Advertisement
theaceboyyat

Saint Judy (2019)

Aug 25th, 2019
521
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 109.24 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:12,272 --> 00:00:16,815
  8. ♪♪
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:16,817 --> 00:00:20,574
  12. Subtitles by explosiveskull
  13.  
  14. 3
  15. 00:00:25,007 --> 00:00:30,479
  16. ♪♪
  17.  
  18. 4
  19. 00:00:36,623 --> 00:00:39,565
  20. Ah, you're a godsend, Judy.
  21.  
  22. 5
  23. 00:00:39,567 --> 00:00:41,581
  24. I thought yesterday
  25. was your last day.
  26.  
  27. 6
  28. 00:00:41,583 --> 00:00:43,440
  29. JUDY: Apparently not.
  30.  
  31. 7
  32. 00:01:04,816 --> 00:01:06,478
  33. What the hell
  34. are you doing here?
  35.  
  36. 8
  37. 00:01:06,480 --> 00:01:08,686
  38. I wanted to squeeze one more in.
  39.  
  40. 9
  41. 00:01:08,688 --> 00:01:10,287
  42. You should have
  43. your head checked.
  44.  
  45. 10
  46. 00:01:10,289 --> 00:01:12,110
  47. Introduce me.
  48.  
  49. 11
  50. 00:01:12,112 --> 00:01:16,369
  51. Your Honor, a notice of
  52. appearance for my co-counselor.
  53.  
  54. 12
  55. 00:01:21,776 --> 00:01:22,926
  56. Judy Wood.
  57.  
  58. 13
  59. 00:01:22,928 --> 00:01:24,622
  60. The court so notes.
  61.  
  62. 14
  63. 00:01:24,624 --> 00:01:26,542
  64. You at least want to know
  65. what the prosecution said
  66.  
  67. 15
  68. 00:01:26,544 --> 00:01:27,759
  69. during their opening statement?
  70.  
  71. 16
  72. 00:01:27,761 --> 00:01:29,358
  73. Nope.
  74.  
  75. 17
  76. 00:01:29,360 --> 00:01:31,345
  77. I hope you know
  78. what you're doing.
  79.  
  80. 18
  81. 00:01:32,400 --> 00:01:34,799
  82. You're gonna be fine.
  83.  
  84. 19
  85. 00:01:34,801 --> 00:01:37,136
  86. May it please the court.
  87.  
  88. 20
  89. 00:01:39,313 --> 00:01:42,415
  90. Ladies and gentlemen,
  91. this case,
  92.  
  93. 21
  94. 00:01:42,417 --> 00:01:46,159
  95. above all other things,
  96. this case is about love.
  97.  
  98. 22
  99. 00:01:46,161 --> 00:01:47,663
  100. Oh, sweet Jesus.
  101.  
  102. 23
  103. 00:01:47,665 --> 00:01:48,975
  104. Actually about grand theft auto.
  105.  
  106. 24
  107. 00:01:48,977 --> 00:01:52,047
  108. It will be my job
  109. to tell you about Lonan.
  110.  
  111. 25
  112. 00:01:52,049 --> 00:01:54,800
  113. Growing up fatherless
  114. with an alcoholic mother,
  115.  
  116. 26
  117. 00:01:54,802 --> 00:01:58,287
  118. working two jobs,
  119. so he could put his two sisters
  120.  
  121. 27
  122. 00:01:58,289 --> 00:02:00,175
  123. and brother through college.
  124.  
  125. 28
  126. 00:02:00,177 --> 00:02:03,087
  127. Now thanks to Lonan's
  128. generosity and selflessness,
  129.  
  130. 29
  131. 00:02:03,089 --> 00:02:06,031
  132. his brother, Mohan,
  133. is an engineer,
  134.  
  135. 30
  136. 00:02:06,033 --> 00:02:07,471
  137. and his sister, Ela,
  138. is a teacher,
  139.  
  140. 31
  141. 00:02:07,473 --> 00:02:11,023
  142. and the youngest, Nashota,
  143. is pre-med.
  144.  
  145. 32
  146. 00:02:11,025 --> 00:02:13,072
  147. Now, Lonan will tell you
  148. himself,
  149.  
  150. 33
  151. 00:02:13,074 --> 00:02:14,671
  152. so that he could
  153. have a life,
  154.  
  155. 34
  156. 00:02:14,673 --> 00:02:17,359
  157. a life like he'd given
  158. his siblings,
  159.  
  160. 35
  161. 00:02:17,361 --> 00:02:19,279
  162. he made one simple mistake.
  163.  
  164. 36
  165. 00:02:19,281 --> 00:02:22,255
  166. All right. Your Honor,
  167. we'd like a side bar.
  168.  
  169. 37
  170. 00:02:22,257 --> 00:02:25,456
  171. Did you just interrupt
  172. defense's opening statement?
  173.  
  174. 38
  175. 00:02:25,458 --> 00:02:27,984
  176. I don't think she's gonna mind.
  177.  
  178. 39
  179. 00:02:27,986 --> 00:02:30,863
  180. We've got a pretty good
  181. plea deal lined up.
  182.  
  183. 40
  184. 00:02:30,865 --> 00:02:32,751
  185. Gabriella, I know
  186. it's not ideal,
  187.  
  188. 41
  189. 00:02:32,753 --> 00:02:34,864
  190. but you'll see your son
  191. before he leaves for college.
  192.  
  193. 42
  194. 00:02:34,866 --> 00:02:37,007
  195. Six years is three-and-change
  196. if you don't screw it up.
  197.  
  198. 43
  199. 00:02:37,009 --> 00:02:39,120
  200. And I know you won't do that
  201. to your family.
  202.  
  203. 44
  204. 00:02:39,122 --> 00:02:41,584
  205. Good, good, good.
  206.  
  207. 45
  208. 00:02:41,586 --> 00:02:43,024
  209. [SIGHS]
  210. You don't know when to quit.
  211.  
  212. 46
  213. 00:02:43,026 --> 00:02:44,848
  214. And don't even think about
  215. giving Zapato to Roger.
  216.  
  217. 47
  218. 00:02:44,850 --> 00:02:46,416
  219. It's his third strike,
  220.  
  221. 48
  222. 00:02:46,418 --> 00:02:47,760
  223. and Roger couldn't acquit
  224. the Dalai Lama.
  225.  
  226. 49
  227. 00:02:47,762 --> 00:02:49,521
  228. What did I say to you
  229. on your first day?
  230.  
  231. 50
  232. 00:02:49,523 --> 00:02:52,272
  233. I know, but it's
  234. my last day, so...
  235.  
  236. 51
  237. 00:02:52,274 --> 00:02:54,448
  238. All right, I gotta go.
  239.  
  240. 52
  241. 00:02:54,450 --> 00:02:55,952
  242. Good seeing you.
  243.  
  244. 53
  245. 00:02:55,954 --> 00:02:57,264
  246. Mmm!
  247.  
  248. 54
  249. 00:02:57,266 --> 00:02:58,802
  250. Good talk!
  251.  
  252. 55
  253. 00:02:59,859 --> 00:03:02,034
  254. See you around, kiddo.
  255.  
  256. 56
  257. 00:03:06,035 --> 00:03:08,338
  258. - Hey.
  259. - Hey, sweetie.
  260.  
  261. 57
  262. 00:03:10,258 --> 00:03:11,601
  263. That's cute.
  264.  
  265. 58
  266. 00:03:11,603 --> 00:03:13,200
  267. They spelled California wrong.
  268.  
  269. 59
  270. 00:03:13,202 --> 00:03:15,152
  271. Cali-fron-ia?
  272.  
  273. 60
  274. 00:03:15,154 --> 00:03:17,104
  275. Well, onwards and upwards,
  276. right?
  277.  
  278. 61
  279. 00:03:17,106 --> 00:03:18,706
  280. - Right.
  281. - All right, hold on.
  282.  
  283. 62
  284. 00:03:20,435 --> 00:03:22,928
  285. - You ready to do this?
  286. - Yes.
  287.  
  288. 63
  289. 00:03:22,930 --> 00:03:24,945
  290. Limbs in? All right.
  291.  
  292. 64
  293. 00:03:24,947 --> 00:03:27,504
  294. - I'm so excited.
  295. - You're excited?
  296.  
  297. 65
  298. 00:03:27,506 --> 00:03:28,883
  299. I like your spirit.
  300.  
  301. 66
  302. 00:03:30,419 --> 00:03:32,432
  303. ♪ I'm goin' up the country ♪
  304.  
  305. 67
  306. 00:03:32,434 --> 00:03:36,241
  307. ♪ Baby, don't you want to go ♪
  308.  
  309. 68
  310. 00:03:36,243 --> 00:03:39,985
  311. ♪ I'm goin' up the country
  312. Baby, don't you want to go ♪
  313.  
  314. 69
  315. 00:03:39,987 --> 00:03:42,065
  316. [SIGHS]
  317.  
  318. 70
  319. 00:03:42,067 --> 00:03:43,441
  320. ♪ I'm goin' to some place ♪
  321.  
  322. 71
  323. 00:03:43,443 --> 00:03:45,265
  324. Hey, TTNBTT.
  325.  
  326. 72
  327. 00:03:45,267 --> 00:03:46,995
  328. It doesn't matter.
  329.  
  330. 73
  331. 00:03:48,084 --> 00:03:50,162
  332. TTNBTT.
  333.  
  334. 74
  335. 00:03:50,164 --> 00:03:52,689
  336. If we drive all night,
  337. I'm gonna throw up.
  338.  
  339. 75
  340. 00:03:52,691 --> 00:03:56,370
  341. If we don't drive all night,
  342. your father's gonna divorce me.
  343.  
  344. 76
  345. 00:03:56,372 --> 00:03:58,130
  346. Again.
  347.  
  348. 77
  349. 00:03:58,132 --> 00:04:00,049
  350. I'm pretty sure
  351. you can't get divorced
  352.  
  353. 78
  354. 00:04:00,051 --> 00:04:01,588
  355. if you're already divorced.
  356.  
  357. 79
  358. 00:04:03,954 --> 00:04:06,450
  359. Why are we doing this again?
  360.  
  361. 80
  362. 00:04:06,452 --> 00:04:08,753
  363. JUDY: Your father
  364. gets shared custody.
  365.  
  366. 81
  367. 00:04:08,755 --> 00:04:11,635
  368. So LA, here we come.
  369.  
  370. 82
  371. 00:04:31,795 --> 00:04:33,330
  372. TTNBTT.
  373.  
  374. 83
  375. 00:04:33,332 --> 00:04:36,658
  376. Do you have any idea
  377. where we're going?
  378.  
  379. 84
  380. 00:04:36,660 --> 00:04:38,037
  381. At all?
  382.  
  383. 85
  384. 00:05:07,541 --> 00:05:09,429
  385. Lock the door.
  386.  
  387. 86
  388. 00:05:15,413 --> 00:05:20,757
  389. [MEN SPEAKING SPANISH]
  390.  
  391. 87
  392. 00:05:23,636 --> 00:05:25,780
  393. Hi.
  394.  
  395. 88
  396. 00:05:25,782 --> 00:05:27,029
  397. I'm Judy Wood.
  398.  
  399. 89
  400. 00:05:29,045 --> 00:05:32,854
  401. I'm looking for 123 and a half.
  402.  
  403. 90
  404. 00:05:34,453 --> 00:05:36,083
  405. That's my kid.
  406.  
  407. 91
  408. 00:05:36,085 --> 00:05:37,493
  409. We're new here.
  410.  
  411. 92
  412. 00:05:42,837 --> 00:05:45,268
  413. Looks like you found it.
  414.  
  415. 93
  416. 00:05:45,270 --> 00:05:47,028
  417. Right.
  418.  
  419. 94
  420. 00:05:47,030 --> 00:05:49,619
  421. You need some help, Judy Wood?
  422.  
  423. 95
  424. 00:05:49,621 --> 00:05:52,694
  425. Yes, I need help.
  426.  
  427. 96
  428. 00:05:54,390 --> 00:05:55,988
  429. ALEX: Where's my room?
  430.  
  431. 97
  432. 00:05:55,990 --> 00:05:57,716
  433. JUDY: Uh, right.
  434.  
  435. 98
  436. 00:05:57,718 --> 00:06:00,308
  437. Well, check this out.
  438.  
  439. 99
  440. 00:06:00,310 --> 00:06:01,652
  441. Here we go.
  442.  
  443. 100
  444. 00:06:01,654 --> 00:06:03,508
  445. Ta-da!
  446.  
  447. 101
  448. 00:06:03,510 --> 00:06:05,300
  449. Just until I get
  450. my first paycheck, all right?
  451.  
  452. 102
  453. 00:06:05,302 --> 00:06:06,868
  454. We're not even gonna unpack.
  455.  
  456. 103
  457. 00:06:06,870 --> 00:06:09,875
  458. Yes, thank you so much.
  459.  
  460. 104
  461. 00:06:09,877 --> 00:06:12,052
  462. I start at
  463. an immigration firm tomorrow.
  464.  
  465. 105
  466. 00:06:12,054 --> 00:06:14,228
  467. - Mom!
  468. - We look illegal or something?
  469.  
  470. 106
  471. 00:06:14,230 --> 00:06:18,580
  472. No, but I sure should hope
  473. you know a few.
  474.  
  475. 107
  476. 00:06:18,582 --> 00:06:21,525
  477. [CHUCKLES] Yeah, our cousins,
  478. brothers, uncles, nephews.
  479.  
  480. 108
  481. 00:06:21,527 --> 00:06:23,316
  482. Appreciate your help.
  483.  
  484. 109
  485. 00:06:23,318 --> 00:06:25,558
  486. I'll see you
  487. in the neighborhood.
  488.  
  489. 110
  490. 00:06:36,088 --> 00:06:39,029
  491. Judy Wood here to see
  492. Ray Hernandez.
  493.  
  494. 111
  495. 00:06:39,031 --> 00:06:40,885
  496. Ms. Wood?
  497.  
  498. 112
  499. 00:06:40,887 --> 00:06:42,262
  500. Ray Hernandez.
  501.  
  502. 113
  503. 00:06:43,287 --> 00:06:44,436
  504. Nice to meet you.
  505.  
  506. 114
  507. 00:06:44,438 --> 00:06:45,749
  508. Very nice to meet you too.
  509.  
  510. 115
  511. 00:06:45,751 --> 00:06:49,621
  512. So, 36% win rate
  513. as a criminal defender.
  514.  
  515. 116
  516. 00:06:49,623 --> 00:06:52,213
  517. You got any prosecutors
  518. in New Mexico?
  519.  
  520. 117
  521. 00:06:52,215 --> 00:06:54,325
  522. [CHUCKLES]
  523. Different ballgame here, honey.
  524.  
  525. 118
  526. 00:06:54,327 --> 00:06:56,820
  527. But your old boss said I'd be
  528. a fool not to snap you up.
  529.  
  530. 119
  531. 00:06:56,822 --> 00:06:58,741
  532. So what do you know
  533. about immigration law?
  534.  
  535. 120
  536. 00:06:58,743 --> 00:07:02,230
  537. No, wait, don't answer that.
  538. I don't want to suborn perjury.
  539.  
  540. 121
  541. 00:07:02,232 --> 00:07:04,918
  542. Welcome to
  543. your new corner office.
  544.  
  545. 122
  546. 00:07:04,920 --> 00:07:06,773
  547. And when you start
  548. booking your own clients,
  549.  
  550. 123
  551. 00:07:06,775 --> 00:07:07,766
  552. maybe we can reassess.
  553.  
  554. 124
  555. 00:07:07,768 --> 00:07:09,301
  556. But in the meantime,
  557.  
  558. 125
  559. 00:07:09,303 --> 00:07:11,639
  560. let me introduce you
  561. to your new best friend.
  562.  
  563. 126
  564. 00:07:14,328 --> 00:07:15,670
  565. That's the sound
  566. I want to hear,
  567.  
  568. 127
  569. 00:07:15,672 --> 00:07:17,302
  570. like the gavel
  571. at the end of a hearing.
  572.  
  573. 128
  574. 00:07:17,304 --> 00:07:18,870
  575. We've got to keep
  576. the lights on here,
  577.  
  578. 129
  579. 00:07:18,872 --> 00:07:20,696
  580. and everybody pays up front.
  581.  
  582. 130
  583. 00:07:21,975 --> 00:07:23,511
  584. Follow me.
  585.  
  586. 131
  587. 00:07:24,856 --> 00:07:26,773
  588. I don't have time
  589. to be your mentor,
  590.  
  591. 132
  592. 00:07:26,775 --> 00:07:29,528
  593. but real cases
  594. are always the best teacher.
  595.  
  596. 133
  597. 00:07:31,416 --> 00:07:32,633
  598. Dealer's choice.
  599.  
  600. 134
  601. 00:07:37,336 --> 00:07:40,919
  602. ♪♪
  603.  
  604. 135
  605. 00:08:21,785 --> 00:08:23,672
  606. [KNOCKING]
  607.  
  608. 136
  609. 00:08:27,129 --> 00:08:28,600
  610. Asefa Ashwari,
  611.  
  612. 137
  613. 00:08:28,602 --> 00:08:29,976
  614. national of Afghanistan,
  615.  
  616. 138
  617. 00:08:29,978 --> 00:08:31,511
  618. entered on a counterfeit visa...
  619.  
  620. 139
  621. 00:08:31,513 --> 00:08:33,047
  622. Hold it right there.
  623.  
  624. 140
  625. 00:08:33,049 --> 00:08:36,569
  626. I have just the remedy
  627. for a case like this.
  628.  
  629. 141
  630. 00:08:39,129 --> 00:08:41,079
  631. "Voluntary removal."
  632.  
  633. 142
  634. 00:08:41,081 --> 00:08:42,551
  635. But she wants to stay.
  636.  
  637. 143
  638. 00:08:42,553 --> 00:08:43,960
  639. Well, I want a yacht.
  640.  
  641. 144
  642. 00:08:43,962 --> 00:08:45,751
  643. This is a magic pill.
  644.  
  645. 145
  646. 00:08:45,753 --> 00:08:48,375
  647. Gives the subject two months
  648. to clear up their affairs,
  649.  
  650. 146
  651. 00:08:48,377 --> 00:08:50,488
  652. then they can go back home.
  653.  
  654. 147
  655. 00:08:50,490 --> 00:08:55,352
  656. Okay, there might be something
  657. else here that I'm missing,
  658.  
  659. 148
  660. 00:08:55,354 --> 00:08:57,752
  661. so maybe I'd like to speak
  662. to Miss Ashwari
  663.  
  664. 149
  665. 00:08:57,754 --> 00:08:59,191
  666. before she signs.
  667.  
  668. 150
  669. 00:08:59,193 --> 00:09:02,519
  670. Well, Lancaster's beautiful
  671. this time of year.
  672.  
  673. 151
  674. 00:09:02,521 --> 00:09:03,994
  675. Just get her signature.
  676.  
  677. 152
  678. 00:09:08,506 --> 00:09:10,810
  679. [ALARM CLOCK BUZZING]
  680.  
  681. 153
  682. 00:09:15,674 --> 00:09:17,336
  683. Guess what.
  684.  
  685. 154
  686. 00:09:17,338 --> 00:09:20,120
  687. I'm meeting
  688. my first client today.
  689.  
  690. 155
  691. 00:09:20,122 --> 00:09:21,688
  692. I want cereal.
  693.  
  694. 156
  695. 00:09:21,690 --> 00:09:22,745
  696. Eat.
  697.  
  698. 157
  699. 00:09:23,962 --> 00:09:25,946
  700. - Stop it.
  701. - Never.
  702.  
  703. 158
  704. 00:09:49,052 --> 00:09:50,075
  705. ID.
  706.  
  707. 159
  708. 00:10:03,962 --> 00:10:05,019
  709. [SIREN CHIRPS]
  710.  
  711. 160
  712. 00:10:14,139 --> 00:10:15,355
  713. [BEEPING]
  714.  
  715. 161
  716. 00:10:24,796 --> 00:10:25,691
  717. [BUZZ]
  718.  
  719. 162
  720. 00:10:29,243 --> 00:10:31,771
  721. [DISTANT CHATTER]
  722.  
  723. 163
  724. 00:11:41,053 --> 00:11:42,109
  725. Miss Ashwari?
  726.  
  727. 164
  728. 00:11:43,933 --> 00:11:46,203
  729. I'm Judy Wood,
  730. your new attorney.
  731.  
  732. 165
  733. 00:11:46,205 --> 00:11:49,179
  734. Ray Hernandez
  735. referred your case to me.
  736.  
  737. 166
  738. 00:11:49,181 --> 00:11:51,836
  739. He suggests that you opt
  740. for a voluntary removal,
  741.  
  742. 167
  743. 00:11:51,838 --> 00:11:54,459
  744. but I have a few questions
  745. about your case
  746.  
  747. 168
  748. 00:11:54,461 --> 00:11:55,549
  749. before you do that.
  750.  
  751. 169
  752. 00:11:57,533 --> 00:12:01,149
  753. If you accept my services,
  754. I need you to sign this form.
  755.  
  756. 170
  757. 00:12:03,997 --> 00:12:05,502
  758. Miss Ashwari?
  759.  
  760. 171
  761. 00:12:18,973 --> 00:12:20,699
  762. Mr. King?
  763.  
  764. 172
  765. 00:12:20,701 --> 00:12:21,755
  766. Who's your client?
  767.  
  768. 173
  769. 00:12:21,757 --> 00:12:23,613
  770. Asefa Ashwari.
  771.  
  772. 174
  773. 00:12:23,615 --> 00:12:26,526
  774. I need her A number,
  775. on the Notice of Appearance.
  776.  
  777. 175
  778. 00:12:32,030 --> 00:12:32,988
  779. Asefa Ashwari.
  780.  
  781. 176
  782. 00:12:32,990 --> 00:12:35,356
  783. Are you aware of her condition?
  784.  
  785. 177
  786. 00:12:35,358 --> 00:12:36,828
  787. Your client was medicated
  788.  
  789. 178
  790. 00:12:36,830 --> 00:12:38,588
  791. because she was
  792. a danger to herself.
  793.  
  794. 179
  795. 00:12:38,590 --> 00:12:40,540
  796. She needs to be unmedicated and
  797. transferred out for treatment.
  798.  
  799. 180
  800. 00:12:40,542 --> 00:12:42,652
  801. She is not competent
  802. to assist in her defense.
  803.  
  804. 181
  805. 00:12:42,654 --> 00:12:44,956
  806. - Miss...
  807. - Wood.
  808.  
  809. 182
  810. 00:12:44,958 --> 00:12:46,524
  811. I take it
  812. you're new to practice.
  813.  
  814. 183
  815. 00:12:46,526 --> 00:12:48,188
  816. I've been a public defender
  817. for 10 years.
  818.  
  819. 184
  820. 00:12:48,190 --> 00:12:51,292
  821. Well, Miss Wood,
  822. this isn't a criminal trial.
  823.  
  824. 185
  825. 00:12:51,294 --> 00:12:53,213
  826. Your client's not accused.
  827.  
  828. 186
  829. 00:12:53,215 --> 00:12:55,260
  830. She doesn't have
  831. those protections.
  832.  
  833. 187
  834. 00:12:55,262 --> 00:12:57,372
  835. The burden of proof is on her.
  836.  
  837. 188
  838. 00:12:57,374 --> 00:12:59,900
  839. In here, you're guilty
  840. until proven innocent.
  841.  
  842. 189
  843. 00:12:59,902 --> 00:13:01,532
  844. So to be clear,
  845. she's not a criminal,
  846.  
  847. 190
  848. 00:13:01,534 --> 00:13:03,069
  849. so you're treating her
  850. worse than a criminal.
  851.  
  852. 191
  853. 00:13:03,071 --> 00:13:04,956
  854. No, we're trying to remove her
  855. from the country.
  856.  
  857. 192
  858. 00:13:04,958 --> 00:13:08,284
  859. So you're trying to ship them
  860. out as quickly as possible.
  861.  
  862. 193
  863. 00:13:08,286 --> 00:13:12,188
  864. Your client has been at
  865. this facility for over a year.
  866.  
  867. 194
  868. 00:13:12,190 --> 00:13:13,631
  869. Or didn't you know that,
  870. counselor?
  871.  
  872. 195
  873. 00:13:16,991 --> 00:13:19,294
  874. [CHUCKLES]
  875. Absolutely.
  876.  
  877. 196
  878. 00:13:19,296 --> 00:13:21,437
  879. [LAUGHING]
  880.  
  881. 197
  882. 00:13:21,439 --> 00:13:24,541
  883. Well, you got that right.
  884. Very good.
  885.  
  886. 198
  887. 00:13:24,543 --> 00:13:25,757
  888. I just saw Asefa.
  889.  
  890. 199
  891. 00:13:25,759 --> 00:13:27,901
  892. - Who?
  893. - Asefa Ashwari, national...
  894.  
  895. 200
  896. 00:13:27,903 --> 00:13:30,589
  897. Oh, yeah, yeah, sad case.
  898. Sometimes you gotta move on.
  899.  
  900. 201
  901. 00:13:30,591 --> 00:13:32,285
  902. She doesn't know where she is
  903. or what's happening.
  904.  
  905. 202
  906. 00:13:32,287 --> 00:13:33,821
  907. When did you say
  908. you last talked to her?
  909.  
  910. 203
  911. 00:13:33,823 --> 00:13:36,093
  912. Yes, sir, well, you know,
  913. that's a testament
  914.  
  915. 204
  916. 00:13:36,095 --> 00:13:37,053
  917. - to who we are...
  918. - Ray.
  919.  
  920. 205
  921. 00:13:37,055 --> 00:13:38,300
  922. and how we do business.
  923.  
  924. 206
  925. 00:13:38,302 --> 00:13:40,477
  926. - Ray!
  927. - That's right, absolutely.
  928.  
  929. 207
  930. 00:13:40,479 --> 00:13:41,824
  931. Yeah.
  932.  
  933. 208
  934. 00:13:43,071 --> 00:13:44,381
  935. Yes, sir.
  936.  
  937. 209
  938. 00:13:44,383 --> 00:13:45,919
  939. That sounds absolutely fine.
  940.  
  941. 210
  942. 00:14:00,640 --> 00:14:04,160
  943. ♪♪
  944.  
  945. 211
  946. 00:14:29,121 --> 00:14:32,096
  947. ♪♪
  948.  
  949. 212
  950. 00:14:37,568 --> 00:14:38,848
  951. Judy!
  952.  
  953. 213
  954. 00:14:40,641 --> 00:14:42,913
  955. Judy! Judy!
  956.  
  957. 214
  958. 00:14:44,545 --> 00:14:47,422
  959. Judy! Judy!
  960.  
  961. 215
  962. 00:14:47,424 --> 00:14:49,150
  963. Judy! Judy! Judy!
  964.  
  965. 216
  966. 00:14:49,152 --> 00:14:53,792
  967. Judy! Judy! Judy! Judy!
  968.  
  969. 217
  970. 00:15:16,353 --> 00:15:18,306
  971. She's a teacher.
  972.  
  973. 218
  974. 00:15:36,257 --> 00:15:37,537
  975. - Miss?
  976. - Wood.
  977.  
  978. 219
  979. 00:15:37,539 --> 00:15:39,392
  980. What brings you back,
  981. Miss Wood?
  982.  
  983. 220
  984. 00:15:39,394 --> 00:15:40,834
  985. I'm serving you.
  986.  
  987. 221
  988. 00:15:46,018 --> 00:15:49,536
  989. Los Angeles County
  990. Superior Court.
  991.  
  992. 222
  993. 00:15:49,538 --> 00:15:51,584
  994. What's this,
  995. a habeas corpus petition?
  996.  
  997. 223
  998. 00:15:51,586 --> 00:15:52,800
  999. For her medical record
  1000.  
  1001. 224
  1002. 00:15:52,802 --> 00:15:54,656
  1003. and assessment
  1004. by independent expert.
  1005.  
  1006. 225
  1007. 00:15:54,658 --> 00:15:56,544
  1008. This is a woman
  1009. of accomplishment,
  1010.  
  1011. 226
  1012. 00:15:56,546 --> 00:15:58,688
  1013. nothing like the person
  1014. I met yesterday.
  1015.  
  1016. 227
  1017. 00:15:58,690 --> 00:16:00,225
  1018. All this shows me,
  1019. Miss Wood,
  1020.  
  1021. 228
  1022. 00:16:00,227 --> 00:16:02,240
  1023. is that you found
  1024. the one California judge
  1025.  
  1026. 229
  1027. 00:16:02,242 --> 00:16:04,545
  1028. who doesn't understand
  1029. federal jurisdiction.
  1030.  
  1031. 230
  1032. 00:16:04,547 --> 00:16:06,304
  1033. Which your plucky team
  1034. of fired-up attorneys
  1035.  
  1036. 231
  1037. 00:16:06,306 --> 00:16:08,193
  1038. can explain in detail
  1039. at the hearing.
  1040.  
  1041. 232
  1042. 00:16:08,195 --> 00:16:09,890
  1043. Who's your expert?
  1044.  
  1045. 233
  1046. 00:16:13,923 --> 00:16:17,539
  1047. ♪♪
  1048.  
  1049. 234
  1050. 00:16:41,378 --> 00:16:43,296
  1051. What are we doing here?
  1052.  
  1053. 235
  1054. 00:16:43,298 --> 00:16:46,403
  1055. Helping somebody who needs us.
  1056. It's what we do.
  1057.  
  1058. 236
  1059. 00:16:48,259 --> 00:16:49,730
  1060. Can I get a taco?
  1061.  
  1062. 237
  1063. 00:16:49,732 --> 00:16:51,619
  1064. Keep the door locked.
  1065.  
  1066. 238
  1067. 00:17:02,628 --> 00:17:04,099
  1068. Mr. Mustafa.
  1069.  
  1070. 239
  1071. 00:17:05,411 --> 00:17:07,361
  1072. Mr. Mustafa.
  1073.  
  1074. 240
  1075. 00:17:07,363 --> 00:17:08,580
  1076. Dikembe Mustafa.
  1077.  
  1078. 241
  1079. 00:17:09,732 --> 00:17:12,131
  1080. No English.
  1081. We are closed.
  1082.  
  1083. 242
  1084. 00:17:16,004 --> 00:17:17,889
  1085. You have a doctorate
  1086. in clinical psychology
  1087.  
  1088. 243
  1089. 00:17:17,891 --> 00:17:19,042
  1090. from Cambridge.
  1091.  
  1092. 244
  1093. 00:17:19,044 --> 00:17:20,196
  1094. Oxford.
  1095.  
  1096. 245
  1097. 00:17:22,180 --> 00:17:23,140
  1098. Ah...
  1099.  
  1100. 246
  1101. 00:17:24,867 --> 00:17:27,075
  1102. You petitioned for a variance
  1103. on the work visa quota
  1104.  
  1105. 247
  1106. 00:17:27,077 --> 00:17:29,826
  1107. for mental health professionals
  1108. from Africa.
  1109.  
  1110. 248
  1111. 00:17:29,828 --> 00:17:31,298
  1112. Ray Hernandez
  1113. started the process,
  1114.  
  1115. 249
  1116. 00:17:31,300 --> 00:17:32,674
  1117. then asked for more money,
  1118.  
  1119. 250
  1120. 00:17:32,676 --> 00:17:33,858
  1121. which you can't get
  1122. without a work permit.
  1123.  
  1124. 251
  1125. 00:17:33,860 --> 00:17:35,523
  1126. It's a hell of a Catch 22.
  1127.  
  1128. 252
  1129. 00:17:35,525 --> 00:17:37,539
  1130. That is a good case summary,
  1131.  
  1132. 253
  1133. 00:17:37,541 --> 00:17:40,292
  1134. but I don't deal with
  1135. scumbag lawyers anymore.
  1136.  
  1137. 254
  1138. 00:17:43,012 --> 00:17:44,738
  1139. Here's your work visa.
  1140.  
  1141. 255
  1142. 00:17:44,740 --> 00:17:47,749
  1143. ♪♪ [AFRICAN]
  1144.  
  1145. 256
  1146. 00:17:59,301 --> 00:18:02,018
  1147. I got it approved.
  1148.  
  1149. 257
  1150. 00:18:02,020 --> 00:18:04,804
  1151. ♪♪ [CONTINUES]
  1152.  
  1153. 258
  1154. 00:18:14,053 --> 00:18:16,773
  1155. How can I be of assistance?
  1156.  
  1157. 259
  1158. 00:18:38,757 --> 00:18:42,019
  1159. I am Dr. Mustafa.
  1160.  
  1161. 260
  1162. 00:18:42,021 --> 00:18:43,941
  1163. I have come here to help you.
  1164.  
  1165. 261
  1166. 00:18:58,693 --> 00:19:00,870
  1167. That is no good for you.
  1168.  
  1169. 262
  1170. 00:19:03,558 --> 00:19:05,125
  1171. Your instincts were right.
  1172.  
  1173. 263
  1174. 00:19:05,127 --> 00:19:07,908
  1175. This is a clear case
  1176. of custodial overkill.
  1177.  
  1178. 264
  1179. 00:19:07,910 --> 00:19:10,244
  1180. There's no justification
  1181. for those dosages.
  1182.  
  1183. 265
  1184. 00:19:10,246 --> 00:19:11,716
  1185. - Good.
  1186. - No, it is bad.
  1187.  
  1188. 266
  1189. 00:19:11,718 --> 00:19:14,084
  1190. No, but it's good
  1191. for our case.
  1192.  
  1193. 267
  1194. 00:19:14,086 --> 00:19:15,332
  1195. What next?
  1196.  
  1197. 268
  1198. 00:19:15,334 --> 00:19:18,819
  1199. No more Clozapine.
  1200. No more Benzodiazepines.
  1201.  
  1202. 269
  1203. 00:19:18,821 --> 00:19:20,484
  1204. Slowly, we take
  1205. everything away.
  1206.  
  1207. 270
  1208. 00:19:20,486 --> 00:19:22,148
  1209. Slowly.
  1210.  
  1211. 271
  1212. 00:19:22,150 --> 00:19:24,997
  1213. Wait for the drugs to
  1214. metabolize out of her system.
  1215.  
  1216. 272
  1217. 00:19:24,999 --> 00:19:26,853
  1218. We'll see if anyone is home.
  1219.  
  1220. 273
  1221. 00:19:26,855 --> 00:19:28,133
  1222. And you're saying?
  1223.  
  1224. 274
  1225. 00:19:28,135 --> 00:19:31,013
  1226. We'll just have to be patient.
  1227.  
  1228. 275
  1229. 00:19:31,015 --> 00:19:33,254
  1230. That is all we can do.
  1231.  
  1232. 276
  1233. 00:19:40,934 --> 00:19:43,205
  1234. How can I help you?
  1235.  
  1236. 277
  1237. 00:19:43,207 --> 00:19:45,159
  1238. You remember this guy?
  1239.  
  1240. 278
  1241. 00:19:46,855 --> 00:19:49,765
  1242. I invite you into my home.
  1243. I feed you off my table.
  1244.  
  1245. 279
  1246. 00:19:49,767 --> 00:19:52,869
  1247. What do I have to show for it?
  1248. These are complicated cases.
  1249.  
  1250. 280
  1251. 00:19:52,871 --> 00:19:54,500
  1252. I can handle them.
  1253.  
  1254. 281
  1255. 00:19:54,502 --> 00:19:59,814
  1256. Registered mail, photocopying,
  1257. Lexis, and Westlaw.
  1258.  
  1259. 282
  1260. 00:19:59,816 --> 00:20:01,958
  1261. It all costs.
  1262.  
  1263. 283
  1264. 00:20:03,527 --> 00:20:04,806
  1265. Ka-thump.
  1266.  
  1267. 284
  1268. 00:20:59,976 --> 00:21:02,025
  1269. CHILDREN: Dad! Dad!
  1270.  
  1271. 285
  1272. 00:21:03,624 --> 00:21:05,574
  1273. Dad! Dad!
  1274.  
  1275. 286
  1276. 00:21:05,576 --> 00:21:07,366
  1277. - Stay back!
  1278. - Dad!
  1279.  
  1280. 287
  1281. 00:21:07,368 --> 00:21:08,391
  1282. Stay back!
  1283.  
  1284. 288
  1285. 00:21:08,393 --> 00:21:10,567
  1286. - Stop, stop.
  1287. - Dad!
  1288.  
  1289. 289
  1290. 00:21:10,569 --> 00:21:13,352
  1291. Stay back! Stay back.
  1292.  
  1293. 290
  1294. 00:21:17,896 --> 00:21:19,145
  1295. You guys meeting someone?
  1296.  
  1297. 291
  1298. 00:21:20,809 --> 00:21:22,823
  1299. My husband.
  1300.  
  1301. 292
  1302. 00:21:22,825 --> 00:21:24,744
  1303. What's his name?
  1304.  
  1305. 293
  1306. 00:21:27,497 --> 00:21:29,127
  1307. Jorge.
  1308.  
  1309. 294
  1310. 00:21:29,129 --> 00:21:31,463
  1311. If your husband does get
  1312. sent back to Honduras,
  1313.  
  1314. 295
  1315. 00:21:31,465 --> 00:21:34,471
  1316. it's likely he will be
  1317. persecuted by the secret police
  1318.  
  1319. 296
  1320. 00:21:34,473 --> 00:21:36,488
  1321. because he's a journalist.
  1322.  
  1323. 297
  1324. 00:21:36,490 --> 00:21:38,311
  1325. If we can prove that,
  1326.  
  1327. 298
  1328. 00:21:38,313 --> 00:21:40,169
  1329. then we have a very good case
  1330. for asylum.
  1331.  
  1332. 299
  1333. 00:21:42,025 --> 00:21:45,383
  1334. No one's ever explained it to me
  1335. like that before.
  1336.  
  1337. 300
  1338. 00:21:45,385 --> 00:21:47,017
  1339. Judy, I have some friends.
  1340.  
  1341. 301
  1342. 00:21:51,178 --> 00:21:53,673
  1343. I'm not promising anything,
  1344. but I'll do my best.
  1345.  
  1346. 302
  1347. 00:21:58,697 --> 00:22:00,391
  1348. Judy, gracias.
  1349.  
  1350. 303
  1351. 00:22:00,393 --> 00:22:02,408
  1352. Of course.
  1353.  
  1354. 304
  1355. 00:22:02,410 --> 00:22:05,482
  1356. ♪♪
  1357.  
  1358. 305
  1359. 00:22:08,363 --> 00:22:13,002
  1360. - [MUSIC CONTINUES]
  1361. - [NO AUDIBLE DIALOGUE]
  1362.  
  1363. 306
  1364. 00:22:17,481 --> 00:22:19,944
  1365. I'm Judy Wood.
  1366. I'm an immigration lawyer.
  1367.  
  1368. 307
  1369. 00:22:19,946 --> 00:22:22,440
  1370. If there's anything
  1371. that you need help with...
  1372.  
  1373. 308
  1374. 00:22:22,442 --> 00:22:24,970
  1375. [TV PLAYING]
  1376.  
  1377. 309
  1378. 00:22:36,682 --> 00:22:38,155
  1379. RAY: Judy, come here.
  1380.  
  1381. 310
  1382. 00:22:39,466 --> 00:22:40,841
  1383. This is Asefa's uncle, Omar.
  1384.  
  1385. 311
  1386. 00:22:40,843 --> 00:22:42,600
  1387. Hello.
  1388.  
  1389. 312
  1390. 00:22:42,602 --> 00:22:45,673
  1391. Omar is a highly valued client
  1392. with a very promising case.
  1393.  
  1394. 313
  1395. 00:22:45,675 --> 00:22:48,232
  1396. We're hoping for some
  1397. excellent news very soon.
  1398.  
  1399. 314
  1400. 00:22:48,234 --> 00:22:49,352
  1401. Judy's here to fill me in
  1402.  
  1403. 315
  1404. 00:22:49,354 --> 00:22:51,080
  1405. on the progress
  1406. with Miss Ashwari,
  1407.  
  1408. 316
  1409. 00:22:51,082 --> 00:22:52,873
  1410. who I referred to Ms. Wood
  1411. because of her...
  1412.  
  1413. 317
  1414. 00:22:52,875 --> 00:22:54,152
  1415. [KIDS SHOUTING]
  1416.  
  1417. 318
  1418. 00:22:54,154 --> 00:22:55,753
  1419. ...unique skill set.
  1420.  
  1421. 319
  1422. 00:22:55,755 --> 00:22:59,145
  1423. Ms. Wood, have you seen Asefa?
  1424. How is she?
  1425.  
  1426. 320
  1427. 00:22:59,147 --> 00:23:00,809
  1428. Tired.
  1429.  
  1430. 321
  1431. 00:23:00,811 --> 00:23:02,921
  1432. Judy, we need to talk.
  1433. Would you excuse us, Omar?
  1434.  
  1435. 322
  1436. 00:23:02,923 --> 00:23:03,978
  1437. Yes, of course, please.
  1438.  
  1439. 323
  1440. 00:23:03,980 --> 00:23:06,473
  1441. [TOY BEEPING]
  1442.  
  1443. 324
  1444. 00:23:06,475 --> 00:23:08,713
  1445. Mommy! Mommy!
  1446. [SPEAKING SPANISH]
  1447.  
  1448. 325
  1449. 00:23:08,715 --> 00:23:09,867
  1450. [TOY BEEPING]
  1451.  
  1452. 326
  1453. 00:23:15,500 --> 00:23:19,753
  1454. You wanted clients,
  1455. here they are.
  1456.  
  1457. 327
  1458. 00:23:19,755 --> 00:23:22,793
  1459. I got a phone call about you
  1460. from the detention center.
  1461.  
  1462. 328
  1463. 00:23:22,795 --> 00:23:24,810
  1464. I have them on the run.
  1465.  
  1466. 329
  1467. 00:23:24,812 --> 00:23:27,178
  1468. You embarrass this office, Judy.
  1469.  
  1470. 330
  1471. 00:23:27,180 --> 00:23:30,313
  1472. You embarrassed me.
  1473.  
  1474. 331
  1475. 00:23:30,315 --> 00:23:33,578
  1476. You don't serve an ICE officer.
  1477.  
  1478. 332
  1479. 00:23:33,580 --> 00:23:35,113
  1480. You're supposed to go
  1481. through the proper channels!
  1482.  
  1483. 333
  1484. 00:23:35,115 --> 00:23:36,362
  1485. It worked though, didn't it?
  1486.  
  1487. 334
  1488. 00:23:36,364 --> 00:23:38,666
  1489. You were there
  1490. to introduce yourself,
  1491.  
  1492. 335
  1493. 00:23:38,668 --> 00:23:40,394
  1494. to learn the ropes,
  1495.  
  1496. 336
  1497. 00:23:40,396 --> 00:23:42,538
  1498. to show them you're someone
  1499. they can work with.
  1500.  
  1501. 337
  1502. 00:23:42,540 --> 00:23:44,426
  1503. I work for my clients, Ray.
  1504.  
  1505. 338
  1506. 00:23:44,428 --> 00:23:47,946
  1507. You can't take these kind of
  1508. risks on a case you won't win.
  1509.  
  1510. 339
  1511. 00:23:47,948 --> 00:23:50,186
  1512. Ask the hundreds of lawyers
  1513. who have wasted their time
  1514.  
  1515. 340
  1516. 00:23:50,188 --> 00:23:52,970
  1517. on cases just like this.
  1518.  
  1519. 341
  1520. 00:23:52,972 --> 00:23:54,666
  1521. You never talked to her.
  1522.  
  1523. 342
  1524. 00:23:54,668 --> 00:23:56,297
  1525. - Excuse me?
  1526. - You never talked to her.
  1527.  
  1528. 343
  1529. 00:23:56,299 --> 00:23:57,866
  1530. You don't know
  1531. anything about her.
  1532.  
  1533. 344
  1534. 00:23:57,868 --> 00:24:00,523
  1535. Of course I didn't talk to her.
  1536. The woman's catatonic.
  1537.  
  1538. 345
  1539. 00:24:00,525 --> 00:24:05,066
  1540. She was a schoolteacher, Ray.
  1541. She taught girls.
  1542.  
  1543. 346
  1544. 00:24:05,068 --> 00:24:07,499
  1545. You know how I know that?
  1546. Take a guess.
  1547.  
  1548. 347
  1549. 00:24:07,501 --> 00:24:08,906
  1550. You can't help her.
  1551.  
  1552. 348
  1553. 00:24:08,908 --> 00:24:10,410
  1554. I know I can.
  1555.  
  1556. 349
  1557. 00:24:10,412 --> 00:24:12,203
  1558. I have seen
  1559. that detainee register,
  1560.  
  1561. 350
  1562. 00:24:12,205 --> 00:24:13,738
  1563. and I have walked that yard,
  1564.  
  1565. 351
  1566. 00:24:13,740 --> 00:24:15,820
  1567. and there are
  1568. a thousand women just like her.
  1569.  
  1570. 352
  1571. 00:24:17,005 --> 00:24:19,594
  1572. Have you ever read
  1573. this book, Judy?
  1574.  
  1575. 353
  1576. 00:24:19,596 --> 00:24:21,291
  1577. Have you read this one?
  1578.  
  1579. 354
  1580. 00:24:21,293 --> 00:24:24,650
  1581. Don't give them false hope.
  1582.  
  1583. 355
  1584. 00:24:24,652 --> 00:24:26,603
  1585. You know, you're not
  1586. qualified for this.
  1587.  
  1588. 356
  1589. 00:24:26,605 --> 00:24:27,914
  1590. You hired me.
  1591.  
  1592. 357
  1593. 00:24:27,916 --> 00:24:29,579
  1594. You cannot change
  1595. the world, Judy.
  1596.  
  1597. 358
  1598. 00:24:29,581 --> 00:24:31,818
  1599. It won't do you or them
  1600. any good.
  1601.  
  1602. 359
  1603. 00:24:31,820 --> 00:24:33,740
  1604. Trust me.
  1605. I've been down that path.
  1606.  
  1607. 360
  1608. 00:24:35,342 --> 00:24:37,197
  1609. Clearly not that far.
  1610.  
  1611. 361
  1612. 00:24:39,053 --> 00:24:40,525
  1613. This was a big mistake.
  1614.  
  1615. 362
  1616. 00:24:43,565 --> 00:24:44,715
  1617. You're firing me.
  1618.  
  1619. 363
  1620. 00:24:44,717 --> 00:24:45,614
  1621. That's right.
  1622.  
  1623. 364
  1624. 00:24:49,709 --> 00:24:51,627
  1625. And take your clients with you.
  1626.  
  1627. 365
  1628. 00:24:51,629 --> 00:24:53,323
  1629. OMAR: Please don't let them
  1630. deport her.
  1631.  
  1632. 366
  1633. 00:24:53,325 --> 00:24:55,787
  1634. She'll die if she goes back.
  1635. You have to save her.
  1636.  
  1637. 367
  1638. 00:24:55,789 --> 00:24:56,941
  1639. I'm trying.
  1640.  
  1641. 368
  1642. 00:25:04,717 --> 00:25:06,924
  1643. - Judy Wood.
  1644. - Hey. Jenny.
  1645.  
  1646. 369
  1647. 00:25:06,926 --> 00:25:08,492
  1648. - Nice to meet you.
  1649. - Nice to meet you.
  1650.  
  1651. 370
  1652. 00:25:08,494 --> 00:25:10,572
  1653. Come on in.
  1654. I'll show you the space.
  1655.  
  1656. 371
  1657. 00:25:10,574 --> 00:25:12,590
  1658. Great restaurant
  1659. across the street.
  1660.  
  1661. 372
  1662. 00:25:14,125 --> 00:25:17,132
  1663. I think this place
  1664. will be perfect for you.
  1665.  
  1666. 373
  1667. 00:25:17,134 --> 00:25:19,373
  1668. You'll just have to do
  1669. a little cleanup.
  1670.  
  1671. 374
  1672. 00:25:21,165 --> 00:25:24,621
  1673. So first and last month's rent,
  1674. and it's yours.
  1675.  
  1676. 375
  1677. 00:25:27,214 --> 00:25:28,971
  1678. I'll take it.
  1679.  
  1680. 376
  1681. 00:25:28,973 --> 00:25:31,467
  1682. ♪♪ [SPANISH]
  1683.  
  1684. 377
  1685. 00:25:31,469 --> 00:25:33,196
  1686. Okay, here we go.
  1687.  
  1688. 378
  1689. 00:25:33,198 --> 00:25:37,422
  1690. [SPEAKING SPANISH]
  1691.  
  1692. 379
  1693. 00:26:03,022 --> 00:26:04,590
  1694. Oh!
  1695. [LAUGHING]
  1696.  
  1697. 380
  1698. 00:26:31,887 --> 00:26:33,901
  1699. - Mister...
  1700. - You can call me Parker.
  1701.  
  1702. 381
  1703. 00:26:33,903 --> 00:26:35,213
  1704. - Parker?
  1705. - Yeah.
  1706.  
  1707. 382
  1708. 00:26:35,215 --> 00:26:37,293
  1709. What is your interest
  1710. in immigration law?
  1711.  
  1712. 383
  1713. 00:26:37,295 --> 00:26:39,213
  1714. Mm-hm.
  1715.  
  1716. 384
  1717. 00:26:39,215 --> 00:26:40,717
  1718. Yeah, um...
  1719.  
  1720. 385
  1721. 00:26:40,719 --> 00:26:43,533
  1722. Good. I, uh...
  1723.  
  1724. 386
  1725. 00:26:43,535 --> 00:26:45,742
  1726. Personally, for me, I...
  1727.  
  1728. 387
  1729. 00:26:45,744 --> 00:26:47,536
  1730. You know, um, uh...
  1731.  
  1732. 388
  1733. 00:26:49,488 --> 00:26:53,454
  1734. P-Parents, my grandparents,
  1735. immigrants, you know.
  1736.  
  1737. 389
  1738. 00:26:53,456 --> 00:26:55,470
  1739. Um...
  1740.  
  1741. 390
  1742. 00:26:55,472 --> 00:26:58,638
  1743. Honestly, I...
  1744.  
  1745. 391
  1746. 00:26:58,640 --> 00:27:00,558
  1747. I need an internship
  1748. to graduate,
  1749.  
  1750. 392
  1751. 00:27:00,560 --> 00:27:03,087
  1752. so I can work at
  1753. my father's law firm.
  1754.  
  1755. 393
  1756. 00:27:03,089 --> 00:27:03,984
  1757. Um...
  1758.  
  1759. 394
  1760. 00:27:06,576 --> 00:27:08,718
  1761. [CHUCKLES]
  1762. Is that gonna be a problem?
  1763.  
  1764. 395
  1765. 00:27:08,720 --> 00:27:10,606
  1766. Honestly, I just need
  1767. to be in Lancaster
  1768.  
  1769. 396
  1770. 00:27:10,608 --> 00:27:11,503
  1771. in under an hour.
  1772.  
  1773. 397
  1774. 00:27:14,161 --> 00:27:16,208
  1775. [REVS]
  1776.  
  1777. 398
  1778. 00:27:35,825 --> 00:27:37,775
  1779. [BELL RINGING]
  1780.  
  1781. 399
  1782. 00:27:37,777 --> 00:27:40,303
  1783. [KIDS YELLING]
  1784.  
  1785. 400
  1786. 00:27:40,305 --> 00:27:43,888
  1787. [YELLING CONTINUES]
  1788.  
  1789. 401
  1790. 00:27:55,537 --> 00:27:57,650
  1791. [YELLING RESUMES]
  1792.  
  1793. 402
  1794. 00:28:28,241 --> 00:28:34,099
  1795. [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
  1796.  
  1797. 403
  1798. 00:29:59,155 --> 00:30:01,204
  1799. You don't say much.
  1800.  
  1801. 404
  1802. 00:30:03,540 --> 00:30:05,811
  1803. That's because I'm listening.
  1804.  
  1805. 405
  1806. 00:30:10,771 --> 00:30:13,524
  1807. Would you like me to read back
  1808. to you what I have so far?
  1809.  
  1810. 406
  1811. 00:30:18,420 --> 00:30:21,202
  1812. "My name is Asefa Ashwari.
  1813.  
  1814. 407
  1815. 00:30:21,204 --> 00:30:22,771
  1816. My father's a tribal leader.
  1817.  
  1818. 408
  1819. 00:30:22,773 --> 00:30:24,499
  1820. I went to vocational school
  1821. in Pakistan,
  1822.  
  1823. 409
  1824. 00:30:24,501 --> 00:30:27,218
  1825. and upon my return, I taught
  1826. at a school for girls..."
  1827.  
  1828. 410
  1829. 00:30:27,220 --> 00:30:30,450
  1830. I started the school
  1831. for girls.
  1832.  
  1833. 411
  1834. 00:30:30,452 --> 00:30:32,309
  1835. You started the school.
  1836.  
  1837. 412
  1838. 00:30:35,988 --> 00:30:38,548
  1839. What happened
  1840. when the Taliban came?
  1841.  
  1842. 413
  1843. 00:30:45,397 --> 00:30:47,154
  1844. I could marry Omar.
  1845.  
  1846. 414
  1847. 00:30:47,156 --> 00:30:48,562
  1848. Then there wouldn't need
  1849. to be a trial.
  1850.  
  1851. 415
  1852. 00:30:48,564 --> 00:30:50,163
  1853. He has a very good case.
  1854.  
  1855. 416
  1856. 00:30:50,165 --> 00:30:52,531
  1857. - But he's your uncle.
  1858. - How will anyone know?
  1859.  
  1860. 417
  1861. 00:30:52,533 --> 00:30:54,291
  1862. You have
  1863. attorney privilege, right?
  1864.  
  1865. 418
  1866. 00:30:54,293 --> 00:30:56,179
  1867. And it wouldn't be
  1868. a real marriage.
  1869.  
  1870. 419
  1871. 00:30:56,181 --> 00:30:59,090
  1872. You need to have your own case.
  1873.  
  1874. 420
  1875. 00:30:59,092 --> 00:31:01,586
  1876. Asefa, you are smart enough
  1877. to do my job,
  1878.  
  1879. 421
  1880. 00:31:01,588 --> 00:31:03,506
  1881. and once you testify,
  1882. they will beg you to stay,
  1883.  
  1884. 422
  1885. 00:31:03,508 --> 00:31:06,005
  1886. but you must tell your story.
  1887.  
  1888. 423
  1889. 00:31:09,941 --> 00:31:11,669
  1890. What happened?
  1891.  
  1892. 424
  1893. 00:31:16,948 --> 00:31:19,412
  1894. We were walking to the school.
  1895.  
  1896. 425
  1897. 00:31:19,414 --> 00:31:21,844
  1898. - We?
  1899. - The students...
  1900.  
  1901. 426
  1902. 00:31:21,846 --> 00:31:23,605
  1903. and Nazeera,
  1904. the other teacher.
  1905.  
  1906. 427
  1907. 00:31:25,781 --> 00:31:28,466
  1908. ASEFA: Usually we taught
  1909. in secret,
  1910.  
  1911. 428
  1912. 00:31:28,468 --> 00:31:30,386
  1913. but not that day.
  1914.  
  1915. 429
  1916. 00:31:30,388 --> 00:31:35,413
  1917. We walked in the street
  1918. to show them we were strong.
  1919.  
  1920. 430
  1921. 00:31:48,822 --> 00:31:51,894
  1922. There were men there,
  1923. not from the village.
  1924.  
  1925. 431
  1926. 00:31:53,366 --> 00:31:56,759
  1927. [GIRLS SCREAMING]
  1928.  
  1929. 432
  1930. 00:31:59,478 --> 00:32:00,661
  1931. [SHOUTS]
  1932.  
  1933. 433
  1934. 00:32:09,430 --> 00:32:11,798
  1935. Some Taliban fighters arrived.
  1936.  
  1937. 434
  1938. 00:32:12,918 --> 00:32:15,062
  1939. [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
  1940.  
  1941. 435
  1942. 00:32:46,872 --> 00:32:48,632
  1943. Take your time, Asefa.
  1944.  
  1945. 436
  1946. 00:32:51,607 --> 00:32:53,398
  1947. They took me to jail.
  1948.  
  1949. 437
  1950. 00:32:53,400 --> 00:32:55,159
  1951. - [ASEFA GROANS]
  1952. - [MAN YELLING]
  1953.  
  1954. 438
  1955. 00:33:02,775 --> 00:33:04,375
  1956. [ASFEA SCREAMS]
  1957.  
  1958. 439
  1959. 00:33:11,288 --> 00:33:13,175
  1960. KING: How long were you there?
  1961.  
  1962. 440
  1963. 00:33:14,744 --> 00:33:16,279
  1964. Were you questioned?
  1965.  
  1966. 441
  1967. 00:33:18,135 --> 00:33:19,416
  1968. Were you beaten?
  1969.  
  1970. 442
  1971. 00:33:21,303 --> 00:33:23,637
  1972. JUDY: She doesn't know
  1973. how long she was held.
  1974.  
  1975. 443
  1976. 00:33:23,639 --> 00:33:25,206
  1977. When she was released,
  1978.  
  1979. 444
  1980. 00:33:25,208 --> 00:33:28,056
  1981. her friends smuggled her
  1982. across the border to Pakistan.
  1983.  
  1984. 445
  1985. 00:33:47,832 --> 00:33:50,486
  1986. She fled to the US
  1987. and was living with her uncle,
  1988.  
  1989. 446
  1990. 00:33:50,488 --> 00:33:53,847
  1991. when she was picked up by ICE.
  1992.  
  1993. 447
  1994. 00:33:53,849 --> 00:33:57,367
  1995. We were able to obtain
  1996. her medical record.
  1997.  
  1998. 448
  1999. 00:33:57,369 --> 00:34:01,078
  2000. She suffered a broken wrist,
  2001. bruised ribs, concussion,
  2002.  
  2003. 449
  2004. 00:34:01,080 --> 00:34:03,288
  2005. injuries to the face,
  2006. loss of blood.
  2007.  
  2008. 450
  2009. 00:34:11,928 --> 00:34:15,416
  2010. Miss Ashwari,
  2011. based on your testimony today...
  2012.  
  2013. 451
  2014. 00:34:17,561 --> 00:34:20,407
  2015. I find sufficient evidence
  2016. to support your plea for asylum
  2017.  
  2018. 452
  2019. 00:34:20,409 --> 00:34:23,831
  2020. based on a credible
  2021. fear of persecution.
  2022.  
  2023. 453
  2024. 00:34:23,833 --> 00:34:26,678
  2025. I therefore refer your case
  2026. to a judge for trial.
  2027.  
  2028. 454
  2029. 00:34:26,680 --> 00:34:29,559
  2030. I also order your release
  2031. from this detention facility.
  2032.  
  2033. 455
  2034. 00:34:29,561 --> 00:34:31,094
  2035. Thank you.
  2036.  
  2037. 456
  2038. 00:34:31,096 --> 00:34:33,751
  2039. We'll get you processed
  2040. as soon as possible.
  2041.  
  2042. 457
  2043. 00:34:33,753 --> 00:34:36,025
  2044. Good luck, Miss Ashwari.
  2045.  
  2046. 458
  2047. 00:34:44,601 --> 00:34:46,551
  2048. It's only gonna
  2049. get harder from here.
  2050.  
  2051. 459
  2052. 00:34:46,553 --> 00:34:50,041
  2053. Even if a mountain is very high,
  2054. it has a path to the top.
  2055.  
  2056. 460
  2057. 00:34:58,873 --> 00:34:59,896
  2058. [PHONE RINGING]
  2059.  
  2060. 461
  2061. 00:34:59,898 --> 00:35:01,882
  2062. Hello, this is Judy Wood.
  2063.  
  2064. 462
  2065. 00:35:04,155 --> 00:35:07,640
  2066. Your son threw this
  2067. in a crowded room.
  2068.  
  2069. 463
  2070. 00:35:07,642 --> 00:35:10,234
  2071. Someone could've been
  2072. seriously hurt.
  2073.  
  2074. 464
  2075. 00:35:15,322 --> 00:35:17,111
  2076. TTNBTT.
  2077.  
  2078. 465
  2079. 00:35:17,113 --> 00:35:18,807
  2080. What did you just tell him?
  2081.  
  2082. 466
  2083. 00:35:18,809 --> 00:35:20,185
  2084. The truth and nothing
  2085. but the truth.
  2086.  
  2087. 467
  2088. 00:35:20,187 --> 00:35:21,944
  2089. Did you throw this?
  2090.  
  2091. 468
  2092. 00:35:21,946 --> 00:35:23,192
  2093. I need you to speak up.
  2094.  
  2095. 469
  2096. 00:35:23,194 --> 00:35:24,887
  2097. You need to defend yourself.
  2098.  
  2099. 470
  2100. 00:35:24,889 --> 00:35:26,043
  2101. No, I didn't throw it.
  2102.  
  2103. 471
  2104. 00:35:29,531 --> 00:35:30,680
  2105. My son didn't do this.
  2106.  
  2107. 472
  2108. 00:35:30,682 --> 00:35:32,248
  2109. There were witnesses.
  2110.  
  2111. 473
  2112. 00:35:32,250 --> 00:35:34,200
  2113. Because whoever did do it
  2114.  
  2115. 474
  2116. 00:35:34,202 --> 00:35:36,824
  2117. would never try to blame it
  2118. on the new kid.
  2119.  
  2120. 475
  2121. 00:35:36,826 --> 00:35:38,232
  2122. Mm-hm.
  2123.  
  2124. 476
  2125. 00:35:38,234 --> 00:35:39,352
  2126. 308?
  2127.  
  2128. 477
  2129. 00:35:39,354 --> 00:35:41,497
  2130. That's the art room.
  2131.  
  2132. 478
  2133. 00:35:41,499 --> 00:35:43,321
  2134. But this happened
  2135. in my son's regular classroom.
  2136.  
  2137. 479
  2138. 00:35:43,323 --> 00:35:44,888
  2139. - That's right.
  2140. - It's Wednesday,
  2141.  
  2142. 480
  2143. 00:35:44,890 --> 00:35:47,001
  2144. and my son has art
  2145. first thing after roll call.
  2146.  
  2147. 481
  2148. 00:35:47,003 --> 00:35:49,240
  2149. So you claim my son
  2150. stole this at 9 a.m.
  2151.  
  2152. 482
  2153. 00:35:49,242 --> 00:35:50,616
  2154. and then carried it
  2155. around with him
  2156.  
  2157. 483
  2158. 00:35:50,618 --> 00:35:52,185
  2159. through math, lunch, PE,
  2160.  
  2161. 484
  2162. 00:35:52,187 --> 00:35:54,488
  2163. to only throw it in the middle
  2164. of the class this afternoon?
  2165.  
  2166. 485
  2167. 00:35:54,490 --> 00:35:56,248
  2168. I don't claim to know
  2169. what he was thinking.
  2170.  
  2171. 486
  2172. 00:35:56,250 --> 00:35:58,392
  2173. Well, let's talk to Mr. Padilla,
  2174. his art teacher.
  2175.  
  2176. 487
  2177. 00:35:58,394 --> 00:36:00,089
  2178. That is his name, isn't it?
  2179.  
  2180. 488
  2181. 00:36:00,091 --> 00:36:02,136
  2182. Because if someone stole
  2183. his stapler this morning,
  2184.  
  2185. 489
  2186. 00:36:02,138 --> 00:36:04,473
  2187. then he would have had
  2188. five classes in the interim,
  2189.  
  2190. 490
  2191. 00:36:04,475 --> 00:36:06,841
  2192. and 200 students
  2193. is an awful lot of handouts,
  2194.  
  2195. 491
  2196. 00:36:06,843 --> 00:36:11,001
  2197. and you think he might have
  2198. noticed it was missing.
  2199.  
  2200. 492
  2201. 00:36:11,003 --> 00:36:14,042
  2202. Ms. Wood, I am not
  2203. starting this with you.
  2204.  
  2205. 493
  2206. 00:36:14,044 --> 00:36:15,513
  2207. But you did start it with me.
  2208.  
  2209. 494
  2210. 00:36:15,515 --> 00:36:17,529
  2211. Did you investigate
  2212. the incident at all?
  2213.  
  2214. 495
  2215. 00:36:17,531 --> 00:36:20,698
  2216. I mean, at the very least,
  2217. we should speak to Mr. Padilla.
  2218.  
  2219. 496
  2220. 00:36:20,700 --> 00:36:21,914
  2221. He has left for the day.
  2222.  
  2223. 497
  2224. 00:36:21,916 --> 00:36:23,417
  2225. Then I will
  2226. come back tomorrow,
  2227.  
  2228. 498
  2229. 00:36:23,419 --> 00:36:25,241
  2230. and I will question him
  2231. and anyone else
  2232.  
  2233. 499
  2234. 00:36:25,243 --> 00:36:26,297
  2235. with knowledge of that matter.
  2236.  
  2237. 500
  2238. 00:36:26,299 --> 00:36:27,195
  2239. No.
  2240.  
  2241. 501
  2242. 00:36:33,436 --> 00:36:35,193
  2243. There's no suspension.
  2244.  
  2245. 502
  2246. 00:36:35,195 --> 00:36:36,921
  2247. There's nothing on his record.
  2248.  
  2249. 503
  2250. 00:36:36,923 --> 00:36:38,650
  2251. My son's a good boy.
  2252.  
  2253. 504
  2254. 00:36:38,652 --> 00:36:40,507
  2255. He's a wonderful boy.
  2256.  
  2257. 505
  2258. 00:36:42,076 --> 00:36:43,932
  2259. If you bothered
  2260. to get to know him.
  2261.  
  2262. 506
  2263. 00:36:48,636 --> 00:36:50,172
  2264. - [DOOR CLOSES]
  2265. - Alex.
  2266.  
  2267. 507
  2268. 00:36:51,612 --> 00:36:53,913
  2269. - Alex.
  2270. - What?
  2271.  
  2272. 508
  2273. 00:36:53,915 --> 00:36:56,153
  2274. You can't just leave it
  2275. up to me like that.
  2276.  
  2277. 509
  2278. 00:36:56,155 --> 00:36:57,753
  2279. You have to speak up
  2280. for yourself.
  2281.  
  2282. 510
  2283. 00:36:57,755 --> 00:36:59,834
  2284. - I did.
  2285. - You should have tried harder.
  2286.  
  2287. 511
  2288. 00:36:59,836 --> 00:37:01,050
  2289. She wouldn't believe me.
  2290.  
  2291. 512
  2292. 00:37:01,052 --> 00:37:03,098
  2293. You've got to make them
  2294. believe you.
  2295.  
  2296. 513
  2297. 00:37:03,100 --> 00:37:04,506
  2298. You know how these things work.
  2299.  
  2300. 514
  2301. 00:37:04,508 --> 00:37:06,714
  2302. You have to fight
  2303. for everything.
  2304.  
  2305. 515
  2306. 00:37:06,716 --> 00:37:08,281
  2307. You have to stand by the truth.
  2308.  
  2309. 516
  2310. 00:37:08,283 --> 00:37:09,850
  2311. She believed you.
  2312.  
  2313. 517
  2314. 00:37:09,852 --> 00:37:13,146
  2315. That is because
  2316. I didn't give up.
  2317.  
  2318. 518
  2319. 00:37:13,148 --> 00:37:14,908
  2320. I'll never give up.
  2321.  
  2322. 519
  2323. 00:37:17,309 --> 00:37:21,724
  2324. ♪♪
  2325.  
  2326. 520
  2327. 00:37:27,133 --> 00:37:29,469
  2328. [BUZZING]
  2329.  
  2330. 521
  2331. 00:37:54,078 --> 00:37:55,708
  2332. JUDY: We're filing an I-130.
  2333.  
  2334. 522
  2335. 00:37:55,710 --> 00:37:57,307
  2336. That will allow your husband
  2337. to stay in the country
  2338.  
  2339. 523
  2340. 00:37:57,309 --> 00:37:58,844
  2341. with you and your children
  2342. for a while.
  2343.  
  2344. 524
  2345. 00:37:58,846 --> 00:38:02,043
  2346. You being a lawful
  2347. permanent resident helps,
  2348.  
  2349. 525
  2350. 00:38:02,045 --> 00:38:04,542
  2351. but it's not everything.
  2352.  
  2353. 526
  2354. 00:38:09,885 --> 00:38:11,132
  2355. Uno momento.
  2356.  
  2357. 527
  2358. 00:38:11,134 --> 00:38:14,971
  2359. Uh, no espanol hable.
  2360.  
  2361. 528
  2362. 00:38:14,973 --> 00:38:17,788
  2363. Lo siento. Uh...
  2364.  
  2365. 529
  2366. 00:38:17,790 --> 00:38:21,245
  2367. Uh, nosotros, filing,
  2368. you know...
  2369.  
  2370. 530
  2371. 00:38:23,326 --> 00:38:26,108
  2372. J-J-Just stop, stop.
  2373. What are you trying to say?
  2374.  
  2375. 531
  2376. 00:38:26,110 --> 00:38:28,059
  2377. The visa, the I-130.
  2378.  
  2379. 532
  2380. 00:38:28,061 --> 00:38:30,012
  2381. Okay, just stop, I got this.
  2382.  
  2383. 533
  2384. 00:38:30,014 --> 00:38:35,708
  2385. [SPEAKING SPANISH]
  2386.  
  2387. 534
  2388. 00:38:35,710 --> 00:38:36,699
  2389. Okay?
  2390.  
  2391. 535
  2392. 00:38:36,701 --> 00:38:38,909
  2393. [SPANISH]
  2394.  
  2395. 536
  2396. 00:38:38,911 --> 00:38:41,980
  2397. I failed Spanish and French.
  2398.  
  2399. 537
  2400. 00:38:41,982 --> 00:38:43,708
  2401. You don't say.
  2402.  
  2403. 538
  2404. 00:38:43,710 --> 00:38:46,748
  2405. Well, I also make
  2406. a mean posole, so...
  2407.  
  2408. 539
  2409. 00:38:46,750 --> 00:38:48,219
  2410. I can, uh...
  2411.  
  2412. 540
  2413. 00:38:48,221 --> 00:38:51,516
  2414. I could make it for you
  2415. sometime, if you, uh...
  2416.  
  2417. 541
  2418. 00:38:51,518 --> 00:38:53,180
  2419. - Judy?
  2420. - Dikembe.
  2421.  
  2422. 542
  2423. 00:38:53,182 --> 00:38:54,812
  2424. Hi.
  2425.  
  2426. 543
  2427. 00:38:54,814 --> 00:38:55,806
  2428. Hasta luego.
  2429.  
  2430. 544
  2431. 00:38:56,894 --> 00:38:58,813
  2432. - Thank you.
  2433. - Here you are.
  2434.  
  2435. 545
  2436. 00:38:58,815 --> 00:39:00,892
  2437. It's good to be a doctor again.
  2438.  
  2439. 546
  2440. 00:39:00,894 --> 00:39:02,524
  2441. You're good at it.
  2442.  
  2443. 547
  2444. 00:39:02,526 --> 00:39:04,444
  2445. Follow me. I have a case
  2446. from Sierra Leone,
  2447.  
  2448. 548
  2449. 00:39:04,446 --> 00:39:06,077
  2450. a soldier suffering from PTSD.
  2451.  
  2452. 549
  2453. 00:39:06,079 --> 00:39:07,614
  2454. No. Come here.
  2455.  
  2456. 550
  2457. 00:39:09,247 --> 00:39:11,581
  2458. You must understand,
  2459. those people. I know them.
  2460.  
  2461. 551
  2462. 00:39:11,583 --> 00:39:13,084
  2463. I've seen what they can do.
  2464.  
  2465. 552
  2466. 00:39:13,086 --> 00:39:15,166
  2467. They are nothing but killers,
  2468. all of them.
  2469.  
  2470. 553
  2471. 00:39:17,471 --> 00:39:18,847
  2472. Judy!
  2473.  
  2474. 554
  2475. 00:39:20,223 --> 00:39:22,782
  2476. What are you doing?
  2477. What are you...
  2478.  
  2479. 555
  2480. 00:39:51,040 --> 00:39:53,024
  2481. My name is Dikembe.
  2482.  
  2483. 556
  2484. 00:39:56,000 --> 00:39:57,279
  2485. What is yours?
  2486.  
  2487. 557
  2488. 00:40:02,208 --> 00:40:06,846
  2489. ♪ The city's all right when you
  2490. only read about it in books ♪
  2491.  
  2492. 558
  2493. 00:40:06,848 --> 00:40:09,247
  2494. ♪ Spend all your money
  2495. gettin' so convinced ♪
  2496.  
  2497. 559
  2498. 00:40:09,249 --> 00:40:11,294
  2499. [ENGINE STALLS]
  2500.  
  2501. 560
  2502. 00:40:11,296 --> 00:40:12,672
  2503. [STARTER FAILS]
  2504.  
  2505. 561
  2506. 00:40:13,696 --> 00:40:16,542
  2507. [STARTER FAILING]
  2508.  
  2509. 562
  2510. 00:40:16,544 --> 00:40:18,879
  2511. ♪ Why d'you want to be
  2512. my friend when I ♪
  2513.  
  2514. 563
  2515. 00:40:18,881 --> 00:40:21,758
  2516. ♪ Feel like a juggler
  2517. running out of hands ♪
  2518.  
  2519. 564
  2520. 00:40:21,760 --> 00:40:24,831
  2521. ♪ Welcome to
  2522. the working week ♪
  2523.  
  2524. 565
  2525. 00:40:24,833 --> 00:40:27,997
  2526. ♪ Welcome to the working week
  2527.  
  2528. 566
  2529. 00:40:27,999 --> 00:40:30,526
  2530. [SPEAKING CHINESE]
  2531.  
  2532. 567
  2533. 00:40:30,528 --> 00:40:32,254
  2534. Um...
  2535.  
  2536. 568
  2537. 00:40:32,256 --> 00:40:35,102
  2538. [SPEAKING CHINESE]
  2539.  
  2540. 569
  2541. 00:40:35,104 --> 00:40:36,798
  2542. - Okay? You understand?
  2543. - Sure.
  2544.  
  2545. 570
  2546. 00:40:36,800 --> 00:40:39,454
  2547. Omar, did we have
  2548. an appointment?
  2549.  
  2550. 571
  2551. 00:40:39,456 --> 00:40:42,814
  2552. No, and I'd like to know why.
  2553. We have a trial coming up.
  2554.  
  2555. 572
  2556. 00:40:42,816 --> 00:40:44,831
  2557. You should teach Asefa
  2558. what to say.
  2559.  
  2560. 573
  2561. 00:40:44,833 --> 00:40:46,366
  2562. Ray tells me what to say.
  2563.  
  2564. 574
  2565. 00:40:46,368 --> 00:40:48,543
  2566. I believe it's not good
  2567. to sound over-rehearsed.
  2568.  
  2569. 575
  2570. 00:40:48,545 --> 00:40:50,975
  2571. But you should be
  2572. preparing her.
  2573.  
  2574. 576
  2575. 00:40:50,977 --> 00:40:54,142
  2576. And I will, as soon as
  2577. the government files motions.
  2578.  
  2579. 577
  2580. 00:40:54,144 --> 00:40:56,991
  2581. I'd love to hear
  2582. how Asefa's doing.
  2583.  
  2584. 578
  2585. 00:40:56,993 --> 00:40:59,009
  2586. Ask her yourself.
  2587.  
  2588. 579
  2589. 00:41:03,010 --> 00:41:04,770
  2590. Asefa.
  2591.  
  2592. 580
  2593. 00:41:05,825 --> 00:41:07,967
  2594. You're staring.
  2595.  
  2596. 581
  2597. 00:41:07,969 --> 00:41:10,303
  2598. You're a completely
  2599. different person.
  2600.  
  2601. 582
  2602. 00:41:10,305 --> 00:41:12,385
  2603. Thanks to you.
  2604.  
  2605. 583
  2606. 00:41:14,113 --> 00:41:17,089
  2607. My mother gave this to me,
  2608. and I want you to have it.
  2609.  
  2610. 584
  2611. 00:41:21,314 --> 00:41:22,338
  2612. It's beautiful.
  2613.  
  2614. 585
  2615. 00:41:24,034 --> 00:41:26,080
  2616. Thank you.
  2617.  
  2618. 586
  2619. 00:41:26,082 --> 00:41:28,512
  2620. I'm glad you came in.
  2621.  
  2622. 587
  2623. 00:41:28,514 --> 00:41:31,551
  2624. I'm ready to get started
  2625. if you are.
  2626.  
  2627. 588
  2628. 00:41:31,553 --> 00:41:33,506
  2629. - Thank you.
  2630. - Yes.
  2631.  
  2632. 589
  2633. 00:41:34,786 --> 00:41:37,631
  2634. Trials are always hard.
  2635.  
  2636. 590
  2637. 00:41:37,633 --> 00:41:39,392
  2638. We may get a tough judge,
  2639.  
  2640. 591
  2641. 00:41:39,394 --> 00:41:41,313
  2642. and there will also be
  2643. government lawyers
  2644.  
  2645. 592
  2646. 00:41:41,315 --> 00:41:43,392
  2647. trying to poke
  2648. holes in your story.
  2649.  
  2650. 593
  2651. 00:41:43,394 --> 00:41:46,112
  2652. But she's not lying.
  2653. They can't prove that.
  2654.  
  2655. 594
  2656. 00:41:46,114 --> 00:41:47,265
  2657. They don't have to.
  2658.  
  2659. 595
  2660. 00:41:47,267 --> 00:41:49,599
  2661. The burden of proof is on us.
  2662.  
  2663. 596
  2664. 00:41:49,601 --> 00:41:52,160
  2665. And we don't have
  2666. a clear-cut case.
  2667.  
  2668. 597
  2669. 00:41:52,162 --> 00:41:54,592
  2670. And the Law of Asylum
  2671. only protects you
  2672.  
  2673. 598
  2674. 00:41:54,594 --> 00:41:57,472
  2675. if you are part
  2676. of a persecuted group.
  2677.  
  2678. 599
  2679. 00:41:57,474 --> 00:41:59,263
  2680. And, Asefa, you are Muslim,
  2681.  
  2682. 600
  2683. 00:41:59,265 --> 00:42:01,184
  2684. and ethnically,
  2685. you are a Pashtun.
  2686.  
  2687. 601
  2688. 00:42:01,186 --> 00:42:03,554
  2689. It's gonna be hard to prove
  2690. that you're a minority.
  2691.  
  2692. 602
  2693. 00:42:06,914 --> 00:42:08,832
  2694. I'm gonna need to know
  2695. exactly what happened to you
  2696.  
  2697. 603
  2698. 00:42:08,834 --> 00:42:10,755
  2699. that night in jail.
  2700.  
  2701. 604
  2702. 00:42:13,314 --> 00:42:17,346
  2703. [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
  2704.  
  2705. 605
  2706. 00:42:19,747 --> 00:42:21,602
  2707. Omar, I'm gonna need you
  2708. to step out.
  2709.  
  2710. 606
  2711. 00:42:47,715 --> 00:42:49,379
  2712. What was that?
  2713.  
  2714. 607
  2715. 00:42:51,523 --> 00:42:53,442
  2716. Have your memories come back?
  2717.  
  2718. 608
  2719. 00:42:53,444 --> 00:42:54,500
  2720. No.
  2721.  
  2722. 609
  2723. 00:42:56,900 --> 00:43:00,547
  2724. I'll do what I can, but at
  2725. trial, you'll have to testify.
  2726.  
  2727. 610
  2728. 00:43:02,819 --> 00:43:07,331
  2729. It's like this all be
  2730. happening all over again.
  2731.  
  2732. 611
  2733. 00:43:09,796 --> 00:43:11,427
  2734. Your famous silences.
  2735.  
  2736. 612
  2737. 00:43:13,123 --> 00:43:16,068
  2738. Do you want me to read back
  2739. what I have so far?
  2740.  
  2741. 613
  2742. 00:43:23,108 --> 00:43:25,282
  2743. Parker, you might strive to keep
  2744. the speed below the temperature.
  2745.  
  2746. 614
  2747. 00:43:25,284 --> 00:43:28,130
  2748. Oh, no, these are kilometers.
  2749.  
  2750. 615
  2751. 00:43:28,132 --> 00:43:30,369
  2752. No, they're not.
  2753.  
  2754. 616
  2755. 00:43:30,371 --> 00:43:32,515
  2756. Oh. Oops.
  2757.  
  2758. 617
  2759. 00:43:32,517 --> 00:43:34,468
  2760. You got me.
  2761.  
  2762. 618
  2763. 00:43:38,501 --> 00:43:40,067
  2764. What's that?
  2765.  
  2766. 619
  2767. 00:43:41,605 --> 00:43:43,844
  2768. ♪♪
  2769.  
  2770. 620
  2771. 00:43:55,748 --> 00:43:57,605
  2772. Give 'em hell, guys.
  2773.  
  2774. 621
  2775. 00:44:29,925 --> 00:44:31,843
  2776. BAILIFF: Hear ye, hear ye.
  2777.  
  2778. 622
  2779. 00:44:31,845 --> 00:44:34,084
  2780. Please be seated.
  2781.  
  2782. 623
  2783. 00:44:34,086 --> 00:44:37,155
  2784. Ms. Wood, I have not
  2785. had the pleasure
  2786.  
  2787. 624
  2788. 00:44:37,157 --> 00:44:39,235
  2789. of having you in my courtroom.
  2790.  
  2791. 625
  2792. 00:44:39,237 --> 00:44:42,500
  2793. I see this is
  2794. your very first trial here.
  2795.  
  2796. 626
  2797. 00:44:42,502 --> 00:44:43,812
  2798. It is, Your Honor.
  2799.  
  2800. 627
  2801. 00:44:43,814 --> 00:44:45,732
  2802. Wanna know how I knew that?
  2803.  
  2804. 628
  2805. 00:44:45,734 --> 00:44:46,884
  2806. Your Honor?
  2807.  
  2808. 629
  2809. 00:44:46,886 --> 00:44:49,156
  2810. You're wearing perfume
  2811.  
  2812. 630
  2813. 00:44:49,158 --> 00:44:52,931
  2814. in these close quarters,
  2815. in this heat.
  2816.  
  2817. 631
  2818. 00:44:52,933 --> 00:44:56,964
  2819. If you have a chance
  2820. to try another case,
  2821.  
  2822. 632
  2823. 00:44:56,966 --> 00:44:59,749
  2824. I hope you take that
  2825. under advisement.
  2826.  
  2827. 633
  2828. 00:45:00,869 --> 00:45:03,013
  2829. Thank you, Your Honor.
  2830.  
  2831. 634
  2832. 00:45:03,015 --> 00:45:04,419
  2833. Is your client ready?
  2834.  
  2835. 635
  2836. 00:45:04,421 --> 00:45:06,788
  2837. Vinny, your cue.
  2838.  
  2839. 636
  2840. 00:45:06,790 --> 00:45:08,612
  2841. Please stand.
  2842.  
  2843. 637
  2844. 00:45:08,614 --> 00:45:10,243
  2845. Raise your right hand.
  2846.  
  2847. 638
  2848. 00:45:10,245 --> 00:45:12,357
  2849. Do you swear to tell the truth,
  2850. the whole truth,
  2851.  
  2852. 639
  2853. 00:45:12,359 --> 00:45:13,413
  2854. and nothing but the truth?
  2855.  
  2856. 640
  2857. 00:45:13,415 --> 00:45:14,372
  2858. I do.
  2859.  
  2860. 641
  2861. 00:45:14,374 --> 00:45:15,462
  2862. Be seated.
  2863.  
  2864. 642
  2865. 00:45:19,431 --> 00:45:24,164
  2866. Asefa, what made you
  2867. want to be a teacher?
  2868.  
  2869. 643
  2870. 00:45:24,166 --> 00:45:26,084
  2871. I wanted to teach girls.
  2872.  
  2873. 644
  2874. 00:45:26,086 --> 00:45:28,997
  2875. Were girls normally taught
  2876. in your village?
  2877.  
  2878. 645
  2879. 00:45:28,999 --> 00:45:31,524
  2880. No. They did not
  2881. want us to read.
  2882.  
  2883. 646
  2884. 00:45:31,526 --> 00:45:33,348
  2885. They did not want us to think.
  2886.  
  2887. 647
  2888. 00:45:33,350 --> 00:45:36,420
  2889. Who taught you
  2890. to read and think?
  2891.  
  2892. 648
  2893. 00:45:36,422 --> 00:45:38,212
  2894. I learned to think on my own.
  2895.  
  2896. 649
  2897. 00:45:38,214 --> 00:45:41,413
  2898. My mother taught me to read
  2899. in secret.
  2900.  
  2901. 650
  2902. 00:45:41,415 --> 00:45:42,597
  2903. Objection, narrative.
  2904.  
  2905. 651
  2906. 00:45:42,599 --> 00:45:44,260
  2907. Settle down, Benjamin.
  2908.  
  2909. 652
  2910. 00:45:44,262 --> 00:45:45,477
  2911. Yes, Your Honor.
  2912.  
  2913. 653
  2914. 00:45:45,479 --> 00:45:48,038
  2915. After you received
  2916. formal schooling,
  2917.  
  2918. 654
  2919. 00:45:48,040 --> 00:45:51,109
  2920. why did you return
  2921. to your village in Afghanistan?
  2922.  
  2923. 655
  2924. 00:45:51,111 --> 00:45:54,693
  2925. My mother was dying,
  2926. and I had to take care of her.
  2927.  
  2928. 656
  2929. 00:45:54,695 --> 00:45:59,365
  2930. And after she passed,
  2931. why did you stay on?
  2932.  
  2933. 657
  2934. 00:45:59,367 --> 00:46:00,743
  2935. My father was sad.
  2936.  
  2937. 658
  2938. 00:46:03,560 --> 00:46:07,110
  2939. Let's talk about
  2940. your school for girls.
  2941.  
  2942. 659
  2943. 00:46:07,112 --> 00:46:08,134
  2944. Did the village support it?
  2945.  
  2946. 660
  2947. 00:46:08,136 --> 00:46:10,021
  2948. Objection, leading.
  2949.  
  2950. 661
  2951. 00:46:10,023 --> 00:46:11,717
  2952. Okay, I'll shut up.
  2953.  
  2954. 662
  2955. 00:46:11,719 --> 00:46:14,213
  2956. They did not support it.
  2957.  
  2958. 663
  2959. 00:46:14,215 --> 00:46:16,133
  2960. They wouldn't let
  2961. the girls come.
  2962.  
  2963. 664
  2964. 00:46:16,135 --> 00:46:19,494
  2965. Most days, we only
  2966. had two or three.
  2967.  
  2968. 665
  2969. 00:46:19,496 --> 00:46:21,478
  2970. Did you receive any support
  2971. from the government?
  2972.  
  2973. 666
  2974. 00:46:21,480 --> 00:46:23,269
  2975. The Taliban? No.
  2976.  
  2977. 667
  2978. 00:46:23,271 --> 00:46:27,016
  2979. Asefa, what happened
  2980. on April 9th?
  2981.  
  2982. 668
  2983. 00:46:28,967 --> 00:46:31,782
  2984. The students,
  2985. the other teacher, and I
  2986.  
  2987. 669
  2988. 00:46:31,784 --> 00:46:33,351
  2989. walked to class together.
  2990.  
  2991. 670
  2992. 00:46:33,353 --> 00:46:35,942
  2993. Why did you do that?
  2994.  
  2995. 671
  2996. 00:46:35,944 --> 00:46:39,910
  2997. To show them we didn't care
  2998. what they thought.
  2999.  
  3000. 672
  3001. 00:46:39,912 --> 00:46:41,958
  3002. And what happened then?
  3003.  
  3004. 673
  3005. 00:46:41,960 --> 00:46:44,357
  3006. Some men
  3007. from outside the village
  3008.  
  3009. 674
  3010. 00:46:44,359 --> 00:46:45,926
  3011. started throwing dirt.
  3012.  
  3013. 675
  3014. 00:46:45,928 --> 00:46:48,198
  3015. Then the police came.
  3016.  
  3017. 676
  3018. 00:46:48,200 --> 00:46:50,216
  3019. I was arrested.
  3020.  
  3021. 677
  3022. 00:46:51,689 --> 00:46:53,478
  3023. You spent the night in jail?
  3024.  
  3025. 678
  3026. 00:46:53,480 --> 00:46:55,784
  3027. I know. Calm yourself.
  3028.  
  3029. 679
  3030. 00:46:56,968 --> 00:47:00,006
  3031. You spent the night in jail.
  3032.  
  3033. 680
  3034. 00:47:00,008 --> 00:47:02,886
  3035. You must use words,
  3036. Miss Ashwari.
  3037.  
  3038. 681
  3039. 00:47:02,888 --> 00:47:04,073
  3040. Yes.
  3041.  
  3042. 682
  3043. 00:47:05,641 --> 00:47:07,977
  3044. What's the next thing
  3045. you remember?
  3046.  
  3047. 683
  3048. 00:47:12,585 --> 00:47:14,696
  3049. Waking up at the clinic.
  3050.  
  3051. 684
  3052. 00:47:23,721 --> 00:47:24,839
  3053. Your witness.
  3054.  
  3055. 685
  3056. 00:47:24,841 --> 00:47:26,152
  3057. Your Honor, if I may.
  3058.  
  3059. 686
  3060. 00:47:26,154 --> 00:47:28,550
  3061. I have a few questions first.
  3062.  
  3063. 687
  3064. 00:47:28,552 --> 00:47:32,521
  3065. Miss Ashwari, you loved
  3066. your mother very much.
  3067.  
  3068. 688
  3069. 00:47:33,641 --> 00:47:34,920
  3070. Yes.
  3071.  
  3072. 689
  3073. 00:47:34,922 --> 00:47:36,839
  3074. That's why you returned
  3075. to your village.
  3076.  
  3077. 690
  3078. 00:47:36,841 --> 00:47:38,983
  3079. Yes.
  3080.  
  3081. 691
  3082. 00:47:38,985 --> 00:47:41,223
  3083. You stayed on, you say,
  3084.  
  3085. 692
  3086. 00:47:41,225 --> 00:47:43,847
  3087. because your father was sad
  3088. after her death.
  3089.  
  3090. 693
  3091. 00:47:43,849 --> 00:47:45,737
  3092. Yes.
  3093.  
  3094. 694
  3095. 00:47:47,018 --> 00:47:49,704
  3096. You must love your father
  3097. very much.
  3098.  
  3099. 695
  3100. 00:47:49,706 --> 00:47:51,112
  3101. I do.
  3102.  
  3103. 696
  3104. 00:47:51,114 --> 00:47:53,032
  3105. You love your brothers?
  3106.  
  3107. 697
  3108. 00:47:53,034 --> 00:47:54,535
  3109. Yes.
  3110.  
  3111. 698
  3112. 00:47:54,537 --> 00:47:56,008
  3113. And yet...
  3114.  
  3115. 699
  3116. 00:47:56,010 --> 00:47:58,826
  3117. you apply for asylum
  3118. in the United States.
  3119.  
  3120. 700
  3121. 00:48:00,298 --> 00:48:02,760
  3122. You must know
  3123. that if it is granted,
  3124.  
  3125. 701
  3126. 00:48:02,762 --> 00:48:05,031
  3127. you will never see
  3128. any of them again.
  3129.  
  3130. 702
  3131. 00:48:05,033 --> 00:48:07,528
  3132. Not your brothers,
  3133. not your father.
  3134.  
  3135. 703
  3136. 00:48:07,530 --> 00:48:09,223
  3137. Yet you say you love them.
  3138.  
  3139. 704
  3140. 00:48:09,225 --> 00:48:11,849
  3141. I do.
  3142. I'm going to visit them.
  3143.  
  3144. 705
  3145. 00:48:16,618 --> 00:48:17,994
  3146. Someday.
  3147.  
  3148. 706
  3149. 00:48:20,394 --> 00:48:22,568
  3150. I hope to visit them someday
  3151.  
  3152. 707
  3153. 00:48:22,570 --> 00:48:26,154
  3154. when there is no threat
  3155. of persecution.
  3156.  
  3157. 708
  3158. 00:48:29,290 --> 00:48:32,904
  3159. Nice save, Ms. Wood.
  3160. You coached your client well.
  3161.  
  3162. 709
  3163. 00:48:32,906 --> 00:48:35,304
  3164. Benjamin, you may proceed
  3165. with your cross.
  3166.  
  3167. 710
  3168. 00:48:35,306 --> 00:48:36,936
  3169. Thank you, Your Honor.
  3170.  
  3171. 711
  3172. 00:48:36,938 --> 00:48:40,648
  3173. Miss Ashwari, you were
  3174. very brave to testify today.
  3175.  
  3176. 712
  3177. 00:48:40,650 --> 00:48:43,563
  3178. I thank you for keeping
  3179. your testimony truthful.
  3180.  
  3181. 713
  3182. 00:48:45,450 --> 00:48:49,288
  3183. You don't remember everything
  3184. that happened that day, do you?
  3185.  
  3186. 714
  3187. 00:48:49,290 --> 00:48:50,537
  3188. No, I don't.
  3189.  
  3190. 715
  3191. 00:48:50,539 --> 00:48:52,329
  3192. Why is that?
  3193.  
  3194. 716
  3195. 00:48:52,331 --> 00:48:55,273
  3196. Because I suffer from
  3197. post traumatic stress disorder.
  3198.  
  3199. 717
  3200. 00:48:55,275 --> 00:48:58,153
  3201. You're not going to object
  3202. that she's not an expert?
  3203.  
  3204. 718
  3205. 00:48:58,155 --> 00:49:00,073
  3206. I accept
  3207. Miss Ashwari's expertise
  3208.  
  3209. 719
  3210. 00:49:00,075 --> 00:49:02,921
  3211. in the state of her own mind.
  3212.  
  3213. 720
  3214. 00:49:02,923 --> 00:49:05,993
  3215. Miss Ashwari, now, you said that
  3216. men from outside your village
  3217.  
  3218. 721
  3219. 00:49:05,995 --> 00:49:07,465
  3220. threw dirt at you.
  3221.  
  3222. 722
  3223. 00:49:07,467 --> 00:49:09,225
  3224. Yes.
  3225.  
  3226. 723
  3227. 00:49:09,227 --> 00:49:11,529
  3228. Were those the same men
  3229. who arrested you?
  3230.  
  3231. 724
  3232. 00:49:11,531 --> 00:49:12,489
  3233. No.
  3234.  
  3235. 725
  3236. 00:49:12,491 --> 00:49:14,089
  3237. They weren't police?
  3238.  
  3239. 726
  3240. 00:49:14,091 --> 00:49:15,241
  3241. There were just random guys?
  3242.  
  3243. 727
  3244. 00:49:15,243 --> 00:49:16,650
  3245. They weren't in uniform?
  3246.  
  3247. 728
  3248. 00:49:16,652 --> 00:49:17,865
  3249. Yes.
  3250.  
  3251. 729
  3252. 00:49:17,867 --> 00:49:19,369
  3253. And the dirt they threw at you
  3254.  
  3255. 730
  3256. 00:49:19,371 --> 00:49:21,225
  3257. was actually hard-packed
  3258. lumps of clay.
  3259.  
  3260. 731
  3261. 00:49:21,227 --> 00:49:22,729
  3262. Yes.
  3263.  
  3264. 732
  3265. 00:49:22,731 --> 00:49:24,681
  3266. You testified
  3267. that you remember waking up
  3268.  
  3269. 733
  3270. 00:49:24,683 --> 00:49:26,537
  3271. at the hospital the next day.
  3272.  
  3273. 734
  3274. 00:49:26,539 --> 00:49:29,578
  3275. Do you remember your injuries?
  3276.  
  3277. 735
  3278. 00:49:29,580 --> 00:49:31,243
  3279. Yes.
  3280.  
  3281. 736
  3282. 00:49:32,524 --> 00:49:34,569
  3283. You had injuries to your face,
  3284.  
  3285. 737
  3286. 00:49:34,571 --> 00:49:35,818
  3287. bruised ribs,
  3288.  
  3289. 738
  3290. 00:49:35,820 --> 00:49:37,706
  3291. and a concussion.
  3292.  
  3293. 739
  3294. 00:49:37,708 --> 00:49:39,498
  3295. Yes.
  3296.  
  3297. 740
  3298. 00:49:39,500 --> 00:49:41,356
  3299. Any other injuries?
  3300.  
  3301. 741
  3302. 00:49:45,771 --> 00:49:50,028
  3303. Do you remember anything
  3304. of the night you spent in jail?
  3305.  
  3306. 742
  3307. 00:49:52,715 --> 00:49:53,644
  3308. No.
  3309.  
  3310. 743
  3311. 00:49:54,892 --> 00:49:56,683
  3312. Then how can you be sure
  3313. these injuries
  3314.  
  3315. 744
  3316. 00:49:56,685 --> 00:49:57,898
  3317. were caused by the police?
  3318.  
  3319. 745
  3320. 00:49:57,900 --> 00:50:00,330
  3321. You testify your PTSD
  3322. makes it hard
  3323.  
  3324. 746
  3325. 00:50:00,332 --> 00:50:01,514
  3326. for you to remember that day.
  3327.  
  3328. 747
  3329. 00:50:01,516 --> 00:50:03,209
  3330. Objection, badgering.
  3331.  
  3332. 748
  3333. 00:50:03,211 --> 00:50:05,002
  3334. - Your Honor.
  3335. - Overruled.
  3336.  
  3337. 749
  3338. 00:50:05,004 --> 00:50:07,530
  3339. Weren't all these injuries
  3340. caused not by the police,
  3341.  
  3342. 750
  3343. 00:50:07,532 --> 00:50:11,052
  3344. but by those random men
  3345. who threw lumps at you?
  3346.  
  3347. 751
  3348. 00:50:13,164 --> 00:50:15,532
  3349. No answer?
  3350.  
  3351. 752
  3352. 00:50:17,133 --> 00:50:20,971
  3353. I have only
  3354. one more point to make.
  3355.  
  3356. 753
  3357. 00:50:20,973 --> 00:50:24,426
  3358. Miss Ashwari,
  3359. do you remember your arrest?
  3360.  
  3361. 754
  3362. 00:50:24,428 --> 00:50:26,058
  3363. Yes.
  3364.  
  3365. 755
  3366. 00:50:26,060 --> 00:50:28,651
  3367. You testified you were arrested
  3368. at a demonstration.
  3369.  
  3370. 756
  3371. 00:50:28,653 --> 00:50:32,075
  3372. Yes. I was arrested because
  3373. I wanted everyone to know
  3374.  
  3375. 757
  3376. 00:50:32,077 --> 00:50:35,181
  3377. that girls
  3378. should think for themselves.
  3379.  
  3380. 758
  3381. 00:50:38,285 --> 00:50:40,747
  3382. Your Honor,
  3383.  
  3384. 759
  3385. 00:50:40,749 --> 00:50:42,731
  3386. counsel,
  3387.  
  3388. 760
  3389. 00:50:42,733 --> 00:50:47,147
  3390. I draw your attention
  3391. to exhibit B,
  3392.  
  3393. 761
  3394. 00:50:47,149 --> 00:50:50,987
  3395. the warrant for Asefa Ashwari's
  3396. arrest on April 9th.
  3397.  
  3398. 762
  3399. 00:50:50,989 --> 00:50:52,587
  3400. Objection, Your Honor.
  3401.  
  3402. 763
  3403. 00:50:52,589 --> 00:50:55,307
  3404. Prosecution hasn't shared
  3405. any of this evidence with me.
  3406.  
  3407. 764
  3408. 00:50:55,309 --> 00:50:56,396
  3409. Prosecution?
  3410.  
  3411. 765
  3412. 00:50:56,398 --> 00:50:58,252
  3413. This is not a criminal court.
  3414.  
  3415. 766
  3416. 00:50:58,254 --> 00:51:00,267
  3417. And those are not
  3418. the rules of evidence
  3419.  
  3420. 767
  3421. 00:51:00,269 --> 00:51:02,187
  3422. in this courtroom, Ms. Wood.
  3423.  
  3424. 768
  3425. 00:51:02,189 --> 00:51:05,387
  3426. My apology, Your Honor.
  3427. Apologies to counsel.
  3428.  
  3429. 769
  3430. 00:51:05,389 --> 00:51:08,684
  3431. But this? This is not something
  3432. I could have access to.
  3433.  
  3434. 770
  3435. 00:51:08,686 --> 00:51:10,892
  3436. I only obtained it
  3437. in an effort to corroborate
  3438.  
  3439. 771
  3440. 00:51:10,894 --> 00:51:13,355
  3441. Miss Ashwari's claims
  3442. of persecution.
  3443.  
  3444. 772
  3445. 00:51:13,357 --> 00:51:15,371
  3446. Objection overruled.
  3447. Proceed.
  3448.  
  3449. 773
  3450. 00:51:15,373 --> 00:51:18,027
  3451. The warrant states that
  3452. you were arrested on April 9th,
  3453.  
  3454. 774
  3455. 00:51:18,029 --> 00:51:19,532
  3456. just as you said,
  3457.  
  3458. 775
  3459. 00:51:19,534 --> 00:51:21,835
  3460. but it doesn't mention
  3461. any demonstration.
  3462.  
  3463. 776
  3464. 00:51:21,837 --> 00:51:23,915
  3465. Your Honor, counsel should
  3466. not be allowed to argue
  3467.  
  3468. 777
  3469. 00:51:23,917 --> 00:51:25,101
  3470. that my client
  3471. on the one hand
  3472.  
  3473. 778
  3474. 00:51:25,103 --> 00:51:26,892
  3475. was injured
  3476. at the demonstration,
  3477.  
  3478. 779
  3479. 00:51:26,894 --> 00:51:29,484
  3480. and then on the other that the
  3481. demonstration never happened.
  3482.  
  3483. 780
  3484. 00:51:29,486 --> 00:51:30,444
  3485. Do you have an objection?
  3486.  
  3487. 781
  3488. 00:51:30,446 --> 00:51:32,491
  3489. My objection is logic.
  3490.  
  3491. 782
  3492. 00:51:32,493 --> 00:51:33,708
  3493. That is not a legal objection.
  3494.  
  3495. 783
  3496. 00:51:33,710 --> 00:51:35,275
  3497. And that's not what I'm saying.
  3498.  
  3499. 784
  3500. 00:51:35,277 --> 00:51:39,372
  3501. There was a demonstration,
  3502. and there was an arrest.
  3503.  
  3504. 785
  3505. 00:51:39,374 --> 00:51:41,996
  3506. But Miss Ashwari wasn't
  3507. persecuted because of it.
  3508.  
  3509. 786
  3510. 00:51:41,998 --> 00:51:46,831
  3511. Ms. Wood, if you would please
  3512. show Miss Ashwari exhibit B.
  3513.  
  3514. 787
  3515. 00:52:04,591 --> 00:52:07,949
  3516. Miss Ashwari, this is a copy
  3517. of the original arrest report
  3518.  
  3519. 788
  3520. 00:52:07,951 --> 00:52:09,261
  3521. in your native language.
  3522.  
  3523. 789
  3524. 00:52:09,263 --> 00:52:11,341
  3525. Objection,
  3526. calls for legal conclusion.
  3527.  
  3528. 790
  3529. 00:52:11,343 --> 00:52:12,620
  3530. JUDGE: Overruled.
  3531.  
  3532. 791
  3533. 00:52:12,622 --> 00:52:13,999
  3534. Miss Ashwari...
  3535.  
  3536. 792
  3537. 00:52:15,951 --> 00:52:19,407
  3538. would you please read
  3539. the name of the informant?
  3540.  
  3541. 793
  3542. 00:52:20,815 --> 00:52:23,439
  3543. The informant who reported you
  3544. to the police.
  3545.  
  3546. 794
  3547. 00:52:24,623 --> 00:52:26,511
  3548. Your mother taught you to read.
  3549.  
  3550. 795
  3551. 00:52:32,271 --> 00:52:34,703
  3552. What name is written there?
  3553.  
  3554. 796
  3555. 00:52:37,551 --> 00:52:39,183
  3556. What does it say?
  3557.  
  3558. 797
  3559. 00:52:44,623 --> 00:52:46,285
  3560. Naiem Ashwari.
  3561.  
  3562. 798
  3563. 00:52:46,287 --> 00:52:47,728
  3564. BENJAMIN: Who is that?
  3565.  
  3566. 799
  3567. 00:52:52,368 --> 00:52:53,520
  3568. My father.
  3569.  
  3570. 800
  3571. 00:52:58,256 --> 00:52:59,728
  3572. My father.
  3573.  
  3574. 801
  3575. 00:53:00,752 --> 00:53:02,029
  3576. I can't breathe.
  3577.  
  3578. 802
  3579. 00:53:02,031 --> 00:53:05,677
  3580. Your Honor, this is not
  3581. a political persecution.
  3582.  
  3583. 803
  3584. 00:53:05,679 --> 00:53:07,694
  3585. - I can't breathe.
  3586. - It's a family squabble.
  3587.  
  3588. 804
  3589. 00:53:07,696 --> 00:53:10,222
  3590. VINNY: Ma'am, I'm gonna
  3591. need you to sit down.
  3592.  
  3593. 805
  3594. 00:53:10,224 --> 00:53:12,304
  3595. Ma'am, I'm gonna need
  3596. you to sit down.
  3597.  
  3598. 806
  3599. 00:53:16,912 --> 00:53:20,432
  3600. [SIREN BLARING]
  3601.  
  3602. 807
  3603. 00:53:24,273 --> 00:53:27,439
  3604. It's my fault. I failed.
  3605.  
  3606. 808
  3607. 00:53:29,393 --> 00:53:31,310
  3608. When will I be deported?
  3609.  
  3610. 809
  3611. 00:53:31,312 --> 00:53:34,766
  3612. What? No.
  3613. The trial's been continued.
  3614.  
  3615. 810
  3616. 00:53:34,768 --> 00:53:36,686
  3617. We'll have redirect
  3618. in one week,
  3619.  
  3620. 811
  3621. 00:53:36,688 --> 00:53:39,599
  3622. and I can prepare you.
  3623.  
  3624. 812
  3625. 00:53:39,601 --> 00:53:41,262
  3626. How could my father do that?
  3627.  
  3628. 813
  3629. 00:53:41,264 --> 00:53:43,854
  3630. It's not about him
  3631. no matter what they say.
  3632.  
  3633. 814
  3634. 00:53:43,856 --> 00:53:45,967
  3635. What counts is what happened
  3636. to you in that jail cell.
  3637.  
  3638. 815
  3639. 00:53:45,969 --> 00:53:47,025
  3640. And, Asefa...
  3641.  
  3642. 816
  3643. 00:53:48,145 --> 00:53:53,553
  3644. [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
  3645.  
  3646. 817
  3647. 00:54:02,450 --> 00:54:04,368
  3648. What are you telling my client?
  3649.  
  3650. 818
  3651. 00:54:04,370 --> 00:54:06,415
  3652. What kind of lawyer are you?
  3653. Just give her the words to say.
  3654.  
  3655. 819
  3656. 00:54:06,417 --> 00:54:08,110
  3657. I know the law,
  3658.  
  3659. 820
  3660. 00:54:08,112 --> 00:54:11,247
  3661. and I know a little bit more
  3662. about trials than you do.
  3663.  
  3664. 821
  3665. 00:54:11,249 --> 00:54:14,991
  3666. All she needs to do to win
  3667. is to tell the truth.
  3668.  
  3669. 822
  3670. 00:54:14,993 --> 00:54:16,879
  3671. I used to think like you,
  3672.  
  3673. 823
  3674. 00:54:16,881 --> 00:54:19,503
  3675. about my country,
  3676.  
  3677. 824
  3678. 00:54:19,505 --> 00:54:22,671
  3679. but it's the same everywhere.
  3680.  
  3681. 825
  3682. 00:54:22,673 --> 00:54:24,591
  3683. You're dragging her
  3684. to that trailer
  3685.  
  3686. 826
  3687. 00:54:24,593 --> 00:54:25,615
  3688. to be tortured for nothing!
  3689.  
  3690. 827
  3691. 00:54:25,617 --> 00:54:27,279
  3692. No!
  3693.  
  3694. 828
  3695. 00:54:27,281 --> 00:54:29,934
  3696. Not for nothing.
  3697.  
  3698. 829
  3699. 00:54:29,936 --> 00:54:33,362
  3700. I swear to you,
  3701. not for nothing.
  3702.  
  3703. 830
  3704. 00:54:35,953 --> 00:54:39,056
  3705. Oof! Uh, you got smoked.
  3706.  
  3707. 831
  3708. 00:54:39,058 --> 00:54:40,720
  3709. We got smoked.
  3710.  
  3711. 832
  3712. 00:54:40,722 --> 00:54:42,448
  3713. You're actually
  3714. a part of this now.
  3715.  
  3716. 833
  3717. 00:54:42,450 --> 00:54:44,017
  3718. Tell me how he did it.
  3719.  
  3720. 834
  3721. 00:54:44,019 --> 00:54:46,897
  3722. Well, if she was bruised by some
  3723. assholes throwing dirt clods,
  3724.  
  3725. 835
  3726. 00:54:46,899 --> 00:54:48,560
  3727. then she wasn't persecuted
  3728. by the government.
  3729.  
  3730. 836
  3731. 00:54:48,562 --> 00:54:50,288
  3732. Yes.
  3733.  
  3734. 837
  3735. 00:54:50,290 --> 00:54:52,368
  3736. And if her dickhead father
  3737. asked for her to be arrested...
  3738.  
  3739. 838
  3740. 00:54:52,370 --> 00:54:55,120
  3741. Jesus Christ, not even my dad's
  3742. that big of a prick...
  3743.  
  3744. 839
  3745. 00:54:55,122 --> 00:54:57,808
  3746. then she wasn't singled out
  3747. for her politics.
  3748.  
  3749. 840
  3750. 00:54:57,810 --> 00:55:01,200
  3751. That's the whole of it.
  3752. Thoughts?
  3753.  
  3754. 841
  3755. 00:55:01,202 --> 00:55:04,113
  3756. It's her fault if she loses.
  3757.  
  3758. 842
  3759. 00:55:04,115 --> 00:55:06,384
  3760. I'm sorry, but if
  3761. she doesn't have the cojones
  3762.  
  3763. 843
  3764. 00:55:06,386 --> 00:55:07,569
  3765. to say what really happened
  3766. to her...
  3767.  
  3768. 844
  3769. 00:55:07,571 --> 00:55:08,656
  3770. Would you?
  3771.  
  3772. 845
  3773. 00:55:08,658 --> 00:55:10,449
  3774. Would you tell your father?
  3775.  
  3776. 846
  3777. 00:55:10,451 --> 00:55:12,368
  3778. Would you tell your friends?
  3779. Would you tell me?
  3780.  
  3781. 847
  3782. 00:55:12,370 --> 00:55:15,475
  3783. - Tell you what?
  3784. - That you were raped.
  3785.  
  3786. 848
  3787. 00:55:17,363 --> 00:55:19,889
  3788. But you are right.
  3789.  
  3790. 849
  3791. 00:55:19,891 --> 00:55:22,034
  3792. If she doesn't testify,
  3793. we'll lose.
  3794.  
  3795. 850
  3796. 00:55:24,052 --> 00:55:25,681
  3797. What's this?
  3798.  
  3799. 851
  3800. 00:55:25,683 --> 00:55:28,656
  3801. It's, uh, bills.
  3802.  
  3803. 852
  3804. 00:55:28,658 --> 00:55:30,129
  3805. We got a lot of them.
  3806.  
  3807. 853
  3808. 00:55:30,131 --> 00:55:32,947
  3809. Turns out you're actually
  3810. supposed to pay those.
  3811.  
  3812. 854
  3813. 00:56:06,388 --> 00:56:09,683
  3814. Hey, Mom, can Jorge and Raul
  3815. sleep over?
  3816.  
  3817. 855
  3818. 00:56:12,276 --> 00:56:13,972
  3819. Is this my fault?
  3820.  
  3821. 856
  3822. 00:56:15,060 --> 00:56:17,459
  3823. Vamanos. Mañana, Alex.
  3824.  
  3825. 857
  3826. 00:56:19,443 --> 00:56:21,268
  3827. I asked you a question.
  3828.  
  3829. 858
  3830. 00:56:22,515 --> 00:56:24,564
  3831. I was just borrowing
  3832. some things.
  3833.  
  3834. 859
  3835. 00:56:26,259 --> 00:56:28,530
  3836. - Shoplifting?
  3837. - No.
  3838.  
  3839. 860
  3840. 00:56:28,532 --> 00:56:31,378
  3841. Where did you get the money
  3842. to buy an iPod?
  3843.  
  3844. 861
  3845. 00:56:31,380 --> 00:56:34,258
  3846. Kids leave stuff
  3847. lying around at school.
  3848.  
  3849. 862
  3850. 00:56:34,260 --> 00:56:37,811
  3851. And you take them.
  3852. [SIGHS]
  3853.  
  3854. 863
  3855. 00:56:37,813 --> 00:56:40,466
  3856. You don't take what doesn't
  3857. belong to you, Alex.
  3858.  
  3859. 864
  3860. 00:56:40,468 --> 00:56:42,578
  3861. You know better than that.
  3862.  
  3863. 865
  3864. 00:56:42,580 --> 00:56:44,723
  3865. Why do I have to be perfect?
  3866.  
  3867. 866
  3868. 00:56:44,725 --> 00:56:46,770
  3869. You learned that
  3870. from your father.
  3871.  
  3872. 867
  3873. 00:56:46,772 --> 00:56:48,690
  3874. Let me tell you something, kid.
  3875.  
  3876. 868
  3877. 00:56:48,692 --> 00:56:52,371
  3878. There's a big difference
  3879. between this and perfection.
  3880.  
  3881. 869
  3882. 00:56:52,373 --> 00:56:55,857
  3883. Just let them suspend me.
  3884. I hate that school.
  3885.  
  3886. 870
  3887. 00:56:55,859 --> 00:56:57,875
  3888. I'm calling your father,
  3889.  
  3890. 871
  3891. 00:56:57,877 --> 00:57:00,083
  3892. and you're gonna return all of
  3893. this tomorrow with an apology,
  3894.  
  3895. 872
  3896. 00:57:00,085 --> 00:57:02,484
  3897. and then we'll discuss
  3898. punishment.
  3899.  
  3900. 873
  3901. 00:57:20,980 --> 00:57:24,275
  3902. [SPEAKING FRENCH]
  3903.  
  3904. 874
  3905. 00:57:24,277 --> 00:57:25,875
  3906. Ah, in LA?
  3907.  
  3908. 875
  3909. 00:57:25,877 --> 00:57:29,587
  3910. [SPEAKING FRENCH]
  3911.  
  3912. 876
  3913. 00:57:29,589 --> 00:57:30,581
  3914. [PHONE RINGING]
  3915.  
  3916. 877
  3917. 00:57:31,830 --> 00:57:34,675
  3918. Hello, this is Judy Wood.
  3919.  
  3920. 878
  3921. 00:57:34,677 --> 00:57:37,683
  3922. Yes, it is, but I'm gonna
  3923. have to call you back.
  3924.  
  3925. 879
  3926. 00:57:37,685 --> 00:57:39,189
  3927. Okay, I promise.
  3928.  
  3929. 880
  3930. 00:57:44,342 --> 00:57:46,070
  3931. So the adventure continues.
  3932.  
  3933. 881
  3934. 00:57:47,925 --> 00:57:50,739
  3935. Not even here six months,
  3936. and you spawn your own practice.
  3937.  
  3938. 882
  3939. 00:57:50,741 --> 00:57:53,588
  3940. I need you to talk to Alex.
  3941.  
  3942. 883
  3943. 00:57:53,590 --> 00:57:55,860
  3944. He got into trouble,
  3945. you want me to fix it.
  3946.  
  3947. 884
  3948. 00:57:55,862 --> 00:57:57,716
  3949. I love how when he's Good Alex,
  3950. he's yours,
  3951.  
  3952. 885
  3953. 00:57:57,718 --> 00:57:59,796
  3954. but when he's Bad Alex, I'm the
  3955. one who has to deal with it.
  3956.  
  3957. 886
  3958. 00:57:59,798 --> 00:58:01,780
  3959. Can you talk to him, Matthew?
  3960.  
  3961. 887
  3962. 00:58:01,782 --> 00:58:04,308
  3963. I have always done
  3964. everything you've asked.
  3965.  
  3966. 888
  3967. 00:58:04,310 --> 00:58:07,059
  3968. What am I asking you,
  3969. just to be clear?
  3970.  
  3971. 889
  3972. 00:58:07,061 --> 00:58:08,819
  3973. I will take him to return
  3974. the shit he stole
  3975.  
  3976. 890
  3977. 00:58:08,821 --> 00:58:09,973
  3978. from his classmates,
  3979.  
  3980. 891
  3981. 00:58:09,975 --> 00:58:11,892
  3982. and he will apologize,
  3983. trust me.
  3984.  
  3985. 892
  3986. 00:58:11,894 --> 00:58:13,812
  3987. He can hate me
  3988. if he wants to.
  3989.  
  3990. 893
  3991. 00:58:13,814 --> 00:58:15,445
  3992. Thank you.
  3993.  
  3994. 894
  3995. 00:58:17,494 --> 00:58:19,509
  3996. I hope he inherited the best
  3997. qualities of the two of us
  3998.  
  3999. 895
  4000. 00:58:19,511 --> 00:58:21,716
  4001. and not the worst.
  4002.  
  4003. 896
  4004. 00:58:21,718 --> 00:58:23,604
  4005. He's resilient like you.
  4006.  
  4007. 897
  4008. 00:58:23,606 --> 00:58:26,006
  4009. Turns out
  4010. that can come in handy.
  4011.  
  4012. 898
  4013. 00:58:41,943 --> 00:58:44,564
  4014. VOICEMAIL GREETING:
  4015. Hello. Please leave a message.
  4016.  
  4017. 899
  4018. 00:58:44,566 --> 00:58:45,749
  4019. [BEEP]
  4020.  
  4021. 900
  4022. 00:58:45,751 --> 00:58:48,341
  4023. Asefa, it's Judy Wood again.
  4024.  
  4025. 901
  4026. 00:58:48,343 --> 00:58:50,516
  4027. Your hearing's tomorrow.
  4028.  
  4029. 902
  4030. 00:58:50,518 --> 00:58:54,359
  4031. So, please, would you
  4032. call me back, please?
  4033.  
  4034. 903
  4035. 00:58:56,375 --> 00:58:58,037
  4036. And listen.
  4037.  
  4038. 904
  4039. 00:58:58,039 --> 00:59:01,045
  4040. You can do this.
  4041. You are stronger than you think.
  4042.  
  4043. 905
  4044. 00:59:01,047 --> 00:59:03,575
  4045. Stronger than all of them.
  4046.  
  4047. 906
  4048. 00:59:13,432 --> 00:59:14,552
  4049. VINNY: Please stand.
  4050.  
  4051. 907
  4052. 00:59:15,575 --> 00:59:17,270
  4053. Raise your right hand.
  4054.  
  4055. 908
  4056. 00:59:17,272 --> 00:59:19,029
  4057. Do you solemnly swear
  4058. that you will tell the truth,
  4059.  
  4060. 909
  4061. 00:59:19,031 --> 00:59:20,821
  4062. the whole truth,
  4063. and nothing but the truth?
  4064.  
  4065. 910
  4066. 00:59:20,823 --> 00:59:21,845
  4067. I do.
  4068.  
  4069. 911
  4070. 00:59:21,847 --> 00:59:22,742
  4071. Have a seat.
  4072.  
  4073. 912
  4074. 00:59:28,600 --> 00:59:30,902
  4075. Asefa, did you know
  4076. that your father
  4077.  
  4078. 913
  4079. 00:59:30,904 --> 00:59:33,014
  4080. was the one who reported you
  4081. to the police?
  4082.  
  4083. 914
  4084. 00:59:33,016 --> 00:59:35,158
  4085. - No.
  4086. - Why do you think he did that?
  4087.  
  4088. 915
  4089. 00:59:35,160 --> 00:59:36,025
  4090. Objection.
  4091.  
  4092. 916
  4093. 00:59:37,399 --> 00:59:40,149
  4094. What was your relationship like?
  4095.  
  4096. 917
  4097. 00:59:40,151 --> 00:59:42,262
  4098. I wasn't the daughter he wanted.
  4099.  
  4100. 918
  4101. 00:59:42,264 --> 00:59:45,781
  4102. I didn't listen.
  4103. I talked back too much.
  4104.  
  4105. 919
  4106. 00:59:45,783 --> 00:59:47,798
  4107. I didn't marry.
  4108.  
  4109. 920
  4110. 00:59:47,800 --> 00:59:49,911
  4111. Did others in your village
  4112. feel that way?
  4113.  
  4114. 921
  4115. 00:59:49,913 --> 00:59:53,782
  4116. Yes. A lot wouldn't send
  4117. their girls to the school.
  4118.  
  4119. 922
  4120. 00:59:53,784 --> 00:59:57,301
  4121. They thought I would
  4122. teach them to be like me.
  4123.  
  4124. 923
  4125. 00:59:57,303 --> 00:59:59,607
  4126. They didn't like how you
  4127. expressed yourself as a woman.
  4128.  
  4129. 924
  4130. 00:59:59,609 --> 01:00:01,175
  4131. Objection,
  4132. counsel is testifying.
  4133.  
  4134. 925
  4135. 01:00:01,177 --> 01:00:02,295
  4136. That's why your father
  4137. had you arrested.
  4138.  
  4139. 926
  4140. 01:00:02,297 --> 01:00:03,958
  4141. - Objection.
  4142. - Ms. Wood.
  4143.  
  4144. 927
  4145. 01:00:03,960 --> 01:00:07,158
  4146. Asefa, did you ever steal
  4147. anything from your father?
  4148.  
  4149. 928
  4150. 01:00:07,160 --> 01:00:09,175
  4151. - Never.
  4152. - Did you ever hit him
  4153.  
  4154. 929
  4155. 01:00:09,177 --> 01:00:11,383
  4156. - or try to hurt him physically?
  4157. - No.
  4158.  
  4159. 930
  4160. 01:00:11,385 --> 01:00:12,822
  4161. And you had a right
  4162. to be in his home.
  4163.  
  4164. 931
  4165. 01:00:12,824 --> 01:00:14,071
  4166. You weren't trespassing,
  4167. were you?
  4168.  
  4169. 932
  4170. 01:00:14,073 --> 01:00:16,119
  4171. - No.
  4172. - Oh.
  4173.  
  4174. 933
  4175. 01:00:16,121 --> 01:00:18,521
  4176. We've ruled out
  4177. larceny and battery.
  4178.  
  4179. 934
  4180. 01:00:19,544 --> 01:00:22,359
  4181. Asefa, this is your warrant,
  4182.  
  4183. 935
  4184. 01:00:22,361 --> 01:00:25,592
  4185. which the government attorney
  4186. so helpfully procured.
  4187.  
  4188. 936
  4189. 01:00:25,594 --> 01:00:27,449
  4190. Will you read the charge?
  4191.  
  4192. 937
  4193. 01:00:29,113 --> 01:00:32,471
  4194. - "Crimes against God."
  4195. - Mm-hm.
  4196.  
  4197. 938
  4198. 01:00:32,473 --> 01:00:34,871
  4199. Asefa, what do you think
  4200. those crimes were
  4201.  
  4202. 939
  4203. 01:00:34,873 --> 01:00:36,919
  4204. for which you needed
  4205. to be taught a lesson?
  4206.  
  4207. 940
  4208. 01:00:36,921 --> 01:00:38,936
  4209. - Objection.
  4210. - I will allow it.
  4211.  
  4212. 941
  4213. 01:00:38,938 --> 01:00:43,000
  4214. Trying to be
  4215. an independent woman.
  4216.  
  4217. 942
  4218. 01:00:43,002 --> 01:00:44,857
  4219. Teaching girls to read.
  4220.  
  4221. 943
  4222. 01:00:46,265 --> 01:00:48,727
  4223. Asefa, I want to remind you
  4224.  
  4225. 944
  4226. 01:00:48,729 --> 01:00:51,319
  4227. that you are under oath
  4228. to tell the whole truth
  4229.  
  4230. 945
  4231. 01:00:51,321 --> 01:00:54,359
  4232. and nothing but the truth.
  4233.  
  4234. 946
  4235. 01:00:54,361 --> 01:00:56,185
  4236. Are you ready to do that?
  4237.  
  4238. 947
  4239. 01:00:57,337 --> 01:00:58,745
  4240. I am.
  4241.  
  4242. 948
  4243. 01:01:00,025 --> 01:01:02,679
  4244. Asefa,
  4245.  
  4246. 949
  4247. 01:01:02,681 --> 01:01:06,583
  4248. were you injured in any way
  4249. during the demonstration?
  4250.  
  4251. 950
  4252. 01:01:06,585 --> 01:01:08,567
  4253. No.
  4254.  
  4255. 951
  4256. 01:01:08,569 --> 01:01:10,265
  4257. When were you injured?
  4258.  
  4259. 952
  4260. 01:01:14,138 --> 01:01:15,098
  4261. In jail.
  4262.  
  4263. 953
  4264. 01:01:17,497 --> 01:01:20,697
  4265. At night, after my arrest.
  4266.  
  4267. 954
  4268. 01:01:22,874 --> 01:01:27,225
  4269. Three Taliban
  4270. beat me in my cell.
  4271.  
  4272. 955
  4273. 01:01:27,227 --> 01:01:28,759
  4274. Are you sure?
  4275.  
  4276. 956
  4277. 01:01:28,761 --> 01:01:30,619
  4278. - Because you didn't remember...
  4279. - I remember it.
  4280.  
  4281. 957
  4282. 01:01:32,635 --> 01:01:37,176
  4283. Earlier they vandalized
  4284. the classroom,
  4285.  
  4286. 958
  4287. 01:01:37,178 --> 01:01:40,569
  4288. and now they brought in
  4289. some books.
  4290.  
  4291. 959
  4292. 01:01:40,571 --> 01:01:43,162
  4293. My mother's books.
  4294.  
  4295. 960
  4296. 01:01:44,186 --> 01:01:45,818
  4297. And some textbooks I bought.
  4298.  
  4299. 961
  4300. 01:01:47,163 --> 01:01:48,570
  4301. What happened next?
  4302.  
  4303. 962
  4304. 01:01:50,011 --> 01:01:51,995
  4305. They hit me with them.
  4306.  
  4307. 963
  4308. 01:01:53,051 --> 01:01:55,544
  4309. In my ribs.
  4310.  
  4311. 964
  4312. 01:01:55,546 --> 01:01:56,923
  4313. My head.
  4314.  
  4315. 965
  4316. 01:02:00,123 --> 01:02:03,386
  4317. They tore out pages
  4318. and stuffed them in my mouth.
  4319.  
  4320. 966
  4321. 01:02:05,467 --> 01:02:06,396
  4322. Then they...
  4323.  
  4324. 967
  4325. 01:02:09,115 --> 01:02:12,027
  4326. They put their fingers in me.
  4327.  
  4328. 968
  4329. 01:02:15,867 --> 01:02:18,555
  4330. And... the rest.
  4331.  
  4332. 969
  4333. 01:02:24,732 --> 01:02:27,067
  4334. They took turns all night.
  4335.  
  4336. 970
  4337. 01:02:28,411 --> 01:02:29,819
  4338. They raped me.
  4339.  
  4340. 971
  4341. 01:02:35,163 --> 01:02:37,114
  4342. And you remember this now.
  4343.  
  4344. 972
  4345. 01:02:37,116 --> 01:02:38,940
  4346. I remember everything.
  4347.  
  4348. 973
  4349. 01:02:43,772 --> 01:02:45,852
  4350. Thank you, Asefa.
  4351.  
  4352. 974
  4353. 01:02:47,324 --> 01:02:48,603
  4354. Miss Ashwari.
  4355.  
  4356. 975
  4357. 01:02:50,492 --> 01:02:53,945
  4358. You say now you remember
  4359. everything that happened?
  4360.  
  4361. 976
  4362. 01:02:53,947 --> 01:02:55,226
  4363. Yes.
  4364.  
  4365. 977
  4366. 01:02:55,228 --> 01:02:56,890
  4367. But before, you said
  4368. you had memory loss.
  4369.  
  4370. 978
  4371. 01:02:56,892 --> 01:02:58,297
  4372. Yes.
  4373.  
  4374. 979
  4375. 01:02:58,299 --> 01:03:01,146
  4376. You testified in this court
  4377. you had memory loss.
  4378.  
  4379. 980
  4380. 01:03:01,148 --> 01:03:02,617
  4381. Yes.
  4382.  
  4383. 981
  4384. 01:03:02,619 --> 01:03:05,082
  4385. Did you ever tell anyone
  4386. your story before today?
  4387.  
  4388. 982
  4389. 01:03:05,084 --> 01:03:06,650
  4390. No.
  4391.  
  4392. 983
  4393. 01:03:06,652 --> 01:03:08,762
  4394. You told everyone
  4395. you couldn't remember.
  4396.  
  4397. 984
  4398. 01:03:08,764 --> 01:03:10,298
  4399. Yes.
  4400.  
  4401. 985
  4402. 01:03:10,300 --> 01:03:11,482
  4403. Your father too?
  4404. Your brothers?
  4405.  
  4406. 986
  4407. 01:03:11,484 --> 01:03:12,635
  4408. Yes.
  4409.  
  4410. 987
  4411. 01:03:12,637 --> 01:03:15,548
  4412. Did you really have
  4413. memory loss?
  4414.  
  4415. 988
  4416. 01:03:17,084 --> 01:03:19,483
  4417. No. I always remembered
  4418. everything.
  4419.  
  4420. 989
  4421. 01:03:19,485 --> 01:03:23,291
  4422. And yet, you told me,
  4423. the immigration official,
  4424.  
  4425. 990
  4426. 01:03:23,293 --> 01:03:25,211
  4427. your lawyer,
  4428. all those people,
  4429.  
  4430. 991
  4431. 01:03:25,213 --> 01:03:27,674
  4432. you told you had memory loss,
  4433.  
  4434. 992
  4435. 01:03:27,676 --> 01:03:30,013
  4436. but in fact you were lying.
  4437.  
  4438. 993
  4439. 01:03:32,541 --> 01:03:33,626
  4440. Yes.
  4441.  
  4442. 994
  4443. 01:03:33,628 --> 01:03:35,835
  4444. All those times
  4445. you were lying.
  4446.  
  4447. 995
  4448. 01:03:35,837 --> 01:03:37,435
  4449. Yes.
  4450.  
  4451. 996
  4452. 01:03:37,437 --> 01:03:39,932
  4453. You lied very well.
  4454.  
  4455. 997
  4456. 01:03:42,077 --> 01:03:45,723
  4457. So how do I know
  4458. you're not lying now?
  4459.  
  4460. 998
  4461. 01:03:45,725 --> 01:03:47,902
  4462. I'm telling the truth.
  4463.  
  4464. 999
  4465. 01:03:49,693 --> 01:03:54,555
  4466. I want to believe you,
  4467. but I'm bothered by something.
  4468.  
  4469. 1000
  4470. 01:03:54,557 --> 01:03:57,852
  4471. Your hospital report
  4472. after your arrest
  4473.  
  4474. 1001
  4475. 01:03:57,854 --> 01:03:59,899
  4476. mentions all those injuries...
  4477.  
  4478. 1002
  4479. 01:03:59,901 --> 01:04:02,620
  4480. the bruised ribs,
  4481. the concussion...
  4482.  
  4483. 1003
  4484. 01:04:02,622 --> 01:04:04,539
  4485. it doesn't say you were raped.
  4486.  
  4487. 1004
  4488. 01:04:04,541 --> 01:04:06,875
  4489. I wouldn't let them look.
  4490.  
  4491. 1005
  4492. 01:04:06,877 --> 01:04:10,011
  4493. Don't you think
  4494. that's awfully convenient?
  4495.  
  4496. 1006
  4497. 01:04:10,013 --> 01:04:12,220
  4498. The one injury
  4499. you could not have gotten
  4500.  
  4501. 1007
  4502. 01:04:12,222 --> 01:04:14,012
  4503. from being hit by a rock.
  4504.  
  4505. 1008
  4506. 01:04:14,014 --> 01:04:16,636
  4507. The one thing that would prove
  4508.  
  4509. 1009
  4510. 01:04:16,638 --> 01:04:20,029
  4511. that you were hurt by the police
  4512. and not by the bystanders,
  4513.  
  4514. 1010
  4515. 01:04:20,031 --> 01:04:22,588
  4516. you chose to hide.
  4517.  
  4518. 1011
  4519. 01:04:22,590 --> 01:04:25,276
  4520. In fact, you lied about it
  4521. to anyone who asked.
  4522.  
  4523. 1012
  4524. 01:04:25,278 --> 01:04:28,380
  4525. Would have kept on lying had
  4526. your lawyer not convinced you
  4527.  
  4528. 1013
  4529. 01:04:28,382 --> 01:04:31,867
  4530. that was the only way
  4531. you were gonna win this trial.
  4532.  
  4533. 1014
  4534. 01:04:31,869 --> 01:04:34,268
  4535. Why...
  4536.  
  4537. 1015
  4538. 01:04:34,270 --> 01:04:36,796
  4539. Why'd you wait so long?
  4540.  
  4541. 1016
  4542. 01:04:36,798 --> 01:04:40,796
  4543. Why didn't you tell the truth
  4544. right away?
  4545.  
  4546. 1017
  4547. 01:04:40,798 --> 01:04:42,717
  4548. Why did you keep lying?
  4549.  
  4550. 1018
  4551. 01:04:42,719 --> 01:04:44,670
  4552. My brothers
  4553. would have killed me.
  4554.  
  4555. 1019
  4556. 01:04:48,414 --> 01:04:50,653
  4557. Ms. Wood?
  4558.  
  4559. 1020
  4560. 01:04:50,655 --> 01:04:54,589
  4561. Asefa's father
  4562. is a tribal leader.
  4563.  
  4564. 1021
  4565. 01:04:54,591 --> 01:04:57,916
  4566. With Asefa testifying
  4567. about what really happened,
  4568.  
  4569. 1022
  4570. 01:04:57,918 --> 01:04:59,836
  4571. making it public,
  4572.  
  4573. 1023
  4574. 01:04:59,838 --> 01:05:01,757
  4575. her male relatives
  4576. become duty-bound
  4577.  
  4578. 1024
  4579. 01:05:01,759 --> 01:05:04,637
  4580. to protect their family honor
  4581. and kill her.
  4582.  
  4583. 1025
  4584. 01:05:04,639 --> 01:05:06,716
  4585. Do you have anything
  4586. in your exhibits
  4587.  
  4588. 1026
  4589. 01:05:06,718 --> 01:05:07,997
  4590. to corroborate this claim?
  4591.  
  4592. 1027
  4593. 01:05:07,999 --> 01:05:09,438
  4594. I do.
  4595.  
  4596. 1028
  4597. 01:05:11,647 --> 01:05:13,758
  4598. If you'll give me a moment.
  4599.  
  4600. 1029
  4601. 01:05:25,567 --> 01:05:27,744
  4602. Is counsel prepared at all?
  4603.  
  4604. 1030
  4605. 01:05:29,887 --> 01:05:32,990
  4606. Your Honor, based on
  4607. the state department report,
  4608.  
  4609. 1031
  4610. 01:05:32,992 --> 01:05:36,797
  4611. honor killings often occur
  4612. in that particular region.
  4613.  
  4614. 1032
  4615. 01:05:36,799 --> 01:05:39,935
  4616. Thank you, Benjamin.
  4617. I've heard enough.
  4618.  
  4619. 1033
  4620. 01:05:41,055 --> 01:05:42,493
  4621. Your witness.
  4622.  
  4623. 1034
  4624. 01:05:42,495 --> 01:05:44,895
  4625. Your Honor,
  4626. no further questions.
  4627.  
  4628. 1035
  4629. 01:05:47,647 --> 01:05:49,920
  4630. The government rests.
  4631.  
  4632. 1036
  4633. 01:05:54,048 --> 01:05:55,487
  4634. Okay.
  4635.  
  4636. 1037
  4637. 01:05:58,912 --> 01:06:01,184
  4638. I am ready to rule.
  4639.  
  4640. 1038
  4641. 01:06:05,088 --> 01:06:07,806
  4642. Miss Ashwari,
  4643.  
  4644. 1039
  4645. 01:06:07,808 --> 01:06:11,838
  4646. I believe you told the truth
  4647. in this courtroom today.
  4648.  
  4649. 1040
  4650. 01:06:11,840 --> 01:06:14,238
  4651. I believe your testimony.
  4652.  
  4653. 1041
  4654. 01:06:14,240 --> 01:06:16,798
  4655. I believe you were persecuted
  4656.  
  4657. 1042
  4658. 01:06:16,800 --> 01:06:19,998
  4659. by officials
  4660. of the Afghan government,
  4661.  
  4662. 1043
  4663. 01:06:20,000 --> 01:06:24,223
  4664. and that after a demonstration
  4665. you led in your village,
  4666.  
  4667. 1044
  4668. 01:06:24,225 --> 01:06:29,505
  4669. you were arrested, beaten,
  4670. and raped by the police.
  4671.  
  4672. 1045
  4673. 01:06:31,361 --> 01:06:33,921
  4674. You've had to endure so much.
  4675.  
  4676. 1046
  4677. 01:06:35,649 --> 01:06:38,945
  4678. I'm horrified
  4679. by how you were treated.
  4680.  
  4681. 1047
  4682. 01:06:40,576 --> 01:06:42,400
  4683. I'm impressed by your strength.
  4684.  
  4685. 1048
  4686. 01:06:44,512 --> 01:06:49,056
  4687. You, young lady,
  4688. are an admirable human being.
  4689.  
  4690. 1049
  4691. 01:06:52,609 --> 01:06:57,215
  4692. I wish I could grant
  4693. your plea of asylum,
  4694.  
  4695. 1050
  4696. 01:06:57,217 --> 01:07:01,695
  4697. but my hands
  4698. are tied by the law.
  4699.  
  4700. 1051
  4701. 01:07:01,697 --> 01:07:04,959
  4702. The Law of Asylum
  4703. does not recognize women
  4704.  
  4705. 1052
  4706. 01:07:04,961 --> 01:07:06,752
  4707. as a protected class.
  4708.  
  4709. 1053
  4710. 01:07:09,569 --> 01:07:12,223
  4711. Ethnic minorities,
  4712. religious minorities,
  4713.  
  4714. 1054
  4715. 01:07:12,225 --> 01:07:17,183
  4716. political dissidents, yes,
  4717. but not women.
  4718.  
  4719. 1055
  4720. 01:07:17,185 --> 01:07:21,120
  4721. It's not enough
  4722. just to be a woman.
  4723.  
  4724. 1056
  4725. 01:07:21,122 --> 01:07:23,935
  4726. There are thousands of cases
  4727. like yours.
  4728.  
  4729. 1057
  4730. 01:07:23,937 --> 01:07:25,601
  4731. Thousands.
  4732.  
  4733. 1058
  4734. 01:07:27,170 --> 01:07:32,000
  4735. And as a woman,
  4736. I applaud you.
  4737.  
  4738. 1059
  4739. 01:07:32,002 --> 01:07:36,578
  4740. As a judge,
  4741. I must rule against you.
  4742.  
  4743. 1060
  4744. 01:07:50,626 --> 01:07:53,730
  4745. JUDY: They'll kill her.
  4746. They will.
  4747.  
  4748. 1061
  4749. 01:08:37,602 --> 01:08:39,748
  4750. How was your sleepover?
  4751.  
  4752. 1062
  4753. 01:08:41,731 --> 01:08:44,483
  4754. Dad wants me to go live with him
  4755. all the time.
  4756.  
  4757. 1063
  4758. 01:08:48,515 --> 01:08:49,986
  4759. Is that what you want?
  4760.  
  4761. 1064
  4762. 01:09:03,491 --> 01:09:05,890
  4763. [BUZZER]
  4764.  
  4765. 1065
  4766. 01:09:05,892 --> 01:09:09,475
  4767. [RANDOM CHATTER]
  4768.  
  4769. 1066
  4770. 01:09:24,132 --> 01:09:26,083
  4771. - [BELL RINGING]
  4772. - GUARD: Count time!
  4773.  
  4774. 1067
  4775. 01:09:26,085 --> 01:09:27,620
  4776. Count time!
  4777.  
  4778. 1068
  4779. 01:09:29,475 --> 01:09:34,530
  4780. On your racks,
  4781. legs crossed, arms out.
  4782.  
  4783. 1069
  4784. 01:09:34,532 --> 01:09:36,549
  4785. P.A.: Stay in place
  4786. during the count.
  4787.  
  4788. 1070
  4789. 01:09:41,316 --> 01:09:44,261
  4790. C4, return to your block
  4791. for roll call.
  4792.  
  4793. 1071
  4794. 01:09:45,444 --> 01:09:46,693
  4795. GUARD: Clear!
  4796.  
  4797. 1072
  4798. 01:10:03,205 --> 01:10:04,994
  4799. Yes, I have my pillow.
  4800.  
  4801. 1073
  4802. 01:10:04,996 --> 01:10:07,556
  4803. Okay, we're about to eat.
  4804. I gotta go.
  4805.  
  4806. 1074
  4807. 01:10:07,558 --> 01:10:09,029
  4808. Love you too.
  4809.  
  4810. 1075
  4811. 01:10:12,005 --> 01:10:14,213
  4812. Okay. Comer.
  4813.  
  4814. 1076
  4815. 01:10:17,028 --> 01:10:21,282
  4816. [SPEAKING SPANISH]
  4817.  
  4818. 1077
  4819. 01:10:21,284 --> 01:10:23,588
  4820. Please watch over Alex,
  4821. our guest.
  4822.  
  4823. 1078
  4824. 01:10:23,590 --> 01:10:27,043
  4825. Please watch over
  4826. Tomasito and Sofia,
  4827.  
  4828. 1079
  4829. 01:10:27,045 --> 01:10:33,731
  4830. and please, please, help Judy
  4831. bring their father home soon.
  4832.  
  4833. 1080
  4834. 01:10:33,733 --> 01:10:34,854
  4835. Amen.
  4836.  
  4837. 1081
  4838. 01:10:36,358 --> 01:10:38,790
  4839. ♪♪ [JAZZ]
  4840.  
  4841. 1082
  4842. 01:10:44,613 --> 01:10:46,373
  4843. Bourbon, neat.
  4844.  
  4845. 1083
  4846. 01:10:47,814 --> 01:10:50,371
  4847. It's a cash bar.
  4848.  
  4849. 1084
  4850. 01:10:50,373 --> 01:10:54,852
  4851. Not a lot of perks championing
  4852. the huddled masses, are there?
  4853.  
  4854. 1085
  4855. 01:10:54,854 --> 01:10:57,316
  4856. You know why
  4857. I gave you that case?
  4858.  
  4859. 1086
  4860. 01:10:57,318 --> 01:11:00,164
  4861. I didn't give it to you
  4862. so you could help her.
  4863.  
  4864. 1087
  4865. 01:11:00,166 --> 01:11:02,724
  4866. I gave it to help you.
  4867.  
  4868. 1088
  4869. 01:11:02,726 --> 01:11:05,092
  4870. So you could make friends
  4871. for later.
  4872.  
  4873. 1089
  4874. 01:11:05,094 --> 01:11:07,908
  4875. She deserved
  4876. a hell of a lot better.
  4877.  
  4878. 1090
  4879. 01:11:07,910 --> 01:11:09,924
  4880. And you didn't give it to me.
  4881.  
  4882. 1091
  4883. 01:11:09,926 --> 01:11:12,420
  4884. Judy, you know that phrase
  4885.  
  4886. 1092
  4887. 01:11:12,422 --> 01:11:15,012
  4888. "truth, justice,
  4889. and the American way?"
  4890.  
  4891. 1093
  4892. 01:11:15,014 --> 01:11:16,452
  4893. You know why it's like that?
  4894.  
  4895. 1094
  4896. 01:11:16,454 --> 01:11:18,468
  4897. Because they are
  4898. three separate things.
  4899.  
  4900. 1095
  4901. 01:11:18,470 --> 01:11:20,485
  4902. Sometimes they come together,
  4903. but you can't count on it.
  4904.  
  4905. 1096
  4906. 01:11:20,487 --> 01:11:22,277
  4907. Oh, that's one hell
  4908. of a bedside manner.
  4909.  
  4910. 1097
  4911. 01:11:22,279 --> 01:11:23,715
  4912. Is that what you tell
  4913. all your clients, Ray?
  4914.  
  4915. 1098
  4916. 01:11:23,717 --> 01:11:25,092
  4917. They know.
  4918.  
  4919. 1099
  4920. 01:11:25,094 --> 01:11:28,068
  4921. My clients drink tequila,
  4922. not the Kool-Aid.
  4923.  
  4924. 1100
  4925. 01:11:28,070 --> 01:11:29,476
  4926. The one thing
  4927. you have to understand...
  4928.  
  4929. 1101
  4930. 01:11:29,478 --> 01:11:30,724
  4931. Ms. Wood,
  4932.  
  4933. 1102
  4934. 01:11:30,726 --> 01:11:32,773
  4935. I hope you don't
  4936. mind me saying this.
  4937.  
  4938. 1103
  4939. 01:11:32,775 --> 01:11:35,269
  4940. It was a privilege to be
  4941. with you in that courtroom.
  4942.  
  4943. 1104
  4944. 01:11:35,271 --> 01:11:36,389
  4945. You tried a good case.
  4946.  
  4947. 1105
  4948. 01:11:36,391 --> 01:11:37,476
  4949. Hello, I'm...
  4950.  
  4951. 1106
  4952. 01:11:37,478 --> 01:11:39,076
  4953. I know who you are.
  4954.  
  4955. 1107
  4956. 01:11:39,078 --> 01:11:40,996
  4957. You're the rising star,
  4958.  
  4959. 1108
  4960. 01:11:40,998 --> 01:11:42,469
  4961. climbing up the ladder.
  4962.  
  4963. 1109
  4964. 01:11:42,471 --> 01:11:44,229
  4965. So what's next for you?
  4966.  
  4967. 1110
  4968. 01:11:44,231 --> 01:11:45,765
  4969. Assistant DA?
  4970.  
  4971. 1111
  4972. 01:11:45,767 --> 01:11:47,845
  4973. Or are you one of those
  4974. federal judge types?
  4975.  
  4976. 1112
  4977. 01:11:47,847 --> 01:11:50,533
  4978. Oh, leave him alone, Ray.
  4979.  
  4980. 1113
  4981. 01:11:50,535 --> 01:11:51,973
  4982. He's one of the good ones.
  4983.  
  4984. 1114
  4985. 01:11:51,975 --> 01:11:53,989
  4986. Wait, you're not
  4987. Ray Hernandez, are you?
  4988.  
  4989. 1115
  4990. 01:11:53,991 --> 01:11:55,493
  4991. INS vs. Ladha?
  4992.  
  4993. 1116
  4994. 01:11:55,495 --> 01:11:57,701
  4995. You convinced
  4996. three hostile judges
  4997.  
  4998. 1117
  4999. 01:11:57,703 --> 01:11:59,492
  5000. that refugees
  5001. fleeing a war zone
  5002.  
  5003. 1118
  5004. 01:11:59,494 --> 01:12:01,573
  5005. could be forgiven
  5006. for misplacing their passports.
  5007.  
  5008. 1119
  5009. 01:12:01,575 --> 01:12:03,013
  5010. I cited that one
  5011. twice this week.
  5012.  
  5013. 1120
  5014. 01:12:03,015 --> 01:12:05,189
  5015. You don't argue cases
  5016. anymore, do you?
  5017.  
  5018. 1121
  5019. 01:12:05,191 --> 01:12:06,565
  5020. I was a different person then.
  5021.  
  5022. 1122
  5023. 01:12:06,567 --> 01:12:08,262
  5024. That is a tragedy.
  5025.  
  5026. 1123
  5027. 01:12:08,264 --> 01:12:09,956
  5028. Fuck off, Atticus Finch.
  5029.  
  5030. 1124
  5031. 01:12:09,958 --> 01:12:11,206
  5032. [LAUGHS]
  5033.  
  5034. 1125
  5035. 01:12:11,208 --> 01:12:13,061
  5036. On that note...
  5037.  
  5038. 1126
  5039. 01:12:13,063 --> 01:12:15,654
  5040. - Are you okay?
  5041. - It's been a tough day.
  5042.  
  5043. 1127
  5044. 01:12:15,656 --> 01:12:17,030
  5045. Why don't you find
  5046. Ms. Wood a taxi?
  5047.  
  5048. 1128
  5049. 01:12:17,032 --> 01:12:18,758
  5050. I'd rather walk.
  5051.  
  5052. 1129
  5053. 01:12:18,760 --> 01:12:21,352
  5054. It was an honor to meet you.
  5055.  
  5056. 1130
  5057. 01:12:22,760 --> 01:12:26,472
  5058. And I alone was left alive
  5059. to tell the tale.
  5060.  
  5061. 1131
  5062. 01:12:53,449 --> 01:12:55,016
  5063. I'll see you in court.
  5064.  
  5065. 1132
  5066. 01:12:58,376 --> 01:12:59,913
  5067. [ENGINE STARTING]
  5068.  
  5069. 1133
  5070. 01:13:40,104 --> 01:13:41,671
  5071. Hey.
  5072.  
  5073. 1134
  5074. 01:13:41,673 --> 01:13:43,239
  5075. What are you doing here?
  5076.  
  5077. 1135
  5078. 01:13:43,241 --> 01:13:44,391
  5079. I was just driving
  5080. home from Mammoth.
  5081.  
  5082. 1136
  5083. 01:13:44,393 --> 01:13:46,247
  5084. I stopped here to take a leak.
  5085.  
  5086. 1137
  5087. 01:13:46,249 --> 01:13:49,320
  5088. I don't know if you saw it,
  5089. but they're kicking us out.
  5090.  
  5091. 1138
  5092. 01:13:49,322 --> 01:13:51,209
  5093. I'm hungry.
  5094.  
  5095. 1139
  5096. 01:13:52,714 --> 01:13:56,072
  5097. Give me ketchup.
  5098. I want ketchup.
  5099.  
  5100. 1140
  5101. 01:13:56,074 --> 01:13:59,624
  5102. I want to bathe in ketchup.
  5103.  
  5104. 1141
  5105. 01:13:59,626 --> 01:14:03,143
  5106. All that's open
  5107. is gonna be Chinese.
  5108.  
  5109. 1142
  5110. 01:14:03,145 --> 01:14:05,194
  5111. Chinese, it is.
  5112.  
  5113. 1143
  5114. 01:14:14,730 --> 01:14:18,952
  5115. Okay, I don't know how
  5116. you do it, Judy. You...
  5117.  
  5118. 1144
  5119. 01:14:18,954 --> 01:14:20,968
  5120. You have like a hundred cases.
  5121.  
  5122. 1145
  5123. 01:14:20,970 --> 01:14:22,824
  5124. 276.
  5125.  
  5126. 1146
  5127. 01:14:22,826 --> 01:14:24,455
  5128. Exactly, okay?
  5129.  
  5130. 1147
  5131. 01:14:24,457 --> 01:14:27,047
  5132. And each one,
  5133. you listen to their stories,
  5134.  
  5135. 1148
  5136. 01:14:27,049 --> 01:14:29,064
  5137. and you meet their kids.
  5138.  
  5139. 1149
  5140. 01:14:29,066 --> 01:14:32,778
  5141. You fight like
  5142. it's your life at stake.
  5143.  
  5144. 1150
  5145. 01:14:34,314 --> 01:14:36,905
  5146. I've grown up watching
  5147. my dad, you know,
  5148.  
  5149. 1151
  5150. 01:14:36,907 --> 01:14:39,272
  5151. the king of commercial
  5152. construction legal,
  5153.  
  5154. 1152
  5155. 01:14:39,274 --> 01:14:41,000
  5156. and he's got the practice,
  5157.  
  5158. 1153
  5159. 01:14:41,002 --> 01:14:43,913
  5160. and he's got the beach house
  5161. and the ridiculous cars
  5162.  
  5163. 1154
  5164. 01:14:43,915 --> 01:14:45,609
  5165. and the stuff that...
  5166.  
  5167. 1155
  5168. 01:14:45,611 --> 01:14:48,427
  5169. all the stuff that you obviously
  5170. don't give a shit about.
  5171.  
  5172. 1156
  5173. 01:14:49,803 --> 01:14:51,721
  5174. I'm not that noble.
  5175.  
  5176. 1157
  5177. 01:14:51,723 --> 01:14:53,962
  5178. I want a car with an engine.
  5179.  
  5180. 1158
  5181. 01:14:56,011 --> 01:14:58,408
  5182. From him,
  5183. I learned that clients
  5184.  
  5185. 1159
  5186. 01:14:58,410 --> 01:15:00,904
  5187. are a way to get the things
  5188. that he really wants.
  5189.  
  5190. 1160
  5191. 01:15:00,906 --> 01:15:05,513
  5192. But for you, it's like clients
  5193. are the only thing that matters.
  5194.  
  5195. 1161
  5196. 01:15:05,515 --> 01:15:07,561
  5197. Did you know that
  5198. in two-thirds of the world,
  5199.  
  5200. 1162
  5201. 01:15:07,563 --> 01:15:10,602
  5202. being a woman who thinks
  5203. is a crime?
  5204.  
  5205. 1163
  5206. 01:15:11,819 --> 01:15:13,450
  5207. These women are broken,
  5208.  
  5209. 1164
  5210. 01:15:13,452 --> 01:15:15,689
  5211. and I'm not talking
  5212. about their bones.
  5213.  
  5214. 1165
  5215. 01:15:15,691 --> 01:15:18,281
  5216. I'm talking about
  5217. their spirit.
  5218.  
  5219. 1166
  5220. 01:15:18,283 --> 01:15:20,201
  5221. Yeah.
  5222.  
  5223. 1167
  5224. 01:15:20,203 --> 01:15:23,083
  5225. And a person
  5226. who has a broken spirit...
  5227.  
  5228. 1168
  5229. 01:15:26,923 --> 01:15:28,779
  5230. that's why I fight.
  5231.  
  5232. 1169
  5233. 01:15:33,804 --> 01:15:35,307
  5234. [KNOCKING]
  5235.  
  5236. 1170
  5237. 01:15:54,699 --> 01:15:56,043
  5238. - Omar.
  5239. - Hi, Judy.
  5240.  
  5241. 1171
  5242. 01:15:56,045 --> 01:15:57,260
  5243. Hi.
  5244.  
  5245. 1172
  5246. 01:15:58,700 --> 01:16:01,738
  5247. How can I help you?
  5248.  
  5249. 1173
  5250. 01:16:01,740 --> 01:16:05,257
  5251. What kind of judge
  5252. thinks like this?
  5253.  
  5254. 1174
  5255. 01:16:05,259 --> 01:16:08,202
  5256. A very highly respected one.
  5257.  
  5258. 1175
  5259. 01:16:08,204 --> 01:16:10,922
  5260. Asefa told me everything.
  5261.  
  5262. 1176
  5263. 01:16:10,924 --> 01:16:12,970
  5264. I was wrong about you.
  5265.  
  5266. 1177
  5267. 01:16:12,972 --> 01:16:14,890
  5268. You're a good lawyer.
  5269.  
  5270. 1178
  5271. 01:16:14,892 --> 01:16:16,749
  5272. A great lawyer.
  5273.  
  5274. 1179
  5275. 01:16:18,700 --> 01:16:20,746
  5276. Please, take this.
  5277.  
  5278. 1180
  5279. 01:16:20,748 --> 01:16:23,787
  5280. Omar, Ray is your lawyer.
  5281.  
  5282. 1181
  5283. 01:16:23,789 --> 01:16:25,483
  5284. This is for Asefa.
  5285.  
  5286. 1182
  5287. 01:16:25,485 --> 01:16:27,563
  5288. You haven't been paid anything
  5289. for all your work.
  5290.  
  5291. 1183
  5292. 01:16:27,565 --> 01:16:29,483
  5293. I knew that
  5294. when I accepted the case,
  5295.  
  5296. 1184
  5297. 01:16:29,485 --> 01:16:31,277
  5298. and you need this money
  5299. to pay Ray.
  5300.  
  5301. 1185
  5302. 01:16:35,405 --> 01:16:37,613
  5303. No more legal fees.
  5304.  
  5305. 1186
  5306. 01:16:38,925 --> 01:16:41,036
  5307. The court refused
  5308. to hear my appeal.
  5309.  
  5310. 1187
  5311. 01:16:44,685 --> 01:16:47,851
  5312. I'm going to disappear.
  5313. I'm not going back.
  5314.  
  5315. 1188
  5316. 01:16:47,853 --> 01:16:49,611
  5317. But you could.
  5318.  
  5319. 1189
  5320. 01:16:49,613 --> 01:16:51,532
  5321. You could still have
  5322. a life there.
  5323.  
  5324. 1190
  5325. 01:16:51,534 --> 01:16:53,294
  5326. No.
  5327.  
  5328. 1191
  5329. 01:16:56,301 --> 01:17:01,005
  5330. I was also arrested
  5331. for crimes against God.
  5332.  
  5333. 1192
  5334. 01:17:03,981 --> 01:17:06,443
  5335. So you see,
  5336.  
  5337. 1193
  5338. 01:17:06,445 --> 01:17:08,557
  5339. I know what she went through.
  5340.  
  5341. 1194
  5342. 01:17:10,381 --> 01:17:12,237
  5343. I know exactly.
  5344.  
  5345. 1195
  5346. 01:17:13,614 --> 01:17:17,067
  5347. Everything they did to her,
  5348.  
  5349. 1196
  5350. 01:17:17,069 --> 01:17:19,278
  5351. they did to me.
  5352.  
  5353. 1197
  5354. 01:17:21,230 --> 01:17:23,916
  5355. I know your case.
  5356. You never testified...
  5357.  
  5358. 1198
  5359. 01:17:23,918 --> 01:17:26,092
  5360. And I never will.
  5361.  
  5362. 1199
  5363. 01:17:26,094 --> 01:17:27,980
  5364. Ever.
  5365.  
  5366. 1200
  5367. 01:17:27,982 --> 01:17:32,428
  5368. Is that what
  5369. you were saying to Asefa?
  5370.  
  5371. 1201
  5372. 01:17:32,430 --> 01:17:34,318
  5373. To stay silent?
  5374.  
  5375. 1202
  5376. 01:17:35,438 --> 01:17:36,621
  5377. Yes.
  5378.  
  5379. 1203
  5380. 01:17:39,245 --> 01:17:42,061
  5381. But Asefa is stronger than me.
  5382.  
  5383. 1204
  5384. 01:17:42,063 --> 01:17:44,940
  5385. And now she will be deported
  5386.  
  5387. 1205
  5388. 01:17:44,942 --> 01:17:47,852
  5389. to be killed by her father
  5390. and her brothers.
  5391.  
  5392. 1206
  5393. 01:17:47,854 --> 01:17:49,325
  5394. You lost the case.
  5395.  
  5396. 1207
  5397. 01:17:49,327 --> 01:17:51,020
  5398. She'll lose her life,
  5399.  
  5400. 1208
  5401. 01:17:51,022 --> 01:17:53,581
  5402. and her blood
  5403. will be on your hands,
  5404.  
  5405. 1209
  5406. 01:17:53,583 --> 01:17:55,919
  5407. unless you do something.
  5408.  
  5409. 1210
  5410. 01:18:12,368 --> 01:18:13,997
  5411. Did you hear that?
  5412.  
  5413. 1211
  5414. 01:18:13,999 --> 01:18:16,717
  5415. Enough, yeah.
  5416.  
  5417. 1212
  5418. 01:18:16,719 --> 01:18:17,677
  5419. He was raped.
  5420.  
  5421. 1213
  5422. 01:18:17,679 --> 01:18:19,341
  5423. Yes, yes.
  5424.  
  5425. 1214
  5426. 01:18:19,343 --> 01:18:20,366
  5427. Jesus Christ.
  5428.  
  5429. 1215
  5430. 01:18:21,582 --> 01:18:24,781
  5431. Just like Asefa,
  5432. and for the same reason.
  5433.  
  5434. 1216
  5435. 01:18:24,783 --> 01:18:28,045
  5436. She wasn't raped
  5437. for being a woman,
  5438.  
  5439. 1217
  5440. 01:18:28,047 --> 01:18:30,220
  5441. She just happened
  5442. to be a woman.
  5443.  
  5444. 1218
  5445. 01:18:30,222 --> 01:18:32,142
  5446. She was raped
  5447. because she was a threat.
  5448.  
  5449. 1219
  5450. 01:18:34,031 --> 01:18:37,005
  5451. The Law of Asylum doesn't
  5452. specifically protect women,
  5453.  
  5454. 1220
  5455. 01:18:37,007 --> 01:18:38,797
  5456. but they didn't do it
  5457. because she was a woman.
  5458.  
  5459. 1221
  5460. 01:18:38,799 --> 01:18:40,461
  5461. They did it
  5462. because she was dangerous.
  5463.  
  5464. 1222
  5465. 01:18:40,463 --> 01:18:42,381
  5466. They raped Asefa
  5467. because she voiced
  5468.  
  5469. 1223
  5470. 01:18:42,383 --> 01:18:43,821
  5471. unpopular political opinions.
  5472.  
  5473. 1224
  5474. 01:18:43,823 --> 01:18:45,581
  5475. - About women.
  5476. - No, that doesn't matter.
  5477.  
  5478. 1225
  5479. 01:18:45,583 --> 01:18:48,398
  5480. The law covers
  5481. all unpopular views.
  5482.  
  5483. 1226
  5484. 01:18:48,400 --> 01:18:50,159
  5485. - So the judge was wrong.
  5486. - Very wrong.
  5487.  
  5488. 1227
  5489. 01:18:51,728 --> 01:18:53,422
  5490. We have a compelling basis
  5491. for an appeal.
  5492.  
  5493. 1228
  5494. 01:18:53,424 --> 01:18:56,238
  5495. We just need a rock-solid brief
  5496. for the Ninth Circuit.
  5497.  
  5498. 1229
  5499. 01:18:56,240 --> 01:18:58,189
  5500. Judy, I start working
  5501. for my dad on Monday.
  5502.  
  5503. 1230
  5504. 01:18:58,191 --> 01:19:00,079
  5505. - We need to look at every case.
  5506. - Or not.
  5507.  
  5508. 1231
  5509. 01:19:00,081 --> 01:19:02,541
  5510. Every administrative advisory,
  5511.  
  5512. 1232
  5513. 01:19:02,543 --> 01:19:04,462
  5514. every legislative commentary.
  5515.  
  5516. 1233
  5517. 01:19:04,464 --> 01:19:06,511
  5518. - I'm on it.
  5519. - Okay.
  5520.  
  5521. 1234
  5522. 01:19:09,455 --> 01:19:10,415
  5523. This is it.
  5524.  
  5525. 1235
  5526. 01:19:18,287 --> 01:19:19,759
  5527. We got the appeal.
  5528.  
  5529. 1236
  5530. 01:19:22,128 --> 01:19:23,886
  5531. We got the appeal.
  5532.  
  5533. 1237
  5534. 01:19:23,888 --> 01:19:25,134
  5535. This is good news.
  5536.  
  5537. 1238
  5538. 01:19:25,136 --> 01:19:26,542
  5539. Yes!
  5540.  
  5541. 1239
  5542. 01:19:26,544 --> 01:19:28,720
  5543. Yes. We have one last chance.
  5544.  
  5545. 1240
  5546. 01:19:31,761 --> 01:19:33,582
  5547. That's absurd,
  5548. absolutely absurd.
  5549.  
  5550. 1241
  5551. 01:19:33,584 --> 01:19:34,766
  5552. [LAUGHS]
  5553.  
  5554. 1242
  5555. 01:19:34,768 --> 01:19:37,102
  5556. Hey, buddy,
  5557. let me call you back.
  5558.  
  5559. 1243
  5560. 01:19:37,104 --> 01:19:39,118
  5561. Why hasn't my client
  5562. been released?
  5563.  
  5564. 1244
  5565. 01:19:39,120 --> 01:19:40,974
  5566. Has the government accepted
  5567. all the facts of your case?
  5568.  
  5569. 1245
  5570. 01:19:40,976 --> 01:19:42,894
  5571. We had an entire trial
  5572. about this,
  5573.  
  5574. 1246
  5575. 01:19:42,896 --> 01:19:44,912
  5576. and the judge believes her.
  5577.  
  5578. 1247
  5579. 01:19:47,377 --> 01:19:49,871
  5580. - I need this document signed.
  5581. - Oh, come on!
  5582.  
  5583. 1248
  5584. 01:19:49,873 --> 01:19:51,441
  5585. I need sign-off.
  5586.  
  5587. 1249
  5588. 01:19:52,465 --> 01:19:53,777
  5589. Come with me.
  5590.  
  5591. 1250
  5592. 01:20:10,097 --> 01:20:11,024
  5593. [DOOR CLOSES]
  5594.  
  5595. 1251
  5596. 01:20:12,178 --> 01:20:13,168
  5597. Ms. Wood.
  5598.  
  5599. 1252
  5600. 01:20:13,170 --> 01:20:14,800
  5601. Miss Ashwari.
  5602.  
  5603. 1253
  5604. 01:20:14,802 --> 01:20:15,698
  5605. Benjamin.
  5606.  
  5607. 1254
  5608. 01:20:17,905 --> 01:20:21,391
  5609. If we are gonna
  5610. release this detainee,
  5611.  
  5612. 1255
  5613. 01:20:21,393 --> 01:20:22,801
  5614. it's your call.
  5615.  
  5616. 1256
  5617. 01:20:26,641 --> 01:20:28,209
  5618. Have a seat, please.
  5619.  
  5620. 1257
  5621. 01:20:31,282 --> 01:20:32,242
  5622. [DOOR CLOSES]
  5623.  
  5624. 1258
  5625. 01:20:36,274 --> 01:20:38,992
  5626. When I started here,
  5627. we were called INS,
  5628.  
  5629. 1259
  5630. 01:20:38,994 --> 01:20:42,672
  5631. Immigration
  5632. and Naturalization Service.
  5633.  
  5634. 1260
  5635. 01:20:42,674 --> 01:20:44,658
  5636. We were a service.
  5637.  
  5638. 1261
  5639. 01:20:45,937 --> 01:20:49,776
  5640. After 9-11,
  5641. they changed the name
  5642.  
  5643. 1262
  5644. 01:20:49,778 --> 01:20:53,520
  5645. to ICE, ice,
  5646.  
  5647. 1263
  5648. 01:20:53,522 --> 01:20:57,103
  5649. Immigration
  5650. and Customs Enforcement,
  5651.  
  5652. 1264
  5653. 01:20:57,105 --> 01:21:00,115
  5654. a name that equates
  5655. people to things.
  5656.  
  5657. 1265
  5658. 01:21:01,843 --> 01:21:03,858
  5659. We're not a service anymore.
  5660.  
  5661. 1266
  5662. 01:21:05,778 --> 01:21:07,474
  5663. Words matter.
  5664.  
  5665. 1267
  5666. 01:21:11,506 --> 01:21:14,608
  5667. We're a nation of immigrants.
  5668.  
  5669. 1268
  5670. 01:21:14,610 --> 01:21:17,328
  5671. Like Albert Einstein,
  5672. like Fernando Valenzuela,
  5673.  
  5674. 1269
  5675. 01:21:17,330 --> 01:21:20,400
  5676. like my father.
  5677.  
  5678. 1270
  5679. 01:21:20,402 --> 01:21:22,865
  5680. They all come to the vineyard.
  5681.  
  5682. 1271
  5683. 01:21:22,867 --> 01:21:25,522
  5684. Some welcome, some not.
  5685.  
  5686. 1272
  5687. 01:21:26,834 --> 01:21:29,523
  5688. Some didn't even choose
  5689. to come here.
  5690.  
  5691. 1273
  5692. 01:21:31,379 --> 01:21:34,354
  5693. My job is to uphold the law.
  5694.  
  5695. 1274
  5696. 01:21:55,860 --> 01:21:58,289
  5697. It's a beautiful day.
  5698.  
  5699. 1275
  5700. 01:21:58,291 --> 01:22:00,660
  5701. We don't get many of these
  5702. around here.
  5703.  
  5704. 1276
  5705. 01:22:04,947 --> 01:22:06,516
  5706. Thank you, Benjamin.
  5707.  
  5708. 1277
  5709. 01:22:12,723 --> 01:22:13,779
  5710. [DOOR CLOSES]
  5711.  
  5712. 1278
  5713. 01:22:27,636 --> 01:22:30,642
  5714. - Hey, sport.
  5715. - Hi, Dad.
  5716.  
  5717. 1279
  5718. 01:22:30,644 --> 01:22:33,842
  5719. - You helping pack up?
  5720. - Yeah.
  5721.  
  5722. 1280
  5723. 01:22:33,844 --> 01:22:35,218
  5724. - You're a good man.
  5725. - Thanks.
  5726.  
  5727. 1281
  5728. 01:22:35,220 --> 01:22:38,291
  5729. You know, I always wanted him
  5730. to live with me.
  5731.  
  5732. 1282
  5733. 01:22:38,293 --> 01:22:40,468
  5734. How noble of you.
  5735.  
  5736. 1283
  5737. 01:22:42,133 --> 01:22:44,276
  5738. Al, why don't you come give me
  5739. a hand outside with this.
  5740.  
  5741. 1284
  5742. 01:22:50,131 --> 01:22:52,050
  5743. Judy, when I asked you
  5744. to move here,
  5745.  
  5746. 1285
  5747. 01:22:52,052 --> 01:22:54,067
  5748. I didn't expect you
  5749. to actually do it.
  5750.  
  5751. 1286
  5752. 01:22:54,069 --> 01:22:56,114
  5753. Alex should know his father.
  5754.  
  5755. 1287
  5756. 01:22:56,116 --> 01:22:58,898
  5757. Well, I don't think
  5758. he's gonna be disappointed.
  5759.  
  5760. 1288
  5761. 01:22:58,900 --> 01:23:00,787
  5762. You think it's gonna be
  5763. so easy being a dad.
  5764.  
  5765. 1289
  5766. 01:23:00,789 --> 01:23:04,498
  5767. When my day is over,
  5768. I forget all about my clients.
  5769.  
  5770. 1290
  5771. 01:23:04,500 --> 01:23:06,804
  5772. I can go home and devote
  5773. everything I have to Alex.
  5774.  
  5775. 1291
  5776. 01:23:06,806 --> 01:23:09,298
  5777. But you? You bring
  5778. everything home with you.
  5779.  
  5780. 1292
  5781. 01:23:09,300 --> 01:23:11,283
  5782. What does that leave him?
  5783.  
  5784. 1293
  5785. 01:23:11,285 --> 01:23:13,203
  5786. He's never had all your love
  5787.  
  5788. 1294
  5789. 01:23:13,205 --> 01:23:15,763
  5790. because you save it
  5791. for your clients.
  5792.  
  5793. 1295
  5794. 01:23:15,765 --> 01:23:19,059
  5795. He sees it.
  5796. He can feel it in his heart
  5797.  
  5798. 1296
  5799. 01:23:19,061 --> 01:23:21,941
  5800. that he can never
  5801. have all of you.
  5802.  
  5803. 1297
  5804. 01:23:23,061 --> 01:23:25,011
  5805. And neither could I.
  5806.  
  5807. 1298
  5808. 01:23:25,013 --> 01:23:26,806
  5809. There it is.
  5810.  
  5811. 1299
  5812. 01:23:28,500 --> 01:23:29,779
  5813. There it is.
  5814.  
  5815. 1300
  5816. 01:23:29,781 --> 01:23:31,827
  5817. But your criminals
  5818. and those immigrants...
  5819.  
  5820. 1301
  5821. 01:23:31,829 --> 01:23:34,259
  5822. Shame on you.
  5823.  
  5824. 1302
  5825. 01:23:34,261 --> 01:23:36,852
  5826. I am the only one
  5827. that they can count on.
  5828.  
  5829. 1303
  5830. 01:23:36,854 --> 01:23:39,284
  5831. Oh, Saint Judy.
  5832.  
  5833. 1304
  5834. 01:23:39,286 --> 01:23:41,204
  5835. You know why
  5836. they call you that?
  5837.  
  5838. 1305
  5839. 01:23:41,206 --> 01:23:43,508
  5840. It's not because
  5841. you are a saint.
  5842.  
  5843. 1306
  5844. 01:23:43,510 --> 01:23:46,356
  5845. It's because you act like one.
  5846.  
  5847. 1307
  5848. 01:23:46,358 --> 01:23:48,628
  5849. They're just clients,
  5850.  
  5851. 1308
  5852. 01:23:48,630 --> 01:23:51,284
  5853. and I want mine to pay me.
  5854.  
  5855. 1309
  5856. 01:23:51,286 --> 01:23:53,847
  5857. You want yours to save you.
  5858.  
  5859. 1310
  5860. 01:24:04,502 --> 01:24:07,156
  5861. ASEFA: That's the courthouse?
  5862. JUDY: Yes.
  5863.  
  5864. 1311
  5865. 01:24:07,158 --> 01:24:10,933
  5866. - It looks like a palace.
  5867. - It is, kind of.
  5868.  
  5869. 1312
  5870. 01:24:12,406 --> 01:24:15,540
  5871. Won't these judges
  5872. say the same thing?
  5873.  
  5874. 1313
  5875. 01:24:15,542 --> 01:24:17,782
  5876. In court,
  5877. there are no guarantees.
  5878.  
  5879. 1314
  5880. 01:24:19,062 --> 01:24:20,980
  5881. If you want to disappear
  5882. like Omar,
  5883.  
  5884. 1315
  5885. 01:24:20,982 --> 01:24:23,351
  5886. I'm not going to stop you.
  5887.  
  5888. 1316
  5889. 01:24:25,142 --> 01:24:27,476
  5890. But what about all those
  5891. other women like me?
  5892.  
  5893. 1317
  5894. 01:24:27,478 --> 01:24:31,830
  5895. Will they be sent back
  5896. to die?
  5897.  
  5898. 1318
  5899. 01:24:37,014 --> 01:24:39,125
  5900. [SIGHS]
  5901. What would you do in my place?
  5902.  
  5903. 1319
  5904. 01:24:39,127 --> 01:24:42,133
  5905. I can't even begin to imagine.
  5906.  
  5907. 1320
  5908. 01:24:42,135 --> 01:24:44,727
  5909. I'm so much luckier
  5910. than you are.
  5911.  
  5912. 1321
  5913. 01:24:46,294 --> 01:24:48,212
  5914. Because you were
  5915. born in America.
  5916.  
  5917. 1322
  5918. 01:24:48,214 --> 01:24:50,261
  5919. Yes.
  5920.  
  5921. 1323
  5922. 01:24:50,263 --> 01:24:53,335
  5923. Because of where
  5924. I happened to be born.
  5925.  
  5926. 1324
  5927. 01:24:59,224 --> 01:25:01,943
  5928. Do you know
  5929. what the difference is?
  5930.  
  5931. 1325
  5932. 01:25:03,191 --> 01:25:04,982
  5933. I was thrown in jail
  5934. in Afghanistan,
  5935.  
  5936. 1326
  5937. 01:25:04,984 --> 01:25:07,094
  5938. I was thrown in jail here.
  5939.  
  5940. 1327
  5941. 01:25:07,096 --> 01:25:11,350
  5942. There, they beat me
  5943. and took my womanhood.
  5944.  
  5945. 1328
  5946. 01:25:11,352 --> 01:25:14,293
  5947. Here, they pumped me
  5948. full of drugs
  5949.  
  5950. 1329
  5951. 01:25:14,295 --> 01:25:16,502
  5952. and took my mind.
  5953.  
  5954. 1330
  5955. 01:25:16,504 --> 01:25:18,838
  5956. Took away years of my life.
  5957.  
  5958. 1331
  5959. 01:25:20,184 --> 01:25:22,741
  5960. In both countries,
  5961. people hate me
  5962.  
  5963. 1332
  5964. 01:25:22,743 --> 01:25:24,599
  5965. and want me to go away.
  5966.  
  5967. 1333
  5968. 01:25:27,896 --> 01:25:31,287
  5969. But in America,
  5970. I can fight back.
  5971.  
  5972. 1334
  5973. 01:25:50,168 --> 01:25:53,175
  5974. I need a sponsor to be
  5975. admitted to the Ninth Circuit.
  5976.  
  5977. 1335
  5978. 01:25:53,177 --> 01:25:54,966
  5979. [CHUCKLES]
  5980.  
  5981. 1336
  5982. 01:25:54,968 --> 01:25:56,376
  5983. What an honor.
  5984.  
  5985. 1337
  5986. 01:26:07,960 --> 01:26:10,327
  5987. Well, you showed me.
  5988.  
  5989. 1338
  5990. 01:26:10,329 --> 01:26:12,950
  5991. You took an ugly duckling
  5992. right from under my nose,
  5993.  
  5994. 1339
  5995. 01:26:12,952 --> 01:26:16,121
  5996. and you made it
  5997. a beautiful swan.
  5998.  
  5999. 1340
  6000. 01:26:17,849 --> 01:26:19,382
  6001. I hope the Ninth Circuit
  6002.  
  6003. 1341
  6004. 01:26:19,384 --> 01:26:21,398
  6005. don't make her fly south
  6006. for the winter.
  6007.  
  6008. 1342
  6009. 01:26:21,400 --> 01:26:23,510
  6010. Thank you for your wishes, Ray.
  6011.  
  6012. 1343
  6013. 01:26:23,512 --> 01:26:25,465
  6014. So smug.
  6015.  
  6016. 1344
  6017. 01:26:29,497 --> 01:26:33,113
  6018. You know even if you win,
  6019. you lose.
  6020.  
  6021. 1345
  6022. 01:26:34,936 --> 01:26:37,080
  6023. Everybody... everybody...
  6024.  
  6025. 1346
  6026. 01:26:37,082 --> 01:26:40,823
  6027. is gonna want
  6028. a miracle from you.
  6029.  
  6030. 1347
  6031. 01:26:40,825 --> 01:26:42,743
  6032. You can't save them all.
  6033.  
  6034. 1348
  6035. 01:26:42,745 --> 01:26:44,954
  6036. I can try.
  6037.  
  6038. 1349
  6039. 01:26:48,153 --> 01:26:51,255
  6040. You know who you remind me of?
  6041.  
  6042. 1350
  6043. 01:26:51,257 --> 01:26:53,335
  6044. - Me.
  6045. - [CHUCKLES]
  6046.  
  6047. 1351
  6048. 01:26:53,337 --> 01:26:55,833
  6049. Before I realized I had to put
  6050. two kids through college.
  6051.  
  6052. 1352
  6053. 01:26:59,930 --> 01:27:02,679
  6054. - You should come.
  6055. - I wish I could.
  6056.  
  6057. 1353
  6058. 01:27:02,681 --> 01:27:04,152
  6059. Too busy.
  6060.  
  6061. 1354
  6062. 01:27:04,154 --> 01:27:06,776
  6063. I'll read the decision
  6064. if they bother to publish.
  6065.  
  6066. 1355
  6067. 01:27:06,778 --> 01:27:08,249
  6068. [CHUCKLES]
  6069.  
  6070. 1356
  6071. 01:27:09,497 --> 01:27:10,394
  6072. Judy.
  6073.  
  6074. 1357
  6075. 01:27:14,746 --> 01:27:16,121
  6076. Good luck.
  6077.  
  6078. 1358
  6079. 01:27:20,890 --> 01:27:22,970
  6080. - [DOOR CLOSES]
  6081. - [SIGHS]
  6082.  
  6083. 1359
  6084. 01:27:44,379 --> 01:27:45,816
  6085. [LINE RINGING]
  6086.  
  6087. 1360
  6088. 01:27:45,818 --> 01:27:47,129
  6089. [BEEP]
  6090.  
  6091. 1361
  6092. 01:27:47,131 --> 01:27:50,041
  6093. Hello, Mr. Nunez.
  6094. This is Ray Hernandez.
  6095.  
  6096. 1362
  6097. 01:27:50,043 --> 01:27:52,665
  6098. I'm calling because
  6099. I've been going over your file,
  6100.  
  6101. 1363
  6102. 01:27:52,667 --> 01:27:56,763
  6103. and I think I found something
  6104. that I may have overlooked.
  6105.  
  6106. 1364
  6107. 01:27:59,386 --> 01:28:01,273
  6108. There's hope.
  6109.  
  6110. 1365
  6111. 01:28:01,275 --> 01:28:04,345
  6112. So call me.
  6113. I'll be at the office late.
  6114.  
  6115. 1366
  6116. 01:28:04,347 --> 01:28:05,467
  6117. Thank you.
  6118.  
  6119. 1367
  6120. 01:28:11,451 --> 01:28:15,547
  6121. ♪♪
  6122.  
  6123. 1368
  6124. 01:28:19,835 --> 01:28:23,801
  6125. ♪ I've been chasing
  6126. a road to glory ♪
  6127.  
  6128. 1369
  6129. 01:28:23,803 --> 01:28:27,450
  6130. ♪ Driven since I was a child
  6131.  
  6132. 1370
  6133. 01:28:27,452 --> 01:28:31,578
  6134. ♪ Sweat and tears fall
  6135. to push me forward ♪
  6136.  
  6137. 1371
  6138. 01:28:31,580 --> 01:28:35,065
  6139. ♪ Pride and fear
  6140. fuel the fire ♪
  6141.  
  6142. 1372
  6143. 01:28:35,067 --> 01:28:36,282
  6144. ♪ They tell you
  6145. life is a game ♪
  6146.  
  6147. 1373
  6148. 01:28:36,284 --> 01:28:38,714
  6149. ♪ But it ain't a game to me ♪
  6150.  
  6151. 1374
  6152. 01:28:38,716 --> 01:28:40,570
  6153. ♪ The lights
  6154. are calling my name ♪
  6155.  
  6156. 1375
  6157. 01:28:40,572 --> 01:28:42,138
  6158. ♪ Yeah, I got the energy
  6159.  
  6160. 1376
  6161. 01:28:42,140 --> 01:28:46,010
  6162. ♪ To put it all on the line
  6163.  
  6164. 1377
  6165. 01:28:46,012 --> 01:28:49,850
  6166. ♪ I'm feelin'
  6167. larger than life ♪
  6168.  
  6169. 1378
  6170. 01:28:49,852 --> 01:28:52,699
  6171. ♪ If you knock me down
  6172.  
  6173. 1379
  6174. 01:28:52,701 --> 01:28:54,554
  6175. ♪ I get up again
  6176.  
  6177. 1380
  6178. 01:28:54,556 --> 01:28:57,370
  6179. ♪ I get up again
  6180.  
  6181. 1381
  6182. 01:28:57,372 --> 01:29:00,345
  6183. ♪ Born unstoppable
  6184.  
  6185. 1382
  6186. 01:29:00,347 --> 01:29:02,586
  6187. ♪ I get up again
  6188.  
  6189. 1383
  6190. 01:29:02,588 --> 01:29:06,363
  6191. ♪ Now I'm stronger
  6192. than I've ever been ♪
  6193.  
  6194. 1384
  6195. 01:29:10,716 --> 01:29:13,692
  6196. ♪ Stronger than
  6197. I've ever been ♪
  6198.  
  6199. 1385
  6200. 01:29:18,524 --> 01:29:21,403
  6201. ♪ Stronger than
  6202. I've ever been ♪
  6203.  
  6204. 1386
  6205. 01:29:21,405 --> 01:29:25,851
  6206. ♪ I keep racing
  6207. against my shadow ♪
  6208.  
  6209. 1387
  6210. 01:29:25,853 --> 01:29:28,827
  6211. ♪ Drawing closer to the line
  6212.  
  6213. 1388
  6214. 01:29:28,829 --> 01:29:32,763
  6215. ♪ My heart beats
  6216. for the golden medal ♪
  6217.  
  6218. 1389
  6219. 01:29:32,765 --> 01:29:36,282
  6220. ♪ Harder than
  6221. anyone could fight ♪
  6222.  
  6223. 1390
  6224. 01:29:36,284 --> 01:29:38,138
  6225. ♪ They tell you
  6226. life is a game ♪
  6227.  
  6228. 1391
  6229. 01:29:38,140 --> 01:29:39,707
  6230. ♪ But it ain't a game to me ♪
  6231.  
  6232. 1392
  6233. 01:29:39,709 --> 01:29:42,042
  6234. ♪ The lights are
  6235. calling my name ♪
  6236.  
  6237. 1393
  6238. 01:29:42,044 --> 01:29:43,898
  6239. ♪ Yeah, I got the energy
  6240.  
  6241. 1394
  6242. 01:29:43,900 --> 01:29:47,387
  6243. ♪ To put it all on the line
  6244.  
  6245. 1395
  6246. 01:29:47,389 --> 01:29:50,780
  6247. ♪ I'm feeling
  6248. larger than life ♪
  6249.  
  6250. 1396
  6251. 01:29:52,894 --> 01:29:55,995
  6252. ♪ If you knock me down
  6253.  
  6254. 1397
  6255. 01:29:55,997 --> 01:29:58,362
  6256. ♪ I get up again
  6257.  
  6258. 1398
  6259. 01:29:58,364 --> 01:30:00,475
  6260. ♪ I get up again
  6261.  
  6262. 1399
  6263. 01:30:00,477 --> 01:30:03,579
  6264. ♪ Born unstoppable
  6265.  
  6266. 1400
  6267. 01:30:03,581 --> 01:30:05,564
  6268. ♪ I get up again
  6269.  
  6270. 1401
  6271. 01:30:05,566 --> 01:30:08,827
  6272. ♪ Now I'm stronger ♪
  6273.  
  6274. 1402
  6275. 01:30:08,829 --> 01:30:11,291
  6276. ♪ If you knock me down
  6277.  
  6278. 1403
  6279. 01:30:11,293 --> 01:30:13,659
  6280. ♪ I get up again
  6281.  
  6282. 1404
  6283. 01:30:13,661 --> 01:30:16,060
  6284. ♪ I get up again
  6285.  
  6286. 1405
  6287. 01:30:16,062 --> 01:30:18,107
  6288. ♪ Born unstoppable
  6289.  
  6290. 1406
  6291. 01:30:18,109 --> 01:30:19,644
  6292. Yes, go on through.
  6293.  
  6294. 1407
  6295. 01:30:19,646 --> 01:30:21,020
  6296. ♪ I get up again
  6297.  
  6298. 1408
  6299. 01:30:21,022 --> 01:30:23,771
  6300. ♪ Now I'm stronger ♪
  6301.  
  6302. 1409
  6303. 01:30:23,773 --> 01:30:27,035
  6304. ♪ If you knock me down
  6305.  
  6306. 1410
  6307. 01:30:27,037 --> 01:30:28,508
  6308. ♪ I get up again
  6309.  
  6310. 1411
  6311. 01:30:28,510 --> 01:30:31,388
  6312. ♪ I get up again
  6313.  
  6314. 1412
  6315. 01:30:31,390 --> 01:30:34,461
  6316. ♪ Born unstoppable
  6317.  
  6318. 1413
  6319. 01:30:34,463 --> 01:30:36,412
  6320. ♪ I get up again
  6321.  
  6322. 1414
  6323. 01:30:36,414 --> 01:30:40,158
  6324. ♪ Now I'm stronger
  6325. than I've ever been ♪
  6326.  
  6327. 1415
  6328. 01:30:44,798 --> 01:30:48,319
  6329. ♪ Stronger than
  6330. I've ever been ♪
  6331.  
  6332. 1416
  6333. 01:30:52,607 --> 01:30:54,941
  6334. ♪ Stronger than
  6335. I've ever been ♪
  6336.  
  6337. 1417
  6338. 01:31:02,975 --> 01:31:04,831
  6339. He insisted I bring him.
  6340.  
  6341. 1418
  6342. 01:31:09,726 --> 01:31:10,911
  6343. TTNBTT.
  6344.  
  6345. 1419
  6346. 01:31:12,158 --> 01:31:13,501
  6347. And nothing but.
  6348.  
  6349. 1420
  6350. 01:31:13,503 --> 01:31:15,614
  6351. Ashwari vs. United States.
  6352.  
  6353. 1421
  6354. 01:31:19,102 --> 01:31:20,477
  6355. Come see what we did.
  6356.  
  6357. 1422
  6358. 01:31:20,479 --> 01:31:25,279
  6359. ♪♪
  6360.  
  6361. 1423
  6362. 01:31:51,776 --> 01:31:53,086
  6363. Sorry. There was a long line.
  6364.  
  6365. 1424
  6366. 01:31:53,088 --> 01:31:56,511
  6367. I got, uh, carne asada,
  6368. extra ketchup.
  6369.  
  6370. 1425
  6371. 01:32:25,183 --> 01:32:26,366
  6372. Hear ye, hear ye!
  6373.  
  6374. 1426
  6375. 01:32:26,368 --> 01:32:28,895
  6376. Please be up
  6377. standing for the judges.
  6378.  
  6379. 1427
  6380. 01:32:37,632 --> 01:32:39,040
  6381. Be seated.
  6382.  
  6383. 1428
  6384. 01:32:41,440 --> 01:32:42,975
  6385. Is this
  6386. Ashwari vs. United States?
  6387.  
  6388. 1429
  6389. 01:32:42,977 --> 01:32:44,478
  6390. Yes, I believe so.
  6391.  
  6392. 1430
  6393. 01:32:44,480 --> 01:32:46,529
  6394. Here it is. Thank you.
  6395.  
  6396. 1431
  6397. 01:32:53,216 --> 01:32:55,135
  6398. May it please the court.
  6399.  
  6400. 1432
  6401. 01:32:55,137 --> 01:32:59,135
  6402. I'm Judy Wood, representing
  6403. the appellant, Asefa Ashwari.
  6404.  
  6405. 1433
  6406. 01:32:59,137 --> 01:33:00,799
  6407. Are we supposed to grant asylum
  6408.  
  6409. 1434
  6410. 01:33:00,801 --> 01:33:03,711
  6411. to every persecuted woman
  6412. anywhere?
  6413.  
  6414. 1435
  6415. 01:33:03,713 --> 01:33:06,687
  6416. We should, definitely,
  6417.  
  6418. 1436
  6419. 01:33:06,689 --> 01:33:09,342
  6420. in my personal opinion,
  6421. as a country.
  6422.  
  6423. 1437
  6424. 01:33:09,344 --> 01:33:11,648
  6425. But that is not
  6426. the question before you.
  6427.  
  6428. 1438
  6429. 01:33:11,650 --> 01:33:13,695
  6430. The question before you
  6431.  
  6432. 1439
  6433. 01:33:13,697 --> 01:33:16,159
  6434. is that if a woman
  6435. fights for her rights,
  6436.  
  6437. 1440
  6438. 01:33:16,161 --> 01:33:18,335
  6439. doesn't that count as politics?
  6440.  
  6441. 1441
  6442. 01:33:18,337 --> 01:33:20,256
  6443. And if the Law of Asylum
  6444. excludes that,
  6445.  
  6446. 1442
  6447. 01:33:20,258 --> 01:33:21,952
  6448. where does it precisely say so?
  6449.  
  6450. 1443
  6451. 01:33:21,954 --> 01:33:23,391
  6452. Does it have to?
  6453.  
  6454. 1444
  6455. 01:33:23,393 --> 01:33:25,599
  6456. It expressly applies
  6457. to minorities,
  6458.  
  6459. 1445
  6460. 01:33:25,601 --> 01:33:27,839
  6461. and women are
  6462. one half the population.
  6463.  
  6464. 1446
  6465. 01:33:27,841 --> 01:33:29,759
  6466. The law applies
  6467. to persecuted groups.
  6468.  
  6469. 1447
  6470. 01:33:29,761 --> 01:33:32,639
  6471. Even large majorities
  6472. can be persecuted,
  6473.  
  6474. 1448
  6475. 01:33:32,641 --> 01:33:34,623
  6476. in apartheid
  6477. South Africa, for example.
  6478.  
  6479. 1449
  6480. 01:33:34,625 --> 01:33:37,824
  6481. Ah, but it was passed pursuant
  6482. to an international treaty
  6483.  
  6484. 1450
  6485. 01:33:37,826 --> 01:33:40,127
  6486. and signed by many countries
  6487. who define women's rights
  6488.  
  6489. 1451
  6490. 01:33:40,129 --> 01:33:41,408
  6491. differently from us.
  6492.  
  6493. 1452
  6494. 01:33:41,410 --> 01:33:42,976
  6495. Now, would they have done it
  6496.  
  6497. 1453
  6498. 01:33:42,978 --> 01:33:44,863
  6499. if it were seen
  6500. as a grab for their women?
  6501.  
  6502. 1454
  6503. 01:33:44,865 --> 01:33:47,936
  6504. "Come on over here, babe!
  6505. You're persecuted!"
  6506.  
  6507. 1455
  6508. 01:33:47,938 --> 01:33:50,784
  6509. They can rest assured that
  6510. Miss Ashwari was not lured here.
  6511.  
  6512. 1456
  6513. 01:33:50,786 --> 01:33:53,440
  6514. She came of her own free will,
  6515.  
  6516. 1457
  6517. 01:33:53,442 --> 01:33:56,512
  6518. and she pleads not to be sent
  6519. back to an almost certain death.
  6520.  
  6521. 1458
  6522. 01:33:56,514 --> 01:33:59,520
  6523. If I may, I think
  6524. my colleague's point is,
  6525.  
  6526. 1459
  6527. 01:33:59,522 --> 01:34:02,592
  6528. the law protects only
  6529. the victims of persecution.
  6530.  
  6531. 1460
  6532. 01:34:02,594 --> 01:34:05,569
  6533. It explicitly does not
  6534. protect the persecutors.
  6535.  
  6536. 1461
  6537. 01:34:05,571 --> 01:34:07,936
  6538. And in the instant case,
  6539. didn't appellant herself
  6540.  
  6541. 1462
  6542. 01:34:07,938 --> 01:34:11,008
  6543. testify that the girls' mothers
  6544. kept them away from the school?
  6545.  
  6546. 1463
  6547. 01:34:11,010 --> 01:34:15,201
  6548. So were they the persecutors
  6549. or the persecuted?
  6550.  
  6551. 1464
  6552. 01:34:15,203 --> 01:34:17,953
  6553. Miss Ashwari was not arrested,
  6554. beaten and raped
  6555.  
  6556. 1465
  6557. 01:34:17,955 --> 01:34:19,424
  6558. because she's a woman.
  6559.  
  6560. 1466
  6561. 01:34:19,426 --> 01:34:21,472
  6562. She was arrested,
  6563. beaten and raped
  6564.  
  6565. 1467
  6566. 01:34:21,474 --> 01:34:24,224
  6567. for speaking out
  6568. on behalf of women,
  6569.  
  6570. 1468
  6571. 01:34:24,226 --> 01:34:26,433
  6572. for organizing a demonstration,
  6573.  
  6574. 1469
  6575. 01:34:26,435 --> 01:34:28,353
  6576. for being a political activist.
  6577.  
  6578. 1470
  6579. 01:34:28,355 --> 01:34:30,912
  6580. Did she see herself
  6581. as a political activist?
  6582.  
  6583. 1471
  6584. 01:34:30,914 --> 01:34:32,577
  6585. I don't know, Your Honor.
  6586.  
  6587. 1472
  6588. 01:34:32,579 --> 01:34:34,881
  6589. She saw herself
  6590. as a teacher of girls.
  6591.  
  6592. 1473
  6593. 01:34:34,883 --> 01:34:36,129
  6594. Was she a member
  6595. of a political party?
  6596.  
  6597. 1474
  6598. 01:34:36,131 --> 01:34:37,345
  6599. No.
  6600.  
  6601. 1475
  6602. 01:34:37,347 --> 01:34:38,817
  6603. Did she run for office?
  6604.  
  6605. 1476
  6606. 01:34:38,819 --> 01:34:40,673
  6607. Did she distribute pamphlets?
  6608.  
  6609. 1477
  6610. 01:34:40,675 --> 01:34:43,521
  6611. Did she write letters
  6612. to her local paper?
  6613.  
  6614. 1478
  6615. 01:34:43,523 --> 01:34:45,793
  6616. Was she political in any way?
  6617.  
  6618. 1479
  6619. 01:34:45,795 --> 01:34:48,417
  6620. Your Honor, that is not
  6621. the question before you.
  6622.  
  6623. 1480
  6624. 01:34:48,419 --> 01:34:50,465
  6625. The Law of Asylum
  6626. is quite clear on this.
  6627.  
  6628. 1481
  6629. 01:34:50,467 --> 01:34:53,024
  6630. It is not how the victim
  6631. sees herself,
  6632.  
  6633. 1482
  6634. 01:34:53,026 --> 01:34:55,073
  6635. but how the persecutors
  6636. see the victim.
  6637.  
  6638. 1483
  6639. 01:34:55,075 --> 01:34:56,801
  6640. If they consider it politics,
  6641.  
  6642. 1484
  6643. 01:34:56,803 --> 01:34:58,273
  6644. then she's protected
  6645. by the law.
  6646.  
  6647. 1485
  6648. 01:34:58,275 --> 01:35:00,162
  6649. And did they in this case?
  6650.  
  6651. 1486
  6652. 01:35:00,164 --> 01:35:01,921
  6653. Without question, Your Honors.
  6654.  
  6655. 1487
  6656. 01:35:01,923 --> 01:35:05,538
  6657. Miss Ashwari was not persecuted
  6658. randomly for being a woman.
  6659.  
  6660. 1488
  6661. 01:35:05,540 --> 01:35:08,321
  6662. She was specifically targeted
  6663. for what she stood for.
  6664.  
  6665. 1489
  6666. 01:35:08,323 --> 01:35:10,658
  6667. A warrant was issued
  6668. by the government
  6669.  
  6670. 1490
  6671. 01:35:10,660 --> 01:35:14,178
  6672. for her arrest
  6673. for crimes against God.
  6674.  
  6675. 1491
  6676. 01:35:14,180 --> 01:35:16,450
  6677. The Taliban
  6678. had enacted into law
  6679.  
  6680. 1492
  6681. 01:35:16,452 --> 01:35:18,530
  6682. a twisted version of Islam.
  6683.  
  6684. 1493
  6685. 01:35:18,532 --> 01:35:21,058
  6686. It was this law
  6687. that the police were enforcing
  6688.  
  6689. 1494
  6690. 01:35:21,060 --> 01:35:23,106
  6691. by beating and raping her,
  6692.  
  6693. 1495
  6694. 01:35:23,108 --> 01:35:25,729
  6695. which, by the way, is
  6696. tantamount to a death sentence
  6697.  
  6698. 1496
  6699. 01:35:25,731 --> 01:35:28,227
  6700. in an area
  6701. rife with honor killings.
  6702.  
  6703. 1497
  6704. 01:35:28,229 --> 01:35:32,514
  6705. It is that law that Miss Ashwari
  6706. opposed with her actions,
  6707.  
  6708. 1498
  6709. 01:35:32,516 --> 01:35:34,465
  6710. with her teachings,
  6711. with her love,
  6712.  
  6713. 1499
  6714. 01:35:34,467 --> 01:35:36,579
  6715. with every fiber of her being.
  6716.  
  6717. 1500
  6718. 01:35:36,581 --> 01:35:38,082
  6719. As a woman,
  6720. as her mother's daughter,
  6721.  
  6722. 1501
  6723. 01:35:38,084 --> 01:35:39,395
  6724. as a teacher of girls,
  6725.  
  6726. 1502
  6727. 01:35:39,397 --> 01:35:43,492
  6728. she was the definition
  6729. of a political activist.
  6730.  
  6731. 1503
  6732. 01:35:52,068 --> 01:35:56,067
  6733. Ms. Wood, you are asking us
  6734. to reverse an opinion
  6735.  
  6736. 1504
  6737. 01:35:56,069 --> 01:35:58,595
  6738. of not just
  6739. one respected judge,
  6740.  
  6741. 1505
  6742. 01:35:58,597 --> 01:36:01,506
  6743. but of every judge
  6744. who decided a similar case.
  6745.  
  6746. 1506
  6747. 01:36:01,508 --> 01:36:04,483
  6748. The law does not protect women
  6749. as a class,
  6750.  
  6751. 1507
  6752. 01:36:04,485 --> 01:36:06,945
  6753. but it shouldn't
  6754. sacrifice us either.
  6755.  
  6756. 1508
  6757. 01:36:06,947 --> 01:36:09,826
  6758. So all those judges,
  6759. every one of them, are wrong.
  6760.  
  6761. 1509
  6762. 01:36:09,828 --> 01:36:12,068
  6763. Yes, all those judges are wrong.
  6764.  
  6765. 1510
  6766. 01:36:14,245 --> 01:36:16,516
  6767. But you don't have to be.
  6768.  
  6769. 1511
  6770. 01:36:50,149 --> 01:36:51,109
  6771. Hi.
  6772.  
  6773. 1512
  6774. 01:37:09,990 --> 01:37:11,750
  6775. [PHONE RINGING]
  6776.  
  6777. 1513
  6778. 01:37:16,134 --> 01:37:19,237
  6779. Hello, this is Judy Wood.
  6780. How may I help you?
  6781.  
  6782. 1514
  6783. 01:37:19,239 --> 01:37:20,261
  6784. ♪♪
  6785.  
  6786. 1515
  6787. 01:37:20,263 --> 01:37:22,468
  6788. ♪ Raise up for the weak
  6789.  
  6790. 1516
  6791. 01:37:22,470 --> 01:37:24,836
  6792. ♪ Raise up for the strong
  6793.  
  6794. 1517
  6795. 01:37:24,838 --> 01:37:27,269
  6796. ♪ Raise up for a change
  6797.  
  6798. 1518
  6799. 01:37:27,271 --> 01:37:29,668
  6800. ♪ Raise up for the poor
  6801.  
  6802. 1519
  6803. 01:37:29,670 --> 01:37:31,812
  6804. ♪ Raise up for your rights
  6805.  
  6806. 1520
  6807. 01:37:31,814 --> 01:37:34,500
  6808. ♪ Raise up for the wrong
  6809.  
  6810. 1521
  6811. 01:37:34,502 --> 01:37:37,124
  6812. ♪ Raise up for the living
  6813.  
  6814. 1522
  6815. 01:37:37,126 --> 01:37:38,565
  6816. ♪ Raise up for the gone
  6817.  
  6818. 1523
  6819. 01:37:38,567 --> 01:37:41,157
  6820. ♪ For everyone that ever
  6821. struggled, I raise up ♪
  6822.  
  6823. 1524
  6824. 01:37:41,159 --> 01:37:43,557
  6825. ♪ Had trouble,
  6826. still you never gave up ♪
  6827.  
  6828. 1525
  6829. 01:37:43,559 --> 01:37:45,956
  6830. ♪ Looking back at all the nights
  6831. you stayed up ♪
  6832.  
  6833. 1526
  6834. 01:37:45,958 --> 01:37:48,197
  6835. ♪ But you're a winner
  6836. from the moment you wake up ♪
  6837.  
  6838. 1527
  6839. 01:37:48,199 --> 01:37:50,853
  6840. ♪ Body hurts, that's the price
  6841. of being first ♪
  6842.  
  6843. 1528
  6844. 01:37:50,855 --> 01:37:53,476
  6845. ♪ If you want it, then you
  6846. don't consider it work ♪
  6847.  
  6848. 1529
  6849. 01:37:53,478 --> 01:37:55,556
  6850. ♪ And you can accept
  6851. second to last ♪
  6852.  
  6853. 1530
  6854. 01:37:55,558 --> 01:37:57,765
  6855. ♪ Take it serious
  6856. every second that passed ♪
  6857.  
  6858. 1531
  6859. 01:37:57,767 --> 01:38:00,357
  6860. ♪ Why are the ones that
  6861. never made it to represent ♪
  6862.  
  6863. 1532
  6864. 01:38:00,359 --> 01:38:03,045
  6865. ♪ All the sweat and energy
  6866. you ever spent ♪
  6867.  
  6868. 1533
  6869. 01:38:03,047 --> 01:38:05,253
  6870. ♪ Going places mentally
  6871. you never went ♪
  6872.  
  6873. 1534
  6874. 01:38:05,255 --> 01:38:07,909
  6875. ♪ It was tough,
  6876. but physically you never bent ♪
  6877.  
  6878. 1535
  6879. 01:38:07,911 --> 01:38:10,053
  6880. ♪ Stay focused on the future,
  6881. every mile ♪
  6882.  
  6883. 1536
  6884. 01:38:10,055 --> 01:38:12,357
  6885. ♪ No sitting, form-fitting
  6886. is not allowed ♪
  6887.  
  6888. 1537
  6889. 01:38:12,359 --> 01:38:14,853
  6890. ♪ Raise up, do your best
  6891. and make 'em proud ♪
  6892.  
  6893. 1538
  6894. 01:38:14,855 --> 01:38:18,533
  6895. ♪ You alone do the same
  6896. without the crowd ♪
  6897.  
  6898. 1539
  6899. 01:38:18,535 --> 01:38:20,517
  6900. ♪ Raise up for the weak
  6901.  
  6902. 1540
  6903. 01:38:20,519 --> 01:38:22,565
  6904. ♪ Raise up for the strong
  6905.  
  6906. 1541
  6907. 01:38:22,567 --> 01:38:25,509
  6908. ♪ Raise up for a change
  6909.  
  6910. 1542
  6911. 01:38:25,511 --> 01:38:28,229
  6912. ♪ Raise up for the poor
  6913.  
  6914. 1543
  6915. 01:38:28,231 --> 01:38:30,086
  6916. ♪ Raise up for your rights
  6917.  
  6918. 1544
  6919. 01:38:30,088 --> 01:38:32,869
  6920. ♪ Raise up for the wrong
  6921.  
  6922. 1545
  6923. 01:38:32,871 --> 01:38:35,045
  6924. ♪ Raise up for the living
  6925.  
  6926. 1546
  6927. 01:38:35,047 --> 01:38:37,288
  6928. ♪ Raise up for the gone
  6929.  
  6930. 1547
  6931. 01:38:47,400 --> 01:38:49,766
  6932. ♪ Raise up for the weak
  6933.  
  6934. 1548
  6935. 01:38:49,768 --> 01:38:52,198
  6936. ♪ Raise up for the strong
  6937.  
  6938. 1549
  6939. 01:38:52,200 --> 01:38:54,598
  6940. ♪ Raise up for a change
  6941.  
  6942. 1550
  6943. 01:38:54,600 --> 01:38:56,998
  6944. ♪ Raise up for the poor
  6945.  
  6946. 1551
  6947. 01:38:57,000 --> 01:38:59,079
  6948. ♪ Raise up for your rights
  6949.  
  6950. 1552
  6951. 01:38:59,081 --> 01:39:01,670
  6952. ♪ Raise up for the wrong
  6953.  
  6954. 1553
  6955. 01:39:01,672 --> 01:39:04,614
  6956. ♪ Raise up for the living
  6957.  
  6958. 1554
  6959. 01:39:04,616 --> 01:39:06,600
  6960. ♪ Raise up for the gone
  6961.  
  6962. 1555
  6963. 01:39:08,391 --> 01:39:14,056
  6964. ♪♪
  6965.  
  6966. 1556
  6967. 01:39:14,058 --> 01:39:19,058
  6968. Subtitles by explosiveskull
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement