Advertisement
unagatito

Untitled

Jul 24th, 2014
1,571
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 32.24 KB | None | 0 0
  1. EN/AR/ES/CA/FR/IT/NL/DE
  2.  
  3.  
  4. Statement of solidarity with the Syrian revolution
  5.  
  6. To sign on to this statement please email: srsbases@gmail.com
  7.  
  8.  
  9. As Syrians mark the first anniversary of the Assad regime’s chemical attacks on Al Ghouta, which caused the death of several hundred people, we the undersigned stand in solidarity with the millions of Syrians who have struggled for dignity and freedom since March 2011. We call on the people of the world to act in support of the revolution and its goals, demanding the immediate end of the violence and the end of the illegitimate Assad regime.
  10.  
  11. On the anniversary of the attack, August 21st, we call on supporters of the Syrian Revolution, and of the region wide and global uprisings for freedom, dignity and social justice, to organize events to denounce the atrocities, misinformation, lies and shamed silences, and to show solidarity, both political and material, with the ongoing efforts of grassroots Syrians.
  12.  
  13. Syrian revolutionaries have continued to struggle for freedom despite the many obstacles they face. To kill the revolution, the Syrian regime pursued four strategies: 1) militarization of the revolt through a six-month long campaign of violent repression of peaceful protests 2) islamization of the uprising by targeting secular groups and empowering Jihadists, 3) sectarianization of the conflict through recruitment of an increasing number of Shia fighters from abroad, coupled with the targeting of Sunni areas, and 4) internationalization of the war by inviting Iran and Russia to play a central role. At the same time countries such as the United States, Saudi Arabia and Qatar backed reactionary groups to undermine the popular revolution.
  14.  
  15. The case of the “Douma 4” also shows that Syrian revolutionaries are fighting on two fronts. Four brave activists working for the Violations Documentation Centre were kidnapped in December 2013 by unknown masked armed men believed to be from Islamist groups. These activists were targeted because they consistently spoke out against all forms of tyranny and human rights abuses regardless of the perpetrator. Their kidnapping is a reminder that the Syrian revolution is not only against the Assad dictatorship, but also increasingly against reactionary and opportunist groups that oppose the objectives of the revolution: democracy, social justice and an end to sectarianism.
  16.  
  17. The first anniversary of the chemical attacks is an occasion to reaffirm the importance of the revolutionary process not only in Syria but also in the entire Arab World. The Syrian struggle against dictatorship, global jihadism, and imperialism from whichever quarter it comes, should not be viewed as local or even regional. It forms part of an insurrectionary moment in which the whole world has become the battlefield. The new developments in Iraq and the resumed war on Gaza have shown that the fate of the Syrian revolution is connected to the situation in the entire region. The struggle of Syrians for dignity, freedom, and self-determination cannot be delinked from the historic rebellion against Zionism, the Egyptian struggles against military despotism, the Bahraini uprising against dictatorship, the Kurdish struggle for self-determination, the Zapatista and other indigenous populations' resistance against racism and neoliberalism, or the massive workers’ rebellions on every continent against crisis-driven austerity demands.
  18.  
  19. The Syrian revolution is at a crossroads, and Syrian revolutionaries are in desperate need of support as they fight on several fronts. A victory for the various counter-revolutions would make permanent the largest ethnic cleansing of our century, leave the country in ruins, and critically destabilise the region and the world. A victory for the revolution, however, would unleash long-repressed social and political aspirations throughout the Arab world and beyond.
  20.  
  21.  
  22. Syrian Revolution Support Bases
  23.  
  24.  
  25. ########################## عربية #################################################################################
  26.  
  27. بيان تضامن مع الثورة السورية
  28.  
  29. للتوقيع على هذا البيان ارسل إيميل
  30. إلى العنوان البريدي التالي
  31. srsbases@gmail.com
  32.  
  33. في وقت يحيي فيه السوريون الذكرى السنوية الأولى للهجوم الكيميائي الذي شنه نظام الأسد على الغوطة، والذي أدى إلى مقتل المئات من المواطنين، نقف نحن الموقعين أدناه متضامنين مع الملايين من السوريين الذين يناضلون من أجل الحرية والكرامة منذ شهر آذار/مارس ٢٠١١. ندعو كل شعوب العالم للتحرك بهدف دعم الثورة وأهدافها، مطالبين بوقف فوري للعنف وبإنهاء نظام الأسد غير الشرعي.
  34.  
  35. بمناسبة الذكرى السنوية الأولى للهجوم، في ٢١ آب/أغسطس، ندعو مؤيدي الثورة السورية، ومناضلي المنطقة والعالم من أجل الحرية والكرامة والعدالة الاجتماعية، لتنظيم فعاليات للتنديد بالفظائع، والتضليل والكذب والصمت، وإظهار التضامن، السياسي والمادي، مع الجهود الجارية التي تبذلها القاعدة الشعبية السورية.
  36.  
  37. يواصل الثوار السوريون نضالهم من أجل الحرية على الرغم من العديد من العقبات التي يواجهونها. للقضاء على الثورة، اعتمد النظام السوري على أربع استراتيجيات: ١) عسكرة الثورة من خلال شن حملة كبيرة من القمع العنيف للمظاهرات السلمية، ٢) أسلمة الثورة عبر استهداف المجموعات العلمانية وتمكين الجهاديين، ٣) مذهبة الصراع من خلال تجنيد أعداد متزايدة من المقاتلين الشيعة من جنسيات متعددة، إلى جانب استهداف المناطق السنية، ٤) تدويل الحرب من خلال دعوة إيران وروسيا للعب دورا محوريا. وفي الوقت عينه دعمت دول مثل الولايات المتحدة والسعودية وقطر المجموعات الرجعية لتقويض الثورة الشعبية.
  38.  
  39. حالة مخطوفي دوما الأربعة تظهر أيضا أن السوريين يحاربون على جبهتين. حيث جرى اعتقال أربع ناشطين شجعان في مركز توثيق الانتهاكات في كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣ على يد مجموعة مجهولة من الملثمين يعتقد أنهم ينتمون إلى جماعات إسلامية. استهدف هؤلاء النشطاء لأنهم تحدثوا باستمرار ضد كل أشكال الاستبداد وانتهاكات حقوق الإنسان بغض النظر عن مرتكب الجريمة. خطفهم هو تذكير بأن الثورة السورية ليست فقط ضد ديكتاتورية الأسد، ولكن على نحو متزايد ضد الجماعات الرجعية والانتهازية التي تعارض أهداف الثورة: الديمقراطية والعدالة الاجتماعية ووضع حد للطائفية.
  40.  
  41. الذكرى السنوية الأولى للهجوم الكيميائي هي مناسبة لإعادة التأكيد على أهمية السيرورة الثورية ليس فقط في سوريا إنما في العالم العربي بأكمله. النضال ضد الديكتاتورية السورية، والجهاد العالمي والامبريالية يجب أن لا يعتبر بأنه نضال محلي أو إقليمي. إذ إنه يشكل جزءا من زمن الثورة حيث أصبح العالم بأكمله ساحة المعركة. وقد أظهرت التطورات الأخيرة في العراق واستئناف الحرب على غزة أن مصير الثورة السورية متصل بالوضع في المنطقة بأسرها. لا يمكن فك الارتبط بين نضال السوريين من أجل الكرامة والحرية والحق بتقرير المصير عن النضال التاريخي ضد الصهيونية، والنضال المصري ضد الاستبداد العسكري، والثورة البحرينية ضد الديكتاتورية، ونضال الشعب الكردي من أجل تقرير المصير، ومقاومة الزاباتيستا وبقية السكان الأصليين ضد العنصرية والنيوليبرالية، وكفاح الطبقة العاملة في كل قارة ضد إجراءات التقشف التي تتخذها الحكومات لمعالجة أزماتها.
  42.  
  43. الثورة السورية هي عند مفترق طرق، والثوار السوريون يحتاجون إلى الدعم أكثر من أي وقت مضى لكونهم يحاربون على أكثر من جبهة. انتصار العديد من الثورات المضادة يمكن أن يؤدي إلى استمرار أوسع تطهير عرقي في القرن الحالي، وأن يغرق البلاد بالدمار، ويزعزع على نحو خطير المنطقة والعالم. انتصار الثورة، يمكن أن يطلق التطلعات الاجتماعية والسياسية من نير القمع في جميع أنحاء العالم العربي وخارجه.
  44.  
  45.  
  46. Syrian Revolution Support Bases
  47. قواعد دعم الثورة السورية
  48.  
  49.  
  50. ########################## ESPAÑOL ##################################################################################
  51.  
  52.  
  53. Declaración de solidaridad con la revolución siria
  54.  
  55. Para firmar esta declaración, manda un email a: srsbases@gmail.com
  56.  
  57. Mientras los sirios conmemoran el primer aniversario de los ataques químicos en Guta, que causaron la muerte a varios cientos de personas, nosotros, los abajo firmantes, expresamos nuestra solidaridad con los millones de sirios que han estado luchando por la dignidad y la libertad desde marzo del 2011. Le pedimos a la gente del mundo que actúe en apoyo a la revolución y sus objetivos, exigiendo el fin inmediato de la violencia y del régimen ilegítimo de Assad.
  58. En el aniversario del ataque, el 21 de agosto, hacemos un llamamiento a los partidarios de la Revolución Siria y de los levantamientos a escala regional y mundial por la libertad, la dignidad y la justicia social, a organizar eventos para denunciar las atrocidades, la desinformación, las mentiras y los vergonzosos silencios, y a mostrar su solidaridad, tanto política como material, con los continuos esfuerzos de los ciudadanos sirios de las bases.
  59.  
  60. Los revolucionarios sirios han seguido luchando por la libertad a pesar de los muchos obstáculos que enfrentan. Para aplastar la revolución, el régimen sirio ha llevado a cabo cuatro estrategias: 1) militarización de las revueltas mediante una campaña de seis meses de represión violenta de las protestas pacíficas, 2) islamización del levantamiento al atacar a grupos seculares y empoderar a yihadistas, 3) sectarización del conflicto mediante el reclutamiento de un creciente número de combatientes chiitas de Irán, Irak, Líbano, Yemen y Afganistán, junto con el ataque a ciudades y pueblos sunnitas, y 4) internacionalización de la guerra al invitar a Irán y Rusia a jugar un papel central en el conflicto. Al mismo tiempo, países como los Estados Unidos, Arabia Saudita y Qatar respaldaron a grupos reaccionarios para socavar la revolución popular.
  61.  
  62. El caso de la "Douma 4" también demuestra que los revolucionarios sirios están luchando en dos frentes. Cuatro valientes activistas que trabajan para el Centro de Documentación de Violaciones fueron secuestrados en diciembre del 2013 por hombres desconocidos, armados y enmascarados, de los cuales se cree son parte de grupos islamistas. Estos activistas fueron atacados debido a que se han pronunciado de manera consecuente en contra de todas las formas de tiranía y de las violaciones a los derechos humanos, independientemente de quién fuera el responsable. Su secuestro es un recordatorio de que la revolución siria no se dirige únicamente contra la dictadura de Assad, sino también cada vez más contra grupos reaccionarios y oportunistas que se oponen a los objetivos de la revolución: la democracia, la justicia social y el fin del sectarismo religioso.
  63.  
  64. El primer aniversario de los ataques químicos es una ocasión para reafirmar la importancia del proceso revolucionario, no solo en Siria, sino también en todo el mundo árabe. La lucha contra la dictadura siria, el yihadismo global y el imperialismo, de donde quiera que este venga, no debe ser vista tan solo como local, ni siquiera como regional. Forma parte de un momento insurreccional en el que el mundo entero se ha convertido en el campo de batalla. Los nuevos desarrollos en Irak y la reanudada guerra contra Gaza han demostrado que el destino de la revolución siria está conectado a la situación en toda la región. La lucha de los sirios por la dignidad, la libertad y la autodeterminación no puede desvincularse de la histórica rebelión contra el sionismo, de las luchas en Egipto contra el despotismo militar, del levantamiento de Baréin contra la dictadura, de la lucha kurda por la autodeterminación, de la resistencia zapatista y de otras poblaciones indígenas contra el racismo y el neoliberalismo, o de las masivas rebeliones de trabajadores en todos los continentes contra las medidas de austeridad impulsadas por la crisis.
  65.  
  66. La revolución siria está en una encrucijada, y los revolucionarios sirios están en una urgente necesidad de apoyo mientras luchan en varios frentes. Una victoria de las diversas contrarrevoluciones convertiría en permanente la mayor limpieza étnica de nuestro siglo, dejaría el país en ruinas, y desestabilizaría gravemente la región y el mundo. Una victoria de la revolución, sin embargo, desencadenaría las aspiraciones sociales y políticas por largo tiempo reprimidas en todo el mundo árabe y más allá de sus fronteras.
  67.  
  68.  
  69. Syrian Revolution Support Bases
  70.  
  71.  
  72. ########################## CATALÀ ##################################################################################
  73.  
  74. Declaració de solidaritat amb la revolució siriana
  75.  
  76. Per signar aquesta declaració, envieu un correu electrònic a: srsbases@gmail.com
  77.  
  78. Mentre els sirians commemoren el primer aniversari dels atacs químics a Guta, que van causar la mort a centenars de persones, els sota signants, expressem la nostra solidaritat amb els milions de sirians que han estat lluitant per la dignitat i la llibertat des de març de 2011. Demanem a tothom que actuï per donar suport a la revolució i als seus objectius, exigint la fi immediata de la violència i del règim il•legítim dels Assad.
  79. En l’aniversari de l’atac, el 21 d’agost , llancem una crida als partidaris de la Revolució a Síria i de les revoltes a escala regional i mundial per la llibertat, la dignitat i la justícia social, a organitzar esdeveniments per denunciar les atrocitats, la desinformació, les mentides i els silencis vergonyants, i a mostrar la seva solidaritat, tant política com material, amb els continus esforços dels ciutadans sirians de base.
  80. Els revolucionaris sirians han seguit lluitant per la llibertat malgrat tot els obstacles que han d’afrontar. Per aixafar la revolució el règim sirià ha portat a terme quatre estratègies: 1) La militarització de les revoltes mitjançant una campanya de sis mesos de repressió violenta de les protestes pacífiques; 2) la islamització de l’aixecament a l’atacar els grups seculars i empoderar als jihadistes; 3) la sectarització del conflicte mitjançant el reclutament d’un creixent nombre de combatents xiïtes de l’Iran, Iraq, Líban, Iemen i Afganistan, juntament amb l’atac a ciutats i pobles sunnites; 4) la internacionalització de la guerra al convidar a Iran i Rússia a jugar un paper central en el conflicte. Al mateix temps, països com els Estats Units, Aràbia Saudita i Qatar donaren suport a grups reaccionaris per debilitar la revolució popular.
  81. El cas de la “Douma 4” també demostra que els revolucionaris sirians estan lluitant en dos fronts. Quatre valents activistes que treballen pel Centre de Documentació de Violacions van ser segrestats el desembre de 2013 per homes desconeguts, armats i emmascarats, dels quals es creu que formen part de grups islamistes. Aquests activistes foren atacats a causa del seu pronunciament conseqüent en contra de totes les formes de tirania i de les violacions de drets humans, independentment de qui en fos el responsable. El seu segrest és un recordatori de que la revolució siriana no es dirigeix només contra la dictadura de l’Assad, sinó que també cada vegada més contra grups reaccionaris i oportunistes que s’oposen als objectius de la revolució: la democràcia, la justícia social i la fi del sectarisme religiós.
  82. El primer aniversari dels atacs químics és una ocasió per reafirmar la importància del procés revolucionari, no només a Síria, sinó també a tot el món àrab. La lluita contra la dictadura siriana, el jihadisme global i l’imperialisme, d’allà on vingui, no ha de ser vista només com a local, ni tan sols regional. Forma part d’un moment insurreccional en el que el món sencer s’ha convertit en el camp de batalla. Els nous esdeveniments a Iraq i la nova guerra contra Gaza demostren que el destí de la revolució siriana està connectada amb la situació a tota la regió. La lluita dels sirians per la dignitat, la llibertat i l’autodeterminació no pot desvincular-se de la històrica revolta contra el sionisme, de les lluites a Egipte contra el despotisme militar, de l’aixecament a Bahrein contra la dictadura, de la lluita dels kurds per l’autodeterminació, de la resistència zapatista i d’altres poblacions indígenes contra el racisme i el neoliberalisme, o de les massives revoltes de treballadors de tots els continents contra les mesures d’austeritat impulsades per la crisi.
  83. La revolució siriana es troba en una cruïlla, i els revolucionaris sirians estan en una necessitat urgent de suports mentre lluiten en diversos fronts. Una victòria de les diferents contrarevolucions convertiria en permanent la neteja ètnica més gran del nostre segle, deixaria el país en runes i desestabilitzaria greument la regió i el món sencer. Una victòria de la revolució, per contra, desencadenaria les aspiracions socials i polítiques reprimides durant llarg temps a tot el món àrab i més enllà de les seves fronteres.
  84.  
  85.  
  86. ########################## FRANÇAIS ##################################################################################
  87.  
  88.  
  89. Déclaration de solidarité avec la révolution syrienne
  90.  
  91. Pour signer cette déclaration, merci d’envoyer un couriel à: srsbases@gmail.com
  92.  
  93. Alors que les syrien.ne.s commémorent le premier anniversaire des attaques chimiques du régime Al-Assad sur Al Ghouta, qui a causé la mort de plusieurs centaines de personnes, nous les soussigné.e.s, manifestons notre solidarité avec les millions de syrien.ne.s qui luttent pour la dignité et la liberté depuis mars 2011. Nous appelons les peuples du monde à agir en faveur de la révolution et de ses objectifs, exigeant la fin immédiate de la violence et la fin du régime illégitime d’Al-Assad.
  94.  
  95. À la date du premier anniversaire des attaques, le 21 août, nous appelons les partisan.ne.s de la révolution syrienne, et des soulèvements régionaux et mondiaux pour la liberté, la dignité et la justice sociale, à organiser des manifestations pour dénoncer les atrocités, la désinformation, les mensonges et silences couverts de honte, et faire preuve de solidarité, à la fois politique et matérielle, avec les efforts en cours des mouvements de base en Syrie.
  96.  
  97. Les révolutionnaires syrien.ne.s ont continué à lutter pour la liberté, malgré les nombreux obstacles auxquels ils/elles sont confronté.e.s. Pour tuer la révolution, le régime syrien a poursuivi quatre stratégies: 1) la militarisation des révoltes par une longue campagne de six mois de répression violente des protestations pacifiques 2) l’islamisation de l’insurrection en ciblant les groupes laïques et en renforçant les djihadistes, 3) le détournement du conflit vers une logique sectaire par le recrutement d’un nombre croissant de combattants chiites de l’étranger, couplé avec le ciblage des zones sunnites, et 4) l’internationalisation de la guerre en invitant l’Iran et la Russie à jouer un rôle central. Au même temps, des pays comme les États-Unis, l’Arabie Saoudite et le Qatar ont soutenu des groupes réactionnaires pour miner la révolution populaire.
  98.  
  99. Le cas des « Douma4 », campagne pou demander la libération de l’activiste révolutionnaire Razan Zeitouneh et 3 autres de ses camarades, montre également que les révolutionnaires syrien.ne.s se battent sur deux fronts. Quatre activistes courageux/ses, travaillant pour le Centre de documentation des violations, ont été enlevé.e.s en décembre 2013 par des inconnus, masqués et armés, censés appartenir à des groupes islamistes. Ces activistes ont été ciblé.e.s parce qu’ils/elles ont dénoncé régulièrement tout forme de tyrannie et les violations des droits de l’homme, indépendamment de l’auteur. Leur prise en otage est un rappel que la révolution syrienne n’est pas seulement contre la dictature d’Al-Assad, mais aussi de plus en plus contre les groupes réactionnaires et opportunistes qui s’opposent aux objectifs de la révolution : la démocratie, la justice sociale et la fin du sectarisme.
  100.  
  101. Le premier anniversaire des attentats chimiques est l’occasion de réaffirmer l’importance du processus révolutionnaire, non seulement en Syrie mais aussi dans l’ensemble du monde arabe. La lutte des syrien.ne.s contre la dictature, le djihadisme global et l’impérialisme d’où qu’il vienne, ne devrait pas être considérée comme quelque chose de local ou même de régional. Elle fait partie d’un moment insurrectionnel où le monde est devenu le champ de bataille. Les nouveaux développements en Irak, et la reprise de la guerre contre Gaza, ont montré que le sort de la révolution syrienne est reliée à la situation dans toute la région. La lutte des syrien.ne.s pour la dignité, la liberté et l’autodétermination ne peut être dissociée de la résistance historique contre le sionisme, les luttes égyptiennes contre le despotisme militaire, le soulèvement bahreïni contre la dictature, la lutte des kurdes pour l’autodétermination, celle des zapatistes et d’autres populations autochtones contre le racisme et le néolibéralisme, ou les massifs soulèvements ouvriers sur tous les continents contre les exigences d’austérité entraînées par la crise.
  102.  
  103. La révolution en Syrie est à un carrefour, et les révolutionnaires syrien.ne.s sont dans le besoin désespéré de soutien dans leur lutte sur plusieurs fronts. Une victoire pour les différentes contre-révolutions rendrait permanent le plus grand nettoyage ethnique de notre siècle, laisserait le pays en ruines, et déstabiliserait gravement la région et le monde. Cependant, une révolution réussie en Syrie déclencherait les aspirations révolutionnaires longtemps réprimées dans le monde arabe et au-delà.
  104.  
  105. Syrian Revolution Support Bases
  106.  
  107.  
  108. ##################### NEDERLANDS ##########################################
  109.  
  110. Verklaring van solidariteit met de Syrische revolutie
  111.  
  112. Terwijl Syriërs de eerste verjaardag beleven van de chemische aanvallen van het Assad-regime op Al Ghouta, die de dood van honderden mensen veroorzaakte, zijn ondergetekenden solidair met de miljoenen Syriërs die sinds maart 2011 strijden voor waardigheid en vrijheid. We roepen de volkeren van de wereld op om de revolutie en haar doelen te ondersteunen, eisen de onmiddellijke stopzetting van het geweld en het einde van de onwettige regime van Assad.
  113.  
  114. Op de verjaardag van de aanval, 21 augustus, roepen wij aanhangers van de Syrische Revolutie op, en van de regionale en wereldwijde opstanden voor vrijheid, waardigheid en sociale rechtvaardigheid, om evenementen te organiseren om de wreedheden, desinformatie, leugens en beschaamde stiltes aan de kaak te stellen, en om solidariteit te tonen, politiek en materieel, met de voortdurende inspanningen van gewone Syriërs.
  115.  
  116. Syrische revolutionairen zijn blijven strijden voor vrijheid, ondanks de vele obstakels waarmee zij worden geconfronteerd. Om de revolutie te vermoorden heeft, het Syrische regime vier strategieën gevolgd:
  117. 1. militarisering van de opstand door een zes maanden durende gewelddadige onderdrukkingscampagne van vreedzame protesten,
  118. 2. islamisering van de opstand door zich tegen seculiere groepen te richten en jihadisten te ondersteunen,
  119. 3. sectarisering van het conflict door werving van een groeiend aantal sjiitische strijders uit het buitenland, in combinatie met het als doelwit kiezen van de soennitische gebieden, en
  120. 4. internationalisering van de oorlog door het uitnodigen van Iran en Rusland om een centrale rol te spelen. Tegelijkertijd steunden landen als de Verenigde Staten, Saoedi-Arabië en Qatar reactionaire groepen om de volksrevolutie ondermijnen.
  121.  
  122. Het geval van de "Douma 4" toont ook aan dat de Syrische revolutionairen vechten op twee fronten. Vier dappere activisten die werkten voor het Violations Documentation Centre werden in december 2013 ontvoerd door onbekende gemaskerde gewapende mannen van wie gedacht wordt dat ze van islamitische groeperingen zijn. Deze activisten waren het doelwit omdat ze zich consequent uitspraken tegen elke vorm van tirannie mensenrechtenschendingen , ongeacht de dader. Hun ontvoering is een reminder dat de Syrische revolutie is niet alleen tegen de Assad-dictatuur is, maar ook steeds meer tegen reactionaire en opportunistische groepen die tegen de doelstellingen van de revolutie zijn: democratie, sociale rechtvaardigheid en een einde aan sektarisme.
  123.  
  124. De eerste verjaardag van de chemische aanvallen is een gelegenheid om het belang van het revolutionaire proces te bevestigen, niet alleen in Syrië maar in de gehele Arabische wereld. De Syrische strijd tegen dictatuur, wereldwijd jihadisme en imperialisme van welke kant ook, moet niet worden gezien als lokaal of zelfs regionaal.
  125.  
  126. Het maakt deel uit van een moment van opstand waarin de hele wereld is uitgegroeid tot het slagveld. De nieuwe ontwikkelingen in Irak en de hervatting van de oorlog in Gaza laten zien dat het lot van de Syrische revolutie is verbonden met de situatie in de hele regio. De strijd van de Syriërs voor waardigheid, vrijheid en zelfbeschikking kan niet worden losgekoppeld van de historische opstand tegen het zionisme, de Egyptische strijd tegen de militaire dictatuur, de Bahreinse opstand tegen dictatuur, de Koerdische strijd voor zelfbeschikking, het 'verzet van de Zapatista en andere inheemse bevolkingsgroepen tegen racisme en neoliberalisme, of de massale arbeidersopstanden op ieder continent tegen crisisgestuurde bezuinigingen.
  127.  
  128. De Syrische revolutie staat op een kruispunt, en Syrische revolutionairen hebben wanhopige behoefte aan steun omdat ze vechten op verschillende fronten. Een overwinning voor de diverse contrarevoluties zou de grootste etnische zuivering van onze eeuw permanent maken, laat het land in puin achter, en destabiliseert de regio en de wereld kritiek. Een overwinning voor de revolutie echter, zou lang onderdrukte sociale en politieke aspiraties ontketenen in de hele Arabische wereld en daarbuiten.
  129.  
  130.  
  131. Syrian Revolution Support Bases
  132.  
  133.  
  134. ########################## DEUTSCH ##################################################################################
  135.  
  136.  
  137. Solidaritätserklärung mit der syrischen Revolution
  138.  
  139. Um diese Erklärung zu unterzeichnen, sende eine E-Mail an: srsbases@gmail.com
  140.  
  141. Anlässlich des ersten Jahrestages der Chemiewaffenangriffe des Assad-Regimes auf Ghuta, welche den Tod von mehreren hundert Menschen verursacht haben, stehen wir, die UnterzeichnerInnen, in Solidarität mit den Millionen von SyrerInnen, die seit März 2011 für Würde und Freiheit kämpfen. Wir rufen die Menschen in der Welt dazu auf, die Revolution und ihre Ziele zu unterstützen und das sofortige Ende der Gewalt und des illegitimen Assad-Regimes zu fordern.
  142.  
  143. Am Jahrestag des Angriffs, dem 21. August, rufen wir die UnterstützerInnen der syrischen Revolution und der regionalen und weltweiten Aufstände für Freiheit, Würde und soziale Gerechtigkeit, dazu auf, Veranstaltungen zu organisieren, um die Grausamkeiten, Fehlinformationen, Lügen und das beschämendes Schweigen zu verurteilen, sowie politische und materielle Solidarität mit den fortgesetzten Bemühungen der Basis-AktivistInnen zu zeigen.
  144.  
  145. Die syrischen Revolutionäre kämpfen weiterhin für Freiheit, trotz der vielen Hindernisse, mit denen sie sich konfrontiert sehen. Um die Revolution niederzuschlagen, wandte das syrische Regime vier Strategien an: 1) Militarisierung des Aufstandes durch eine sechsmonatige Kampagne gewaltsamer Unterdrückung der friedlichen Proteste 2) Islamisierung des Aufstandes durch Bekämpfung von säkularen Gruppen und Stärkung von Dschihadisten, 3) Konfessionalisierung des Konfliktes durch die Rekrutierung einer zunehmenden Zahl von schiitischen Kämpfern aus dem Ausland, verbunden mit dem Angriff auf sunnitische Gebiete und 4) Internationalisierung des Krieges ,indem Iran und Russland eingeladen wurden, eine zentrale Rolle spielen. Gleichzeitig haben Länder wie die USA, Saudi-Arabien und Katar die reaktionären Gruppen gestärkt, um die Revolution zu untergraben.
  146.  
  147. Der Fall der "Douma 4" zeigt auch, dass die syrischen Revolutionäre an zwei Fronten kämpfen. Vier mutige AktivistInnen, die für das Violations Documentation Center arbeiteten, wurden im Dezember 2013 von unbekannten, maskierten bewaffneten Männern entführt, die vermutlich islamistischen Gruppen angehörten. Diese AktivistInnen wurden zur Zielscheibe, weil sie sich konsequent gegen jede Form von Tyrannei und Menschenrechtsverletzungen aussprachen, ganz gleich, wer der Täter war. Ihre Entführung ist eine Erinnerung daran, dass sich die syrische Revolution nicht nur gegen die Assad-Diktatur richtet, sondern auch zunehmend gegen reaktionäre und opportunistische Gruppen, welche den Zielen der Revolution widersprechen: Demokratie, soziale Gerechtigkeit und ein Ende des religiösen Sektierertums.
  148.  
  149. Der erste Jahrestag der Chemiewaffenangriffe ist eine Gelegenheit, die Bedeutung des revolutionären Prozesses zu bekräftigen, nicht nur in Syrien, sondern auch in der gesamten arabischen Welt. Die syrische Kampf gegen die Diktatur, den globalen Dschihadismus, und den Imperialismus, von welcher Seite auch immer dieser kommt, sollte nicht als eine lokale, nicht einmal regionale Angelegenheit betrachtet werden. Es ist Teil eines aufständischen Moments, in dem sich die ganze Welt in einen Kampfplatz verwandelt hat. Die aktuellen Entwicklungen in Irak und der wiederaufgenommene Krieg in Gaza haben gezeigt, dass das Schicksal der syrischen Revolution mit der Situation in der gesamten Region verbunden ist. Der Kampf der Syrer für Würde, Freiheit und Selbstbestimmung kann nicht von den historischen Aufstand gegen den Zionismus abgekoppelt werden oder von den ägyptischen Kämpfen gegen militärischen Despotismus, vom bahrainischen Aufstand gegen die Diktatur, vom kurdischen Kampf um Selbstbestimmung, dem Widerstand der ZapatististInnen und anderer indigener Völker gegen Rassismus und Neoliberalismus oder von den massiven Aufständen der ArbeiterInnen in allen Kontinenten gegen die krisenbedingten Sparmaßnahmen.
  150.  
  151. Die syrische Revolution ist an einem Scheideweg, und die syrischen Revolutionäre benötigen dringend Unterstützung, während sie an mehreren Fronten kämpfen. Ein Sieg für die verschiedenen Gegenrevolutionen würde die größte ethnische Säuberung unseres Jahrhunderts dauerhaft machen, das Land zerstört zurücklassen und die Region und die Welt auf gravierende Weise destabilisieren. Ein Sieg für die Revolution würde jedoch in der arabischen Welt und darüber hinaus lange verdrängte soziale und politische Bestrebungen freisetzen.
  152.  
  153.  
  154. Syrian Revolution Support Bases
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement