Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:03:17,558 --> 00:03:19,558
- Chief?
- 2
- 00:03:24,558 --> 00:03:28,558
- - I am going out for dinner.
- - What?
- 3
- 00:03:28,558 --> 00:03:32,558
- I am going out for dinner.
- You're interested?
- 4
- 00:03:32,558 --> 00:03:35,558
- Yes, that's interesting.
- 5
- 00:03:35,558 --> 00:03:38,558
- Okay...
- 6
- 00:03:50,558 --> 00:03:53,558
- COMMISSIONER BURON
- 7
- 00:04:11,558 --> 00:04:17,558
- No, I can't this Saturday.
- I will visit my parents.
- 8
- 00:04:17,558 --> 00:04:22,558
- And did you know that they're deaf.
- No, both of them. Completely deaf.
- 9
- 00:04:22,558 --> 00:04:28,558
- With a notebook. If I have something
- to tell, I'll write a note.
- 10
- 00:04:28,558 --> 00:04:35,558
- It's a nightmare. It's a no for Saturday.
- Sunday is perfect.
- 11
- 00:04:35,558 --> 00:04:40,558
- Ah crap, you can't...
- Monday, I am busy too.
- 12
- 00:04:40,558 --> 00:04:45,558
- Tuesday! Tuesday seems good...
- Wait a minute, I have an other call.
- 13
- 00:04:45,558 --> 00:04:51,558
- Yes, what is it for? I am busy. No, no,
- no, I am in a middle of an interrogation.
- 14
- 00:04:51,558 --> 00:04:57,558
- I don't know. Ask Champolin.
- I don't know, sorry.
- 15
- 00:04:57,558 --> 00:05:01,558
- I can't help. Figure it out by yourself.
- I can't help, sorry.
- 16
- 00:05:01,558 --> 00:05:04,558
- Sorry Michel. I was
- wrong about Tuesday...
- 17
- 00:05:04,558 --> 00:05:05,558
- Excuse me...?
- 18
- 00:05:06,558 --> 00:05:10,558
- I have an appointment with the dentist.
- Wait... What do you want?
- 19
- 00:05:10,558 --> 00:05:14,558
- I didn't mean to interrupt but I
- am really hungry. I feel dizzy.
- 20
- 00:05:14,558 --> 00:05:17,558
- Do you know when we'll
- finish the interrogation?
- 21
- 00:05:17,558 --> 00:05:20,558
- So I can go to the
- restaurant later?
- 22
- 00:05:21,558 --> 00:05:25,558
- What about Wednesday?
- 23
- 00:05:26,558 --> 00:05:31,558
- Oh, come on. Can you cancel it?
- 24
- 00:05:31,558 --> 00:05:38,558
- Thursday? Let me take a look.
- Thursday seems really tight for me.
- 25
- 00:05:38,558 --> 00:05:43,558
- It will be very difficult to...
- - What now? It's not good?
- 26
- 00:05:43,558 --> 00:05:49,558
- Yes, but I was more talking about a snack.
- Like a real dinner meal. More substantial.
- 27
- 00:05:49,558 --> 00:05:56,558
- Thursday, I can't. It will be too tight.
- And next week, it's gonna be the same.
- 28
- 00:05:56,558 --> 00:06:02,558
- The whole next week, I am busy.
- Sunday was perfect for me.
- 29
- 00:06:02,558 --> 00:06:08,558
- - Let's forget it.
- - Ask about Friday.
- 30
- 00:06:10,558 --> 00:06:15,558
- - What?
- - I said you should ask about Friday.
- 31
- 00:06:15,558 --> 00:06:21,558
- And Friday? Perfect! Great, great.
- Let's do it this way.
- 32
- 00:06:21,558 --> 00:06:28,558
- Why didn't we think of that before? Ok,
- Friday at 3:00 p.m. Say Hi to Nadine. Bye.
- 33
- 00:06:31,558 --> 00:06:32,558
- You were listening.
- 34
- 00:06:32,558 --> 00:06:36,558
- No, it's because I'm here.
- I can hear it...
- 35
- 00:06:36,558 --> 00:06:42,558
- - But I didn't know what it was about.
- - No. So, where were we?
- 36
- 00:06:42,558 --> 00:06:45,558
- It's too late to go
- for a dinner, right?
- 37
- 00:06:45,558 --> 00:06:49,558
- Oh yes, tonight is going
- to be a long night.
- 38
- 00:06:49,558 --> 00:06:55,558
- Yeah, I am tired of this shit too, Fugain.
- I don't this for pleasure, okay?
- 39
- 00:06:55,558 --> 00:06:58,558
- Bla, bla... I quote:
- 40
- 00:06:58,558 --> 00:07:03,558
- "And it was at this moment that
- I saw the body of Mister Chevalet."
- 41
- 00:07:03,558 --> 00:07:09,558
- "Then, I search in his pockets to find
- his I.D. Then I call the police."
- 42
- 00:07:09,558 --> 00:07:12,558
- "And I went back to my apartment."
- 43
- 00:07:13,558 --> 00:07:16,558
- Yes, that's what happened.
- I have nothing to add.
- 44
- 00:07:16,558 --> 00:07:20,558
- Yeah, but something bothers me.
- It's the chronology of the events:
- 45
- 00:07:21,558 --> 00:07:24,558
- First, you search for his wallet.
- Then you call the police.
- 46
- 00:07:24,558 --> 00:07:26,558
- It's not logic. Give
- me more details.
- 47
- 00:07:26,558 --> 00:07:29,558
- Logic... I don't know. It seems obvious.
- 48
- 00:07:29,558 --> 00:07:33,558
- Well, I was in shock of seeing a
- body for the first time ever.
- 49
- 00:07:33,558 --> 00:07:34,558
- So I acted in the wrong order.
- 50
- 00:07:34,558 --> 00:07:40,558
- I should have called the cops first.
- And searched his I.D. later, but I was...
- 51
- 00:07:40,558 --> 00:07:48,558
- Yeah, yeah. Okay.
- "I was probably in shock."
- 52
- 00:07:49,558 --> 00:07:55,558
- "...of seeing a dead body..."
- 53
- 00:07:57,558 --> 00:08:04,558
- "...comma,
- So I acted in an irrational way."
- 54
- 00:08:04,558 --> 00:08:06,558
- Yes, that's it.
- 55
- 00:08:06,558 --> 00:08:08,558
- But how could you know
- that Chevalet was dead
- 56
- 00:08:08,558 --> 00:08:11,558
- if you haven't seen
- a dead body before?
- 57
- 00:08:11,558 --> 00:08:16,558
- Well I see lots of living people.
- So I could make a comparison.
- 58
- 00:08:16,558 --> 00:08:19,558
- No, be serious please. So
- we can finish early, okay?
- 59
- 00:08:19,558 --> 00:08:22,558
- How did you know
- that he was dead?
- 60
- 00:08:22,558 --> 00:08:27,558
- There was blood all around him. Like in
- a police novel, when someone is killed.
- 61
- 00:08:27,558 --> 00:08:31,558
- Well, it was the same here. So I
- didn't think that he was sleeping.
- 62
- 00:08:31,558 --> 00:08:33,558
- He looked like a
- dead body to me.
- 63
- 00:08:33,558 --> 00:08:39,558
- - So you saw a dead body before, hm?
- - Only in books. Never in real life.
- 64
- 00:08:39,558 --> 00:08:45,558
- "The body..."
- 65
- 00:08:46,558 --> 00:08:50,558
- "...was surrounded by blood..."
- 66
- 00:08:50,558 --> 00:08:57,558
- "In reality,
- I've never seen a real dead body..."
- 67
- 00:08:58,558 --> 00:09:01,558
- "...in my entire life."
- 68
- 00:09:01,558 --> 00:09:07,558
- "except in books."
- 69
- 00:09:09,558 --> 00:09:12,558
- This summary is kind of
- lame, written like that.
- 70
- 00:09:12,558 --> 00:09:14,558
- No, I don't think so.
- 71
- 00:09:14,558 --> 00:09:18,558
- So... The testimony of your neighbour.
- 72
- 00:09:18,558 --> 00:09:24,558
- - Oh no... Again?!
- - Yes, again. It's an investigation.
- 73
- 00:09:25,558 --> 00:09:28,558
- Shit... Excuse me, I have
- an important meeting
- 74
- 00:09:29,558 --> 00:09:32,558
- with my family, I
- nearly forgot about.
- 75
- 00:09:32,558 --> 00:09:36,558
- Philippe!
- 76
- 00:09:39,558 --> 00:09:41,558
- Philippe?
- 77
- 00:09:41,558 --> 00:09:43,558
- Philippe!
- 78
- 00:09:45,558 --> 00:09:48,558
- Philippe?
- 79
- 00:09:50,558 --> 00:09:51,558
- Philippe!
- 80
- 00:09:51,558 --> 00:09:53,558
- Can we can move the
- interrogation to tomorrow?
- 81
- 00:09:53,558 --> 00:09:56,558
- Philippe?
- 82
- 00:10:00,558 --> 00:10:02,558
- Sir?
- 83
- 00:10:03,558 --> 00:10:05,558
- I already told you to stop
- listening with your headphones.
- 84
- 00:10:05,558 --> 00:10:07,558
- You can't hear outside.
- Come here!
- 85
- 00:10:07,558 --> 00:10:13,558
- I can't right now. I am really focused
- about something else, that's why.
- 86
- 00:10:13,558 --> 00:10:15,558
- Okay, but come here.
- 87
- 00:10:15,558 --> 00:10:19,558
- Well, I have to finish
- this letter first.
- 88
- 00:10:19,558 --> 00:10:22,558
- I've been working on it
- for an hour, that's why.
- 89
- 00:10:22,558 --> 00:10:25,558
- And I hate to work on
- this type of document.
- 90
- 00:10:25,558 --> 00:10:28,558
- So I really need to focus
- on this And I am not
- 91
- 00:10:28,558 --> 00:10:31,558
- used to be concentrated
- like this, that's why.
- 92
- 00:10:31,558 --> 00:10:35,558
- Just talking to you, I am
- not concentrate anymore.
- 93
- 00:10:35,558 --> 00:10:37,558
- I understand, but come here.
- 94
- 00:10:37,558 --> 00:10:43,558
- I will have to throw away one hour of work
- if I come, chief.
- 95
- 00:10:43,558 --> 00:10:46,558
- Moreover, it's an important doc.
- Champonin told me
- 96
- 00:10:46,558 --> 00:10:48,558
- to do it. That's why I
- want to finish it first.
- 97
- 00:10:48,558 --> 00:10:52,558
- I would already get up to see you.
- But I can
- 98
- 00:10:52,558 --> 00:10:55,558
- come later when I'll
- finish this, that's why.
- 99
- 00:10:55,558 --> 00:11:00,558
- Okay. What is this letter that needs
- all your concentration about?
- 100
- 00:11:00,558 --> 00:11:07,558
- - It's confidential sir, that's why.
- - Can I see it? I'm curious.
- 101
- 00:11:10,558 --> 00:11:12,558
- Okay, no problem.
- 102
- 00:11:15,558 --> 00:11:18,558
- Champonin told me to do it
- and to don't talk about
- 103
- 00:11:18,558 --> 00:11:21,558
- it. That's why it's
- confidential, that's why.
- 104
- 00:11:21,558 --> 00:11:26,558
- Can you stop with your: "that's why"
- every seconds? It's irritating me.
- 105
- 00:11:26,558 --> 00:11:31,558
- Sorry, it's because of my wife.
- She always says that.
- 106
- 00:11:31,558 --> 00:11:34,558
- Excuse me but what did
- you do with your eye?
- 107
- 00:11:34,558 --> 00:11:37,558
- I am born like
- this, that's why.
- 108
- 00:11:37,558 --> 00:11:41,558
- - Does it hurt?
- - That's a stupid question.
- 109
- 00:11:41,558 --> 00:11:46,558
- Are you kidding me? You are writing a
- cover letter to enter in the Police.
- 110
- 00:11:46,558 --> 00:11:53,558
- No, Champonin told me to do it
- and to keep my mouth shut, that's why.
- 111
- 00:11:53,558 --> 00:12:00,558
- It was an order. I can't say no
- to an order from someone above me.
- 112
- 00:12:00,558 --> 00:12:05,558
- I thought it was weird too. Why would I
- do this if I am already in the police?
- 113
- 00:12:06,558 --> 00:12:08,558
- But I didn't ask,
- because it was an order.
- 114
- 00:12:08,558 --> 00:12:09,558
- Of course...
- 115
- 00:12:09,558 --> 00:12:13,558
- If I told you to shoot
- yourself in the head.
- 116
- 00:12:14,558 --> 00:12:17,558
- Would you do it because
- I am your superior?
- 117
- 00:12:18,558 --> 00:12:24,558
- Depends on the context... If for example
- I have a deadly contagious disease...
- 118
- 00:12:24,558 --> 00:12:28,558
- - Then I think I would...
- - Okay.
- 119
- 00:12:28,558 --> 00:12:34,558
- Got it. Can you keep an eye on him
- for 20 minutes?
- 120
- 00:12:34,558 --> 00:12:37,558
- - Me?
- - Yes, can you do it? You, for 20 minutes.
- 121
- 00:12:37,558 --> 00:12:40,558
- So we don't report it for tomorrow?
- 122
- 00:12:40,558 --> 00:12:45,558
- No, we don't report it.
- We will continue tonight, okay?
- 123
- 00:12:45,558 --> 00:12:51,558
- What do I have to do exactly, sir?
- What do you mean by "keep an eye"?
- 124
- 00:12:51,558 --> 00:12:55,558
- You watch him, so he
- doesn't try to escape.
- 125
- 00:12:55,558 --> 00:12:59,558
- I just look at him?
- Okay, that's easy.
- 126
- 00:13:03,558 --> 00:13:06,558
- - Look at me. Can I trust you?
- - Yes, understood.
- 127
- 00:13:06,558 --> 00:13:11,558
- I watch him and
- I do nothing else, stay focus.
- 128
- 00:13:11,558 --> 00:13:15,558
- This is a rational order.
- And you have to do it.
- 129
- 00:13:15,558 --> 00:13:19,558
- It has nothing to do
- with this shitty letter.
- 130
- 00:13:19,558 --> 00:13:26,558
- Ok, got it. I see clear now. I can tell
- the difference with an irrational order.
- 131
- 00:13:27,558 --> 00:13:30,558
- Well, I am innocent. So I
- will not try to escape.
- 132
- 00:13:32,558 --> 00:13:36,558
- We will continue when I'll come back!
- 133
- 00:13:46,558 --> 00:13:50,558
- - Hey son!
- - Hey dad.
- 134
- 00:13:50,558 --> 00:13:53,558
- - You're ready for a dinner?
- - No, I already eat with a friend.
- 135
- 00:13:53,558 --> 00:13:58,558
- - I brought you a hot dog.
- - Oh, that's nice of you.
- 136
- 00:13:58,558 --> 00:14:01,558
- So, what's up?
- 137
- 00:14:01,558 --> 00:14:05,558
- Well, I wanted to kill
- myself a week ago. But
- 138
- 00:14:05,558 --> 00:14:09,558
- I was too scared to
- do it, so I gave up.
- 139
- 00:14:09,558 --> 00:14:13,558
- I wanted to jump out of a window
- but I watched a TV show instead.
- 140
- 00:14:13,558 --> 00:14:20,558
- Now I hate suicide and I want to
- stay alive. What about you daddy?
- 141
- 00:14:24,558 --> 00:14:28,558
- - What about you daddy?
- - Nothing much, just the routine.
- 142
- 00:14:28,558 --> 00:14:31,558
- Cool.
- 143
- 00:14:46,558 --> 00:14:49,558
- How long have you been
- working at the police?
- 144
- 00:14:49,558 --> 00:14:54,558
- You try to create a friendship
- with me, so you can escape?
- 145
- 00:14:54,558 --> 00:14:56,558
- No, I am just
- asking a question.
- 146
- 00:14:56,558 --> 00:15:00,558
- I know I look dumb with my
- eye, but don't mess with me...
- 147
- 00:15:00,558 --> 00:15:05,558
- No, I don't think you're an idiot at all.
- On the contrary.
- 148
- 00:15:05,558 --> 00:15:09,558
- I don't judge people based
- on their handicap.
- 149
- 00:15:09,558 --> 00:15:15,558
- No, I-I mean people that don't
- seem intelligent
- 150
- 00:15:15,558 --> 00:15:18,558
- are the most intelligent ones.
- 151
- 00:15:18,558 --> 00:15:25,558
- Yeah, I agree. Good analysis.
- What was your question?
- 152
- 00:15:26,558 --> 00:15:32,558
- Nothing, I was just asking how long have
- you been here. Just making conversation.
- 153
- 00:15:32,558 --> 00:15:35,558
- I am here since 6 months. I
- should have been refused
- 154
- 00:15:35,558 --> 00:15:37,558
- because I fucked up the
- whole test for entrance.
- 155
- 00:15:37,558 --> 00:15:40,558
- But a guy changed my
- results at the last
- 156
- 00:15:40,558 --> 00:15:43,558
- minute to help me to enter.
- So I was accepted.
- 157
- 00:15:43,558 --> 00:15:47,558
- You're lucky! Good for you.
- Who changed your results?
- 158
- 00:15:47,558 --> 00:15:50,558
- - My dad, that's why.
- - Your dad, right.
- 159
- 00:15:51,558 --> 00:15:53,558
- It's funny, because you
- always say "that's why".
- 160
- 00:15:53,558 --> 00:15:54,558
- I didn't say it.
- 161
- 00:15:54,558 --> 00:15:58,558
- - Yeah, just now, two times.
- - No, I know that I didn't say it.
- 162
- 00:15:58,558 --> 00:16:04,558
- You think I didn't notice your plans?
- - Excuse me?
- 163
- 00:16:04,558 --> 00:16:06,558
- You're trying to make
- the conversation. But
- 164
- 00:16:06,558 --> 00:16:09,558
- you're looking at this square.
- Am I right?
- 165
- 00:16:09,558 --> 00:16:11,558
- I didn't even see there
- was a square here. Why
- 166
- 00:16:11,558 --> 00:16:13,558
- would I look for this?
- It's for mathematics.
- 167
- 00:16:13,558 --> 00:16:16,558
- Yes, you can make diagram with it.
- Of course.
- 168
- 00:16:16,558 --> 00:16:22,558
- You can also make some 80° angle
- if you want, that's why.
- 169
- 00:16:22,558 --> 00:16:28,558
- But you can also use it for
- another purpose. For example...
- 170
- 00:16:37,558 --> 00:16:41,558
- - Am I wrong?
- - I don't get it...
- 171
- 00:16:41,558 --> 00:16:45,558
- Sorry, but I don't understand.
- 172
- 00:16:45,558 --> 00:16:49,558
- Well, it can be really useful.
- Think about it for a second.
- 173
- 00:16:49,558 --> 00:16:54,558
- If you kill me, then nobody can keep an
- eye on you. You can leave, that's why.
- 174
- 00:16:54,558 --> 00:16:59,558
- You are crazy. I don't want to kill you.
- I am innocent!
- 175
- 00:16:59,558 --> 00:17:03,558
- How can you imagine all
- this with just a square?
- 176
- 00:17:03,558 --> 00:17:05,558
- You know, we have to
- think about all the
- 177
- 00:17:05,558 --> 00:17:09,558
- situations possible when you're a cop.
- That's why.
- 178
- 00:17:09,558 --> 00:17:14,558
- Like scanners.
- Always calculating the environment.
- 179
- 00:17:14,558 --> 00:17:20,558
- Bam! A sharp square. I directly think
- about the different possible scenarios.
- 180
- 00:17:20,558 --> 00:17:24,558
- Same for, I don't know...
- Hot coffee.
- 181
- 00:17:25,558 --> 00:17:31,558
- ...I think "watch out Philippe!
- This guy can put hot coffee in your eye!"
- 182
- 00:17:31,558 --> 00:17:33,558
- This big folder...
- 183
- 00:17:33,558 --> 00:17:38,558
- Okay, I understood the scanner idea.
- But your story doesn't hold up.
- 184
- 00:17:38,558 --> 00:17:42,558
- I am innocent. I will not escape, okay?
- I will not try to kill you.
- 185
- 00:17:42,558 --> 00:17:45,558
- You're too scared of leaving
- fingerprints on the square, right?
- 186
- 00:17:45,558 --> 00:17:49,558
- I know a technique to hide your
- fingerprints. Do you want me to explain?
- 187
- 00:17:50,558 --> 00:17:53,558
- - No!
- - Let me explain.
- 188
- 00:17:53,558 --> 00:17:57,558
- This guy told me this story in jail.
- It's really simple.
- 189
- 00:17:57,558 --> 00:18:02,558
- You just have to use a lighter and warm up
- your fingers for a few minutes.
- 190
- 00:18:02,558 --> 00:18:06,558
- Like burning your skin, but
- without putting yourself on fire.
- 191
- 00:18:06,558 --> 00:18:10,558
- I don't want to know it.
- And it's horrible!
- 192
- 00:18:10,558 --> 00:18:16,558
- It doesn't hurt. I tried and I felt
- nothing. The skin is getting softer.
- 193
- 00:18:16,558 --> 00:18:19,558
- It erases the little draws
- you have here. That's
- 194
- 00:18:19,558 --> 00:18:21,558
- why you don't have finger
- print, that's why.
- 195
- 00:18:21,558 --> 00:18:28,558
- Okay. I'll repeat again:
- I don't commit crimes.
- 196
- 00:18:28,558 --> 00:18:35,558
- - I don't need to know this technique.
- - Hey, relax. Relax.
- 197
- 00:18:35,558 --> 00:18:40,558
- I am not accusing you for anything.
- I was just chatting, that's why.
- 198
- 00:18:40,558 --> 00:18:42,558
- You want to see
- my Police badge?
- 199
- 00:18:42,558 --> 00:18:45,558
- Yes, totally. Let's
- change the subject, please.
- 200
- 00:18:45,558 --> 00:18:51,558
- I am really proud of it! Now that we introduced
- each other, I can show you my badge.
- 201
- 00:18:51,558 --> 00:18:54,558
- Yes, it's much more interesting.
- 202
- 00:18:54,558 --> 00:18:58,558
- Don't move. Let me take this.
- Just in case...
- 203
- 00:18:59,558 --> 00:19:07,558
- Where did I put it? That's an other problem.
- The badge. The badge. The baaaadge.
- 204
- 00:19:07,558 --> 00:19:10,558
- Shit, it's not here.
- 205
- 00:19:12,558 --> 00:19:16,558
- I love this thing so much
- that I always hide it
- 206
- 00:19:16,558 --> 00:19:19,558
- so no one try to steal
- it from me, that's why.
- 207
- 00:19:20,558 --> 00:19:23,558
- - Not here neither.
- - Hey.
- 208
- 00:19:23,558 --> 00:19:25,558
- Shit, it's not here.
- 209
- 00:19:25,558 --> 00:19:31,558
- You can tell to your boss that I didn't
- try to kill you. It can convince him.
- 210
- 00:19:31,558 --> 00:19:36,558
- I know, I moved it somewhere
- here last time. There it is!
- 211
- 00:19:36,558 --> 00:19:41,558
- Ah! I am so fucking proud of it!
- Let me show it to you.
- 212
- 00:19:50,558 --> 00:19:52,558
- Are you alright, sir?
- 213
- 00:19:54,558 --> 00:19:56,558
- Hello?
- 214
- 00:19:56,558 --> 00:19:59,558
- (whispers) what an idiot.
- Sir?
- 215
- 00:20:01,558 --> 00:20:04,558
- Are you okay?
- 216
- 00:20:04,558 --> 00:20:07,558
- You don't feel okay... Sir?
- 217
- 00:20:08,558 --> 00:20:11,558
- Hey! Holy shit...
- 218
- 00:20:12,558 --> 00:20:14,558
- Fuck this...
- 219
- 00:20:15,558 --> 00:20:17,558
- Fuck this shit...
- 220
- 00:20:43,558 --> 00:20:47,558
- - Sir, can I talk to you for a minute?
- - What?
- 221
- 00:20:47,558 --> 00:20:51,558
- It's about the Tourcher-gate,
- The body found in parts in a cement mixer.
- 222
- 00:20:51,558 --> 00:20:56,558
- No, not now, I am busy.
- I am working on another case.
- 223
- 00:20:56,558 --> 00:21:01,558
- You just have to look at an image.
- I need your opinion on it.
- 224
- 00:21:01,558 --> 00:21:03,558
- Ask Champonin. Why
- are you asking me?
- 225
- 00:21:03,558 --> 00:21:07,558
- He doesn't have the
- same ideas than yours.
- 226
- 00:21:07,558 --> 00:21:11,558
- You're right. Okay, let
- me take a look quickly.
- 227
- 00:21:11,558 --> 00:21:12,558
- Thank you.
- 228
- 00:21:13,558 --> 00:21:18,558
- A picture of a wall.
- A beautiful picture of a beautiful wall.
- 229
- 00:21:18,558 --> 00:21:25,558
- - Yes, it's a wall.
- - What about this?
- 230
- 00:21:25,558 --> 00:21:29,558
- Interesting...
- Something in front of a wall.
- 231
- 00:21:29,558 --> 00:21:32,558
- I don't know...
- 232
- 00:21:33,558 --> 00:21:37,558
- - It's a toe.
- - What?
- 233
- 00:21:38,558 --> 00:21:44,558
- - I would say it's a little penis.
- - It's a toe. We analysed it.
- 234
- 00:21:44,558 --> 00:21:49,558
- - Why are you asking if you analysed it?
- - Let me explain!
- 235
- 00:21:49,558 --> 00:21:54,558
- The wall was built the night before the
- murder, 20 km away from the murder.
- 236
- 00:21:54,558 --> 00:21:59,558
- - And?
- - You're kidding, right?
- 237
- 00:21:59,558 --> 00:22:03,558
- - No. What does it mean?
- - It's evident!
- 238
- 00:22:03,558 --> 00:22:07,558
- No, it's not. You're
- showing me a picture of
- 239
- 00:22:07,558 --> 00:22:10,558
- a wall with a toe that
- looks like a penis.
- 240
- 00:22:11,558 --> 00:22:14,558
- Stupid bitch!
- 241
- 00:22:15,558 --> 00:22:20,558
- It's going to be a long night.
- It's going to be a long night, Fugain.
- 242
- 00:22:23,558 --> 00:22:27,558
- I don't sleep a lot.
- It irritates me sometimes.
- 243
- 00:22:27,558 --> 00:22:31,558
- Maybe we can move the interrogation
- to tomorrow?
- 244
- 00:22:31,558 --> 00:22:38,558
- It's getting late, you're tired. You asked
- questions that are not really relevant.
- 245
- 00:22:38,558 --> 00:22:41,558
- No, because nobody is waiting
- for me at home. If I stay
- 246
- 00:22:41,558 --> 00:22:45,558
- here, it will be the same.
- I am listening to you now.
- 247
- 00:22:45,558 --> 00:22:47,558
- Can I go to pee first?
- 248
- 00:22:50,558 --> 00:22:54,558
- What an idiot! Shit, shit, shit...
- 249
- 00:22:59,558 --> 00:23:04,558
- Fucking idiot with his missing eye.
- 250
- 00:23:13,558 --> 00:23:19,558
- - Hey sir, do you want an oyster?
- - An oyster? To eat?
- 251
- 00:23:20,558 --> 00:23:25,558
- Yeah, an oyster. I was at the restaurant,
- I ordered for 12, they gave me 13 oysters.
- 252
- 00:23:25,558 --> 00:23:33,558
- - I don't want to put it in the trash.
- - Yes, you're right. Well, thank you.
- 253
- 00:23:33,558 --> 00:23:37,558
- We are going to the theatre to
- watch "King Kong". You're in?
- 254
- 00:23:37,558 --> 00:23:41,558
- No, I don't like Chinese films.
- I have lots of works to do first.
- 255
- 00:23:41,558 --> 00:23:44,558
- Okay, I'll not insist then...
- 256
- 00:23:44,558 --> 00:23:48,558
- - Thanks!
- - See ya!
- 257
- 00:23:48,558 --> 00:23:50,558
- I am ready.
- 258
- 00:23:52,558 --> 00:23:59,558
- So, let's continue where we stopped.
- Where were we?
- 259
- 00:23:59,558 --> 00:24:04,558
- You wanted to talk about the testimony
- of my neighbour and I said "again?"
- 260
- 00:24:04,558 --> 00:24:09,558
- That's correct. According to your
- neighbour's testimony, miss Lustri.
- 261
- 00:24:09,558 --> 00:24:14,558
- - Lustrain. Carine Lustrain.
- - Yes, sorry.
- 262
- 00:24:14,558 --> 00:24:18,558
- She said she saw you getting
- in and out of your home
- 263
- 00:24:18,558 --> 00:24:21,558
- exactly seven times between
- midnight and 5 a.m.
- 264
- 00:24:21,558 --> 00:24:25,558
- Can you explain?
- 265
- 00:24:25,558 --> 00:24:31,558
- She always watches what's happening
- on the floor. She's a bit... Crazy
- 266
- 00:24:31,558 --> 00:24:37,558
- At any sound, she opens the door. When the
- elevator is here, she opens the door.
- 267
- 00:24:38,558 --> 00:24:41,558
- For any sound... Excuse me,
- it's kind of surprising but
- 268
- 00:24:41,558 --> 00:24:44,558
- there is smoke getting out of your body.
- Is it normal?
- 269
- 00:24:44,558 --> 00:24:49,558
- Yes, I have a hole.
- Stay focus.
- 270
- 00:24:49,558 --> 00:24:54,558
- - A hole? I don't understand...
- - I have a hole in my chest.
- 271
- 00:24:54,558 --> 00:25:00,558
- - It's gross!
- - No, I don't really suffer...
- 272
- 00:25:00,558 --> 00:25:07,558
- Continue! You get out of your room
- SEVEN times. That's a lot, Fugain.
- 273
- 00:25:07,558 --> 00:25:14,558
- - Explain, I am trying to understand...
- - Yes, I have nothing to hide.
- 274
- 00:25:14,558 --> 00:25:17,558
- First time was around midnight.
- My wife screamed
- 275
- 00:25:17,558 --> 00:25:20,558
- because there was a
- cockroach in the kitchen.
- 276
- 00:25:20,558 --> 00:25:24,558
- - So she asked me to go buy insecticide.
- - Size of the cockroach?
- 277
- 00:25:24,558 --> 00:25:29,558
- - I don't know...
- - According to your wife's reaction,
- 278
- 00:25:29,558 --> 00:25:32,558
- Little, medium, big?
- 279
- 00:25:32,558 --> 00:25:35,558
- I don't know... Little.
- She said: "Honey, there
- 280
- 00:25:35,558 --> 00:25:39,558
- is a cockroach in the
- kitchen, kill it now!"
- 281
- 00:25:39,558 --> 00:25:43,558
- Is the size of the cockroach
- really important?
- 282
- 00:25:43,558 --> 00:25:47,558
- I say what's important for
- the investigation, Fugain.
- 283
- 00:25:47,558 --> 00:25:52,558
- - So you bought insecticide?
- - Yes.
- 284
- 00:25:56,558 --> 00:26:02,558
- First time, I went out too fast.
- I forgot my wallet.
- 285
- 00:26:02,558 --> 00:26:04,558
- It happens.
- 286
- 00:26:11,558 --> 00:26:13,558
- Good evening.
- 287
- 00:26:20,558 --> 00:26:24,558
- I noticed it before going
- out of the building.
- 288
- 00:26:25,558 --> 00:26:28,558
- So I went back to my apartment.
- 289
- 00:26:29,558 --> 00:26:33,558
- So that's the first round trip, right?
- 290
- 00:26:37,558 --> 00:26:39,558
- Fugain?
- 291
- 00:26:39,558 --> 00:26:42,558
- That's the first
- round trip, right?
- 292
- 00:26:42,558 --> 00:26:46,558
- Yes, for nothing, because
- I forgot my wallet.
- 293
- 00:26:46,558 --> 00:26:50,558
- - I prefer "back and forth".
- - Why?
- 294
- 00:26:50,558 --> 00:26:53,558
- You said that my neighbours saw me doing
- seven "back and forth".
- 295
- 00:26:53,558 --> 00:26:59,558
- We should continue with this as a measurement.
- Or we will get lost in the story.
- 296
- 00:26:59,558 --> 00:27:02,558
- No, I prefer round trip.
- 297
- 00:27:05,558 --> 00:27:10,558
- I took my wallet and I went
- straight to the elevator.
- 298
- 00:27:10,558 --> 00:27:14,558
- What was doing your
- wife during this time?
- 299
- 00:27:14,558 --> 00:27:16,558
- Watching TV.
- 300
- 00:27:22,558 --> 00:27:27,558
- At the grocery store, I don't know
- why, but I wanted to buy chips.
- 301
- 00:27:27,558 --> 00:27:30,558
- And because I couldn't
- find a real insecticide. I
- 302
- 00:27:30,558 --> 00:27:34,558
- bought a mosquito spray. It
- costed me around 10 bucks.
- 303
- 00:27:43,558 --> 00:27:49,558
- Okay. Did you wander in the streets or
- did you get back to your appartement?
- 304
- 00:27:49,558 --> 00:27:55,558
- I get back home. I don't like to walk in the
- streets and I had to kill the cockroach.
- 305
- 00:27:55,558 --> 00:28:01,558
- - Continue!
- - I am leaving, I finished my day.
- 306
- 00:28:01,558 --> 00:28:05,558
- You're lucky. I am just at the
- beginning. See you tomorrow!
- 307
- 00:28:05,558 --> 00:28:07,558
- No, I am pregnant, that's why.
- 308
- 00:28:07,558 --> 00:28:09,558
- Pregnant?!
- 309
- 00:28:09,558 --> 00:28:14,558
- I have an appointment with
- doctors tomorrow, that's why.
- 310
- 00:28:14,558 --> 00:28:18,558
- Holy shit... He said nothing about it!
- This is crazy!
- 311
- 00:28:18,558 --> 00:28:21,558
- We wanted to keep it as
- a surprise, that's why.
- 312
- 00:28:21,558 --> 00:28:24,558
- But I don't like to keep
- secrets, that's why.
- 313
- 00:28:24,558 --> 00:28:29,558
- - Where is he? Can I kiss him?
- - Sure.
- 314
- 00:28:30,558 --> 00:28:33,558
- Where is he?
- 315
- 00:28:33,558 --> 00:28:38,558
- - Your coworker with one...?
- - Yes, Philippe.
- 316
- 00:28:38,558 --> 00:28:43,558
- - He's my husband, that's why.
- - Okay. He was watching me.
- 317
- 00:28:43,558 --> 00:28:49,558
- Very well, he was doing a great job.
- We talked a bit. A nice person.
- 318
- 00:28:49,558 --> 00:28:54,558
- - Congratulations for the kid!
- - We don't care. Where is he?
- 319
- 00:28:54,558 --> 00:28:57,558
- Well, he was feeling very sick.
- 320
- 00:28:58,558 --> 00:29:02,558
- Like pain in the stomach.
- 321
- 00:29:02,558 --> 00:29:07,558
- - Shit, I think it was the sushis.
- - Yes, exactly. He was saying:
- 322
- 00:29:07,558 --> 00:29:10,558
- - "Must be the sushis, that's why."
- - It's my fault.
- 323
- 00:29:10,558 --> 00:29:14,558
- The sushi place next to here? I
- never got food sick with them.
- 324
- 00:29:14,558 --> 00:29:17,558
- No I did sushis
- myself, that's why.
- 325
- 00:29:17,558 --> 00:29:17,558
- Oh, shit.
- 326
- 00:29:17,558 --> 00:29:20,558
- I created my own recipes based
- on one on Internet, that's why.
- 327
- 00:29:20,558 --> 00:29:25,558
- - So?
- - He left. He left really fast.
- 328
- 00:29:25,558 --> 00:29:30,558
- I couldn't ask a question.
- I don't know where he goes.
- 329
- 00:29:30,558 --> 00:29:36,558
- He must be home, that's why.
- I am going, that's why. Thanks!
- 330
- 00:29:38,558 --> 00:29:42,558
- Am I crazy or everybody in this building
- is saying "that's why" every seconds?
- 331
- 00:29:42,558 --> 00:29:47,558
- - No, I noticed too.
- - Where does it come from?
- 332
- 00:29:47,558 --> 00:29:53,558
- - Must be a trend...
- - A trend? Cause it's irritating.
- 333
- 00:29:53,558 --> 00:29:57,558
- It doesn't mean anything.
- "that's why, that's why..."
- 334
- 00:29:59,558 --> 00:30:03,558
- So, you get back home
- with your purchases.
- 335
- 00:30:03,558 --> 00:30:06,558
- Yes, I went back
- with my groceries.
- 336
- 00:30:09,558 --> 00:30:11,558
- My wife was sleeping with the TV on.
- The show was
- 337
- 00:30:12,558 --> 00:30:14,558
- interesting so I watched
- it while eating chips.
- 338
- 00:30:14,558 --> 00:30:20,558
- - Does she do that a lot?
- - Yes, almost every night.
- 339
- 00:30:20,558 --> 00:30:27,558
- Usually, I put her in the bed, but
- this time I wanted to eat some chips.
- 340
- 00:30:34,558 --> 00:30:37,558
- Hey, look what you done.
- Are you proud of it?
- 341
- 00:30:39,558 --> 00:30:43,558
- Excuse me?
- That's your fault, you fall like an idiot!
- 342
- 00:30:43,558 --> 00:30:46,558
- It's your fault. I wanted to
- show you my badge. That's why!
- 343
- 00:30:46,558 --> 00:30:50,558
- I don't give a fuck of your damn badge!
- 344
- 00:30:50,558 --> 00:30:54,558
- If I was alone in this office,
- I would not have shown you my
- 345
- 00:30:54,558 --> 00:30:57,558
- badge. So it's your fault if I died!
- You'll pay for this!
- 346
- 00:30:57,558 --> 00:31:02,558
- - I'll not pay for anything!
- - Who are you talking to?
- 347
- 00:31:02,558 --> 00:31:05,558
- Nobody, sweetie. The TV
- is talking by itself.
- 348
- 00:31:05,558 --> 00:31:09,558
- It's weird. I'll call
- the repairman tomorrow.
- 349
- 00:31:09,558 --> 00:31:13,558
- Go back to sleep.
- 350
- 00:31:13,558 --> 00:31:17,558
- Then, I put bug spray everywhere
- in the kitchen. I thought
- 351
- 00:31:17,558 --> 00:31:20,558
- that it would be clever to
- put more to kill cockroach.
- 352
- 00:31:21,558 --> 00:31:25,558
- Seems legit. What time was it?
- 353
- 00:31:26,558 --> 00:31:31,558
- I don't know. Maybe 1 hour after I
- bought the chips. I don't remember.
- 354
- 00:31:31,558 --> 00:31:36,558
- - Then?
- - The spray was stuck I don't know why.
- 355
- 00:31:36,558 --> 00:31:40,558
- - What do you mean?
- - I couldn't stop it.
- 356
- 00:31:40,558 --> 00:31:44,558
- - The nozzle was stuck.
- - Okay.
- 357
- 00:31:50,558 --> 00:31:54,558
- I opened the windows to refresh the room.
- 358
- 00:31:54,558 --> 00:31:59,558
- And I push accidentally a plant pot.
- 359
- 00:31:59,558 --> 00:32:07,558
- - And it falls 5 floors below.
- - What a boring story!
- 360
- 00:32:07,558 --> 00:32:13,558
- - Why?
- - You just talk about shitty boring stuff.
- 361
- 00:32:13,558 --> 00:32:19,558
- The plant pot, the TV, the cockroach,
- your wife sleeping...
- 362
- 00:32:19,558 --> 00:32:26,558
- - the insecticide, the chips...
- - But I am telling you the truth.
- 363
- 00:32:26,558 --> 00:32:31,558
- You want me to lie so the
- story gets more interesting?
- 364
- 00:32:31,558 --> 00:32:33,558
- No, of course not.
- 365
- 00:32:33,558 --> 00:32:40,558
- But I've never felt so bored in
- an interrogation until this one.
- 366
- 00:32:40,558 --> 00:32:44,558
- - Continue.
- - Okay, that's not a nice thing to say.
- 367
- 00:32:44,558 --> 00:32:50,558
- - I am just telling you the truth.
- - Yes, chill, Fuguain.
- 368
- 00:32:51,558 --> 00:32:55,558
- - I am not mad.
- - Yes, you are.
- 369
- 00:32:55,558 --> 00:32:59,558
- You shouldn't be ashamed of your life.
- Now continue.
- 370
- 00:32:59,558 --> 00:33:05,558
- I went out to clean the broken
- plant pot.
- 371
- 00:33:05,558 --> 00:33:08,558
- With a hand brush and
- a shovel, I suppose?
- 372
- 00:33:08,558 --> 00:33:11,558
- Yes, sorry if these
- are normal objects.
- 373
- 00:33:11,558 --> 00:33:14,558
- But there isn't other objects
- to clean a broken plant pot.
- 374
- 00:33:14,558 --> 00:33:15,558
- You're wrong.
- 375
- 00:33:15,558 --> 00:33:20,558
- There is some little vacuum...
- Okay, continue please.
- 376
- 00:33:20,558 --> 00:33:23,558
- It's not important.
- 377
- 00:33:32,558 --> 00:33:35,558
- How long will I be
- stuck in the cupboard?
- 378
- 00:33:35,558 --> 00:33:38,558
- Philippe! No one
- cares, you're dead.
- 379
- 00:33:38,558 --> 00:33:43,558
- - I care, that's why.
- - It's not interesting.
- 380
- 00:34:00,558 --> 00:34:08,558
- - So, it's two round trip.
- - No, three.
- 381
- 00:34:09,558 --> 00:34:13,558
- Yes, you're right. Sorry.
- I am a bit tired, that's
- 382
- 00:34:13,558 --> 00:34:16,558
- why. So I sometimes don't
- follow your story.
- 383
- 00:34:16,558 --> 00:34:23,558
- I can't stay focus with the tiredness
- and your shitty boring story.
- 384
- 00:34:23,558 --> 00:34:29,558
- That's why I need to drink something.
- It's time for a coffee, that's why.
- 385
- 00:34:29,558 --> 00:34:34,558
- - You said "that's why" 3 times in a row.
- - Yes, I heard. Coffee? No?
- 386
- 00:34:39,558 --> 00:34:45,558
- - Can I get up of my chair?
- - Sure.
- 387
- 00:34:49,558 --> 00:34:56,558
- Hey Guy, can you bring some coffee please?
- I am in the middle of an interrogation.
- 388
- 00:34:56,558 --> 00:34:58,558
- Yeah, I know.
- 389
- 00:34:58,558 --> 00:35:05,558
- Philippe is not here, he is sick.
- 390
- 00:35:06,558 --> 00:35:14,558
- After 8 p.m. I normally expect to talk to
- Muriel. Can you bring some coffee please?
- 391
- 00:35:15,558 --> 00:35:17,558
- Okay, forget it.
- 392
- 00:35:23,558 --> 00:35:25,558
- So you did two round trip, right?
- 393
- 00:35:25,558 --> 00:35:30,558
- - No, three. I said earlier it was three.
- - Three out of seven.
- 394
- 00:35:30,558 --> 00:35:35,558
- Let me guess. You forgot
- the shovel and the brush?
- 395
- 00:35:35,558 --> 00:35:36,558
- Not at all.
- 396
- 00:35:37,558 --> 00:35:41,558
- - I went back to put my wife in bed.
- - What time was it?
- 397
- 00:35:41,558 --> 00:35:48,558
- I don't remember. Maybe one hour and
- half after I bought the insecticide.
- 398
- 00:35:51,558 --> 00:35:53,558
- I don't know.
- 399
- 00:35:54,558 --> 00:35:57,558
- Continue.
- 400
- 00:35:57,558 --> 00:36:03,558
- So after I put my wife in bed,
- I went outside to breath.
- 401
- 00:36:03,558 --> 00:36:05,558
- To breath?
- 402
- 00:36:06,558 --> 00:36:09,558
- Because of the insecticide.
- I was feeling dizzy.
- 403
- 00:36:10,558 --> 00:36:13,558
- So I went outside to
- breath some fresh air.
- 404
- 00:36:14,558 --> 00:36:19,558
- Just for your culture, we don't say to
- "breath some fresh air“ in this case.
- 405
- 00:36:19,558 --> 00:36:24,558
- You say that when you climb a mountain or
- you go to the beach for example.
- 406
- 00:36:24,558 --> 00:36:27,558
- I wouldn't try to climb a
- mountain in the middle of the
- 407
- 00:36:27,558 --> 00:36:30,558
- night. I just went outside
- to breath some fresh air.
- 408
- 00:36:30,558 --> 00:36:37,558
- No! You went out because of the
- insecticide. You just went out to breath.
- 409
- 00:36:37,558 --> 00:36:43,558
- That's what I said. I went out to breath.
- 410
- 00:36:44,558 --> 00:36:46,558
- There is something else
- that bothers me. You
- 411
- 00:36:46,558 --> 00:36:49,558
- said you didn't like to
- wander in the street.
- 412
- 00:36:49,558 --> 00:36:57,558
- - But that's what you are doing now!
- - I went out to breath, not to wander.
- 413
- 00:36:58,558 --> 00:37:02,558
- Okay. So that's when you see
- Chevalet's dead body?
- 414
- 00:37:02,558 --> 00:37:05,558
- No, not yet.
- 415
- 00:37:14,558 --> 00:37:19,558
- I remember that the street was really
- calm. There was some noise far away.
- 416
- 00:37:19,558 --> 00:37:22,558
- I guessed it was a party in an apartment.
- 417
- 00:37:22,558 --> 00:37:25,558
- There was steam getting out
- of my mouth because it was
- 418
- 00:37:25,558 --> 00:37:28,558
- cold outside. So I was
- imitate smoking cigarettes.
- 419
- 00:37:28,558 --> 00:37:34,558
- - Why?
- - It's funny.
- 420
- 00:37:34,558 --> 00:37:38,558
- - You don't do that?
- - Yes, when I was 2 and a half.
- 421
- 00:37:38,558 --> 00:37:41,558
- Well I am not ashamed,
- I still continue now.
- 422
- 00:37:41,558 --> 00:37:45,558
- I never said you should be ashamed.
- Why should you be, Fugain?
- 423
- 00:37:49,558 --> 00:37:53,558
- Excuse me, can I borrow you a cigarette?
- 424
- 00:37:53,558 --> 00:37:56,558
- A cigarette?
- 425
- 00:37:56,558 --> 00:38:00,558
- - You're the one eye guy's wife, right?
- - You know Philippe?
- 426
- 00:38:00,558 --> 00:38:06,558
- - Yes, he's my husband. how do you know?
- - Well, yeah I know him.
- 427
- 00:38:07,558 --> 00:38:12,558
- Hum... I know him but not yet. Just
- forget it. You'll never understand.
- 428
- 00:38:12,558 --> 00:38:14,558
- If you explain to me,
- I might understand.
- 429
- 00:38:14,558 --> 00:38:17,558
- I will meet your
- husband in the future.
- 430
- 00:38:17,558 --> 00:38:22,558
- Not really in the future but...
- How can I explain it?
- 431
- 00:38:22,558 --> 00:38:25,558
- You will meet my husband in the future.
- So far, I understand.
- 432
- 00:38:25,558 --> 00:38:28,558
- Yes, but no. Because it's
- not really the future.
- 433
- 00:38:29,558 --> 00:38:33,558
- We are in the past but not really.
- In my memories.
- 434
- 00:38:33,558 --> 00:38:38,558
- And I will meet him in a
- pretty bad situation...
- 435
- 00:38:38,558 --> 00:38:39,558
- Really? How?
- 436
- 00:38:47,558 --> 00:38:54,558
- So, in which kind of bad situation
- will you meet my husband? Tell me.
- 437
- 00:38:57,558 --> 00:39:02,558
- How can I explain... Well, I am
- accused of murder. Not right now.
- 438
- 00:39:02,558 --> 00:39:09,558
- In 3 days.
- That's when I will meet your husband.
- 439
- 00:39:09,558 --> 00:39:13,558
- You could come say hi!
- I work at the police too, that's why.
- 440
- 00:39:13,558 --> 00:39:16,558
- Yeah, we will meet too.
- 441
- 00:39:16,558 --> 00:39:17,558
- Who did you kill?
- 442
- 00:39:17,558 --> 00:39:22,558
- Nobody. I just found a
- dead guy in the street.
- 443
- 00:39:22,558 --> 00:39:26,558
- Well, later tonight, I will
- find someone with blood all around him.
- 444
- 00:39:27,558 --> 00:39:35,558
- Since I will be the first to call the
- cops, I will be the main suspect.
- 445
- 00:39:35,558 --> 00:39:39,558
- Don't call the cops then so
- you will not be suspected.
- 446
- 00:39:39,558 --> 00:39:41,558
- Yes, good idea.
- 447
- 00:39:41,558 --> 00:39:45,558
- But it already happened,
- I can't change the past.
- 448
- 00:39:45,558 --> 00:39:47,558
- I don't understand...
- 449
- 00:39:47,558 --> 00:39:53,558
- You say that it will be in the future. Then
- it already happened. It's complicated!
- 450
- 00:39:53,558 --> 00:39:54,558
- Fugain!
- 451
- 00:39:54,558 --> 00:39:57,558
- Fugain!
- 452
- 00:39:58,558 --> 00:40:03,558
- - You were absent.
- - Yes, sorry for that.
- 453
- 00:40:04,558 --> 00:40:08,558
- You were saying that
- you were fake smoking.
- 454
- 00:40:08,558 --> 00:40:11,558
- Yes, right. I
- was fake smoking.
- 455
- 00:40:11,558 --> 00:40:13,558
- There were nobody in
- the streets, so I came
- 456
- 00:40:13,558 --> 00:40:15,558
- back home because my
- breasts were frizzing.
- 457
- 00:40:15,558 --> 00:40:18,558
- Sorry to interrupt again.
- But you made a mistake.
- 458
- 00:40:18,558 --> 00:40:23,558
- The breasts are on women only.
- 459
- 00:40:23,558 --> 00:40:31,558
- - You meant your balls were frizzing.
- - No, my breasts were really frizzing.
- 460
- 00:40:31,558 --> 00:40:35,558
- All here. That's what I meant.
- 461
- 00:40:35,558 --> 00:40:40,558
- - My testicules were ok.
- - Okay.
- 462
- 00:40:40,558 --> 00:40:44,558
- - We're now at four round trip?
- - Yes, four.
- 463
- 00:40:49,558 --> 00:40:57,558
- "After fake smoking in the streets, ..."
- 464
- 00:40:58,558 --> 00:41:04,558
- "...I came back home.
- I... Came... Back... Home..."
- 465
- 00:41:04,558 --> 00:41:08,558
- "...Because my breasts were cold."
- 466
- 00:41:08,558 --> 00:41:12,558
- "Breasts... Were... Cold..."
- 467
- 00:41:18,558 --> 00:41:20,558
- Fugain...
- 468
- 00:41:22,558 --> 00:41:29,558
- The more I look at you,
- the more I think you're an idiot.
- 469
- 00:41:29,558 --> 00:41:34,558
- - Who was at the wrong place and time.
- - Really?
- 470
- 00:41:34,558 --> 00:41:41,558
- I don't picture you killing a poor guy.
- Not with an iron.
- 471
- 00:41:41,558 --> 00:41:49,558
- Thank you, sir. That's the first nice thing
- you said since I am here. Thank you.
- 472
- 00:41:49,558 --> 00:41:54,558
- Watch out! It's just an interrogation
- feeling, okay? It doesn't mean anything.
- 473
- 00:41:54,558 --> 00:41:58,558
- Well you say I might be innocent.
- That's not a random thing to say.
- 474
- 00:41:58,558 --> 00:42:05,558
- No, because every can change, you see?
- Where is my lighter?
- 475
- 00:42:05,558 --> 00:42:09,558
- It was right here.
- Did you see it?
- 476
- 00:42:10,558 --> 00:42:16,558
- Found it! It dropped from you office.
- I saw it on the ground, that's why.
- 477
- 00:42:17,558 --> 00:42:20,558
- Something stinks.
- Is that my lighter?
- 478
- 00:42:20,558 --> 00:42:22,558
- It stinks.
- 479
- 00:42:24,558 --> 00:42:29,558
- Yeah, it stinks. It stinks!
- 480
- 00:42:29,558 --> 00:42:32,558
- - It smells like braised pork.
- - Braised?
- 481
- 00:42:33,558 --> 00:42:36,558
- Smell it. I am not the
- only one to smell it, right?
- 482
- 00:42:36,558 --> 00:42:38,558
- No, it smells like a lighter.
- 483
- 00:42:38,558 --> 00:42:41,558
- Excuse me.
- 484
- 00:42:42,558 --> 00:42:50,558
- No, I am still on an interrogation.
- Don't worry for him.
- 485
- 00:42:51,558 --> 00:42:56,558
- He must have been to the doctor.
- He was filling sick. Don't cry.
- 486
- 00:42:56,558 --> 00:43:01,558
- No, I'll call you back.
- Listen, I'll call you back.
- 487
- 00:43:01,558 --> 00:43:08,558
- - What happened if I die of hunger?
- - You think you're THAT hungry?
- 488
- 00:43:08,558 --> 00:43:13,558
- Yeah, I think, but I am also
- telling it for a while.
- 489
- 00:43:25,558 --> 00:43:29,558
- There is nothing more beautiful than
- a city that sleeps.
- 490
- 00:43:29,558 --> 00:43:33,558
- That's why I choose that job.
- Live the night.
- 491
- 00:43:33,558 --> 00:43:40,558
- - Oh, come on...
- - The lights. It's calm. It's poetic.
- 492
- 00:43:40,558 --> 00:43:45,558
- Yes, but right now, I can't feel
- the poetry. I am not feeling well.
- 493
- 00:43:45,558 --> 00:43:49,558
- Can we finish this interrogation quick?
- 494
- 00:43:52,558 --> 00:43:55,558
- Let me tell you a story of mine.
- 495
- 00:44:01,558 --> 00:44:05,558
- One day, we decided to do a
- helicopter travel. Like all
- 496
- 00:44:05,558 --> 00:44:08,558
- tourists do. But this time,
- the helicopter crashed.
- 497
- 00:44:08,558 --> 00:44:14,558
- The pilot died. My friend too.
- And I was alone.
- 498
- 00:44:15,558 --> 00:44:17,558
- Completely alone. In
- the middle of an island.
- 499
- 00:44:17,558 --> 00:44:20,558
- You didn't have the
- hole in your chest yet...
- 500
- 00:44:20,558 --> 00:44:24,558
- Yes... No... Wait,
- how do you know that?
- 501
- 00:44:24,558 --> 00:44:28,558
- I can see it. You don't
- have a hole, that's why.
- 502
- 00:44:28,558 --> 00:44:34,558
- - Wait. You can see my story?
- - Yes, I can see really well.
- 503
- 00:44:34,558 --> 00:44:37,558
- No... I can't see when you tell
- your story.
- 504
- 00:44:37,558 --> 00:44:43,558
- You wear a blue shirt. You seem tired.
- I can see the beach.
- 505
- 00:44:43,558 --> 00:44:46,558
- Incredible! Yes, all you say it's true.
- 506
- 00:44:46,558 --> 00:44:53,558
- I look tired because I didn't eat
- for 3 days. 3 days looking for food.
- 507
- 00:44:53,558 --> 00:44:56,558
- Do you know what it feels to survive
- 3 days without food?
- 508
- 00:44:58,558 --> 00:45:01,558
- What happened next?
- 509
- 00:45:01,558 --> 00:45:06,558
- Next, I was found and saved. I ate. And I
- went back to France. End of the story.
- 510
- 00:45:06,558 --> 00:45:07,558
- Okay.
- 511
- 00:45:07,558 --> 00:45:10,558
- Just to say that you're not
- the only one to be hungry.
- 512
- 00:45:10,558 --> 00:45:15,558
- Other people were hungry,
- And sometimes in worst situations.
- 513
- 00:45:15,558 --> 00:45:21,558
- Okay, thanks for the lesson.
- But this situation also happened to me.
- 514
- 00:45:21,558 --> 00:45:27,558
- - Not that bad.
- - Yes, that bad. Maybe worst.
- 515
- 00:45:27,558 --> 00:45:30,558
- When I was a kid.
- 516
- 00:45:32,558 --> 00:45:35,558
- I am listening. You have one minute.
- 517
- 00:45:35,558 --> 00:45:40,558
- I was spending my holidays at my
- uncle's home, in the south of France.
- 518
- 00:45:40,558 --> 00:45:47,558
- I was around seven. My uncle had
- a really cute dog that I loved.
- 519
- 00:45:48,558 --> 00:45:54,558
- He was always roped.
- So one day, I freed him.
- 520
- 00:45:56,558 --> 00:46:02,558
- I don't know why, but rather than
- catching him. I put the collar on me.
- 521
- 00:46:03,558 --> 00:46:08,558
- I can't see your story.
- What did you look like?
- 522
- 00:46:08,558 --> 00:46:12,558
- Like any normal kid.
- 523
- 00:46:14,558 --> 00:46:20,558
- When my uncle saw that, he was mad.
- He let me there for a week.
- 524
- 00:46:20,558 --> 00:46:23,558
- Within two days,
- I ate the dog's bowl's rest.
- 525
- 00:46:23,558 --> 00:46:26,558
- Then, I was so hungry
- that I began to eat dirt.
- 526
- 00:46:26,558 --> 00:46:28,558
- So I know what it feels
- to be really hungry.
- 527
- 00:46:28,558 --> 00:46:30,558
- Your story is made up.
- 528
- 00:46:30,558 --> 00:46:35,558
- You too. A desert island,
- that's completely fake.
- 529
- 00:46:35,558 --> 00:46:42,558
- You're right, I was making fun of you.
- As an excuse, here is a gift.
- 530
- 00:46:45,558 --> 00:46:50,558
- - You're so nice!
- - I am not a monster, Fugain.
- 531
- 00:46:50,558 --> 00:46:53,558
- - You were hungry.
- - Can I open it?
- 532
- 00:46:53,558 --> 00:46:55,558
- Yes, it's for you.
- 533
- 00:47:14,558 --> 00:47:17,558
- - Yes?
- - Can I get my bucket?
- 534
- 00:47:17,558 --> 00:47:21,558
- - Your bucket?
- - I let it here after I finished cleaning.
- 535
- 00:47:22,558 --> 00:47:28,558
- I hide it in the cupboards.
- Can I? It will not take long.
- 536
- 00:47:28,558 --> 00:47:34,558
- No problem.
- We were having a break.
- 537
- 00:47:35,558 --> 00:47:41,558
- Daniel, have you ever been in your life
- very very very hungry?
- 538
- 00:47:41,558 --> 00:47:47,558
- - Hungry?
- - Yes, like really hungry.
- 539
- 00:47:47,558 --> 00:47:50,558
- I was hungry lots of times.
- 540
- 00:47:50,558 --> 00:47:56,558
- Yes, sure. But I mean you were so hungry
- that you couldn't even do anything?
- 541
- 00:47:56,558 --> 00:47:59,558
- I don't know.
- It's a weird question.
- 542
- 00:47:59,558 --> 00:48:04,558
- We were telling stories about that.
- Don't you have one to tell?
- 543
- 00:48:04,558 --> 00:48:06,558
- No, nothing come in my mind.
- 544
- 00:48:06,558 --> 00:48:11,558
- But, I will try to remember one
- for next time.
- 545
- 00:48:11,558 --> 00:48:14,558
- Here it is... See you.
- 546
- 00:48:18,558 --> 00:48:25,558
- He has Alzheimer. I am testing him
- to know if it's getting worse, that's why.
- 547
- 00:48:28,558 --> 00:48:31,558
- Are you alright? You seem pale.
- 548
- 00:48:31,558 --> 00:48:34,558
- I just got a heat stroke for a second.
- 549
- 00:48:34,558 --> 00:48:42,558
- Let's continue. Coffee made me want to
- sleep. We paused at four round trips.
- 550
- 00:48:42,558 --> 00:48:44,558
- I am bleeding. Maybe
- because of the oyster.
- 551
- 00:48:44,558 --> 00:48:47,558
- You don't eat an
- oyster like that.
- 552
- 00:48:47,558 --> 00:48:50,558
- I am not used to eat rock meals.
- 553
- 00:48:51,558 --> 00:48:55,558
- Okay... Where were we?
- 554
- 00:48:56,558 --> 00:48:59,558
- When I went back, I saw that the door
- was opened.
- 555
- 00:48:59,558 --> 00:49:04,558
- Finally some suspense, Fugain!
- Your story gets really interesting now.
- 556
- 00:49:04,558 --> 00:49:08,558
- - Let me guess. A robbery?
- - I thought that too, but it wasn't.
- 557
- 00:49:08,558 --> 00:49:13,558
- When I saw the bed empty,
- I quickly understood.
- 558
- 00:49:20,558 --> 00:49:24,558
- My wife is a sleepwalker.
- She was going out
- 559
- 00:49:24,558 --> 00:49:28,558
- while I was fake smoking.
- It happens sometimes.
- 560
- 00:49:28,558 --> 00:49:30,558
- I really need to know
- what will happened to my
- 561
- 00:49:30,558 --> 00:49:32,558
- husband. I am getting
- stressed, that's why.
- 562
- 00:49:32,558 --> 00:49:37,558
- Listen, you really need to stop.
- It's not okay to talk in my memories.
- 563
- 00:49:37,558 --> 00:49:43,558
- - But I need to know! I am pregnant!
- - You will see it soon.
- 564
- 00:49:49,558 --> 00:49:55,558
- I put her back in the bed. Without
- waking her. And I turned off the lights.
- 565
- 00:49:55,558 --> 00:49:58,558
- Five round trips. We are getting close.
- 566
- 00:49:58,558 --> 00:50:02,558
- Your wife. She is a sleepwalker.
- Walking in the
- 567
- 00:50:02,558 --> 00:50:05,558
- night. That's the most
- exciting thing so far.
- 568
- 00:50:05,558 --> 00:50:07,558
- Continue. The sixth roundtrip.
- 569
- 00:50:07,558 --> 00:50:11,558
- Less interesting. I went
- to better park my car.
- 570
- 00:50:11,558 --> 00:50:15,558
- It was parked on an illegal spot.
- So I moved it.
- 571
- 00:50:15,558 --> 00:50:21,558
- Yes, it is not interesting at all.
- 572
- 00:50:21,558 --> 00:50:28,558
- Now the seventh. The most important one.
- You have my attention, Fugain.
- 573
- 00:50:28,558 --> 00:50:34,558
- Okay. So I wore a pyjama
- and drank some milk.
- 574
- 00:50:36,558 --> 00:50:40,558
- I brushed my teeth.
- 575
- 00:50:41,558 --> 00:50:44,558
- And I went to bed.
- 576
- 00:50:44,558 --> 00:50:50,558
- Don't you think that the toothpaste taste
- weird after drinking milk?
- 577
- 00:50:50,558 --> 00:50:54,558
- - No, not at all.
- - Continue.
- 578
- 00:50:54,558 --> 00:51:01,558
- It was really hot. I couldn't find a good
- pose to sleep.
- 579
- 00:51:03,558 --> 00:51:10,558
- Sorry to interrupt, but you said earlier
- that it was so cold you were fake smoking.
- 580
- 00:51:10,558 --> 00:51:15,558
- - Now it's hot?
- - I turned on the heater, that's why.
- 581
- 00:51:20,558 --> 00:51:25,558
- It might be a stupid question, but I do that
- to be sure that your story is coherent.
- 582
- 00:51:25,558 --> 00:51:29,558
- - And is it coherent to you?
- - Yes.
- 583
- 00:51:35,558 --> 00:51:39,558
- So that's when I heard a scream.
- Like an agression.
- 584
- 00:51:39,558 --> 00:51:43,558
- Yes, it's true. I heard it too.
- 585
- 00:51:43,558 --> 00:51:48,558
- You heard it? You don't see when I
- tell my story but you can hear it?
- 586
- 00:51:48,558 --> 00:51:53,558
- Well, I am in your memories.
- I can hear and see.
- 587
- 00:51:53,558 --> 00:51:59,558
- - So you see me when I do this?
- - Yes. Come on, be serious.
- 588
- 00:51:59,558 --> 00:52:02,558
- - Okay.
- - Continue, Fugain.
- 589
- 00:52:05,558 --> 00:52:09,558
- - I heard an other scream. More violent.
- - Yes, so?
- 590
- 00:52:10,558 --> 00:52:12,558
- So I went outside to
- see what happened. I
- 591
- 00:52:12,558 --> 00:52:14,558
- took something to defend
- myself just in case.
- 592
- 00:52:14,558 --> 00:52:18,558
- - An iron?
- - Yes, I only found that.
- 593
- 00:52:20,558 --> 00:52:25,558
- - I put a jacket and went outside.
- - With the iron?
- 594
- 00:52:50,558 --> 00:52:54,558
- You go out of your building.
- 595
- 00:52:54,558 --> 00:52:58,558
- And you find Chevalet's body,
- in his blood. In front
- 596
- 00:52:58,558 --> 00:53:01,558
- of your building. In the
- middle of the street.
- 597
- 00:53:01,558 --> 00:53:04,558
- - Yes, precisely.
- - Okay. Continue.
- 598
- 00:53:04,558 --> 00:53:11,558
- As I said earlier, first I searched
- for his I.D. in his wallet.
- 599
- 00:53:13,558 --> 00:53:17,558
- - Okay.
- - I put my hand in his pocket.
- 600
- 00:53:17,558 --> 00:53:23,558
- I found his wallet.
- I found his I.D., name,...
- 601
- 00:53:23,558 --> 00:53:26,558
- - And then you call the cops?
- - Yes.
- 602
- 00:53:26,558 --> 00:53:29,558
- - Do it.
- - Right now, for real?
- 603
- 00:53:29,558 --> 00:53:35,558
- Yes, well it's not for real, since we're
- in your memories. Go ahead.
- 604
- 00:53:39,558 --> 00:53:42,558
- - It rings.
- - What time was it?
- 605
- 00:53:42,558 --> 00:53:47,558
- I don't rememb...-Hello?
- Yes, thank you for answering so fast.
- 606
- 00:53:47,558 --> 00:53:52,558
- I am calling you because there is a
- dead body in front of my building.
- 607
- 00:53:52,558 --> 00:53:55,558
- Yes, there is blood.
- 608
- 00:53:55,558 --> 00:54:00,558
- I never saw a dead guy before,
- But I can tell you this one is dead.
- 609
- 00:54:00,558 --> 00:54:04,558
- No, I am innocent.
- 610
- 00:54:05,558 --> 00:54:11,558
- I have his I.D. if it can help.
- I can tell you his name.
- 611
- 00:54:11,558 --> 00:54:14,558
- Okay. Okay.
- 612
- 00:54:15,558 --> 00:54:20,558
- - It wasn't the same operator.
- - You didn't give the address.
- 613
- 00:54:20,558 --> 00:54:25,558
- No, because he hang up earlier. But when
- it really happened, I said the address.
- 614
- 00:54:25,558 --> 00:54:29,558
- - Okay, and then you went back to sleep?
- - Yes.
- 615
- 00:54:29,558 --> 00:54:32,558
- I thought: "Should I stay here,
- next to the body? Should
- 616
- 00:54:32,558 --> 00:54:35,558
- I go to sleep?" I was tired
- so I went back to sleep.
- 617
- 00:54:35,558 --> 00:54:41,558
- You called the cops... And you left the
- crime scene to go to sleep.
- 618
- 00:54:41,558 --> 00:54:45,558
- Yes, I was tired.
- And he was dead. So I felt unuseful.
- 619
- 00:54:45,558 --> 00:54:50,558
- My wife could sleepwalk again.
- It was getting cold. So I went back.
- 620
- 00:54:50,558 --> 00:54:54,558
- You were so tired that
- you forgot your iron.
- 621
- 00:54:54,558 --> 00:54:58,558
- Yes, I admit it, it
- wasn't clever from me...
- 622
- 00:54:58,558 --> 00:55:03,558
- In my defence, it's not a thing you take
- when you go out. It's normal to forget it.
- 623
- 00:55:03,558 --> 00:55:08,558
- I understand. But you should admit
- that letting an iron next to
- 624
- 00:55:08,558 --> 00:55:13,558
- a dead body with a broken skull,
- it's pretty confusing, right?
- 625
- 00:55:13,558 --> 00:55:17,558
- Yes. I admit.
- 626
- 00:55:17,558 --> 00:55:24,558
- So I went back to bed. Next to
- my wife who was still sleeping.
- 627
- 00:55:24,558 --> 00:55:28,558
- Later, I heard the ambulance.
- 628
- 00:55:28,558 --> 00:55:34,558
- Then I don't remember.
- I was sleeping, I guess.
- 629
- 00:55:35,558 --> 00:55:40,558
- Are you here? Am I speaking alone?
- 630
- 00:55:41,558 --> 00:55:44,558
- Sir?
- 631
- 00:55:45,558 --> 00:55:49,558
- Did you go? Am I alone?
- 632
- 00:55:50,558 --> 00:55:52,558
- Sir?
- 633
- 00:55:57,558 --> 00:55:59,558
- - I am here.
- - Sorry.
- 634
- 00:56:00,558 --> 00:56:03,558
- - I am tired, that's why.
- - We are coming to an end!
- 635
- 00:56:03,558 --> 00:56:09,558
- - Yes. Can I go home now?
- - No.
- 636
- 00:56:09,558 --> 00:56:13,558
- - Why?
- - I changed my mind.
- 637
- 00:56:13,558 --> 00:56:14,558
- About what?
- 638
- 00:56:14,558 --> 00:56:17,558
- I listened to your story, Fugain.
- It's well tied.
- 639
- 00:56:17,558 --> 00:56:23,558
- But my police instinct says that it's
- too well tied. I am not convinced.
- 640
- 00:56:23,558 --> 00:56:26,558
- "Too well tied"? You're kidding, right?
- 641
- 00:56:26,558 --> 00:56:30,558
- Moreover, you're using the expression
- wrong. We said "tied" about meat.
- 642
- 00:56:30,558 --> 00:56:34,558
- You're still my main suspect.
- Let's do it again.
- 643
- 00:56:34,558 --> 00:56:36,558
- Come on. Since the beginning?!
- 644
- 00:56:36,558 --> 00:56:40,558
- - Yes.
- - Is that because of the iron?
- 645
- 00:56:40,558 --> 00:56:44,558
- The iron but also other minor details.
- - Yes?
- 646
- 00:56:45,558 --> 00:56:51,558
- Champonin!
- We don't see you a lot around here...
- 647
- 00:56:51,558 --> 00:56:55,558
- I have something for you, that's why.
- 648
- 00:56:57,558 --> 00:57:00,558
- Autopsy report.
- 649
- 00:57:00,558 --> 00:57:05,558
- I read all of it.
- It took me 2 hours 45 minutes.
- 650
- 00:57:05,558 --> 00:57:08,558
- It's surprising.
- You'll like it.
- 651
- 00:57:08,558 --> 00:57:11,558
- The body found in shape
- in a cement mixer?
- 652
- 00:57:11,558 --> 00:57:13,558
- No, Chevalet's death.
- 653
- 00:57:13,558 --> 00:57:18,558
- I am in charge of it.
- Why do you read my autopsy report?
- 654
- 00:57:18,558 --> 00:57:20,558
- Because I like that, that's why.
- 655
- 00:57:20,558 --> 00:57:25,558
- I found it, I was curious.
- I couldn't stop reading.
- 656
- 00:57:26,558 --> 00:57:29,558
- Listen to me.
- I will save you some times.
- 657
- 00:57:29,558 --> 00:57:35,558
- The clinician is 100% sure:
- Chevalet wasn't murdered.
- 658
- 00:57:35,558 --> 00:57:42,558
- He died from a digestive haemorrhage.
- The blood on the floor. He puked it.
- 659
- 00:57:43,558 --> 00:57:46,558
- The broken skull, it
- was due to his fall.
- 660
- 00:57:46,558 --> 00:57:50,558
- There you go! Thank you!
- You see?
- 661
- 00:57:50,558 --> 00:57:54,558
- Calm down, Fugain.
- - a digestive what?
- 662
- 00:57:54,558 --> 00:57:57,558
- A digestive haemorrhage.
- Let me summarise that for you.
- 663
- 00:57:57,558 --> 00:58:04,558
- Chevalet walks in the streets.
- And all of a sudden, his belly explodes.
- 664
- 00:58:04,558 --> 00:58:10,558
- Everything is destroyed inside!
- Pancreas, intestines, liver...
- 665
- 00:58:10,558 --> 00:58:15,558
- Everything!
- The pressure made it all go up.
- 666
- 00:58:15,558 --> 00:58:21,558
- Chevalet puked 3 liters (≈101 fl oz)
- of bloods. In a row! Like a fountain.
- 667
- 00:58:21,558 --> 00:58:22,558
- That's horrible!
- 668
- 00:58:22,558 --> 00:58:26,558
- Yes, it is. So his puke
- is all over the street.
- 669
- 00:58:26,558 --> 00:58:30,558
- And because he walks,
- he slips on his own blood.
- 670
- 00:58:30,558 --> 00:58:34,558
- Bang! He falls and breaks his skull.
- 671
- 00:58:34,558 --> 00:58:39,558
- - He dies instantly, end of the story.
- - Yes, end of the story.
- 672
- 00:58:39,558 --> 00:58:44,558
- Holy shit...
- You're pranking me, right?!
- 673
- 00:58:44,558 --> 00:58:46,558
- No, just read it. All
- the details are here.
- 674
- 00:58:46,558 --> 00:58:48,558
- So it means I am free, right?
- 675
- 00:58:48,558 --> 00:58:53,558
- You should go to sleep, bud.
- You need some rest.
- 676
- 00:58:53,558 --> 00:58:55,558
- Right?
- 677
- 00:58:57,558 --> 00:59:02,558
- - I am free, right?
- - Yes, but...
- 678
- 00:59:05,558 --> 00:59:08,558
- How is it possible to
- explode from inside?
- 679
- 00:59:08,558 --> 00:59:10,558
- Well my story is "tied" now...
- 680
- 00:59:10,558 --> 00:59:17,558
- - I was trusting my cop instinct. Sorry.
- - Hey! Look at that.
- 681
- 00:59:18,558 --> 00:59:22,558
- - What is it?
- - It was on the ground.
- 682
- 00:59:22,558 --> 00:59:25,558
- - What is it?
- - An eye.
- 683
- 00:59:25,558 --> 00:59:31,558
- - An eye?
- - Yes, it looks like Philippe's eyes.
- 684
- 00:59:32,558 --> 00:59:36,558
- - My Philippe?
- - Yes, the same colour.
- 685
- 00:59:36,558 --> 00:59:42,558
- I am pretty sure it's his.
- Same absent look.
- 686
- 00:59:48,558 --> 00:59:53,558
- - What?
- - Interesting, Fugain.
- 687
- 00:59:53,558 --> 00:59:57,558
- Okay, I can explain...
- 688
- 01:00:40,558 --> 01:00:44,558
- - Come!
- - I am innocent, right?
- 689
- 01:00:44,558 --> 01:00:46,558
- We don't care. It's a hit!
- Come here!
- 690
- 01:00:53,558 --> 01:00:56,558
- It's a hit!
- 691
- 01:01:27,558 --> 01:01:30,558
- So the scene begins,
- we say our lines-
- 692
- 01:01:31,558 --> 01:01:35,558
- - And then I see him,
- eating for real the hot dog.
- 693
- 01:01:35,558 --> 01:01:36,558
- That's gross!
- 694
- 01:01:36,558 --> 01:01:40,558
- And it makes a huge
- blank 'cause he's eating.
- 695
- 01:01:41,558 --> 01:01:42,558
- Must be annoying!
- 696
- 01:01:42,558 --> 01:01:48,558
- I prefer to eat well.
- So I can stay in the character.
- 697
- 01:01:48,558 --> 01:01:55,558
- Yes, and we all noticed that the only time
- you're good, it's when you eat.
- 698
- 01:01:55,558 --> 01:02:00,558
- You should eat hot dogs
- during the whole show.
- 699
- 01:02:00,558 --> 01:02:05,558
- How would you do it?
- Do you imitate?
- 700
- 01:02:05,558 --> 01:02:08,558
- Yes, because the public
- is too far to see it.
- 701
- 01:02:08,558 --> 01:02:12,558
- People in the front
- row can see it well.
- 702
- 01:02:12,558 --> 01:02:15,558
- No, the public is too
- far from the stage.
- 703
- 01:02:15,558 --> 01:02:17,558
- I have a technique.
- 704
- 01:02:17,558 --> 01:02:24,558
- I really bite a piece
- and I quickly spit it.
- 705
- 01:02:24,558 --> 01:02:29,558
- And I throw it on the ground.
- So people think I'm eating.
- 706
- 01:02:29,558 --> 01:02:32,558
- It takes the same amount
- of time than real eating.
- 707
- 01:02:32,558 --> 01:02:33,558
- No.
- 708
- 01:02:33,558 --> 01:02:39,558
- It helps you say your line
- with the mouth empty.
- 709
- 01:02:39,558 --> 01:02:43,558
- And you don't loose time chewing.
- You don't break the rhythm.
- 710
- 01:02:43,558 --> 01:02:48,558
- - Did I break the rhythm?
- - I felt less concentrated for a bit.
- 711
- 01:02:48,558 --> 01:02:52,558
- And there is also the risk of burping.
- 712
- 01:02:52,558 --> 01:02:57,558
- Yes, if you eat while on stage.
- You might burp.
- 713
- 01:02:57,558 --> 01:03:01,558
- And nobody want to burp on stage.
- 714
- 01:03:03,558 --> 01:03:10,558
- Bruno Lazare was here tonight.
- He liked half of the show.
- 715
- 01:03:10,558 --> 01:03:13,558
- The Figarock critic? He
- is a really big critic.
- 716
- 01:03:13,558 --> 01:03:15,558
- He hates everything.
- 717
- 01:03:15,558 --> 01:03:18,558
- I hope he likes the half part
- when I am in.
- 718
- 01:03:18,558 --> 01:03:22,558
- What does he say?
- 719
- 01:03:22,558 --> 01:03:27,558
- Nothing, "Keep An Eye Out" is half great
- while the other half is weak.
- 720
- 01:03:27,558 --> 01:03:32,558
- What an asshole! Everything is weak and
- great in this show. That's why it's great.
- 721
- 01:03:32,558 --> 01:03:36,558
- How can he cut it in half?
- Where is the middle according to him?
- 722
- 01:03:36,558 --> 01:03:42,558
- Chill out. It's the Figarock. They talk
- about us. It'll make the show popular.
- 723
- 01:03:42,558 --> 01:03:45,558
- He said it's great.
- Everybody will remember that.
- 724
- 01:03:45,558 --> 01:03:47,558
- Great! Let's cheer to that!
- 725
- 01:03:47,558 --> 01:03:52,558
- - Cheers!
- - Cheers to Figarock!
- 726
- 01:03:52,558 --> 01:03:55,558
- - Cheers to Lazare!
- - Cheers!
- 727
- 01:03:55,558 --> 01:04:01,558
- I just wanted to say that it was
- a pleasure for me to be with you tonight.
- 728
- 01:04:01,558 --> 01:04:09,558
- Even if I was hungry during the
- whole show. It wasn't easy...
- 729
- 01:04:09,558 --> 01:04:13,558
- I didn't know that I was acting.
- 730
- 01:04:14,558 --> 01:04:17,558
- Now that I am thinking about it,...
- 731
- 01:04:17,558 --> 01:04:23,558
- I know... I will never forget this moment.
- 732
- 01:04:23,558 --> 01:04:28,558
- So thank you, because... Thank you.
- 733
- 01:04:38,558 --> 01:04:42,558
- - See you!
- - See you!
- 734
- 01:04:44,558 --> 01:04:48,558
- See you!
- 735
- 01:04:49,558 --> 01:04:51,558
- See you.
- 736
- 01:04:53,558 --> 01:04:57,558
- See you.
- 737
- 01:05:00,558 --> 01:05:03,558
- Good bye!
- 738
- 01:05:03,558 --> 01:05:08,558
- - I don't know what to say.
- - Then say nothing.
- 739
- 01:05:08,558 --> 01:05:11,558
- Well... Good bye.
- 740
- 01:05:12,558 --> 01:05:18,558
- - And thank you. It was amazing.
- - No, Fugain, I am sorry but no.
- 741
- 01:05:20,558 --> 01:05:24,558
- No thank you. Because tomorrow
- we will continue. Now,
- 742
- 01:05:24,558 --> 01:05:27,558
- you should take some rest
- at the police station.
- 743
- 01:05:27,558 --> 01:05:31,558
- - Take him
- - What?!
- 744
- 01:05:31,558 --> 01:05:37,558
- What about the play?
- And the comedians?
- 745
- 01:05:37,558 --> 01:05:40,558
- Take some rest, Fugain!
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement