theaceboyyat

Hellboy (2019) HDTC Spanish

Jul 3rd, 2019
231
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 111.30 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:13,731 --> 00:00:16,234
  3. El año es 517 A.D.,
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:16,234 --> 00:00:17,802
  7.  conocida como la Edad Oscura
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:17,802 --> 00:00:20,805
  11.  y por jodido buen motivo.
  12.  
  13. 4
  14. 00:00:20,805 --> 00:00:22,974
  15.  Una guerra sin fin
  16. entre los ejércitos del hombre
  17.  
  18. 5
  19. 00:00:22,974 --> 00:00:24,309
  20. y las criaturas de la oscuridad
  21.  
  22. 6
  23. 00:00:24,309 --> 00:00:25,977
  24.  Se ha desatado en toda Gran Bretaña.
  25.  
  26. 7
  27. 00:00:25,977 --> 00:00:29,480
  28.  Y en retribución por el hombre.
  29. injusticias a las criaturas,
  30.  
  31. 8
  32. 00:00:29,480 --> 00:00:32,450
  33.  la bruja inmortal
  34. Vivienne nimue
  35.  
  36. 9
  37. 00:00:32,450 --> 00:00:34,452
  38.  había extendido su plaga mortal
  39.  
  40. 10
  41. 00:00:34,452 --> 00:00:38,356
  42.  amenazando con limpiar a la humanidad
  43. de la faz de la tierra.
  44.  
  45. 11
  46. 00:00:38,356 --> 00:00:41,661
  47.  Y así, en Pendle Hill,
  48. debajo de un roble antiguo,
  49.  
  50. 12
  51. 00:00:43,661 --> 00:00:47,665
  52.  Rey Arturo...
  53. Sí, ese Rey Arturo,
  54.  
  55. 13
  56. 00:00:47,665 --> 00:00:49,901
  57.  y su poderoso
  58. mago merlín
  59.  
  60. 14
  61. 00:00:49,901 --> 00:00:52,836
  62.  fueron obligados a rendirse
  63. a nimue
  64.  
  65. 15
  66. 00:00:52,836 --> 00:00:54,374
  67.  la reina de la sangre.
  68.  
  69. dieciséis
  70. 00:00:56,374 --> 00:00:58,443
  71. Bien bien bien.
  72.  
  73. 17
  74. 00:00:58,443 --> 00:01:02,380
  75. El gran rey Arturo
  76. Viene a Pendle Hill.
  77.  
  78. 18
  79. 00:01:02,380 --> 00:01:05,250
  80. Sin embargo,
  81. hombre creyente y monstruo
  82.  
  83. 19
  84. 00:01:05,250 --> 00:01:07,018
  85.  nunca fueron hechos
  86. vivir en armonía,
  87.  
  88. 20
  89. 00:01:07,018 --> 00:01:08,786
  90.  Arthur emboscó a Nimue.
  91.  
  92. 21
  93. 00:01:20,398 --> 00:01:25,403
  94.  Traicionado por ella
  95. bruja más confiable,
  96. Ganeida
  97.  
  98. 22
  99. 00:01:25,403 --> 00:01:28,708
  100. Sin arma mortal
  101. me puede hacer daño
  102.  
  103. 23
  104. 00:01:31,708 --> 00:01:34,708
  105. ¡Excalibur!
  106.  
  107. 24
  108. 00:01:31,708 --> 00:01:34,912
  109. Esto no es un arma mortal.
  110.  
  111. 25
  112. 00:01:36,614 --> 00:01:37,882
  113. Enfadado,
  114.  
  115. 26
  116. 00:01:37,882 --> 00:01:40,717
  117.  Nimue desatado
  118. su plaga mortal.
  119.  
  120. 27
  121. 00:01:40,717 --> 00:01:41,952
  122. ¡No!
  123.  
  124. 28
  125. 00:01:41,952 --> 00:01:43,422
  126. Con un columpio
  127.  
  128. 29
  129. 00:01:45,422 --> 00:01:49,064
  130.  de su espada legendaria,
  131.  
  132. 30
  133. 00:01:53,064 --> 00:01:55,566
  134.  Pero incluso eso no fue suficiente
  135. para detenerla
  136.  
  137. 31
  138. 00:01:55,566 --> 00:01:58,068
  139.  Así que él la cortó
  140. en piezas,
  141.  
  142. 32
  143. 00:01:58,068 --> 00:02:00,871
  144.  cada uno bloqueado
  145. en un ataúd separado.
  146.  
  147. 33
  148. 00:02:00,871 --> 00:02:04,809
  149. Esto no ha terminado.
  150. ¡Soy la venganza eterna!
  151.  
  152. 34
  153. 00:02:04,809 --> 00:02:05,980
  154. ¡No!
  155.  
  156. 35
  157. 00:02:08,980 --> 00:02:10,681
  158. Sellado con una santa oración.
  159.  
  160. 36
  161. 00:02:10,681 --> 00:02:12,617
  162. Solo las palabras
  163. de un hombre de Dios
  164.  
  165. 37
  166. 00:02:12,617 --> 00:02:14,352
  167. puede romper este sello sagrado.
  168.  
  169. 38
  170. 00:02:14,352 --> 00:02:16,954
  171. Arthur entonces
  172. ordenó a sus caballeros más valientes
  173.  
  174. 39
  175. 00:02:16,954 --> 00:02:19,457
  176.  cabalgar y enterrar
  177. sus desgraciados restos
  178.  
  179. 40
  180. 00:02:19,457 --> 00:02:21,025
  181.  en los confines
  182. de la tierra,
  183.  
  184. 41
  185. 00:02:21,025 --> 00:02:23,594
  186.  donde nadie lo haría
  187. alguna vez encontrarla
  188.  
  189. 42
  190. 00:02:23,594 --> 00:02:26,941
  191.  Ni siquiera el mismo diablo.
  192.  
  193. 43
  194. 00:02:36,941 --> 00:02:38,576
  195. Lo digo en serio, hijo.
  196.  
  197. 44
  198. 00:02:38,576 --> 00:02:41,713
  199.  No beber, no pelear,
  200. no causar una escena
  201.  
  202. 45
  203. 00:02:41,713 --> 00:02:44,614
  204. Relajate papa No es
  205. Mi primera vez en Tijuana.
  206.  
  207. 46
  208. 00:02:44,614 --> 00:02:46,617
  209. Porque piensas
  210. Te estoy contando todo esto?
  211.  
  212. 47
  213. 00:02:46,617 --> 00:02:49,787
  214. Ruiz es mi amigo.
  215. Solo quiero traerlo de vuelta.
  216.  
  217. 48
  218. 00:02:49,787 --> 00:02:51,989
  219. Agente Ruiz
  220. no es tu amigo
  221.  
  222. 49
  223. 00:02:51,989 --> 00:02:53,524
  224.  El es alguien
  225. te emborrachas con
  226.  
  227. 50
  228. 00:02:53,524 --> 00:02:55,425
  229.  Hace tres semanas,
  230. enviamos a ruiz
  231.  
  232. 51
  233. 00:02:55,425 --> 00:02:57,428
  234.  investigar
  235. Un nido de vampiros.
  236.  
  237. 52
  238. 00:02:57,428 --> 00:02:58,796
  239.  No hemos escuchado
  240. de él desde entonces.
  241.  
  242. 53
  243. 00:02:58,796 --> 00:02:59,864
  244. Estoy en ello.
  245.  
  246. 54
  247. 00:02:59,864 --> 00:03:02,132
  248. Una fuente confiable me dijo
  249. donde puedo encontrarlo
  250.  
  251. 55
  252. 00:03:02,132 --> 00:03:03,734
  253. Llámame
  254. cuando lo tengas
  255.  
  256. 56
  257. 00:03:03,734 --> 00:03:05,370
  258. no soy
  259. te voy a llamar
  260.  
  261. 57
  262. 00:03:05,370 --> 00:03:07,739
  263. ¡Solo llamame!
  264. Es una extracción simple.
  265.  
  266. 58
  267. 00:03:07,739 --> 00:03:09,507
  268.  Sacar a Ruiz de allí
  269. y adios de la oferta
  270.  
  271. 59
  272. 00:03:09,507 --> 00:03:11,675
  273.  sin hacer
  274. un gran desastre. Otra vez.
  275.  
  276. 60
  277. 00:03:11,675 --> 00:03:13,543
  278. ¡Tengo esto, papá!
  279.  
  280. 61
  281. 00:03:13,543 --> 00:03:16,514
  282. Ya sabes como soy,
  283. Tengo un toque suave.
  284.  
  285. 62
  286. 00:03:17,514 --> 00:03:19,983
  287. ¡Ah, mierda! No otra vez.
  288.  
  289. 63
  290. 00:03:51,749 --> 00:03:55,653
  291. Camazotz! Camazotz! Camazotz!
  292.  
  293. 64
  294. 00:03:55,653 --> 00:03:58,855
  295. Camazotz! Camazotz! Camazotz!
  296.  
  297. sesenta y cinco
  298. 00:04:15,806 --> 00:04:17,775
  299. Uh ...
  300.  
  301. 66
  302. 00:04:25,482 --> 00:04:28,986
  303. Ruiz! Esteban, ¿eres tú?
  304.  
  305. 67
  306. 00:04:32,590 --> 00:04:37,564
  307. Camazotz!
  308. Camazotz! Camazotz! Camazotz!
  309.  
  310. 68
  311. 00:04:39,564 --> 00:04:42,232
  312. Que pasa con
  313. La mierda de Camazotz, ¿eh?
  314.  
  315. 69
  316. 00:04:42,232 --> 00:04:44,701
  317. El B.P.R.D.
  318. te envía aquí abajo,
  319.  
  320. 70
  321. 00:04:44,701 --> 00:04:46,938
  322. investigar un nido de vampiros
  323.  
  324. 71
  325. 00:04:46,938 --> 00:04:49,073
  326. y te quedaste en silencio
  327. Hace unas tres semanas.
  328.  
  329. 72
  330. 00:04:49,073 --> 00:04:50,008
  331. Te extraño hombre.
  332.  
  333. 73
  334. 00:04:50,008 --> 00:04:52,876
  335. Vamos aqui estoy
  336. para traer de vuelta en.
  337.  
  338. 74
  339. 00:04:52,876 --> 00:04:54,479
  340. Vamos, amigo, vamos.
  341.  
  342. 75
  343. 00:04:55,912 --> 00:04:59,650
  344. Así que vamos, tráeme.
  345.  
  346. 76
  347. 00:05:05,222 --> 00:05:07,025
  348. Bueno.
  349.  
  350. 77
  351. 00:05:09,025 --> 00:05:10,595
  352. Bueno.
  353.  
  354. 78
  355. 00:05:20,772 --> 00:05:24,275
  356. Bueno. Oye,
  357. que te paso hombre
  358.  
  359. 79
  360. 00:05:24,275 --> 00:05:27,011
  361. ¿Qué pasa con el vestuario, eh?
  362.  
  363. 80
  364. 00:05:28,011 --> 00:05:30,614
  365. ¿Formación? Entrenando para que?
  366.  
  367. 81
  368. 00:05:30,614 --> 00:05:31,818
  369. ¡Para matarte!
  370.  
  371. 82
  372. 00:05:34,986 --> 00:05:37,189
  373. Bueno. Espera eso para mí.
  374.  
  375. 83
  376. 00:05:39,189 --> 00:05:40,893
  377. Te ves bien en morado.
  378.  
  379. 84
  380. 00:05:43,594 --> 00:05:45,100
  381. ¡Ay!
  382.  
  383. 85
  384. 00:05:50,100 --> 00:05:51,903
  385. Ha sido muy divertido.
  386.  
  387. 86
  388. 00:05:51,903 --> 00:05:53,907
  389. ¿Podemos salir de aquí?
  390.  
  391. 87
  392. 00:05:56,907 --> 00:05:59,907
  393. ¿Que te hicieron?
  394.  
  395. 88
  396. 00:06:05,883 --> 00:06:08,585
  397. Ruiz! Tomemos un trago
  398. ¡Y hablar de esto!
  399.  
  400. 89
  401. 00:06:08,585 --> 00:06:10,655
  402. Eres un buen agente!
  403.  
  404. 90
  405. 00:06:10,655 --> 00:06:13,124
  406. Amigo, vamos
  407. Vamos, ¿no te acuerdas?
  408.  
  409. 91
  410. 00:06:14,124 --> 00:06:17,595
  411. Patios traseros? Bebiendo cervezas
  412. ¿en el pórtico?
  413.  
  414. 92
  415. 00:06:17,595 --> 00:06:19,830
  416. ¡Solíamos tocar la guitarra, hombre!
  417.  
  418. 93
  419. 00:06:19,830 --> 00:06:23,568
  420. Tu jugarias
  421. toda esa mierda acústica hippy
  422.  
  423. 94
  424. 00:06:23,568 --> 00:06:25,568
  425. y yo tocaba musica real
  426.  
  427. 95
  428. 00:06:30,607 --> 00:06:32,742
  429. ¡Al infierno con esto!
  430.  
  431. 96
  432. 00:06:36,080 --> 00:06:37,814
  433. Oye, lo siento, hombre.
  434.  
  435. 97
  436. 00:06:37,814 --> 00:06:38,119
  437. ¿Estás bien?
  438.  
  439. 98
  440. 00:06:43,119 --> 00:06:45,823
  441. Vamos no quiero
  442. lastimarte, compañero
  443.  
  444. 99
  445. 00:06:45,823 --> 00:06:47,857
  446. Se que estas ahi
  447. algun lado. Háblame.
  448.  
  449. 100
  450. 00:06:47,857 --> 00:06:49,693
  451. Tu juegas al heroe
  452.  
  453. 101
  454. 00:06:49,693 --> 00:06:51,862
  455. pero realmente lo sé
  456. que hay debajo de tu máscara
  457.  
  458. 102
  459. 00:06:51,862 --> 00:06:56,032
  460. ¿Oh si? ¿Es eso así?
  461. Veamos que hay debajo del tuyo.
  462.  
  463. 103
  464. 00:07:14,885 --> 00:07:17,924
  465. Ruiz! ¡Para esto!
  466.  
  467. 104
  468. 00:07:36,374 --> 00:07:38,275
  469. ¡No! ¡No!
  470.  
  471. 105
  472. 00:07:43,147 --> 00:07:44,220
  473. Ruiz.
  474.  
  475. 106
  476. 00:07:50,220 --> 00:07:54,391
  477. Te conozco...
  478. Anung un Rama.
  479.  
  480. 107
  481. 00:07:54,391 --> 00:07:58,095
  482. Tu corazón late con rabia.
  483.  
  484. 108
  485. 00:07:58,095 --> 00:08:02,234
  486. Yo se de que lado
  487. Elegirás al final.
  488.  
  489. 109
  490. 00:08:04,234 --> 00:08:06,270
  491. Lo siento.
  492.  
  493. 110
  494. 00:08:06,270 --> 00:08:08,965
  495. Lo siento,
  496. No quise decir ... yo ...
  497.  
  498. 111
  499. 00:08:59,389 --> 00:09:02,158
  500. Eso está bien, pequeño.
  501.  
  502. 112
  503. 00:09:02,158 --> 00:09:04,461
  504. Solo estas haciendo
  505. que estas haciendo.
  506.  
  507. 113
  508. 00:09:04,461 --> 00:09:05,831
  509. No estoy juzgando
  510.  
  511. 114
  512. 00:09:07,831 --> 00:09:09,867
  513. Hellboy
  514.  
  515. 115
  516. 00:09:09,867 --> 00:09:11,470
  517. No, es Josh.
  518.  
  519. 116
  520. 00:09:12,470 --> 00:09:15,906
  521. La gente nos confunde
  522. todo el tiempo.
  523.  
  524. 117
  525. 00:09:15,906 --> 00:09:17,274
  526. Vamos, tenemos que irnos.
  527.  
  528. 118
  529. 00:09:18,274 --> 00:09:19,909
  530. ¿Cómo me encontraste?
  531.  
  532. 119
  533. 00:09:19,909 --> 00:09:22,345
  534. Gorjeo.
  535. No se mezcla exactamente.
  536.  
  537. 120
  538. 00:09:22,345 --> 00:09:25,516
  539. Mira, lo siento por Ruiz,
  540. Pero tenemos que llevarte de vuelta.
  541.  
  542. 121
  543. 00:09:25,516 --> 00:09:28,185
  544. ¡Puedes probar!
  545.  
  546. 122
  547. 00:09:28,185 --> 00:09:30,354
  548. Oye oye oye oye.
  549. Vamos, chico grande. Fácil.
  550.  
  551. 123
  552. 00:09:30,354 --> 00:09:32,189
  553. Sólo estamos siguiendo órdenes.
  554.  
  555. 124
  556. 00:09:32,189 --> 00:09:33,358
  557. Él te quiere de vuelta.
  558.  
  559. 125
  560. 00:09:34,358 --> 00:09:35,127
  561. ¿El viejo te envió?
  562.  
  563. 126
  564. 00:09:36,127 --> 00:09:37,894
  565. Todo lo que nos dijo
  566. es su importante
  567.  
  568. 127
  569. 00:09:37,894 --> 00:09:39,133
  570. Tenemos que irnos.
  571.  
  572. 128
  573. 00:09:50,206 --> 00:09:52,076
  574. Ellos estan comprando
  575.  
  576. 129
  577. 00:10:27,076 --> 00:10:28,579
  578. Los detalles siguen emergiendo
  579.  
  580. 130
  581. 00:10:28,579 --> 00:10:30,947
  582.  con respecto a lo trágico
  583. eventos en mexico
  584.  
  585. 131
  586. 00:10:30,947 --> 00:10:32,383
  587.  Hay muy
  588. poca información
  589.  
  590. 132
  591. 00:10:32,383 --> 00:10:33,484
  592.  conocido sobre Hellboy
  593.  
  594. 133
  595. 00:10:33,484 --> 00:10:37,021
  596. o la agencia secreta
  597. que aparentemente trabaja para.
  598.  
  599. 134
  600. 00:10:45,428 --> 00:10:48,599
  601. Te perdiste un lugar. ¿Puedo?
  602.  
  603. 135
  604. 00:10:48,599 --> 00:10:50,201
  605. Hola papá.
  606.  
  607. 136
  608. 00:10:50,201 --> 00:10:51,534
  609. Mi padre solia decir
  610.  
  611. 137
  612. 00:10:51,534 --> 00:10:53,604
  613. el afeitado era lo más importante
  614. parte de un día.
  615.  
  616. 138
  617. 00:10:53,604 --> 00:10:56,974
  618. Separados los caballeros.
  619. de los filisteos.
  620.  
  621. 139
  622. 00:10:56,974 --> 00:10:59,076
  623. Se necesita un hombre de verdad
  624. para sostener una cuchilla
  625.  
  626. 140
  627. 00:10:59,076 --> 00:11:00,978
  628. contra su propia garganta
  629. todos los días
  630.  
  631. 141
  632. 00:11:00,978 --> 00:11:03,978
  633. Y no cortar la yugular.
  634.  
  635. 142
  636. 00:11:03,446 --> 00:11:05,081
  637. Abuelo Bruttenholm,
  638.  
  639. 143
  640. 00:11:05,081 --> 00:11:07,051
  641. él era todos los osos de peluche
  642. y arcoiris.
  643.  
  644. 144
  645. 00:11:07,051 --> 00:11:09,452
  646. Era un imbécil impenitente,
  647. Pero me enseñó a afeitarme.
  648.  
  649. 145
  650. 00:11:09,452 --> 00:11:12,288
  651. De tal palo tal astilla.
  652.  
  653. 146
  654. 00:11:12,288 --> 00:11:14,358
  655. Ahogándose en tequila
  656. por tres semanas
  657.  
  658. 147
  659. 00:11:14,358 --> 00:11:16,159
  660. puede temporalmente
  661. entumecer el dolor.
  662.  
  663. 148
  664. 00:11:16,159 --> 00:11:17,894
  665. Todo lo que realmente hace es
  666.  
  667. 149
  668. 00:11:17,894 --> 00:11:21,298
  669. exacerbar sus penas
  670. y el estado de tu hígado.
  671.  
  672. 150
  673. 00:11:22,298 --> 00:11:24,401
  674. Ya sé que estás molesto
  675. sobre el agente Ruiz,
  676.  
  677. 151
  678. 00:11:24,401 --> 00:11:26,170
  679. Pero es parte del trabajo.
  680.  
  681. 152
  682. 00:11:26,170 --> 00:11:27,638
  683. Todos aquí lo saben.
  684.  
  685. 153
  686. 00:11:27,638 --> 00:11:31,008
  687. Job no lo mató, yo lo hice.
  688.  
  689. 154
  690. 00:11:31,008 --> 00:11:34,143
  691. Y lo sepulté
  692. 16 pies debajo de la tierra
  693.  
  694. 155
  695. 00:11:34,143 --> 00:11:36,247
  696. justo al lado de la capilla
  697. de la Virgen Guadalupe,
  698.  
  699. 156
  700. 00:11:36,247 --> 00:11:37,480
  701. Sólo para hacerlo correcto.
  702.  
  703. 157
  704. 00:11:37,480 --> 00:11:40,350
  705. Se había vuelto impío,
  706. un vampiro
  707.  
  708. 158
  709. 00:11:40,350 --> 00:11:42,152
  710. una criatura de la oscuridad
  711. más allá de la salvación.
  712.  
  713. 159
  714. 00:11:42,152 --> 00:11:44,021
  715. Una criatura de la oscuridad
  716. más allá de la salvación?
  717.  
  718. 160
  719. 00:11:44,021 --> 00:11:46,023
  720. Quieres decir, no todos simplemente
  721. merecer un poco
  722.  
  723. 161
  724. 00:11:46,023 --> 00:11:47,423
  725. afeitado suave
  726. ¿de vez en cuando?
  727.  
  728. 162
  729. 00:11:47,423 --> 00:11:48,993
  730. Eres diferente.
  731. Siempre lo has sido.
  732.  
  733. 163
  734. 00:11:48,993 --> 00:11:54,031
  735. Si mi cara pudiera hablar,
  736. estaría en desacuerdo contigo
  737.  
  738. 164
  739. 00:11:54,031 --> 00:11:56,471
  740. Yo creo que
  741. es una cara preciosa
  742.  
  743. 165
  744. 00:12:05,542 --> 00:12:07,677
  745. El final se acerca.
  746. ¿El fin de qué?
  747.  
  748. 166
  749. 00:12:07,677 --> 00:12:10,480
  750. No lo sé.
  751. Esas fueron las últimas palabras de Ruiz.
  752.  
  753. 167
  754. 00:12:10,480 --> 00:12:13,484
  755. Eso y algo
  756. sobre la monja Anung ...
  757.  
  758. 168
  759. 00:12:13,484 --> 00:12:15,018
  760. ¿Suena alguna campana?
  761.  
  762. 169
  763. 00:12:15,018 --> 00:12:17,354
  764. Nah Murmullos apocalípticos.
  765.  
  766. 170
  767. 00:12:17,354 --> 00:12:22,258
  768. Ahora ahi
  769. ¡No te ves guapo!
  770.  
  771. 171
  772. 00:12:22,258 --> 00:12:24,964
  773. Voy a tomar tu palabra
  774. Para eso, Pops.
  775.  
  776. 172
  777. 00:12:26,964 --> 00:12:29,300
  778. Porque tu
  779. traerme de vuelta, de todos modos?
  780.  
  781. 173
  782. 00:12:29,300 --> 00:12:31,603
  783. No me digas
  784. Es porque me extrañas.
  785.  
  786. 174
  787. 00:12:32,603 ​​--> 00:12:35,973
  788. Te acuerdas
  789. el club osiris?
  790.  
  791. 175
  792. 00:12:35,973 --> 00:12:37,941
  793. Oh si.
  794. Franja conjunta en jersey.
  795.  
  796. 176
  797. 00:12:37,941 --> 00:12:38,877
  798. No, el otro.
  799.  
  800. 177
  801. 00:12:38,877 --> 00:12:42,079
  802. La sociedad británica de ocultismo.
  803. formado en 1866
  804.  
  805. 178
  806. 00:12:42,079 --> 00:12:43,513
  807. por los miembros de ranking
  808.  
  809. 179
  810. 00:12:43,513 --> 00:12:45,715
  811. de la Hermandad Heliópica
  812. de ra.
  813.  
  814. 180
  815. 00:12:45,715 --> 00:12:48,719
  816. ¿Real academia de bellas artes? Conocí a Ra una vez
  817. en el inframundo.
  818.  
  819. 181
  820. 00:12:48,719 --> 00:12:49,986
  821. Él es un hablador cercano.
  822.  
  823. 182
  824. 00:12:49,986 --> 00:12:52,723
  825. Ya sabes, como nosotros, se pelean.
  826. contra las fuerzas de la oscuridad
  827.  
  828. 183
  829. 00:12:52,723 --> 00:12:56,225
  830. y nuestras organizaciones tienen
  831. una relación de larga data.
  832.  
  833. 184
  834. 00:12:56,225 --> 00:12:57,661
  835. Son viejos amigos míos.
  836.  
  837. 185
  838. 00:12:57,661 --> 00:12:59,964
  839. Y han pedido
  840. tu asistencia
  841.  
  842. 186
  843. 00:12:59,964 --> 00:13:01,364
  844. Con un problema gigante.
  845.  
  846. 187
  847. 00:13:01,364 --> 00:13:04,364
  848. ¿Oh si? ¿Que es eso?
  849.  
  850. 188
  851. 00:13:01,364 --> 00:13:04,469
  852. Gigantes
  853.  
  854. 189
  855. 00:13:09,406 --> 00:13:13,576
  856. Robó Hellboy
  857. la vida que podría haber tenido.
  858.  
  859. 190
  860. 00:13:13,576 --> 00:13:18,082
  861. Me desterró
  862. en una existencia de miseria.
  863.  
  864. 191
  865. 00:13:19,082 --> 00:13:23,553
  866. Ahora solo vivo para matarlo.
  867.  
  868. 192
  869. 00:13:23,553 --> 00:13:27,457
  870. Yo también he sufrido
  871. en las manos de Hellboy,
  872.  
  873. 193
  874. 00:13:27,457 --> 00:13:29,426
  875. asi que conozco tu dolor
  876.  
  877. 194
  878. 00:13:29,426 --> 00:13:34,031
  879. Sentí el tuyo,
  880. así que te he convocado aquí.
  881.  
  882. 195
  883. 00:13:35,032 --> 00:13:39,603
  884. Te guiaré a una bruja,
  885. Vivienne Nimue,
  886.  
  887. 196
  888. 00:13:39,603 --> 00:13:43,440
  889. cortar en pedazos
  890. Pero vivo y esperando.
  891.  
  892. 197
  893. 00:13:43,440 --> 00:13:45,441
  894. Restaurarla
  895.  
  896. 198
  897. 00:13:45,441 --> 00:13:48,244
  898. Ella te hara
  899. poderoso de nuevo
  900.  
  901. 199
  902. 00:13:48,244 --> 00:13:50,446
  903. para que puedas tener
  904. tu venganza
  905.  
  906. 200
  907. 00:13:50,446 --> 00:13:55,446
  908. Te lo agradezco.
  909.  
  910. 201
  911. 00:13:50,446 --> 00:13:55,284
  912. Esto no va a ser fácil.
  913.  
  914. 202
  915. 00:13:55,284 --> 00:13:56,519
  916. Tal vez no.
  917.  
  918. 203
  919. 00:13:56,519 --> 00:13:59,124
  920. Pero para estar completo de nuevo,
  921. Yo puedo hacerlo.
  922.  
  923. 204
  924. 00:14:02,658 --> 00:14:04,762
  925. Ve ahora.
  926.  
  927. 205
  928. 00:14:04,762 --> 00:14:08,798
  929. No lo entiendo
  930. ¿Tú qué sacas de esto?
  931.  
  932. 206
  933. 00:14:08,798 --> 00:14:14,171
  934. Eso no es una preocupación
  935. tuyo, bestia
  936.  
  937. 207
  938. 00:14:14,171 --> 00:14:17,641
  939. En el final,
  940. Tendré mi camino
  941.  
  942. 208
  943. 00:14:17,641 --> 00:14:21,543
  944. y Hellboy pagará
  945. lo que le debe
  946.  
  947. 209
  948. 00:15:03,420 --> 00:15:05,556
  949. Su invitado, mi señor.
  950.  
  951. 210
  952. 00:15:05,556 --> 00:15:08,358
  953. Hellboy, bienvenido.
  954. Lord Adam Glaren.
  955.  
  956. 211
  957. 00:15:08,358 --> 00:15:10,393
  958. Y puedo presentar
  959. mis asociados
  960.  
  961. 212
  962. 00:15:10,393 --> 00:15:12,562
  963. Dr. Edwin Carp
  964. y August Swain.
  965.  
  966. 213
  967. 00:15:12,562 --> 00:15:14,197
  968. Hola.
  969. Ustedes han estado alguna vez
  970.  
  971. 214
  972. 00:15:14,197 --> 00:15:15,666
  973. para el Club Osiris en Jersey?
  974.  
  975. 215
  976. 00:15:15,666 --> 00:15:17,500
  977. Es como esto,
  978. Pero solo con strippers.
  979.  
  980. 216
  981. 00:15:17,500 --> 00:15:18,570
  982. ¿Puedo?
  983.  
  984. 217
  985. 00:15:19,570 --> 00:15:21,404
  986. Lo hace
  987. ¿algo especial?
  988.  
  989. 218
  990. 00:15:21,404 --> 00:15:25,142
  991. Si, rompe cosas
  992. muy bueno.
  993.  
  994. 219
  995. 00:15:25,142 --> 00:15:27,610
  996. Estamos muy contentos
  997. usted aceptó nuestra invitación
  998.  
  999. 220
  1000. 00:15:27,610 --> 00:15:30,610
  1001. No fue realmente mi elección.
  1002.  
  1003. 221
  1004. 00:15:27,610 --> 00:15:30,379
  1005. Ah.
  1006.  
  1007. 222
  1008. 00:15:30,379 --> 00:15:33,149
  1009. Sí. El profesor.
  1010.  
  1011. 223
  1012. 00:15:33,149 --> 00:15:35,252
  1013. Tu padre y yo volvemos
  1014. un largo camino.
  1015.  
  1016. 224
  1017. 00:15:35,252 --> 00:15:37,254
  1018. Sí, he oído.
  1019.  
  1020. 225
  1021. 00:15:37,254 --> 00:15:42,158
  1022. El Club Osiris ha sido largo
  1023. dedicado a la conservación
  1024.  
  1025. 226
  1026. 00:15:42,158 --> 00:15:44,460
  1027. la historia secreta
  1028. de gran bretaña.
  1029.  
  1030. 227
  1031. 00:15:44,460 --> 00:15:46,662
  1032. Nos proporciona
  1033. ciertas ideas
  1034.  
  1035. 228
  1036. 00:15:46,662 --> 00:15:48,662
  1037. en individuos
  1038. como usted.
  1039.  
  1040. 229
  1041. 00:15:48,865 --> 00:15:51,134
  1042. También hemos dado
  1043. consejo vital
  1044.  
  1045. 230
  1046. 00:15:51,134 --> 00:15:53,336
  1047. a su B.P.R.D.
  1048. en ocasiones.
  1049.  
  1050. 231
  1051. 00:15:53,336 --> 00:15:54,872
  1052. Mira, tal vez podríamos
  1053. sólo sigue con ello.
  1054.  
  1055. 232
  1056. 00:15:54,872 --> 00:15:56,706
  1057. A menos que me volaste
  1058. Atra vez de la mitad del mundo
  1059.  
  1060. 233
  1061. 00:15:56,706 --> 00:15:59,609
  1062. sólo para que pudiéramos, uh,
  1063. tener una pequeña lección de historia
  1064.  
  1065. 234
  1066. 00:15:59,609 --> 00:16:02,749
  1067. Tal vez deberiamos
  1068. solo te muestro
  1069.  
  1070. 235
  1071. 00:16:06,749 --> 00:16:08,152
  1072. Oh.
  1073.  
  1074. 236
  1075. 00:16:08,152 --> 00:16:09,653
  1076. Puerta secreta.
  1077.  
  1078. 237
  1079. 00:16:09,653 --> 00:16:12,189
  1080. Gigantes una vez dominados
  1081. las islas britanicas.
  1082.  
  1083. 238
  1084. 00:16:12,189 --> 00:16:14,457
  1085. Vil, criaturas repugnantes.
  1086.  
  1087. 239
  1088. 00:16:14,457 --> 00:16:16,292
  1089. Como es probable que te coma
  1090. como mirarte a ti
  1091.  
  1092. 240
  1093. 00:16:16,292 --> 00:16:18,162
  1094. Siempre han
  1095. Ha sido un problema.
  1096.  
  1097. 241
  1098. 00:16:18,162 --> 00:16:19,562
  1099. Cuerpos enterrados
  1100. en toda inglaterra
  1101.  
  1102. 242
  1103. 00:16:19,562 --> 00:16:21,797
  1104. Es una característica curiosa.
  1105. de gigantes
  1106.  
  1107. 243
  1108. 00:16:21,797 --> 00:16:24,268
  1109. que ocasionalmente se levantan
  1110. de sus tumbas
  1111.  
  1112. 244
  1113. 00:16:24,268 --> 00:16:25,402
  1114. y causar estragos.
  1115.  
  1116. 245
  1117. 00:16:25,402 --> 00:16:28,739
  1118. Y cuando lo hacen,
  1119. Organizamos una caza.
  1120.  
  1121. 246
  1122. 00:16:28,739 --> 00:16:32,739
  1123. La caza salvaje.
  1124.  
  1125. 247
  1126. 00:16:28,739 --> 00:16:32,176
  1127. Oh, pegadizo
  1128.  
  1129. 248
  1130. 00:16:32,176 --> 00:16:35,512
  1131. Y yo pensé
  1132. Tuve una gran cabeza
  1133.  
  1134. 249
  1135. 00:16:35,512 --> 00:16:39,249
  1136. Claramente ustedes
  1137. son viejos profesionales en esto.
  1138.  
  1139. 250
  1140. 00:16:39,249 --> 00:16:41,484
  1141. Por qué me necesitas
  1142. para ayudarte a matar a un gigante?
  1143.  
  1144. 251
  1145. 00:16:41,484 --> 00:16:42,885
  1146. Tres gigantes, en realidad.
  1147.  
  1148. 252
  1149. 00:16:42,885 --> 00:16:45,555
  1150. Uno, podemos manejar,
  1151. tal vez incluso dos.
  1152.  
  1153. 253
  1154. 00:16:45,555 --> 00:16:49,193
  1155. Pero tres, eso es
  1156. Un asunto completamente diferente.
  1157.  
  1158. 254
  1159. 00:16:49,193 --> 00:16:52,763
  1160. Este particular trio
  1161. Está aterrorizando el bosque nuevo.
  1162.  
  1163. 255
  1164. 00:16:52,763 --> 00:16:54,564
  1165. Chupando los huesos de cualquiera.
  1166.  
  1167. 256
  1168. 00:16:54,564 --> 00:16:56,667
  1169. mala suerte
  1170. Caerse de ellos.
  1171.  
  1172. 257
  1173. 00:16:56,667 --> 00:16:59,669
  1174. La médula, ya ves.
  1175. No pueden obtener suficiente.
  1176.  
  1177. 258
  1178. 00:16:59,669 --> 00:17:02,669
  1179. Hmm
  1180.  
  1181. 259
  1182. 00:16:59,669 --> 00:17:02,472
  1183. Por lo tanto, si alguno fuera a llegar
  1184.  
  1185. 260
  1186. 00:17:02,472 --> 00:17:03,873
  1187. un centro poblacional ...
  1188.  
  1189. 261
  1190. 00:17:03,873 --> 00:17:06,275
  1191. Es hora de Miller.
  1192.  
  1193. 262
  1194. 00:17:06,275 --> 00:17:07,543
  1195. Esto no es una tarea
  1196.  
  1197. 263
  1198. 00:17:07,543 --> 00:17:09,846
  1199. para ser tomado a la ligera, Hellboy.
  1200.  
  1201. 264
  1202. 00:17:09,846 --> 00:17:13,917
  1203. Estos son Gigantum Mortis.
  1204. Muy desagradable.
  1205.  
  1206. 265
  1207. 00:17:13,917 --> 00:17:15,786
  1208. Solo pregúntale a tu padre.
  1209.  
  1210. 266
  1211. 00:17:16,786 --> 00:17:18,921
  1212. Trevor fue un invitado
  1213. de la caza,
  1214.  
  1215. 267
  1216. 00:17:18,921 --> 00:17:22,921
  1217. cuando bajamos uno en el '43.
  1218.  
  1219. 268
  1220. 00:17:18,921 --> 00:17:22,926
  1221. UH Huh.
  1222.  
  1223. 269
  1224. 00:17:22,926 --> 00:17:27,330
  1225. Siempre he sabido que papá envejeció bien.
  1226. pero ustedes ...
  1227.  
  1228. 270
  1229. 00:17:27,330 --> 00:17:29,233
  1230. La imagen se ve como
  1231. fue tomada ayer.
  1232.  
  1233. 271
  1234. 00:17:29,233 --> 00:17:30,869
  1235. Hay una razón para eso.
  1236.  
  1237. 272
  1238. 00:17:33,869 --> 00:17:36,305
  1239. El fenómeno
  1240. lo has observado correctamente
  1241.  
  1242. 273
  1243. 00:17:36,305 --> 00:17:37,975
  1244. fue el subproducto de una sesión
  1245.  
  1246. 274
  1247. 00:17:37,975 --> 00:17:40,577
  1248. los cuatro, junto con
  1249. tu profesor Broom,
  1250.  
  1251. 275
  1252. 00:17:40,577 --> 00:17:41,645
  1253. estaban involucrados en
  1254.  
  1255. 276
  1256. 00:17:41,645 --> 00:17:43,546
  1257. justo antes de la guerra
  1258.  
  1259. 277
  1260. 00:17:43,546 --> 00:17:46,949
  1261. Permítanme presentarles
  1262. nuestro vidente residente,
  1263.  
  1264. 278
  1265. 00:17:46,949 --> 00:17:48,952
  1266. Lady Elizabeth Hatton.
  1267.  
  1268. 279
  1269. 00:17:48,952 --> 00:17:51,355
  1270. El espíritu
  1271. Hice contacto con
  1272. esa noche
  1273.  
  1274. 280
  1275. 00:17:51,355 --> 00:17:53,490
  1276. Fue excepcionalmente poderoso.
  1277.  
  1278. 281
  1279. 00:17:53,490 --> 00:17:55,891
  1280. Nos advirtió
  1281. que algo venia
  1282.  
  1283. 282
  1284. 00:17:55,891 --> 00:17:58,262
  1285. Alguna cosa
  1286. Eso acabaría con la humanidad.
  1287.  
  1288. 283
  1289. 00:17:58,262 --> 00:18:01,365
  1290. Y que habíamos sido elegidos.
  1291. Para buscarlo y destruirlo.
  1292.  
  1293. 284
  1294. 00:18:01,365 --> 00:18:03,833
  1295. Desde entonces,
  1296. hemos envejecido a paso de caracol
  1297.  
  1298. 285
  1299. 00:18:03,833 --> 00:18:06,802
  1300. para cumplir
  1301. esa misión
  1302.  
  1303. 286
  1304. 00:18:06,802 --> 00:18:08,840
  1305. No importa cuánto tiempo tomó.
  1306.  
  1307. 287
  1308. 00:18:09,840 --> 00:18:12,943
  1309. Bueno. Y esta cosa
  1310. estas preocupado
  1311.  
  1312. 288
  1313. 00:18:12,943 --> 00:18:15,545
  1314. ¿Apareció?
  1315.  
  1316. 289
  1317. 00:18:16,545 --> 00:18:17,381
  1318. Oh si.
  1319.  
  1320. 290
  1321. 00:18:18,381 --> 00:18:19,918
  1322. Lo hiciste.
  1323.  
  1324. 291
  1325. 00:18:22,918 --> 00:18:28,036
  1326. Estuve ahi la noche
  1327. que viniste al mundo
  1328.  
  1329. 292
  1330. 00:18:40,036 --> 00:18:42,606
  1331.  Segunda Guerra Mundial
  1332. Estaba llegando a su fin.
  1333.  
  1334. 293
  1335. 00:18:42,606 --> 00:18:44,840
  1336. Alemania estaba casi derrotada.
  1337.  
  1338. 294
  1339. 00:18:48,945 --> 00:18:50,480
  1340.  Pero los nazis todavía tenían
  1341.  
  1342. 295
  1343. 00:18:50,480 --> 00:18:52,315
  1344.  un último truco
  1345. bajo la manga
  1346.  
  1347. 296
  1348. 00:18:52,315 --> 00:18:56,820
  1349. Se volvieron a los infames.
  1350. Nigromante Grigori Rasputin.
  1351.  
  1352. 297
  1353. 00:18:56,820 --> 00:18:59,022
  1354.  En una isla
  1355. de la costa de Escocia,
  1356.  
  1357. 298
  1358. 00:18:59,022 --> 00:19:02,326
  1359.  se reunieron para invocar
  1360. un antiguo ritual oculto ...
  1361.  
  1362. 299
  1363. 00:19:03,859 --> 00:19:06,330
  1364.  ... destinado a girar
  1365. la marea de guerra
  1366.  
  1367. 300
  1368. 00:19:06,330 --> 00:19:07,898
  1369.  De vuelta a favor de Alemania.
  1370.  
  1371. 301
  1372. 00:19:16,039 --> 00:19:17,707
  1373. Pero algo salió mal.
  1374.  
  1375. 302
  1376. 00:19:17,707 --> 00:19:21,977
  1377.  El ritual no resultó
  1378. tal como lo planearon.
  1379.  
  1380. 303
  1381. 00:19:27,783 --> 00:19:28,119
  1382. Por suerte,
  1383.  
  1384. 304
  1385. 00:19:29,119 --> 00:19:31,554
  1386.  legendario cazador nazi
  1387. la langosta llegó ...
  1388.  
  1389. 305
  1390. 00:19:40,530 --> 00:19:42,609
  1391. ...líder
  1392. Los aliados en una incursión atrevida.
  1393.  
  1394. 306
  1395. 00:19:53,609 --> 00:19:55,013
  1396. Adiós.
  1397.  
  1398. 307
  1399. 00:20:11,026 --> 00:20:14,930
  1400. Aquí, para que el diablo sepa.
  1401. quien te envio.
  1402.  
  1403. 308
  1404. 00:20:24,541 --> 00:20:27,077
  1405. En cuanto al resto de ustedes.
  1406. bastardos de gallina
  1407.  
  1408. 309
  1409. 00:20:27,077 --> 00:20:28,879
  1410. ten cuidado con mi garra
  1411.  
  1412. 310
  1413. 00:20:28,879 --> 00:20:31,881
  1414. porque he venido
  1415. infligir justicia
  1416.  
  1417. 311
  1418. 00:20:31,881 --> 00:20:33,589
  1419. en todos ustedes
  1420.  
  1421. 312
  1422. 00:20:39,589 --> 00:20:41,524
  1423. El profesor broom y yo
  1424.  
  1425. 313
  1426. 00:20:41,524 --> 00:20:43,560
  1427.  estaban trabajando con los aliados
  1428. en el momento.
  1429.  
  1430. 314
  1431. 00:20:43,560 --> 00:20:44,961
  1432.  Con su conocimiento
  1433. de lo oculto
  1434.  
  1435. 315
  1436. 00:20:44,961 --> 00:20:46,562
  1437.  y mi regalo de previsión,
  1438.  
  1439. 316
  1440. 00:20:46,562 --> 00:20:48,965
  1441.  llevamos una misión secreta
  1442. a la isla
  1443.  
  1444. 317
  1445. 00:20:48,965 --> 00:20:52,535
  1446.  matar a cualquier abominación
  1447. fue convocado
  1448.  
  1449. 318
  1450. 00:20:52,535 --> 00:20:54,504
  1451.  de las profundidades del infierno
  1452. esa noche.
  1453.  
  1454. 319
  1455. 00:20:56,205 --> 00:20:57,908
  1456. ¡Aguanta!
  1457.  
  1458. 320
  1459. 00:20:58,908 --> 00:21:00,715
  1460. Me lo llevo desde aquí.
  1461.  
  1462. 321
  1463. 00:21:05,715 --> 00:21:08,534
  1464. En su lugar, te encontramos.
  1465.  
  1466. 322
  1467. 00:21:25,534 --> 00:21:28,638
  1468. Su padre
  1469. Nunca te lo dije, ¿verdad?
  1470.  
  1471. 323
  1472. 00:21:28,638 --> 00:21:30,674
  1473. Por qué estaba realmente allí
  1474. ¿esa noche?
  1475.  
  1476. 324
  1477. 00:21:30,674 --> 00:21:32,110
  1478. Debe haber pasado por alto su mente.
  1479.  
  1480. 325
  1481. 00:21:35,110 --> 00:21:38,849
  1482. Rasputín te trajo
  1483. En el mundo como arma.
  1484.  
  1485. 326
  1486. 00:21:38,849 --> 00:21:41,618
  1487. Con paciencia
  1488. y entendimiento,
  1489.  
  1490. 327
  1491. 00:21:41,618 --> 00:21:43,887
  1492. Escoba giró esa arma.
  1493. en una fuerza para el bien.
  1494.  
  1495. 328
  1496. 00:21:43,887 --> 00:21:45,821
  1497. "Paciencia y comprensión".
  1498.  
  1499. 329
  1500. 00:21:45,821 --> 00:21:47,791
  1501. Estas seguro de que estamos hablando
  1502. sobre el mismo chico?
  1503.  
  1504. 330
  1505. 00:21:47,791 --> 00:21:50,127
  1506. Vio algo en ti
  1507. Que el resto de nosotros no pudimos.
  1508.  
  1509. 331
  1510. 00:21:51,127 --> 00:21:54,063
  1511. Y te levanto
  1512. como su propio hijo.
  1513.  
  1514. 332
  1515. 00:21:54,063 --> 00:21:55,131
  1516. Deberías descansar un poco,
  1517. Hellboy
  1518.  
  1519. 333
  1520. 00:21:56,131 --> 00:21:58,671
  1521. La caza se reunirá.
  1522. en la madrugada.
  1523.  
  1524. 334
  1525. 00:22:02,671 --> 00:22:04,940
  1526. Así que soy un demonio engendro
  1527. y un nazi.
  1528.  
  1529. 335
  1530. 00:22:04,940 --> 00:22:07,176
  1531. Genial. Gracias Papa.
  1532.  
  1533. 336
  1534. 00:22:13,949 --> 00:22:15,785
  1535. ¡Oh vamos!
  1536.  
  1537. 337
  1538. 00:23:21,917 --> 00:23:23,917
  1539. ¿Dónde está, monje?
  1540.  
  1541. 338
  1542. 00:23:25,589 --> 00:23:28,992
  1543. Ven aqui, maldita sea
  1544. bastardos
  1545.  
  1546. 339
  1547. 00:23:33,763 --> 00:23:36,763
  1548. ¡Ven aca! ¿Lo tienes?
  1549.  
  1550. 340
  1551. 00:23:41,737 --> 00:23:44,206
  1552. Me pregunto, hace gritar
  1553.  
  1554. 341
  1555. 00:23:44,206 --> 00:23:46,676
  1556. romper su
  1557. voto de silencio hermano?
  1558.  
  1559. 342
  1560. 00:23:46,676 --> 00:23:51,917
  1561. Sabes lo que estoy buscando.
  1562. ¿Dónde está?
  1563.  
  1564. 343
  1565. 00:23:58,187 --> 00:23:59,394
  1566. ¡Muéstrame!
  1567.  
  1568. 344
  1569. 00:24:04,394 --> 00:24:06,394
  1570. ¡Venga!
  1571.  
  1572. 345
  1573. 00:24:28,784 --> 00:24:30,352
  1574. ¡Ven aquí, monje!
  1575.  
  1576. 346
  1577. 00:24:41,865 --> 00:24:44,865
  1578. ¡Joder, odio el hierro!
  1579.  
  1580. 347
  1581. 00:24:44,801 --> 00:24:47,936
  1582. Abrelo.
  1583. Habla las palabras.
  1584.  
  1585. 348
  1586. 00:24:47,936 --> 00:24:49,906
  1587. Tu solo sabes las palabras
  1588.  
  1589. 349
  1590. 00:24:49,906 --> 00:24:51,875
  1591. de un hombre de Dios
  1592. Puede romper el sello.
  1593.  
  1594. 350
  1595. 00:24:51,875 --> 00:24:54,878
  1596. ¡Jodidamente abrirlo!
  1597.  
  1598. 351
  1599. 00:24:56,946 --> 00:24:59,817
  1600. Tengo que hacer
  1601. todo yo mismo?
  1602.  
  1603. 352
  1604. 00:25:00,817 --> 00:25:02,701
  1605. Gobshite.
  1606.  
  1607. 353
  1608. 00:25:27,843 --> 00:25:30,881
  1609. Bienvenido de nuevo, Su Majestad.
  1610.  
  1611. 354
  1612. 00:25:32,881 --> 00:25:35,918
  1613. ¿Qué, somos truco o trato?
  1614. o los gigantes de caza?
  1615.  
  1616. 355
  1617. 00:25:35,918 --> 00:25:39,923
  1618. Tradicion. Para honrar a los valientes
  1619. cazadores que han venido antes.
  1620.  
  1621. 356
  1622. 00:25:39,923 --> 00:25:41,190
  1623. ¿Y las pegatinas de cerdo?
  1624.  
  1625. 357
  1626. 00:25:41,190 --> 00:25:42,391
  1627. Otra tradición.
  1628.  
  1629. 358
  1630. 00:25:42,391 --> 00:25:46,295
  1631. Utilizado por cazadores gigantes
  1632. a través de los años.
  1633.  
  1634. 359
  1635. 00:25:46,295 --> 00:25:48,465
  1636. Con unos pocos modernos.
  1637. Modificaciones, por supuesto.
  1638.  
  1639. 360
  1640. 00:25:48,465 --> 00:25:50,300
  1641. Cinco veces mas potente
  1642.  
  1643. 361
  1644. 00:25:50,300 --> 00:25:52,300
  1645. Como una silla eléctrica.
  1646.  
  1647. 362
  1648. 00:25:50,300 --> 00:25:52,735
  1649. Mmm
  1650.  
  1651. 363
  1652. 00:25:52,735 --> 00:25:55,370
  1653. No es suficiente para matar a un gigante,
  1654. te importa Pero, uh, todavía,
  1655.  
  1656. 364
  1657. 00:25:55,370 --> 00:25:58,340
  1658. bastante práctico
  1659. en someter a las criaturas.
  1660. ¿Te importaría uno?
  1661.  
  1662. 365
  1663. 00:25:58,340 --> 00:26:01,910
  1664. Oh, está bien,
  1665. Tengo tradiciones propias.
  1666.  
  1667. 366
  1668. 00:26:01,910 --> 00:26:05,048
  1669. Oh Dios. No tengo que
  1670. ponte el sombrero, verdad?
  1671.  
  1672. 367
  1673. 00:26:05,048 --> 00:26:07,817
  1674. No.
  1675. Somos muy conscientes
  1676.  
  1677. 368
  1678. 00:26:07,817 --> 00:26:09,218
  1679. De tu disgusto por los cuernos.
  1680.  
  1681. 369
  1682. 00:26:09,218 --> 00:26:12,054
  1683. Es un honor,
  1684. como maestro de la caza,
  1685.  
  1686. 370
  1687. 00:26:12,054 --> 00:26:13,289
  1688. llevar el tocado.
  1689.  
  1690. 371
  1691. 00:26:13,289 --> 00:26:15,289
  1692. Mmm
  1693.  
  1694. 372
  1695. 00:26:15,390 --> 00:26:17,761
  1696. Y aquí estamos.
  1697. Larga sombra
  1698.  
  1699. 373
  1700. 00:26:17,761 --> 00:26:20,496
  1701. No tienes un jeep
  1702. ¿O una moto o algo así?
  1703.  
  1704. 374
  1705. 00:26:20,496 --> 00:26:22,398
  1706. Eso no seria
  1707. Muy deportivo ahora, ¿verdad?
  1708.  
  1709. 375
  1710. 00:26:22,398 --> 00:26:24,770
  1711. Él te llevará a casa a salvo.
  1712.  
  1713. 376
  1714. 00:26:26,770 --> 00:26:30,840
  1715. Para el registro,
  1716. esta no fue mi idea
  1717.  
  1718. 377
  1719. 00:26:58,802 --> 00:27:01,808
  1720. Tres conjuntos de pistas.
  1721. Así como lady Hatton lo predijo.
  1722.  
  1723. 378
  1724. 00:27:04,808 --> 00:27:07,209
  1725. Cuento cuatro cuerpos.
  1726. Partes de ellos, de todos modos.
  1727.  
  1728. 379
  1729. 00:27:07,209 --> 00:27:09,209
  1730. Ellos volveran
  1731.  
  1732. 380
  1733. 00:27:07,209 --> 00:27:09,445
  1734. Qué te hace estar tan seguro?
  1735.  
  1736. 381
  1737. 00:27:09,445 --> 00:27:11,915
  1738. Los gigantes no se van
  1739. comida detrás
  1740.  
  1741. 382
  1742. 00:27:11,915 --> 00:27:14,895
  1743. Las pistas se dirigen al norte,
  1744. hacia el rio.
  1745.  
  1746. 383
  1747. 00:27:25,895 --> 00:27:27,996
  1748. Aquí es donde
  1749. Vamos a hacer nuestro stand.
  1750.  
  1751. 384
  1752. 00:27:27,996 --> 00:27:29,299
  1753. Ellos usaran el puente
  1754. para cruzar.
  1755.  
  1756. 385
  1757. 00:27:29,299 --> 00:27:32,968
  1758. Podemos tomar posiciones
  1759. En el pincel a cada lado.
  1760.  
  1761. 386
  1762. 00:27:32,968 --> 00:27:35,438
  1763. Si, parece un perfecto
  1764. lugar para una emboscada.
  1765.  
  1766. 387
  1767. 00:27:36,438 --> 00:27:37,507
  1768. Mis pensamientos exactamente.
  1769.  
  1770. 388
  1771. 00:27:48,917 --> 00:27:50,917
  1772. ¡Vamos por él!
  1773.  
  1774. 389
  1775. 00:27:48,917 --> 00:27:50,253
  1776. ¡Tómalo!
  1777.  
  1778. 390
  1779. 00:27:58,261 --> 00:28:00,031
  1780. ¡Despues de el!
  1781.  
  1782. 391
  1783. 00:28:11,573 --> 00:28:13,250
  1784. ¡Tráelo abajo!
  1785.  
  1786. 392
  1787. 00:28:34,496 --> 00:28:37,667
  1788. Realmente pensaste
  1789. necesitamos tu ayuda
  1790.  
  1791. 393
  1792. 00:28:37,667 --> 00:28:42,071
  1793. para matar algo que hemos estado
  1794. ¿Caza durante siglos?
  1795.  
  1796. 394
  1797. 00:28:52,381 --> 00:28:53,117
  1798. Nunca permitiremos al diablo
  1799.  
  1800. 395
  1801. 00:28:54,117 --> 00:28:57,219
  1802. sentarse en el trono
  1803. de Inglaterra.
  1804.  
  1805. 396
  1806. 00:28:57,219 --> 00:28:59,488
  1807. Sería el comienzo
  1808. en el apocalipsis.
  1809.  
  1810. 397
  1811. 00:29:02,926 --> 00:29:05,061
  1812. Debo confesar
  1813.  
  1814. 398
  1815. 00:29:05,061 --> 00:29:06,629
  1816. cuando lady hatton
  1817. primero me dijo
  1818.  
  1819. 399
  1820. 00:29:06,629 --> 00:29:08,131
  1821. sobre su vision
  1822. y lo que se necesitaba hacer
  1823.  
  1824. 400
  1825. 00:29:09,131 --> 00:29:09,131
  1826. Yo estaba vacilante
  1827.  
  1828. 401
  1829. 00:29:10,032 --> 00:29:14,070
  1830. Broom estaba tan segura
  1831. de tu potencial
  1832.  
  1833. 402
  1834. 00:29:14,070 --> 00:29:18,076
  1835. y has hecho
  1836. mucho bien
  1837.  
  1838. 403
  1839. 00:29:27,116 --> 00:29:29,421
  1840. Pero el destino es una bestia inconstante.
  1841.  
  1842. 404
  1843. 00:29:32,421 --> 00:29:34,590
  1844. Y ahora debo hacer
  1845.  
  1846. 405
  1847. 00:29:34,590 --> 00:29:37,461
  1848. lo que tu padre debería tener
  1849. Hecho hace muchos años.
  1850.  
  1851. 406
  1852. 00:29:38,461 --> 00:29:39,396
  1853. No.
  1854.  
  1855. 407
  1856. 00:29:39,396 --> 00:29:42,031
  1857. Si es algún consuelo,
  1858. tu cabeza hará
  1859.  
  1860. 408
  1861. 00:29:42,031 --> 00:29:44,300
  1862. una maravillosa adición
  1863. a nuestra galeria.
  1864.  
  1865. 409
  1866. 00:30:09,458 --> 00:30:13,458
  1867.  Oh, Jill!
  1868.  
  1869. 410
  1870. 00:30:09,458 --> 00:30:13,996
  1871. ¡Estás yendo hacia abajo!
  1872.  
  1873. 411
  1874. 00:30:13,996 --> 00:30:16,132
  1875. Oh, pensé que era
  1876. el mismo dedo del pie
  1877.  
  1878. 412
  1879. 00:30:25,475 --> 00:30:30,245
  1880. No tienes idea
  1881. cuantas tuve que matar
  1882.  
  1883. 413
  1884. 00:30:30,245 --> 00:30:32,447
  1885. Te tendré jugando Twister
  1886. al instante.
  1887.  
  1888. 414
  1889. 00:30:32,447 --> 00:30:34,149
  1890. Lo siento, demasiado pronto.
  1891.  
  1892. 415
  1893. 00:30:34,149 --> 00:30:37,219
  1894. Y pronto cosecharás
  1895. La recompensa por tus esfuerzos.
  1896.  
  1897. 416
  1898. 00:30:37,219 --> 00:30:41,023
  1899. No sabia si tu estabas
  1900. hambre o qué, ya sabes.
  1901.  
  1902. 417
  1903. 00:30:41,023 --> 00:30:44,260
  1904. Mil años en una caja
  1905. y me estaría muriendo de hambre.
  1906.  
  1907. 418
  1908. 00:30:44,260 --> 00:30:45,528
  1909. No creerías
  1910. que gente
  1911.  
  1912. 419
  1913. 00:30:45,528 --> 00:30:48,231
  1914. tirar a la basura
  1915. estos días. ¡Galleta!
  1916.  
  1917. 420
  1918. 00:30:48,231 --> 00:30:52,667
  1919. La venganza es el único sustento.
  1920. Requiero.
  1921.  
  1922. 421
  1923. 00:30:52,667 --> 00:30:54,469
  1924. Mira esto.
  1925.  
  1926. 422
  1927. 00:30:54,469 --> 00:30:58,440
  1928. Un mundo devastado por la guerra.
  1929. y la pobreza
  1930.  
  1931. 423
  1932. 00:30:58,440 --> 00:31:03,713
  1933. Dirigido por traficantes fantasmas irresponsables.
  1934. Han reemplazado espadas con
  1935.  
  1936. 424
  1937. 00:31:03,713 --> 00:31:06,081
  1938. Concursos de canto.
  1939.  
  1940. 425
  1941. 00:31:06,081 --> 00:31:06,185
  1942. Sí.
  1943.  
  1944. 426
  1945. 00:31:09,185 --> 00:31:12,254
  1946. Bien,
  1947. no por mucho mas tiempo
  1948.  
  1949. 427
  1950. 00:31:12,254 --> 00:31:15,058
  1951. ¿Qué pasa con mi otra mano?
  1952.  
  1953. 428
  1954. 00:31:15,058 --> 00:31:16,559
  1955. Estas seguro
  1956. puedes recuperarlo?
  1957.  
  1958. 429
  1959. 00:31:16,559 --> 00:31:18,061
  1960. Sí. Sí, sí,
  1961. si, si, si.
  1962.  
  1963. 430
  1964. 00:31:18,061 --> 00:31:20,129
  1965. Y me restauraras
  1966. como lo prometiste
  1967.  
  1968. 431
  1969. 00:31:21,129 --> 00:31:23,198
  1970. No te preocupes
  1971. obtendrá lo que se debe.
  1972.  
  1973. 432
  1974. 00:31:23,198 --> 00:31:26,535
  1975. Todas las cosas buenas
  1976. Ven a los que esperan.
  1977.  
  1978. 433
  1979. 00:31:26,535 --> 00:31:30,206
  1980. Tráeme la última caja.
  1981. Hazme la totalidad de nuevo.
  1982.  
  1983. 434
  1984. 00:31:31,206 --> 00:31:32,809
  1985. Y juntos,
  1986.  
  1987. 435
  1988. 00:31:32,809 --> 00:31:36,446
  1989.  bautizaremos este mundo
  1990. en sangre.
  1991.  
  1992. 436
  1993. 00:32:00,102 --> 00:32:02,804
  1994. Eso duele. Bueno.
  1995.  
  1996. 437
  1997. 00:32:04,674 --> 00:32:06,141
  1998. Eh
  1999.  
  2000. 438
  2001. 00:32:13,648 --> 00:32:15,451
  2002. Bueno, mira eso.
  2003.  
  2004. 439
  2005. 00:32:15,451 --> 00:32:17,754
  2006. Supongo que necesitabas mi ayuda
  2007. después de todo.
  2008.  
  2009. 440
  2010. 00:32:18,754 --> 00:32:20,291
  2011. Espera un minuto.
  2012.  
  2013. 441
  2014. 00:32:22,291 --> 00:32:24,659
  2015. Pensé que había
  2016. Se supone que son tres.
  2017.  
  2018. 442
  2019. 00:32:27,530 --> 00:32:28,235
  2020. Whoa!
  2021.  
  2022. 443
  2023. 00:32:33,235 --> 00:32:35,148
  2024. Whoa! Whoa!
  2025.  
  2026. 444
  2027. 00:33:09,871 --> 00:33:12,320
  2028. Dios, voy a sentir eso
  2029. por la mañana.
  2030.  
  2031. 445
  2032. 00:33:24,320 --> 00:33:26,189
  2033. Ven a Papa.
  2034.  
  2035. 446
  2036. 00:33:27,189 --> 00:33:28,760
  2037. Quédate quieto, guapo!
  2038.  
  2039. 447
  2040. 00:33:34,597 --> 00:33:36,605
  2041. ¡Está jodidamente mojado ahí dentro!
  2042.  
  2043. 448
  2044. 00:33:49,511 --> 00:33:50,748
  2045. ¡Hola amigo!
  2046.  
  2047. 449
  2048. 00:33:53,748 --> 00:33:54,384
  2049. Ugh!
  2050.  
  2051. 450
  2052. 00:33:56,384 --> 00:33:57,888
  2053. Que has estado comiendo?
  2054.  
  2055. 451
  2056. 00:34:00,623 --> 00:34:02,763
  2057. Oh, mierda, lo olvidé.
  2058.  
  2059. 452
  2060. 00:34:17,873 --> 00:34:20,645
  2061. Si solo eres tu
  2062. y yo ahora, princesa!
  2063.  
  2064. 453
  2065. 00:35:12,828 --> 00:35:14,871
  2066. ¿Es ese mi Uber?
  2067.  
  2068. 454
  2069. 00:35:21,871 --> 00:35:24,339
  2070. Ahi esta.
  2071.  
  2072. 455
  2073. 00:35:24,339 --> 00:35:26,339
  2074. Ese es el.
  2075.  
  2076. 456
  2077. 00:35:24,339 --> 00:35:27,045
  2078. Vamos por él.
  2079.  
  2080. 457
  2081. 00:35:46,728 --> 00:35:49,634
  2082. Dar una buena acogida
  2083. a la tierra de los vivos.
  2084.  
  2085. 458
  2086. 00:35:51,634 --> 00:35:54,670
  2087. Apenas queda un rasguño.
  2088. Te curas rápido.
  2089.  
  2090. 459
  2091. 00:35:54,670 --> 00:35:55,571
  2092. ¿Dónde estoy?
  2093.  
  2094. 460
  2095. 00:35:55,571 --> 00:35:57,339
  2096. Tocino y huevos
  2097. y pudin negro, ¿verdad?
  2098.  
  2099. 461
  2100. 00:35:57,339 --> 00:36:00,578
  2101. Parece que podrías usar
  2102. un buen desayuno inglés.
  2103.  
  2104. 462
  2105. 00:36:02,578 --> 00:36:05,581
  2106. Vamos, siéntate
  2107. antes de que te caigas
  2108.  
  2109. 463
  2110. 00:36:05,581 --> 00:36:06,715
  2111. ¿Como llegué aqui?
  2112.  
  2113. 464
  2114. 00:36:06,715 --> 00:36:08,451
  2115. Un hombre con una furgoneta.
  2116.  
  2117. 465
  2118. 00:36:08,451 --> 00:36:10,518
  2119. En realidad, cuatro hombres.
  2120.  
  2121. 466
  2122. 00:36:10,518 --> 00:36:12,456
  2123. Me debes 300 libras
  2124. por cierto.
  2125.  
  2126. 467
  2127. 00:36:13,456 --> 00:36:15,792
  2128. Lo siento,
  2129. ¿te conozco?
  2130.  
  2131. 468
  2132. 00:36:16,792 --> 00:36:19,596
  2133. "Cuidado con el Jabberwock,
  2134. ¡mi hijo!
  2135.  
  2136. 469
  2137. 00:36:20,596 --> 00:36:26,134
  2138. "Las mandíbulas que muerden,
  2139. Las garras que atrapan!
  2140.  
  2141. 470
  2142. 00:36:26,134 --> 00:36:29,134
  2143. "Tener cuidado..."
  2144.  
  2145. 471
  2146. 00:36:26,134 --> 00:36:29,371
  2147. "... el pájaro Jubjub ..."
  2148.  
  2149. 472
  2150. 00:36:29,371 --> 00:36:32,371
  2151. "... y evitar el frumoso ...
  2152.  
  2153. 473
  2154. 00:36:29,371 --> 00:36:32,375
  2155. "... el frumoso ..."
  2156.  
  2157. 474
  2158. 00:36:32,375 --> 00:36:33,846
  2159. "... Bandersnatch!"
  2160.  
  2161. 475
  2162. 00:36:36,846 --> 00:36:37,848
  2163. Alicia.
  2164.  
  2165. 476
  2166. 00:36:39,848 --> 00:36:42,485
  2167. La pequeña alicia monaghan.
  2168.  
  2169. 477
  2170. 00:36:42,485 --> 00:36:44,786
  2171. No tan pequeña Alice Monaghan.
  2172.  
  2173. 478
  2174. 00:36:46,855 --> 00:36:50,926
  2175. Esto es lo que haces ahora, ¿eh?
  2176. ¿Tú qué, lees hojas de té?
  2177.  
  2178. 479
  2179. 00:36:50,926 --> 00:36:54,663
  2180. Usted uh
  2181. le cuentas la fortuna de la gente?
  2182.  
  2183. 480
  2184. 00:36:54,663 --> 00:36:56,398
  2185. Hago uso de los regalos.
  2186. Me dieron.
  2187.  
  2188. 481
  2189. 00:36:56,398 --> 00:37:00,034
  2190. ¿Oh si? Dejas que la gente
  2191. ¿Hablar con sus parientes muertos?
  2192.  
  2193. 482
  2194. 00:37:00,034 --> 00:37:02,670
  2195. Para qué,
  2196. como cinco dolares un pop?
  2197.  
  2198. 483
  2199. 00:37:02,670 --> 00:37:04,670
  2200. Más como un tenner.
  2201.  
  2202. 484
  2203. 00:37:04,607 --> 00:37:06,609
  2204. Una perdida
  2205.  
  2206. 485
  2207. 00:37:06,609 --> 00:37:08,752
  2208. ¡Cojones!
  2209.  
  2210. 486
  2211. 00:37:16,752 --> 00:37:18,953
  2212. Tendras que comer
  2213. alrededor de los bits quemados.
  2214.  
  2215. 487
  2216. 00:37:18,953 --> 00:37:20,956
  2217. Y suerte para ti también.
  2218.  
  2219. 488
  2220. 00:37:20,956 --> 00:37:23,926
  2221. Si no fuera por los muertos,
  2222. Nunca te hubiera encontrado.
  2223.  
  2224. 489
  2225. 00:37:23,926 --> 00:37:27,196
  2226. Siguen blathereando.
  2227. Especialmente mamá y papá.
  2228.  
  2229. 490
  2230. 00:37:27,196 --> 00:37:29,063
  2231. Oh.
  2232.  
  2233. 491
  2234. 00:37:29,063 --> 00:37:30,768
  2235. Ellos dicen hola, por cierto.
  2236.  
  2237. 492
  2238. 00:37:33,768 --> 00:37:35,770
  2239. Lo siento. Yo no sabia
  2240.  
  2241. 493
  2242. 00:37:35,770 --> 00:37:36,871
  2243. ¿Por que lo harias?
  2244.  
  2245. 494
  2246. 00:37:36,871 --> 00:37:39,507
  2247. Tal vez si hubieras dado un vuelo.
  2248. higo y se registró en mí
  2249.  
  2250. 495
  2251. 00:37:39,507 --> 00:37:41,507
  2252. una vez en los últimos 20 ...
  2253.  
  2254. 496
  2255. 00:37:41,810 --> 00:37:46,482
  2256. ¿Qué? No, él no lo hace.
  2257. Solo déjame lidiar con eso.
  2258.  
  2259. 497
  2260. 00:37:46,482 --> 00:37:48,451
  2261. Más personas muertas?
  2262.  
  2263. 498
  2264. 00:37:48,451 --> 00:37:50,719
  2265. Te lo dije,
  2266. nunca se callan
  2267.  
  2268. 499
  2269. 00:37:50,719 --> 00:37:52,489
  2270. Qué son
  2271. te lo digo ahora?
  2272.  
  2273. 500
  2274. 00:37:54,489 --> 00:37:57,060
  2275. Dicen que debo matar
  2276. Tú mientras yo tenga la oportunidad.
  2277.  
  2278. 501
  2279. 00:37:58,060 --> 00:38:00,929
  2280. Ya ves, ellos saben
  2281. lo que no haces
  2282.  
  2283. 502
  2284. 00:38:00,929 --> 00:38:02,797
  2285. que tengo una escopeta
  2286. debajo de la mesa
  2287.  
  2288. 503
  2289. 00:38:02,797 --> 00:38:04,032
  2290. cargado con huesos de angel
  2291.  
  2292. 504
  2293. 00:38:04,032 --> 00:38:08,032
  2294. dirigido directamente a su niño.
  2295.  
  2296. 505
  2297. 00:38:10,072 --> 00:38:13,042
  2298. Parece que todos
  2299. me quiere muerto hoy en día.
  2300.  
  2301. 506
  2302. 00:38:13,042 --> 00:38:14,879
  2303. ¿Te dan una razón?
  2304.  
  2305. 507
  2306. 00:38:16,879 --> 00:38:18,913
  2307. Solo que se acerca el fin.
  2308.  
  2309. 508
  2310. 00:38:18,913 --> 00:38:21,518
  2311. Y seras tu
  2312. Eso lo trae.
  2313.  
  2314. 509
  2315. 00:38:27,121 --> 00:38:29,157
  2316. Google traduce eso,
  2317. lo harías
  2318.  
  2319. 510
  2320. 00:38:29,157 --> 00:38:31,494
  2321. Es solo algo que
  2322.  
  2323. 511
  2324. 00:38:32,494 --> 00:38:34,964
  2325. un amigo me dijo
  2326. ya sabes.
  2327.  
  2328. 512
  2329. 00:38:34,964 --> 00:38:36,837
  2330. Como una profecía.
  2331.  
  2332. 513
  2333. 00:38:41,837 --> 00:38:43,777
  2334. ¿Me vas a disparar o qué?
  2335.  
  2336. 514
  2337. 00:39:01,190 --> 00:39:03,157
  2338. Los muertos pueden tener miedo
  2339. de tu culo demonio,
  2340.  
  2341. 515
  2342. 00:39:03,157 --> 00:39:04,726
  2343. pero te conozco mejor
  2344.  
  2345. 516
  2346. 00:39:04,726 --> 00:39:06,295
  2347. Además, todavía te debo una
  2348.  
  2349. 517
  2350. 00:39:06,295 --> 00:39:07,996
  2351. por salvar mi vida
  2352. cuando yo era solo un niño
  2353.  
  2354. 518
  2355. 00:39:07,996 --> 00:39:09,732
  2356. Entonces que estamos haciendo
  2357. ¿aquí abajo?
  2358.  
  2359. 519
  2360. 00:39:09,732 --> 00:39:10,900
  2361. Evitando el cristal.
  2362.  
  2363. 520
  2364. 00:39:12,701 --> 00:39:15,701
  2365. ¡Policia armada!
  2366.  
  2367. 521
  2368. 00:39:12,701 --> 00:39:15,273
  2369. ¡Quédate aquí!
  2370.  
  2371. 522
  2372. 00:39:18,273 --> 00:39:19,145
  2373. ¡Jesucristo!
  2374.  
  2375. 523
  2376. 00:39:23,145 --> 00:39:24,815
  2377. Ese es mi chico.
  2378.  
  2379. 524
  2380. 00:39:27,815 --> 00:39:28,951
  2381. ¡Papá!
  2382.  
  2383. 525
  2384. 00:39:28,951 --> 00:39:30,619
  2385. Hola hijo.
  2386.  
  2387. 526
  2388. 00:39:31,619 --> 00:39:32,987
  2389. No se porque
  2390.  
  2391. 527
  2392. 00:39:32,987 --> 00:39:35,987
  2393. estabas tan enojado conmigo
  2394.  
  2395. 528
  2396. 00:39:32,987 --> 00:39:35,590
  2397. ¿No podrías haber llamado?
  2398.  
  2399. 529
  2400. 00:39:35,590 --> 00:39:37,192
  2401. Bien te lo dije
  2402. despues de que limpiamos
  2403.  
  2404. 530
  2405. 00:39:37,192 --> 00:39:38,993
  2406. el desastre que dejaste atrás
  2407. con los gigantes
  2408.  
  2409. 531
  2410. 00:39:38,993 --> 00:39:40,161
  2411. y tu no estabas ahi
  2412.  
  2413. 532
  2414. 00:39:40,161 --> 00:39:42,598
  2415. Temía lo peor. Gracias a Dios
  2416. estas bien ¿Bueno?
  2417.  
  2418. 533
  2419. 00:39:42,598 --> 00:39:44,866
  2420. Ya sabes lo que duele peor que
  2421. siendo apuñalado en la espalda?
  2422.  
  2423. 534
  2424. 00:39:44,866 --> 00:39:46,268
  2425. Ser apuñalado por la espalda.
  2426.  
  2427. 535
  2428. 00:39:46,268 --> 00:39:48,203
  2429. Oh vamos.
  2430. No puedes creer
  2431.  
  2432. 536
  2433. 00:39:48,203 --> 00:39:49,638
  2434. que conocía el club osiris
  2435.  
  2436. 537
  2437. 00:39:49,638 --> 00:39:51,139
  2438. estaba conspirando
  2439. para asesinarte.
  2440.  
  2441. 538
  2442. 00:39:51,139 --> 00:39:52,641
  2443. Sabes que
  2444. No puedo creer?
  2445.  
  2446. 539
  2447. 00:39:52,641 --> 00:39:54,877
  2448. No puedo creer
  2449. apareciste en la isla nazi
  2450.  
  2451. 540
  2452. 00:39:54,877 --> 00:39:57,246
  2453. hace tantos años
  2454. solo para matarme
  2455.  
  2456. 541
  2457. 00:39:57,246 --> 00:39:58,781
  2458. Sí es cierto,
  2459.  
  2460. 542
  2461. 00:39:58,781 --> 00:40:00,583
  2462. Me topé con tu vieja llama,
  2463. Lady Hatton.
  2464.  
  2465. 543
  2466. 00:40:00,583 --> 00:40:02,650
  2467. Ella, uh, me llenó
  2468. en un par de
  2469.  
  2470. 544
  2471. 00:40:02,650 --> 00:40:05,654
  2472. las piezas faltantes
  2473. De nuestra narrativa familiar.
  2474.  
  2475. 545
  2476. 00:40:05,654 --> 00:40:08,656
  2477. Bueno, si quieres desenterrar
  2478. mis sórdidos esqueletos,
  2479.  
  2480. 546
  2481. 00:40:08,656 --> 00:40:11,159
  2482. Seré el primero
  2483. para darte una pala
  2484.  
  2485. 547
  2486. 00:40:11,159 --> 00:40:13,161
  2487. Pero este no es el momento,
  2488. y hay alguien
  2489.  
  2490. 548
  2491. 00:40:13,161 --> 00:40:14,996
  2492. Quiero presentar
  2493. usted a, ¿de acuerdo?
  2494.  
  2495. 549
  2496. 00:40:14,996 --> 00:40:19,701
  2497. Mayor Ben Daimio,
  2498. Jefe de Operaciones Especiales para M-11.
  2499.  
  2500. 550
  2501. 00:40:19,701 --> 00:40:21,701
  2502. M-11?
  2503.  
  2504. 551
  2505. 00:40:19,701 --> 00:40:21,938
  2506. Mi hijo.
  2507.  
  2508. 552
  2509. 00:40:22,938 --> 00:40:25,007
  2510. Pensé que ustedes se disolvieron
  2511. después de la guerra.
  2512.  
  2513. 553
  2514. 00:40:25,007 --> 00:40:26,208
  2515. Y yo pensé
  2516. se suponía que éramos
  2517.  
  2518. 554
  2519. 00:40:26,208 --> 00:40:27,976
  2520. monstruos que luchan,
  2521. No trabajando con ellos.
  2522.  
  2523. 555
  2524. 00:40:27,976 --> 00:40:29,177
  2525. ¿A quién llamas monstruo, amigo?
  2526.  
  2527. 556
  2528. 00:40:29,177 --> 00:40:30,813
  2529. Te miras en el espejo
  2530. Recientemente, Scarface?
  2531.  
  2532. 557
  2533. 00:40:30,813 --> 00:40:32,813
  2534. ¿Eso es para ser humor?
  2535.  
  2536. 558
  2537. 00:40:30,813 --> 00:40:32,147
  2538. Tal vez.
  2539.  
  2540. 559
  2541. 00:40:32,147 --> 00:40:34,850
  2542. Mi terapeuta dice
  2543. que me baso en chistes
  2544.  
  2545. 560
  2546. 00:40:34,850 --> 00:40:35,750
  2547. Como una forma de normalizar.
  2548.  
  2549. 561
  2550. 00:40:35,750 --> 00:40:38,154
  2551. Normalizar, a la derecha.
  2552. Buena suerte con eso.
  2553.  
  2554. 562
  2555. 00:40:40,322 --> 00:40:42,891
  2556. Tan contento de verlos a ustedes dos
  2557. se están llevando bien
  2558.  
  2559. 563
  2560. 00:40:42,891 --> 00:40:45,793
  2561. Dado que esto está en suelo británico,
  2562. Será una operación conjunta.
  2563.  
  2564. 564
  2565. 00:40:45,793 --> 00:40:48,029
  2566. Por favor, no necesito ninguna ayuda.
  2567. pateando las dentaduras de
  2568.  
  2569. 565
  2570. 00:40:48,029 --> 00:40:49,264
  2571. El Club Osiris, ¿de acuerdo?
  2572. Tengo esto.
  2573.  
  2574. 566
  2575. 00:40:49,264 --> 00:40:50,732
  2576. No, esto es más grande.
  2577. de lo que sabes
  2578.  
  2579. 567
  2580. 00:40:50,732 --> 00:40:53,034
  2581. San Sebastián
  2582. ha sido atacado
  2583.  
  2584. 568
  2585. 00:40:53,034 --> 00:40:54,235
  2586. y una reliquia fue robada.
  2587.  
  2588. 569
  2589. 00:40:54,235 --> 00:40:56,170
  2590. Pensado para ser uno
  2591. De los Cofres Nimue.
  2592.  
  2593. 570
  2594. 00:40:56,170 --> 00:40:57,239
  2595. Nim-quién?
  2596.  
  2597. 571
  2598. 00:40:57,239 --> 00:40:59,141
  2599. Vivienne Nimue.
  2600.  
  2601. 572
  2602. 00:40:59,141 --> 00:41:01,310
  2603. También conocida como la Reina de la Sangre.
  2604.  
  2605. 573
  2606. 00:41:01,310 --> 00:41:03,712
  2607. Un inmortal
  2608. Hechicera del siglo quinto.
  2609.  
  2610. 574
  2611. 00:41:03,712 --> 00:41:05,246
  2612. Entre sus poderes,
  2613. ella tiene una plaga
  2614.  
  2615. 575
  2616. 00:41:05,246 --> 00:41:06,882
  2617. que casi borró a gran bretaña
  2618. fuera del mapa.
  2619.  
  2620. 576
  2621. 00:41:06,882 --> 00:41:08,717
  2622. Y esta vez
  2623. podría ser el mundo
  2624.  
  2625. 577
  2626. 00:41:08,717 --> 00:41:11,020
  2627. El mismo rey arthur
  2628. Se hizo cargo de ese monstruo.
  2629.  
  2630. 578
  2631. 00:41:11,020 --> 00:41:12,855
  2632. Usó excalibur
  2633. desmembrarla
  2634.  
  2635. 579
  2636. 00:41:12,855 --> 00:41:14,889
  2637. luego trabó las piezas
  2638. en ataúdes
  2639.  
  2640. 580
  2641. 00:41:14,889 --> 00:41:15,125
  2642. y los escondió
  2643. a través del país.
  2644.  
  2645. 581
  2646. 00:41:16,125 --> 00:41:17,826
  2647. Muy impresionante, mayor.
  2648.  
  2649. 582
  2650. 00:41:17,826 --> 00:41:19,795
  2651. El Club Osiris descubrió uno.
  2652. en los años 30
  2653.  
  2654. 583
  2655. 00:41:19,795 --> 00:41:22,931
  2656. y lo mantuvo como parte
  2657. de su colección permanente.
  2658.  
  2659. 584
  2660. 00:41:22,931 --> 00:41:24,699
  2661. Genial. Así que volvemos
  2662. al Club Osiris,
  2663.  
  2664. 585
  2665. 00:41:24,699 --> 00:41:25,768
  2666. nos encontramos con este ataúd,
  2667.  
  2668. 586
  2669. 00:41:25,768 --> 00:41:27,935
  2670. nos damos cuenta de quien es
  2671. tratando de Humpty Dumpty
  2672.  
  2673. 587
  2674. 00:41:27,935 --> 00:41:29,337
  2675. esta reina de sangre de nuevo juntos
  2676.  
  2677. 588
  2678. 00:41:29,337 --> 00:41:30,105
  2679. y obtenemos un poco de reembolso
  2680. mientras estamos en ello.
  2681.  
  2682. 589
  2683. 00:41:31,105 --> 00:41:33,875
  2684. ¿Devolución?
  2685. No se trata de venganza.
  2686.  
  2687. 590
  2688. 00:41:33,875 --> 00:41:35,810
  2689. Para mi lo es.
  2690.  
  2691. 591
  2692. 00:41:35,810 --> 00:41:36,112
  2693. Una vez que el ataúd está seguro,
  2694.  
  2695. 592
  2696. 00:41:37,112 --> 00:41:39,248
  2697. tú serás
  2698. en el primer vuelo de salida.
  2699.  
  2700. 593
  2701. 00:41:39,248 --> 00:41:42,051
  2702. La Oficina puede ponerte de vuelta
  2703. en tu jaula
  2704.  
  2705. 594
  2706. 00:41:42,051 --> 00:41:44,953
  2707. Mi jaula
  2708. Mi jaula
  2709.  
  2710. 595
  2711. 00:41:44,953 --> 00:41:48,056
  2712. Voy a preguntar especificamente
  2713. que limpies mi aserrín
  2714.  
  2715. 596
  2716. 00:41:48,056 --> 00:41:51,060
  2717. No puedo esperar a que huelas
  2718. mierda de demonio, amigo!
  2719.  
  2720. 597
  2721. 00:41:51,060 --> 00:41:52,960
  2722. Ellos me dicen
  2723. Tú eres el hombre a cargo.
  2724.  
  2725. 598
  2726. 00:41:52,960 --> 00:41:54,960
  2727. ¿Qué es esto?
  2728.  
  2729. 599
  2730. 00:41:52,960 --> 00:41:54,465
  2731. Una factura por daños y perjuicios.
  2732.  
  2733. 600
  2734. 00:41:57,465 --> 00:42:00,735
  2735. ¿Un millón de libras?
  2736. ¿Por unas pocas ventanas rotas?
  2737.  
  2738. 601
  2739. 00:42:00,735 --> 00:42:02,203
  2740. Tienes que factor
  2741. En el trauma emocional.
  2742.  
  2743. 602
  2744. 00:42:02,203 --> 00:42:04,005
  2745. Lo siento,
  2746. ¿quien eres otra vez?
  2747.  
  2748. 603
  2749. 00:42:04,005 --> 00:42:06,074
  2750. Soy la chica que salvó
  2751. Hellboy ¿Quien diablos eres tú?
  2752.  
  2753. 604
  2754. 00:42:06,074 --> 00:42:07,942
  2755. Si queria agradecerte
  2756. Por eso, por cierto.
  2757.  
  2758. 605
  2759. 00:42:07,942 --> 00:42:10,446
  2760. Entonces ella es que
  2761. tu guardaespaldas?
  2762.  
  2763. 606
  2764. 00:42:10,446 --> 00:42:12,947
  2765. Joder, estoy bien.
  2766. Entonces vamos.
  2767.  
  2768. 607
  2769. 00:42:12,947 --> 00:42:16,851
  2770. ¡Esto es una operación militar!
  2771. No es un espectáculo de carnaval.
  2772.  
  2773. 608
  2774. 00:42:16,851 --> 00:42:20,924
  2775. Alicia es la unica persona
  2776. En eso confío, ¿de acuerdo?
  2777.  
  2778. 609
  2779. 00:42:21,924 --> 00:42:25,027
  2780. Así que me quieres,
  2781.  
  2782. 610
  2783. 00:42:25,027 --> 00:42:26,795
  2784. ella viene con
  2785.  
  2786. 611
  2787. 00:42:27,795 --> 00:42:31,067
  2788. Aquí, tu nuevo juguete.
  2789.  
  2790. 612
  2791. 00:42:33,067 --> 00:42:34,770
  2792. Haz lo que tengas que hacer.
  2793.  
  2794. 613
  2795. 00:42:34,770 --> 00:42:36,170
  2796. Voy a volver a la sede
  2797.  
  2798. 614
  2799. 00:42:36,170 --> 00:42:37,940
  2800. y tratar de localizar
  2801. El resto de la Reina de la Sangre.
  2802.  
  2803. 615
  2804. 00:42:37,940 --> 00:42:39,007
  2805. Buena suerte hmm
  2806.  
  2807. 616
  2808. 00:42:39,007 --> 00:42:41,976
  2809. Profesor.
  2810. ¿Qué pasa con la chica?
  2811.  
  2812. 617
  2813. 00:42:41,976 --> 00:42:44,379
  2814. ¿Alicia? Ella es una poderosa
  2815. medio espiritu
  2816.  
  2817. 618
  2818. 00:42:44,379 --> 00:42:46,918
  2819. Llévala contigo. Necesitamos
  2820. Toda la ayuda que podamos obtener.
  2821.  
  2822. 619
  2823. 00:42:49,918 --> 00:42:52,239
  2824. Muy bien, hemos terminado aquí!
  2825. ¡Vamos a sacarlo!
  2826.  
  2827. 620
  2828. 00:43:11,239 --> 00:43:13,076
  2829. Bueno no eres tu
  2830. va a abrirlo?
  2831.  
  2832. 621
  2833. 00:43:14,076 --> 00:43:15,413
  2834. Hmm
  2835.  
  2836. 622
  2837. 00:43:19,413 --> 00:43:20,982
  2838. Eso es mega.
  2839.  
  2840. 623
  2841. 00:43:20,982 --> 00:43:22,183
  2842. Él es probablemente
  2843. compensación excesiva
  2844.  
  2845. 624
  2846. 00:43:22,183 --> 00:43:23,154
  2847. Porque él no es mi verdadero padre.
  2848.  
  2849. 625
  2850. 00:43:25,154 --> 00:43:26,855
  2851. Eso es un regalo.
  2852.  
  2853. 626
  2854. 00:43:27,855 --> 00:43:29,266
  2855. Algunos papás consiguen
  2856. sus hijos LEGOs.
  2857.  
  2858. 627
  2859. 00:43:40,134 --> 00:43:41,337
  2860. Que pasa
  2861.  
  2862. 628
  2863. 00:43:42,337 --> 00:43:45,337
  2864. Que pasa
  2865.  
  2866. 629
  2867. 00:43:42,337 --> 00:43:45,306
  2868. La migraña psíquica.
  2869.  
  2870. 630
  2871. 00:43:45,306 --> 00:43:47,543
  2872. Es como un accidente de coche.
  2873. en mi cabeza.
  2874.  
  2875. 631
  2876. 00:43:47,543 --> 00:43:49,944
  2877. Algo terrible
  2878. sucedió aquí
  2879.  
  2880. 632
  2881. 00:43:51,380 --> 00:43:53,453
  2882. Quédate aquí. No te muevas
  2883.  
  2884. 633
  2885. 00:44:04,525 --> 00:44:06,063
  2886. Oh Dios.
  2887.  
  2888. 634
  2889. 00:44:08,063 --> 00:44:11,063
  2890. Sostener. Mover en mi comando.
  2891.  
  2892. 635
  2893. 00:44:08,063 --> 00:44:10,400
  2894. ¿Qué?
  2895.  
  2896. 636
  2897. 00:44:11,400 --> 00:44:13,168
  2898. ¿Podemos entrar ahora?
  2899.  
  2900. 637
  2901. 00:44:13,168 --> 00:44:16,170
  2902. ¡Joder, ayúdalo!
  2903. ¿No puedes oírlo gritar?
  2904.  
  2905. 638
  2906. 00:44:16,170 --> 00:44:17,473
  2907. Alicia.
  2908.  
  2909. 639
  2910. 00:45:09,458 --> 00:45:11,130
  2911. ¿Qué es ese sonido?
  2912.  
  2913. 640
  2914. 00:45:23,505 --> 00:45:25,306
  2915. Es lady Hatton.
  2916.  
  2917. 641
  2918. 00:45:25,306 --> 00:45:27,509
  2919. El psiquico
  2920. nos hablabas de
  2921.  
  2922. 642
  2923. 00:45:27,509 --> 00:45:29,913
  2924. Claramente, ella no estaba
  2925. lo suficientemente psíquico
  2926.  
  2927. 643
  2928. 00:45:30,913 --> 00:45:34,984
  2929. Alice, recogiendo algo?
  2930.  
  2931. 644
  2932. 00:45:35,984 --> 00:45:37,386
  2933. Su espíritu sigue con nosotros.
  2934.  
  2935. 645
  2936. 00:45:37,386 --> 00:45:39,087
  2937. Crees
  2938. usted puede hacer contacto?
  2939.  
  2940. 646
  2941. 00:45:39,087 --> 00:45:40,991
  2942. Averiguar qué demonios
  2943. sucedió aquí?
  2944.  
  2945. 647
  2946. 00:45:43,991 --> 00:45:46,427
  2947. Tal vez quiera irse, mayor.
  2948.  
  2949. 648
  2950. 00:45:46,427 --> 00:45:49,096
  2951. Este tipo de cosas
  2952. no es bonito
  2953.  
  2954. 649
  2955. 00:45:49,096 --> 00:45:51,476
  2956. ¿Y extrañar toda la diversión?
  2957. De ninguna manera.
  2958.  
  2959. 650
  2960. 00:46:01,476 --> 00:46:04,147
  2961. Lady hatton
  2962. ¿puedes escucharme?
  2963.  
  2964. 651
  2965. 00:46:09,016 --> 00:46:10,185
  2966. Lady Hatton ...
  2967.  
  2968. 652
  2969. 00:46:21,295 --> 00:46:23,098
  2970. Bueno, voy a ser follada.
  2971.  
  2972. 653
  2973. 00:46:23,098 --> 00:46:26,534
  2974. Nimue, ella ha vuelto.
  2975.  
  2976. 654
  2977. 00:46:26,534 --> 00:46:28,569
  2978. Sí, lo sabemos.
  2979.  
  2980. 655
  2981. 00:46:28,569 --> 00:46:32,607
  2982. Uh, es por eso
  2983. Osiris intentó matarme?
  2984.  
  2985. 656
  2986. 00:46:32,607 --> 00:46:35,043
  2987. El hombre caerá
  2988. a su oscuridad.
  2989.  
  2990. 657
  2991. 00:46:35,043 --> 00:46:37,612
  2992. Los que llaman
  2993. las sombras en casa
  2994.  
  2995. 658
  2996. 00:46:37,612 --> 00:46:39,581
  2997. se levantará de nuevo.
  2998.  
  2999. 659
  3000. 00:46:39,581 --> 00:46:41,016
  3001. Bueno.
  3002.  
  3003. 660
  3004. 00:46:41,016 --> 00:46:14,052
  3005. Apreciaría una profecía
  3006. con mas pequeno y mas
  3007. estacas relatables.
  3008.  
  3009. 661
  3010. 00:46:14,052 --> 00:46:48,456
  3011. La reina debe
  3012. ¡Nunca encuentres un rey!
  3013.  
  3014. 662
  3015. 00:46:48,456 --> 00:46:51,226
  3016. Cuando Nimue está completo de nuevo,
  3017.  
  3018. 663
  3019. 00:46:51,226 --> 00:46:56,197
  3020. entonces tu verdadero destino
  3021. será revelado.
  3022.  
  3023. 664
  3024. 00:46:56,197 --> 00:47:01,069
  3025. Esto lo he visto.
  3026. Sólo entonces ...
  3027.  
  3028. 665
  3029. 00:47:01,069 --> 00:47:05,139
  3030. Sólo entonces, ¿qué?
  3031. Hey, hey! ¡Oye!
  3032.  
  3033. 666
  3034. 00:47:05,139 --> 00:47:07,609
  3035. Solo estas recibiendo
  3036. a la buena parte
  3037.  
  3038. 667
  3039. 00:47:07,609 --> 00:47:09,444
  3040. ¡Todavía está aquí!
  3041.  
  3042. 668
  3043. 00:47:17,451 --> 00:47:18,451
  3044. ¿Estás bien?
  3045.  
  3046. 669
  3047. 00:47:17,451 --> 00:47:19,087
  3048. No.
  3049.  
  3050. 670
  3051. 00:47:19,087 --> 00:47:21,522
  3052. Una dama acaba de salir de
  3053. mi puta boca
  3054.  
  3055. 671
  3056. 00:47:24,092 --> 00:47:25,627
  3057. Quédate con ella.
  3058.  
  3059. 672
  3060. 00:47:30,398 --> 00:47:31,500
  3061. Oh joder
  3062.  
  3063. 673
  3064. 00:47:31,500 --> 00:47:32,567
  3065. Te conozco.
  3066.  
  3067. 674
  3068. 00:47:34,536 --> 00:47:36,107
  3069. ¿Es eso un brazo?
  3070.  
  3071. 675
  3072. 00:47:39,107 --> 00:47:40,509
  3073. Follando dejame ir!
  3074.  
  3075. 676
  3076. 00:47:40,509 --> 00:47:42,277
  3077. ¡Oh, eso es asqueroso!
  3078.  
  3079. 677
  3080. 00:47:42,277 --> 00:47:43,411
  3081. No tu madre
  3082. alguna vez te digo
  3083.  
  3084. 678
  3085. 00:47:43,411 --> 00:47:45,179
  3086. no deberías jugar
  3087. ¡Con cosas muertas!
  3088.  
  3089. 679
  3090. 00:47:45,179 --> 00:47:48,215
  3091. Mi reina, ayúdame!
  3092. ¡No estoy listo todavía!
  3093.  
  3094. 680
  3095. 00:47:48,215 --> 00:47:49,683
  3096. ¡Mi reina!
  3097.  
  3098. 681
  3099. 00:47:51,786 --> 00:47:53,721
  3100. Fascinante.
  3101.  
  3102. 682
  3103. 00:47:53,721 --> 00:47:56,360
  3104. Nunca he visto una criatura
  3105. como usted
  3106.  
  3107. 683
  3108. 00:47:59,360 --> 00:48:00,128
  3109. Nimue.
  3110.  
  3111. 684
  3112. 00:48:01,128 --> 00:48:05,569
  3113. Tal poder,
  3114. un potencial tan glorioso.
  3115.  
  3116. 685
  3117. 00:48:07,569 --> 00:48:09,571
  3118. No hay razón para nosotros
  3119. ser enemigos,
  3120.  
  3121. 686
  3122. 00:48:09,571 --> 00:48:10,540
  3123. cuando podemos ser
  3124.  
  3125. 687
  3126. 00:48:11,540 --> 00:48:13,407
  3127. mucho más.
  3128.  
  3129. 688
  3130. 00:48:13,407 --> 00:48:16,645
  3131. Ellos nos temen.
  3132. Nos llaman monstruos.
  3133.  
  3134. 689
  3135. 00:48:16,645 --> 00:48:20,848
  3136. Anhelamos el mismo día,
  3137. cuando no somos vilipendiados sino
  3138.  
  3139. 690
  3140. 00:48:20,848 --> 00:48:22,819
  3141. alabado como héroes.
  3142.  
  3143. 691
  3144. 00:48:24,819 --> 00:48:26,156
  3145. Semilla por semilla
  3146.  
  3147. 692
  3148. 00:48:28,156 --> 00:48:31,460
  3149. árbol por árbol,
  3150. piedra por piedra,
  3151.  
  3152. 693
  3153. 00:48:32,460 --> 00:48:34,764
  3154. Replantaremos a Edén juntos.
  3155.  
  3156. 694
  3157. 00:48:35,764 --> 00:48:37,632
  3158. ¿Qué pasa después?
  3159.  
  3160. 695
  3161. 00:48:38,632 --> 00:48:40,735
  3162. Sólo los destinos deciden.
  3163.  
  3164. 696
  3165. 00:48:41,735 --> 00:48:42,572
  3166. Hellboy!
  3167.  
  3168. 697
  3169. 00:48:51,612 --> 00:48:53,447
  3170. ¡Maldito pinchazo!
  3171.  
  3172. 698
  3173. 00:48:53,447 --> 00:48:55,157
  3174. Me perdí, ¿no?
  3175.  
  3176. 699
  3177. 00:49:10,464 --> 00:49:13,201
  3178. ¡Oye! Dime
  3179. tienes al bastardo
  3180.  
  3181. 700
  3182. 00:49:13,201 --> 00:49:16,203
  3183. Perseguimos La maldita cosa
  3184. era demasiado rápido.
  3185.  
  3186. 701
  3187. 00:49:16,203 --> 00:49:18,607
  3188. Ni siquiera conseguimos
  3189. Una mirada adecuada a ello.
  3190.  
  3191. 702
  3192. 00:49:18,607 --> 00:49:20,842
  3193. Que fea cara de cerdo
  3194. Hijo de puta.
  3195.  
  3196. 703
  3197. 00:49:20,842 --> 00:49:23,210
  3198. Pero lo hiciste,
  3199. no lo hiciste
  3200.  
  3201. 704
  3202. 00:49:23,210 --> 00:49:24,645
  3203. Sabes lo que está pasando aquí,
  3204.  
  3205. 705
  3206. 00:49:24,645 --> 00:49:27,918
  3207. así que sugiero fuertemente
  3208. empiezas a hablar
  3209.  
  3210. 706
  3211. 00:49:30,918 --> 00:49:32,288
  3212. Fue el Gruagach.
  3213.  
  3214. 707
  3215. 00:49:34,288 --> 00:49:36,288
  3216. ¿El qué?
  3217.  
  3218. 708
  3219. 00:49:34,288 --> 00:49:36,223
  3220. ¿Estás seguro?
  3221.  
  3222. 709
  3223. 00:49:36,223 --> 00:49:38,692
  3224. Sí. Nunca olvidaria
  3225. Una cara así.
  3226.  
  3227. 710
  3228. 00:49:38,692 --> 00:49:40,462
  3229. ¿Qué es un Gruagach?
  3230.  
  3231. 711
  3232. 00:49:40,462 --> 00:49:42,931
  3233. Nosotros primero
  3234. Hace años se cruzaron caminos.
  3235.  
  3236. 712
  3237. 00:49:42,931 --> 00:49:45,833
  3238.  Alice era solo
  3239. un bebé a la vez,
  3240.  
  3241. 713
  3242. 00:49:45,833 --> 00:49:48,703
  3243.  y las hadas amaban
  3244. para robar bebes
  3245.  
  3246. 714
  3247. 00:49:48,703 --> 00:49:49,804
  3248. Es como vivir
  3249. en una pesadilla
  3250.  
  3251. 715
  3252. 00:49:49,804 --> 00:49:52,239
  3253. no podemos despertarnos de
  3254.  
  3255. 716
  3256. 00:49:52,239 --> 00:49:54,308
  3257. Quien sabe por que
  3258. pero cuando lo logran
  3259. para poner sus manos en uno,
  3260.  
  3261. 717
  3262. 00:49:54,308 --> 00:49:58,179
  3263.  dejan un changeling en
  3264. Su lugar para pasar por humanos.
  3265.  
  3266. 718
  3267. 00:49:58,179 --> 00:49:59,581
  3268. Ella se ve igual, pero ...
  3269.  
  3270. 719
  3271. 00:50:00,581 --> 00:50:02,384
  3272. No puedo explicarlo.
  3273.  
  3274. 720
  3275. 00:50:02,384 --> 00:50:04,920
  3276. Esa no es mi hija.
  3277.  
  3278. 721
  3279. 00:50:05,920 --> 00:50:09,190
  3280. Oh mirame
  3281.  
  3282. 722
  3283. 00:50:09,190 --> 00:50:12,360
  3284. Alice, ¿verdad?
  3285. ¿El bebé más lindo?
  3286.  
  3287. 723
  3288. 00:50:15,630 --> 00:50:18,699
  3289. Tu mamá
  3290. y tu papá es, uh,
  3291.  
  3292. 724
  3293. 00:50:18,699 --> 00:50:20,735
  3294. bueno, preocupado de que hayas
  3295. estado actuando extraño
  3296.  
  3297. 725
  3298. 00:50:21,735 --> 00:50:24,538
  3299. Está bien.
  3300. El tío Hellboy está aquí.
  3301.  
  3302. 726
  3303. 00:50:24,538 --> 00:50:27,243
  3304. Y tiene justo lo que necesita.
  3305.  
  3306. 727
  3307. 00:50:28,243 --> 00:50:29,781
  3308. para eso.
  3309.  
  3310. 728
  3311. 00:50:37,585 --> 00:50:40,922
  3312. Sí, eso es lo que yo pensaba,
  3313. ¡pequeño bastardo!
  3314.  
  3315. 729
  3316. 00:50:40,922 --> 00:50:42,623
  3317. Ah, jesus
  3318. ¿Qué estás haciendo?
  3319.  
  3320. 730
  3321. 00:50:42,623 --> 00:50:45,527
  3322. Planchar. Ellos odian las cosas.
  3323.  
  3324. 731
  3325. 00:50:48,929 --> 00:50:50,297
  3326. ¡Déjame ir!
  3327.  
  3328. 732
  3329. 00:50:50,297 --> 00:50:52,601
  3330. ¡Déjame ir! Ahh
  3331. ¡Esto es abuso infantil!
  3332.  
  3333. 733
  3334. 00:50:52,601 --> 00:50:54,335
  3335. Soy un bebe
  3336. usted gran mierda!
  3337.  
  3338. 734
  3339. 00:50:55,670 --> 00:50:58,670
  3340. ¡Es asqueroso!
  3341.  
  3342. 735
  3343. 00:50:55,670 --> 00:50:58,339
  3344. ¿Que es esa cosa?
  3345.  
  3346. 736
  3347. 00:50:58,339 --> 00:50:59,677
  3348. ¡No conseguí!
  3349.  
  3350. 737
  3351. 00:51:02,677 --> 00:51:04,677
  3352. ¡Vete a la mierda!
  3353.  
  3354. 738
  3355. 00:51:05,779 --> 00:51:08,850
  3356. ¡Duele! ¡Duele!
  3357. ¡Lo prometo! ¡Lo prometo!
  3358.  
  3359. 739
  3360. 00:51:08,850 --> 00:51:10,384
  3361. Las hadas
  3362. la devolverá!
  3363.  
  3364. 740
  3365. 00:51:10,384 --> 00:51:11,786
  3366. ¡Lo juro!
  3367. Sólo joder, déjame ir!
  3368.  
  3369. 741
  3370. 00:51:11,786 --> 00:51:13,888
  3371. Si me encantaria
  3372. tome su palabra para ello
  3373.  
  3374. 742
  3375. 00:51:13,888 --> 00:51:15,322
  3376. ¿Pero sabes que?
  3377.  
  3378. 743
  3379. 00:51:15,322 --> 00:51:17,692
  3380. Hay un problema
  3381. ¡Simplemente no soy estúpido!
  3382.  
  3383. 744
  3384. 00:51:18,759 --> 00:51:20,962
  3385. ¡Coño!
  3386.  
  3387. 745
  3388. 00:51:20,962 --> 00:51:23,632
  3389. Eres un pequeño bastardo resbaladizo!
  3390.  
  3391. 746
  3392. 00:51:23,632 --> 00:51:25,866
  3393. ¡Escucha!
  3394.  
  3395. 747
  3396. 00:51:25,866 --> 00:51:29,504
  3397. Será mejor que traigas a esta gente.
  3398. respaldar a su bebé
  3399.  
  3400. 748
  3401. 00:51:29,504 --> 00:51:32,641
  3402. o ya voy
  3403. para conseguirla yo mismo!
  3404.  
  3405. 749
  3406. 00:51:32,641 --> 00:51:35,877
  3407. Y luego tu
  3408. y tus hadas amigas
  3409.  
  3410. 750
  3411. 00:51:35,877 --> 00:51:38,712
  3412. van a estar arrepentidos
  3413.  
  3414. 751
  3415. 00:51:49,456 --> 00:51:51,460
  3416. Sobre el maldito tiempo.
  3417.  
  3418. 752
  3419. 00:51:53,460 --> 00:51:54,866
  3420. ¡Alicia!
  3421.  
  3422. 753
  3423. 00:51:58,866 --> 00:52:00,866
  3424. Oh Dios mío. Ella está de vuelta.
  3425.  
  3426. 754
  3427. 00:52:01,036 --> 00:52:02,536
  3428. Mejor que este
  3429. un pañal limpio,
  3430.  
  3431. 755
  3432. 00:52:02,536 --> 00:52:03,938
  3433. o voy por ti!
  3434.  
  3435. 756
  3436. 00:52:03,938 --> 00:52:05,440
  3437. Oh, cariño Alice.
  3438.  
  3439. 757
  3440. 00:52:05,440 --> 00:52:07,007
  3441. Supongo que no pude
  3442. evitarlo para siempre
  3443.  
  3444. 758
  3445. 00:52:07,007 --> 00:52:08,543
  3446.  El destino siempre tiene un camino.
  3447.  
  3448. 759
  3449. 00:52:08,543 --> 00:52:09,911
  3450.  de traer cosas
  3451. círculo completo.
  3452.  
  3453. 760
  3454. 00:52:09,911 --> 00:52:11,679
  3455. Destino.
  3456.  
  3457. 761
  3458. 00:52:11,679 --> 00:52:14,382
  3459. Palabra estupida
  3460. por "coincidencia".
  3461.  
  3462. 762
  3463. 00:52:14,382 --> 00:52:17,652
  3464. No hables mierda sobre el destino.
  3465. Ella es una perra vengativa.
  3466.  
  3467. 763
  3468. 00:52:17,652 --> 00:52:20,721
  3469. Llevamos cada pecado cometido
  3470. en nuestras líneas de sangre.
  3471.  
  3472. 764
  3473. 00:52:20,721 --> 00:52:23,757
  3474. La reina de sangre dijo
  3475. Más o menos lo mismo.
  3476.  
  3477. 765
  3478. 00:52:23,757 --> 00:52:25,694
  3479. Entonces, eso es lo que
  3480. esto es todo acerca de?
  3481.  
  3482. 766
  3483. 00:52:25,694 --> 00:52:27,395
  3484. Un cuento de hadas wanker
  3485. te enojaste
  3486.  
  3487. 767
  3488. 00:52:27,395 --> 00:52:28,697
  3489. ahora está buscando venganza?
  3490.  
  3491. 768
  3492. 00:52:28,697 --> 00:52:30,732
  3493. Y ahora está usando
  3494. La Reina de la Sangre para conseguirlo.
  3495.  
  3496. 769
  3497. 00:52:30,732 --> 00:52:33,435
  3498. No sé sobre eso.
  3499. Tal vez ella lo está usando.
  3500.  
  3501. 770
  3502. 00:52:33,435 --> 00:52:34,536
  3503. Y como es eso
  3504.  
  3505. 771
  3506. 00:52:34,536 --> 00:52:35,703
  3507. Este Arthur viene,
  3508.  
  3509. 772
  3510. 00:52:35,703 --> 00:52:37,438
  3511. la corta
  3512. en pequeños trozos,
  3513.  
  3514. 773
  3515. 00:52:37,438 --> 00:52:38,772
  3516. la entierra en cajas?
  3517.  
  3518. 774
  3519. 00:52:38,772 --> 00:52:40,808
  3520. Tal vez ella solo quiere
  3521. monstruos para salir
  3522.  
  3523. 775
  3524. 00:52:40,808 --> 00:52:42,543
  3525. de las sombras
  3526. y vivir de nuevo.
  3527.  
  3528. 776
  3529. 00:52:42,543 --> 00:52:45,947
  3530. Genial, entonces ella consigue otra
  3531. Disparó en acabar con la humanidad.
  3532.  
  3533. 777
  3534. 00:52:45,947 --> 00:52:47,717
  3535. Hey hey hey.
  3536.  
  3537. 778
  3538. 00:52:48,717 --> 00:52:52,420
  3539. No sabemos eso de ella.
  3540. No es seguro.
  3541.  
  3542. 779
  3543. 00:52:52,420 --> 00:52:56,023
  3544. Recoge a nuestros hombres. estoy tomando
  3545. De vuelta a la sede de Londres.
  3546.  
  3547. 780
  3548. 00:53:01,429 --> 00:53:06,900
  3549. Oh noche fiel
  3550. Conservante de los misterios.
  3551.  
  3552. 781
  3553. 00:53:13,540 --> 00:53:16,411
  3554. Y vosotros brillante
  3555. estrellas y luna
  3556.  
  3557. 782
  3558. 00:53:16,411 --> 00:53:20,014
  3559. Tener éxito los incendios
  3560. del día de odio.
  3561.  
  3562. 783
  3563. 00:53:23,784 --> 00:53:25,786
  3564. ¡Cuidado, escorias!
  3565.  
  3566. 784
  3567. 00:53:25,786 --> 00:53:27,822
  3568. El dolor es fugaz
  3569.  
  3570. 785
  3571. 00:53:27,822 --> 00:53:31,726
  3572. comparado con 1,500 años
  3573. encerrado en una caja.
  3574.  
  3575. 786
  3576. 00:53:31,726 --> 00:53:34,962
  3577. Solo vivo para servir,
  3578. mi reina.
  3579.  
  3580. 787
  3581. 00:53:34,962 --> 00:53:38,031
  3582. Solo sirves
  3583. para vengarte
  3584.  
  3585. 788
  3586. 00:53:38,031 --> 00:53:40,168
  3587. Contra este Hellboy.
  3588.  
  3589. 789
  3590. 00:53:43,438 --> 00:53:45,806
  3591. Por qué es él
  3592. tan importante para ti?
  3593.  
  3594. 790
  3595. 00:53:45,806 --> 00:53:48,143
  3596. Me quemó con hierro
  3597.  
  3598. 791
  3599. 00:53:48,143 --> 00:53:50,645
  3600. y me maldijo
  3601. a un mundo de vergüenza.
  3602.  
  3603. 792
  3604. 00:53:50,645 --> 00:53:53,645
  3605. Yo podría haber sido una persona.
  3606.  
  3607. 793
  3608. 00:53:53,447 --> 00:53:57,085
  3609. No esta desperdiciado,
  3610. cosa errante
  3611.  
  3612. 794
  3613. 00:53:58,152 --> 00:53:59,788
  3614. Pude haber tenido una vida real,
  3615.  
  3616. 795
  3617. 00:53:59,788 --> 00:54:03,090
  3618. lleno de luz
  3619. y felicidad.
  3620.  
  3621. 796
  3622. 00:54:03,090 --> 00:54:05,692
  3623. Hellboy me lo robó.
  3624.  
  3625. 797
  3626. 00:54:05,692 --> 00:54:07,194
  3627. Pobre criatura.
  3628.  
  3629. 798
  3630. 00:54:07,194 --> 00:54:11,433
  3631. La lujuria por la venganza tiene
  3632. Nos hizo a ambos ciegos de rabia.
  3633.  
  3634. 799
  3635. 00:54:11,433 --> 00:54:14,134
  3636. Nimue, reina de las brujas.
  3637.  
  3638. 800
  3639. 00:54:14,134 --> 00:54:15,804
  3640. Nimue quien vive.
  3641.  
  3642. 801
  3643. 00:54:18,473 --> 00:54:22,547
  3644. Nimue, que nunca puede morir.
  3645.  
  3646. 802
  3647. 00:54:30,685 --> 00:54:31,987
  3648. Pero ahora,
  3649.  
  3650. 803
  3651. 00:54:32,987 --> 00:54:36,558
  3652. Veo un nuevo camino
  3653. dispuesto delante de mí,
  3654.  
  3655. 804
  3656. 00:54:36,558 --> 00:54:39,527
  3657. uno que llevaría
  3658. a mucha mayor gloria.
  3659.  
  3660. 805
  3661. 00:54:39,527 --> 00:54:42,527
  3662. Y tu Hellboy es la clave.
  3663.  
  3664. 806
  3665. 00:54:39,527 --> 00:54:42,663
  3666. Hellboy? Pero...
  3667.  
  3668. 807
  3669. 00:54:42,663 --> 00:54:45,833
  3670. ¿A dónde vamos con esto?
  3671. Yo no ... no entiendo.
  3672.  
  3673. 808
  3674. 00:54:45,833 --> 00:54:48,103
  3675. Vas a.
  3676.  
  3677. 809
  3678. 00:54:49,103 --> 00:54:51,538
  3679. Pero primero,
  3680.  
  3681. 810
  3682. 00:54:51,538 --> 00:54:55,889
  3683. debemos completar
  3684. una tarea final
  3685.  
  3686. 811
  3687. 00:55:11,125 --> 00:55:13,125
  3688. ¿Tienda de pescado y papas fritas?
  3689.  
  3690. 812
  3691. 00:55:11,125 --> 00:55:13,261
  3692. Estaban aquí.
  3693.  
  3694. 813
  3695. 00:55:13,261 --> 00:55:15,196
  3696. ¿Eso es todo?
  3697.  
  3698. 814
  3699. 00:55:15,196 --> 00:55:17,931
  3700. Estabas esperando una señal de que
  3701. Dice "Secret Headquarters"?
  3702.  
  3703. 815
  3704. 00:55:19,000 --> 00:55:19,735
  3705. Venga.
  3706.  
  3707. 816
  3708. 00:55:20,735 --> 00:55:21,869
  3709. Sra. Harker.
  3710.  
  3711. 817
  3712. 00:55:21,869 --> 00:55:22,971
  3713. Hola.
  3714.  
  3715. 818
  3716. 00:55:22,971 --> 00:55:25,940
  3717. Whoa, pensé
  3718. olía mal
  3719. en el exterior.
  3720.  
  3721. 819
  3722. 00:55:25,940 --> 00:55:28,009
  3723. Les dejaré a los dos tomarlo.
  3724. de aquí. Me voy.
  3725.  
  3726. 820
  3727. 00:55:28,009 --> 00:55:29,877
  3728. Y tu,
  3729. no vayas a ningún lado
  3730.  
  3731. 821
  3732. 00:55:29,877 --> 00:55:30,112
  3733. Lo ultimo que necesito
  3734. es un fenómeno
  3735.  
  3736. 822
  3737. 00:55:31,112 --> 00:55:34,181
  3738. deambulando
  3739. Asustando a los locales.
  3740.  
  3741. 823
  3742. 00:55:34,181 --> 00:55:36,181
  3743. ¿A dónde va ella?
  3744.  
  3745. 824
  3746. 00:55:36,250 --> 00:55:37,118
  3747. No tenemos que ser
  3748. ¿Salvando al mundo o algo así?
  3749.  
  3750. 825
  3751. 00:55:38,118 --> 00:55:39,920
  3752. Uh ...
  3753. El es un gilipollas
  3754.  
  3755. 826
  3756. 00:55:39,920 --> 00:55:40,922
  3757. Oi
  3758.  
  3759. 827
  3760. 00:55:41,922 --> 00:55:43,690
  3761. Necesito alguna identificación, amor.
  3762.  
  3763. 828
  3764. 00:55:43,690 --> 00:55:45,058
  3765. ¿En serio?
  3766.  
  3767. 829
  3768. 00:55:45,058 --> 00:55:46,266
  3769. Reglas son reglas,
  3770. Me temo que.
  3771.  
  3772. 830
  3773. 00:55:54,134 --> 00:55:58,038
  3774. Whoa Mmm Ahora he estado
  3775. al purgatorio y al infierno.
  3776.  
  3777. 831
  3778. 00:55:58,038 --> 00:55:59,840
  3779. Era
  3780. un antiguo refugio antiaéreo
  3781.  
  3782. 832
  3783. 00:55:59,840 --> 00:56:01,643
  3784. que fue restaurado
  3785. después de la guerra.
  3786.  
  3787. 833
  3788. 00:56:01,643 --> 00:56:03,779
  3789. ¿Reformado?
  3790. Usted llama a este reformado?
  3791.  
  3792. 834
  3793. 00:56:04,779 --> 00:56:06,581
  3794. Oh, bien, estás aquí!
  3795.  
  3796. 835
  3797. 00:56:06,581 --> 00:56:10,020
  3798. Esto es todo lo que tenemos
  3799. en Nimue hasta ahora.
  3800.  
  3801. 836
  3802. 00:56:12,020 --> 00:56:15,089
  3803. Estamos bien.
  3804. Gracias por preguntar.
  3805.  
  3806. 837
  3807. 00:56:15,089 --> 00:56:17,157
  3808. Tus amigos en Osiris,
  3809. no tanto.
  3810.  
  3811. 838
  3812. 00:56:17,157 --> 00:56:18,893
  3813. No hay dos historias
  3814. son iguales,
  3815.  
  3816. 839
  3817. 00:56:18,893 --> 00:56:20,328
  3818. pero todo
  3819. parece sugerir
  3820.  
  3821. 840
  3822. 00:56:20,328 --> 00:56:22,230
  3823. ella no conseguirá todos sus poderes
  3824.  
  3825. 841
  3826. 00:56:22,230 --> 00:56:24,098
  3827. hasta que ella
  3828. completamente restaurado.
  3829.  
  3830. 842
  3831. 00:56:24,098 --> 00:56:28,636
  3832. Hey, hey, me escuchaste?
  3833. ¡Todos tus amigos están muertos!
  3834.  
  3835. 843
  3836. 00:56:28,636 --> 00:56:30,038
  3837. Y habrá
  3838. mucho mas muertos
  3839.  
  3840. 844
  3841. 00:56:30,038 --> 00:56:31,639
  3842. si no la encontramos
  3843.  
  3844. 845
  3845. 00:56:31,639 --> 00:56:33,574
  3846. Así que tal vez ustedes dos
  3847. quisiera agarrar un libro,
  3848.  
  3849. 846
  3850. 00:56:33,574 --> 00:56:34,641
  3851. hacer un poco de investigación,
  3852.  
  3853. 847
  3854. 00:56:34,641 --> 00:56:36,043
  3855. tal vez averiguar dónde está ella,
  3856.  
  3857. 848
  3858. 00:56:36,043 --> 00:56:38,947
  3859. para que podamos enterrarla
  3860. antes de que ella nos entierra.
  3861.  
  3862. 849
  3863. 00:56:38,947 --> 00:56:41,949
  3864. Genial. Deberes.
  3865.  
  3866. 850
  3867. 00:56:41,949 --> 00:56:44,652
  3868. No es de extrañar que Daimio se haya ido.
  3869.  
  3870. 851
  3871. 00:56:54,761 --> 00:56:57,898
  3872. Agente Daimio, M-11.
  3873. ¿Está listo el paquete?
  3874.  
  3875. 852
  3876. 00:56:57,898 --> 00:56:59,333
  3877. Señor, casi.
  3878.  
  3879. 853
  3880. 00:56:59,333 --> 00:57:01,002
  3881. Estas seguro
  3882. ¿Esto va a funcionar?
  3883.  
  3884. 854
  3885. 00:57:01,002 --> 00:57:02,737
  3886. Mucha gente tiene
  3887. Intenté matarlo ya.
  3888.  
  3889. 855
  3890. 00:57:02,737 --> 00:57:04,706
  3891. No con algo
  3892. así no lo hicieron.
  3893.  
  3894. 856
  3895. 00:57:04,706 --> 00:57:06,808
  3896. Es emitido por Judas Silver.
  3897.  
  3898. 857
  3899. 00:57:06,808 --> 00:57:09,177
  3900. mezclado con la sangre
  3901. de Santo Domingo,
  3902.  
  3903. 858
  3904. 00:57:09,177 --> 00:57:11,311
  3905. bendecido por
  3906. el mismo santo padre
  3907.  
  3908. 859
  3909. 00:57:11,311 --> 00:57:12,681
  3910. Funcionará,
  3911. Te lo aseguro.
  3912.  
  3913. 860
  3914. 00:57:14,681 --> 00:57:16,250
  3915. Suponiendo que en realidad
  3916. Tengo que usarlo.
  3917.  
  3918. 861
  3919. 00:57:16,250 --> 00:57:19,087
  3920. Quiero decir, ¿quién es para decir?
  3921. ¿Este tipo no está en el nivel?
  3922.  
  3923. 862
  3924. 00:57:19,087 --> 00:57:22,290
  3925. Sabes lo que hice
  3926. antes de unirse al servicio?
  3927.  
  3928. 863
  3929. 00:57:22,290 --> 00:57:23,690
  3930. Yo era un actuario.
  3931.  
  3932. 864
  3933. 00:57:23,690 --> 00:57:24,759
  3934. Yo evalué el riesgo
  3935.  
  3936. 865
  3937. 00:57:24,759 --> 00:57:27,862
  3938. Basado en una serie de complejos.
  3939. ecuaciones matematicas.
  3940.  
  3941. 866
  3942. 00:57:27,862 --> 00:57:31,898
  3943. Ya ves, la gente miente,
  3944. pero los números no lo hacen.
  3945.  
  3946. 867
  3947. 00:57:31,898 --> 00:57:35,004
  3948. Y desde donde estoy,
  3949. Hellboy no se suma.
  3950.  
  3951. 868
  3952. 00:57:36,004 --> 00:57:39,172
  3953. El monstruo dentro de el
  3954. No se puede negar.
  3955.  
  3956. 869
  3957. 00:57:39,172 --> 00:57:41,842
  3958. No es personal,
  3959. es sólo matemáticas.
  3960.  
  3961. 870
  3962. 00:57:41,842 --> 00:57:44,879
  3963. Entonces, sí, no puedo ver
  3964. dejándolo vivir
  3965.  
  3966. 871
  3967. 00:57:44,879 --> 00:57:49,049
  3968. Asegúrate de que sea un tiro mortal.
  3969. Ya sea el corazón o el cerebro.
  3970.  
  3971. 872
  3972. 00:57:49,049 --> 00:57:50,953
  3973. El corazón es.
  3974.  
  3975. 873
  3976. 00:57:51,953 --> 00:57:54,891
  3977. El cerebro de Hellboy
  3978. es un objetivo demasiado pequeño.
  3979.  
  3980. 874
  3981. 00:57:56,891 --> 00:57:59,793
  3982. Porque hace este libro
  3983. tienes tantas palabras?
  3984.  
  3985. 875
  3986. 00:57:59,793 --> 00:58:03,264
  3987. Digamos que encontramos a Nimue, ¿eh?
  3988. Digamos que la encontramos.
  3989.  
  3990. 876
  3991. 00:58:05,699 --> 00:58:07,368
  3992. ¿Y que?
  3993.  
  3994. 877
  3995. 00:58:07,368 --> 00:58:11,172
  3996. Bueno, con una furia justa.
  3997. y un puño poderoso,
  3998.  
  3999. 878
  4000. 00:58:11,172 --> 00:58:12,373
  4001. La golpearás hacia abajo.
  4002.  
  4003. 879
  4004. 00:58:12,373 --> 00:58:14,007
  4005. Oh ahora,
  4006. Vamos, Hellboy,
  4007.  
  4008. 880
  4009. 00:58:14,007 --> 00:58:16,076
  4010. quitarte los pies
  4011. El escritorio de Churchill, ¿quieres?
  4012.  
  4013. 881
  4014. 00:58:16,076 --> 00:58:18,179
  4015. Whoa Malvado.
  4016.  
  4017. 882
  4018. 00:58:18,179 --> 00:58:19,380
  4019. ¿Y que?
  4020.  
  4021. 883
  4022. 00:58:19,380 --> 00:58:21,683
  4023. Entonces nos aseguramos de que ella no
  4024. Vuelve por la secuela.
  4025.  
  4026. 884
  4027. 00:58:21,683 --> 00:58:22,917
  4028. ¿Y que?
  4029.  
  4030. 885
  4031. 00:58:22,917 --> 00:58:24,685
  4032. Entonces el mundo
  4033. seguirá girando
  4034.  
  4035. 886
  4036. 00:58:24,685 --> 00:58:25,119
  4037. y tendremos
  4038. Otra taza de té.
  4039.  
  4040. 887
  4041. 00:58:26,119 --> 00:58:29,190
  4042. Y entonces...
  4043.  
  4044. 888
  4045. 00:58:35,263 --> 00:58:36,330
  4046. ...¿qué?
  4047.  
  4048. 889
  4049. 00:58:36,330 --> 00:58:37,431
  4050. ¿En que estas?
  4051.  
  4052. 890
  4053. 00:58:37,431 --> 00:58:38,699
  4054. Solo responde la pregunta.
  4055.  
  4056. 891
  4057. 00:58:38,699 --> 00:58:43,004
  4058. ¿Y entonces que? Bueno nos peleamos
  4059. nuestro próximo enemigo Es lo que hacemos.
  4060.  
  4061. 892
  4062. 00:58:43,004 --> 00:58:45,004
  4063. ¿Y entonces que?
  4064.  
  4065. 893
  4066. 00:58:43,004 --> 00:58:44,839
  4067. Chicos
  4068.  
  4069. 894
  4070. 00:58:44,839 --> 00:58:47,775
  4071. ¿Y entonces que?
  4072.  
  4073. 895
  4074. 00:58:47,775 --> 00:58:51,344
  4075. Tienes algo
  4076. decir, decirlo.
  4077.  
  4078. 896
  4079. 00:58:51,344 --> 00:58:55,248
  4080. Su moral alta es
  4081. Fundada en un montón de mierda.
  4082.  
  4083. 897
  4084. 00:58:55,248 --> 00:58:59,052
  4085. Este es el B.P.R.D.
  4086. Somos la línea en la arena.
  4087.  
  4088. 898
  4089. 00:58:59,052 --> 00:59:01,022
  4090. Esa es la cosa
  4091. sobre la arena,
  4092.  
  4093. 899
  4094. 00:59:01,022 --> 00:59:02,355
  4095. siempre puedes dibujar
  4096. otra linea
  4097.  
  4098. 900
  4099. 00:59:02,355 --> 00:59:03,355
  4100. Chicos
  4101.  
  4102. 901
  4103. 00:59:02,355 --> 00:59:03,491
  4104. Si no estuviéramos aquí,
  4105.  
  4106. 902
  4107. 00:59:03,491 --> 00:59:05,159
  4108. esto sería de Satanás
  4109. casa de vacaciones.
  4110.  
  4111. 903
  4112. 00:59:05,159 --> 00:59:09,330
  4113. Ya sabes, tal vez si los humanos
  4114. no estaban tan interesados
  4115.  
  4116. 904
  4117. 00:59:09,330 --> 00:59:11,866
  4118. en matar brujas
  4119. y los demonios y tal,
  4120.  
  4121. 905
  4122. 00:59:11,866 --> 00:59:14,235
  4123. las brujas
  4124. y demonios y tal
  4125.  
  4126. 906
  4127. 00:59:14,235 --> 00:59:16,436
  4128. no estaría tan interesado
  4129. en matar humanos.
  4130.  
  4131. 907
  4132. 00:59:16,436 --> 00:59:18,438
  4133. Eso es una falsa equivalencia.
  4134. y tú lo sabes.
  4135.  
  4136. 908
  4137. 00:59:18,438 --> 00:59:20,074
  4138. Tiene que haber
  4139. de otra manera.
  4140.  
  4141. 909
  4142. 00:59:20,074 --> 00:59:22,176
  4143. La respuesta
  4144. a cada amenaza que enfrentamos
  4145.  
  4146. 910
  4147. 00:59:22,176 --> 00:59:23,978
  4148. No puede ser la aniquilación.
  4149.  
  4150. 911
  4151. 00:59:23,978 --> 00:59:26,413
  4152. Tiene que haber
  4153. un mundo donde los monstruos
  4154.  
  4155. 912
  4156. 00:59:26,413 --> 00:59:28,449
  4157. no tiene que esconderse
  4158. en las sombras,
  4159.  
  4160. 913
  4161. 00:59:28,449 --> 00:59:32,152
  4162. donde no tienen que vivir
  4163. con miedo. Donde monstruos ...
  4164.  
  4165. 914
  4166. 00:59:32,152 --> 00:59:34,489
  4167. ¿Ella te tiene? Nimue
  4168.  
  4169. 915
  4170. 00:59:34,489 --> 00:59:37,257
  4171. ella te atrapó
  4172. con sus palabras perfumadas
  4173.  
  4174. 916
  4175. 00:59:37,257 --> 00:59:38,860
  4176. y sus pechos turgentes?
  4177.  
  4178. 917
  4179. 00:59:38,860 --> 00:59:40,860
  4180. ¡Tan estupido!
  4181.  
  4182. 918
  4183. 00:59:38,860 --> 00:59:40,761
  4184. Oh!
  4185.  
  4186. 919
  4187. 00:59:40,761 --> 17:07:00,000
  4188. Ni siquiera estoy
  4189. hablando de ella!
  4190.  
  4191. 920
  4192. 00:59:42,929 --> 00:59:44,002
  4193. ¿Entonces quién?
  4194.  
  4195. 921
  4196. 00:59:48,002 --> 00:59:51,304
  4197. Nos enfrentamos a cada mística y
  4198. Hay una amenaza metafísica,
  4199.  
  4200. 922
  4201. 00:59:51,304 --> 00:59:54,509
  4202. y sin embargo me llevas. ¿Por qué?
  4203.  
  4204. 923
  4205. 00:59:54,509 --> 00:59:56,844
  4206. Fuiste enviado a matarme.
  4207.  
  4208. 924
  4209. 00:59:57,844 --> 00:59:59,148
  4210. ¿Qué cambió tu mente?
  4211.  
  4212. 925
  4213. 01:00:01,148 --> 01:00:01,148
  4214. Lo hiciste.
  4215.  
  4216. 926
  4217. 01:00:02,083 --> 01:00:04,851
  4218. Me diste un arma
  4219. en mi décimo cumpleaños
  4220.  
  4221. 927
  4222. 01:00:04,851 --> 01:00:06,520
  4223. Me enviaste a
  4224. el bosque de Wildungen
  4225.  
  4226. 928
  4227. 01:00:06,520 --> 01:00:08,556
  4228. cazar un paquete
  4229. de trolls salvajes de la colina!
  4230.  
  4231. 929
  4232. 01:00:08,556 --> 01:00:09,924
  4233. Aquí vamos de nuevo.
  4234.  
  4235. 930
  4236. 01:00:09,924 --> 01:00:13,493
  4237. No jugamos
  4238. Serpientes y Escaleras.
  4239.  
  4240. 931
  4241. 01:00:13,493 --> 01:00:14,128
  4242. No jugamos Go Fish.
  4243.  
  4244. 932
  4245. 01:00:15,128 --> 01:00:18,031
  4246. No te entrené
  4247. En el fútbol o el béisbol.
  4248.  
  4249. 933
  4250. 01:00:18,031 --> 01:00:20,000
  4251. Me hiciste un maldito arma.
  4252.  
  4253. 934
  4254. 01:00:20,000 --> 01:00:24,038
  4255. Solo queria ayudarte
  4256. conviértete en el mejor tú.
  4257.  
  4258. 935
  4259. 01:00:24,038 --> 01:00:28,042
  4260. Si tu me amas
  4261.  
  4262. 936
  4263. 01:00:28,042 --> 01:00:31,145
  4264. tal vez podrías hablar con
  4265. algunos de tus amigos humanos
  4266.  
  4267. 937
  4268. 01:00:31,145 --> 01:00:33,047
  4269. eso querría
  4270. veme muerto
  4271.  
  4272. 938
  4273. 01:00:33,047 --> 01:00:35,183
  4274. en lugar de soltarme
  4275.  
  4276. 939
  4277. 01:00:35,183 --> 01:00:40,525
  4278. sacrificar
  4279. ¡mis hermanos y hermanas!
  4280.  
  4281. 940
  4282. 01:00:44,525 --> 01:00:45,127
  4283. ¿Qué?
  4284.  
  4285. 941
  4286. 01:00:47,127 --> 01:00:50,163
  4287. Sólo una crianza sólida.
  4288.  
  4289. 942
  4290. 01:00:50,163 --> 01:00:51,105
  4291. Malditos humanos.
  4292.  
  4293. 943
  4294. 01:00:58,105 --> 01:01:00,105
  4295. Subiendo.
  4296.  
  4297. 944
  4298. 01:01:04,478 --> 01:01:06,049
  4299.  Bajando.
  4300.  
  4301. 945
  4302. 01:01:08,049 --> 01:01:09,549
  4303. Me empujé hacia arriba!
  4304.  
  4305. 946
  4306. 01:01:09,549 --> 01:01:11,221
  4307.  Bajando.
  4308.  
  4309. 947
  4310. 01:01:13,221 --> 01:01:15,221
  4311. ¡Arriba!
  4312.  
  4313. 948
  4314. 01:01:13,221 --> 01:01:15,223
  4315.  Bajando.
  4316.  
  4317. 949
  4318. 01:01:15,223 --> 01:01:16,525
  4319. Que carajo
  4320.  
  4321. 950
  4322. 01:01:18,525 --> 01:01:21,525
  4323. ¡Arriba! ¡Arriba! ¡Arriba! ¡Arriba!
  4324.  
  4325. 951
  4326. 01:01:18,525 --> 01:01:21,529
  4327. Abajo. Abajo. Abajo. Abajo.
  4328.  
  4329. 952
  4330. 01:01:21,529 --> 01:01:23,467
  4331. Abajo. Abajo. Abajo.
  4332.  
  4333. 953
  4334. 01:01:27,467 --> 01:01:28,969
  4335.  Bajando.
  4336.  
  4337. 954
  4338. 01:01:47,922 --> 01:01:49,456
  4339. Planta baja.
  4340.  
  4341. 955
  4342. 01:02:36,203 --> 01:02:38,511
  4343. Baba Yaga.
  4344.  
  4345. 956
  4346. 01:02:57,123 --> 01:02:58,592
  4347. Oh!
  4348.  
  4349. 957
  4350. 01:02:58,592 --> 01:03:00,194
  4351. Whoa
  4352.  
  4353. 958
  4354. 01:03:00,194 --> 01:03:01,297
  4355. Whoa!
  4356.  
  4357. 959
  4358. 01:03:14,040 --> 01:03:18,181
  4359. Baba? Baba Yaga!
  4360.  
  4361. 960
  4362. 01:03:21,181 --> 01:03:23,552
  4363. Ah, corta la mierda.
  4364.  
  4365. 961
  4366. 01:03:24,552 --> 01:03:26,288
  4367. Se que estás aquí.
  4368.  
  4369. 962
  4370. 01:03:28,288 --> 01:03:30,225
  4371. ¿Por qué me llamaste?
  4372.  
  4373. 963
  4374. 01:03:31,225 --> 01:03:34,194
  4375. Quieres jugar juegos, eh?
  4376.  
  4377. 964
  4378. 01:03:34,194 --> 01:03:36,630
  4379. Le dirá qué,
  4380. vamos a romper el Yahtzee.
  4381.  
  4382. 965
  4383. 01:03:36,630 --> 01:03:38,264
  4384. De lo contrario, no me interesa.
  4385.  
  4386. 966
  4387. 01:03:38,264 --> 01:03:41,034
  4388. Senti tu hambre
  4389.  
  4390. 967
  4391. 01:03:41,034 --> 01:03:44,643
  4392. y he preparado
  4393. una fiesta para ti
  4394.  
  4395. 968
  4396. 01:04:22,275 --> 01:04:24,277
  4397. No te ves hermosa
  4398.  
  4399. 969
  4400. 01:04:24,277 --> 01:04:29,784
  4401. La mayoría me piensa grotesco.
  4402. Una vieja bruja con un ojo.
  4403.  
  4404. 970
  4405. 01:04:29,784 --> 01:04:32,719
  4406. Oh, no, no yo.
  4407.  
  4408. 971
  4409. 01:04:32,719 --> 01:04:36,623
  4410. Probablemente porque
  4411. tu me hiciste esto
  4412.  
  4413. 972
  4414. 01:04:36,623 --> 01:04:39,560
  4415. Recuerdo
  4416. estas tratando de criar
  4417.  
  4418. 973
  4419. 01:04:39,560 --> 01:04:43,630
  4420. El fantasma de stalin
  4421. de la necrópolis.
  4422.  
  4423. 974
  4424. 01:04:43,630 --> 01:04:45,799
  4425. Tuve que hacer algo
  4426. para detenerte.
  4427.  
  4428. 975
  4429. 01:04:45,799 --> 01:04:49,170
  4430. Así que me sacaste el ojo
  4431.  
  4432. 976
  4433. 01:04:49,170 --> 01:04:52,507
  4434. Y ponme en esta prisión.
  4435.  
  4436. 977
  4437. 01:04:53,507 --> 01:04:55,609
  4438. Ya sabes, pensé
  4439. que te destierro
  4440.  
  4441. 978
  4442. 01:04:55,609 --> 01:04:58,179
  4443. a una dimensión adyacente
  4444. era, uh
  4445.  
  4446. 979
  4447. 01:04:59,179 --> 01:05:00,583
  4448. un poco inteligente
  4449.  
  4450. 980
  4451. 01:05:02,583 --> 01:05:06,286
  4452. Ven. Sentar.
  4453.  
  4454. 981
  4455. 01:05:06,286 --> 01:05:07,355
  4456. Comer.
  4457.  
  4458. 982
  4459. 01:05:09,355 --> 01:05:10,590
  4460. Uh ...
  4461.  
  4462. 983
  4463. 01:05:10,590 --> 01:05:15,596
  4464. Sí. Bastante extendido
  4465. sólo para dos personas.
  4466.  
  4467. 984
  4468. 01:05:15,596 --> 01:05:18,833
  4469. Celebramos su regreso.
  4470.  
  4471. 985
  4472. 01:05:19,833 --> 01:05:21,302
  4473. Nimue?
  4474.  
  4475. 986
  4476. 01:05:22,270 --> 01:05:26,206
  4477. Estás en lo correcto
  4478. para aplaudir su justicia.
  4479.  
  4480. 987
  4481. 01:05:26,206 --> 01:05:29,576
  4482. En su mundo,
  4483. ¡Serás aclamado un héroe!
  4484.  
  4485. 988
  4486. 01:05:29,576 --> 01:05:34,415
  4487. Construirán estatuas
  4488. De ustedes, 2,000 pies de altura!
  4489.  
  4490. 989
  4491. 01:05:34,415 --> 01:05:38,520
  4492. Hecho de los huesos
  4493. de tus enemigos.
  4494.  
  4495. 990
  4496. 01:05:39,520 --> 01:05:41,822
  4497. Eso tomaría un montón de mierda
  4498. de los huesos.
  4499.  
  4500. 991
  4501. 01:05:41,822 --> 01:05:43,667
  4502. ¿Que hay para cenar?
  4503.  
  4504. 992
  4505. 01:05:53,667 --> 01:05:55,435
  4506. ¿Es eso un niño?
  4507.  
  4508. 993
  4509. 01:05:55,435 --> 01:05:57,174
  4510. Es solo un niño humano.
  4511.  
  4512. 994
  4513. 01:06:18,692 --> 01:06:19,728
  4514. Comer.
  4515.  
  4516. 995
  4517. 01:06:20,728 --> 01:06:22,728
  4518. ¡Oh Dios!
  4519.  
  4520. 996
  4521. 01:06:22,897 --> 01:06:25,665
  4522. Tan torpe
  4523. Lo siento por eso.
  4524. Me tengo que ir.
  4525.  
  4526. 997
  4527. 01:06:25,665 --> 01:06:27,601
  4528. Tengo que estar ahi
  4529. por esa resurrección.
  4530.  
  4531. 998
  4532. 01:06:27,601 --> 01:06:29,270
  4533. Va a ser mejor
  4534. que los Beatles!
  4535.  
  4536. 999
  4537. 01:06:29,270 --> 01:06:31,208
  4538. Puedo ayudarle.
  4539.  
  4540. 1000
  4541. 01:06:35,208 --> 01:06:36,214
  4542. Puedes, no puedes?
  4543.  
  4544. 1001
  4545. 01:06:40,214 --> 01:06:42,549
  4546. Ya sabes dónde está Nimue,
  4547. no tu
  4548.  
  4549. 1002
  4550. 01:06:42,549 --> 01:06:45,585
  4551. Que lindos ojos
  4552.  
  4553. 1003
  4554. 01:06:45,585 --> 01:06:47,455
  4555. Amarillo como mear.
  4556.  
  4557. 1004
  4558. 01:06:48,455 --> 01:06:51,926
  4559. Mi color favorito.
  4560.  
  4561. 1005
  4562. 01:06:51,926 --> 01:06:56,598
  4563. Quiero uno para reemplazar
  4564. lo que me quitaste
  4565.  
  4566. 1006
  4567. 01:06:57,598 --> 01:06:59,299
  4568. Eso no es
  4569. va a pasar hermana
  4570.  
  4571. 1007
  4572. 01:06:59,299 --> 01:07:02,603
  4573. Su tiempo
  4574. se está acabando, demonio.
  4575.  
  4576. 1008
  4577. 01:07:02,603 ​​--> 01:07:05,672
  4578. Una vez resucite Nimue
  4579. Esta completo,
  4580.  
  4581. 1009
  4582. 01:07:05,672 --> 01:07:09,610
  4583. su plaga se desnudará
  4584. La carne de los cuerpos.
  4585.  
  4586. 1010
  4587. 01:07:09,610 --> 01:07:12,313
  4588. Todo bien,
  4589. bien, tomalo
  4590.  
  4591. 1011
  4592. 01:07:12,313 --> 01:07:14,714
  4593. Sólo dime
  4594. donde encontrar a Nimue primero.
  4595.  
  4596. 1012
  4597. 01:07:14,714 --> 01:07:18,319
  4598. Esta es una ganga sagrada.
  4599.  
  4600. 1013
  4601. 01:07:18,319 --> 01:07:21,621
  4602. Una vez hecho,
  4603. no se puede romper
  4604.  
  4605. 1014
  4606. 01:07:21,621 --> 01:07:23,523
  4607. Que lo quieres
  4608. ¿escrito?
  4609.  
  4610. 1015
  4611. 01:07:23,523 --> 01:07:25,458
  4612. No hay necesidad.
  4613.  
  4614. 1016
  4615. 01:07:25,458 --> 01:07:27,264
  4616. Vamos a sellarlo
  4617. con un beso.
  4618.  
  4619. 1017
  4620. 01:07:35,235 --> 01:07:37,576
  4621. Cómo tienes
  4622. pelo en la lengua?
  4623.  
  4624. 1018
  4625. 01:07:42,576 --> 01:07:45,011
  4626. Ve a la colina de Pendle.
  4627.  
  4628. 1019
  4629. 01:07:45,011 --> 01:07:47,614
  4630. Ella necesitara
  4631. recuperar su sangre
  4632.  
  4633. 1020
  4634. 01:07:47,614 --> 01:07:50,284
  4635. en orden
  4636. para restaurar su poder.
  4637.  
  4638. 1021
  4639. 01:07:50,284 --> 01:07:54,020
  4640. Tu solo tienes
  4641. hasta la medianoche.
  4642.  
  4643. 1022
  4644. 01:07:54,020 --> 01:07:57,357
  4645. ¿Cuál será,
  4646. el derecho
  4647.  
  4648. 1023
  4649. 01:07:57,357 --> 01:07:58,357
  4650. o la izquierda?
  4651.  
  4652. 1024
  4653. 01:08:00,995 --> 01:08:04,498
  4654. Ahora, esto dolerá mucho.
  4655.  
  4656. 1025
  4657. 01:08:05,633 --> 01:08:08,633
  4658. Usted juró
  4659.  
  4660. 1026
  4661. 01:08:05,633 --> 01:08:08,469
  4662. Tendrás tu ojo.
  4663.  
  4664. 1027
  4665. 01:08:09,469 --> 01:08:11,371
  4666. Tan pronto como termine con eso.
  4667.  
  4668. 1028
  4669. 01:08:11,371 --> 01:08:13,807
  4670. Nunca especificamos
  4671. un marco de tiempo.
  4672.  
  4673. 1029
  4674. 01:08:13,807 --> 01:08:15,543
  4675. Debería haber sido más específico.
  4676.  
  4677. 1030
  4678. 01:08:35,396 --> 01:08:37,498
  4679. ¡Has estado comiendo niños!
  4680.  
  4681. 1031
  4682. 01:08:44,771 --> 01:08:47,340
  4683. ¡Ir!
  4684. Toma tus ojos
  4685.  
  4686. 1032
  4687. 01:08:47,340 --> 01:08:48,877
  4688. y tenerlos por un tiempo.
  4689.  
  4690. 1033
  4691. 01:08:52,413 --> 01:08:54,981
  4692. Pero engañame
  4693. y aquí está mi maldición,
  4694.  
  4695. 1034
  4696. 01:08:54,981 --> 01:08:57,084
  4697. que tienes dos ojos
  4698.  
  4699. 1035
  4700. 01:08:57,084 --> 01:08:59,986
  4701. para ver la cosa
  4702. tu amas mas en el mundo
  4703.  
  4704. 1036
  4705. 01:08:59,986 --> 01:09:02,489
  4706. sufre y muere
  4707.  
  4708. 1037
  4709. 01:09:11,898 --> 01:09:15,436
  4710. Así que, simplemente no estás
  4711. ¿Usando puertas más?
  4712.  
  4713. 1038
  4714. 01:09:15,436 --> 01:09:17,971
  4715. No nos tengas en suspenso.
  4716.  
  4717. 1039
  4718. 01:09:17,971 --> 01:09:20,842
  4719. Acabo de tener una visita
  4720. de Baba Yaga.
  4721.  
  4722. 1040
  4723. 01:09:21,842 --> 01:09:24,777
  4724. La reina de sangre
  4725. En Pendle Hill.
  4726.  
  4727. 1041
  4728. 01:09:28,081 --> 01:09:29,584
  4729. ¡Estamos en un reloj!
  4730.  
  4731. 1042
  4732. 01:09:32,453 --> 01:09:33,387
  4733. Contento de ver
  4734.  
  4735. 1043
  4736. 01:09:33,387 --> 01:09:35,455
  4737. te has enderezado
  4738. tus prioridades fuera
  4739.  
  4740. 1044
  4741. 01:09:35,455 --> 01:09:38,459
  4742. No estoy tomando ordenes
  4743. De ti, viejo!
  4744.  
  4745. 1045
  4746. 01:09:38,459 --> 01:09:41,429
  4747. Solo estoy dibujando mi propia linea
  4748. ¡en la arena!
  4749.  
  4750. 1046
  4751. 01:09:44,831 --> 01:09:47,377
  4752. Alguien por favor
  4753. tráeme una menta!
  4754.  
  4755. 1047
  4756. 01:10:00,947 --> 01:10:03,157
  4757. Ha sido un largo tiempo,
  4758. viejo amigo.
  4759.  
  4760. 1048
  4761. 01:10:13,761 --> 01:10:16,696
  4762. Esto está mal.
  4763.  
  4764. 1049
  4765. 01:10:16,696 --> 01:10:19,133
  4766. Sabes lo que hicieron
  4767. ¿A las brujas en Pendle Hill?
  4768.  
  4769. 1050
  4770. 01:10:19,133 --> 01:10:22,136
  4771. Les cortaron la lengua,
  4772. los alimentó a los gusanos
  4773.  
  4774. 1051
  4775. 01:10:22,136 --> 01:10:24,406
  4776. y los enterraron vivos
  4777. Justo allí en el lugar.
  4778.  
  4779. 1052
  4780. 01:10:28,508 --> 01:10:31,411
  4781. No creas todo
  4782. Lees en internet.
  4783.  
  4784. 1053
  4785. 01:10:31,411 --> 01:10:32,446
  4786. ¿Qué dije?
  4787.  
  4788. 1054
  4789. 01:10:32,446 --> 01:10:35,749
  4790. Deshacerse del mundo del mal
  4791. es un negocio sucio.
  4792.  
  4793. 1055
  4794. 01:10:36,749 --> 01:10:38,919
  4795. Qué hay con vos
  4796. y los monstruos, de todos modos?
  4797.  
  4798. 1056
  4799. 01:10:39,919 --> 01:10:41,790
  4800. Uno de ellos te toca
  4801. divertido como un niño?
  4802.  
  4803. 1057
  4804. 01:10:43,790 --> 01:10:45,892
  4805. He estado viendo
  4806. mierda extraña toda mi vida,
  4807.  
  4808. 1058
  4809. 01:10:45,892 --> 01:10:47,527
  4810. y si es
  4811. me enseñaste nada
  4812.  
  4813. 1059
  4814. 01:10:47,527 --> 01:10:49,129
  4815. es que el odio se esconde detrás
  4816. Los rostros mas justos.
  4817.  
  4818. 1060
  4819. 01:10:50,129 --> 01:10:54,133
  4820. En serio vas a
  4821. me hables de caras?
  4822.  
  4823. 1061
  4824. 01:10:54,133 --> 01:10:56,572
  4825. Tal vez piensas que tengo
  4826. Estas cicatrices de afeitarse.
  4827.  
  4828. 1062
  4829. 01:10:59,572 --> 01:11:03,043
  4830. ¿Que pasó?
  4831. No voy a dejar de preguntar.
  4832.  
  4833. 1063
  4834. 01:11:03,043 --> 01:11:04,481
  4835. Bien podría decírmelo.
  4836.  
  4837. 1064
  4838. 01:11:08,481 --> 01:11:11,485
  4839. Mi unidad estaba en
  4840. Un ejercicio de entrenamiento en Belice.
  4841.  
  4842. 1065
  4843. 01:11:11,485 --> 01:11:15,088
  4844. Uno de los ancianos tribales locales.
  4845. Se acercó a nosotros pidiendo ayuda.
  4846.  
  4847. 1066
  4848. 01:11:15,088 --> 01:11:17,726
  4849. Su aldea estaba bajo ataque.
  4850. por un devorador de hombres.
  4851.  
  4852. 1067
  4853. 01:11:19,726 --> 01:11:22,562
  4854. Vendría por la noche,
  4855. llevar a su presa.
  4856.  
  4857. 1068
  4858. 01:11:24,597 --> 01:11:25,898
  4859. En su mayoría hombres
  4860. pero a veces
  4861.  
  4862. 1069
  4863. 01:11:25,898 --> 01:11:26,100
  4864. eran mujeres
  4865. y los niños, también.
  4866.  
  4867. 1070
  4868. 01:11:31,871 --> 01:11:33,975
  4869. Salvaje. Inteligente.
  4870.  
  4871. 1071
  4872. 01:11:34,975 --> 01:11:37,177
  4873. Totalmente sin remordimientos.
  4874.  
  4875. 1072
  4876. 01:11:37,177 --> 01:11:39,879
  4877.  Todo el rato
  4878. que lo estábamos cazando,
  4879.  
  4880. 1073
  4881. 01:11:39,879 --> 01:11:41,615
  4882. En realidad, nos estaba cazando.
  4883.  
  4884. 1074
  4885. 01:11:48,554 --> 01:11:49,924
  4886. Yo era el único sobreviviente.
  4887.  
  4888. 1075
  4889. 01:11:51,924 --> 01:11:53,227
  4890. Lo siento mucho.
  4891.  
  4892. 1076
  4893. 01:11:55,762 --> 01:11:57,763
  4894. Estamos llegando a la meta.
  4895.  
  4896. 1077
  4897. 01:12:04,036 --> 01:12:06,138
  4898. No hay forma
  4899. Podemos aterrizar en esa colina.
  4900.  
  4901. 1078
  4902. 01:12:06,138 --> 01:12:08,012
  4903. Nos voy a levantar
  4904. Tan cerca como pueda.
  4905.  
  4906. 1079
  4907. 01:12:13,012 --> 01:12:15,214
  4908. Aquí tienes, reina.
  4909. Volverás a sentirte.
  4910.  
  4911. 1080
  4912. 01:12:15,214 --> 01:12:17,118
  4913. tu increíble viejo yo
  4914. al instante.
  4915.  
  4916. 1081
  4917. 01:12:18,118 --> 01:12:20,687
  4918. La sangre de mi vida te sostiene ...
  4919.  
  4920. 1082
  4921. 01:12:21,821 --> 01:12:24,794
  4922. Pero ahora debo reclamar
  4923. que es mío.
  4924.  
  4925. 1083
  4926. 01:12:28,794 --> 01:12:30,530
  4927. Los demás estarán aquí pronto.
  4928.  
  4929. 1084
  4930. 01:12:30,530 --> 01:12:31,798
  4931. ¿Qué pasa con Hellboy?
  4932.  
  4933. 1085
  4934. 01:12:31,798 --> 01:12:35,103
  4935. Si el viene, yo tengo
  4936. Una pequeña sorpresa en la tienda.
  4937.  
  4938. 1086
  4939. 01:12:37,103 --> 01:12:38,972
  4940. Venga,
  4941. ¡es casi medianoche!
  4942.  
  4943. 1087
  4944. 01:12:38,972 --> 01:12:39,106
  4945. El tiempo se acaba.
  4946.  
  4947. 1088
  4948. 01:12:40,106 --> 01:12:43,877
  4949. ¡Espere! ¡Espere!
  4950. Solo espera
  4951.  
  4952. 1089
  4953. 01:12:45,779 --> 01:12:49,215
  4954. No soy un demonio o un soldado.
  4955. Estoy jodidamente destrozado.
  4956.  
  4957. 1090
  4958. 01:12:49,215 --> 01:12:51,215
  4959. Sólo danos un segundo.
  4960.  
  4961. 1091
  4962. 01:12:49,215 --> 01:12:51,152
  4963. Todo bien.
  4964.  
  4965. 1092
  4966. 01:12:53,152 --> 01:12:54,922
  4967. Dejame darte...
  4968.  
  4969. 1093
  4970. 01:12:56,722 --> 01:12:57,857
  4971. ¡Una mano!
  4972.  
  4973. 1094
  4974. 01:13:02,929 --> 01:13:05,097
  4975. No va a haber nada en este pais
  4976. permanecer enterrado!
  4977.  
  4978. 1095
  4979. 01:13:12,138 --> 01:13:14,976
  4980. ¡Ahora no!
  4981.  
  4982. 1096
  4983. 01:13:55,081 --> 01:13:58,084
  4984. Hellboy! Es casi medianoche.
  4985.  
  4986. 1097
  4987. 01:13:58,084 --> 01:13:59,852
  4988. Ve a buscar a la Reina de la Sangre.
  4989. Podemos manejar esto.
  4990.  
  4991. 1098
  4992. 01:13:59,852 --> 01:14:01,655
  4993. Ella extenderá su plaga
  4994. ¡Si no la detienes!
  4995.  
  4996. 1099
  4997. 01:14:01,655 --> 01:14:03,255
  4998. ¡No hay tiempo! ¡Ir!
  4999.  
  5000. 1100
  5001. 01:14:03,255 --> 01:14:05,225
  5002. Alice, no te voy a dejar.
  5003.  
  5004. 1101
  5005. 01:14:05,225 --> 01:14:07,295
  5006. ¡Ir! Deja de Nimue!
  5007.  
  5008. 1102
  5009. 01:14:09,295 --> 01:14:11,197
  5010. Estoy fuera.
  5011. Quédate detrás de mí!
  5012.  
  5013. 1103
  5014. 01:14:11,197 --> 01:14:12,935
  5015. Donde diablos mas
  5016. voy a ir
  5017.  
  5018. 1104
  5019. 01:14:14,935 --> 01:14:16,402
  5020. ¡Gol!
  5021.  
  5022. 1105
  5023. 01:14:26,946 --> 01:14:28,348
  5024. Al final...
  5025.  
  5026. 1106
  5027. 01:14:29,348 --> 01:14:31,183
  5028. Estoy renacido
  5029.  
  5030. 1107
  5031. 01:14:31,183 --> 01:14:33,954
  5032. Si, te ves bien
  5033. Su Majestad.
  5034.  
  5035. 1108
  5036. 01:14:33,954 --> 01:14:36,924
  5037. Ella es la reina
  5038. del castillo.
  5039.  
  5040. 1109
  5041. 01:14:38,924 --> 01:14:41,266
  5042. Ellos estan aqui,
  5043. mi reina.
  5044.  
  5045. 1110
  5046. 01:14:55,808 --> 01:14:58,044
  5047. Han venido
  5048. de la oscuridad
  5049.  
  5050. 1111
  5051. 01:14:58,044 --> 01:15:00,213
  5052. para celebrar tu regreso
  5053.  
  5054. 1112
  5055. 01:15:00,213 --> 01:15:04,785
  5056. No más reverencias y raspados,
  5057. mis queridos
  5058.  
  5059. 1113
  5060. 01:15:04,785 --> 01:15:07,420
  5061. Eso no es lo que quiero.
  5062.  
  5063. 1114
  5064. 01:15:09,056 --> 01:15:11,792
  5065. Quiero un ejercito,
  5066.  
  5067. 1115
  5068. 01:15:11,792 --> 01:15:15,695
  5069. largo escondido
  5070. De los ojos del hombre.
  5071.  
  5072. 1116
  5073. 01:15:15,695 --> 01:15:19,432
  5074. Quiero a las personas olvidadas
  5075. ¡fuera de la oscuridad!
  5076.  
  5077. 1117
  5078. 01:15:19,432 --> 01:15:22,169
  5079. Los que han vivido en el polvo,
  5080.  
  5081. 1118
  5082. 01:15:22,169 --> 01:15:26,138
  5083. que han roído los huesos secos
  5084. mientras sueña con sangre!
  5085.  
  5086. 1119
  5087. 01:15:26,138 --> 01:15:29,110
  5088. Eso es lo que quiero.
  5089. Dame un ejercito asi
  5090.  
  5091. 1120
  5092. 01:15:30,110 --> 01:15:32,913
  5093. y haremos
  5094. ¡El mundo diurno llora!
  5095.  
  5096. 1121
  5097. 01:15:39,252 --> 01:15:43,255
  5098. Bueno, no te acobardes
  5099. Hay como ratones.
  5100.  
  5101. 1122
  5102. 01:15:43,255 --> 01:15:44,325
  5103. Paso adelante
  5104.  
  5105. 1123
  5106. 01:15:46,325 --> 01:15:47,960
  5107. Ah.
  5108.  
  5109. 1124
  5110. 01:15:47,960 --> 01:15:49,995
  5111. Queridas hermanas
  5112.  
  5113. 1125
  5114. 01:15:49,995 --> 01:15:52,833
  5115. Qué amable de tu parte para darme gracia
  5116. con tu presencia
  5117.  
  5118. 1126
  5119. 01:15:52,833 --> 01:15:54,102
  5120. Después de esconder todos estos años.
  5121.  
  5122. 1127
  5123. 01:15:55,102 --> 01:15:59,740
  5124. Por favor nimue para mi
  5125. Y mis hermanas, ten piedad.
  5126.  
  5127. 1128
  5128. 01:16:00,740 --> 01:16:04,210
  5129. Ganeida, hiciste
  5130. mostrarme misericordia
  5131.  
  5132. 1129
  5133. 01:16:09,215 --> 01:16:11,485
  5134. Cuando arthur
  5135. cortame en pedazos
  5136.  
  5137. 1130
  5138. 01:16:11,485 --> 01:16:13,920
  5139. y me sepultó vivo,
  5140.  
  5141. 1131
  5142. 01:16:14,920 --> 01:16:17,426
  5143. ¿Dónde estaba tu misericordia entonces?
  5144.  
  5145. 1132
  5146. 01:16:19,426 --> 01:16:22,426
  5147. ¡No, te lo ruego!
  5148.  
  5149. 1133
  5150. 01:16:19,426 --> 01:16:22,262
  5151. Mírate.
  5152.  
  5153. 1134
  5154. 01:16:22,262 --> 01:16:24,499
  5155. Arrastrando como un animal.
  5156.  
  5157. 1135
  5158. 01:16:25,499 --> 01:16:29,002
  5159. No te preocupes ganeida
  5160. No te mato
  5161.  
  5162. 1136
  5163. 01:16:29,902 --> 01:16:32,271
  5164. Pero debes hacer algo
  5165. para mi primero
  5166.  
  5167. 1137
  5168. 01:16:32,271 --> 01:16:35,307
  5169. probar
  5170. su nueva lealtad.
  5171.  
  5172. 1138
  5173. 01:16:35,307 --> 01:16:38,145
  5174. Toma Hellboy a la una
  5175. Quien le puede mostrar su destino.
  5176.  
  5177. 1139
  5178. 01:16:41,882 --> 01:16:44,517
  5179. ¡Oh, lo siento!
  5180. ¿Te interrumpí?
  5181.  
  5182. 1140
  5183. 01:16:44,517 --> 01:16:46,155
  5184. Hellboy, bastardo!
  5185.  
  5186. 1141
  5187. 01:17:00,100 --> 01:17:02,337
  5188. Espero no llegar tarde
  5189. ¡a la fiesta!
  5190.  
  5191. 1142
  5192. 01:17:08,475 --> 01:17:11,048
  5193. Has llegado
  5194. justo a tiempo.
  5195.  
  5196. 1143
  5197. 01:17:15,048 --> 01:17:16,316
  5198. Hay demasiados
  5199.  
  5200. 1144
  5201. 01:17:18,819 --> 01:17:19,455
  5202. ¡Suéltalo!
  5203.  
  5204. 1145
  5205. 01:17:26,226 --> 01:17:27,294
  5206. ¡Detrás de ti!
  5207.  
  5208. 1146
  5209. 01:17:40,005 --> 01:17:41,441
  5210. Donde aprendiste
  5211. ¿como hacer eso?
  5212.  
  5213. 1147
  5214. 01:17:41,441 --> 01:17:43,310
  5215. No lo sé. Desde entonces
  5216. las hadas me llevaron
  5217.  
  5218. 1148
  5219. 01:17:43,310 --> 01:17:44,878
  5220. He podido hacer
  5221. alguna mierda rara
  5222.  
  5223. 1149
  5224. 01:17:44,878 --> 01:17:46,178
  5225. Quédate detrás de mí.
  5226.  
  5227. 1150
  5228. 01:17:46,178 --> 01:17:48,248
  5229. ¿A dónde más voy a ir?
  5230.  
  5231. 1151
  5232. 01:17:48,248 --> 01:17:49,850
  5233. ¡Sácanos de aquí!
  5234.  
  5235. 1152
  5236. 01:17:49,850 --> 01:17:52,052
  5237. Sepa cuándo esperar.
  5238.  
  5239. 1153
  5240. 01:17:52,052 --> 01:17:54,620
  5241. No tan jodidamente
  5242. divertido ahora, eh?
  5243.  
  5244. 1154
  5245. 01:17:54,620 --> 01:17:58,624
  5246. Mi reina, restaurame ahora!
  5247. Déjame terminar con él!
  5248.  
  5249. 1155
  5250. 01:17:58,624 --> 01:18:00,326
  5251. No todavía.
  5252.  
  5253. 1156
  5254. 01:18:00,326 --> 01:18:01,861
  5255. Pero jurabas ...
  5256.  
  5257. 1157
  5258. 01:18:01,861 --> 01:18:03,861
  5259. ¡Ay!
  5260.  
  5261. 1158
  5262. 01:18:01,861 --> 01:18:03,929
  5263. Cuida tu lengua, cerdo.
  5264.  
  5265. 1159
  5266. 01:18:03,929 --> 01:18:05,929
  5267. Muévelo.
  5268.  
  5269. 1160
  5270. 01:18:06,098 --> 01:18:07,204
  5271. Entra.
  5272.  
  5273. 1161
  5274. 01:18:11,204 --> 01:18:12,172
  5275. Oye.
  5276.  
  5277. 1162
  5278. 01:18:12,172 --> 01:18:14,244
  5279. Donde tu
  5280. ¿Crees que te vas?
  5281.  
  5282. 1163
  5283. 01:18:17,244 --> 01:18:19,245
  5284. ¡Para dar a luz a un mundo nuevo!
  5285.  
  5286. 1164
  5287. 01:18:19,245 --> 01:18:22,548
  5288. Si matando
  5289. Mucha gente inocente!
  5290.  
  5291. 1165
  5292. 01:18:23,549 --> 01:18:27,152
  5293. Porque peleas por esos
  5294. ¿Quién te odia y te teme?
  5295.  
  5296. 1166
  5297. 01:18:27,152 --> 01:18:30,322
  5298. Todo lo que quería era venganza,
  5299. hasta que te vi
  5300.  
  5301. 1167
  5302. 01:18:30,322 --> 01:18:32,926
  5303. Puedes acompañar
  5304. en el apocalipsis.
  5305.  
  5306. 1168
  5307. 01:18:32,926 --> 01:18:35,129
  5308. De las cenizas,
  5309. Surgirá un nuevo Edén.
  5310.  
  5311. 1169
  5312. 01:18:36,129 --> 01:18:38,964
  5313. Deja estos frágiles,
  5314. Los humanos patéticos detrás.
  5315.  
  5316. 1170
  5317. 01:18:38,964 --> 01:18:43,169
  5318. Se mi rey Y ser venerado
  5319. para quien realmente eres
  5320.  
  5321. 1171
  5322. 01:18:43,169 --> 01:18:46,005
  5323. Pertenecemos juntos,
  5324. tu y yo.
  5325.  
  5326. 1172
  5327. 01:18:46,005 --> 01:18:48,173
  5328. ¡Hacemos! Pero no lo es
  5329. va a funcionar, ya sabes,
  5330.  
  5331. 1173
  5332. 01:18:48,173 --> 01:18:52,114
  5333. porque soy un capricornio
  5334. y estas jodidamente loco!
  5335.  
  5336. 1174
  5337. 01:18:54,114 --> 01:18:57,616
  5338. Un demonio duerme dentro de ti,
  5339. Y lo despertaré.
  5340.  
  5341. 1175
  5342. 01:18:57,616 --> 01:18:59,453
  5343. Hellboy! Hellboy!
  5344.  
  5345. 1176
  5346. 01:19:03,188 --> 01:19:05,525
  5347. Incluso si tengo que
  5348. quita todo
  5349.  
  5350. 1177
  5351. 01:19:05,525 --> 01:19:07,231
  5352. y todos
  5353. alguna vez has amado
  5354.  
  5355. 1178
  5356. 01:19:12,231 --> 01:19:13,971
  5357. Te tengo niño
  5358.  
  5359. 1179
  5360. 01:19:17,971 --> 01:19:20,208
  5361. Felicidades,
  5362. la reina de sangre tiene
  5363. Todos sus poderes ahora.
  5364.  
  5365. 1180
  5366. 01:19:22,208 --> 01:19:23,709
  5367. ¡No lo toques!
  5368.  
  5369. 1181
  5370. 01:19:23,709 --> 01:19:25,678
  5371. Solo lo hara
  5372. extenderse más rápido.
  5373.  
  5374. 1182
  5375. 01:19:27,513 --> 01:19:30,583
  5376. Tienes tres segundos
  5377. para hacer esto bien!
  5378.  
  5379. 1183
  5380. 01:19:30,583 --> 01:19:31,651
  5381. No puedo
  5382.  
  5383. 1184
  5384. 01:19:31,651 --> 01:19:32,953
  5385. Tres.
  5386.  
  5387. 1185
  5388. 01:19:32,953 --> 01:19:34,654
  5389. El poder de Nimue es demasiado fuerte.
  5390.  
  5391. 1186
  5392. 01:19:34,654 --> 01:19:36,388
  5393. Dos.
  5394.  
  5395. 1187
  5396. 01:19:36,388 --> 01:19:39,359
  5397. Hay uno que puede ayudarte
  5398. del viejo mundo.
  5399.  
  5400. 1188
  5401. 01:19:39,359 --> 01:19:40,294
  5402. ¿Dónde?
  5403.  
  5404. 1189
  5405. 01:19:40,294 --> 01:19:42,062
  5406. No estas seriamente
  5407. ¡Voy a escucharla!
  5408.  
  5409. 1190
  5410. 01:19:42,062 --> 01:19:43,663
  5411. Ella podría estar guiándonos
  5412. directamente en una trampa!
  5413.  
  5414. 1191
  5415. 01:19:43,663 --> 01:19:46,669
  5416. Puedes salvar a tu amigo.
  5417.  
  5418. 1192
  5419. 01:19:50,669 --> 01:19:52,605
  5420. No tenemos elección.
  5421.  
  5422. 1193
  5423. 01:19:52,605 --> 01:19:53,240
  5424. Ve a Black Fin.
  5425.  
  5426. 1194
  5427. 01:19:55,240 --> 01:19:56,642
  5428.  Alto encima de los acantilados
  5429.  
  5430. 1195
  5431. 01:19:56,642 --> 01:19:58,712
  5432.  hay un viejo camino de cabras
  5433. escondido en las rocas
  5434.  
  5435. 1196
  5436. 01:19:58,712 --> 01:20:00,547
  5437.  El camino es traicionero.
  5438.  
  5439. 1197
  5440. 01:20:00,547 --> 01:20:04,284
  5441.  pero debes seguirlo
  5442. hasta que no puedas ir más allá.
  5443.  
  5444. 1198
  5445. 01:20:04,284 --> 01:20:07,020
  5446. Allí encontrarás un pasaje.
  5447. en las entrañas de la tierra,
  5448.  
  5449. 1199
  5450. 01:20:07,020 --> 01:20:08,088
  5451.  en una cueva.
  5452.  
  5453. 1200
  5454. 01:20:08,088 --> 01:20:09,321
  5455. De esta manera, daimio.
  5456.  
  5457. 1201
  5458. 01:20:09,321 --> 01:20:11,023
  5459. El único
  5460. Usted busca está allí.
  5461.  
  5462. 1202
  5463. 01:20:11,023 --> 01:20:12,558
  5464.  Merlín el Sabio.
  5465.  
  5466. 1203
  5467. 01:20:12,558 --> 01:20:15,762
  5468.  Mago a los reyes,
  5469. y rey ​​de los necios.
  5470.  
  5471. 1204
  5472. 01:20:15,762 --> 01:20:18,431
  5473.  Maldito para vivir para siempre
  5474. enterrado en un agujero
  5475.  
  5476. 1205
  5477. 01:20:18,431 --> 01:20:20,637
  5478.  por permitir a Arthur
  5479. Traicionar la tregua.
  5480.  
  5481. 1206
  5482. 01:20:30,776 --> 01:20:33,579
  5483. Por fin has venido
  5484. para reclamar mi alma?
  5485.  
  5486. 1207
  5487. 01:20:33,579 --> 01:20:34,482
  5488. Ese es el otro chico.
  5489.  
  5490. 1208
  5491. 01:20:36,482 --> 01:20:39,718
  5492. ¡Venga!
  5493. Mi amigo ha sido envenenado,
  5494.  
  5495. 1209
  5496. 01:20:39,718 --> 01:20:42,058
  5497. y nos dijeron
  5498. que puedes ayudar
  5499.  
  5500. 1210
  5501. 01:20:46,058 --> 01:20:50,295
  5502. He visto esto antes.
  5503. Este es el trabajo de Nimue.
  5504.  
  5505. 1211
  5506. 01:20:50,295 --> 01:20:51,132
  5507. No puedes subestimar
  5508. esta bruja
  5509.  
  5510. 1212
  5511. 01:20:52,132 --> 01:20:54,601
  5512. Ella es malvada encarnada.
  5513.  
  5514. 1213
  5515. 01:20:54,601 --> 01:20:56,436
  5516. Todavía hay una oportunidad
  5517. Si actuamos rápido.
  5518.  
  5519. 1214
  5520. 01:20:56,436 --> 01:20:58,405
  5521. Pero debes prometerme
  5522. algo a cambio.
  5523.  
  5524. 1215
  5525. 01:20:58,405 --> 01:21:00,639
  5526. Que haras
  5527. lo que sea necesario
  5528.  
  5529. 1216
  5530. 01:21:00,639 --> 01:21:03,142
  5531. destruir a nimue
  5532. no importa el costo.
  5533.  
  5534. 1217
  5535. 01:21:03,142 --> 01:21:05,646
  5536. Bien puedo garantizarlo.
  5537.  
  5538. 1218
  5539. 01:21:27,700 --> 01:21:29,804
  5540. Deberiamos estar preocupados
  5541. acerca de donde va eso?
  5542.  
  5543. 1219
  5544. 01:21:31,804 --> 01:21:33,173
  5545. Oye.
  5546.  
  5547. 1220
  5548. 01:21:33,173 --> 01:21:34,441
  5549. Oye.
  5550.  
  5551. 1221
  5552. 01:21:34,441 --> 01:21:35,745
  5553. Dar una buena acogida.
  5554.  
  5555. 1222
  5556. 01:21:38,745 --> 01:21:40,446
  5557. ¿Quién es el chico nuevo?
  5558.  
  5559. 1223
  5560. 01:21:40,446 --> 01:21:42,183
  5561. Tu no
  5562. Créeme si te lo digo.
  5563.  
  5564. 1224
  5565. 01:21:44,183 --> 01:21:46,553
  5566. Hey, hey!
  5567. ¿Por qué hiciste eso?
  5568.  
  5569. 1225
  5570. 01:21:46,553 --> 01:21:48,821
  5571. Deja que tus amigos descansen.
  5572. Estarán bien
  5573.  
  5574. 1226
  5575. 01:21:48,821 --> 01:21:51,857
  5576. Lo que viene a continuación es para ti.
  5577. y tu solo
  5578.  
  5579. 1227
  5580. 01:21:51,857 --> 01:21:55,594
  5581. Hellboy, tu historia
  5582. me susurró al oído
  5583.  
  5584. 1228
  5585. 01:21:55,594 --> 01:21:58,231
  5586. y me di cuenta
  5587. el destino tenía algo más
  5588.  
  5589. 1229
  5590. 01:21:58,231 --> 01:21:59,432
  5591. en la tienda para nosotros dos.
  5592.  
  5593. 1230
  5594. 01:21:59,432 --> 01:22:02,432
  5595. Bueno.
  5596.  
  5597. 1231
  5598. 01:21:59,432 --> 01:22:02,267
  5599. Dime,
  5600.  
  5601. 1232
  5602. 01:22:02,267 --> 01:22:06,138
  5603. hay todavía cuentos
  5604. del rey arthur en tu tiempo?
  5605.  
  5606. 1233
  5607. 01:22:06,138 --> 01:22:08,475
  5608. Cómo sacó la espada
  5609. de la piedra?
  5610.  
  5611. 1234
  5612. 01:22:08,475 --> 01:22:09,843
  5613. Oh, sí. Películas, también.
  5614.  
  5615. 1235
  5616. 01:22:09,843 --> 01:22:11,844
  5617. El es un regular
  5618. Fenómeno de la cultura pop.
  5619.  
  5620. 1236
  5621. 01:22:11,844 --> 01:22:14,213
  5622. Dame tu mano.
  5623.  
  5624. 1237
  5625. 01:22:14,213 --> 01:22:16,382
  5626. La gente cree
  5627. que el linaje de Arturo
  5628.  
  5629. 1238
  5630. 01:22:16,382 --> 01:22:19,151
  5631. murió con él,
  5632. pero no es verdad.
  5633.  
  5634. 1239
  5635. 01:22:19,151 --> 01:22:22,155
  5636. La línea de sangre continuó
  5637. cuando Arthur tuvo una hija
  5638.  
  5639. 1240
  5640. 01:22:22,155 --> 01:22:25,491
  5641. y esa hija
  5642. Tenía una hija, y así sucesivamente.
  5643.  
  5644. 1241
  5645. 01:22:25,491 --> 01:22:28,561
  5646.  Terminando con
  5647. Sarah Bethany Hughes.
  5648.  
  5649. 1242
  5650. 01:22:28,561 --> 01:22:30,629
  5651. Ella solía volar al sábado.
  5652.  
  5653. 1243
  5654. 01:22:30,629 --> 01:22:33,900
  5655. en la espalda de un demonio
  5656. En forma de cabra.
  5657.  
  5658. 1244
  5659. 01:22:33,900 --> 01:22:37,402
  5660. Y en la noche de Walpurgis, 1574,
  5661.  
  5662. 1245
  5663. 01:22:37,402 --> 01:22:39,740
  5664.  Ella se casó con ese demonio.
  5665.  
  5666. 1246
  5667. 01:22:43,442 --> 01:22:45,246
  5668. Esa misma noche
  5669. ella fue llevada al infierno,
  5670.  
  5671. 1247
  5672. 01:22:47,246 --> 01:22:49,481
  5673.  donde dio a luz un hijo,
  5674.  
  5675. 1248
  5676. 01:22:49,481 --> 01:22:51,484
  5677. Anung un Rama.
  5678.  
  5679. 1249
  5680. 01:22:51,484 --> 01:22:53,919
  5681. Esa última parte, la he escuchado.
  5682. eso antes. ¿Que es eso?
  5683.  
  5684. 1250
  5685. 01:22:53,919 --> 01:22:57,824
  5686. Eres tu...
  5687. Anung un Rama.
  5688.  
  5689. 1251
  5690. 01:22:57,824 --> 01:23:00,893
  5691. Destructor de todas las cosas.
  5692.  
  5693. 1252
  5694. 01:23:00,893 --> 01:23:03,897
  5695. El título que te dieron
  5696. el día que naciste
  5697.  
  5698. 1253
  5699. 01:23:04,897 --> 01:23:08,834
  5700. Entonces, mi madre era humana.
  5701.  
  5702. 1254
  5703. 01:23:08,834 --> 01:23:12,204
  5704. Y tu también.
  5705. Al menos en parte.
  5706.  
  5707. 1255
  5708. 01:23:12,204 --> 01:23:16,210
  5709. Hijo de Arturo,
  5710. El último del linaje real.
  5711.  
  5712. 1256
  5713. 01:23:18,210 --> 01:23:19,712
  5714. Sangre de su sangre.
  5715.  
  5716. 1257
  5717. 01:23:19,712 --> 01:23:21,852
  5718. Destinado a ser rey del hombre.
  5719.  
  5720. 1258
  5721. 01:23:25,852 --> 01:23:27,853
  5722. Cual es la razon
  5723. Sé que usted es
  5724.  
  5725. 1259
  5726. 01:23:27,853 --> 01:23:30,522
  5727. el único que puede
  5728. hacer lo que se debe hacer.
  5729.  
  5730. 1260
  5731. 01:23:32,859 --> 01:23:37,597
  5732. Excalibur, la única arma.
  5733. Eso puede oponerse a Nimue.
  5734.  
  5735. 1261
  5736. 01:23:38,597 --> 01:23:41,901
  5737. Ah, se ve mas grande
  5738. en la caricatura
  5739.  
  5740. 1262
  5741. 01:23:41,901 --> 01:23:46,239
  5742. Solo un verdadero descendiente
  5743. de Arturo puede manejarlo.
  5744.  
  5745. 1263
  5746. 01:23:46,239 --> 01:23:49,548
  5747. Es tu derecho de nacimiento,
  5748. Hellboy, tu destino.
  5749.  
  5750. 1264
  5751. 01:23:56,548 --> 01:24:00,665
  5752. Así es como destruirás
  5753. la reina de la sangre.
  5754.  
  5755. 1265
  5756. 01:24:58,910 --> 01:25:02,514
  5757. ¡No! ¡Me diste tu palabra!
  5758.  
  5759. 1266
  5760. 01:25:02,514 --> 01:25:05,384
  5761. Toma la espada
  5762. ¡Antes de que sea demasiado tarde!
  5763.  
  5764. 1267
  5765. 01:25:05,384 --> 01:25:06,453
  5766. ¡Tómalo!
  5767.  
  5768. 1268
  5769. 01:25:07,453 --> 01:25:08,621
  5770. ¡Cógelo ahora!
  5771.  
  5772. 1269
  5773. 01:25:09,621 --> 01:25:10,292
  5774. ¡Tonto!
  5775.  
  5776. 1270
  5777. 01:25:12,292 --> 01:25:16,629
  5778. Usé lo último de mi magia.
  5779. para traer excalibur aquí.
  5780.  
  5781. 1271
  5782. 01:25:16,629 --> 01:25:19,598
  5783. Ahora la espada
  5784. Ha regresado a Arthur,
  5785.  
  5786. 1272
  5787. 01:25:19,598 --> 01:25:21,901
  5788. El único hombre digno de ello.
  5789.  
  5790. 1273
  5791. 01:25:22,901 --> 01:25:24,637
  5792. Podrías haberla detenido.
  5793.  
  5794. 1274
  5795. 01:25:25,637 --> 01:25:27,773
  5796. Al menos no estaré aquí.
  5797.  
  5798. 1275
  5799. 01:25:27,773 --> 01:25:31,523
  5800. mirar el mundo
  5801. marchitarse y morir.
  5802.  
  5803. 1276
  5804. 01:25:49,995 --> 01:25:52,831
  5805. ¡Correr!
  5806. Sí, vamos, corre.
  5807.  
  5808. 1277
  5809. 01:25:52,831 --> 01:25:54,901
  5810. Bastardos patéticos.
  5811.  
  5812. 1278
  5813. 01:26:04,677 --> 01:26:06,411
  5814. Hasta aquí,
  5815. el gobierno britanico
  5816.  
  5817. 1279
  5818. 01:26:06,411 --> 01:26:08,681
  5819.  no ha podido identificar
  5820. el origen de la plaga
  5821.  
  5822. 1280
  5823. 01:26:08,681 --> 01:26:11,517
  5824.  que se esta extendiendo
  5825. a un ritmo sin precedentes.
  5826.  
  5827. 1281
  5828. 01:26:11,517 --> 01:26:13,018
  5829.  El primer ministro
  5830. ha declarado
  5831.  
  5832. 1282
  5833. 01:26:13,018 --> 01:26:14,687
  5834. un estado de emergencia oficial
  5835.  
  5836. 1283
  5837. 01:26:14,687 --> 01:26:17,856
  5838. y está instando a los ciudadanos británicos
  5839. permanecer en el interior
  5840.  
  5841. 1284
  5842. 01:26:17,856 --> 01:26:21,893
  5843. y para evitar el contacto con
  5844. Cualquier persona que pueda estar infectada.
  5845.  
  5846. 1285
  5847. 01:26:21,893 --> 01:26:26,398
  5848.  Se esperan bajas
  5849. llegar a 100.000
  5850. dentro de dos horas,
  5851.  
  5852. 1286
  5853. 01:26:26,398 --> 01:26:28,700
  5854.  con la plaga británica
  5855. extendiéndose a la UE
  5856.  
  5857. 1287
  5858. 01:26:28,700 --> 01:26:30,736
  5859.  Resultando en
  5860. muertes masivas
  5861.  
  5862. 1288
  5863. 01:26:30,736 --> 01:26:31,105
  5864.  durante las próximas 24 horas
  5865.  
  5866. 1289
  5867. 01:26:32,105 --> 01:26:34,473
  5868.  y amenazando con chispear
  5869. Una epidemia global.
  5870.  
  5871. 1290
  5872. 01:26:34,473 --> 01:26:35,741
  5873. Escuchen, señoras y señores.
  5874.  
  5875. 1291
  5876. 01:26:35,741 --> 01:26:37,543
  5877. La mierda se ha ido
  5878. más allá del abanico.
  5879.  
  5880. 1292
  5881. 01:26:37,543 --> 01:26:40,445
  5882. Por ahí, hay
  5883. una bruja del siglo quinto
  5884.  
  5885. 1293
  5886. 01:26:40,445 --> 01:26:41,547
  5887. y su monstruo de cerdo,
  5888.  
  5889. 1294
  5890. 01:26:41,547 --> 01:26:43,048
  5891. que quieren derribar
  5892. la cortina
  5893.  
  5894. 1295
  5895. 01:26:43,048 --> 01:26:44,883
  5896. en londres y en el mundo
  5897.  
  5898. 1296
  5899. 01:26:44,883 --> 01:26:47,853
  5900. Ahora por favor dime
  5901. ¿Dónde diablos están?
  5902.  
  5903. 1297
  5904. 01:26:56,629 --> 01:26:58,904
  5905. Necesito ver alguna identificación, amor.
  5906.  
  5907. 1298
  5908. 01:27:06,205 --> 01:27:08,574
  5909. La tasa de infección es
  5910. mucho más alto que inicialmente ...
  5911.  
  5912. 1299
  5913. 01:27:08,574 --> 01:27:10,843
  5914. Nos vas a decir
  5915. que paso alli abajo
  5916.  
  5917. 1300
  5918. 01:27:10,843 --> 01:27:11,878
  5919. ¿Dónde está Gandalf?
  5920.  
  5921. 1301
  5922. 01:27:11,878 --> 01:27:15,047
  5923. Él está muerto. Me ofreció
  5924. La espada, excalibur.
  5925.  
  5926. 1302
  5927. 01:27:15,047 --> 01:27:18,517
  5928. Dijo que era la única manera.
  5929. para matar a la reina de sangre.
  5930.  
  5931. 1303
  5932. 01:27:18,517 --> 01:27:20,085
  5933. Todo bien,
  5934. ¿entonces donde esta?
  5935.  
  5936. 1304
  5937. 01:27:20,085 --> 01:27:21,788
  5938. No tomé la espada.
  5939.  
  5940. 1305
  5941. 01:27:21,788 --> 01:27:23,423
  5942. Porque si lo hago,
  5943. Soy el tipo que va a
  5944.  
  5945. 1306
  5946. 01:27:23,423 --> 01:27:25,424
  5947. traer al final
  5948. del mundo.
  5949.  
  5950. 1307
  5951. 01:27:25,424 --> 01:27:26,825
  5952. Tu eres el chico
  5953. quien va a
  5954.  
  5955. 1308
  5956. 01:27:26,825 --> 01:27:29,594
  5957. producir
  5958. ¿El fin del mundo?
  5959.  
  5960. 1309
  5961. 01:27:29,594 --> 01:27:30,996
  5962. Supérate a ti mismo.
  5963.  
  5964. 1310
  5965. 01:27:30,996 --> 01:27:32,164
  5966. Daimio!
  5967.  
  5968. 1311
  5969. 01:27:32,164 --> 01:27:34,164
  5970. Tenemos un trabajo que hacer.
  5971.  
  5972. 1312
  5973. 01:27:35,700 --> 01:27:36,803
  5974. Tenemos que irnos
  5975.  
  5976. 1313
  5977. 01:27:36,803 --> 01:27:37,103
  5978. Que pasa
  5979.  
  5980. 1314
  5981. 01:27:38,103 --> 01:27:40,505
  5982. La reina de sangre
  5983. acaba de sacar el B.P.R.D.
  5984.  
  5985. 1315
  5986. 01:27:40,505 --> 01:27:41,874
  5987. Papá.
  5988.  
  5989. 1316
  5990. 01:28:04,196 --> 01:28:07,866
  5991. Encontraremos a tu padre.
  5992. El no esta muerto
  5993.  
  5994. 1317
  5995. 01:28:07,866 --> 01:28:10,503
  5996. Confía en mí, lo sabría.
  5997.  
  5998. 1318
  5999. 01:28:10,503 --> 01:28:11,670
  6000. Echa un vistazo a esto.
  6001.  
  6002. 1319
  6003. 01:28:11,670 --> 01:28:13,606
  6004. Estoy afuera
  6005. Catedral de San Pablo,
  6006.  
  6007. 1320
  6008. 01:28:13,606 --> 01:28:15,007
  6009.  y justo allí,
  6010.  
  6011. 1321
  6012. 01:28:15,007 --> 01:28:16,709
  6013.  cientos de policias armados
  6014. continuar un tiroteo
  6015.  
  6016. 1322
  6017. 01:28:16,709 --> 01:28:18,511
  6018. con un asaltante desconocido.
  6019.  
  6020. 1323
  6021. 01:28:36,161 --> 01:28:38,498
  6022. ¡Apartese del camino!
  6023.  
  6024. 1324
  6025. 01:28:50,843 --> 01:28:53,112
  6026. ¡Oye! ¡Estoy de tu lado!
  6027.  
  6028. 1325
  6029. 01:28:54,112 --> 01:28:56,112
  6030. Lo siento. Mi error.
  6031.  
  6032. 1326
  6033. 01:28:54,112 --> 01:28:57,083
  6034. M-11!
  6035.  
  6036. 1327
  6037. 01:28:57,083 --> 01:28:59,688
  6038. Nadie entra
  6039. ¡bajo cualquier circunstancia!
  6040.  
  6041. 1328
  6042. 01:29:03,688 --> 01:29:04,859
  6043. ¿Donde esta ella?
  6044.  
  6045. 1329
  6046. 01:29:06,859 --> 01:29:08,294
  6047. ¡Papá!
  6048.  
  6049. 1330
  6050. 01:29:08,294 --> 01:29:10,295
  6051. Hola, Hellboy.
  6052.  
  6053. 1331
  6054. 01:29:10,295 --> 01:29:12,664
  6055. Lo siento mi reina
  6056. no podría estar aquí
  6057.  
  6058. 1332
  6059. 01:29:12,664 --> 01:29:13,937
  6060. para saludarte en persona
  6061.  
  6062. 1333
  6063. 01:29:17,937 --> 01:29:19,204
  6064. Eso no es una buena señal.
  6065.  
  6066. 1334
  6067. 01:29:19,204 --> 01:29:20,906
  6068. ¿Cómo consiguió él
  6069. tan jodidamente grande?
  6070.  
  6071. 1335
  6072. 01:29:20,906 --> 01:29:23,209
  6073. Hellboy, como puedes ver,
  6074.  
  6075. 1336
  6076. 01:29:23,209 --> 01:29:28,713
  6077. ella se aseguró de que usted reciba
  6078. una jodida bienvenida.
  6079.  
  6080. 1337
  6081. 01:29:28,713 --> 01:29:32,951
  6082. No tienes idea de cuanto tiempo
  6083. He estado esperando por esto.
  6084.  
  6085. 1338
  6086. 01:29:32,951 --> 01:29:34,654
  6087. Tengo una idea!
  6088.  
  6089. 1339
  6090. 01:29:34,654 --> 01:29:38,824
  6091. Ya sabes, yo era el chico
  6092. que envió pequeños chillidos de cerdito
  6093.  
  6094. 1340
  6095. 01:29:38,824 --> 01:29:40,793
  6096. todo el camino de vuelta a casa.
  6097.  
  6098. 1341
  6099. 01:29:40,793 --> 01:29:42,628
  6100. ¡Ponerse a cubierto!
  6101.  
  6102. 1342
  6103. 01:29:45,664 --> 01:29:47,667
  6104. ¡Te arrancaré la puta cabeza!
  6105.  
  6106. 1343
  6107. 01:29:58,643 --> 01:30:00,981
  6108. ¡Estar atento!
  6109.  
  6110. 1344
  6111. 01:30:03,848 --> 01:30:06,852
  6112. Pequeño cerdito que traje
  6113. ¡tu favorito! ¡Planchar!
  6114.  
  6115. 1345
  6116. 01:30:09,155 --> 01:30:11,656
  6117. Eso no va a
  6118. trabajar esta vez
  6119.  
  6120. 1346
  6121. 01:30:11,656 --> 01:30:13,159
  6122. ¡No se moverá!
  6123.  
  6124. 1347
  6125. 01:30:20,365 --> 01:30:23,703
  6126. Toma eso,
  6127. tu follador
  6128.  
  6129. 1348
  6130. 01:30:23,703 --> 01:30:24,704
  6131. Ven aca tu
  6132.  
  6133. 1349
  6134. 01:30:25,704 --> 01:30:26,938
  6135. Maldito bastardo.
  6136.  
  6137. 1350
  6138. 01:30:37,115 --> 01:30:39,919
  6139. Sal de aquí.
  6140.  
  6141. 1351
  6142. 01:30:39,919 --> 01:30:41,919
  6143. ¡No te voy a dejar solo!
  6144.  
  6145. 1352
  6146. 01:30:52,932 --> 01:30:54,275
  6147. ¡Ir!
  6148.  
  6149. 1353
  6150. 01:31:03,275 --> 01:31:04,982
  6151. ¡Vete a la mierda!
  6152.  
  6153. 1354
  6154. 01:31:48,120 --> 01:31:51,456
  6155. Mirate ya Tienes una cara
  6156. Como el culo de un babuino.
  6157.  
  6158. 1355
  6159. 01:31:51,456 --> 01:31:55,861
  6160. Ahora solo recuéstate y sangra
  6161. mientras te termino.
  6162.  
  6163. 1356
  6164. 01:31:55,861 --> 01:31:57,029
  6165. ¿Oh si?
  6166.  
  6167. 1357
  6168. 01:31:57,029 --> 01:31:59,798
  6169. Buena suerte con eso, amigo!
  6170.  
  6171. 1358
  6172. 01:32:01,032 --> 01:32:02,236
  6173. Eh
  6174.  
  6175. 1359
  6176. 01:32:10,843 --> 01:32:11,780
  6177. Follando mutt.
  6178.  
  6179. 1360
  6180. 01:32:14,780 --> 01:32:16,150
  6181. Daimio
  6182.  
  6183. 1361
  6184. 01:32:18,150 --> 01:32:20,150
  6185. ¡Vamos a comer algo de barbacoa!
  6186.  
  6187. 1362
  6188. 01:32:31,931 --> 01:32:33,931
  6189. Hellboy!
  6190.  
  6191. 1363
  6192. 01:32:31,931 --> 01:32:33,798
  6193. Whoa!
  6194.  
  6195. 1364
  6196. 01:32:33,798 --> 01:32:35,133
  6197. Que se supone que soy
  6198. hacer con eso?
  6199.  
  6200. 1365
  6201. 01:32:35,133 --> 01:32:36,136
  6202. ¡Improvisar!
  6203.  
  6204. 1366
  6205. 01:32:57,856 --> 01:33:00,159
  6206. Voy a aplastar
  6207. tu puta cabeza ahora.
  6208.  
  6209. 1367
  6210. 01:33:00,159 --> 01:33:02,159
  6211. ¡Aquí, idiota de cara roja!
  6212.  
  6213. 1368
  6214. 01:33:00,159 --> 01:33:02,361
  6215. ¡Suficiente!
  6216.  
  6217. 1369
  6218. 01:33:03,361 --> 01:33:05,030
  6219. Su Majestad.
  6220.  
  6221. 1370
  6222. 01:33:05,030 --> 01:33:07,368
  6223. Déjalo ir, mi mascota.
  6224.  
  6225. 1371
  6226. 01:33:09,368 --> 01:33:12,404
  6227. Teniamos un trato.
  6228. Te encontre.
  6229.  
  6230. 1372
  6231. 01:33:12,404 --> 01:33:17,042
  6232. ¡Puse todo esto en movimiento!
  6233. Yo era el comienzo de todo.
  6234.  
  6235. 1373
  6236. 01:33:17,042 --> 01:33:18,977
  6237. Y yo soy el fin.
  6238.  
  6239. 1374
  6240. 01:33:20,346 --> 01:33:25,884
  6241. Perdóname. Necesitaba a alguien
  6242. para desafiar a Hellboy,
  6243.  
  6244. 1375
  6245. 01:33:25,884 --> 01:33:27,319
  6246. empujarlo hasta el borde.
  6247.  
  6248. 1376
  6249. 01:33:29,053 --> 01:33:31,222
  6250. ¡Pero tu lo prometiste!
  6251.  
  6252. 1377
  6253. 01:33:31,222 --> 01:33:33,892
  6254. Para hacerte más completa de nuevo.
  6255.  
  6256. 1378
  6257. 01:33:33,892 --> 01:33:35,960
  6258. Potente más allá de la comparación.
  6259.  
  6260. 1379
  6261. 01:33:37,195 --> 01:33:40,865
  6262. Y por un breve,
  6263. momento resplandeciente
  6264.  
  6265. 1380
  6266. 01:33:40,865 --> 01:33:42,865
  6267. estabas.
  6268.  
  6269. 1381
  6270. 01:33:40,865 --> 01:33:42,569
  6271. ¡Esto no es justo!
  6272.  
  6273. 1382
  6274. 01:33:43,569 --> 01:33:48,406
  6275. ¡Que te jodan, Hellboy!
  6276.  
  6277. 1383
  6278. 01:33:48,406 --> 01:33:50,241
  6279. Sí, vete a la mierda.
  6280.  
  6281. 1384
  6282. 01:33:50,241 --> 01:33:54,480
  6283. Todo bien,
  6284. Es hora de terminar esto.
  6285.  
  6286. 1385
  6287. 01:33:54,480 --> 01:33:56,115
  6288. Pero no quiero
  6289. para matarte
  6290.  
  6291. 1386
  6292. 01:33:57,115 --> 01:34:00,852
  6293. No somos enemigos.
  6294. ¡Estamos unidos por el destino!
  6295.  
  6296. 1387
  6297. 01:34:00,852 --> 01:34:03,321
  6298. No esta mierda otra vez, señora!
  6299.  
  6300. 1388
  6301. 01:34:03,321 --> 01:34:06,864
  6302. Algunas lecciones merecen repetirse.
  6303.  
  6304. 1389
  6305. 01:34:24,610 --> 01:34:27,279
  6306. Solo piensa
  6307. cuantos pasaron sus vidas
  6308.  
  6309. 1390
  6310. 01:34:27,279 --> 01:34:29,615
  6311. Buscando la tumba de Arturo.
  6312.  
  6313. 1391
  6314. 01:34:31,383 --> 01:34:33,288
  6315. Ha estado justo aquí
  6316. todo el tiempo.
  6317.  
  6318. 1392
  6319. 01:34:36,288 --> 01:34:39,360
  6320. Adelante.
  6321. Es tuyo por derecho.
  6322.  
  6323. 1393
  6324. 01:34:41,360 --> 01:34:44,530
  6325. Puedes sentirlo,
  6326. tu no puedes
  6327.  
  6328. 1394
  6329. 01:34:45,530 --> 01:34:47,301
  6330. Cómo te llama.
  6331.  
  6332. 1395
  6333. 01:34:49,301 --> 01:34:52,972
  6334. Revolviendo la cosa
  6335. en el centro de tu ser.
  6336.  
  6337. 1396
  6338. 01:34:52,972 --> 01:34:55,610
  6339. La cosa
  6340. Estás destinado a ser.
  6341.  
  6342. 1397
  6343. 01:34:57,610 --> 01:35:01,179
  6344. Adelante, tómalo.
  6345.  
  6346. 1398
  6347. 01:35:01,179 --> 01:35:03,422
  6348. Tu quieres matarme,
  6349. no tu
  6350.  
  6351. 1399
  6352. 01:35:10,422 --> 01:35:13,025
  6353. Levanta la espada.
  6354. ¡Tómalo!
  6355.  
  6356. 1400
  6357. 01:35:13,025 --> 01:35:14,593
  6358. ¡No!
  6359.  
  6360. 1401
  6361. 01:35:15,593 --> 01:35:18,530
  6362. No lo sé
  6363. cual es tu juego aqui
  6364.  
  6365. 1402
  6366. 01:35:18,530 --> 01:35:21,670
  6367. ¡Pero he terminado de jugar!
  6368.  
  6369. 1403
  6370. 01:35:25,670 --> 01:35:26,339
  6371. Muy bien.
  6372.  
  6373. 1404
  6374. 01:35:30,109 --> 01:35:32,076
  6375. ¡Papá! ¡Papá!
  6376.  
  6377. 1405
  6378. 01:35:32,076 --> 01:35:33,945
  6379. No te preocupes por mi
  6380.  
  6381. 1406
  6382. 01:35:33,945 --> 01:35:36,115
  6383. Haces lo que tienes que hacer
  6384. y sacar esta perra!
  6385.  
  6386. 1407
  6387. 01:35:37,115 --> 01:35:40,953
  6388. ¡No! Nimue! Nimue, no!
  6389. ¡Déjalo ir, Nimue!
  6390.  
  6391. 1408
  6392. 01:35:40,953 --> 01:35:44,257
  6393. ¡Lo dejó ir!
  6394. ¡Soy yo lo que quieres! ¡Tómame!
  6395.  
  6396. 1409
  6397. 01:35:45,257 --> 01:35:48,026
  6398. Ya te tengo
  6399.  
  6400. 1410
  6401. 01:35:48,026 --> 01:35:51,464
  6402. Simplemente no lo sabes todavía.
  6403.  
  6404. 1411
  6405. 01:35:53,464 --> 01:35:56,971
  6406. ¡No! ¡No! ¡No!
  6407.  
  6408. 1412
  6409. 01:35:58,971 --> 01:36:00,972
  6410. ¡Papá!
  6411.  
  6412. 1413
  6413. 01:36:00,972 --> 01:36:02,942
  6414. ¿Papá?
  6415.  
  6416. 1414
  6417. 01:36:03,942 --> 01:36:07,383
  6418. No. Por favor, no vayas.
  6419.  
  6420. 1415
  6421. 01:36:12,383 --> 01:36:16,388
  6422. ¡No!
  6423.  
  6424. 1416
  6425. 01:36:18,691 --> 01:36:21,627
  6426. Jesucristo, compañero.
  6427. Eres un desastre.
  6428.  
  6429. 1417
  6430. 01:36:21,627 --> 01:36:23,062
  6431. Bueno, al menos
  6432. ahora se porque
  6433.  
  6434. 1418
  6435. 01:36:23,062 --> 01:36:25,563
  6436. has estado actuando como
  6437. como una puta polla
  6438.  
  6439. 1419
  6440. 01:36:25,563 --> 01:36:28,066
  6441. Necesito que lo jales
  6442. ¡juntos ahora!
  6443.  
  6444. 1420
  6445. 01:36:28,066 --> 01:36:29,338
  6446. Él necesita nuestra ayuda.
  6447.  
  6448. 1421
  6449. 01:36:32,338 --> 01:36:35,007
  6450. Guarda tus lágrimas.
  6451.  
  6452. 1422
  6453. 01:36:35,007 --> 01:36:36,976
  6454. Su muerte es una misericordia.
  6455. comparado con que
  6456.  
  6457. 1423
  6458. 01:36:36,976 --> 01:36:39,079
  6459. Tengo en la tienda
  6460. para el resto de la humanidad.
  6461.  
  6462. 1424
  6463. 01:36:40,079 --> 01:36:43,081
  6464. Todo porque estabas
  6465. demasiado cobarde para usar Excalibur
  6466.  
  6467. 1425
  6468. 01:36:43,081 --> 01:36:44,450
  6469. cuando tuviste la oportunidad
  6470.  
  6471. 1426
  6472. 01:36:44,450 --> 01:36:46,517
  6473. Tus dos padres
  6474. se avergonzaría!
  6475.  
  6476. 1427
  6477. 01:36:46,517 --> 01:36:48,021
  6478. Nimue!
  6479.  
  6480. 1428
  6481. 01:37:24,690 --> 01:37:26,431
  6482. Ven a mi.
  6483.  
  6484. 1429
  6485. 01:37:32,431 --> 01:37:33,168
  6486. Ven a mi.
  6487.  
  6488. 1430
  6489. 01:37:36,168 --> 01:37:37,191
  6490. Ven.
  6491.  
  6492. 1431
  6493. 01:39:11,797 --> 01:39:15,200
  6494. Eres tan hermosa.
  6495.  
  6496. 1432
  6497. 01:39:15,200 --> 01:39:18,637
  6498. Ahora ves que estábamos
  6499. Nacidos para gobernar juntos.
  6500.  
  6501. 1433
  6502. 01:39:18,637 --> 01:39:20,539
  6503. Arthur era solo un hombre.
  6504.  
  6505. 1434
  6506. 01:39:20,539 --> 01:39:24,375
  6507. En sus manos, Excalibur estaba.
  6508. Un instrumento de muerte.
  6509.  
  6510. 1435
  6511. 01:39:24,375 --> 01:39:27,312
  6512. Pero en el tuyo,
  6513. puedes construir un nuevo mundo,
  6514.  
  6515. 1436
  6516. 01:39:27,312 --> 01:39:30,884
  6517. un mundo mejor
  6518. para todo nuestro tipo.
  6519.  
  6520. 1437
  6521. 01:39:32,884 --> 01:39:34,584
  6522. Mi señor.
  6523.  
  6524. 1438
  6525. 01:40:05,584 --> 01:40:07,289
  6526. ¡Detener!
  6527.  
  6528. 1439
  6529. 01:40:11,289 --> 01:40:15,895
  6530. Este no eres tú, Hellboy.
  6531. Eres mejor que esto.
  6532.  
  6533. 1440
  6534. 01:40:16,895 --> 01:40:20,464
  6535. No escuches a este viejo tonto.
  6536. Estabas destinado para esto.
  6537.  
  6538. 1441
  6539. 01:40:20,464 --> 01:40:21,967
  6540. Ella quiere usarte
  6541.  
  6542. 1442
  6543. 01:40:21,967 --> 01:40:24,703
  6544. convertirte en algo
  6545. tu no eres.
  6546.  
  6547. 1443
  6548. 01:40:24,703 --> 01:40:28,240
  6549. Así que deja de ser
  6550. una pequeña mierda quejumbrosa
  6551.  
  6552. 1444
  6553. 01:40:28,240 --> 01:40:30,441
  6554. y demostrarle que está equivocada.
  6555.  
  6556. 1445
  6557. 01:40:30,441 --> 01:40:32,977
  6558. Ir hacia adelante y abrazar
  6559. tu destino.
  6560.  
  6561. 1446
  6562. 01:40:32,977 --> 01:40:35,347
  6563. ¡Destruye a tus enemigos!
  6564.  
  6565. 1447
  6566. 01:40:35,347 --> 01:40:39,851
  6567. Todas estas quejas
  6568. y gimiendo de destino.
  6569.  
  6570. 1448
  6571. 01:40:39,851 --> 01:40:42,654
  6572. ¡Crecer un par!
  6573. ¡Eres un hombre!
  6574.  
  6575. 1449
  6576. 01:40:42,654 --> 01:40:45,790
  6577. ¡Y una buena!
  6578. Actúa así.
  6579.  
  6580. 1450
  6581. 01:40:45,790 --> 01:40:48,893
  6582. No dejes una profecía
  6583. decirte quien eres
  6584.  
  6585. 1451
  6586. 01:40:48,893 --> 01:40:51,996
  6587. Tú decides por ti mismo.
  6588.  
  6589. 1452
  6590. 01:40:51,996 --> 01:40:53,831
  6591. ¡Él está mintiendo!
  6592.  
  6593. 1453
  6594. 01:40:53,831 --> 01:40:56,868
  6595. Eres la gran bestia
  6596. del apocalipsis.
  6597.  
  6598. 1454
  6599. 01:40:56,868 --> 01:41:00,338
  6600. ¡Este es tu verdadero yo!
  6601. Siempre lo ha sido.
  6602.  
  6603. 1455
  6604. 01:41:00,338 --> 01:41:02,473
  6605. Quema el pasado.
  6606.  
  6607. 1456
  6608. 01:41:02,473 --> 01:41:05,411
  6609. Deshazte de la debilidad.
  6610.  
  6611. 1457
  6612. 01:41:10,982 --> 01:41:12,960
  6613. Mi rey.
  6614.  
  6615. 1458
  6616. 01:42:12,044 --> 01:42:13,978
  6617. ¡Esto no ha terminado!
  6618.  
  6619. 1459
  6620. 01:42:13,978 --> 01:42:15,681
  6621. Estamos destinados
  6622. ¡uno para el otro!
  6623.  
  6624. 1460
  6625. 01:42:15,681 --> 01:42:16,981
  6626. Nos reuniremos de nuevo
  6627.  
  6628. 1461
  6629. 01:42:16,981 --> 01:42:20,419
  6630. en el último día
  6631. del fin del mundo!
  6632.  
  6633. 1462
  6634. 01:42:22,387 --> 01:42:25,423
  6635. Señora, renuncie mientras está ...
  6636.  
  6637. 1463
  6638. 01:42:25,423 --> 01:42:26,657
  6639. Una cabeza
  6640.  
  6641. 1464
  6642. 01:42:26,657 --> 01:42:28,526
  6643. ¡No! ¡No!
  6644.  
  6645. 1465
  6646. 01:42:40,371 --> 01:42:43,874
  6647. Lo sabías, ¿verdad?
  6648.  
  6649. 1466
  6650. 01:42:43,874 --> 01:42:45,578
  6651. Todo este tiempo
  6652.  
  6653. 1467
  6654. 01:42:46,578 --> 01:42:48,414
  6655. Esta bestia dentro de mí.
  6656.  
  6657. 1468
  6658. 01:42:49,414 --> 01:42:50,950
  6659. ¡Mi naturaleza interior!
  6660.  
  6661. 1469
  6662. 01:42:51,950 --> 01:42:53,553
  6663. ¡Mi destino!
  6664.  
  6665. 1470
  6666. 01:42:54,553 --> 01:42:56,053
  6667. Usted también
  6668.  
  6669. 1471
  6670. 01:42:56,053 --> 01:42:59,924
  6671. Porque no me mataste
  6672. hace tantos años?
  6673.  
  6674. 1472
  6675. 01:42:59,924 --> 01:43:02,060
  6676. Tu tenias un trabajo
  6677.  
  6678. 1473
  6679. 01:43:02,060 --> 01:43:05,398
  6680. para proteger el mundo
  6681. de los monstruos!
  6682.  
  6683. 1474
  6684. 01:43:07,398 --> 01:43:09,901
  6685. Nunca he nunca
  6686. lamentó la decisión
  6687.  
  6688. 1475
  6689. 01:43:09,901 --> 01:43:11,606
  6690. Hice esa noche.
  6691.  
  6692. 1476
  6693. 01:43:14,606 --> 01:43:15,740
  6694. Papá...
  6695.  
  6696. 1477
  6697. 01:43:15,740 --> 01:43:19,945
  6698. Cállate y escúchame.
  6699. Hay cosas que necesito decir.
  6700.  
  6701. 1478
  6702. 01:43:20,945 --> 01:43:23,949
  6703. Traté de ser
  6704. el mejor padre que pude
  6705.  
  6706. 1479
  6707. 01:43:23,949 --> 01:43:26,584
  6708. Que diablos sabia
  6709. acerca de criar a un niño?
  6710.  
  6711. 1480
  6712. 01:43:26,584 --> 01:43:29,154
  6713. Yo era un asesino,
  6714. y malditamente bueno en eso.
  6715.  
  6716. 1481
  6717. 01:43:29,154 --> 01:43:31,623
  6718. Algunas bestias lo merecían,
  6719. algunos no lo hicieron
  6720.  
  6721. 1482
  6722. 01:43:31,623 --> 01:43:34,793
  6723. Pero hice lo que creí.
  6724. fue necesario.
  6725.  
  6726. 1483
  6727. 01:43:34,793 --> 01:43:36,995
  6728. Y si tengo alguna posibilidad.
  6729. de alas crecientes,
  6730.  
  6731. 1484
  6732. 01:43:36,995 --> 01:43:38,864
  6733. es por ti.
  6734.  
  6735. 1485
  6736. 01:43:40,999 --> 01:43:42,567
  6737. Tu me cambiaste.
  6738.  
  6739. 1486
  6740. 01:43:43,567 --> 01:43:46,737
  6741. Lo has cambiado todo.
  6742.  
  6743. 1487
  6744. 01:43:46,737 --> 01:43:51,709
  6745. Y si alguna vez hay un final.
  6746. en esta guerra aparentemente para siempre,
  6747.  
  6748. 1488
  6749. 01:43:51,709 --> 01:43:56,914
  6750. será por tu culpa
  6751. y tu fuerte diestra.
  6752.  
  6753. 1489
  6754. 01:43:56,914 --> 01:44:01,753
  6755. Eres el mejor de la humanidad
  6756. Y solo espero, mi niño.
  6757.  
  6758. 1490
  6759. 01:44:01,753 --> 01:44:07,926
  6760. Por favor. Por favor no vayas
  6761. No estoy listo.
  6762.  
  6763. 1491
  6764. 01:44:07,926 --> 01:44:10,861
  6765. Oh si tu eres
  6766.  
  6767. 1492
  6768. 01:44:10,861 --> 01:44:15,500
  6769. Siendo tu padre era
  6770. La mejor decisión que he tomado.
  6771.  
  6772. 1493
  6773. 01:44:16,500 --> 01:44:18,203
  6774. Te amo hellboy
  6775.  
  6776. 1494
  6777. 01:44:49,234 --> 01:44:50,802
  6778. ¿Que es eso?
  6779.  
  6780. 1495
  6781. 01:44:50,802 --> 01:44:52,240
  6782. Un error.
  6783.  
  6784. 1496
  6785. 01:44:57,976 --> 01:44:59,713
  6786. Me gustan los gatos.
  6787.  
  6788. 1497
  6789. 01:45:01,713 --> 01:45:03,222
  6790. Siempre he sido
  6791. más de una persona perro.
  6792.  
  6793. 1498
  6794. 01:45:10,222 --> 01:45:12,490
  6795. Entonces, tú eres el rey
  6796. de inglaterra ahora.
  6797.  
  6798. 1499
  6799. 01:45:12,490 --> 01:45:13,691
  6800. Sip.
  6801.  
  6802. 1500
  6803. 01:45:13,691 --> 01:45:15,813
  6804. Bueno yo no
  6805. ver que viene
  6806.  
  6807. 1501
  6808. 01:45:35,813 --> 01:45:38,650
  6809. Bueno,
  6810. Sí, estamos aquí.
  6811.  
  6812. 1502
  6813. 01:45:38,650 --> 01:45:40,285
  6814. ¿Alguien copia?
  6815. Tiene alguna ...
  6816.  
  6817. 1503
  6818. 01:45:40,285 --> 01:45:42,654
  6819. Pedazo de basura sin valor!
  6820.  
  6821. 1504
  6822. 01:45:48,893 --> 01:45:50,962
  6823. Ah, la Sociedad Oannes.
  6824.  
  6825. 1505
  6826. 01:45:50,962 --> 01:45:53,030
  6827. Hacen osiris
  6828. Parecen los Cub Scouts.
  6829.  
  6830. 1506
  6831. 01:45:53,030 --> 01:45:55,700
  6832. ¡Cristo!
  6833. ¿Otro club secreto de chicos?
  6834.  
  6835. 1507
  6836. 01:45:55,700 --> 01:45:58,803
  6837. Montón de locos.
  6838. ¿Qué hacen aquí?
  6839.  
  6840. 1508
  6841. 01:45:58,803 --> 01:46:00,739
  6842. ¿Y dónde está nuestra copia de seguridad?
  6843.  
  6844. 1509
  6845. 01:46:00,739 --> 01:46:02,973
  6846. Ah! ¡Venga!
  6847.  
  6848. 1510
  6849. 01:46:02,973 --> 01:46:05,709
  6850. No colarse
  6851. sobre mí así!
  6852.  
  6853. 1511
  6854. 01:46:05,709 --> 01:46:08,079
  6855. No nunca
  6856. dejar de quejarse?
  6857.  
  6858. 1512
  6859. 01:46:08,079 --> 01:46:10,615
  6860. Me alegra que puedas unirte a nosotros.
  6861.  
  6862. 1513
  6863. 01:46:10,615 --> 01:46:13,084
  6864. Sí. De acuerdo vamos
  6865. vamos a poner tu cara de juego en.
  6866.  
  6867. 1514
  6868. 01:46:13,084 --> 01:46:15,053
  6869. No es algo
  6870. Solo puedo encender y apagar
  6871.  
  6872. 1515
  6873. 01:46:15,053 --> 01:46:16,521
  6874. como un interruptor de luz.
  6875.  
  6876. 1516
  6877. 01:46:16,521 --> 01:46:20,090
  6878. La transformacion es
  6879. una reacción electroquímica
  6880. al dolor y emocional ...
  6881.  
  6882. 1517
  6883. 01:46:22,727 --> 01:46:24,596
  6884. Lamento decir,
  6885.  
  6886. 1518
  6887. 01:46:24,596 --> 01:46:26,830
  6888. es un poco mas complicado
  6889. que eso...
  6890.  
  6891. 1519
  6892. 01:46:26,830 --> 01:46:27,932
  6893. Bienvenidos a la B.P.R.D.
  6894.  
  6895. 1520
  6896. 01:46:27,932 --> 01:46:30,235
  6897. Sí, vamos, hagamos esto.
  6898.  
  6899. 1521
  6900. 01:46:36,141 --> 01:46:38,280
  6901. Ah, nadie me dijo
  6902. Había un código de vestimenta.
  6903.  
  6904. 1522
  6905. 01:47:41,005 --> 01:47:43,418
  6906. Hola chicos,
  6907. Echale un vistazo.
  6908.  
  6909. 1523
  6910. 01:47:53,418 --> 01:47:54,786
  6911. "Icthyo Sapien".
  6912.  
  6913. 1524
  6914. 01:47:55,786 --> 01:47:57,557
  6915. Nadie sabe
  6916. que significa eso
  6917.  
  6918. 1525
  6919. 01:50:46,557 --> 01:50:49,294
  6920. ♪ oh, chico Danny ♪
  6921.  
  6922. 1526
  6923. 01:50:50,527 --> 01:50:55,504
  6924. ♪ los tubos
  6925. Las tuberías se llaman ... ♪
  6926.  
  6927. 1527
  6928. 01:50:59,504 --> 01:51:01,405
  6929. Quiero decir, está bien,
  6930. ya sabes.
  6931.  
  6932. 1528
  6933. 01:51:01,405 --> 01:51:04,976
  6934. Es como, tenemos el trabajo hecho
  6935. y todo.
  6936.  
  6937. 1529
  6938. 01:51:04,976 --> 01:51:06,311
  6939. Pongo una cara feliz.
  6940.  
  6941. 1530
  6942. 01:51:06,311 --> 01:51:08,980
  6943. Pero solo siento, no sé.
  6944. se siente un poco ...
  6945.  
  6946. 1531
  6947. 01:51:08,980 --> 01:51:11,049
  6948. Lo siento por ti, chico.
  6949.  
  6950. 1532
  6951. 01:51:12,049 --> 01:51:13,618
  6952. El profesor era un buen hombre.
  6953.  
  6954. 1533
  6955. 01:51:13,618 --> 01:51:16,054
  6956. ¡Santo cielo!
  6957.  
  6958. 1534
  6959. 01:51:17,054 --> 01:51:18,089
  6960. Escucha.
  6961.  
  6962. 1535
  6963. 01:51:18,089 --> 01:51:20,191
  6964. Probablemente obtienes esto
  6965. todo el tiempo. Y yo no ...
  6966.  
  6967. 1536
  6968. 01:51:20,191 --> 01:51:22,060
  6969. Me siento como un idiota
  6970. haciendo esto, sabes?
  6971.  
  6972. 1537
  6973. 01:51:22,060 --> 01:51:24,195
  6974. Pero es como
  6975. En realidad soy tu mayor fan.
  6976.  
  6977. 1538
  6978. 01:51:24,195 --> 01:51:26,597
  6979. Yo ... yo ... he leído sobre
  6980. todo lo que has hecho ...
  6981.  
  6982. 1539
  6983. 01:51:26,597 --> 01:51:28,597
  6984. Déjame detenerte allí.
  6985.  
  6986. 1540
  6987. 01:51:26,597 --> 01:51:28,633
  6988. Bueno.
  6989.  
  6990. 1541
  6991. 01:51:28,633 --> 01:51:30,334
  6992. Supongo que quieres
  6993. ver la garra.
  6994.  
  6995. 1542
  6996. 01:51:30,334 --> 01:51:31,536
  6997. Sí.
  6998.  
  6999. 1543
  7000. 01:51:32,536 --> 01:51:34,172
  7001. ¡Oh Dios mío!
  7002.  
  7003. 1544
  7004. 01:51:34,172 --> 01:51:35,373
  7005. Es impresionante.
  7006.  
  7007. 1545
  7008. 01:51:35,373 --> 01:51:36,941
  7009. Tú me estás diciendo.
  7010.  
  7011. 1546
  7012. 01:51:36,941 --> 01:51:39,477
  7013. No creo que tu viejo
  7014. querría verte
  7015. sentados por aquí abatidos.
  7016.  
  7017. 1547
  7018. 01:51:39,477 --> 01:51:41,477
  7019. No, probablemente tengas razón.
  7020.  
  7021. 1548
  7022. 01:51:39,477 --> 01:51:41,478
  7023. Tengo que volver a la lucha.
  7024.  
  7025. 1549
  7026. 01:51:41,478 --> 01:51:43,478
  7027. Sí.
  7028.  
  7029. 1550
  7030. 01:51:41,478 --> 01:51:43,313
  7031. Es un asunto sin terminar.
  7032.  
  7033. 1551
  7034. 01:51:43,313 --> 01:51:45,313
  7035. Si, vale.
  7036.  
  7037. 1552
  7038. 01:51:43,313 --> 01:51:45,350
  7039. Me maté.
  7040.  
  7041. 1553
  7042. 01:51:45,350 --> 01:51:46,450
  7043. Bueno, no fue tu culpa.
  7044.  
  7045. 1554
  7046. 01:51:46,450 --> 01:51:47,450
  7047. Pero escucha
  7048.  
  7049. 1555
  7050. 01:51:46,450 --> 01:51:47,919
  7051. Sí.
  7052.  
  7053. 1556
  7054. 01:51:47,919 --> 01:51:49,919
  7055. Que viene el grande.
  7056.  
  7057. 1557
  7058. 01:51:47,919 --> 01:51:49,419
  7059. Bueno.
  7060.  
  7061. 1558
  7062. 01:51:49,419 --> 01:51:50,554
  7063. Has ganado una batalla.
  7064.  
  7065. 1559
  7066. 01:51:50,554 --> 01:51:53,057
  7067. Ahora te tienes que ir
  7068. Patear el culo en la guerra.
  7069.  
  7070. 1560
  7071. 01:51:53,057 --> 01:51:54,392
  7072. ¿Hago?
  7073.  
  7074. 1561
  7075. 01:51:55,392 --> 01:52:00,964
  7076. Whoa! ¡Bueno! ¡Todo bien! ¡Bueno!
  7077.  
  7078. 1562
  7079. 01:52:00,964 --> 01:52:04,302
  7080. Ahora corta la mierda,
  7081. cinturón de seguridad,
  7082.  
  7083. 1563
  7084. 01:52:04,302 --> 01:52:06,937
  7085. volver a la lucha
  7086.  
  7087. 1564
  7088. 01:52:06,937 --> 01:52:11,241
  7089. Te amo,
  7090. Langosta Johnson!
  7091.  
  7092. 1565
  7093. 01:52:11,241 --> 01:52:12,477
  7094. Bueno.
  7095.  
  7096. 1566
  7097. 01:52:13,477 --> 01:52:16,776
  7098. Guau. Todo bien,
  7099. eso pasó.
  7100.  
  7101. 1567
  7102. 01:59:58,776 --> 02:00:02,914
  7103. ¡Se burla de mí!
  7104. ¡Y he tenido suficiente!
  7105.  
  7106. 1568
  7107. 02:00:03,914 --> 02:00:09,892
  7108. ¡Ir! Matar al Hellboy
  7109. ¡Y tráeme su ojo!
  7110.  
  7111. 1569
  7112. 02:00:14,892 --> 02:00:17,596
  7113. ¿Puedes hacer eso?
  7114.  
  7115. 1570
  7116. 02:00:18,596 --> 02:00:19,563
  7117. Puedo.
  7118.  
  7119. 1571
  7120. 02:00:20,563 --> 02:00:22,734
  7121. Y si lo hago?
  7122.  
  7123. 1572
  7124. 02:00:23,734 --> 02:00:27,639
  7125. Te concederé
  7126. tu mayor deseo
  7127.  
  7128. 1573
  7129. 02:00:29,639 --> 02:00:31,808
  7130. ¿Y eso es?
  7131.  
  7132. 1574
  7133. 02:00:31,808 --> 02:00:36,100
  7134. Finalmente te dejaré morir.
Add Comment
Please, Sign In to add comment