 1192
  5138. 01:08:34,151 --> 01:08:36,070
  5139. Kau kakakku.
  5140.  
  5141. 1193
  5142. 01:08:38,656 --> 01:08:40,074
  5143. Aku adikku yang besar.
  5144.  
  5145. 1194
  5146. 01:08:41,575 --> 01:08:42,535
  5147. Itu aku.
  5148.  
  5149. 1195
  5150. 01:08:57,800 --> 01:08:58,884
  5151. Jadi, di mana dia?
  5152.  
  5153. 1196
  5154. 01:09:00,094 --> 01:09:01,762
  5155. Jelas terlambat.
  5156.  
  5157. 1197
  5158. 01:09:01,846 --> 01:09:03,139
  5159. Tapi dia pasti datang?
  5160.  
  5161. 1198
  5162. 01:09:03,222 --> 01:09:04,348
  5163. Ya, dia akan datang.
  5164.  
  5165. 1199
  5166. 01:09:04,598 --> 01:09:07,768
  5167. Baiklah, maaf.
  5168. Kami senang ingin bertemu dengannya.
  5169.  
  5170. 1200
  5171. 01:09:08,185 --> 01:09:09,812
  5172. Jadi jangan mempermalukanku.
  5173.  
  5174. 1201
  5175. 01:09:10,563 --> 01:09:11,397
  5176. Tidak akan.
  5177.  
  5178. 1202
  5179. 01:09:11,897 --> 01:09:12,773
  5180. Ya.
  5181.  
  5182. 1203
  5183. 01:09:15,943 --> 01:09:17,653
  5184. Aku akan mempermalukannya.
  5185.  
  5186. 1204
  5187. 01:09:17,736 --> 01:09:18,654
  5188. Aku juga!
  5189.  
  5190. 1205
  5191. 01:09:21,615 --> 01:09:25,703
  5192. Hadirin sekalian,
  5193. kontestan Teen Miss Louisiana Anda!
  5194.  
  5195. 1206
  5196. 01:10:37,858 --> 01:10:43,113
  5197. KONTESNYA MULAI 30 MENIT LALU.
  5198. KAU DI MANA?
  5199.  
  5200. 1207
  5201. 01:10:43,197 --> 01:10:44,740
  5202. Para hadirin, Nn. Harper Kreyman!
  5203.  
  5204. 1208
  5205. 01:10:51,121 --> 01:10:54,083
  5206. Kurasa cara agar aku bisa berupaya
  5207. menjadikan dunia lebih baik
  5208.  
  5209. 1209
  5210. 01:10:54,166 --> 01:10:57,461
  5211. adalah dengan memanfaatkan
  5212. keterampilan manajemen hotelku, yang...
  5213.  
  5214. 1210
  5215. 01:11:07,930 --> 01:11:11,058
  5216. Yang intinya memenuhi dan melampaui
  5217.  
  5218. 1211
  5219. 01:11:11,517 --> 01:11:13,060
  5220. harapan para tamu.
  5221.  
  5222. 1212
  5223. 01:11:13,143 --> 01:11:14,853
  5224. Tidakkah itu hal hebat
  5225.  
  5226. 1213
  5227. 01:11:15,312 --> 01:11:18,941
  5228. jika kita bisa memenuhi dan melampaui
  5229. harapan para tamu...
  5230.  
  5231. 1214
  5232. 01:11:22,861 --> 01:11:25,406
  5233. di tengah konflik Timur Tengah
  5234. yang berlangsung?
  5235.  
  5236. 1215
  5237. 01:11:32,037 --> 01:11:33,038
  5238. Terima kasih banyak.
  5239.  
  5240. 1216
  5241. 01:11:49,763 --> 01:11:52,099
  5242. Rasakan itu, Miss Teen Shreveport!
  5243.  
  5244. 1217
  5245. 01:11:58,939 --> 01:12:01,191
  5246. Akan kuhabisi bocah itu saat kulihat dia.
  5247.  
  5248. 1218
  5249. 01:12:01,400 --> 01:12:02,568
  5250. Jangan bicara begitu.
  5251.  
  5252. 1219
  5253. 01:12:02,651 --> 01:12:04,862
  5254. Aku serius.
  5255. Aku akan melindas Stig dengan mobil.
  5256.  
  5257. 1220
  5258. 01:12:05,029 --> 01:12:06,322
  5259. Oke, kau akan masuk penjara.
  5260.  
  5261. 1221
  5262. 01:12:06,405 --> 01:12:08,490
  5263. Maka akan kuterima hukumanku
  5264. seperti pria,
  5265.  
  5266. 1222
  5267. 01:12:08,574 --> 01:12:12,077
  5268. sebab tak ada yang boleh mencampakkan
  5269. putriku, paham? Tak ada yang boleh!
  5270.  
  5271. 1223
  5272. 01:12:12,161 --> 01:12:13,746
  5273. Perhatikan jalanan!
  5274.  
  5275. 1224
  5276. 01:12:16,248 --> 01:12:17,124
  5277. Maaf.
  5278.  
  5279. 1225
  5280. 01:12:21,754 --> 01:12:22,671
  5281. Tidak ada!
  5282.  
  5283. 1226
  5284. 01:13:10,094 --> 01:13:10,928
  5285. Jodi.
  5286.  
  5287. 1227
  5288. 01:13:12,596 --> 01:13:14,932
  5289. Jodi, maaf, bisa jelaskan?
  5290.  
  5291. 1228
  5292. 01:13:15,015 --> 01:13:16,392
  5293. Tolong, silakan, jelaskan.
  5294.  
  5295. 1229
  5296. 01:13:16,475 --> 01:13:18,477
  5297. Aku membantu Dunkers menyiapkan pesta,
  5298.  
  5299. 1230
  5300. 01:13:18,560 --> 01:13:20,437
  5301. lalu orang mulai datang lebih awal,
  5302.  
  5303. 1231
  5304. 01:13:20,521 --> 01:13:22,815
  5305. dan aku tak tahu, keadaannya menggila.
  5306.  
  5307. 1232
  5308. 01:13:22,898 --> 01:13:25,651
  5309. Sejujurnya, aku lupa waktu.
  5310. Maafkan aku.
  5311.  
  5312. 1233
  5313. 01:13:27,319 --> 01:13:28,529
  5314. Oke, jadi....
  5315.  
  5316. 1234
  5317. 01:13:29,238 --> 01:13:30,781
  5318. kau sudah bicara dengan Kimmy?
  5319.  
  5320. 1235
  5321. 01:13:31,740 --> 01:13:34,993
  5322. Tadinya aku akan begiu, tapi dia kerap
  5323. diajak mengobrol orang lain,
  5324.  
  5325. 1236
  5326. 01:13:35,077 --> 01:13:37,037
  5327. aku mau melakukannya
  5328. di saat tak ramai,
  5329.  
  5330. 1237
  5331. 01:13:37,121 --> 01:13:39,415
  5332. - kau tahu? Jadi aku...
  5333. - Stig, cepat, swafoto.
  5334.  
  5335. 1238
  5336. 01:13:39,498 --> 01:13:41,667
  5337. Ya. Baiklah, ya.
  5338.  
  5339. 1239
  5340. 01:13:41,750 --> 01:13:43,544
  5341. - Bagus! Ya! Aku cinta kau.
  5342. - Berhasil?
  5343.  
  5344. 1240
  5345. 01:13:43,627 --> 01:13:45,087
  5346. Baiklah, ya, sama-sama, Kawan!
  5347.  
  5348. 1241
  5349. 01:13:48,757 --> 01:13:49,591
  5350. Apa?
  5351.  
  5352. 1242
  5353. 01:13:49,716 --> 01:13:51,718
  5354. Kau tak putus dengan Kimmy.
  5355.  
  5356. 1243
  5357. 01:13:52,052 --> 01:13:53,345
  5358. Memang tak mau.
  5359.  
  5360. 1244
  5361. 01:13:53,429 --> 01:13:54,638
  5362. Kenapa kau bilang begitu?
  5363.  
  5364. 1245
  5365. 01:13:54,721 --> 01:13:56,723
  5366. Karena kau suka menjadi cowok populer.
  5367.  
  5368. 1246
  5369. 01:13:59,226 --> 01:14:01,895
  5370. Lebih dari rasa sukamu padaku, jadi...
  5371.  
  5372. 1247
  5373. 01:14:02,312 --> 01:14:04,148
  5374. Tidak. Jodi.
  5375.  
  5376. 1248
  5377. 01:14:04,231 --> 01:14:05,524
  5378. Hei, ayolah. Kembalilah.
  5379.  
  5380. 1249
  5381. 01:14:05,607 --> 01:14:07,818
  5382. Stig, Sobat, kemari.
  5383. Ada yang ingin kutunjukkan.
  5384.  
  5385. 1250
  5386. 01:14:15,993 --> 01:14:17,870
  5387. Apa... Apa kau sudah ada teman kencan?
  5388.  
  5389. 1251
  5390. 01:14:18,829 --> 01:14:19,663
  5391. Aku tak punya.
  5392.  
  5393. 1252
  5394. 01:14:21,081 --> 01:14:22,458
  5395. Mau pergi bersamaku?
  5396.  
  5397. 1253
  5398. 01:14:23,417 --> 01:14:24,585
  5399. Ya, tentu mau.
  5400.  
  5401. 1254
  5402. 01:14:28,922 --> 01:14:29,798
  5403. Dan tidak mau.
  5404.  
  5405. 1255
  5406. 01:14:31,675 --> 01:14:32,759
  5407. Ya dan tidak.
  5408.  
  5409. 1256
  5410. 01:14:33,093 --> 01:14:35,262
  5411. Aku bingung. Kukira kau menyukaiku.
  5412.  
  5413. 1257
  5414. 01:14:35,345 --> 01:14:37,014
  5415. Aku tahu. Aku hanya...
  5416.  
  5417. 1258
  5418. 01:14:39,016 --> 01:14:40,142
  5419. agak jatuh cinta...
  5420.  
  5421. 1259
  5422. 01:14:41,268 --> 01:14:42,394
  5423. dengan orang lain.
  5424.  
  5425. 1260
  5426. 01:14:44,521 --> 01:14:45,397
  5427. Aku tahu.
  5428.  
  5429. 1261
  5430. 01:14:47,024 --> 01:14:48,775
  5431. - Apa?
  5432. - Ya.
  5433.  
  5434. 1262
  5435. 01:14:49,067 --> 01:14:50,903
  5436. Kulihat caramu memandang Jodi.
  5437.  
  5438. 1263
  5439. 01:14:52,821 --> 01:14:55,491
  5440. Kenapa kalian tak pacaran?
  5441.  
  5442. 1264
  5443. 01:14:58,869 --> 01:15:00,954
  5444. Entahlah.
  5445. Sepertinya aku bukan tipenya.
  5446.  
  5447. 1265
  5448. 01:15:01,038 --> 01:15:03,540
  5449. Jadi, kau akan menghabiskan
  5450. sisa hidupmu menunggu
  5451.  
  5452. 1266
  5453. 01:15:03,624 --> 01:15:04,791
  5454. sampai kau jadi tipenya?
  5455.  
  5456. 1267
  5457. 01:15:05,918 --> 01:15:08,962
  5458. Jika itu yang dibutuhkan, ya.
  5459.  
  5460. 1268
  5461. 01:15:10,672 --> 01:15:11,507
  5462. Baiklah.
  5463.  
  5464. 1269
  5465. 01:15:13,217 --> 01:15:15,010
  5466. Maaf. Aku tahu kau pasti membenciku.
  5467.  
  5468. 1270
  5469. 01:15:15,427 --> 01:15:16,303
  5470. Aku kecewa.
  5471.  
  5472. 1271
  5473. 01:15:17,304 --> 01:15:18,805
  5474. Tapi aku tak membencimu.
  5475.  
  5476. 1272
  5477. 01:15:21,391 --> 01:15:23,143
  5478. Namun, karya senimu, itu yang kubenci.
  5479.  
  5480. 1273
  5481. 01:15:23,644 --> 01:15:24,645
  5482. Aku benci itu.
  5483.  
  5484. 1274
  5485. 01:16:13,986 --> 01:16:14,820
  5486. Jodi?
  5487.  
  5488. 1275
  5489. 01:16:15,654 --> 01:16:16,488
  5490. Kau tak apa?
  5491.  
  5492. 1276
  5493. 01:16:22,119 --> 01:16:23,579
  5494. Jangan takut. Aku takkan
  5495.  
  5496. 1277
  5497. 01:16:24,538 --> 01:16:27,708
  5498. berkata atau melakukan apa pun
  5499. yang membuatmu kesal. Aku hanya...
  5500.  
  5501. 1278
  5502. 01:16:32,045 --> 01:16:33,797
  5503. Hanya ingin bilang Ayah menyayangimu.
  5504.  
  5505. 1279
  5506. 01:16:40,178 --> 01:16:41,013
  5507. Dan...
  5508.  
  5509. 1280
  5510. 01:16:43,890 --> 01:16:45,851
  5511. Ayah di sini jika kau butuh, ya?
  5512.  
  5513. 1281
  5514. 01:18:55,439 --> 01:18:57,983
  5515. Kurcaci dan bunga matahari. Klasik.
  5516.  
  5517. 1282
  5518. 01:19:24,009 --> 01:19:24,926
  5519. Astaga!
  5520.  
  5521. 1283
  5522. 01:19:25,802 --> 01:19:27,012
  5523. Sedang apa kau di sini?
  5524.  
  5525. 1284
  5526. 01:19:27,387 --> 01:19:28,764
  5527. Harper bilang aku bisa masuk.
  5528.  
  5529. 1285
  5530. 01:19:29,097 --> 01:19:30,807
  5531. Oke, ya, masuk, bukannya,
  5532.  
  5533. 1286
  5534. 01:19:30,891 --> 01:19:34,060
  5535. "Belai rambut Jodi
  5536. saat dia mencoba tidur."
  5537.  
  5538. 1287
  5539. 01:19:34,144 --> 01:19:35,771
  5540. Sejak kapan kau tahu karate?
  5541.  
  5542. 1288
  5543. 01:19:36,104 --> 01:19:39,149
  5544. Ibuku. Dia menyuruhku mengambil
  5545. kelas bela diri beberapa tahun lalu
  5546.  
  5547. 1289
  5548. 01:19:39,232 --> 01:19:41,067
  5549. saat ada pembunuh berantai berkeliaran.
  5550.  
  5551. 1290
  5552. 01:19:41,568 --> 01:19:42,903
  5553. Oke, sedang apa kau di sini?
  5554.  
  5555. 1291
  5556. 01:19:43,320 --> 01:19:46,239
  5557. - Aku...
  5558. - Matamu kenapa?
  5559.  
  5560. 1292
  5561. 01:19:46,323 --> 01:19:50,786
  5562. Semalam kedaan jadi kacau,
  5563. dan aku terjatuh,
  5564.  
  5565. 1293
  5566. 01:19:50,869 --> 01:19:52,204
  5567. tapi aku tak apa.
  5568.  
  5569. 1294
  5570. 01:19:52,537 --> 01:19:54,039
  5571. - Sakitkah?
  5572. - Tidak...
  5573.  
  5574. 1295
  5575. 01:19:54,456 --> 01:19:55,624
  5576. Tidak terlalu...
  5577.  
  5578. 1296
  5579. 01:19:56,917 --> 01:19:58,919
  5580. Ibuku menanyakan hal yang sama
  5581.  
  5582. 1297
  5583. 01:19:59,002 --> 01:20:01,004
  5584. saat dia pulang sehari lebih awal
  5585. dari retret
  5586.  
  5587. 1298
  5588. 01:20:01,087 --> 01:20:03,340
  5589. lalu menghukumku
  5590. karena merusak rumah.
  5591.  
  5592. 1299
  5593. 01:20:05,425 --> 01:20:07,093
  5594. - Jadi...
  5595. - Aduh.
  5596.  
  5597. 1300
  5598. 01:20:08,053 --> 01:20:08,887
  5599. Jadi...
  5600.  
  5601. 1301
  5602. 01:20:10,055 --> 01:20:11,640
  5603. Aku takkan bisa ikut Pesta Reuni.
  5604.  
  5605. 1302
  5606. 01:20:15,644 --> 01:20:16,478
  5607. Maaf.
  5608.  
  5609. 1303
  5610. 01:20:17,020 --> 01:20:20,899
  5611. Kau tak perlu meminta maaf.
  5612.  
  5613. 1304
  5614. 01:20:23,151 --> 01:20:26,238
  5615. Belakangan ini aku bukan teman yang baik.
  5616.  
  5617. 1305
  5618. 01:20:28,532 --> 01:20:30,492
  5619. Dan aku minta maaf.
  5620.  
  5621. 1306
  5622. 01:20:33,912 --> 01:20:35,038
  5623. Aku punya kado untukmu.
  5624.  
  5625. 1307
  5626. 01:20:36,081 --> 01:20:37,165
  5627. Yang harapannya...
  5628.  
  5629. 1308
  5630. 01:20:39,042 --> 01:20:40,377
  5631. aku bisa coba memperbaikinya.
  5632.  
  5633. 1309
  5634. 01:20:40,794 --> 01:20:42,462
  5635. Aku tak akan bicara lagi.
  5636.  
  5637. 1310
  5638. 01:20:42,546 --> 01:20:43,964
  5639. - Buka saja.
  5640. - Baiklah.
  5641.  
  5642. 1311
  5643. 01:20:45,549 --> 01:20:46,508
  5644. Aku suka kotaknya.
  5645.  
  5646. 1312
  5647. 01:20:48,552 --> 01:20:49,386
  5648. Bukalah.
  5649.  
  5650. 1313
  5651. 01:20:59,145 --> 01:20:59,980
  5652. Sepatu hak tinggi.
  5653.  
  5654. 1314
  5655. 01:21:00,689 --> 01:21:04,693
  5656. Itu dari toko spesialis penampil waria
  5657. bernama Scream Queens.
  5658.  
  5659. 1315
  5660. 01:21:04,776 --> 01:21:06,194
  5661. Tempatnya bagus sekali,
  5662.  
  5663. 1316
  5664. 01:21:06,403 --> 01:21:07,529
  5665. mereka memberiku voucer,
  5666.  
  5667. 1317
  5668. 01:21:07,612 --> 01:21:09,990
  5669. jika aku beli sembilan lagi,
  5670. aku dapat sepatu gratis.
  5671.  
  5672. 1318
  5673. 01:21:11,616 --> 01:21:12,909
  5674. Sepatunya cantik.
  5675.  
  5676. 1319
  5677. 01:21:13,034 --> 01:21:13,869
  5678. Terima kasih.
  5679.  
  5680. 1320
  5681. 01:21:14,536 --> 01:21:16,496
  5682. Tapi aku tak akan memakainya.
  5683.  
  5684. 1321
  5685. 01:21:16,830 --> 01:21:17,664
  5686. Baiklah.
  5687.  
  5688. 1322
  5689. 01:21:18,331 --> 01:21:19,165
  5690. Simpan saja,
  5691.  
  5692. 1323
  5693. 01:21:19,916 --> 01:21:20,750
  5694. berjaga-jaga.
  5695.  
  5696. 1324
  5697. 01:21:22,252 --> 01:21:23,128
  5698. Kenapa?
  5699.  
  5700. 1325
  5701. 01:21:23,879 --> 01:21:26,756
  5702. Aku senang kau bertanya.
  5703. Biar kuberi gambaran.
  5704.  
  5705. 1326
  5706. 01:21:26,840 --> 01:21:28,508
  5707. - Jangan...
  5708. - Tidak, dengar dulu.
  5709.  
  5710. 1327
  5711. 01:21:28,758 --> 01:21:30,760
  5712. Kita dalam tiga tahun ke depan.
  5713.  
  5714. 1328
  5715. 01:21:30,844 --> 01:21:32,429
  5716. Kau kuliah di...
  5717.  
  5718. 1329
  5719. 01:21:32,929 --> 01:21:36,933
  5720. kampus bagus di Midwest, Northwestern,
  5721. mungkin Notre Dame.
  5722.  
  5723. 1330
  5724. 01:21:37,976 --> 01:21:38,852
  5725. Dan...
  5726.  
  5727. 1331
  5728. 01:21:40,228 --> 01:21:41,104
  5729. kau bertemu...
  5730.  
  5731. 1332
  5732. 01:21:42,355 --> 01:21:43,231
  5733. cowok baik yang
  5734.  
  5735. 1333
  5736. 01:21:43,899 --> 01:21:44,774
  5737. lebih tinggi darimu
  5738.  
  5739. 1334
  5740. 01:21:47,444 --> 01:21:49,613
  5741. dan dia sangat menyukaimu sebab...
  5742.  
  5743. 1335
  5744. 01:21:50,572 --> 01:21:51,573
  5745. kau sangat baik hati.
  5746.  
  5747. 1336
  5748. 01:21:53,033 --> 01:21:56,286
  5749. Dia suka caramu duduk di depan bersama
  5750. supir Uber-mu
  5751.  
  5752. 1337
  5753. 01:21:56,369 --> 01:21:58,538
  5754. karena kau tak mau mereka kesepian
  5755. dan...
  5756.  
  5757. 1338
  5758. 01:22:00,624 --> 01:22:04,044
  5759. kau benci kismis tapi suka Raisin Bran,
  5760.  
  5761. 1339
  5762. 01:22:04,127 --> 01:22:05,545
  5763. yang tak masuk akal bagiku.
  5764.  
  5765. 1340
  5766. 01:22:05,629 --> 01:22:07,380
  5767. Tapi sekali lagi, mungkin dia suka.
  5768.  
  5769. 1341
  5770. 01:22:10,717 --> 01:22:12,677
  5771. Dan dia mengajakmu berkencan.
  5772.  
  5773. 1342
  5774. 01:22:14,596 --> 01:22:16,139
  5775. Dan kau ingin memakai sepatu hak.
  5776.  
  5777. 1343
  5778. 01:22:17,349 --> 01:22:19,517
  5779. Kau coba mencoba pergi dan membeli,
  5780.  
  5781. 1344
  5782. 01:22:19,601 --> 01:22:22,270
  5783. tapi tak bisa sebab di luar
  5784. ada badai salju.
  5785.  
  5786. 1345
  5787. 01:22:22,354 --> 01:22:24,981
  5788. Jadi kau teringat momen ini
  5789. dan berkata, "Sial.
  5790.  
  5791. 1346
  5792. 01:22:26,149 --> 01:22:30,612
  5793. Seharusnya kusimpan sepatu hak
  5794. yang diberikan Dunkleman untuk jaga-jaga."
  5795.  
  5796. 1347
  5797. 01:22:41,539 --> 01:22:44,042
  5798. Soal cowok itu takkan terjadi.
  5799. Tak akan. Ya.
  5800.  
  5801. 1348
  5802. 01:22:44,542 --> 01:22:46,503
  5803. - Benar.
  5804. - Tapi kau tampak memesona, jadi...
  5805.  
  5806. 1349
  5807. 01:22:50,256 --> 01:22:51,091
  5808. Terima kasih.
  5809.  
  5810. 1350
  5811. 01:22:53,468 --> 01:22:54,344
  5812. Ya, tak masalah.
  5813.  
  5814. 1351
  5815. 01:23:29,546 --> 01:23:31,715
  5816. HEI JODI, INI LIZ.
  5817. SEBAIKNYA KAU LIHAT INI.
  5818.  
  5819. 1352
  5820. 01:23:35,427 --> 01:23:38,013
  5821. Hei Dunkleman, pesta yang gila, ya?
  5822.  
  5823. 1353
  5824. 01:23:38,096 --> 01:23:41,182
  5825. Aku cuma ingin mendokumentasikannya
  5826. sebagai pengingat
  5827.  
  5828. 1354
  5829. 01:23:41,266 --> 01:23:43,893
  5830. jika kau mempertimbangkan
  5831. mengadakan pesta lagi.
  5832.  
  5833. 1355
  5834. 01:23:44,436 --> 01:23:45,270
  5835. Stig.
  5836.  
  5837. 1356
  5838. 01:23:45,937 --> 01:23:48,481
  5839. Tadi kau membicarakan apa dengan Jodi
  5840. di dapur?
  5841.  
  5842. 1357
  5843. 01:23:48,565 --> 01:23:49,858
  5844. Tampak agak penting.
  5845.  
  5846. 1358
  5847. 01:23:56,531 --> 01:23:57,991
  5848. Aku mengganggunya.
  5849.  
  5850. 1359
  5851. 01:23:58,074 --> 01:24:00,452
  5852. Ya, Kimmy, aku mengerjainya,
  5853. dan dia marah padaku.
  5854.  
  5855. 1360
  5856. 01:24:00,827 --> 01:24:01,661
  5857. Kau berbuat apa?
  5858.  
  5859. 1361
  5860. 01:24:03,038 --> 01:24:04,706
  5861. Jadi, dia mampir ke sini tempo hari,
  5862.  
  5863. 1362
  5864. 01:24:04,789 --> 01:24:07,375
  5865. dan katanya dia pergi dari Rumah Jebakan
  5866. adalah karena
  5867.  
  5868. 1363
  5869. 01:24:07,459 --> 01:24:09,961
  5870. karena dia tak tahan melihatku
  5871. bersama orang lain.
  5872.  
  5873. 1364
  5874. 01:24:10,795 --> 01:24:14,007
  5875. Jadi pada dasarnya dia bilang
  5876. dia diam-diam jatuh cinta padaku.
  5877.  
  5878. 1365
  5879. 01:24:15,050 --> 01:24:16,301
  5880. Apa?
  5881.  
  5882. 1366
  5883. 01:24:16,384 --> 01:24:18,720
  5884. Pengakuan cinta?
  5885. Bung, itu payah sekali.
  5886.  
  5887. 1367
  5888. 01:24:18,803 --> 01:24:20,555
  5889. Jelas aku tidak jatuh cinta pada Jodi.
  5890.  
  5891. 1368
  5892. 01:24:21,347 --> 01:24:23,433
  5893. Ya, jadi, aku tak bisa mengusirnya,
  5894.  
  5895. 1369
  5896. 01:24:23,516 --> 01:24:24,768
  5897. jadi agar dia tak merengek,
  5898.  
  5899. 1370
  5900. 01:24:24,851 --> 01:24:27,979
  5901. Kubilang, "Ya, kutemui kau nanti.
  5902. Kita bisa mengobrol lebih banyak."
  5903.  
  5904. 1371
  5905. 01:24:28,104 --> 01:24:29,814
  5906. Tapi aku malah mengabaikannya.
  5907.  
  5908. 1372
  5909. 01:24:30,523 --> 01:24:32,192
  5910. - Astaga!
  5911. - Jagoanku!
  5912.  
  5913. 1373
  5914. 01:24:32,275 --> 01:24:33,526
  5915. Sauvage, Bung.
  5916.  
  5917. 1374
  5918. 01:24:33,610 --> 01:24:34,444
  5919. Hei!
  5920.  
  5921. 1375
  5922. 01:24:35,111 --> 01:24:35,945
  5923. Dunkers!
  5924.  
  5925. 1376
  5926. 01:24:37,864 --> 01:24:38,948
  5927. Dunkers, kau kena...
  5928.  
  5929. 1377
  5930. 01:24:40,742 --> 01:24:42,327
  5931. Sauvage, Bung.
  5932.  
  5933. 1378
  5934. 01:24:42,410 --> 01:24:43,244
  5935. Hei.
  5936.  
  5937. 1379
  5938. 01:24:43,495 --> 01:24:44,621
  5939. - Kau kena...
  5940. - Dunkers.
  5941.  
  5942. 1380
  5943. 01:24:46,206 --> 01:24:47,832
  5944. Dunkers, kau ini kenapa?
  5945.  
  5946. 1381
  5947. 01:24:47,916 --> 01:24:49,375
  5948. Kau, Bung, masalahku itu kau.
  5949.  
  5950. 1382
  5951. 01:24:49,501 --> 01:24:52,378
  5952. Saat pertama bertemu,
  5953. kau sungguh orang yang baik hati.
  5954.  
  5955. 1383
  5956. 01:24:52,462 --> 01:24:53,963
  5957. Tapi kau berubah jadi berengsek.
  5958.  
  5959. 1384
  5960. 01:24:54,047 --> 01:24:56,549
  5961. Kau membual soal Jodi ke semua orang
  5962. di publik,
  5963.  
  5964. 1385
  5965. 01:24:56,633 --> 01:24:58,259
  5966. tapi saat kita berdua,
  5967.  
  5968. 1386
  5969. 01:24:58,343 --> 01:25:00,053
  5970. kau mengakui kau cinta padanya.
  5971.  
  5972. 1387
  5973. 01:25:00,345 --> 01:25:03,014
  5974. Yang gila adalah kau bahkan
  5975. tak tahu apa pun soal dia.
  5976.  
  5977. 1388
  5978. 01:25:03,348 --> 01:25:05,350
  5979. Kapan ulang tahunnya?
  5980. Siapa nama tengahnya?
  5981.  
  5982. 1389
  5983. 01:25:05,433 --> 01:25:07,435
  5984. Apa warna favoritnya?
  5985. Apa warna matanya?
  5986.  
  5987. 1390
  5988. 01:25:07,852 --> 01:25:09,813
  5989. - Hijau.
  5990. - Bukan, matanya biru.
  5991.  
  5992. 1391
  5993. 01:25:10,188 --> 01:25:11,773
  5994. Jodi memiliki banyak kualitas baik.
  5995.  
  5996. 1392
  5997. 01:25:11,856 --> 01:25:14,275
  5998. Dia adalah orang terbaik yang kukenal.
  5999.  
  6000. 1393
  6001. 01:25:14,359 --> 01:25:17,153
  6002. Pasti kau bahkan tak tahu
  6003. dia membaca daftar 100 buku terbaik
  6004.  
  6005. 1394
  6006. 01:25:17,237 --> 01:25:18,738
  6007. sebelum dia berumur 21, tahu?
  6008.  
  6009. 1395
  6010. 01:25:18,822 --> 01:25:19,989
  6011. Dan lucunya adalah,
  6012.  
  6013. 1396
  6014. 01:25:20,073 --> 01:25:22,784
  6015. menurutmu kau lebih keren dari dia,
  6016. tapi kau tidak.
  6017.  
  6018. 1397
  6019. 01:25:23,326 --> 01:25:25,453
  6020. Kalian semua tak lebih keren,
  6021. Kalian pikir...
  6022.  
  6023. 1398
  6024. 01:25:25,829 --> 01:25:28,623
  6025. Dia jauh lebih keren
  6026. dari gabungan antara kalian semua.
  6027.  
  6028. 1399
  6029. 01:25:28,915 --> 01:25:31,376
  6030. Ya, dia juga lebih tinggi
  6031. dibanding kami semua, jadi...
  6032.  
  6033. 1400
  6034. 01:25:31,918 --> 01:25:33,086
  6035. - Ya.
  6036. - Hei...
  6037.  
  6038. 1401
  6039. 01:25:34,295 --> 01:25:35,171
  6040. Dunkers!
  6041.  
  6042. 1402
  6043. 01:25:35,797 --> 01:25:37,132
  6044. Astaga, Dunkers, oke!
  6045.  
  6046. 1403
  6047. 01:25:38,091 --> 01:25:40,093
  6048. Hei, Sobat, ayo, ayolah!
  6049.  
  6050. 1404
  6051. 01:25:40,677 --> 01:25:42,804
  6052. Ayo! Tenanglah!
  6053.  
  6054. 1405
  6055. 01:25:43,263 --> 01:25:45,223
  6056. Teman-teman! Semuanya, hentikan!
  6057.  
  6058. 1406
  6059. 01:27:37,835 --> 01:27:39,879
  6060. Baiklah, SMU Ruby Bridges.
  6061.  
  6062. 1407
  6063. 01:27:40,255 --> 01:27:42,966
  6064. Ini saat yang kita semua tunggu-tunggu.
  6065.  
  6066. 1408
  6067. 01:27:43,383 --> 01:27:47,845
  6068. Pengumuman Raja dan Ratu
  6069. Pesta Reuni kalian.
  6070.  
  6071. 1409
  6072. 01:27:49,889 --> 01:27:52,892
  6073. Dan untuk membaca nama-namanya,
  6074. mari kita sambut ke atas panggung
  6075.  
  6076. 1410
  6077. 01:27:52,976 --> 01:27:57,647
  6078. alumnus SMU Ruby Bridges dan
  6079. yang baru dimahkotai Teen Miss Louisiana,
  6080.  
  6081. 1411
  6082. 01:27:58,189 --> 01:27:59,774
  6083. Harper Kreyman.
  6084.  
  6085. 1412
  6086. 01:28:04,529 --> 01:28:06,656
  6087. Terima kasih, semua siswa. Halo.
  6088.  
  6089. 1413
  6090. 01:28:06,739 --> 01:28:09,742
  6091. Dan Kepala Sekolah Preston,
  6092. pendapatku, kau tampak fantastis.
  6093.  
  6094. 1414
  6095. 01:28:09,826 --> 01:28:12,495
  6096. Apa berat badanmu turun? Ada apa?
  6097.  
  6098. 1415
  6099. 01:28:12,704 --> 01:28:13,830
  6100. Nanti kita mengobrol.
  6101.  
  6102. 1416
  6103. 01:28:14,122 --> 01:28:17,917
  6104. Dan sekarang, tanpa basa-basi lagi,
  6105. inilah Raja dan Ratu Pesta Reuni kalian.
  6106.  
  6107. 1417
  6108. 01:28:18,918 --> 01:28:19,752
  6109. Terima kasih.
  6110.  
  6111. 1418
  6112. 01:28:22,255 --> 01:28:24,048
  6113. Dan pemenangnya adalah...
  6114.  
  6115. 1419
  6116. 01:28:28,886 --> 01:28:29,762
  6117. Kau yakin?
  6118.  
  6119. 1420
  6120. 01:28:29,887 --> 01:28:31,806
  6121. - Itu yang mereka katakan.
  6122. - Sudah yakin.
  6123.  
  6124. 1421
  6125. 01:28:33,516 --> 01:28:35,476
  6126. Kimmy Stitcher dan Stig Mohlin.
  6127.  
  6128. 1422
  6129. 01:28:45,903 --> 01:28:47,322
  6130. Terima kasih banyak!
  6131.  
  6132. 1423
  6133. 01:28:52,910 --> 01:28:54,912
  6134. Terima kasih! Terima kasih!
  6135.  
  6136. 1424
  6137. 01:28:55,496 --> 01:28:56,331
  6138. Terima kasih!
  6139.  
  6140. 1425
  6141. 01:28:56,497 --> 01:28:57,540
  6142. Siapa yang mengira?
  6143.  
  6144. 1426
  6145. 01:28:57,623 --> 01:28:59,792
  6146. Semuanya, terima kasih banyak. Oh, tidak?
  6147.  
  6148. 1427
  6149. 01:28:59,876 --> 01:29:01,878
  6150. Sayang, Stiggy, kita berhasil!
  6151.  
  6152. 1428
  6153. 01:29:15,433 --> 01:29:16,267
  6154. Ada apa?
  6155.  
  6156. 1429
  6157. 01:29:17,727 --> 01:29:19,020
  6158. Aku tak bisa meneruskan ini.
  6159.  
  6160. 1430
  6161. 01:29:19,937 --> 01:29:20,813
  6162. Meneruskan apa?
  6163.  
  6164. 1431
  6165. 01:29:22,148 --> 01:29:22,982
  6166. Ini.
  6167.  
  6168. 1432
  6169. 01:29:26,444 --> 01:29:27,278
  6170. Atau ini.
  6171.  
  6172. 1433
  6173. 01:29:28,780 --> 01:29:29,614
  6174. Kenapa tidak?
  6175.  
  6176. 1434
  6177. 01:29:31,491 --> 01:29:32,950
  6178. Karena aku membuat kesalahan.
  6179.  
  6180. 1435
  6181. 01:29:33,785 --> 01:29:37,830
  6182. Karena menjadi Ingvar Krueger
  6183. ternyata tak sehebat perkiraanku.
  6184.  
  6185. 1436
  6186. 01:29:38,289 --> 01:29:39,540
  6187. Apa itu Ingvar Krueger?
  6188.  
  6189. 1437
  6190. 01:29:40,291 --> 01:29:41,376
  6191. Tak penting.
  6192.  
  6193. 1438
  6194. 01:29:43,252 --> 01:29:45,088
  6195. Ini karena kau suka Jodi, ya?
  6196.  
  6197. 1439
  6198. 01:29:47,590 --> 01:29:50,802
  6199. Bisa jelaskan padaku, sebab aku tak paham.
  6200. Apa yang kau lihat darinya?
  6201.  
  6202. 1440
  6203. 01:30:34,137 --> 01:30:36,389
  6204. Bisa minta perhatiannya?
  6205.  
  6206. 1441
  6207. 01:30:41,185 --> 01:30:42,770
  6208. Hai, aku Jodi.
  6209.  
  6210. 1442
  6211. 01:30:44,439 --> 01:30:45,773
  6212. Kalian mungkin mengenalku
  6213.  
  6214. 1443
  6215. 01:30:46,357 --> 01:30:47,900
  6216. sebagai Amazon atau Godzilla
  6217.  
  6218. 1444
  6219. 01:30:47,984 --> 01:30:50,736
  6220. atau Jodi si Buto Ijo,
  6221. atau hinaan lainnya....
  6222.  
  6223. 1445
  6224. 01:30:51,237 --> 01:30:53,698
  6225. yang kalian tujukan padaku
  6226. beberapa tahun ke belakang.
  6227.  
  6228. 1446
  6229. 01:30:55,116 --> 01:30:56,367
  6230. Kau tahu? Aku mengerti.
  6231.  
  6232. 1447
  6233. 01:30:56,451 --> 01:31:00,329
  6234. Aku jangkung, sangat jangkung,
  6235. dan itu hal menghantuiku
  6236.  
  6237. 1448
  6238. 01:31:00,955 --> 01:31:01,998
  6239. seumur hidupku.
  6240.  
  6241. 1449
  6242. 01:31:02,415 --> 01:31:03,249
  6243. Itu...
  6244.  
  6245. 1450
  6246. 01:31:04,041 --> 01:31:05,168
  6247. Itu mendefinisikan aku.
  6248.  
  6249. 1451
  6250. 01:31:07,044 --> 01:31:10,756
  6251. Tapi kurasa sudah saatnya
  6252. aku menemukan definisi baru.
  6253.  
  6254. 1452
  6255. 01:31:11,507 --> 01:31:13,009
  6256. Dan ada hal yang mau kukatakan.
  6257.  
  6258. 1453
  6259. 01:31:13,092 --> 01:31:14,552
  6260. - Momenku, bukan kau.
  6261. - Satu hal.
  6262.  
  6263. 1454
  6264. 01:31:14,635 --> 01:31:15,845
  6265. Bukan momenku. Oke.
  6266.  
  6267. 1455
  6268. 01:31:20,725 --> 01:31:24,270
  6269. Aku lebih dari sekadar cewek jangkung.
  6270.  
  6271. 1456
  6272. 01:31:25,146 --> 01:31:26,105
  6273. Aku seorang adik.
  6274.  
  6275. 1457
  6276. 01:31:29,150 --> 01:31:30,401
  6277. Aku seorang sahabat.
  6278.  
  6279. 1458
  6280. 01:31:32,153 --> 01:31:34,864
  6281. Biasanya baik, terkadang buruk.
  6282.  
  6283. 1459
  6284. 01:31:34,947 --> 01:31:35,781
  6285. Maaf.
  6286.  
  6287. 1460
  6288. 01:31:36,949 --> 01:31:38,659
  6289. Aku pintar.
  6290.  
  6291. 1461
  6292. 01:31:38,743 --> 01:31:39,660
  6293. Aku asyik.
  6294.  
  6295. 1462
  6296. 01:31:41,329 --> 01:31:43,080
  6297. Dan aku membuat kesalahan.
  6298.  
  6299. 1463
  6300. 01:31:43,956 --> 01:31:46,876
  6301. Aku sudah mencium cowok
  6302. yang kutahu sudah punya pacar.
  6303.  
  6304. 1464
  6305. 01:31:47,418 --> 01:31:48,252
  6306. Apa?
  6307.  
  6308. 1465
  6309. 01:31:49,378 --> 01:31:50,338
  6310. Dan aku minta maaf.
  6311.  
  6312. 1466
  6313. 01:31:51,964 --> 01:31:53,132
  6314. Itu salah.
  6315.  
  6316. 1467
  6317. 01:31:54,842 --> 01:31:56,636
  6318. Dan aku bermain piano,
  6319.  
  6320. 1468
  6321. 01:31:56,719 --> 01:31:59,430
  6322. dan aku pandai melakukannya.
  6323.  
  6324. 1469
  6325. 01:32:00,306 --> 01:32:04,393
  6326. Bahwa aku jangkung adalah bagian diriku,
  6327. dan aku suka siapa aku.
  6328.  
  6329. 1470
  6330. 01:32:04,977 --> 01:32:06,854
  6331. Dan kalian harusnya menyukai diri kalian.
  6332.  
  6333. 1471
  6334. 01:32:06,938 --> 01:32:08,439
  6335. Kita semua cukup baik.
  6336.  
  6337. 1472
  6338. 01:32:08,689 --> 01:32:12,318
  6339. Setelah kita menyadarinya,
  6340. tak ada yang bisa merampasnya.
  6341.  
  6342. 1473
  6343. 01:32:12,818 --> 01:32:15,112
  6344. Jadi silakan saja
  6345. dan teruskan mengejekku.
  6346.  
  6347. 1474
  6348. 01:32:15,196 --> 01:32:18,324
  6349. Terus mengataiku, menanyakanku,
  6350. "Bagaimana cuacanya di sana?" Karena...
  6351.  
  6352. 1475
  6353. 01:32:20,034 --> 01:32:21,285
  6354. aku sanggup menghadapinya.
  6355.  
  6356. 1476
  6357. 01:32:24,622 --> 01:32:26,958
  6358. Karena cuaca dari atas sini,
  6359. cukup bagus.
  6360.  
  6361. 1477
  6362. 01:32:34,382 --> 01:32:35,550
  6363. Hore, Jodi!
  6364.  
  6365. 1478
  6366. 01:32:58,614 --> 01:33:00,366
  6367. Apa itu seperti yang kau bayangkan?
  6368.  
  6369. 1479
  6370. 01:33:01,033 --> 01:33:02,034
  6371. Lebih baik.
  6372.  
  6373. 1480
  6374. 01:33:07,832 --> 01:33:08,916
  6375. Aku harus pergi.
  6376.  
  6377. 1481
  6378. 01:33:29,145 --> 01:33:30,146
  6379. Jodi, tunggu!
  6380.  
  6381. 1482
  6382. 01:33:30,771 --> 01:33:31,606
  6383. Tunggu.
  6384.  
  6385. 1483
  6386. 01:33:34,650 --> 01:33:36,110
  6387. Astaga, maafkan aku.
  6388.  
  6389. 1484
  6390. 01:33:36,611 --> 01:33:38,487
  6391. Aku minta maaf untuk segalanya.
  6392.  
  6393. 1485
  6394. 01:33:38,779 --> 01:33:40,990
  6395. - Terima kasih.
  6396. - Pidatomu indah.
  6397.  
  6398. 1486
  6399. 01:33:43,242 --> 01:33:45,411
  6400. Terima kasih sudah mengatakan itu.
  6401.  
  6402. 1487
  6403. 01:33:45,661 --> 01:33:46,537
  6404. Ya.
  6405.  
  6406. 1488
  6407. 01:33:49,874 --> 01:33:51,000
  6408. Aku putus dengan Kimmy.
  6409.  
  6410. 1489
  6411. 01:33:51,917 --> 01:33:52,752
  6412. Akhirnya.
  6413.  
  6414. 1490
  6415. 01:33:54,503 --> 01:33:55,338
  6416. Dengar...
  6417.  
  6418. 1491
  6419. 01:33:56,047 --> 01:33:57,298
  6420. Apa masih mungkin
  6421.  
  6422. 1492
  6423. 01:33:58,049 --> 01:33:59,216
  6424. kita mulai dari awal?
  6425.  
  6426. 1493
  6427. 01:33:59,967 --> 01:34:00,885
  6428. Kumohon?
  6429.  
  6430. 1494
  6431. 01:34:04,764 --> 01:34:06,599
  6432. Dengan senang hati.
  6433.  
  6434. 1495
  6435. 01:34:11,646 --> 01:34:14,065
  6436. Tapi tidak denganmu.
  6437.  
  6438. 1496
  6439. 01:34:46,389 --> 01:34:47,223
  6440. Hei.
  6441.  
  6442. 1497
  6443. 01:34:47,306 --> 01:34:48,140
  6444. Hei.
  6445.  
  6446. 1498
  6447. 01:34:58,275 --> 01:35:01,570
  6448. Kenapa kau tidak memberitahuku
  6449. alasan sebenarnya matamu lebam?
  6450.  
  6451. 1499
  6452. 01:35:04,323 --> 01:35:05,533
  6453. Itu tak tampak penting.
  6454.  
  6455. 1500
  6456. 01:35:06,492 --> 01:35:07,827
  6457. Baiklah, tapi kau...
  6458.  
  6459. 1501
  6460. 01:35:08,035 --> 01:35:11,956
  6461. Kau membela kehormatanku
  6462. dan kau menerima pukulan untukku.
  6463.  
  6464. 1502
  6465. 01:35:12,581 --> 01:35:13,499
  6466. Ya, ya...
  6467.  
  6468. 1503
  6469. 01:35:14,125 --> 01:35:15,710
  6470. Ya, kurasa itu benar.
  6471.  
  6472. 1504
  6473. 01:35:20,631 --> 01:35:21,465
  6474. Apa?
  6475.  
  6476. 1505
  6477. 01:35:23,300 --> 01:35:24,135
  6478. Tak ada.
  6479.  
  6480. 1506
  6481. 01:35:25,928 --> 01:35:30,766
  6482. Aku hanya membuat revisi mental
  6483. atas daftar pacarku yang sempurna.
  6484.  
  6485. 1507
  6486. 01:35:32,643 --> 01:35:34,437
  6487. Apa aku berhasil dapat lebih dari 50%?
  6488.  
  6489. 1508
  6490. 01:35:35,438 --> 01:35:36,605
  6491. Jauh.
  6492.  
  6493. 1509
  6494. 01:35:45,281 --> 01:35:49,326
  6495. Tapi kau tahu, satu-satunya hal menonjol
  6496. adalah peti susunya.
  6497.  
  6498. 1510
  6499. 01:35:50,119 --> 01:35:52,037
  6500. Aku tak mengerti kenapa kau tak
  6501.  
  6502. 1511
  6503. 01:35:52,455 --> 01:35:54,415
  6504. menaruh barang-barangmu di ransel
  6505.  
  6506. 1512
  6507. 01:35:54,498 --> 01:35:55,791
  6508. layaknya orang normal.
  6509.  
  6510. 1513
  6511. 01:35:57,376 --> 01:36:00,921
  6512. Karena aku tahu bahwa hari di mana
  6513. aku membutuhkannya akan datang,
  6514.  
  6515. 1514
  6516. 01:36:01,213 --> 01:36:02,757
  6517. dan aku ingin siap.
  6518.  
  6519. 1515
  6520. 01:36:04,633 --> 01:36:05,801
  6521. Siap untuk apa?
  6522.  
  6523. 1516
  6524. 01:36:21,859 --> 01:36:22,777
  6525. Untuk ini.
  6526.  
  6527. 1517
  6528. 01:36:30,534 --> 01:36:32,953
  6529. Tuas pendek di koper beroda,
  6530.  
  6531. 1518
  6532. 01:36:33,537 --> 01:36:37,124
  6533. kakiku bergelantung di setiap ranjang
  6534. yang pernah kutiduri,
  6535.  
  6536. 1519
  6537. 01:36:37,208 --> 01:36:39,543
  6538. harus duduk miring di pesawat...
  6539.  
  6540. 1520
  6541. 01:36:40,044 --> 01:36:43,798
  6542. Kita semua punya hal tentang diri kita
  6543. yang kita harap bisa diubah.
  6544.  
  6545. 1521
  6546. 01:36:44,256 --> 01:36:46,842
  6547. Tapi itu di luar kendali kita.
  6548.  
  6549. 1522
  6550. 01:36:47,426 --> 01:36:50,679
  6551. Yang bisa kita kendalikan
  6552. hanyalah cara kita menghadapinya.
  6553.  
  6554. 1523
  6555. 01:36:51,305 --> 01:36:52,389
  6556. Menurutku,
  6557.  
  6558. 1524
  6559. 01:36:52,473 --> 01:36:54,058
  6560. kita punya dua pilihan.
  6561.  
  6562. 1525
  6563. 01:36:54,517 --> 01:36:55,601
  6564. Kita bisa menghindar,
  6565.  
  6566. 1526
  6567. 01:36:56,310 --> 01:36:57,645
  6568. atau kita bisa berdiri tegak.
  6569.  
  6570. 1527
  6571. 01:41:01,388 --> 01:41:03,390
  6572. Terjemahan subtitle oleh Maria Diena
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement