Advertisement
sofiasari

bride of chucky

Dec 4th, 2018
207
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 64.25 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:41,290 --> 00:00:44,989
  8. ( KANTOR POLISI LOCKPORT )
  9. ( TEMPAT PENYIMPANAN BARANG BUKTI )
  10.  
  11. 2
  12. 00:01:19,714 --> 00:01:22,114
  13. ( 22408 )
  14. ( Tak Terpecahkan )
  15.  
  16. 3
  17. 00:01:27,390 --> 00:01:30,390
  18. === English Sub by A.3.R ===
  19.  
  20. 4
  21. 00:01:31,390 --> 00:01:41,390
  22. Alih Bahasa, Edit dan diresync oleh :
  23. B l a c k s p i d e r s
  24.  
  25. 5
  26. 00:01:44,980 --> 00:01:47,422
  27. - Halo.
  28. - Hei, Aku sedang dalam perjalanan.
  29.  
  30. 6
  31. 00:01:47,501 --> 00:01:49,941
  32. - Dan jangan lupa uangku.
  33. - Sampai jumpa.
  34.  
  35. 7
  36. 00:01:50,021 --> 00:01:53,862
  37. Dan, Bailey.
  38. Jangan lupa!
  39.  
  40. 8
  41. 00:01:58,142 --> 00:02:00,262
  42. Sial.
  43.  
  44. 9
  45. 00:02:06,143 --> 00:02:10,004
  46. - Keingintahuan bisa membunuh kucing.
  47. - Sial!
  48.  
  49. 10
  50. 00:02:50,089 --> 00:02:51,230
  51. Ya Tuhan!
  52.  
  53. 11
  54. 00:03:52,758 --> 00:03:54,798
  55. Keren.
  56.  
  57. 12
  58. 00:04:02,759 --> 00:04:05,999
  59. Halo, boneka.
  60.  
  61. 13
  62. 00:04:56,000 --> 00:04:57,700
  63. ( Pembunuh Akhirnya Tewas )
  64.  
  65. 14
  66. 00:05:01,500 --> 00:05:04,000
  67. ( Ray Pembunuh Berantai Ditembak Mati Di Toko Mainan Chicago )
  68.  
  69. 15
  70. 00:05:06,800 --> 00:05:09,700
  71. ( Pembunuh Akhirnya Tewas )
  72. ( Keluarga Korban Memuji Polisi Kota )
  73.  
  74. 16
  75. 00:05:12,900 --> 00:05:15,800
  76. ( Pembunuh Berantai Ditembak Dengan Telak )
  77.  
  78. 17
  79. 00:05:18,000 --> 00:05:22,200
  80. ( Anak Laki-Laki mengklaim Boneka Dirasuki Arwah Pembunuh )
  81.  
  82. 18
  83. 00:06:39,900 --> 00:06:42,541
  84. Halo. Aku Chief (kepala polisi) Kincaid, pamannya Jade.
  85.  
  86. 19
  87. 00:06:42,660 --> 00:06:44,310
  88. David Collins.
  89. Senang bertemu denganmu, Pak.
  90.  
  91. 20
  92. 00:06:44,610 --> 00:06:46,020
  93. David, masuklah.
  94.  
  95. 21
  96. 00:06:47,900 --> 00:06:49,000
  97. Jade!
  98.  
  99. 22
  100. 00:06:49,280 --> 00:06:50,620
  101. David di sini!
  102.  
  103. 23
  104. 00:06:51,500 --> 00:06:54,820
  105. Aku sudah dengar hal baik tentangmu, David.
  106. Aku mengerti Kau akan ke Princeton musim depan.
  107.  
  108. 24
  109. 00:06:54,900 --> 00:06:56,740
  110. Ya, Pak.
  111.  
  112. 25
  113. 00:06:56,820 --> 00:06:57,990
  114. Mau belajar apa?
  115.  
  116. 26
  117. 00:06:57,990 --> 00:06:59,022
  118. Seni Teater.
  119.  
  120. 27
  121. 00:07:00,882 --> 00:07:05,683
  122. Tapi melalui beasiswa atletik, kan?
  123. Bermain hoki?
  124.  
  125. 28
  126. 00:07:05,762 --> 00:07:07,324
  127. Skating.
  128.  
  129. 29
  130. 00:07:09,903 --> 00:07:12,123
  131. Jade!
  132.  
  133. 30
  134. 00:07:13,704 --> 00:07:17,025
  135. Warren, jangan berteriak.
  136.  
  137. 31
  138. 00:07:19,825 --> 00:07:21,545
  139. Hai.
  140.  
  141. 32
  142. 00:07:21,626 --> 00:07:23,466
  143. Kau tampak cantik.
  144.  
  145. 33
  146. 00:07:23,546 --> 00:07:27,986
  147. Jade, Aku harus jujur padamu.
  148. Pria ini lebih dari pria sebelumnya.
  149.  
  150. 34
  151. 00:07:28,067 --> 00:07:29,570
  152. Kurasa Ayah dan Ibumu pasti akan setuju.
  153.  
  154. 35
  155. 00:07:29,670 --> 00:07:31,960
  156. Orang tuaku menyukai semua temanku.
  157.  
  158. 36
  159. 00:07:33,550 --> 00:07:35,590
  160. Aku akan pulang tengah malam.
  161.  
  162. 37
  163. 00:07:35,760 --> 00:07:37,100
  164. Dia bersama orang yang tepat, Pak.
  165.  
  166. 38
  167. 00:07:37,390 --> 00:07:40,110
  168. Eh...
  169. Kau lupa sesuatu?
  170.  
  171. 39
  172. 00:07:45,190 --> 00:07:48,870
  173. Oh. Ini buatmu.
  174.  
  175. 40
  176. 00:07:49,310 --> 00:07:50,350
  177. Aku suka bunga lili.
  178.  
  179. 41
  180. 00:07:50,570 --> 00:07:52,749
  181. Sebenarnya itu anggrek.
  182. Anggrek cymbidium.
  183.  
  184. 42
  185. 00:07:52,830 --> 00:07:55,949
  186. Kau masukkan dalam vas dan teteskan aspirin ke airnya,
  187.  
  188. 43
  189. 00:07:56,130 --> 00:07:58,171
  190. anggreknya akan bertahan selama seminggu.
  191.  
  192. 44
  193. 00:07:59,050 --> 00:08:00,730
  194. Itu yang kubaca.
  195.  
  196. 45
  197. 00:08:01,555 --> 00:08:02,755
  198. Senang bertemu denganmu.
  199.  
  200. 46
  201. 00:08:16,873 --> 00:08:18,714
  202. Dia baru saja pergi.
  203.  
  204. 47
  205. 00:08:24,833 --> 00:08:26,853
  206. Kau tampak cantik.
  207.  
  208. 48
  209. 00:08:35,334 --> 00:08:37,336
  210. - Jadi Warren terkesan dengannya?
  211. - Hmm-hm.
  212.  
  213. 49
  214. 00:08:38,736 --> 00:08:41,895
  215. David menciptakan kesan yang mendalam.
  216. Kukira Warren menyukainya.
  217.  
  218. 50
  219. 00:08:41,976 --> 00:08:44,696
  220. Dia bukan tipeku.
  221.  
  222. 51
  223. 00:08:44,775 --> 00:08:47,217
  224. Aku sudah muak dengan semua urusan seragam.
  225.  
  226. 52
  227. 00:08:47,242 --> 00:08:50,642
  228. ♪ l won't go home now, mama
  229. Don't make a fool of me ♪
  230.  
  231. 53
  232. 00:08:50,667 --> 00:08:52,967
  233. ♪ You see, l am
  234. the boogie-woogie- ♪
  235.  
  236. 54
  237. 00:08:52,978 --> 00:08:56,258
  238. Oh Tuhan.
  239. Ini Needlenose.
  240.  
  241. 55
  242. 00:08:58,783 --> 00:09:01,283
  243. ♪ Take my hand, Take my other hand ♪
  244.  
  245. 56
  246. 00:09:02,708 --> 00:09:05,208
  247. ♪ Take my hand, Take my other hand ♪
  248.  
  249. 57
  250. 00:09:06,633 --> 00:09:09,233
  251. ♪ Take my hand, Take my other hand ♪
  252.  
  253. 58
  254. 00:09:25,902 --> 00:09:28,382
  255. Kena kalian.
  256.  
  257. 59
  258. 00:09:45,800 --> 00:09:47,100
  259. ( Voddoo Untuk Orang-Orang Bodoh )
  260.  
  261. 60
  262. 00:10:05,067 --> 00:10:08,427
  263. Beri Aku kekuatan.
  264. Kumohon padamu.
  265.  
  266. 61
  267. 00:10:12,548 --> 00:10:15,788
  268. Beri Aku kekuatan.
  269. Kumohon padamu.
  270.  
  271. 62
  272. 00:10:25,750 --> 00:10:27,350
  273. Bangkit!
  274.  
  275. 63
  276. 00:10:30,991 --> 00:10:32,571
  277. Bangkit!
  278.  
  279. 64
  280. 00:10:33,196 --> 00:10:34,249
  281. Bangkit!
  282.  
  283. 65
  284. 00:10:34,550 --> 00:10:36,411
  285. Bangkit! Bangkit! Bangkit!
  286.  
  287. 66
  288. 00:10:43,872 --> 00:10:45,753
  289. Sungguh omong kosong.
  290.  
  291. 67
  292. 00:11:04,016 --> 00:11:06,615
  293. - Hai, Tiffany.
  294. - Sedang apa Kau di sini?
  295.  
  296. 68
  297. 00:11:06,695 --> 00:11:09,496
  298. Ayolah. Biarkan Aku masuk dulu.
  299. Aku serasa mau mati di luar sini.
  300.  
  301. 69
  302. 00:11:09,535 --> 00:11:11,536
  303. Janji adalah janji.
  304.  
  305. 70
  306. 00:11:15,737 --> 00:11:20,177
  307. Whoo. Whoo!
  308. Hei, bagaimana harimu?
  309.  
  310. 71
  311. 00:11:20,357 --> 00:11:22,237
  312. Sama seperti sebelumnya.
  313.  
  314. 72
  315. 00:11:22,617 --> 00:11:25,218
  316. - Hei, coba lihat ini.
  317. - Apa?
  318.  
  319. 73
  320. 00:11:25,297 --> 00:11:27,578
  321. - Coba lihat saja.
  322. - Apa ini?
  323.  
  324. 74
  325. 00:11:27,618 --> 00:11:30,098
  326. - Maksudmu siapa itu.
  327. - Siapa itu?
  328.  
  329. 75
  330. 00:11:30,178 --> 00:11:32,138
  331. Maksudmu siapa dia?
  332.  
  333. 76
  334. 00:11:35,439 --> 00:11:37,279
  335. Oh, Tuhan.
  336.  
  337. 77
  338. 00:11:37,359 --> 00:11:40,479
  339. Oh, Tuhan. Kau benar-benar membuat angka di wajahnya, ya?
  340.  
  341. 78
  342. 00:11:40,560 --> 00:11:44,040
  343. Kau memakai apa? Darahnya banyak?
  344. Apa jeritannya keras?
  345.  
  346. 79
  347. 00:11:44,120 --> 00:11:46,000
  348. Apa dia...
  349.  
  350. 80
  351. 00:11:46,040 --> 00:11:49,520
  352. Kau tahu, Damien,
  353. orang ini tampak tidak asing.
  354.  
  355. 81
  356. 00:11:49,600 --> 00:11:51,720
  357. Aku mengenali cat kukunya.
  358.  
  359. 82
  360. 00:11:53,300 --> 00:11:54,000
  361. Sial.
  362.  
  363. 83
  364. 00:11:54,570 --> 00:11:56,080
  365. Kau tidak benar-benar membunuh orang...
  366.  
  367. 84
  368. 00:11:56,160 --> 00:11:59,540
  369. Benar, kan? Iya kan?
  370. Dasar cacing menyedihkan!
  371.  
  372. 85
  373. 00:11:59,620 --> 00:12:02,700
  374. Ayolah, Tiff, Aku sudah berusaha keras.
  375.  
  376. 86
  377. 00:12:16,785 --> 00:12:18,665
  378. Ah, bung.
  379.  
  380. 87
  381. 00:12:20,705 --> 00:12:22,885
  382. Kau tahu, butuh 10 jam untuk membuatnya.
  383.  
  384. 88
  385. 00:12:26,686 --> 00:12:29,370
  386. - Damien.
  387. - Ya?
  388.  
  389. 89
  390. 00:12:29,946 --> 00:12:31,826
  391. Boleh minta tolong?
  392.  
  393. 90
  394. 00:12:31,866 --> 00:12:36,147
  395. Coba lihat apa lipstikku jatuh ke bawah sofa di sebelah sana?
  396.  
  397. 91
  398. 00:12:38,027 --> 00:12:41,828
  399. Ah, ah, ah, ah, ah.
  400. Tetap berlutut.
  401.  
  402. 92
  403. 00:12:41,908 --> 00:12:43,749
  404. Merangkak.
  405.  
  406. 93
  407. 00:12:43,828 --> 00:12:46,948
  408. Anak baik.
  409.  
  410. 94
  411. 00:12:47,029 --> 00:12:50,589
  412. Berbaringlah di tempatmu yang seharusnya.
  413.  
  414. 95
  415. 00:12:50,669 --> 00:12:52,510
  416. Benar.
  417.  
  418. 96
  419. 00:13:11,052 --> 00:13:13,252
  420. Tak ada apa-apa di sini.
  421.  
  422. 97
  423. 00:13:16,812 --> 00:13:18,653
  424. Charlotte.
  425.  
  426. 98
  427. 00:13:18,733 --> 00:13:21,131
  428. Bagaimana Kau bisa keluar?
  429.  
  430. 99
  431. 00:13:23,653 --> 00:13:25,494
  432. Oh!
  433.  
  434. 100
  435. 00:13:29,294 --> 00:13:31,214
  436. Hihh!
  437.  
  438. 101
  439. 00:13:50,217 --> 00:13:51,618
  440. Tiffany.
  441.  
  442. 102
  443. 00:13:52,197 --> 00:13:54,057
  444. Di sinilah kita.
  445.  
  446. 103
  447. 00:13:56,618 --> 00:13:58,858
  448. Sudah berapa lama kita jalan?
  449.  
  450. 104
  451. 00:13:58,938 --> 00:14:00,779
  452. Apa?
  453.  
  454. 105
  455. 00:14:00,858 --> 00:14:04,220
  456. - Bukankah Kau sudah cukup membuatku menunggu lama?
  457. - Tidak.
  458.  
  459. 106
  460. 00:14:04,299 --> 00:14:05,619
  461. Oh.
  462.  
  463. 107
  464. 00:14:09,979 --> 00:14:12,860
  465. Kau tahu orang Perancis menyebut orgasme?
  466.  
  467. 108
  468. 00:14:16,220 --> 00:14:19,981
  469. Le petit morte.
  470.  
  471. 109
  472. 00:14:23,222 --> 00:14:25,382
  473. Kematian kecil.
  474.  
  475. 110
  476. 00:14:27,962 --> 00:14:31,002
  477. Ayo, Tiffany.
  478. Mari kita ke kematian kecil.
  479.  
  480. 111
  481. 00:14:35,924 --> 00:14:38,203
  482. Ah!
  483.  
  484. 112
  485. 00:14:38,984 --> 00:14:41,564
  486. Hai. Aku Chucky.
  487. Ingin bermain?
  488.  
  489. 113
  490. 00:14:41,643 --> 00:14:44,404
  491. - Dimana Kau mendapatkan ini?
  492. - Kudapat dari polisi.
  493.  
  494. 114
  495. 00:14:44,485 --> 00:14:49,105
  496. Dia boneka asli dari pembunuhan itu.
  497. Aku menyatukannya.
  498.  
  499. 115
  500. 00:14:49,685 --> 00:14:52,270
  501. - Kau pasti bercanda.
  502. - Tidak, Aku tak bercanda denganmu.
  503.  
  504. 116
  505. 00:14:52,370 --> 00:14:53,605
  506. - Kenapa Aku harus bercanda?
  507. - Ayolah Tiffany.
  508.  
  509. 117
  510. 00:14:53,685 --> 00:14:55,021
  511. Aku tahu Kau terobsesi, tapi.
  512.  
  513. 118
  514. 00:14:55,022 --> 00:14:56,021
  515. - Aku tidak...
  516. - Chuchky?
  517.  
  518. 119
  519. 00:14:57,022 --> 00:14:58,305
  520. Dia terlalu 80-an.
  521.  
  522. 120
  523. 00:14:58,386 --> 00:15:01,106
  524. - Dia bahkan tidak menakutkan.
  525. - Ya, dia menakutkan.
  526.  
  527. 121
  528. 00:15:01,186 --> 00:15:02,946
  529. Kau lihat apa, brengsek?
  530. Lihat padaku?
  531.  
  532. 122
  533. 00:15:06,787 --> 00:15:09,308
  534. Baiklah.
  535. Kalau begitu Aku salah.
  536.  
  537. 123
  538. 00:15:09,387 --> 00:15:14,029
  539. Kukira itu jadi mainan yang menarik.
  540.  
  541. 124
  542. 00:15:14,108 --> 00:15:16,468
  543. - Damien?
  544. - Huh?
  545.  
  546. 125
  547. 00:15:16,548 --> 00:15:19,229
  548. Kau ingin bermain?
  549.  
  550. 126
  551. 00:15:20,108 --> 00:15:21,188
  552. Baik.
  553.  
  554. 127
  555. 00:15:22,029 --> 00:15:24,749
  556. Pertama, Aku akan melakukan ini.
  557.  
  558. 128
  559. 00:15:30,390 --> 00:15:34,070
  560. Apa Kau siap untuk ancaman bagi semua?
  561.  
  562. 129
  563. 00:15:34,150 --> 00:15:34,870
  564. Apa itu?
  565.  
  566. 130
  567. 00:15:35,970 --> 00:15:37,230
  568. Kukira Kau mengerti bahasa Prancis.
  569.  
  570. 131
  571. 00:15:39,951 --> 00:15:42,792
  572. - Auw! Ha ha.
  573. - Ah ha ha ha!
  574.  
  575. 132
  576. 00:15:47,512 --> 00:15:50,193
  577. Sekarang Kau lihat Aku.
  578.  
  579. 133
  580. 00:15:51,433 --> 00:15:53,473
  581. Kalian berdua.
  582.  
  583. 134
  584. 00:16:06,875 --> 00:16:11,275
  585. Kau tahu, Damien, ada sesuatu yang belum pernah
  586. kukatakan padamu soal Chucky.
  587.  
  588. 135
  589. 00:16:11,350 --> 00:16:15,350
  590. Jangan bilang padaku kalau Schmucky adalah salah satu boneka
  591. yang membasahi celananya.
  592.  
  593. 136
  594. 00:16:15,437 --> 00:16:18,477
  595. Aku tak akan bicara begitu mengenai Chucky
  596. jika Aku jadi kamu.
  597.  
  598. 137
  599. 00:16:18,516 --> 00:16:21,397
  600. Dia memiliki temperamen
  601. yang sangat buruk.
  602.  
  603. 138
  604. 00:16:21,440 --> 00:16:22,070
  605. Ooh!
  606.  
  607. 139
  608. 00:16:22,970 --> 00:16:24,958
  609. Kau lihat, bertahun-tahun kami tinggal bersama.
  610.  
  611. 140
  612. 00:16:25,038 --> 00:16:27,398
  613. Tentu saja sebelum polisi itu membunuhnya.
  614.  
  615. 141
  616. 00:16:27,478 --> 00:16:31,858
  617. Sebelum jiwanya keluar dan masuk ke dalam boneka itu.
  618.  
  619. 142
  620. 00:16:32,838 --> 00:16:35,399
  621. Dia sangat pencemburu.
  622.  
  623. 143
  624. 00:16:35,479 --> 00:16:40,720
  625. Bahkan hanya dengan menatapku,
  626. Chucky akan membereskan orang itu.
  627.  
  628. 144
  629. 00:16:40,800 --> 00:16:43,400
  630. Ya kan, Chucky?
  631.  
  632. 145
  633. 00:16:45,521 --> 00:16:47,721
  634. Kami akan menikah.
  635.  
  636. 146
  637. 00:16:47,800 --> 00:16:50,381
  638. Tuhan.
  639. Dia adalah pencinta yang luar biasa.
  640.  
  641. 147
  642. 00:16:50,761 --> 00:16:53,202
  643. - Dia yang terbaik yang pernah kumiliki.
  644. - Ayolah, sayang.
  645.  
  646. 148
  647. 00:16:53,281 --> 00:16:56,082
  648. Dia tidak cukup besar untuk mengurus
  649. seorang wanita sepertimu.
  650.  
  651. 149
  652. 00:17:05,683 --> 00:17:10,284
  653. Bukan masalah ukuran, bajingan.
  654. Tapi soal apa yang bisa Kau lakukan.
  655.  
  656. 150
  657. 00:17:17,845 --> 00:17:18,965
  658. Baiklah.
  659.  
  660. 151
  661. 00:17:42,928 --> 00:17:44,068
  662. Hai.
  663.  
  664. 152
  665. 00:17:45,048 --> 00:17:46,348
  666. Hai.
  667.  
  668. 153
  669. 00:17:46,428 --> 00:17:47,370
  670. Apa kabar?
  671.  
  672. 154
  673. 00:17:48,970 --> 00:17:49,869
  674. Baik.
  675.  
  676. 155
  677. 00:17:51,050 --> 00:17:51,770
  678. Kau?
  679.  
  680. 156
  681. 00:17:52,170 --> 00:17:52,949
  682. Peachy.
  683.  
  684. 157
  685. 00:17:53,028 --> 00:17:55,949
  686. Sebenarnya, untuk mengatakan yang sebenarnya,
  687. Aku telah agak keluar dari itu.
  688.  
  689. 158
  690. 00:17:56,230 --> 00:17:59,070
  691. Aku tahu.
  692. Butuh 10 tahun untuk menemukanmu.
  693.  
  694. 159
  695. 00:18:02,110 --> 00:18:04,590
  696. Itu sampah.
  697.  
  698. 160
  699. 00:18:04,631 --> 00:18:07,792
  700. Lagian, apa yang Kau lakukan bersama sampah ini?
  701.  
  702. 161
  703. 00:18:08,132 --> 00:18:11,092
  704. 10 tahun adalah waktu yang lama, Chucky.
  705.  
  706. 162
  707. 00:18:11,771 --> 00:18:14,612
  708. Selain itu, Aku tidak sungguh-sungguh bersamamu.
  709.  
  710. 163
  711. 00:18:14,652 --> 00:18:15,933
  712. Kau kenal Aku.
  713.  
  714. 164
  715. 00:18:15,972 --> 00:18:19,813
  716. Aku akan membunuh siapapun, tapi Aku hanya
  717. tidur dengan seseorang yang kucintai.
  718.  
  719. 165
  720. 00:18:20,590 --> 00:18:22,070
  721. Kau tampak hebat, Tiff.
  722.  
  723. 166
  724. 00:18:23,370 --> 00:18:24,330
  725. Terima kasih.
  726.  
  727. 167
  728. 00:18:24,413 --> 00:18:26,330
  729. Aku serius.
  730. Aku harus jujur.
  731.  
  732. 168
  733. 00:18:26,414 --> 00:18:29,654
  734. Aku selalu berpikir seharusnya membiarkanmu pergi.
  735.  
  736. 169
  737. 00:18:36,555 --> 00:18:38,075
  738. Kemarilah.
  739.  
  740. 170
  741. 00:18:41,175 --> 00:18:42,736
  742. Ya.
  743.  
  744. 171
  745. 00:18:49,320 --> 00:18:50,757
  746. Ha hah?
  747.  
  748. 172
  749. 00:18:54,017 --> 00:18:55,418
  750. Hentikan.
  751.  
  752. 173
  753. 00:18:56,498 --> 00:18:57,778
  754. Hmm.
  755.  
  756. 174
  757. 00:18:58,358 --> 00:18:59,918
  758. Baiklah, Kau puas?
  759.  
  760. 175
  761. 00:19:00,758 --> 00:19:02,679
  762. - Boleh kutunggu di mobil?
  763. - Tidak.
  764.  
  765. 176
  766. 00:19:04,958 --> 00:19:07,879
  767. Baik, Boogie Night, Kau sudah sadar.
  768.  
  769. 177
  770. 00:19:07,959 --> 00:19:10,120
  771. Ini sangat konyol.
  772.  
  773. 178
  774. 00:19:10,200 --> 00:19:12,280
  775. Kau tahu kami tidak minum.
  776.  
  777. 179
  778. 00:19:12,359 --> 00:19:15,000
  779. Karena itu Kau tak perlu kuatir, kan?
  780.  
  781. 180
  782. 00:19:17,920 --> 00:19:19,301
  783. Malam, Chief.
  784.  
  785. 181
  786. 00:19:21,641 --> 00:19:24,001
  787. Sepertinya alarmnya salah bunyi.
  788.  
  789. 182
  790. 00:19:24,041 --> 00:19:26,401
  791. Tidak apa-apa, Norton. Lebih baik
  792. aman daripada menyesal, kan?
  793.  
  794. 183
  795. 00:19:26,443 --> 00:19:28,602
  796. - Ini cara rendah yang baru.
  797. - Untukmu juga.
  798.  
  799. 184
  800. 00:19:28,682 --> 00:19:30,442
  801. - Masuk ke mobil.
  802. - Paksa Aku.
  803.  
  804. 185
  805. 00:19:30,523 --> 00:19:34,682
  806. Jade, ketika usiamu sudah 18 tahun,
  807. kau boleh pergi ke manapun.
  808.  
  809. 186
  810. 00:19:34,763 --> 00:19:36,964
  811. Tapi sebelum saat itu,
  812. kau harus selalu bersamaku.
  813.  
  814. 187
  815. 00:19:37,043 --> 00:19:39,283
  816. Aku akan dikutuk kalau sampai dipermalukan...
  817.  
  818. 188
  819. 00:19:39,363 --> 00:19:42,324
  820. karena membiarkanmu bersama Jerry Springer
  821. dan kehidupan truk sampahnya.
  822.  
  823. 189
  824. 00:19:42,403 --> 00:19:44,884
  825. - Kau brengsek.
  826. - Kau tak boleh.
  827.  
  828. 190
  829. 00:19:44,965 --> 00:19:47,324
  830. Jade juga tidak boleh.
  831. Tidak lagi.
  832.  
  833. 191
  834. 00:19:47,405 --> 00:19:49,285
  835. Masuk ke mobil.
  836.  
  837. 192
  838. 00:19:49,325 --> 00:19:51,765
  839. Kau tak bisa mencegah kami saling bertemu.
  840.  
  841. 193
  842. 00:19:53,286 --> 00:19:57,166
  843. Aku Kepala Polisi, Nak.
  844. Aku bisa melakukan apapun yang kuinginkan.
  845.  
  846. 194
  847. 00:19:57,246 --> 00:20:00,446
  848. Jika malam ini Aku ingin
  849. melakukan tes darah padamu...
  850.  
  851. 195
  852. 00:20:00,526 --> 00:20:04,287
  853. dan hasilnya bisa membuatmu seperti
  854. Christian Slater pada Malam Tahun Baru,
  855.  
  856. 196
  857. 00:20:05,026 --> 00:20:07,547
  858. Kau kira ada yang akan meragukanku?
  859.  
  860. 197
  861. 00:20:08,227 --> 00:20:09,270
  862. Dia menggertak.
  863.  
  864. 198
  865. 00:20:09,770 --> 00:20:10,700
  866. Coba saja.
  867.  
  868. 199
  869. 00:20:16,048 --> 00:20:19,169
  870. Aku benar-benar ingin kita bisa
  871. memilih keluarga kita sendiri.
  872.  
  873. 200
  874. 00:20:19,249 --> 00:20:21,789
  875. David, biarkan anggrekmu kering sekarang, Kau dengar?
  876.  
  877. 201
  878. 00:20:21,969 --> 00:20:23,509
  879. Ayolah, sayang.
  880.  
  881. 202
  882. 00:20:25,290 --> 00:20:26,570
  883. Coba saja.
  884.  
  885. 203
  886. 00:20:29,090 --> 00:20:30,970
  887. Persetan dia.
  888.  
  889. 204
  890. 00:20:31,010 --> 00:20:34,491
  891. Jika Aku jadi kau, Aku akan mengambil Jade,
  892. membawanya keluar dari Dodge...
  893.  
  894. 205
  895. 00:20:34,571 --> 00:20:36,611
  896. dan tak pernah menoleh ke belakang.
  897.  
  898. 206
  899. 00:20:40,731 --> 00:20:42,853
  900. Lihatlah, Chucky.
  901.  
  902. 207
  903. 00:20:42,932 --> 00:20:45,492
  904. Aku membuat bakso Swedia,
  905. kesukaanmu.
  906.  
  907. 208
  908. 00:20:45,572 --> 00:20:47,933
  909. Sayang, Kau tak perlu repot-repot.
  910.  
  911. 209
  912. 00:20:47,972 --> 00:20:52,473
  913. Aku ingin malam ini semuanya terlihat sempurna.
  914.  
  915. 210
  916. 00:20:55,314 --> 00:20:57,593
  917. Tiff, apa itu?
  918.  
  919. 211
  920. 00:20:57,634 --> 00:21:00,234
  921. Ini kotak pembibitan.
  922.  
  923. 212
  924. 00:21:02,154 --> 00:21:05,274
  925. Kau tahu, Chucky,
  926. aku masih memiliki cincin ini.
  927.  
  928. 213
  929. 00:21:06,055 --> 00:21:08,775
  930. - Cincin apa?
  931. - Cincin yang Kau tinggalkan untukku.
  932.  
  933. 214
  934. 00:21:08,855 --> 00:21:13,056
  935. Aku menemukannya pada mantel di malam
  936. kau tewas. Aku tak pernah melepasnya.
  937.  
  938. 215
  939. 00:21:13,136 --> 00:21:16,376
  940. Oh, itu? Yang kudapatkan
  941. dari Vivian Van Pelt.
  942.  
  943. 216
  944. 00:21:16,456 --> 00:21:19,097
  945. - Vivian siapa?
  946. - Vivian Van Pelt.
  947.  
  948. 217
  949. 00:21:19,177 --> 00:21:21,497
  950. Aku menendangnya ke sungai, ingat?
  951.  
  952. 218
  953. 00:21:21,578 --> 00:21:24,298
  954. Cincin itu bernilai 5 atau 6 ribu.
  955.  
  956. 219
  957. 00:21:24,378 --> 00:21:28,618
  958. Maksudmu, Kau bukan ingin
  959. memintaku agar menikahimu?
  960.  
  961. 220
  962. 00:21:29,398 --> 00:21:31,739
  963. Apa Kau beneran tolol?
  964.  
  965. 221
  966. 00:21:35,859 --> 00:21:37,099
  967. Kau berpikir....
  968.  
  969. 222
  970. 00:21:44,220 --> 00:21:46,380
  971. Kau tidak berubah.
  972.  
  973. 223
  974. 00:21:46,460 --> 00:21:48,661
  975. Kau tidak pernah berubah.
  976.  
  977. 224
  978. 00:21:48,741 --> 00:21:50,941
  979. Apa yang kupikirkan?
  980.  
  981. 225
  982. 00:21:51,021 --> 00:21:56,102
  983. Hal yang pertama harus kita lakukan adalah
  984. mengeluarkanku dari tubuh boneka ini.
  985.  
  986. 226
  987. 00:21:56,782 --> 00:21:57,902
  988. Tidak.
  989.  
  990. 227
  991. 00:22:00,142 --> 00:22:03,623
  992. Aku lebih suka Kau seperti ini.
  993.  
  994. 228
  995. 00:22:03,662 --> 00:22:07,623
  996. Kau kelihatan lucu.
  997. Kau mirip seperti bayi mungil.
  998.  
  999. 229
  1000. 00:22:07,703 --> 00:22:10,823
  1001. - Apakah bayi mungil bisa geli?
  1002. - Hentikan!
  1003.  
  1004. 230
  1005. 00:22:10,863 --> 00:22:13,344
  1006. - Apa ia geli?
  1007. - Hentikan!
  1008.  
  1009. 231
  1010. 00:22:13,424 --> 00:22:17,304
  1011. Apa ia geli?
  1012. Baiklah, ibu sudah lelah.
  1013.  
  1014. 232
  1015. 00:22:17,984 --> 00:22:19,405
  1016. Waktunya tidur.
  1017.  
  1018. 233
  1019. 00:22:24,225 --> 00:22:26,285
  1020. Baik, Aku mengerti.
  1021.  
  1022. 234
  1023. 00:22:26,325 --> 00:22:28,366
  1024. Kau masih belum bisa menerimanya.
  1025.  
  1026. 235
  1027. 00:22:28,506 --> 00:22:31,226
  1028. Tak masalah.
  1029. Kita akan perjelas.
  1030.  
  1031. 236
  1032. 00:22:33,907 --> 00:22:36,907
  1033. Maafkan Aku. Aku tak tertarik dengan pria pendek.
  1034.  
  1035. 237
  1036. 00:22:48,909 --> 00:22:52,949
  1037. Ibuku selalu bilang, cinta seharusnya
  1038. bisa membebaskanmu.
  1039.  
  1040. 238
  1041. 00:22:53,029 --> 00:22:55,630
  1042. Tapi itu tidak benar, Chucky.
  1043.  
  1044. 239
  1045. 00:22:55,709 --> 00:22:59,871
  1046. Aku telah jadi tawanan cintamu dalam waktu
  1047. yang cukup lama.
  1048.  
  1049. 240
  1050. 00:23:01,871 --> 00:23:04,471
  1051. Sekarang saatnya pembalasan.
  1052.  
  1053. 241
  1054. 00:23:04,551 --> 00:23:07,352
  1055. Kau lepaskan Aku sekarang juga!
  1056.  
  1057. 242
  1058. 00:23:08,871 --> 00:23:10,832
  1059. Mimpi indah, brengsek.
  1060.  
  1061. 243
  1062. 00:23:15,108 --> 00:23:18,370
  1063. ♪ I'm crazy ♪
  1064.  
  1065. 244
  1066. 00:23:18,437 --> 00:23:23,233
  1067. ♪ Crazy for feelin'
  1068. so blue ♪
  1069.  
  1070. 245
  1071. 00:23:28,681 --> 00:23:31,548
  1072. ♪ I knew ♪
  1073.  
  1074. 246
  1075. 00:23:31,625 --> 00:23:37,667
  1076. ♪ You'd love me
  1077. as long as you wanted ♪
  1078.  
  1079. 247
  1080. 00:23:41,802 --> 00:23:44,900
  1081. ♪ And someday ♪
  1082.  
  1083. 248
  1084. 00:23:44,967 --> 00:23:53,035
  1085. ♪ You'd leave me
  1086. for somebody new ♪
  1087.  
  1088. 249
  1089. 00:23:57,168 --> 00:24:00,065
  1090. ♪ Crazy for tryin' ♪
  1091.  
  1092. 250
  1093. 00:24:00,142 --> 00:24:03,279
  1094. ♪ And crazy for cryin' ♪
  1095.  
  1096. 251
  1097. 00:24:03,345 --> 00:24:09,734
  1098. ♪ And l'm crazy
  1099. for lovin' you ♪
  1100.  
  1101. 252
  1102. 00:24:09,811 --> 00:24:13,484
  1103. ♪ l'm crazy for tryin' ♪
  1104.  
  1105. 253
  1106. 00:24:13,551 --> 00:24:16,899
  1107. ♪ And crazy for cryin' ♪
  1108.  
  1109. 254
  1110. 00:24:19,041 --> 00:24:23,722
  1111. Jesse, sayang,
  1112. maukah Kau membantuku?
  1113.  
  1114. 255
  1115. 00:24:23,802 --> 00:24:26,522
  1116. Ya, baik. Sebentar.
  1117.  
  1118. 256
  1119. 00:24:26,602 --> 00:24:28,961
  1120. Terima kasih, tampan.
  1121. Aku berhutang budi padamu.
  1122.  
  1123. 257
  1124. 00:24:32,722 --> 00:24:33,783
  1125. Sial!
  1126.  
  1127. 258
  1128. 00:24:46,824 --> 00:24:48,765
  1129. - Hai.
  1130. - Hai.
  1131.  
  1132. 259
  1133. 00:24:49,544 --> 00:24:52,465
  1134. Jadi Kau sudah mau pindah?
  1135.  
  1136. 260
  1137. 00:24:52,505 --> 00:24:54,385
  1138. Tidak seberuntung itu.
  1139.  
  1140. 261
  1141. 00:24:55,825 --> 00:24:56,905
  1142. Oh, maaf.
  1143.  
  1144. 262
  1145. 00:24:58,146 --> 00:24:59,586
  1146. Mau kutaruh di mobil itu?
  1147.  
  1148. 263
  1149. 00:24:59,667 --> 00:25:02,906
  1150. Ya, Aku cuma ingin mengambil beberapa barang
  1151. ke Goodwill.
  1152.  
  1153. 264
  1154. 00:25:12,008 --> 00:25:13,888
  1155. - Ini berat.
  1156. - Oh, ya.
  1157.  
  1158. 265
  1159. 00:25:13,929 --> 00:25:17,608
  1160. - Apa isinya?
  1161. - Oh, Kau tahulah. Isinya macam-macam.
  1162.  
  1163. 266
  1164. 00:25:17,689 --> 00:25:19,769
  1165. Untuk pelengkap penampilan.
  1166.  
  1167. 267
  1168. 00:25:19,849 --> 00:25:23,849
  1169. Kau pernah menyukai sesuatu dan tiba-tiba Kau bosan dengan itu?
  1170.  
  1171. 268
  1172. 00:25:23,889 --> 00:25:26,250
  1173. Itulah perasaanku terhadap benda itu.
  1174.  
  1175. 269
  1176. 00:25:26,291 --> 00:25:28,650
  1177. Di sini, di bagasi.
  1178.  
  1179. 270
  1180. 00:25:28,690 --> 00:25:31,570
  1181. - Di bagasi?
  1182. - Kau pasti bisa.
  1183.  
  1184. 271
  1185. 00:25:32,150 --> 00:25:33,390
  1186. Tekuk lututmu.
  1187.  
  1188. 272
  1189. 00:25:36,090 --> 00:25:40,011
  1190. Wow. Kau sangat kuat, ototmu sangat bagus.
  1191. Apa Kau sering berlatih keras?
  1192.  
  1193. 273
  1194. 00:25:40,591 --> 00:25:42,112
  1195. Aku sering push-up.
  1196.  
  1197. 274
  1198. 00:25:42,892 --> 00:25:46,372
  1199. - Maaf.
  1200. - Tak apa-apa. Tak bisa menyakiti bantuanku.
  1201.  
  1202. 275
  1203. 00:25:47,253 --> 00:25:50,453
  1204. Tiffany, Kau di mana?
  1205.  
  1206. 276
  1207. 00:25:51,493 --> 00:25:53,112
  1208. Kau membawa teman?
  1209.  
  1210. 277
  1211. 00:25:53,853 --> 00:25:57,653
  1212. Tidak, cuma bayi yang suka rewel.
  1213.  
  1214. 278
  1215. 00:25:57,734 --> 00:25:59,734
  1216. Biar kubantu.
  1217.  
  1218. 279
  1219. 00:25:59,815 --> 00:26:01,094
  1220. Oh, um...
  1221.  
  1222. 280
  1223. 00:26:01,174 --> 00:26:03,815
  1224. Apa rencanamu nanti?
  1225.  
  1226. 281
  1227. 00:26:03,895 --> 00:26:06,255
  1228. Karena Aku punya rencana...
  1229.  
  1230. 282
  1231. 00:26:06,335 --> 00:26:10,336
  1232. mungkin kita bisa pergi ke suatu tempat
  1233. untuk minum atau sesuatu.
  1234.  
  1235. 283
  1236. 00:26:10,376 --> 00:26:12,495
  1237. Itu kalau Kau mau.
  1238.  
  1239. 284
  1240. 00:26:13,855 --> 00:26:16,616
  1241. - Tidak, tidak. Aku tak bisa.
  1242. - Kenapa?
  1243.  
  1244. 285
  1245. 00:26:16,696 --> 00:26:19,097
  1246. - Aku sudah janji dengan seseorang.
  1247. - Sungguh?
  1248.  
  1249. 286
  1250. 00:26:20,877 --> 00:26:23,437
  1251. Semua orang tampan pasti
  1252. sudah ada yang punya.
  1253.  
  1254. 287
  1255. 00:26:23,517 --> 00:26:26,397
  1256. - Aku harus pergi.
  1257. - Baik.
  1258.  
  1259. 288
  1260. 00:26:26,438 --> 00:26:28,478
  1261. Dah.
  1262.  
  1263. 289
  1264. 00:26:28,558 --> 00:26:30,478
  1265. Jesse?
  1266.  
  1267. 290
  1268. 00:26:31,999 --> 00:26:35,478
  1269. - Jangan sia-siakan dia, Jesse.
  1270. - Maaf?
  1271.  
  1272. 291
  1273. 00:26:35,560 --> 00:26:39,199
  1274. Jangan sia-siakan pacarmu.
  1275. Jangan pernah menyakitinya.
  1276.  
  1277. 292
  1278. 00:26:39,239 --> 00:26:41,840
  1279. Ibuku pernah berkata,
  1280.  
  1281. 293
  1282. 00:26:41,919 --> 00:26:45,560
  1283. Wanita setiap harinya ada
  1284. di depan kompor demi pria,
  1285.  
  1286. 294
  1287. 00:26:45,640 --> 00:26:47,600
  1288. paling tidak pria bisa mencuci piring.
  1289.  
  1290. 295
  1291. 00:26:49,160 --> 00:26:52,521
  1292. Ibuku seperti seorang filusuf.
  1293.  
  1294. 296
  1295. 00:26:52,600 --> 00:26:55,770
  1296. Hmm. Tenang saja.
  1297.  
  1298. 297
  1299. 00:26:56,470 --> 00:26:57,321
  1300. Sampai jumpa.
  1301.  
  1302. 298
  1303. 00:27:02,802 --> 00:27:05,603
  1304. Eja kata : "wanita".
  1305.  
  1306. 299
  1307. 00:27:05,682 --> 00:27:10,203
  1308. B-I-T-C-H (JALANG)
  1309.  
  1310. 300
  1311. 00:27:10,284 --> 00:27:14,324
  1312. Itu salah. Ejaan yang benar untuk "wanita" adalah...
  1313.  
  1314. 301
  1315. 00:27:14,364 --> 00:27:17,084
  1316. W-O-M-A-N.
  1317.  
  1318. 302
  1319. 00:27:17,165 --> 00:27:19,124
  1320. Tunjukkan semua yang Kau ketahui.
  1321.  
  1322. 303
  1323. 00:27:20,685 --> 00:27:22,525
  1324. Yu huu, Aku pulang.
  1325.  
  1326. 304
  1327. 00:27:27,286 --> 00:27:31,726
  1328. Jika Kau tidak bisa bermain,
  1329. akan kubuang mainanmu.
  1330.  
  1331. 305
  1332. 00:27:31,807 --> 00:27:35,826
  1333. Aku punya kejutan untukmu.
  1334. Aku sudah memikirkan perkataanmu.
  1335.  
  1336. 306
  1337. 00:27:35,907 --> 00:27:38,187
  1338. tentang keinginan untuk menikah.
  1339.  
  1340. 307
  1341. 00:27:38,267 --> 00:27:39,367
  1342. Ya?
  1343.  
  1344. 308
  1345. 00:27:39,707 --> 00:27:43,588
  1346. - Kupikir baik untukkmu untuk menetap.
  1347. - Sayang, ini bagus sekali.
  1348.  
  1349. 309
  1350. 00:27:43,667 --> 00:27:46,228
  1351. Kau tak akan menyesal,
  1352. Aku janji.
  1353.  
  1354. 310
  1355. 00:27:46,268 --> 00:27:49,109
  1356. Aku akan memperlakukanmu
  1357. seperti seorang puteri.
  1358.  
  1359. 311
  1360. 00:27:51,489 --> 00:27:55,170
  1361. - Apa itu?
  1362. - Pengantinmu.
  1363.  
  1364. 312
  1365. 00:28:04,351 --> 00:28:07,731
  1366. Dengan cincin ini, Aku menikah.
  1367.  
  1368. 313
  1369. 00:28:08,311 --> 00:28:13,272
  1370. Oh, Chucky.
  1371. Dia cantik.
  1372.  
  1373. 314
  1374. 00:28:16,832 --> 00:28:19,473
  1375. Kau akan mati.
  1376.  
  1377. 315
  1378. 00:28:19,552 --> 00:28:21,713
  1379. Selamat, Chucky.
  1380.  
  1381. 316
  1382. 00:28:21,793 --> 00:28:24,553
  1383. Sekarang Aku yakin
  1384. kalian ingin berdua saja.
  1385.  
  1386. 317
  1387. 00:28:37,695 --> 00:28:41,095
  1388. Meskipun belum ada petunjuk tentang
  1389. siapa yang membunuh Opsir Bob Bailey,
  1390.  
  1391. 318
  1392. 00:28:41,176 --> 00:28:44,496
  1393. bukti menunjukkan bahwa kematiannya
  1394. berkaitan dengan mayat lain
  1395.  
  1396. 319
  1397. 00:28:44,576 --> 00:28:46,316
  1398. yang ditemukan tadi pagi.
  1399.  
  1400. 320
  1401. 00:28:46,396 --> 00:28:49,036
  1402. Damien Baylock,
  1403. yang nama aslinya Howard Fitzwater,
  1404.  
  1405. 321
  1406. 00:28:49,076 --> 00:28:51,557
  1407. diangkat dari East River sore ini.
  1408.  
  1409. 322
  1410. 00:28:51,598 --> 00:28:55,018
  1411. Detektif Preston, apakah ada
  1412. hubungan antara dua pembunuhan ini?
  1413.  
  1414. 323
  1415. 00:28:55,258 --> 00:28:56,158
  1416. Bisa jadi.
  1417.  
  1418. 324
  1419. 00:28:56,238 --> 00:28:59,238
  1420. - Mungkin saja.
  1421. - Apakah ini ulah pembunuh berantai?
  1422.  
  1423. 325
  1424. 00:28:59,318 --> 00:29:00,878
  1425. - Mungkin.
  1426. - Aku tak bilang itu.
  1427.  
  1428. 326
  1429. 00:29:00,959 --> 00:29:04,158
  1430. Kau memang tidak bilang. Tapi apa yang bisa Kau ceritakan
  1431. mengenai pembunuhan-pembunuhan ini?
  1432.  
  1433. 327
  1434. 00:29:04,239 --> 00:29:05,598
  1435. Tak ada.
  1436.  
  1437. 328
  1438. 00:29:05,679 --> 00:29:08,559
  1439. Aku bisa memberitahumu bahwa masyarakat pedesaan yang damai...
  1440.  
  1441. 329
  1442. 00:29:21,401 --> 00:29:24,241
  1443. Dia hidup! Hidup!
  1444.  
  1445. 330
  1446. 00:29:31,102 --> 00:29:33,703
  1447. Pengantin Frankenstein.
  1448.  
  1449. 331
  1450. 00:29:42,803 --> 00:29:47,205
  1451. Aku berjanji untuk mencintai, menghormati
  1452. dan menyayangi sampai maut memisahkan kita.
  1453.  
  1454. 332
  1455. 00:29:47,285 --> 00:29:49,405
  1456. Kau benar sekali.
  1457.  
  1458. 333
  1459. 00:30:12,068 --> 00:30:13,428
  1460. Dia membenciku.
  1461.  
  1462. 334
  1463. 00:30:38,731 --> 00:30:40,571
  1464. Kita milik kematian.
  1465.  
  1466. 335
  1467. 00:31:22,137 --> 00:31:24,778
  1468. Beri Aku kekuatan, kumohon padamu.
  1469.  
  1470. 336
  1471. 00:31:32,918 --> 00:31:35,118
  1472. Bangkit!
  1473.  
  1474. 337
  1475. 00:31:38,199 --> 00:31:39,959
  1476. Bangkit!
  1477.  
  1478. 338
  1479. 00:31:44,660 --> 00:31:46,700
  1480. Sungguh omong kosong.
  1481.  
  1482. 339
  1483. 00:32:20,824 --> 00:32:24,186
  1484. Bajingan!
  1485. Apa yang Kau lakukan padaku?
  1486.  
  1487. 340
  1488. 00:32:30,046 --> 00:32:34,447
  1489. Keinginanmu terkabul.
  1490. Kau milikku sekarang, boneka.
  1491.  
  1492. 341
  1493. 00:32:35,806 --> 00:32:38,328
  1494. Dan jika Kau tahu apa yang baik bagimu,
  1495.  
  1496. 342
  1497. 00:32:38,407 --> 00:32:40,808
  1498. Kau akan mencintai, menghormati dan mematuhi.
  1499.  
  1500. 343
  1501. 00:32:40,888 --> 00:32:44,208
  1502. Aku tak akan menikahimu
  1503. jika Kau memiliki tubuh G.I. Joe.
  1504.  
  1505. 344
  1506. 00:32:44,988 --> 00:32:48,069
  1507. Hei, Raggedy Ann!
  1508. Kau sudah bercermin akhir-akhir ini?
  1509.  
  1510. 345
  1511. 00:32:48,149 --> 00:32:50,669
  1512. Sekarang bukan waktunya bagimu untuk pilih-pilih.
  1513.  
  1514. 346
  1515. 00:32:54,709 --> 00:32:56,589
  1516. Hadapilah, Tiff.
  1517.  
  1518. 347
  1519. 00:32:56,630 --> 00:33:00,350
  1520. Kau membutuhkanku.
  1521. Jika tidak Kau terjebak seperti ini selamanya.
  1522.  
  1523. 348
  1524. 00:33:00,431 --> 00:33:02,851
  1525. Aku tidak membutuhkanmu.
  1526. Aku akan mencarinya sendiri.
  1527.  
  1528. 349
  1529. 00:33:02,931 --> 00:33:05,351
  1530. Oh, silakan.
  1531. Bab enam.
  1532.  
  1533. 350
  1534. 00:33:05,731 --> 00:33:07,852
  1535. Halaman 217.
  1536.  
  1537. 351
  1538. 00:33:10,992 --> 00:33:13,913
  1539. Jantung Damballa.
  1540. Apa itu?
  1541.  
  1542. 352
  1543. 00:33:13,992 --> 00:33:15,392
  1544. Sebuah jimat.
  1545.  
  1546. 353
  1547. 00:33:15,472 --> 00:33:19,713
  1548. Kita memerlukannya untuk memindahkan
  1549. jiwa kita ke dalam tubuh manusia.
  1550.  
  1551. 354
  1552. 00:33:19,793 --> 00:33:21,594
  1553. Baiklah.
  1554. Dan di mana itu sekarang?
  1555.  
  1556. 355
  1557. 00:33:21,673 --> 00:33:24,113
  1558. Aku memakainya di leherku....
  1559.  
  1560. 356
  1561. 00:33:24,193 --> 00:33:26,674
  1562. ...di malam bajingan itu menembakku.
  1563.  
  1564. 357
  1565. 00:33:26,753 --> 00:33:31,674
  1566. Benda itu terkubur bersama mayatku di Hackensack, New Jersey.
  1567.  
  1568. 358
  1569. 00:33:31,714 --> 00:33:36,800
  1570. - Kalau begitu kita ke sana.
  1571. - Tentu, Aku yang menyetir dan Kau menginjak pedalnya.
  1572.  
  1573. 359
  1574. 00:33:37,136 --> 00:33:39,696
  1575. Kita ini boneka, dasar idiot!
  1576.  
  1577. 360
  1578. 00:33:41,075 --> 00:33:44,356
  1579. Oh, Tuhan!
  1580. Apa yang harus kita lakukan?
  1581.  
  1582. 361
  1583. 00:33:48,157 --> 00:33:51,876
  1584. - Diam!
  1585. - Kau yang diam!
  1586.  
  1587. 362
  1588. 00:33:52,358 --> 00:33:54,938
  1589. Aku tak mengerti.
  1590. Kenapa harus mengirim boneka?
  1591.  
  1592. 363
  1593. 00:33:55,018 --> 00:33:57,838
  1594. Boneka ini sangat istimewa.
  1595.  
  1596. 364
  1597. 00:33:57,878 --> 00:33:59,759
  1598. Apa maksudmu dengan istimewa?
  1599.  
  1600. 365
  1601. 00:33:59,838 --> 00:34:04,259
  1602. Maksudku ada 500 dolar untukmu jika Kau bisa
  1603. mengantar boneka ini sampai di sana besok.
  1604.  
  1605. 366
  1606. 00:34:04,339 --> 00:34:06,860
  1607. Tidak ada pertanyaan.
  1608.  
  1609. 367
  1610. 00:34:06,939 --> 00:34:10,759
  1611. Sebenarnya bisa kulakukan sendiri,
  1612. namun Aku harus mengurus teman...
  1613.  
  1614. 368
  1615. 00:34:10,839 --> 00:34:12,500
  1616. yang cacat secara mental.
  1617.  
  1618. 369
  1619. 00:34:15,000 --> 00:34:15,781
  1620. Ya.
  1621.  
  1622. 370
  1623. 00:34:17,020 --> 00:34:19,021
  1624. Ya, akan kulakukan.
  1625.  
  1626. 371
  1627. 00:34:19,400 --> 00:34:21,461
  1628. Tapi Aku ingin 1000 dolar.
  1629.  
  1630. 372
  1631. 00:34:21,541 --> 00:34:24,141
  1632. Baiklah, tampan, sekarang akan kubayar Kau setengahnya,
  1633.  
  1634. 373
  1635. 00:34:24,181 --> 00:34:27,342
  1636. dan temanku di Jersey akan melunasi sisanya.
  1637. Kuncinya ada di bawah keset.
  1638.  
  1639. 374
  1640. 00:34:30,534 --> 00:34:33,950
  1641. ♪ Color me
  1642. your color, baby ♪
  1643.  
  1644. 375
  1645. 00:34:34,027 --> 00:34:37,154
  1646. ♪ Color me your car ♪
  1647.  
  1648. 376
  1649. 00:34:37,220 --> 00:34:40,318
  1650. ♪ Color me your color,
  1651. darlin' ♪
  1652.  
  1653. 377
  1654. 00:34:40,395 --> 00:34:43,551
  1655. ♪ l know who you are ♪
  1656.  
  1657. 378
  1658. 00:34:43,628 --> 00:34:46,783
  1659. ♪ Come up off
  1660. your color chart ♪
  1661.  
  1662. 379
  1663. 00:34:46,859 --> 00:34:50,115
  1664. ♪ l know where
  1665. you're coming from ♪
  1666.  
  1667. 380
  1668. 00:34:50,182 --> 00:34:51,611
  1669. ♪ Call me
  1670. Call me ♪
  1671.  
  1672. 381
  1673. 00:34:51,688 --> 00:34:53,347
  1674. ♪ On the line ♪
  1675.  
  1676. 382
  1677. 00:34:53,414 --> 00:34:56,993
  1678. ♪ Call me,
  1679. call me any, anytime ♪
  1680.  
  1681. 383
  1682. 00:34:57,070 --> 00:34:59,304
  1683. ♪ Call me
  1684. Call me ♪
  1685.  
  1686. 384
  1687. 00:34:59,371 --> 00:35:03,495
  1688. ♪ My love, you can call me
  1689. any day or night ♪
  1690.  
  1691. 385
  1692. 00:35:03,563 --> 00:35:05,414
  1693. ♪ Call me ♪
  1694.  
  1695. 386
  1696. 00:35:09,568 --> 00:35:11,568
  1697. Wow!
  1698.  
  1699. 387
  1700. 00:35:19,068 --> 00:35:21,829
  1701. Barbie, makan jantungmu.
  1702.  
  1703. 388
  1704. 00:35:31,850 --> 00:35:33,530
  1705. Eh.. um...
  1706.  
  1707. 389
  1708. 00:35:33,610 --> 00:35:36,571
  1709. - Bersikap wajar saja.
  1710. - Baik.
  1711.  
  1712. 390
  1713. 00:35:54,974 --> 00:35:57,373
  1714. Tolong antarkan boneka ini pada pengurus kantor
  1715.  
  1716. 391
  1717. 00:35:57,454 --> 00:36:00,614
  1718. Pemakaman Forest Creek.
  1719. Hackensack, New Jersey.
  1720.  
  1721. 392
  1722. 00:36:01,194 --> 00:36:03,174
  1723. Cinta dan cium, Tiffany.
  1724.  
  1725. 393
  1726. 00:36:04,315 --> 00:36:05,495
  1727. Makam?
  1728.  
  1729. 394
  1730. 00:36:18,636 --> 00:36:22,077
  1731. David, Kau ingat ketika berjumpa dengan Brad Barker?
  1732.  
  1733. 395
  1734. 00:36:22,357 --> 00:36:24,317
  1735. Uhh! Ingat sekali.
  1736.  
  1737. 396
  1738. 00:36:24,997 --> 00:36:27,157
  1739. Kau mencintainya, kan?
  1740.  
  1741. 397
  1742. 00:36:29,557 --> 00:36:32,598
  1743. Ya, memang.
  1744.  
  1745. 398
  1746. 00:36:34,118 --> 00:36:35,959
  1747. Apa yang terjadi?
  1748.  
  1749. 399
  1750. 00:36:36,038 --> 00:36:38,280
  1751. Ibunya menemukan surat yang kutulis untuknya.
  1752.  
  1753. 400
  1754. 00:36:38,359 --> 00:36:41,639
  1755. Dia ketakutan.
  1756. Dan sejak itu kami tak pernah bicara lagi.
  1757.  
  1758. 401
  1759. 00:36:43,860 --> 00:36:45,199
  1760. Kau tahu, Jade.
  1761.  
  1762. 402
  1763. 00:36:46,780 --> 00:36:50,020
  1764. Kita dapat sedikit kesempatan dalam hidup
  1765. untuk bisa bahagia.
  1766.  
  1767. 403
  1768. 00:36:51,041 --> 00:36:54,161
  1769. Kau harus memakai cincin ketika Kau bisa.
  1770.  
  1771. 404
  1772. 00:37:00,022 --> 00:37:01,943
  1773. Kita tak ada waktu untuk hal seperti ini.
  1774.  
  1775. 405
  1776. 00:37:04,843 --> 00:37:06,663
  1777. Jade, Aku harus bicara padamu.
  1778.  
  1779. 406
  1780. 00:37:07,188 --> 00:37:08,442
  1781. Hei, Jesse.
  1782.  
  1783. 407
  1784. 00:37:08,543 --> 00:37:11,664
  1785. - Hei, David.
  1786. - Aku mau yang detail.
  1787.  
  1788. 408
  1789. 00:37:13,044 --> 00:37:16,924
  1790. - Jesse, Warren sebentar lagi pulang dan jika dia mempergokimu..
  1791. - Jade, Kau tahu Aku tak pernah mengambil keuntungan.
  1792.  
  1793. 409
  1794. 00:37:17,003 --> 00:37:17,825
  1795. Jesse.
  1796.  
  1797. 410
  1798. 00:37:17,905 --> 00:37:20,385
  1799. Kau tahu, jika Kau memasak,
  1800. dan Aku mencuci piring, kan?
  1801.  
  1802. 411
  1803. 00:37:20,464 --> 00:37:23,425
  1804. - Apa yang Kau katakan?
  1805. - Aku akan melakukan apa saja untukmu.
  1806.  
  1807. 412
  1808. 00:37:23,505 --> 00:37:25,345
  1809. Semuanya. Kau tahu itu, kan?
  1810.  
  1811. 413
  1812. 00:37:26,426 --> 00:37:27,344
  1813. Benar kan?
  1814.  
  1815. 414
  1816. 00:37:28,945 --> 00:37:31,346
  1817. - Ya. Ya, Aku tahu.
  1818. - Kalau begitu, menikahlah denganku.
  1819.  
  1820. 415
  1821. 00:37:32,126 --> 00:37:34,606
  1822. - Apa?
  1823. - Menikahlah denganku.
  1824.  
  1825. 416
  1826. 00:37:35,287 --> 00:37:36,527
  1827. Malam ini.
  1828.  
  1829. 417
  1830. 00:37:37,008 --> 00:37:39,367
  1831. - Warren akan membunuh kita.
  1832. - Aku tak peduli dengan Warren.
  1833.  
  1834. 418
  1835. 00:37:39,507 --> 00:37:42,688
  1836. - Karena itu kita akan menghilang.
  1837. - Kita mau ke mana?
  1838.  
  1839. 419
  1840. 00:37:42,728 --> 00:37:45,768
  1841. - Ke manapun yang Kau inginkan.
  1842. - Bagaimana dengan uangnya?
  1843.  
  1844. 420
  1845. 00:37:45,848 --> 00:37:47,368
  1846. Aku punya uang.
  1847.  
  1848. 421
  1849. 00:37:49,049 --> 00:37:50,169
  1850. Dari mana Kau dapatkan ini?
  1851.  
  1852. 422
  1853. 00:37:51,194 --> 00:37:52,548
  1854. Kau tahu tetanggaku, Tiffany?
  1855.  
  1856. 423
  1857. 00:37:52,649 --> 00:37:56,809
  1858. Dia membayarku 500 dolar untuk mengantar
  1859. sepasang boneka pada temannya di Jersey.
  1860.  
  1861. 424
  1862. 00:37:57,089 --> 00:37:59,409
  1863. Ada 500 dolar lagi jika sudah sampai di sana.
  1864.  
  1865. 425
  1866. 00:37:59,690 --> 00:38:02,970
  1867. Oh, sial, Jesse.
  1868. Apa yang merasukimu jadi begini?
  1869.  
  1870. 426
  1871. 00:38:03,051 --> 00:38:05,491
  1872. Entahlah. Aku tidak peduli.
  1873.  
  1874. 427
  1875. 00:38:05,571 --> 00:38:08,852
  1876. Aku akan menyewa apartemen.
  1877. Dan Aku akan mencari pekerjaan.
  1878.  
  1879. 428
  1880. 00:38:10,031 --> 00:38:12,071
  1881. Aku akan membantu membiayai kuliahmu.
  1882.  
  1883. 429
  1884. 00:38:12,452 --> 00:38:14,872
  1885. Rasanya Aku mau muntah.
  1886.  
  1887. 430
  1888. 00:38:16,552 --> 00:38:18,313
  1889. Jade, menikahlah denganku.
  1890.  
  1891. 431
  1892. 00:38:19,552 --> 00:38:20,973
  1893. Apa jawabanmu?
  1894.  
  1895. 432
  1896. 00:38:29,714 --> 00:38:30,994
  1897. Aku mau.
  1898.  
  1899. 433
  1900. 00:38:35,095 --> 00:38:37,774
  1901. - Ayo, segera berkemas.
  1902. - Baik.
  1903.  
  1904. 434
  1905. 00:38:37,915 --> 00:38:40,436
  1906. Ah, romantis sekali.
  1907.  
  1908. 435
  1909. 00:38:40,475 --> 00:38:44,996
  1910. Ah, mereka hanya akan bertahan 6 bulan,
  1911. 3 bulan kalau berat badannya naik.
  1912.  
  1913. 436
  1914. 00:38:55,958 --> 00:38:57,198
  1915. Ini Aku.
  1916.  
  1917. 437
  1918. 00:38:57,678 --> 00:39:00,798
  1919. Mobilnya diparkir di depan rumahku,
  1920. sesuai dengan dugaan kita.
  1921.  
  1922. 438
  1923. 00:39:18,040 --> 00:39:20,802
  1924. Apa-apaan si bodoh ini?
  1925. Apa yang dilakukannya?
  1926.  
  1927. 439
  1928. 00:39:21,281 --> 00:39:23,961
  1929. Dia mengacaukan perjalanan kita. Itu yang dikerjakannya.
  1930.  
  1931. 440
  1932. 00:39:24,801 --> 00:39:28,122
  1933. Ah, persetan. Lagian Aku perlu latihan.
  1934.  
  1935. 441
  1936. 00:39:28,162 --> 00:39:32,322
  1937. Apa Kau lahir dengan pisau itu berada di tanganmu atau apa?
  1938.  
  1939. 442
  1940. 00:39:32,402 --> 00:39:36,723
  1941. - Apa yang Kau bicarakan?
  1942. - Demi Tuhan, Chucky. Kita ada di era 90-an.
  1943.  
  1944. 443
  1945. 00:39:36,803 --> 00:39:39,043
  1946. Penusukan itu cuma dilakukan Bundy dan Dahmer.
  1947.  
  1948. 444
  1949. 00:39:39,123 --> 00:39:41,284
  1950. Kau terlihat seperti Martha Stewart dengan benda itu.
  1951.  
  1952. 445
  1953. 00:39:41,324 --> 00:39:44,764
  1954. - Siapa itu Martha Stewart?
  1955. - Idolaku.
  1956.  
  1957. 446
  1958. 00:39:45,404 --> 00:39:49,305
  1959. Dan apa yang dikatakan Martha padamu untuk dilakukan
  1960. jika ada tamu yang singgah untuk makan malam.
  1961.  
  1962. 447
  1963. 00:39:49,385 --> 00:39:51,284
  1964. dan Kau tak sempat berbelanja?
  1965.  
  1966. 448
  1967. 00:39:51,565 --> 00:39:53,685
  1968. Kau berimprovisasi.
  1969.  
  1970. 449
  1971. 00:39:56,565 --> 00:39:58,266
  1972. Bagaimana dengan...
  1973.  
  1974. 450
  1975. 00:39:58,606 --> 00:40:00,646
  1976. Bisa ditebak.
  1977.  
  1978. 451
  1979. 00:40:02,086 --> 00:40:04,167
  1980. Hmmm...
  1981.  
  1982. 452
  1983. 00:40:04,207 --> 00:40:06,487
  1984. Eh...
  1985.  
  1986. 453
  1987. 00:40:09,887 --> 00:40:11,088
  1988. Aha!
  1989.  
  1990. 454
  1991. 00:40:42,172 --> 00:40:43,473
  1992. Siapa di sana?
  1993.  
  1994. 455
  1995. 00:41:09,035 --> 00:41:10,556
  1996. Uh!
  1997.  
  1998. 456
  1999. 00:41:15,476 --> 00:41:16,477
  2000. Sekarang!
  2001.  
  2002. 457
  2003. 00:41:28,957 --> 00:41:31,698
  2004. Mengapa wajahmu kelihatan tak asing?
  2005.  
  2006. 458
  2007. 00:41:31,738 --> 00:41:35,799
  2008. Lihat? Begitulah cara kerja
  2009. pembunuh sejati jenius.
  2010.  
  2011. 459
  2012. 00:41:36,279 --> 00:41:38,676
  2013. Lumayan juga untuk amatiran.
  2014.  
  2015. 460
  2016. 00:41:40,319 --> 00:41:41,960
  2017. Sial.
  2018. Mereka datang.
  2019.  
  2020. 461
  2021. 00:41:45,840 --> 00:41:48,681
  2022. - Kita apakan dia?
  2023. - Entahlah.
  2024.  
  2025. 462
  2026. 00:41:48,720 --> 00:41:50,961
  2027. Apa yang akan dilakukan oleh Martha Stewart?
  2028.  
  2029. 463
  2030. 00:41:59,081 --> 00:42:00,262
  2031. Di sini.
  2032.  
  2033. 464
  2034. 00:42:02,642 --> 00:42:06,983
  2035. - Ayo. Bantu Aku.
  2036. - Aku membantu. Tapi dia berat.
  2037.  
  2038. 465
  2039. 00:42:21,485 --> 00:42:22,905
  2040. Tunggu.
  2041.  
  2042. 466
  2043. 00:42:24,045 --> 00:42:25,126
  2044. Oh?
  2045.  
  2046. 467
  2047. 00:42:27,826 --> 00:42:29,086
  2048. Ada apa?
  2049.  
  2050. 468
  2051. 00:42:29,566 --> 00:42:33,586
  2052. - Aku berani sumpah pintunya terkunci.
  2053. - Ayo. Kita harus segera pergi.
  2054.  
  2055. 469
  2056. 00:42:49,268 --> 00:42:51,188
  2057. Oh, ya!
  2058.  
  2059. 470
  2060. 00:43:08,151 --> 00:43:09,451
  2061. Sial!
  2062.  
  2063. 471
  2064. 00:43:28,513 --> 00:43:29,835
  2065. Sekarang apa?
  2066.  
  2067. 472
  2068. 00:43:33,354 --> 00:43:35,755
  2069. Apa yang kalian lakukan malam ini?
  2070.  
  2071. 473
  2072. 00:43:40,915 --> 00:43:42,216
  2073. Mau pergi?
  2074.  
  2075. 474
  2076. 00:43:43,596 --> 00:43:46,636
  2077. Tolong kalian berdua keluar dari mobil?
  2078.  
  2079. 475
  2080. 00:43:50,357 --> 00:43:53,157
  2081. Opsir Norton, Aku punya pertanyaan.
  2082.  
  2083. 476
  2084. 00:43:53,237 --> 00:43:55,437
  2085. Semua hal mengikuti kami ini,
  2086.  
  2087. 477
  2088. 00:43:55,477 --> 00:43:57,438
  2089. Apakah itu ditutupi oleh gajimu?
  2090.  
  2091. 478
  2092. 00:43:57,578 --> 00:44:00,657
  2093. - Apakah pamanku membayarmu ekstra?
  2094. - Ekstra.
  2095.  
  2096. 479
  2097. 00:44:02,399 --> 00:44:05,559
  2098. Dengar, Aku yakin Kau bukan orang jahat.
  2099.  
  2100. 480
  2101. 00:44:05,599 --> 00:44:08,559
  2102. Aku tahu Kau cuma melakukan tugasmu.
  2103.  
  2104. 481
  2105. 00:44:08,638 --> 00:44:10,999
  2106. Tapi bisakah Kau memberi kami kebebasan?
  2107.  
  2108. 482
  2109. 00:44:11,740 --> 00:44:15,060
  2110. Aku berharap bisa.
  2111. Kau tampaknya anak yang baik.
  2112.  
  2113. 483
  2114. 00:44:15,099 --> 00:44:17,860
  2115. Ini bukan masalah pribadi, setidaknya dari pandanganku.
  2116.  
  2117. 484
  2118. 00:44:17,940 --> 00:44:20,061
  2119. Tapi, uang.
  2120.  
  2121. 485
  2122. 00:44:20,141 --> 00:44:23,221
  2123. Kau menjijikkan...
  2124. Diam!
  2125.  
  2126. 486
  2127. 00:44:23,261 --> 00:44:26,702
  2128. Diam, atau sumpah demi Tuhan,
  2129. Aku akan menghajarmu.
  2130.  
  2131. 487
  2132. 00:44:42,924 --> 00:44:44,924
  2133. Ayolah!
  2134. Tenang! Tenang!
  2135.  
  2136. 488
  2137. 00:44:44,964 --> 00:44:48,724
  2138. Oh Tuhan. Kita takkan pernah bisa lolos dari ini.
  2139.  
  2140. 489
  2141. 00:44:49,205 --> 00:44:51,525
  2142. Mereka tak akan
  2143. membiarkan kita pergi.
  2144.  
  2145. 490
  2146. 00:44:51,565 --> 00:44:54,965
  2147. Semuanya akan baik saja.
  2148. Oke?
  2149.  
  2150. 491
  2151. 00:44:55,045 --> 00:44:58,126
  2152. Sekarang, kenapa Kau tak beli sesuatu untuk dimakan di jalan.
  2153.  
  2154. 492
  2155. 00:44:58,206 --> 00:45:00,366
  2156. Dan Aku akan urus Needlenose.
  2157.  
  2158. 493
  2159. 00:45:00,446 --> 00:45:02,286
  2160. - Ya?
  2161. - Baik.
  2162.  
  2163. 494
  2164. 00:45:10,207 --> 00:45:12,287
  2165. Ah!
  2166.  
  2167. 495
  2168. 00:45:49,092 --> 00:45:50,493
  2169. Ah!
  2170.  
  2171. 496
  2172. 00:46:04,994 --> 00:46:07,175
  2173. Oh, itu omong kosong!
  2174.  
  2175. 497
  2176. 00:46:10,475 --> 00:46:14,715
  2177. - Kau tahu ini bukan milikku.
  2178. - Kau punya banyak masalah, nak.
  2179.  
  2180. 498
  2181. 00:46:14,756 --> 00:46:18,677
  2182. Dan Kau jangan bergerak.
  2183.  
  2184. 499
  2185. 00:46:26,917 --> 00:46:29,718
  2186. Sial! Sial!
  2187.  
  2188. 500
  2189. 00:46:31,098 --> 00:46:34,338
  2190. Sepertinya kita menumpang bersama buronan.
  2191.  
  2192. 501
  2193. 00:46:34,418 --> 00:46:36,619
  2194. Beri Aku korek apimu.
  2195.  
  2196. 502
  2197. 00:46:36,699 --> 00:46:38,579
  2198. - Kau mau apa?
  2199. - Improvisasi.
  2200.  
  2201. 503
  2202. 00:46:38,619 --> 00:46:42,979
  2203. Sekarang, Kau duduk saja dan belajarlah dari sang ahli.
  2204.  
  2205. 504
  2206. 00:46:51,460 --> 00:46:55,622
  2207. - Pak Kincaid tidak menjawab.
  2208. - Apa? Aku baru bicara dengannya.
  2209.  
  2210. 505
  2211. 00:47:33,046 --> 00:47:35,726
  2212. Boneka yang kasar.
  2213.  
  2214. 506
  2215. 00:47:41,048 --> 00:47:42,448
  2216. Ayo, Jade.
  2217.  
  2218. 507
  2219. 00:47:46,647 --> 00:47:48,169
  2220. Norton?
  2221.  
  2222. 508
  2223. 00:47:49,808 --> 00:47:51,129
  2224. Kau masih di sana?
  2225.  
  2226. 509
  2227. 00:47:52,349 --> 00:47:55,429
  2228. - Norton!
  2229. - Dah!
  2230.  
  2231. 510
  2232. 00:48:15,532 --> 00:48:16,612
  2233. Jesse!
  2234.  
  2235. 511
  2236. 00:48:17,892 --> 00:48:18,873
  2237. Jesse!
  2238.  
  2239. 512
  2240. 00:48:19,252 --> 00:48:20,292
  2241. Jesse!
  2242.  
  2243. 513
  2244. 00:48:22,274 --> 00:48:23,454
  2245. Masuk!
  2246.  
  2247. 514
  2248. 00:48:23,694 --> 00:48:24,953
  2249. Masuk!
  2250.  
  2251. 515
  2252. 00:48:26,533 --> 00:48:28,573
  2253. Itu mereka!
  2254. Hubungi polisi!
  2255.  
  2256. 516
  2257. 00:48:28,653 --> 00:48:30,654
  2258. Sial! Sial! Pergi!
  2259.  
  2260. 517
  2261. 00:48:31,314 --> 00:48:33,194
  2262. Jesse, jalan! Cepat!
  2263.  
  2264. 518
  2265. 00:48:33,834 --> 00:48:35,515
  2266. Jalan!
  2267.  
  2268. 519
  2269. 00:48:42,615 --> 00:48:47,257
  2270. Ya, setidaknya Kau tak lupa bagaimana menunjukkan
  2271. seorang gadis waktu yang menyenangkan.
  2272.  
  2273. 520
  2274. 00:49:13,039 --> 00:49:14,520
  2275. Dari mana saja Kau tadi?
  2276.  
  2277. 521
  2278. 00:49:15,000 --> 00:49:17,900
  2279. - Hanya itu yang Kau katakan?
  2280. - Apa yang kau ingin kukatakan?
  2281.  
  2282. 522
  2283. 00:49:17,980 --> 00:49:20,500
  2284. Kukira Kau akan cerita soal kejadian tadi.
  2285.  
  2286. 523
  2287. 00:49:20,580 --> 00:49:23,141
  2288. Aku mau bilang sesuatu.
  2289. Kupikir Kau sinting.
  2290.  
  2291. 524
  2292. 00:49:23,221 --> 00:49:27,221
  2293. Aku sinting? Kau bilang akan melakukan apa saja untukku,
  2294. dan ini yang kudapat?
  2295.  
  2296. 525
  2297. 00:49:27,301 --> 00:49:31,242
  2298. Tunggu sebentar, Kau jangan berpikir bahwa Aku
  2299. ada hubungannya dengan ledakan tadi di sana?
  2300.  
  2301. 526
  2302. 00:49:31,321 --> 00:49:34,543
  2303. - Bukan Kau yang melakukan itu?
  2304. - Bukan.
  2305.  
  2306. 527
  2307. 00:49:35,422 --> 00:49:38,944
  2308. Jujur saja, Aku mengira hal yang sama padamu.
  2309.  
  2310. 528
  2311. 00:49:39,323 --> 00:49:41,763
  2312. Bagaimana Kau bisa berpikir begitu?
  2313.  
  2314. 529
  2315. 00:49:41,843 --> 00:49:45,045
  2316. Kau bilang di depan semua orang kalau Kau akan menghajarnya.
  2317.  
  2318. 530
  2319. 00:49:45,084 --> 00:49:47,304
  2320. Oh, itu cuma kiasan.
  2321.  
  2322. 531
  2323. 00:49:47,383 --> 00:49:49,124
  2324. Kau terlalu cepat menuduhku.
  2325.  
  2326. 532
  2327. 00:49:49,304 --> 00:49:51,064
  2328. - Halo.
  2329. - Apa-apaan?
  2330.  
  2331. 533
  2332. 00:49:51,244 --> 00:49:54,044
  2333. David, Aku tak tahu yang harus kukatakan padamu.
  2334. Aku tak tahu yang terjadi di sekitar sini.
  2335.  
  2336. 534
  2337. 00:49:54,325 --> 00:49:56,285
  2338. Polisi mengira itu ulah pasangan.
  2339.  
  2340. 535
  2341. 00:49:56,366 --> 00:49:59,206
  2342. Pikirkan soal Mickey dan Mallory,
  2343. Bonnie dan Clyde. Kau punya gambaran?
  2344.  
  2345. 536
  2346. 00:49:59,286 --> 00:50:02,726
  2347. Mickey dan Mallory? Bonnie dan Clyde?
  2348. Mereka pembunuh massal, David.
  2349.  
  2350. 537
  2351. 00:50:02,806 --> 00:50:06,986
  2352. Pembunuh berlipat sebenarnya. Pembunuhan massal
  2353. kejadiannya sekaligus, seperti yang di kantor pos.
  2354.  
  2355. 538
  2356. 00:50:07,067 --> 00:50:08,988
  2357. Pembunuhan berlipat itu pembunuhan berantai.
  2358.  
  2359. 539
  2360. 00:50:09,367 --> 00:50:12,547
  2361. Apa Aku melupakan sesuatu? Norton cuma
  2362. melakukan satu pembunuhan, kan?
  2363.  
  2364. 540
  2365. 00:50:12,828 --> 00:50:15,208
  2366. Mereka menemukan pemantik di dekat mobil Norton.
  2367.  
  2368. 541
  2369. 00:50:15,487 --> 00:50:17,809
  2370. Pemantik itu milik polisi yang ditemukan tergorok lehernya.
  2371.  
  2372. 542
  2373. 00:50:17,888 --> 00:50:19,969
  2374. Dan ada hal lain.
  2375.  
  2376. 543
  2377. 00:50:20,894 --> 00:50:22,494
  2378. Jade, pamanmu hilang.
  2379.  
  2380. 544
  2381. 00:50:26,529 --> 00:50:29,849
  2382. - Apa?
  2383. - Dengar, Aku tahu kalian tidak ada hubungannya dengan ini.
  2384.  
  2385. 545
  2386. 00:50:29,930 --> 00:50:33,010
  2387. Tapi sebaiknya kalian menyerahkan diri sampai
  2388. mereka menemukan pelaku sebenarnya.
  2389.  
  2390. 546
  2391. 00:50:33,090 --> 00:50:36,850
  2392. David, Kau sinting?
  2393. Tak ada yang mempercayai kami.
  2394.  
  2395. 547
  2396. 00:50:36,931 --> 00:50:38,851
  2397. Mereka akan memblokade jalan.
  2398.  
  2399. 548
  2400. 00:50:38,930 --> 00:50:40,870
  2401. Sebaiknya kalian sembunyi untuk
  2402. beberapa waktu.
  2403.  
  2404. 549
  2405. 00:50:42,470 --> 00:50:43,132
  2406. Terima kasih.
  2407.  
  2408. 550
  2409. 00:50:47,132 --> 00:50:48,792
  2410. Kau melihat Warren malam ini?
  2411.  
  2412. 551
  2413. 00:50:49,373 --> 00:50:51,613
  2414. Belum, sejak pagi tadi.
  2415.  
  2416. 552
  2417. 00:50:52,453 --> 00:50:53,470
  2418. Kalau Kau?
  2419.  
  2420. 553
  2421. 00:50:54,995 --> 00:50:55,995
  2422. Tidak.
  2423.  
  2424. 554
  2425. 00:51:12,554 --> 00:51:17,925
  2426. ♪ Our little room on Seventh street
  2427. is getting cold ♪
  2428.  
  2429. 555
  2430. 00:51:19,920 --> 00:51:24,840
  2431. ♪ l saw a pattern on a blanket
  2432. just the other day ♪
  2433.  
  2434. 556
  2435. 00:51:26,827 --> 00:51:31,431
  2436. ♪ lt looked just like
  2437. the pillow you threw away ♪
  2438.  
  2439. 557
  2440. 00:51:31,498 --> 00:51:33,896
  2441. ♪ Uh-huh ♪
  2442.  
  2443. 558
  2444. 00:51:33,963 --> 00:51:37,607
  2445. ♪ l just woke up
  2446. the other night ♪
  2447.  
  2448. 559
  2449. 00:51:37,674 --> 00:51:42,385
  2450. ♪ And now l know what to do
  2451. l guess l'll see you in hell ♪
  2452.  
  2453. 560
  2454. 00:51:44,465 --> 00:51:46,920
  2455. ♪ Yeah ♪
  2456.  
  2457. 561
  2458. 00:51:50,641 --> 00:51:51,842
  2459. Apa yang akan Kau lakukan?
  2460.  
  2461. 562
  2462. 00:51:53,467 --> 00:51:54,667
  2463. Kau percaya padaku, Jade?
  2464.  
  2465. 563
  2466. 00:51:57,241 --> 00:51:59,121
  2467. Tentu saja.
  2468.  
  2469. 564
  2470. 00:52:11,863 --> 00:52:13,863
  2471. Brengsek.
  2472.  
  2473. 565
  2474. 00:52:13,944 --> 00:52:16,344
  2475. Menurutku mereka itu pasangan yang imut.
  2476.  
  2477. 566
  2478. 00:52:16,424 --> 00:52:19,445
  2479. Dan jika Kau bertanya padaku, akan memalukan untuk
  2480. memisahkan mereka.
  2481.  
  2482. 567
  2483. 00:52:19,524 --> 00:52:21,224
  2484. Jika Kau tahu maksudku.
  2485.  
  2486. 568
  2487. 00:52:22,005 --> 00:52:23,844
  2488. Saudara-saudara terkasih.
  2489.  
  2490. 569
  2491. 00:52:23,925 --> 00:52:26,325
  2492. kita berkumpul malam ini...
  2493.  
  2494. 570
  2495. 00:52:26,365 --> 00:52:31,446
  2496. untuk merayakan bersatunya dua orang dalam pernikahan suci.
  2497.  
  2498. 571
  2499. 00:52:31,486 --> 00:52:35,286
  2500. Dan apapun yang disatukan oleh Tuhan,
  2501.  
  2502. 572
  2503. 00:52:35,366 --> 00:52:37,528
  2504. jangan biarkan dipisahkan oleh manusia.
  2505.  
  2506. 573
  2507. 00:52:37,607 --> 00:52:40,087
  2508. ( Kekerasan dalam film dan televisi... )
  2509.  
  2510. 574
  2511. 00:52:40,166 --> 00:52:42,085
  2512. Sampah apa ini?
  2513.  
  2514. 575
  2515. 00:52:45,297 --> 00:52:49,369
  2516. Ya Tuhan, musik semakin parah semenjak Aku meninggal.
  2517.  
  2518. 576
  2519. 00:52:50,764 --> 00:52:52,729
  2520. Ini baru kusuka.
  2521.  
  2522. 577
  2523. 00:53:04,870 --> 00:53:07,030
  2524. Bukankah itu indah?
  2525.  
  2526. 578
  2527. 00:53:07,111 --> 00:53:10,191
  2528. Aku selalu memimpikan pernikahan yang meriah di gereja...
  2529.  
  2530. 579
  2531. 00:53:10,272 --> 00:53:13,811
  2532. dengan pengiring pengantin dan kue dan fotoku
  2533. terpampang di koran.
  2534.  
  2535. 580
  2536. 00:53:14,092 --> 00:53:17,393
  2537. Bukan yang biasa, tapi sesuatu yang sangat berkesan.
  2538.  
  2539. 581
  2540. 00:53:19,373 --> 00:53:21,293
  2541. Tiff...
  2542.  
  2543. 582
  2544. 00:53:22,473 --> 00:53:23,753
  2545. Maafkan Aku.
  2546.  
  2547. 583
  2548. 00:53:24,693 --> 00:53:26,073
  2549. Untuk semuanya.
  2550.  
  2551. 584
  2552. 00:53:28,013 --> 00:53:29,694
  2553. Kurasa Aku tidak boleh mengeluh.
  2554.  
  2555. 585
  2556. 00:53:29,734 --> 00:53:34,615
  2557. Maksudku, Aku selalu menginginkan kita
  2558. menghabiskan waktu lebih banyak bersama,
  2559.  
  2560. 586
  2561. 00:53:34,894 --> 00:53:39,255
  2562. mungkin melakukan perjalanan dan melihat dunia.
  2563.  
  2564. 587
  2565. 00:53:40,335 --> 00:53:43,735
  2566. Ya, lihat saja kita sekarang.
  2567.  
  2568. 588
  2569. 00:53:54,257 --> 00:53:57,937
  2570. Ya. Hidup pasti penuh kejutan.
  2571.  
  2572. 589
  2573. 00:54:06,099 --> 00:54:07,300
  2574. Hentikan dia!
  2575.  
  2576. 590
  2577. 00:54:08,179 --> 00:54:09,379
  2578. Bunuh dia!
  2579.  
  2580. 591
  2581. 00:54:10,379 --> 00:54:12,299
  2582. Untuk lebih baik atau lebih buruk,
  2583.  
  2584. 592
  2585. 00:54:14,040 --> 00:54:15,921
  2586. untuk lebih kaya atau lebih miskin,
  2587.  
  2588. 593
  2589. 00:54:18,200 --> 00:54:20,881
  2590. dalam sakit dan sehat,
  2591.  
  2592. 594
  2593. 00:54:22,060 --> 00:54:23,759
  2594. sampai kematian memisahkan kalian.
  2595.  
  2596. 595
  2597. 00:54:31,642 --> 00:54:34,563
  2598. Selamat.
  2599. Kau boleh mencium pengantinnya.
  2600.  
  2601. 596
  2602. 00:54:46,944 --> 00:54:48,224
  2603. Heh?
  2604.  
  2605. 597
  2606. 00:54:48,864 --> 00:54:52,370
  2607. Klasik sejati tak pernah kehilangan gaya.
  2608.  
  2609. 598
  2610. 00:54:52,670 --> 00:54:53,705
  2611. Itu bagus.
  2612.  
  2613. 599
  2614. 00:54:54,585 --> 00:54:58,506
  2615. Benarkah bahwa Jesse dan Jade sebenarnya pembunuh berantai...
  2616.  
  2617. 600
  2618. 00:54:58,585 --> 00:55:01,545
  2619. yang telah kalian lacak dalam beberapa hari terakhir?
  2620.  
  2621. 601
  2622. 00:55:01,626 --> 00:55:03,987
  2623. Kami belum bisa memastikannya sampai saat ini.
  2624.  
  2625. 602
  2626. 00:55:04,066 --> 00:55:05,787
  2627. Pembunuhan sebelumnya tampaknya dilakukan oleh satu orang.
  2628.  
  2629. 603
  2630. 00:55:05,867 --> 00:55:08,947
  2631. Mungkin saja salah satu dari mereka adalah sandera.
  2632.  
  2633. 604
  2634. 00:55:09,027 --> 00:55:11,627
  2635. Atau tidak menyadari atas apa yang lainnya inginkan.
  2636.  
  2637. 605
  2638. 00:55:11,707 --> 00:55:13,588
  2639. Detektif?
  2640.  
  2641. 606
  2642. 00:55:13,627 --> 00:55:16,468
  2643. Untuk saat ini, belum ada informasi yang lain
  2644.  
  2645. 607
  2646. 00:55:16,908 --> 00:55:21,309
  2647. Anak-anak ini harus dianggap sebagai bersenjata
  2648. dan sangat berbahaya.
  2649.  
  2650. 608
  2651. 00:55:24,049 --> 00:55:27,589
  2652. Hal pertama yang kita lakukan besok
  2653. adalah menyerahkan boneka itu.
  2654.  
  2655. 609
  2656. 00:55:28,130 --> 00:55:29,750
  2657. Kita ambil uang kita.
  2658.  
  2659. 610
  2660. 00:55:31,730 --> 00:55:33,410
  2661. Kita akan membutuhkannya.
  2662.  
  2663. 611
  2664. 00:55:35,410 --> 00:55:38,331
  2665. Oh! Permisi.
  2666. Eh, pintunya terbuka.
  2667.  
  2668. 612
  2669. 00:55:38,371 --> 00:55:41,132
  2670. Aku tak menyadari ada seseorang di sini.
  2671. Russ!
  2672.  
  2673. 613
  2674. 00:55:41,211 --> 00:55:43,772
  2675. Kupikir kita mendapat kamar suite.
  2676.  
  2677. 614
  2678. 00:55:45,412 --> 00:55:48,292
  2679. Whoo! Siapa ini?
  2680.  
  2681. 615
  2682. 00:55:48,373 --> 00:55:51,772
  2683. - Kukira kita dapat kamar suite.
  2684. - Tidak. Tidak. Ini kamar kami.
  2685.  
  2686. 616
  2687. 00:55:52,213 --> 00:55:53,453
  2688. Oh.
  2689.  
  2690. 617
  2691. 00:55:55,253 --> 00:55:56,513
  2692. Oh!
  2693.  
  2694. 618
  2695. 00:55:56,853 --> 00:55:58,453
  2696. Russ!
  2697.  
  2698. 619
  2699. 00:55:58,534 --> 00:56:03,055
  2700. Lihat!
  2701. Apa Kau pernah melihat sesuatu yang imut dalam hidupmu?
  2702.  
  2703. 620
  2704. 00:56:03,095 --> 00:56:07,735
  2705. Ide bagus untuk kado pernikahan.
  2706. Dia cantik sekali.
  2707.  
  2708. 621
  2709. 00:56:08,974 --> 00:56:10,215
  2710. Oh.
  2711.  
  2712. 622
  2713. 00:56:11,055 --> 00:56:14,836
  2714. Oh, pria kecil ini punya wajah yang hanya dicintai oleh ibu.
  2715.  
  2716. 623
  2717. 00:56:14,976 --> 00:56:18,277
  2718. Hai. Aku Chucky, dan Aku takkan bicara begitu
  2719. andai Aku jadi Kamu.
  2720.  
  2721. 624
  2722. 00:56:18,616 --> 00:56:19,996
  2723. Hi-de-ho.
  2724.  
  2725. 625
  2726. 00:56:20,677 --> 00:56:23,757
  2727. Chucky! Tentu saja. Aku ingat.
  2728. Dia adalah boneka anak baik.
  2729.  
  2730. 626
  2731. 00:56:23,798 --> 00:56:26,678
  2732. - Mereka diprogram untuk mengatakan kata-kata itu.
  2733. - Oh.
  2734.  
  2735. 627
  2736. 00:56:28,657 --> 00:56:30,377
  2737. Aku tak suka sama sekali.
  2738.  
  2739. 628
  2740. 00:56:31,058 --> 00:56:34,099
  2741. Kau tahu, kalian berdua pasangan yang serasi.
  2742.  
  2743. 629
  2744. 00:56:35,139 --> 00:56:38,180
  2745. - Hei. Diane. Benar kan?
  2746. - Oh, tentu saja.
  2747.  
  2748. 630
  2749. 00:56:39,259 --> 00:56:42,299
  2750. Maksudku, bayangkan bagaimana anak-anak
  2751. mereka nanti, huh?
  2752.  
  2753. 631
  2754. 00:56:42,479 --> 00:56:44,640
  2755. Dengar, ini sudah malam, dan...
  2756.  
  2757. 632
  2758. 00:56:44,820 --> 00:56:47,060
  2759. Jadi apa rencana kalian malam ini?
  2760.  
  2761. 633
  2762. 00:56:47,099 --> 00:56:51,421
  2763. - Ini malam pernikahan kami.
  2764. - Jadi, untuk apa Kau nonton TV?
  2765.  
  2766. 634
  2767. 00:56:52,961 --> 00:56:54,102
  2768. Baik.
  2769.  
  2770. 635
  2771. 00:56:54,581 --> 00:56:56,901
  2772. Kau lihat, ini juga malam pernikahan kami,
  2773.  
  2774. 636
  2775. 00:56:56,981 --> 00:56:59,621
  2776. yang membuat ini begitu sempurna.
  2777.  
  2778. 637
  2779. 00:56:59,702 --> 00:57:03,542
  2780. Kau tahu apa yang orang bilang?
  2781. Semakin banyak, semakin meriah.
  2782.  
  2783. 638
  2784. 00:57:03,621 --> 00:57:05,942
  2785. Oke... Ya..... Tidak.
  2786.  
  2787. 639
  2788. 00:57:06,023 --> 00:57:09,222
  2789. Kau tahu apa? Kami lelah.
  2790. Kami harus tidur cepat.
  2791.  
  2792. 640
  2793. 00:57:09,303 --> 00:57:11,623
  2794. - Sampai jumpa di sebelah.
  2795. - Baik.
  2796.  
  2797. 641
  2798. 00:57:13,623 --> 00:57:15,624
  2799. Dasar pelacur sialan.
  2800.  
  2801. 642
  2802. 00:57:15,703 --> 00:57:18,304
  2803. Dia tak pantas memakai cincin itu.
  2804.  
  2805. 643
  2806. 00:57:26,965 --> 00:57:30,925
  2807. - Untuk kita.
  2808. - Oh, Russ, beri Aku istirahat.
  2809.  
  2810. 644
  2811. 00:57:31,006 --> 00:57:34,846
  2812. Kita memang secara teknis sedang berbulan madu, ingat?
  2813.  
  2814. 645
  2815. 00:57:34,926 --> 00:57:37,527
  2816. Ya, itu idemu untuk datang ke sini, bukan ideku.
  2817.  
  2818. 646
  2819. 00:57:37,708 --> 00:57:39,867
  2820. Aku sudah bilang seharunya kita pergi ke Club Med.
  2821.  
  2822. 647
  2823. 00:57:40,407 --> 00:57:43,447
  2824. Ayolah, kita sudah di sini.
  2825. Kita manfaatkan sebaik mungkin.
  2826.  
  2827. 648
  2828. 00:58:42,076 --> 00:58:43,996
  2829. Hah?
  2830.  
  2831. 649
  2832. 00:59:09,199 --> 00:59:10,999
  2833. Aku mencintaimu.
  2834.  
  2835. 650
  2836. 00:59:28,002 --> 00:59:30,562
  2837. Harusnya sejak lama Aku memintanya.
  2838.  
  2839. 651
  2840. 00:59:31,602 --> 00:59:35,402
  2841. Tiffany, maukah jadi pengantinku?
  2842.  
  2843. 652
  2844. 00:59:35,482 --> 00:59:37,643
  2845. Oh, Chucky.
  2846.  
  2847. 653
  2848. 00:59:37,683 --> 00:59:39,604
  2849. Ya. Ya!
  2850.  
  2851. 654
  2852. 01:00:11,367 --> 01:00:14,908
  2853. Oh, Chucky!
  2854.  
  2855. 655
  2856. 01:00:23,709 --> 01:00:25,629
  2857. Kenapa Kau menangis?
  2858.  
  2859. 656
  2860. 01:00:26,310 --> 01:00:28,990
  2861. Aku selalu menangis
  2862. di pesta pernikahan.
  2863.  
  2864. 657
  2865. 01:00:33,030 --> 01:00:36,071
  2866. Oh, Tuhan!
  2867. Aku menangis!
  2868.  
  2869. 658
  2870. 01:00:36,150 --> 01:00:38,271
  2871. Ternyata pipa airnya berfungsi.
  2872.  
  2873. 659
  2874. 01:00:38,350 --> 01:00:40,191
  2875. Aku tak tahu denganmu,
  2876.  
  2877. 660
  2878. 01:00:40,271 --> 01:00:43,592
  2879. tapi Aku mulai merasa seperti Pinokio di sini.
  2880.  
  2881. 661
  2882. 01:00:43,672 --> 01:00:45,512
  2883. Oh!
  2884.  
  2885. 662
  2886. 01:00:45,592 --> 01:00:50,112
  2887. Aku secara anatomi seperti asli.
  2888.  
  2889. 663
  2890. 01:00:50,193 --> 01:00:53,273
  2891. Oh!
  2892.  
  2893. 664
  2894. 01:01:13,296 --> 01:01:15,535
  2895. Oh! Oh!
  2896. Tunggu. Tunggu.
  2897.  
  2898. 665
  2899. 01:01:15,576 --> 01:01:18,537
  2900. - Apa? Apa?
  2901. - Kau punya karet (kondom)?
  2902.  
  2903. 666
  2904. 01:01:18,816 --> 01:01:21,316
  2905. - Apa Aku punya karet?
  2906. - Ya.
  2907.  
  2908. 667
  2909. 01:01:21,456 --> 01:01:23,336
  2910. - Tiff!
  2911. - Apa?
  2912.  
  2913. 668
  2914. 01:01:23,376 --> 01:01:25,256
  2915. Lihatlah Aku!
  2916. Semuanya dari karet.
  2917.  
  2918. 669
  2919. 01:01:25,297 --> 01:01:27,177
  2920. Oh, benar juga.
  2921. Tunggu!
  2922.  
  2923. 670
  2924. 01:01:27,217 --> 01:01:29,258
  2925. Kukira Kau dari plastik.
  2926.  
  2927. 671
  2928. 01:01:29,298 --> 01:01:31,178
  2929. - Tiff.
  2930. - Apa?
  2931.  
  2932. 672
  2933. 01:01:31,218 --> 01:01:33,098
  2934. - Cium Aku.
  2935. - Baik.
  2936.  
  2937. 673
  2938. 01:01:58,001 --> 01:01:58,842
  2939. Halo?
  2940.  
  2941. 674
  2942. 01:01:58,921 --> 01:02:01,661
  2943. - David, ini Aku.
  2944. - Jade!
  2945.  
  2946. 675
  2947. 01:02:02,042 --> 01:02:04,442
  2948. - Kau di mana?
  2949. - Niagara.
  2950.  
  2951. 676
  2952. 01:02:04,522 --> 01:02:06,363
  2953. Di motel Honeymoon Sweets.
  2954.  
  2955. 677
  2956. 01:02:06,442 --> 01:02:08,503
  2957. Percayalah padaku, tempatnya lebih buruk dari namanya.
  2958.  
  2959. 678
  2960. 01:02:08,584 --> 01:02:11,143
  2961. - Kau baik saja?
  2962. - Tidak. Aku baru menikah.
  2963.  
  2964. 679
  2965. 01:02:11,183 --> 01:02:14,624
  2966. - Apa itu buruk?
  2967. - Aku benar-benar takut.
  2968.  
  2969. 680
  2970. 01:02:14,704 --> 01:02:16,544
  2971. Kupikir mungkin dia yang melakukannya, David.
  2972.  
  2973. 681
  2974. 01:02:16,624 --> 01:02:19,184
  2975. - Kupikir Jesse benar-benar sudah kehilangan akal.
  2976. - Tuhan.
  2977.  
  2978. 682
  2979. 01:02:19,265 --> 01:02:21,104
  2980. Apa yang harus kulakukan?
  2981.  
  2982. 683
  2983. 01:02:21,185 --> 01:02:24,825
  2984. - Kau yakin?
  2985. - Cukup yakin.
  2986.  
  2987. 684
  2988. 01:02:24,906 --> 01:02:26,865
  2989. Kalau begitu hubungi polisi.
  2990.  
  2991. 685
  2992. 01:02:27,546 --> 01:02:28,785
  2993. Kupikir Aku tak bisa.
  2994.  
  2995. 686
  2996. 01:02:30,346 --> 01:02:32,346
  2997. Aku masih mencintainya.
  2998.  
  2999. 687
  3000. 01:02:33,627 --> 01:02:35,207
  3001. Apakah itu salah?
  3002.  
  3003. 688
  3004. 01:02:35,626 --> 01:02:37,206
  3005. Tunggu sebentar.
  3006.  
  3007. 689
  3008. 01:02:37,587 --> 01:02:39,027
  3009. Halo?
  3010.  
  3011. 690
  3012. 01:02:39,706 --> 01:02:44,748
  3013. - David, ini Aku.
  3014. - Hei! Jesse!
  3015.  
  3016. 691
  3017. 01:02:44,828 --> 01:02:48,688
  3018. Maaf menelponmu larut malam.
  3019. Aku punya masalah. Soal Jade.
  3020.  
  3021. 692
  3022. 01:02:49,168 --> 01:02:52,729
  3023. Dengarkan Aku.
  3024. Hubungi polisi.
  3025.  
  3026. 693
  3027. 01:02:52,809 --> 01:02:54,789
  3028. Sekarang, sebelum orang lain terluka.
  3029.  
  3030. 694
  3031. 01:02:57,130 --> 01:02:59,210
  3032. Yoo-hoo!
  3033. Ada orang di sini?
  3034.  
  3035. 695
  3036. 01:02:59,390 --> 01:03:01,030
  3037. Bagian kebersihan!
  3038.  
  3039. 696
  3040. 01:03:03,170 --> 01:03:05,311
  3041. Halo?
  3042. Bagian kebersihan.
  3043.  
  3044. 697
  3045. 01:03:07,371 --> 01:03:09,211
  3046. Senang bisa di sini.
  3047.  
  3048. 698
  3049. 01:03:16,212 --> 01:03:19,353
  3050. Baik.
  3051. Oh, Tuhan...
  3052.  
  3053. 699
  3054. 01:03:19,533 --> 01:03:21,472
  3055. Pengantin baru.
  3056.  
  3057. 700
  3058. 01:03:22,253 --> 01:03:24,473
  3059. Apa yang terjadi di sini?
  3060.  
  3061. 701
  3062. 01:03:51,076 --> 01:03:54,316
  3063. - Oh, Aku tak bisa melakukan ini.
  3064. - Apa?
  3065.  
  3066. 702
  3067. 01:03:54,398 --> 01:03:56,758
  3068. Aku tak bisa pergi denganmu.
  3069.  
  3070. 703
  3071. 01:03:56,797 --> 01:03:58,678
  3072. Tidak lagi.
  3073.  
  3074. 704
  3075. 01:03:59,917 --> 01:04:03,238
  3076. Aku senang Kau mengatakan itu duluan.
  3077.  
  3078. 705
  3079. 01:04:03,318 --> 01:04:04,259
  3080. Kenapa?
  3081.  
  3082. 706
  3083. 01:04:06,484 --> 01:04:08,638
  3084. Jade, ini sudah cukup bagiku.
  3085.  
  3086. 707
  3087. 01:04:08,939 --> 01:04:10,799
  3088. Aku mencintaimu.
  3089. Aku akan selalu mencintaimu.
  3090.  
  3091. 708
  3092. 01:04:11,079 --> 01:04:12,699
  3093. Tapi ada batasnya yang bisa kuterima.
  3094.  
  3095. 709
  3096. 01:04:12,880 --> 01:04:14,920
  3097. Bisakah Kau berhenti bicara padaku
  3098. seolah-olah Aku yang gila?
  3099.  
  3100. 710
  3101. 01:04:15,100 --> 01:04:18,660
  3102. - Kau yang gila! Kau pembunuh massal!
  3103. - Mungkin maksudmu pembunuh berantai.
  3104.  
  3105. 711
  3106. 01:04:19,640 --> 01:04:21,520
  3107. - Jadi Kau mengakuinya?
  3108. - Tidak!
  3109.  
  3110. 712
  3111. 01:04:21,600 --> 01:04:23,421
  3112. Aku sudah tak tahan lagi!
  3113.  
  3114. 713
  3115. 01:04:28,081 --> 01:04:30,801
  3116. Lagian, masalahnya masih membuatku bingung soal,
  3117.  
  3118. 714
  3119. 01:04:30,842 --> 01:04:33,962
  3120. bagaimana kalian kedengararannya sangat yakin.
  3121.  
  3122. 715
  3123. 01:04:34,043 --> 01:04:36,043
  3124. Dan untukku, itu berarti satu dari tiga hal,
  3125.  
  3126. 716
  3127. 01:04:36,122 --> 01:04:38,804
  3128. salah satu dari kalian berbohong,
  3129. kalian berdua gila,
  3130.  
  3131. 717
  3132. 01:04:38,883 --> 01:04:40,923
  3133. atau kalian berdua keliru.
  3134.  
  3135. 718
  3136. 01:04:41,004 --> 01:04:43,923
  3137. Dengan mempertimbangkan kalau Aku mengenal kalian
  3138. lebih dari siapapun,
  3139.  
  3140. 719
  3141. 01:04:43,963 --> 01:04:46,645
  3142. dan Aku belum pernah melihat kalian melukai seekor lalat,
  3143.  
  3144. 720
  3145. 01:04:46,724 --> 01:04:48,964
  3146. maka Aku menyimpulkan bahwa yang terjadi di sini...
  3147.  
  3148. 721
  3149. 01:04:49,044 --> 01:04:52,125
  3150. adalah kesalahpahaman.
  3151.  
  3152. 722
  3153. 01:04:53,105 --> 01:04:55,006
  3154. Apa kalian mencium sesuatu di sini?
  3155.  
  3156. 723
  3157. 01:04:55,085 --> 01:04:59,086
  3158. Baiklah demi argumen, jika itu bukan Kau...
  3159.  
  3160. 724
  3161. 01:04:59,165 --> 01:05:04,126
  3162. dan bukan juga Aku, lalu siapa lagi yang mungkin
  3163. membunuh Warren dan Needlenose?
  3164.  
  3165. 725
  3166. 01:05:04,206 --> 01:05:06,847
  3167. Dan orang-orang itu tadi malam.
  3168.  
  3169. 726
  3170. 01:05:06,926 --> 01:05:10,007
  3171. Kau menganggap Warren mati.
  3172. Dia cuma menghilang.
  3173.  
  3174. 727
  3175. 01:05:10,086 --> 01:05:14,848
  3176. - Kau ingin Warren...
  3177. - Ya! Kenapa tidak?
  3178.  
  3179. 728
  3180. 01:05:14,927 --> 01:05:18,929
  3181. Aku mencurigai dia sebagai psikopat sebelum mencurigai
  3182. kalian berdua.
  3183.  
  3184. 729
  3185. 01:05:19,008 --> 01:05:22,089
  3186. Baunya benar-benar busuk di sini.
  3187.  
  3188. 730
  3189. 01:05:22,168 --> 01:05:25,289
  3190. Sudah kubilang jangan
  3191. menaruh kaus kaki kotor di sana.
  3192.  
  3193. 731
  3194. 01:05:25,369 --> 01:05:27,190
  3195. Sayang, ini bukan bau kaus kaki kotor.
  3196.  
  3197. 732
  3198. 01:05:42,891 --> 01:05:45,772
  3199. - Aku merasa seperti idiot.
  3200. - Aku juga.
  3201.  
  3202. 733
  3203. 01:05:45,952 --> 01:05:49,072
  3204. Maksudku, Aku tak yakin bahwa Kau bisa membunuh orang.
  3205.  
  3206. 734
  3207. 01:05:49,152 --> 01:05:51,152
  3208. Aku tahu. Maafkan Aku.
  3209.  
  3210. 735
  3211. 01:05:51,232 --> 01:05:53,152
  3212. David, bagaimana jadinya kami tanpa ada kamu?
  3213.  
  3214. 736
  3215. 01:05:56,434 --> 01:05:58,553
  3216. Apa maksudmu "'tanpa ada aku"?
  3217.  
  3218. 737
  3219. 01:05:58,633 --> 01:06:00,794
  3220. Maksudku, Kau menyadarkan kami.
  3221. Kami berutang budi padamu.
  3222.  
  3223. 738
  3224. 01:06:01,374 --> 01:06:04,335
  3225. Kau adalah teman baik.
  3226. Yang terbaik.
  3227.  
  3228. 739
  3229. 01:06:05,914 --> 01:06:09,234
  3230. Minggir!
  3231. Minggir sekarang!
  3232.  
  3233. 740
  3234. 01:06:13,055 --> 01:06:15,695
  3235. David, ayolah, teman. Ini Aku.
  3236. Kita bicarakan masalah ini.
  3237.  
  3238. 741
  3239. 01:06:15,776 --> 01:06:18,536
  3240. - Aku bukan temanmu.
  3241. - Sial, David! Tolong singkirkan pistol itu!
  3242.  
  3243. 742
  3244. 01:06:18,616 --> 01:06:22,016
  3245. - Kenapa? Agar Kau bisa membunuhku?
  3246. - Kami tak membunuh siapapun!
  3247.  
  3248. 743
  3249. 01:06:22,097 --> 01:06:25,138
  3250. Oh, Kau sangat lihai! Kau sangat lihai!
  3251. Bahkan Aku sampai tertipu.
  3252.  
  3253. 744
  3254. 01:06:25,317 --> 01:06:28,238
  3255. - Apa yang Kau bicarakan?
  3256. - Ini!
  3257.  
  3258. 745
  3259. 01:06:33,418 --> 01:06:34,959
  3260. Bajingan kau!
  3261.  
  3262. 746
  3263. 01:06:35,739 --> 01:06:37,599
  3264. - David, bukan Aku. Tapi dia!
  3265. - Aku tak pernah...
  3266.  
  3267. 747
  3268. 01:06:37,879 --> 01:06:39,099
  3269. Diam! Diam!
  3270.  
  3271. 748
  3272. 01:06:41,680 --> 01:06:43,919
  3273. Hei, hei, tolong! Sebelah sini!
  3274.  
  3275. 749
  3276. 01:06:46,099 --> 01:06:47,260
  3277. Jangan ada yang bergerak!
  3278.  
  3279. 750
  3280. 01:06:47,340 --> 01:06:48,180
  3281. Oh, Tuhan!
  3282.  
  3283. 751
  3284. 01:06:57,661 --> 01:06:59,262
  3285. Itu juga berhasil.
  3286.  
  3287. 752
  3288. 01:07:00,741 --> 01:07:04,062
  3289. Jalankan mobil sialan ini!
  3290. Sekarang! Sekarang! Sekarang!
  3291.  
  3292. 753
  3293. 01:07:36,246 --> 01:07:39,807
  3294. Aku tahu kalian berdua punya banyak pertanyaan.
  3295.  
  3296. 754
  3297. 01:07:39,887 --> 01:07:41,887
  3298. Kau tahu siapa Aku?
  3299.  
  3300. 755
  3301. 01:07:41,967 --> 01:07:44,968
  3302. - Chucky.
  3303. - Dan ini Tiffany.
  3304.  
  3305. 756
  3306. 01:07:45,048 --> 01:07:47,848
  3307. Aku yakin kita sudah pernah bertemu.
  3308. Bukan begitu, tampan?
  3309.  
  3310. 757
  3311. 01:07:56,769 --> 01:07:58,809
  3312. Jadi bagaimana Kau bisa jadi seperti ini?
  3313.  
  3314. 758
  3315. 01:07:58,890 --> 01:08:01,930
  3316. - Ceritanya panjang.
  3317. - Tentu saja.
  3318.  
  3319. 759
  3320. 01:08:02,009 --> 01:08:06,250
  3321. Faktanya, jika sebuah film, butuh waktu 3 atau
  3322. 4 sekuel untuk menceritakannya.
  3323.  
  3324. 760
  3325. 01:08:07,031 --> 01:08:08,911
  3326. Apa yang akan Kau lakukan dengan kami?
  3327.  
  3328. 761
  3329. 01:08:08,990 --> 01:08:11,591
  3330. - Lucu sekali Kau menanyakannya.
  3331. - Tubuh ini bagus.
  3332.  
  3333. 762
  3334. 01:08:11,672 --> 01:08:14,751
  3335. Tapi tubuh ini seperti apartemen yang kami sewa.
  3336.  
  3337. 763
  3338. 01:08:14,832 --> 01:08:18,432
  3339. - Tapi sekarang kami mau pindah.
  3340. - Seperti George dan Weezy.
  3341.  
  3342. 764
  3343. 01:08:18,512 --> 01:08:20,913
  3344. - Dan kami ingin membeli.
  3345. - Dan Kau tahu...
  3346.  
  3347. 765
  3348. 01:08:20,993 --> 01:08:24,393
  3349. apa yang mereka katakan soal real estate,
  3350.  
  3351. 766
  3352. 01:08:24,472 --> 01:08:27,113
  3353. lokasi, lokasi, lokasi.
  3354.  
  3355. 767
  3356. 01:08:27,194 --> 01:08:31,354
  3357. Kalian berdua ada di tempat yang benar...
  3358.  
  3359. 768
  3360. 01:08:31,734 --> 01:08:34,894
  3361. pada waktu yang salah.
  3362.  
  3363. 769
  3364. 01:08:36,775 --> 01:08:39,615
  3365. Ini adalah laporan khusus.
  3366.  
  3367. 770
  3368. 01:08:39,696 --> 01:08:42,755
  3369. Kasus Jesse dan Jade
  3370. semakin aneh dan aneh.
  3371.  
  3372. 771
  3373. 01:08:42,835 --> 01:08:45,715
  3374. Sidik jari yang ditemukan
  3375. pada dua TKP yang terpisah...
  3376.  
  3377. 772
  3378. 01:08:45,796 --> 01:08:47,877
  3379. telah diidentifikasi sebagai milik...
  3380.  
  3381. 773
  3382. 01:08:47,956 --> 01:08:52,077
  3383. Charles Lee Ray, pembunuh berantai
  3384. yang ditembak mati pada tahun 1988.
  3385.  
  3386. 774
  3387. 01:08:52,556 --> 01:08:54,596
  3388. Sekarang polisi telah mengkonfirmasi bahwa mayat Ray...
  3389.  
  3390. 775
  3391. 01:08:54,677 --> 01:08:59,077
  3392. akan digali dari tempat pemakaman Hackensack,
  3393. New Jersey, pada hari ini.
  3394.  
  3395. 776
  3396. 01:08:59,558 --> 01:09:02,118
  3397. - Apa?
  3398. - Chucky, Jantung Damballa!
  3399.  
  3400. 777
  3401. 01:09:02,198 --> 01:09:04,439
  3402. - Aku tahu!
  3403. - Apa yang akan kita lakukan?
  3404.  
  3405. 778
  3406. 01:09:04,718 --> 01:09:07,459
  3407. Diam!
  3408. Biarkan Aku berpikir, ya?
  3409.  
  3410. 779
  3411. 01:09:08,038 --> 01:09:09,479
  3412. Pertama, kita harus mencari mobil baru.
  3413.  
  3414. 780
  3415. 01:09:09,559 --> 01:09:12,880
  3416. Setiap polisi dalam radius
  3417. 500 mil mencari van ini.
  3418.  
  3419. 781
  3420. 01:09:13,560 --> 01:09:16,840
  3421. Kita butuh sesuatu yang tidak mencolok,
  3422.  
  3423. 782
  3424. 01:09:16,920 --> 01:09:19,760
  3425. tetapi dengan sedikit gaya.
  3426.  
  3427. 783
  3428. 01:09:35,082 --> 01:09:37,443
  3429. Tetap diam, sayang.
  3430. Kalau tidak matamu tercolok lagi.
  3431.  
  3432. 784
  3433. 01:09:41,284 --> 01:09:45,284
  3434. Ya, Aku yakin bisa melihat sesuatu yang menggairahkan.
  3435.  
  3436. 785
  3437. 01:09:55,105 --> 01:09:56,465
  3438. Permisi.
  3439.  
  3440. 786
  3441. 01:10:16,567 --> 01:10:19,668
  3442. Tak ada yang bisa membuat bakso
  3443. Swedia seperti buatanmu, sayang.
  3444.  
  3445. 787
  3446. 01:10:19,749 --> 01:10:22,269
  3447. - Lezat!
  3448. - Terima kasih, sayang.
  3449.  
  3450. 788
  3451. 01:10:22,609 --> 01:10:25,370
  3452. Kuharap Kau bisa menikmati makanan
  3453. pencuci mulutnya.
  3454.  
  3455. 789
  3456. 01:10:25,670 --> 01:10:26,889
  3457. Kau tahu itu.
  3458.  
  3459. 790
  3460. 01:10:37,011 --> 01:10:40,531
  3461. Kau tahu, jika saja Aku tahu bahwa perkawinan
  3462. adalah hal yang luar biasa...
  3463.  
  3464. 791
  3465. 01:10:40,612 --> 01:10:44,052
  3466. Aku takkan pernah menunggu lama untuk segera menikah.
  3467.  
  3468. 792
  3469. 01:10:45,612 --> 01:10:48,532
  3470. Di satu sisi, dia tak kelihatan seperti pembantu, kan?
  3471.  
  3472. 793
  3473. 01:10:51,793 --> 01:10:53,393
  3474. - Tiff?
  3475. - Hah?
  3476.  
  3477. 794
  3478. 01:10:53,472 --> 01:10:56,554
  3479. Piring itu tak akan mencuci sendiri, Kau tahu kan?
  3480.  
  3481. 795
  3482. 01:10:59,014 --> 01:11:01,173
  3483. Kau cukup baik memasak untuknya.
  3484.  
  3485. 796
  3486. 01:11:01,253 --> 01:11:03,974
  3487. Paling tidak dia bisa mencuci piring.
  3488.  
  3489. 797
  3490. 01:11:09,095 --> 01:11:10,936
  3491. Apa yang Kau lakukan?
  3492.  
  3493. 798
  3494. 01:11:12,615 --> 01:11:16,577
  3495. - Apa yang akan dikatakan Martha Stewart?
  3496. - Persetan Martha Stewart!
  3497.  
  3498. 799
  3499. 01:11:16,616 --> 01:11:20,417
  3500. Martha Stewart bisa mencium pantat plastikku
  3501. yang mengkilap ini!
  3502.  
  3503. 800
  3504. 01:11:20,456 --> 01:11:23,377
  3505. Di sini Aku bekerja keras di atas kompor panas,
  3506.  
  3507. 801
  3508. 01:11:23,457 --> 01:11:27,418
  3509. membuat kue, membuat bakso Swedia dan untuk apa?
  3510.  
  3511. 802
  3512. 01:11:27,497 --> 01:11:29,938
  3513. Untuk seorang pria yang tak pernah menghargaiku!
  3514.  
  3515. 803
  3516. 01:11:30,018 --> 01:11:33,138
  3517. Untuk seorang pria yang tak bisa mencuci satu piringpun!
  3518.  
  3519. 804
  3520. 01:11:33,218 --> 01:11:35,978
  3521. Untuk seorang pria yang tak layak diperhitungkan,
  3522.  
  3523. 805
  3524. 01:11:36,059 --> 01:11:38,419
  3525. jika Kau mengerti maksudku.
  3526.  
  3527. 806
  3528. 01:11:39,599 --> 01:11:44,079
  3529. Ambil saja, sayang. Plastik tidak
  3530. bisa menggantikan kayu yang bagus.
  3531.  
  3532. 807
  3533. 01:11:47,279 --> 01:11:50,400
  3534. Aku tak mendengar ia mengeluh tadi malam.
  3535.  
  3536. 808
  3537. 01:11:52,521 --> 01:11:57,482
  3538. Setiap pria butuh sebongkah plastik,
  3539. mungkin dioperasikan dengan baterai,
  3540.  
  3541. 809
  3542. 01:11:57,522 --> 01:12:00,162
  3543. untuk mendapat sebuah reaksi yang keluar darimu
  3544. di tempat tidur.
  3545.  
  3546. 810
  3547. 01:12:00,242 --> 01:12:04,883
  3548. Dan ngomong-ngomong, dari mana Kau belajar memanggang?
  3549.  
  3550. 811
  3551. 01:12:04,923 --> 01:12:08,803
  3552. Beraninya Kau bicara seperti itu!
  3553.  
  3554. 812
  3555. 01:12:08,883 --> 01:12:10,923
  3556. - Kau yang mulai!
  3557. - Tidak!
  3558.  
  3559. 813
  3560. 01:12:11,003 --> 01:12:13,484
  3561. Tidak!
  3562.  
  3563. 814
  3564. 01:12:43,007 --> 01:12:47,188
  3565. Jesse! Jesse!
  3566. Kumohon! Oh, Tuhan!
  3567.  
  3568. 815
  3569. 01:12:52,088 --> 01:12:53,269
  3570. Jesse?
  3571.  
  3572. 816
  3573. 01:13:06,751 --> 01:13:08,071
  3574. Keluarkan Aku dari sini!
  3575.  
  3576. 817
  3577. 01:13:25,053 --> 01:13:26,733
  3578. Kau jalang!
  3579.  
  3580. 818
  3581. 01:13:30,614 --> 01:13:31,873
  3582. Jade!
  3583.  
  3584. 819
  3585. 01:13:36,794 --> 01:13:38,014
  3586. Cepat!
  3587.  
  3588. 820
  3589. 01:13:50,376 --> 01:13:52,256
  3590. - Pergi, pergi, pergi!
  3591. - Tak mau tanpa dirimu!
  3592.  
  3593. 821
  3594. 01:13:52,296 --> 01:13:54,376
  3595. Aku di belakangmu!
  3596.  
  3597. 822
  3598. 01:13:57,038 --> 01:13:58,658
  3599. Hei, cantik.
  3600.  
  3601. 823
  3602. 01:14:28,621 --> 01:14:31,342
  3603. Ah!
  3604.  
  3605. 824
  3606. 01:14:42,023 --> 01:14:44,303
  3607. Jade!
  3608.  
  3609. 825
  3610. 01:14:45,083 --> 01:14:47,964
  3611. - Cepat!
  3612. - Auw!
  3613.  
  3614. 826
  3615. 01:15:16,447 --> 01:15:18,849
  3616. Turun ke sana!
  3617. Cepat!
  3618.  
  3619. 827
  3620. 01:15:31,150 --> 01:15:33,491
  3621. Buka peti matinya, Jade.
  3622.  
  3623. 828
  3624. 01:15:39,991 --> 01:15:43,192
  3625. - Cepat!
  3626. - Aku sedang berusaha, dasar cebol sialan!
  3627.  
  3628. 829
  3629. 01:15:56,093 --> 01:15:58,773
  3630. Kau tak perlu melihatnya.
  3631.  
  3632. 830
  3633. 01:16:03,294 --> 01:16:05,175
  3634. Ambilkan jimat itu!
  3635.  
  3636. 831
  3637. 01:16:12,816 --> 01:16:14,356
  3638. Jalang!
  3639.  
  3640. 832
  3641. 01:16:14,935 --> 01:16:17,015
  3642. Kau mematahkan leherku!
  3643.  
  3644. 833
  3645. 01:16:31,818 --> 01:16:35,378
  3646. - Lepaskan dia!
  3647. - Lepaskan dulu Jade!
  3648.  
  3649. 834
  3650. 01:16:36,898 --> 01:16:39,379
  3651. Jalan.
  3652.  
  3653. 835
  3654. 01:16:40,958 --> 01:16:45,339
  3655. Dan Jade?
  3656. Sampai jumpa nanti.
  3657.  
  3658. 836
  3659. 01:16:53,961 --> 01:16:55,640
  3660. Pergi dari sini.
  3661.  
  3662. 837
  3663. 01:16:58,722 --> 01:17:03,162
  3664. Kenapa Aku tak pernah mendapatkan pria yang baik?
  3665.  
  3666. 838
  3667. 01:17:27,064 --> 01:17:29,065
  3668. Kau gadis yang beruntung.
  3669.  
  3670. 839
  3671. 01:17:42,307 --> 01:17:45,148
  3672. Tangkap Aku, Chucky.
  3673.  
  3674. 840
  3675. 01:18:03,251 --> 01:18:05,691
  3676. Oh Tuhan, tidak!
  3677.  
  3678. 841
  3679. 01:18:07,216 --> 01:18:08,416
  3680. Cabut.
  3681.  
  3682. 842
  3683. 01:18:13,031 --> 01:18:15,112
  3684. Akan kuurus itu.
  3685.  
  3686. 843
  3687. 01:18:27,832 --> 01:18:30,754
  3688. Waktunya beraksi!
  3689.  
  3690. 844
  3691. 01:18:39,476 --> 01:18:42,756
  3692. Beri Aku kekuatan, kumohon!
  3693.  
  3694. 845
  3695. 01:19:01,017 --> 01:19:05,738
  3696. - Ini dia.
  3697. - Aku mencintaimu, Chucky.
  3698.  
  3699. 846
  3700. 01:19:06,878 --> 01:19:08,759
  3701. Aku tahu.
  3702.  
  3703. 847
  3704. 01:19:08,798 --> 01:19:12,599
  3705. Kita akan bersama, selamanya.
  3706.  
  3707. 848
  3708. 01:19:12,680 --> 01:19:14,359
  3709. Cium Aku.
  3710.  
  3711. 849
  3712. 01:19:50,004 --> 01:19:51,844
  3713. Mengapa?
  3714.  
  3715. 850
  3716. 01:19:51,925 --> 01:19:54,285
  3717. Oh, Chucky, lihatlah kita.
  3718.  
  3719. 851
  3720. 01:19:54,365 --> 01:19:58,206
  3721. Tidakkah Kau melihatnya?
  3722. Kita milik kematian.
  3723.  
  3724. 852
  3725. 01:19:58,985 --> 01:20:00,886
  3726. Selamat tinggal, sayang.
  3727.  
  3728. 853
  3729. 01:20:01,826 --> 01:20:03,266
  3730. Sampai jumpa di neraka.
  3731.  
  3732. 854
  3733. 01:21:13,935 --> 01:21:15,916
  3734. Ibuku selalu bilang...
  3735.  
  3736. 855
  3737. 01:21:16,896 --> 01:21:18,856
  3738. cinta akan membebaskanku.
  3739.  
  3740. 856
  3741. 01:21:20,856 --> 01:21:22,937
  3742. Menyingkir dari pisauku!
  3743.  
  3744. 857
  3745. 01:21:47,019 --> 01:21:48,819
  3746. Tunjukkan tanganmu!
  3747.  
  3748. 858
  3749. 01:21:49,380 --> 01:21:50,901
  3750. Jatuhkan senjatanya!
  3751.  
  3752. 859
  3753. 01:21:51,026 --> 01:21:52,126
  3754. Jatuhkan!
  3755.  
  3756. 860
  3757. 01:21:53,660 --> 01:21:56,941
  3758. Keluarkan Aku!
  3759.  
  3760. 861
  3761. 01:22:03,902 --> 01:22:05,782
  3762. Jangan bergerak!
  3763.  
  3764. 862
  3765. 01:22:09,063 --> 01:22:11,663
  3766. Ayo tembak saja.
  3767.  
  3768. 863
  3769. 01:22:11,703 --> 01:22:15,104
  3770. Aku akan kembali.
  3771. Aku selalu kembali!
  3772.  
  3773. 864
  3774. 01:22:18,624 --> 01:22:22,905
  3775. Ya, tapi sekarat itu menyebalkan.
  3776.  
  3777. 865
  3778. 01:22:44,968 --> 01:22:48,088
  3779. Tak ada yang akan mempercayai ini.
  3780. Kau tahu itu?
  3781.  
  3782. 866
  3783. 01:22:48,168 --> 01:22:50,128
  3784. Apa yang akan terjadi pada kami?
  3785.  
  3786. 867
  3787. 01:22:53,849 --> 01:22:57,169
  3788. Preston.
  3789. Ya, Aku di sini sekarang.
  3790.  
  3791. 868
  3792. 01:22:57,249 --> 01:23:00,169
  3793. Aku takut daftar korban
  3794. semakin bertambah.
  3795.  
  3796. 869
  3797. 01:23:00,249 --> 01:23:01,929
  3798. Jesse dan Jade?
  3799.  
  3800. 870
  3801. 01:23:03,570 --> 01:23:05,650
  3802. Bukan mereka pelakunya.
  3803.  
  3804. 871
  3805. 01:23:05,730 --> 01:23:08,451
  3806. Segera bawa petugas forensik kemari.
  3807.  
  3808. 872
  3809. 01:23:08,490 --> 01:23:10,571
  3810. Kau tak akan percaya ini.
  3811.  
  3812. 873
  3813. 01:23:10,650 --> 01:23:12,812
  3814. Baik.
  3815.  
  3816. 874
  3817. 01:23:12,851 --> 01:23:15,211
  3818. Kalian berdua pulang saja.
  3819. Jangan kemana-mana.
  3820.  
  3821. 875
  3822. 01:23:15,251 --> 01:23:17,131
  3823. Ayo kita pulang.
  3824.  
  3825. 876
  3826. 01:23:42,055 --> 01:23:43,655
  3827. Oh Tuhan.
  3828.  
  3829. 877
  3830. 01:24:14,899 --> 01:24:15,939
  3831. Brengsek!
  3832.  
  3833. 878
  3834. 01:24:16,080 --> 01:24:17,400
  3835. Bajingan!
  3836.  
  3837. 879
  3838. 01:24:23,541 --> 01:24:25,741
  3839. Sialan!
  3840. Oh Tuhan!
  3841.  
  3842. 880
  3843. 01:24:33,170 --> 01:24:43,170
  3844. Diterjemahkan Oleh :
  3845. B l a c k s p i d e r s
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement