Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Aug 12th, 2017
81
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 8.60 KB | None | 0 0
  1. Fehler im Log:
  2.  
  3. L 04/22/2011 - 12:16:11: [SM] Warning(s) encountered in translation file "plugin.quakesounds.txt"
  4. L 04/22/2011 - 12:16:11: [SM] Ignoring translation to invalid language "#format" on line 12.
  5. L 04/22/2011 - 12:16:11: [SM] Ignoring translation to invalid language "#format" on line 19.
  6. L 04/22/2011 - 12:16:11: [SM] Ignoring translation to invalid language "#format" on line 26.
  7. L 04/22/2011 - 12:16:11: [SM] Ignoring translation to invalid language "#format" on line 33.
  8. L 04/22/2011 - 12:16:11: [SM] Ignoring translation to invalid language "#format" on line 46.
  9. L 04/22/2011 - 12:16:11: [SM] Ignoring translation to invalid language "#format" on line 74.
  10. L 04/22/2011 - 12:16:11: [SM] Ignoring translation to invalid language "#format" on line 88.
  11. L 04/22/2011 - 12:16:11: [SM] Ignoring translation to invalid language "#format" on line 102.
  12. L 04/22/2011 - 12:16:11: [SM] Ignoring translation to invalid language "#format" on line 116.
  13. L 04/22/2011 - 12:16:11: [SM] Ignoring translation to invalid language "#format" on line 164.
  14.  
  15. Plugin Datei:
  16.  
  17. "Phrases"
  18. {
  19. "headshot 1"
  20. {
  21. "#format" "{1:s},{2:s}"
  22. "en" "{1} Headshot"
  23. "de" "{1} Kopfschuss"
  24. "fr" "{1} aime les grosses têtes !!"
  25. "pt" "{1} conseguiu um Tiro na Cabeça"
  26. }
  27. "headshot 3"
  28. {
  29. "#format" "{1:s},{2:s}"
  30. "en" "{1} Hattrick"
  31. "de" "{1} Hattrick"
  32. "fr" "{1} Tour du chapeau"
  33. "pt" "{1} tem Habilidade com Cabeças"
  34. }
  35. "headshot 5"
  36. {
  37. "#format" "{1:s},{2:s}"
  38. "en" "{1} Head Hunter"
  39. "de" "{1} Kopfj?ñger"
  40. "fr" "{1} Chasseur de Tête"
  41. "pt" "{1} Caçador de Cabeças"
  42. }
  43. "killsound 4"
  44. {
  45. "#format" "{1:s},{2:s}"
  46. "en" "{1} is Dominating"
  47. "de" "{1} dominiert"
  48. "fr" "{1} maitrise grave !!"
  49. "pt" "{1} está Dominando!"
  50. }
  51. "killsound 6"
  52. {
  53. "#format" "{1:s},{2:s}"
  54. "en" "{1} is on Rampage"
  55. "de" "{1} randaliert"
  56. "fr" "{1} déchire tout !!"
  57. "pt" "{1} está Violento!"
  58. }
  59. "killsound 8"
  60. {
  61. "#format" "{1:s},{2:s}"
  62. "en" "{1} is on a Killing Spree"
  63. "de" "{1} ist auf einem Amoklauf"
  64. "fr" "{1} est bien le meilleur !!"
  65. "pt" "{1} está se Divertindo!"
  66. }
  67. "killsound 10"
  68. {
  69. "#format" "{1:s},{2:s}"
  70. "en" "{1} just got a Monster Kill"
  71. "de" "{1} hat einen Monster Kill"
  72. "fr" "{1} invente des frags !!"
  73. "pt" "{1} está numa Matança Monstruosa!"
  74. }
  75. "killsound 14"
  76. {
  77. "#format" "{1:s},{2:s}"
  78. "en" "{1} is Unstoppable"
  79. "de" "{1} ist nicht aufzuhalten"
  80. "fr" "{1} est intenable !!"
  81. "pt" "{1} não PÁRA!!"
  82. }
  83. "killsound 16"
  84. {
  85. "#format" "{1:s},{2:s}"
  86. "en" "{1} Ultrakill"
  87. "de" "{1} Ultrakill"
  88. "fr" "{1} va tous les dégouter !!"
  89. "pt" "{1} é um Assassino Profissional!"
  90. }
  91. "killsound 18"
  92. {
  93. "#format" "{1:s},{2:s}"
  94. "en" "{1} is Godlike"
  95. "de" "{1} gleicht einem Gott"
  96. "fr" "{1} ,Dieu est sur terre !!"
  97. "pt" "{1} é como um DEUS!"
  98. }
  99. "killsound 20"
  100. {
  101. "#format" "{1:s},{2:s}"
  102. "en" "{1} is Wicked Sick"
  103. "de" "{1} ist ernsthaft krank im Kopf"
  104. "fr" "{1} est un Foufou !!"
  105. "pt" "{1} está com uma Doença Vingativa!"
  106. }
  107. "killsound 22"
  108. {
  109. "#format" "{1:s},{2:s}"
  110. "en" "{1} is Impressive"
  111. "de" "{1} ist beeindruckend"
  112. "fr" "{1} est impressionnant !!"
  113. "pt" "{1} é Impressionante!"
  114. }
  115. "killsound 24"
  116. {
  117. "#format" "{1:s},{2:s}"
  118. "en" "Ludicrous Kill by {1}"
  119. "de" "Irsinniger Kill von {1}"
  120. "fr" "{1} est mort de rire !!"
  121. "pt" "Genocídio Absurdo por {1}"
  122. }
  123. "killsound 26"
  124. {
  125. "#format" "{1:s},{2:s}"
  126. "en" "HOLY SHIT, {1} is a bad ass"
  127. "de" "Heilige Schei?ƒe, {1} ist wahnsinnig"
  128. "fr" "Incroyable, {1} ;quelle mauvais garçon"
  129. "pt" "Puta Merda, {1} é muito foda!
  130. }
  131. "combo 2"
  132. {
  133. "#format" "{1:s}"
  134. "en" "{1} just pulled off a Double Kill"
  135. "de" "{1} hat gerade zwei auf einmal niedergestreckt"
  136. "fr" "{1} vien dans tué 2 de suite"
  137. "pt" "{1} acabou de conseguir uma Morte Dupla"
  138. }
  139. "combo 3"
  140. {
  141. "#format" "{1:s}"
  142. "en" "{1} just pulled off a Triple Kill"
  143. "de" "{1} hat gerade drei auf einem niedergestreckt"
  144. "fr" "{1} vien dans tué 3 de suite"
  145. "pt" "{1} acabou de conseguir uma Morte Tripla"
  146. }
  147. "combo 4"
  148. {
  149. "#format" "{1:s}"
  150. "en" "{1} just pulled off a Quadruple Combo"
  151. "de" "{1} hat gerade vier auf einmal niedergestreckt"
  152. "fr" "{1} vien de faire un Quadruple Combo"
  153. "pt" "{1} acabou de conseguir uma Morte Quádrupla"
  154. }
  155. "combo 5"
  156. {
  157. "#format" "{1:s}"
  158. "en" "{1} is a Combo Whore"
  159. "de" "{1} ist eine Comboschlampe"
  160. "fr" "{1} est une putain du combo"
  161. "pt" "{1} é o Mestre dos Combos!"
  162. }
  163. "first blood"
  164. {
  165. "#format" "{1:s}"
  166. "en" "First Blood"
  167. "de" "Erstes Blut vergossen"
  168. "fr" "{1} a fait la 1ere victime!"
  169. "pt" "{1} conseguiu o Primeiro Sangue!"
  170. }
  171. "grenade"
  172. {
  173. "#format" "{1:s},{2:s}"
  174. "en" "{1} detonated {2} with a grenade"
  175. "de" "{1} sprengte {2} mit einer Granate"
  176. "fr" "{1} explose {2} avec une grenade"
  177. "pt" "{1} detonou {2} com uma granada"
  178. }
  179. "selfkill"
  180. {
  181. "#format" "{1:s},{2:s}"
  182. "en" "{2} humiliated himself"
  183. "de" "{2} hat sich selbst erniedrigt"
  184. "fr" "{2} S’humilie lui-même"
  185. "pt" "{2} se humilhou"
  186. }
  187. "round play"
  188. {
  189. "en" "Play"
  190. "de" "Spielt"
  191. "fr" "Prépare toi !!"
  192. "pt" "Bom Jogo!"
  193. }
  194. "knife"
  195. {
  196. "#format" "{1:s},{2:s}"
  197. "en" "{2} was embarrassed with the knife by {1}"
  198. "de" "{2} wurde durch einen Messerkill von {1} blo?ƒgestellt"
  199. "fr" "{2} découpé par {1}"
  200. "pt" "{2} foi humilhado com uma faca por {1}"
  201. }
  202. "teamkill"
  203. {
  204. "#format" "{1:s},{2:s}"
  205. "en" "{1} just victimized his team teammate {2}"
  206. "de" "{1} hat gerade seinen Teamkamerad {2} niedergestreckt"
  207. "fr" "{1} a tué son pote {2}"
  208. "pt" "{1} acabou de matar o amigo {2}"
  209. }
  210. "standard"
  211. {
  212. "en" "Standard Sounds"
  213. "de" "Standard Sounds"
  214. "fr" "Voix Standard"
  215. "pt" "Sons Masculinos"
  216. }
  217. "female"
  218. {
  219. "en" "Female Sounds"
  220. "de" "Weibliche Sounds"
  221. "fr" "Voix de Femme"
  222. "pt" "Sons Femininos"
  223. }
  224. "german"
  225. {
  226. "en" "German Sounds"
  227. "de" "Deutsche Sounds"
  228. "fr" "Sons Allemand"
  229. "pt" "Sons Alemãs"
  230. }
  231. "announce message"
  232. {
  233. "en" "Say !quake or /quake to set your quake sounds preferences"
  234. "de" "Tippe !quake oder /quake um deine Quake Sounds einzustellen"
  235. "fr" "Tapez !quake ou /quake Pour enregistrer vos préférences"
  236. "pt" "Digite !quake ou /quake para configurar Sons Quake"
  237. }
  238. "quake menu"
  239. {
  240. "en" "Quake Menu"
  241. "de" "Quake Menue"
  242. "fr" "Menu Quake"
  243. "pt" "Menu Quake"
  244. }
  245. "enable text"
  246. {
  247. "en" "Enable Text Display"
  248. "de" "Text Anzeige aktivieren"
  249. "fr" "Utilisez L'Affichage Des Textes"
  250. "pt" "Ativar Anúncios de Texto"
  251. }
  252. "disable text"
  253. {
  254. "en" "Disable Text Display"
  255. "de" "Text Anzeige deaktivieren"
  256. "fr" "Enlevez L'Affichage Des Textes"
  257. "pt" "Desativar Anúncios de Texto"
  258. }
  259. "no quake sounds"
  260. {
  261. "en" "No Quake Sounds"
  262. "de" "Keine Quake Sounds"
  263. "fr" "Aucun sons Quake"
  264. "pt" "Sem Sons Quake"
  265. }
  266. }
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement