Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:05,639 --> 00:00:10,142
- <i>I never imagined
- that in my family's darkest moment</i>
- 2
- 00:00:10,144 --> 00:00:11,877
- <i>would come a miracle.</i>
- 3
- 00:00:13,114 --> 00:00:14,680
- <i>Perhaps in the heavens,</i>
- 4
- 00:00:14,682 --> 00:00:16,215
- <i>there are greater things at work</i>
- 5
- 00:00:16,217 --> 00:00:18,183
- <i>than what we think we may know.</i>
- 6
- 00:00:20,388 --> 00:00:22,521
- <i>And when it comes,</i>
- 7
- 00:00:22,523 --> 00:00:25,457
- <i>sometimes it can be
- as soft as a whisper.</i>
- 8
- 00:00:26,694 --> 00:00:30,029
- <i>And so I've learned
- to never stop listening.</i>
- 9
- 00:00:56,991 --> 00:00:58,724
- <i>It was unlike
- any other Christmas</i>
- 10
- 00:00:58,726 --> 00:01:00,692
- <i>in Belford Hills.</i>
- 11
- 00:01:00,694 --> 00:01:03,195
- <i>Amid the tinsel strewn over
- the trees,</i>
- 12
- 00:01:03,197 --> 00:01:04,863
- <i>the carols that fill the air</i>
- 13
- 00:01:04,865 --> 00:01:06,565
- <i>and the excitement of children</i>
- 14
- 00:01:06,567 --> 00:01:09,101
- <i>counting the days
- till Christmas,</i>
- 15
- 00:01:09,103 --> 00:01:11,670
- <i>there was something else
- at work.</i>
- 16
- 00:01:11,672 --> 00:01:13,906
- <i>Something magical indeed.</i>
- 17
- 00:01:45,706 --> 00:01:47,639
- What is it?
- 18
- 00:01:47,641 --> 00:01:48,807
- What is it, Annabelle?
- 19
- 00:01:48,809 --> 00:01:50,309
- Oh, my goodness.
- 20
- 00:01:50,311 --> 00:01:52,044
- "Dear Mr. and Mrs. Hill,"
- 21
- 00:01:52,046 --> 00:01:53,946
- "there's a child
- at Belford Hills Hospital"
- 22
- 00:01:53,948 --> 00:01:57,216
- "who's in desperate need
- of adoption."
- 23
- 00:01:57,218 --> 00:01:58,650
- "Please come as soon
- as possible."
- 24
- 00:01:58,652 --> 00:02:00,819
- "Her name is Emily.
- She'll be expecting you."
- 25
- 00:02:00,821 --> 00:02:02,287
- "Sincerely, Rose."
- 26
- 00:02:06,727 --> 00:02:08,894
- They found a child for us.
- 27
- 00:02:29,316 --> 00:02:31,583
- <i>In the midst of the
- festivities at Christmas...</i>
- 28
- 00:02:31,585 --> 00:02:33,118
- Mother Genevieve?
- 29
- 00:02:33,120 --> 00:02:35,320
- <i>The sisters at St. Mary
- were busy in their own way.</i>
- 30
- 00:02:35,322 --> 00:02:36,755
- Mother Genevieve?
- 31
- 00:02:36,757 --> 00:02:38,690
- <i>But they spent this time
- looking after the poor,</i>
- 32
- 00:02:38,692 --> 00:02:39,791
- <i>the downtrodden...</i>
- 33
- 00:02:39,793 --> 00:02:41,126
- Sister Mary. Come in, come in.
- 34
- 00:02:41,128 --> 00:02:42,761
- <i>And the uncared for.</i>
- 35
- 00:02:44,465 --> 00:02:47,266
- Mother Genevieve,
- I know I shouldn't have brought her here,
- 36
- 00:02:47,268 --> 00:02:48,700
- but I didn't know
- what else to do.
- 37
- 00:02:48,702 --> 00:02:50,802
- I found her living in a boxcar,
- 38
- 00:02:50,804 --> 00:02:52,804
- probably left behind
- by the orphan train.
- 39
- 00:02:52,806 --> 00:02:54,506
- She said her name is Emily.
- 40
- 00:02:54,508 --> 00:02:56,508
- You did the right thing
- coming here.
- 41
- 00:02:56,510 --> 00:02:58,076
- Come on. Follow me.
- 42
- 00:02:59,947 --> 00:03:01,446
- Put her in this bed.
- 43
- 00:03:06,387 --> 00:03:07,753
- Poor child.
- 44
- 00:03:13,527 --> 00:03:14,760
- Emily?
- 45
- 00:03:15,563 --> 00:03:17,729
- Emily, can you hear me, dear?
- 46
- 00:03:19,567 --> 00:03:20,866
- She's burning up.
- 47
- 00:03:25,406 --> 00:03:27,906
- Where am I?
- 48
- 00:03:27,908 --> 00:03:30,342
- You're going to be
- all right now, dear.
- 49
- 00:03:30,344 --> 00:03:31,410
- You're safe.
- 50
- 00:03:34,648 --> 00:03:36,582
- Mother Genevieve,
- 51
- 00:03:36,584 --> 00:03:38,317
- may I speak with you
- for a moment?
- 52
- 00:03:43,657 --> 00:03:45,857
- Why did you bring her here?
- 53
- 00:03:45,859 --> 00:03:48,093
- You know this is not
- a shelter for children.
- 54
- 00:03:50,030 --> 00:03:53,398
- Please accept this rosary.
- It has silver in it,
- 55
- 00:03:53,400 --> 00:03:55,500
- and it will pay for
- at least one night.
- 56
- 00:03:57,771 --> 00:03:59,071
- Let me take a look at her.
- 57
- 00:04:02,276 --> 00:04:04,610
- She has a high fever.
- 58
- 00:04:04,612 --> 00:04:06,712
- Let's just hope
- it's not influenza.
- 59
- 00:04:06,714 --> 00:04:09,281
- I want her hydrated
- and isolated.
- 60
- 00:04:09,283 --> 00:04:10,949
- And this is not to happen again.
- 61
- 00:04:10,951 --> 00:04:14,019
- No more. This is
- a private hospital.
- 62
- 00:04:14,021 --> 00:04:16,922
- These beds are
- for people who can pay.
- 63
- 00:04:16,924 --> 00:04:17,990
- Thank you, Doctor.
- 64
- 00:04:32,740 --> 00:04:34,640
- "And it was always said of him"
- 65
- 00:04:34,642 --> 00:04:36,475
- "that he knew how
- to keep Christmas well."
- 66
- 00:04:36,477 --> 00:04:39,378
- "If any man alive
- possessed the knowledge,"
- 67
- 00:04:39,380 --> 00:04:41,546
- "may that be truly said of us,"
- 68
- 00:04:41,548 --> 00:04:43,215
- "and all of us."
- 69
- 00:04:43,217 --> 00:04:46,451
- "And so as Tiny Tim observed,."
- 70
- 00:04:46,453 --> 00:04:49,321
- "God bless us everyone."
- 71
- 00:04:49,323 --> 00:04:51,423
- Can you read it again?
- 72
- 00:04:51,425 --> 00:04:52,591
- It's getting late.
- 73
- 00:04:52,593 --> 00:04:54,926
- But it's Christmas Eve.
- 74
- 00:04:54,928 --> 00:04:56,228
- Yes, darling.
- 75
- 00:04:56,230 --> 00:04:58,764
- And happily now,
- there'll be many more to come.
- 76
- 00:04:58,766 --> 00:05:01,466
- And not only will I read you
- more wonderful stories,
- 77
- 00:05:01,468 --> 00:05:03,468
- I'll also sing you
- Christmas carols,
- 78
- 00:05:03,470 --> 00:05:04,636
- and teach you to dance.
- 79
- 00:05:05,072 --> 00:05:06,138
- Promise?
- 80
- 00:05:06,140 --> 00:05:07,339
- Well, you know, every young girl
- 81
- 00:05:07,341 --> 00:05:09,074
- should know how to dance.
- 82
- 00:05:09,076 --> 00:05:10,475
- Thanks, Papa.
- 83
- 00:05:18,585 --> 00:05:20,118
- Holy Mary,
- 84
- 00:05:20,120 --> 00:05:21,853
- mother of God,
- 85
- 00:05:21,855 --> 00:05:25,691
- be a mother to
- all my children tonight.
- 86
- 00:05:25,693 --> 00:05:28,994
- Protect them, take care of them,
- 87
- 00:05:28,996 --> 00:05:34,199
- and, Lord, please,
- help Emily this night.
- 88
- 00:05:34,201 --> 00:05:37,436
- Send your angels
- to watch over her,
- 89
- 00:05:37,438 --> 00:05:39,271
- to guard and protect her.
- 90
- 00:05:44,645 --> 00:05:48,680
- In your name we pray,
- Lord. Amen.
- 91
- 00:06:08,168 --> 00:06:10,435
- No need to be alarmed, dear.
- 92
- 00:06:13,006 --> 00:06:15,874
- Would you like hot chocolate
- or peppermint tea?
- 93
- 00:06:18,645 --> 00:06:20,178
- Now, there are
- a great many things
- 94
- 00:06:20,180 --> 00:06:21,646
- that I don't know about,
- 95
- 00:06:21,648 --> 00:06:25,517
- but what I do know
- is that a cup of hot chocolate
- 96
- 00:06:25,519 --> 00:06:27,452
- does wonders for the mind.
- 97
- 00:06:29,890 --> 00:06:31,923
- Go on. Try some.
- 98
- 00:06:37,231 --> 00:06:38,296
- You see?
- 99
- 00:06:40,401 --> 00:06:42,434
- But let's keep this between us.
- 100
- 00:06:42,436 --> 00:06:45,337
- The doctors might
- not agree with me.
- 101
- 00:06:45,339 --> 00:06:47,572
- Now, for a proper introduction.
- 102
- 00:06:47,574 --> 00:06:49,408
- My name is Rose.
- 103
- 00:06:50,077 --> 00:06:51,343
- I'm Emily.
- 104
- 00:06:52,780 --> 00:06:55,781
- I've never seen you here before.
- 105
- 00:06:55,783 --> 00:06:59,518
- Yes, I... I have
- been a bit delayed.
- 106
- 00:06:59,520 --> 00:07:01,720
- Now, let's see.
- 107
- 00:07:01,722 --> 00:07:03,855
- What are we going
- to do with you?
- 108
- 00:07:06,427 --> 00:07:08,260
- Open wide.
- 109
- 00:07:08,262 --> 00:07:09,461
- Go on.
- 110
- 00:07:12,900 --> 00:07:16,368
- If your temperature
- is 98.5 and below,
- 111
- 00:07:16,370 --> 00:07:18,270
- it means you have a chill,
- 112
- 00:07:18,272 --> 00:07:21,139
- and more hot chocolate
- should suffice.
- 113
- 00:07:21,141 --> 00:07:24,709
- But if it's between
- 99 and 100 degrees,
- 114
- 00:07:24,711 --> 00:07:26,111
- then you're running a fever,
- 115
- 00:07:26,113 --> 00:07:30,048
- and ice cream might
- be more appropriate.
- 116
- 00:07:30,050 --> 00:07:33,452
- Now, anything over 100...
- 117
- 00:07:33,454 --> 00:07:34,553
- Oh, dear.
- 118
- 00:07:38,325 --> 00:07:41,726
- Oh, well.
- There's no doubt about it.
- 119
- 00:07:41,728 --> 00:07:44,129
- I need to read you a story.
- 120
- 00:07:44,131 --> 00:07:45,831
- A story?
- 121
- 00:07:45,833 --> 00:07:48,834
- I don't see any reason
- to think otherwise.
- 122
- 00:07:50,737 --> 00:07:53,104
- Now, let me see...
- 123
- 00:07:53,106 --> 00:07:57,008
- I... I have long stories,
- short stories,
- 124
- 00:07:57,010 --> 00:07:59,544
- adventures, westerns.
- 125
- 00:08:01,748 --> 00:08:03,748
- Oh, what about a fairy tale?
- 126
- 00:08:07,254 --> 00:08:09,187
- Now we must begin
- 127
- 00:08:09,189 --> 00:08:12,324
- where every story begins.
- 128
- 00:08:14,261 --> 00:08:18,163
- "Once upon a time,
- a long time ago,
- 129
- 00:08:18,165 --> 00:08:20,465
- "in a place called Millbury,
- 130
- 00:08:20,467 --> 00:08:23,535
- "during a time when
- the rich were very rich,
- 131
- 00:08:23,537 --> 00:08:25,871
- "and the poor very poor.
- 132
- 00:08:25,873 --> 00:08:28,106
- <i>"In fact, so poor</i>
- 133
- 00:08:28,108 --> 00:08:31,776
- <i>"that even the children
- were sent to work at the mills</i>
- 134
- 00:08:31,778 --> 00:08:34,646
- <i>"for the great robber barons."</i>
- 135
- 00:08:34,648 --> 00:08:37,616
- "In that time,
- a young child was born"
- 136
- 00:08:37,618 --> 00:08:39,651
- "named Annabelle"
- 137
- 00:08:39,653 --> 00:08:43,321
- "to a family that lived
- by the sea."
- 138
- 00:08:43,323 --> 00:08:45,690
- "Annabelle's father, William,"
- 139
- 00:08:45,692 --> 00:08:48,026
- "captained his own
- trading vessel,"
- 140
- 00:08:48,829 --> 00:08:51,463
- "and Annabelle's mother, Sarah,"
- 141
- 00:08:51,465 --> 00:08:56,067
- "made their home
- a loving and joyful place."
- 142
- 00:08:56,069 --> 00:08:59,070
- "Their happiness
- was nearly complete"
- 143
- 00:08:59,072 --> 00:09:04,709
- "until suddenly Annabelle
- contracted scarlet fever."
- 144
- 00:09:04,711 --> 00:09:08,213
- "So her father
- rushed home from the sea,"
- 145
- 00:09:08,215 --> 00:09:11,950
- <i>"for Annabelle was not
- expected to live."</i>
- 146
- 00:09:23,864 --> 00:09:27,065
- Her fever still hasn't broken.
- 147
- 00:09:27,067 --> 00:09:29,734
- I'm sorry, I've done
- everything I know to do.
- 148
- 00:09:33,440 --> 00:09:35,206
- There has to be something.
- 149
- 00:09:35,208 --> 00:09:36,608
- You have to help her.
- 150
- 00:09:36,610 --> 00:09:37,676
- Sarah.
- 151
- 00:09:39,179 --> 00:09:40,845
- Continue applying
- a cool compress,
- 152
- 00:09:40,847 --> 00:09:42,480
- and keep her as comfortable
- as you can.
- 153
- 00:09:51,525 --> 00:09:53,725
- Thank you for coming
- so late, Doctor.
- 154
- 00:09:53,727 --> 00:09:55,193
- Doctor, your carriage is ready.
- 155
- 00:09:57,230 --> 00:09:59,531
- I'm sorry, William.
- 156
- 00:09:59,533 --> 00:10:00,599
- Take care of her.
- 157
- 00:10:11,812 --> 00:10:13,645
- William, we can save her.
- 158
- 00:10:13,647 --> 00:10:15,080
- I'll bring her fresh water.
- 159
- 00:10:15,082 --> 00:10:16,715
- If we can just keep her cool.
- 160
- 00:10:18,285 --> 00:10:19,451
- Oh, Sarah.
- 161
- 00:10:22,923 --> 00:10:25,790
- We can break the fever in time.
- 162
- 00:10:25,792 --> 00:10:27,025
- I know we can.
- 163
- 00:10:35,636 --> 00:10:37,335
- God help us.
- 164
- 00:10:47,180 --> 00:10:50,815
- <i>♪ Angels above</i>
- 165
- 00:10:50,817 --> 00:10:53,418
- <i>♪ Hear my prayer</i>
- 166
- 00:10:53,420 --> 00:10:55,987
- <i>♪ Heal my child</i>
- 167
- 00:10:55,989 --> 00:10:58,690
- <i>♪ Let her live</i>
- 168
- 00:11:00,527 --> 00:11:05,096
- <i>♪ Bring her through this night</i>
- 169
- 00:11:06,867 --> 00:11:12,103
- <i>♪ Through this night</i>
- 170
- 00:11:13,373 --> 00:11:18,009
- <i>♪ Give her a chance
- for happiness</i>
- 171
- 00:11:18,879 --> 00:11:23,948
- <i>♪ Save her from the darkness</i>
- 172
- 00:11:25,152 --> 00:11:30,221
- <i>♪ Please let her live</i>
- 173
- 00:11:32,959 --> 00:11:37,128
- <i>♪ Let her live</i>
- 174
- 00:11:37,130 --> 00:11:42,367
- <i>♪ God, bring a miracle about</i>
- 175
- 00:11:42,369 --> 00:11:46,871
- <i>♪ Don't let her light go out</i>
- 176
- 00:11:46,873 --> 00:11:52,410
- <i>♪ I know you're strong enough
- to heal</i>
- 177
- 00:11:52,412 --> 00:11:58,049
- <i>♪ Her brokenness All her tears</i>
- 178
- 00:11:58,051 --> 00:12:04,522
- <i>♪ Can disappear
- when you are near</i>
- 179
- 00:12:04,524 --> 00:12:06,891
- <i>♪ Angels hear</i>
- 180
- 00:12:06,893 --> 00:12:09,594
- <i>♪ Hear my prayer</i>
- 181
- 00:12:09,596 --> 00:12:15,300
- <i>♪ Give this child
- no reason to fear</i>
- 182
- 00:12:16,603 --> 00:12:21,806
- <i>♪ Hold her through this night</i>
- 183
- 00:12:23,243 --> 00:12:28,012
- <i>♪ Through this night ♪</i>
- 184
- 00:13:08,955 --> 00:13:10,488
- Shh.
- 185
- 00:13:23,603 --> 00:13:25,403
- <i>"The night sky stirred,</i>"
- 186
- 00:13:25,405 --> 00:13:28,840
- <i>"and in the distance a star fell"</i>
- 187
- 00:13:28,842 --> 00:13:31,943
- <i>"as if a messenger was sent
- from the heavens"</i>
- 188
- 00:13:31,945 --> 00:13:33,378
- "to answer a prayer."
- 189
- 00:13:35,448 --> 00:13:37,982
- Do you know what
- the star means, Emily?
- 190
- 00:13:40,420 --> 00:13:42,220
- It's an angel.
- 191
- 00:13:43,957 --> 00:13:46,324
- I don't believe in angels.
- 192
- 00:13:47,694 --> 00:13:48,793
- Mmm.
- 193
- 00:13:48,795 --> 00:13:51,763
- No, I... I don't suppose you do.
- 194
- 00:13:51,765 --> 00:13:54,666
- But let's continue anyway.
- 195
- 00:13:54,668 --> 00:13:56,100
- Where were we? Oh, yes.
- 196
- 00:14:07,848 --> 00:14:10,715
- Oh, Annabelle,
- aren't you pretty.
- 197
- 00:14:15,155 --> 00:14:16,888
- I'll always be
- with you, Annabelle.
- 198
- 00:14:36,543 --> 00:14:38,209
- William.
- 199
- 00:14:38,211 --> 00:14:39,811
- William, come quickly!
- 200
- 00:14:42,582 --> 00:14:44,315
- Her fever has broken.
- 201
- 00:14:47,420 --> 00:14:48,586
- Well, hello.
- 202
- 00:14:48,588 --> 00:14:50,321
- <i>"Annabelle's father and mother"</i>
- 203
- 00:14:50,323 --> 00:14:53,558
- <i>"believed that just like
- in the great stories of old,"</i>
- 204
- 00:14:53,560 --> 00:14:58,263
- <i>"a wondrous miracle occurred
- that saved Annabelle's life."</i>
- 205
- 00:14:59,733 --> 00:15:02,767
- Care for a little more
- hot chocolate?
- 206
- 00:15:02,769 --> 00:15:04,435
- There you are.
- 207
- 00:15:07,908 --> 00:15:11,476
- Oh, we're coming to one
- of my favorite parts.
- 208
- 00:15:17,250 --> 00:15:20,919
- "Annabelle grew to be
- a beautiful young girl."
- 209
- 00:15:20,921 --> 00:15:24,355
- "The only cloud in her
- otherwise perfect childhood"
- 210
- 00:15:24,357 --> 00:15:29,427
- "was her father's
- long absences away at sea."
- 211
- 00:15:29,429 --> 00:15:31,195
- "During one of these times,"
- 212
- 00:15:31,197 --> 00:15:34,766
- "something unusual
- happened to Annabelle."
- 213
- 00:15:36,069 --> 00:15:37,735
- "When we think of angels,"
- 214
- 00:15:37,737 --> 00:15:42,106
- "we often imagine
- majestic winged beings"
- 215
- 00:15:42,108 --> 00:15:44,575
- "soaring through the heavens."
- 216
- 00:15:44,577 --> 00:15:46,911
- "But not Annabelle's."
- 217
- 00:15:46,913 --> 00:15:51,883
- "He wore a gray suit
- with a straw hat."
- 218
- 00:15:53,386 --> 00:15:55,987
- <i>"Now, all angels
- have special gifts,"</i>
- 219
- 00:15:55,989 --> 00:15:58,256
- <i>"and Annabelle's was certainly"</i>
- 220
- 00:15:58,258 --> 00:16:00,191
- <i>"the gift of laughter."</i>
- 221
- 00:16:00,827 --> 00:16:01,993
- That bad.
- 222
- 00:16:03,263 --> 00:16:04,562
- How about a smile?
- 223
- 00:16:04,564 --> 00:16:06,464
- A smile always
- makes things better.
- 224
- 00:16:09,569 --> 00:16:11,602
- Oh...
- 225
- 00:16:11,604 --> 00:16:14,005
- You know, I've found
- it's the way you look at life.
- 226
- 00:16:16,142 --> 00:16:17,775
- It's not the predicament
- you're in,
- 227
- 00:16:17,777 --> 00:16:18,897
- it's the way you look at it.
- 228
- 00:16:19,946 --> 00:16:21,946
- I mean, there's always
- a silver lining.
- 229
- 00:16:21,948 --> 00:16:24,248
- The sun's always
- shining somewhere.
- 230
- 00:16:26,853 --> 00:16:29,320
- <i>♪ Keep a smile on your face</i>
- 231
- 00:16:29,322 --> 00:16:32,090
- <i>♪ No need to be grumpy</i>
- 232
- 00:16:32,092 --> 00:16:34,792
- <i>♪ Give 'em your winnin' smile</i>
- 233
- 00:16:34,794 --> 00:16:37,628
- <i>♪ Be bright and bubbly</i>
- 234
- 00:16:37,630 --> 00:16:39,964
- <i>♪ Lemons make lemonade</i>
- 235
- 00:16:39,966 --> 00:16:43,468
- <i>♪ See what you got to do</i>
- 236
- 00:16:43,470 --> 00:16:45,970
- <i>♪ Stay on the sunny side</i>
- 237
- 00:16:45,972 --> 00:16:48,773
- <i>♪ Betcha it will turn out right</i>
- 238
- 00:16:48,775 --> 00:16:53,678
- <i>♪ Smile and the world
- smiles back at you</i>
- 239
- 00:16:55,515 --> 00:16:57,949
- <i>♪ When I grow up
- I'm not gonna be</i>
- 240
- 00:16:57,951 --> 00:17:00,184
- <i>♪ G-R-U-M-P-Y</i>
- 241
- 00:17:00,186 --> 00:17:03,654
- <i>♪ I'll tell you no one
- wants to have you around</i>
- 242
- 00:17:03,656 --> 00:17:06,391
- <i>♪ Wearing a great big frown</i>
- 243
- 00:17:06,393 --> 00:17:08,192
- Now you give it a try.
- 244
- 00:17:08,194 --> 00:17:10,795
- <i>♪ Keep a skip in your step</i>
- 245
- 00:17:10,797 --> 00:17:13,664
- <i>♪ No need to be gloomy</i>
- 246
- 00:17:13,666 --> 00:17:16,200
- <i>♪ Have the proper attitude</i>
- 247
- 00:17:16,202 --> 00:17:18,970
- <i>♪ Be bright and bubbly</i>
- 248
- 00:17:18,972 --> 00:17:24,475
- <i>♪ Troubles like clouds
- pop up and float away</i>
- 249
- 00:17:24,477 --> 00:17:27,145
- <i>♪ When life gives you a kick</i>
- 250
- 00:17:27,147 --> 00:17:29,380
- <i>♪ I got something
- that'll do the trick</i>
- 251
- 00:17:29,382 --> 00:17:30,548
- <i>♪ Just smile</i>
- 252
- 00:17:30,550 --> 00:17:34,752
- <i>♪ And the world
- smiles back at you</i>
- 253
- 00:17:36,523 --> 00:17:39,257
- <i>♪ Betcha money a sad face will</i>
- 254
- 00:17:39,259 --> 00:17:41,993
- <i>♪ Put you in the dumps</i>
- 255
- 00:17:41,995 --> 00:17:44,595
- <i>♪ Take it from me
- The best way to be</i>
- 256
- 00:17:44,597 --> 00:17:46,230
- <i>♪ Is okeydokey</i>
- 257
- 00:17:46,232 --> 00:17:47,398
- <i>♪ Yippee!</i>
- 258
- 00:17:47,400 --> 00:17:48,499
- Now you try.
- 259
- 00:17:48,501 --> 00:17:50,234
- Me? Yeah, you.
- 260
- 00:17:50,236 --> 00:17:53,004
- <i>♪ Keep a smile on your face</i>
- 261
- 00:17:53,006 --> 00:17:55,706
- <i>♪ No need to be grumpy</i>
- 262
- 00:17:55,708 --> 00:17:58,609
- <i>♪ Give 'em your winnin' smile</i>
- 263
- 00:17:58,611 --> 00:18:01,279
- <i>♪ Be bright and sunny</i>
- 264
- 00:18:01,281 --> 00:18:03,548
- <i>♪ Lemons make lemonade</i>
- 265
- 00:18:03,550 --> 00:18:06,717
- <i>♪ Turn sour into sweet</i>
- 266
- 00:18:06,719 --> 00:18:09,420
- <i>♪ Stay on the sunny side</i>
- 267
- 00:18:09,422 --> 00:18:12,190
- <i>♪ Betcha it'll turn out right</i>
- 268
- 00:18:12,192 --> 00:18:16,127
- <i>♪ Smile and the world
- smiles back at</i>
- 269
- 00:18:16,129 --> 00:18:17,428
- Who?
- 270
- 00:18:17,430 --> 00:18:21,999
- <i>♪ You ♪</i>
- 271
- 00:18:23,103 --> 00:18:24,802
- Yeah.
- 272
- 00:18:24,804 --> 00:18:27,605
- "It's been said that
- children see angels
- 273
- 00:18:27,607 --> 00:18:29,707
- "when others cannot.
- 274
- 00:18:29,709 --> 00:18:31,309
- <i>"Whether that be the case,"</i>
- 275
- 00:18:31,311 --> 00:18:33,277
- "Annabelle knew that day"
- 276
- 00:18:33,279 --> 00:18:35,046
- "that she had seen hers."
- 277
- 00:18:35,882 --> 00:18:38,149
- "She spoke about him to no one,"
- 278
- 00:18:38,151 --> 00:18:40,318
- <i>"not even her mother or father,"</i>
- 279
- 00:18:40,320 --> 00:18:45,456
- <i>"for she had discovered
- a hidden secret friend."</i>
- 280
- 00:18:45,458 --> 00:18:49,093
- <i>"She never knew when
- she would see him again,"</i>
- 281
- 00:18:49,095 --> 00:18:52,663
- "but he always had
- a way of showing up"
- 282
- 00:18:52,665 --> 00:18:54,732
- "right when she needed him most."
- 283
- 00:18:55,635 --> 00:18:57,335
- <i>"Time passed,"</i>
- 284
- 00:18:57,337 --> 00:19:01,072
- <i>"and Annabelle's world was
- filled with magic and wonder."</i>
- 285
- 00:19:01,908 --> 00:19:05,109
- <i>♪ Least while I woo thee</i>
- 286
- 00:19:05,111 --> 00:19:09,013
- <i>♪ With soft melody ♪</i>
- 287
- 00:19:12,819 --> 00:19:14,585
- Everything looks lovely.
- 288
- 00:19:14,587 --> 00:19:17,522
- I wanted to make sure
- you'll miss us.
- 289
- 00:19:17,524 --> 00:19:20,258
- Father, take me on
- your ship tomorrow.
- 290
- 00:19:20,260 --> 00:19:22,160
- I'd make a great first mate.
- 291
- 00:19:28,134 --> 00:19:31,269
- Your impenetrable eyes
- and shrewd countenance
- 292
- 00:19:31,271 --> 00:19:34,338
- appear to make you worthy.
- 293
- 00:19:34,340 --> 00:19:37,608
- But can you helm a ship
- in a strong gale?
- 294
- 00:19:37,610 --> 00:19:39,443
- Aye-aye, Captain.
- 295
- 00:19:40,813 --> 00:19:43,948
- With Arctic winds
- blowing cold on your nose?
- 296
- 00:19:43,950 --> 00:19:45,249
- Easy. Hmm.
- 297
- 00:19:46,319 --> 00:19:47,818
- What about ship's weevils
- 298
- 00:19:47,820 --> 00:19:49,053
- crawling in the biscuits? Eww!
- 299
- 00:19:53,359 --> 00:19:56,160
- I'm in need of a special agent
- 300
- 00:19:56,162 --> 00:19:59,463
- to take care of everything
- that I hold dear here on shore.
- 301
- 00:20:00,967 --> 00:20:04,769
- Your mother, King Henry
- and Lily Castle.
- 302
- 00:20:05,905 --> 00:20:07,738
- Are you up to the task?
- 303
- 00:20:07,740 --> 00:20:10,875
- I must warn you,
- it's not to be taken lightly.
- 304
- 00:20:10,877 --> 00:20:14,278
- Well, King Henry is
- hard to catch sometimes.
- 305
- 00:20:15,582 --> 00:20:16,981
- But I have your word?
- 306
- 00:20:19,686 --> 00:20:21,252
- Yes.
- 307
- 00:20:21,254 --> 00:20:22,553
- Excellent.
- 308
- 00:20:22,555 --> 00:20:24,589
- And for my part,
- I promise to return
- 309
- 00:20:24,591 --> 00:20:27,091
- as soon as the winds
- will carry my ship.
- 310
- 00:20:27,727 --> 00:20:30,161
- Besides, I fear my crew
- 311
- 00:20:30,163 --> 00:20:32,763
- will fight over a fair maiden
- such as you.
- 312
- 00:20:35,101 --> 00:20:38,002
- Annabelle, your father
- has something for you.
- 313
- 00:20:38,905 --> 00:20:40,371
- Oh, what is it?
- 314
- 00:20:40,373 --> 00:20:41,439
- Close your eyes.
- 315
- 00:20:53,720 --> 00:20:54,785
- There.
- 316
- 00:20:56,289 --> 00:20:57,955
- It's a machine.
- 317
- 00:21:01,261 --> 00:21:03,194
- Oh, it's a music box!
- 318
- 00:21:04,897 --> 00:21:06,964
- It's not just a music box.
- 319
- 00:21:07,433 --> 00:21:08,532
- It's magical.
- 320
- 00:21:10,370 --> 00:21:11,802
- When I'm at sea,
- 321
- 00:21:11,804 --> 00:21:14,238
- whenever you turn this handle,
- 322
- 00:21:14,240 --> 00:21:16,407
- the melody will be carried
- on the winds
- 323
- 00:21:16,409 --> 00:21:18,876
- over wave upon wave
- until it reaches my ship,
- 324
- 00:21:19,779 --> 00:21:21,612
- and I will hear it,
- 325
- 00:21:21,614 --> 00:21:23,381
- and know that
- you're thinking of me.
- 326
- 00:21:27,287 --> 00:21:28,786
- It's not very loud.
- 327
- 00:21:31,324 --> 00:21:35,359
- Love carries over oceans
- and time.
- 328
- 00:21:36,896 --> 00:21:38,462
- Do you believe me, Annabelle?
- 329
- 00:21:38,464 --> 00:21:40,331
- Yes.
- 330
- 00:21:40,333 --> 00:21:42,166
- Then we are inseparable.
- 331
- 00:21:47,473 --> 00:21:52,143
- Father, wouldn't it be better
- if you just stayed with us?
- 332
- 00:21:52,145 --> 00:21:53,844
- At least one more day?
- 333
- 00:21:56,282 --> 00:21:59,317
- Unless we set sail
- before the wind changes,
- 334
- 00:21:59,319 --> 00:22:02,520
- I fear my journey will take
- twice as long.
- 335
- 00:22:02,522 --> 00:22:05,890
- Annabelle, why don't you
- go wash up before we eat?
- 336
- 00:22:07,026 --> 00:22:08,092
- Okay.
- 337
- 00:22:14,434 --> 00:22:16,200
- Doesn't get any easier.
- 338
- 00:22:17,370 --> 00:22:18,836
- Not for any of us.
- 339
- 00:22:48,968 --> 00:22:51,969
- "Silently, one by one,"
- 340
- 00:22:51,971 --> 00:22:55,306
- "in the infinite meadows
- of heaven,"
- 341
- 00:22:55,308 --> 00:22:58,075
- "blossomed the lovely stars,"
- 342
- 00:22:58,077 --> 00:23:01,178
- "the forget-me-nots of
- the angels."
- 343
- 00:23:01,180 --> 00:23:04,014
- It must be beautiful looking
- at the stars from your ship.
- 344
- 00:23:04,016 --> 00:23:05,082
- Mmm.
- 345
- 00:23:07,653 --> 00:23:09,620
- Father, look, a shooting star!
- 346
- 00:23:11,190 --> 00:23:13,557
- Heaven once falls a star,
- 347
- 00:23:13,559 --> 00:23:15,493
- a guardian angel is not far.
- 348
- 00:23:17,864 --> 00:23:20,097
- Do you think it was an angel?
- 349
- 00:23:20,099 --> 00:23:24,068
- Yes. Your guardian angel
- 350
- 00:23:24,070 --> 00:23:28,506
- wondering why on earth
- are you up so late.
- 351
- 00:23:28,508 --> 00:23:30,408
- Come on. It's time for bed.
- 352
- 00:23:41,587 --> 00:23:46,090
- <i>♪ Lullaby, lullaby</i>
- 353
- 00:23:47,193 --> 00:23:51,762
- <i>♪ Oh, lullaby, lullaby</i>
- 354
- 00:23:51,764 --> 00:23:55,766
- <i>♪ Dream for a while</i>
- 355
- 00:23:55,768 --> 00:23:59,470
- <i>♪ Of angel songs</i>
- 356
- 00:23:59,472 --> 00:24:03,741
- <i>♪ Till morning comes</i>
- 357
- 00:24:03,743 --> 00:24:08,846
- <i>♪ Lullaby, lullaby ♪</i>
- 358
- 00:24:35,475 --> 00:24:36,707
- Come home.
- 359
- 00:24:43,015 --> 00:24:44,081
- I will.
- 360
- 00:24:45,017 --> 00:24:46,350
- Father!
- 361
- 00:24:46,352 --> 00:24:47,685
- Father, wait!
- 362
- 00:24:52,024 --> 00:24:53,224
- Don't go.
- 363
- 00:24:55,795 --> 00:24:58,295
- Take care of your mother for me.
- 364
- 00:25:25,191 --> 00:25:27,525
- Was it dangerous
- where he was going?
- 365
- 00:25:28,327 --> 00:25:30,794
- Oh, yes. Quite dangerous.
- 366
- 00:25:33,065 --> 00:25:37,635
- "Her father's journey would
- take him away for over a year,"
- 367
- 00:25:37,637 --> 00:25:40,704
- "and although his letters
- came frequently,."
- 368
- 00:25:40,706 --> 00:25:43,440
- "Annabelle still missed
- him dearly."
- 369
- 00:25:45,344 --> 00:25:47,344
- "Months passed."
- 370
- 00:25:47,346 --> 00:25:51,315
- <i>"Summer with all of its
- festivities quickly approached,"</i>
- 371
- 00:25:51,317 --> 00:25:55,819
- <i>"and with it came the annual
- 4th of July parade."</i>
- 372
- 00:25:56,556 --> 00:25:58,656
- 4th of July souvenirs.
- 373
- 00:25:58,658 --> 00:26:00,591
- Get your souvenirs.
- 374
- 00:26:00,593 --> 00:26:03,761
- Toffees, streamers,
- toys and more.
- 375
- 00:26:20,346 --> 00:26:23,447
- "Annabelle didn't see
- much reason to celebrate."
- 376
- 00:26:23,449 --> 00:26:26,584
- "I mean, the happy festivities
- surrounding Millbury"
- 377
- 00:26:26,586 --> 00:26:29,453
- "only made her miss
- her father more."
- 378
- 00:26:29,455 --> 00:26:31,855
- "In fact, she became determined"
- 379
- 00:26:31,857 --> 00:26:33,691
- "not to be happy."
- 380
- 00:26:33,693 --> 00:26:39,029
- "Her attitude was glum and
- in sore need of improvement."
- 381
- 00:26:39,031 --> 00:26:41,065
- "But little did Annabelle know"
- 382
- 00:26:41,067 --> 00:26:43,300
- "her angel was about to return"
- 383
- 00:26:43,302 --> 00:26:45,936
- "to help her with just that."
- 384
- 00:26:55,581 --> 00:26:56,780
- There you are.
- 385
- 00:26:56,782 --> 00:26:58,816
- My, don't you look pretty.
- 386
- 00:26:58,818 --> 00:26:59,984
- Thank you.
- 387
- 00:27:02,321 --> 00:27:04,121
- I smell popcorn.
- 388
- 00:27:04,123 --> 00:27:05,222
- You want some?
- 389
- 00:27:05,224 --> 00:27:06,290
- Oh...
- 390
- 00:27:06,993 --> 00:27:08,292
- No, sir.
- 391
- 00:27:08,294 --> 00:27:09,560
- Oh?
- 392
- 00:27:09,562 --> 00:27:13,163
- You see, I had a penny,
- but then I spent it.
- 393
- 00:27:13,165 --> 00:27:14,365
- Oh, I see.
- 394
- 00:27:15,501 --> 00:27:17,267
- Here you go.
- 395
- 00:27:17,269 --> 00:27:18,969
- For me? Yeah.
- 396
- 00:27:18,971 --> 00:27:20,037
- Go ahead, try some.
- 397
- 00:27:26,679 --> 00:27:28,512
- Mmm, delicious.
- 398
- 00:27:29,949 --> 00:27:32,149
- You know, I knew a snail once
- 399
- 00:27:32,151 --> 00:27:33,350
- who was a lot like you.
- 400
- 00:27:33,352 --> 00:27:34,985
- A snail? Mmm-hmm.
- 401
- 00:27:34,987 --> 00:27:36,654
- But he thought he was a whale.
- 402
- 00:27:36,656 --> 00:27:38,689
- A whale? Yes.
- 403
- 00:27:38,691 --> 00:27:40,491
- <i>♪ What makes a snail</i>
- 404
- 00:27:40,493 --> 00:27:42,126
- <i>♪ Think that he can</i>
- 405
- 00:27:42,128 --> 00:27:45,295
- <i>♪ Swim like a great big whale?</i>
- 406
- 00:27:45,297 --> 00:27:47,297
- <i>♪ Or think that it can</i>
- 407
- 00:27:47,299 --> 00:27:48,999
- <i>♪ Can, can, can</i>
- 408
- 00:27:49,001 --> 00:27:51,435
- <i>♪ Swim with no fins or tail?</i>
- 409
- 00:27:52,371 --> 00:27:55,539
- <i>♪ I think we make a big mistake</i>
- 410
- 00:27:55,541 --> 00:27:58,842
- <i>♪ When we never even try</i>
- 411
- 00:27:58,844 --> 00:28:02,346
- <i>♪ A snail passes you by</i>
- 412
- 00:28:02,348 --> 00:28:05,382
- <i>♪ And here's the reason why</i>
- 413
- 00:28:06,852 --> 00:28:08,385
- <i>♪ He's got a</i>
- 414
- 00:28:08,387 --> 00:28:09,820
- <i>♪ A proper attitude</i>
- 415
- 00:28:09,822 --> 00:28:11,355
- <i>♪ A good follow-through</i>
- 416
- 00:28:11,357 --> 00:28:14,291
- <i>♪ That keeps him off the ropes</i>
- 417
- 00:28:14,293 --> 00:28:16,193
- <i>♪ And when he's feeling low</i>
- 418
- 00:28:16,195 --> 00:28:18,896
- <i>♪ Moving kind of slow He's got</i>
- 419
- 00:28:18,898 --> 00:28:20,397
- <i>♪ High hopes</i>
- 420
- 00:28:21,167 --> 00:28:23,133
- <i>♪ Life's little lessons</i>
- 421
- 00:28:23,135 --> 00:28:24,802
- <i>♪ Are full of blessin's</i>
- 422
- 00:28:24,804 --> 00:28:27,271
- <i>♪ So keep your chin up high</i>
- 423
- 00:28:27,907 --> 00:28:29,673
- <i>♪ Just put one foot</i>
- 424
- 00:28:29,675 --> 00:28:31,542
- <i>♪ In front of the other</i>
- 425
- 00:28:31,544 --> 00:28:34,878
- <i>♪ Till trouble passes by</i>
- 426
- 00:28:34,880 --> 00:28:36,680
- <i>♪ And soon you will be findin'</i>
- 427
- 00:28:36,682 --> 00:28:38,248
- <i>♪ That the sun is shinin'</i>
- 428
- 00:28:38,250 --> 00:28:41,518
- <i>♪ On your happiness again</i>
- 429
- 00:28:41,520 --> 00:28:43,420
- <i>♪ Like a bird on the wing</i>
- 430
- 00:28:43,422 --> 00:28:44,888
- <i>♪ You're starting to sing</i>
- 431
- 00:28:44,890 --> 00:28:48,659
- <i>♪ There's... ♪ Blue skies again</i>
- 432
- 00:29:02,341 --> 00:29:05,576
- <i>♪ Life's little lessons
- are full of blessin's</i>
- 433
- 00:29:05,578 --> 00:29:08,712
- <i>♪ So keep your chin up high</i>
- 434
- 00:29:08,714 --> 00:29:12,349
- <i>♪ Just put one foot
- in front of the other</i>
- 435
- 00:29:12,351 --> 00:29:15,385
- <i>♪ Till trouble passes by</i>
- 436
- 00:29:15,387 --> 00:29:19,056
- <i>♪ And soon you'll be
- findin' that the sun is shinin'</i>
- 437
- 00:29:19,058 --> 00:29:22,259
- <i>♪ On your happiness again</i>
- 438
- 00:29:22,261 --> 00:29:24,061
- <i>♪ Like a bird on the wing</i>
- 439
- 00:29:24,063 --> 00:29:25,963
- <i>♪ You're starting to sing</i>
- 440
- 00:29:25,965 --> 00:29:29,399
- <i>♪ Blue skies again</i>
- 441
- 00:29:30,770 --> 00:29:34,037
- <i>♪ He's got a...
- A proper attitude</i>
- 442
- 00:29:34,039 --> 00:29:35,606
- <i>♪ A good follow-through</i>
- 443
- 00:29:35,608 --> 00:29:38,876
- <i>♪ That keeps him off the ropes</i>
- 444
- 00:29:38,878 --> 00:29:41,879
- <i>♪ When he's feelin' low
- Movin' kind of slow</i>
- 445
- 00:29:41,881 --> 00:29:43,313
- <i>♪ He's got</i>
- 446
- 00:29:43,315 --> 00:29:45,015
- <i>♪ High hopes</i>
- 447
- 00:29:45,785 --> 00:29:47,251
- <i>♪ Life's little lessons</i>
- 448
- 00:29:47,253 --> 00:29:49,086
- <i>♪ Are full of blessin's</i>
- 449
- 00:29:49,088 --> 00:29:52,055
- <i>♪ So keep your chin up high</i>
- 450
- 00:29:52,057 --> 00:29:55,626
- <i>♪ Just put one foot
- in front of the other</i>
- 451
- 00:29:55,628 --> 00:29:58,729
- <i>♪ Till trouble passes by ♪</i>
- 452
- 00:29:59,965 --> 00:30:02,065
- <i>"It seemed that once again"</i>
- 453
- 00:30:02,067 --> 00:30:05,502
- <i>"her world was full
- of magic and wonder,"</i>
- 454
- 00:30:05,504 --> 00:30:07,571
- <i>"just as it should be."</i>
- 455
- 00:30:09,608 --> 00:30:11,608
- "But as time went by,"
- 456
- 00:30:11,610 --> 00:30:14,311
- "instead of her father's return,"
- 457
- 00:30:14,313 --> 00:30:17,815
- "an urgent telegram arrived."
- 458
- 00:30:19,618 --> 00:30:22,920
- <i>"When news of great importance
- comes to a family"</i>
- 459
- 00:30:22,922 --> 00:30:25,322
- <i>"whose loved one is at sea,"</i>
- 460
- 00:30:25,324 --> 00:30:28,525
- <i>"with it arrives
- an element of dread."</i>
- 461
- 00:30:30,029 --> 00:30:34,198
- <i>"Annabelle's father
- was caught in a severe storm,"</i>
- 462
- 00:30:34,200 --> 00:30:37,134
- <i>"and only remnants of his ship"</i>
- 463
- 00:30:37,136 --> 00:30:39,436
- <i>"were found washed ashore."</i>
- 464
- 00:30:40,206 --> 00:30:42,339
- <i>"No one survived."</i>
- 465
- 00:31:01,160 --> 00:31:03,327
- <i>"That day, the magic of youth"</i>
- 466
- 00:31:03,329 --> 00:31:06,296
- <i>"began to slip away
- from Annabelle."</i>
- 467
- 00:31:14,006 --> 00:31:16,707
- <i>"With each rose
- cast into the sea"</i>
- 468
- 00:31:16,709 --> 00:31:18,876
- <i>"went memories of her father"</i>
- 469
- 00:31:19,812 --> 00:31:23,113
- <i>"drifting away one by one."</i>
- 470
- 00:31:29,255 --> 00:31:33,891
- <i>"Those first few months were
- unbearable for Annabelle."</i>
- 471
- 00:31:33,893 --> 00:31:37,895
- <i>"Her heart was heavy
- with sorrow."</i>
- 472
- 00:31:42,401 --> 00:31:44,067
- Annabelle,
- 473
- 00:31:44,770 --> 00:31:46,970
- you really must eat something.
- 474
- 00:31:48,607 --> 00:31:50,073
- I'm not hungry.
- 475
- 00:32:02,688 --> 00:32:06,123
- I know how hard it is,
- 476
- 00:32:07,593 --> 00:32:10,427
- and how much we both
- miss your father,
- 477
- 00:32:13,532 --> 00:32:15,766
- but we must try to keep going.
- 478
- 00:32:30,649 --> 00:32:31,949
- I'll tell you what.
- 479
- 00:32:32,918 --> 00:32:34,718
- Why don't we go into town today?
- 480
- 00:32:37,289 --> 00:32:39,756
- Come. Help me clear the table.
- 481
- 00:32:39,758 --> 00:32:40,824
- Then we'll go.
- 482
- 00:32:52,438 --> 00:32:53,770
- There you are.
- 483
- 00:33:03,949 --> 00:33:05,816
- Dr. Lewis. So good to see you.
- 484
- 00:33:05,818 --> 00:33:07,951
- Good morning, Mrs. Kingsley.
- Please come in.
- 485
- 00:33:07,953 --> 00:33:09,786
- I was on my way into town
- and I thought I would
- 486
- 00:33:09,788 --> 00:33:12,990
- stop by and check in
- on you and Annabelle.
- 487
- 00:33:12,992 --> 00:33:14,725
- Annabelle, it's so nice
- to see you.
- 488
- 00:33:20,632 --> 00:33:23,200
- Annabelle, would it be all right
- 489
- 00:33:23,202 --> 00:33:24,868
- if you went out without me?
- 490
- 00:33:24,870 --> 00:33:26,770
- I'll be there
- as soon as I can. Hmm?
- 491
- 00:33:35,481 --> 00:33:37,881
- I'm so glad you came by today.
- 492
- 00:33:37,883 --> 00:33:40,617
- I've been anxious to speak
- with you about Annabelle.
- 493
- 00:33:43,355 --> 00:33:46,223
- She is still barely
- touching her food.
- 494
- 00:33:46,225 --> 00:33:48,825
- And hardly speaking
- a word, I'm...
- 495
- 00:33:48,827 --> 00:33:51,328
- I'm at a loss for what to do.
- 496
- 00:33:51,330 --> 00:33:53,797
- Annabelle just needs
- time to adjust.
- 497
- 00:33:55,367 --> 00:33:56,566
- Without William,
- 498
- 00:33:56,568 --> 00:33:59,102
- we can no longer afford
- to keep the house.
- 499
- 00:34:05,744 --> 00:34:07,144
- I'm so sorry.
- 500
- 00:34:09,848 --> 00:34:11,381
- Does Annabelle know?
- 501
- 00:34:12,151 --> 00:34:13,450
- How can I tell her?
- 502
- 00:34:15,354 --> 00:34:18,922
- Do you have any other family
- who can help you?
- 503
- 00:34:18,924 --> 00:34:20,257
- I have a stepsister,
- 504
- 00:34:20,259 --> 00:34:22,759
- but she hasn't returned
- any of my letters.
- 505
- 00:34:23,529 --> 00:34:25,462
- This is my last attempt...
- 506
- 00:34:27,032 --> 00:34:29,499
- - Look at me.
- - What a mess.
- 507
- 00:34:29,501 --> 00:34:32,269
- I'm afraid I can't
- go out like this.
- 508
- 00:34:32,271 --> 00:34:33,603
- Would you be so kind
- and mail this
- 509
- 00:34:33,605 --> 00:34:34,871
- on your way into town?
- 510
- 00:34:34,873 --> 00:34:37,707
- Of course.
- I'll send it right away.
- 511
- 00:34:37,709 --> 00:34:39,042
- You must forgive me
- 512
- 00:34:39,044 --> 00:34:41,211
- for burdening you
- with our troubles.
- 513
- 00:34:41,213 --> 00:34:42,512
- Let me show you out.
- 514
- 00:34:42,514 --> 00:34:45,415
- I'm sure your sister
- will come through.
- 515
- 00:34:45,417 --> 00:34:47,651
- Yes. Yes, of course.
- 516
- 00:34:55,294 --> 00:34:57,894
- I assume you saw this letter
- in the post today.
- 517
- 00:34:57,896 --> 00:34:58,962
- Indeed.
- 518
- 00:34:58,964 --> 00:35:00,397
- What are we to do?
- 519
- 00:35:01,733 --> 00:35:04,868
- If we show your stepsister
- leniency on her rent now,
- 520
- 00:35:04,870 --> 00:35:06,169
- where does it end?
- 521
- 00:35:07,272 --> 00:35:08,772
- On the other hand,
- if we don't help her
- 522
- 00:35:08,774 --> 00:35:10,941
- and she can't take care
- of herself and the child,
- 523
- 00:35:10,943 --> 00:35:13,410
- for all we know, she could
- end up on the street.
- 524
- 00:35:13,412 --> 00:35:14,845
- What would people say?
- 525
- 00:35:16,815 --> 00:35:20,383
- I'm afraid public opinion
- would turn against us.
- 526
- 00:35:21,620 --> 00:35:23,053
- If you think she needs
- a bit of assistance,
- 527
- 00:35:23,055 --> 00:35:24,254
- under the circumstances,
- 528
- 00:35:24,256 --> 00:35:27,924
- I imagine that could be
- tolerated for now.
- 529
- 00:35:27,926 --> 00:35:30,727
- Charity is a breeding ground
- for beggars.
- 530
- 00:35:30,729 --> 00:35:33,497
- Why the wealthy must be held responsible
- for the misfortunes of the poor,
- 531
- 00:35:33,499 --> 00:35:34,898
- I'll never understand.
- 532
- 00:35:36,168 --> 00:35:38,502
- The mill is doing well.
- 533
- 00:35:38,504 --> 00:35:40,670
- Surely, this gesture
- would relieve us
- 534
- 00:35:40,672 --> 00:35:42,172
- of any other obligation to her,
- 535
- 00:35:42,174 --> 00:35:44,708
- and we would be seen favorably
- in the public eye.
- 536
- 00:35:45,944 --> 00:35:47,444
- Obligations?
- 537
- 00:35:48,847 --> 00:35:51,014
- Why my father had to marry
- into such a common family
- 538
- 00:35:51,016 --> 00:35:53,016
- I'll never understand.
- 539
- 00:35:53,018 --> 00:35:54,651
- And now I'll forever
- be responsible
- 540
- 00:35:54,653 --> 00:35:56,319
- for his impudent decision.
- 541
- 00:35:58,290 --> 00:36:00,657
- And as for public opinion,
- the only opinion that matters
- 542
- 00:36:00,659 --> 00:36:03,193
- is the Brownings.
- 543
- 00:36:03,195 --> 00:36:06,596
- How they managed to achieve
- such status and wealth
- 544
- 00:36:06,598 --> 00:36:08,031
- above us is beyond me.
- 545
- 00:36:11,303 --> 00:36:13,436
- But, clearly,
- this is a family matter.
- 546
- 00:36:13,438 --> 00:36:15,572
- There are certain expectations.
- 547
- 00:36:16,708 --> 00:36:19,876
- She shares no blood of mine.
- 548
- 00:36:19,878 --> 00:36:23,113
- She shall not be responsible
- for my undoing.
- 549
- 00:36:25,717 --> 00:36:27,217
- Still, it is a delicate matter,
- 550
- 00:36:27,219 --> 00:36:29,986
- and must be handled
- with a bit of finesse.
- 551
- 00:36:31,557 --> 00:36:33,023
- I have the mill to run,
- 552
- 00:36:33,025 --> 00:36:37,027
- my time can't be whittled away
- in these petty affairs.
- 553
- 00:36:37,029 --> 00:36:38,762
- I'm getting a headache.
- 554
- 00:36:40,032 --> 00:36:41,097
- Wait.
- 555
- 00:36:44,703 --> 00:36:47,337
- We shall give my sister
- 556
- 00:36:47,339 --> 00:36:49,906
- something better than a handout.
- 557
- 00:36:49,908 --> 00:36:52,876
- We will give her
- the gift of self-reliance.
- 558
- 00:36:54,213 --> 00:36:55,278
- A job.
- 559
- 00:36:58,217 --> 00:36:59,449
- At the mill?
- 560
- 00:37:00,819 --> 00:37:03,420
- Work will help distract her
- from her sorrows,
- 561
- 00:37:03,422 --> 00:37:05,922
- and allow her to feel
- part of something
- 562
- 00:37:05,924 --> 00:37:07,857
- larger than herself
- 563
- 00:37:07,859 --> 00:37:09,426
- for once.
- 564
- 00:37:09,428 --> 00:37:11,127
- Father always did spoil her.
- 565
- 00:37:11,763 --> 00:37:13,063
- She won't hold up.
- 566
- 00:37:13,065 --> 00:37:15,232
- The conditions are poor at best.
- 567
- 00:37:15,234 --> 00:37:17,834
- She's always seemed
- rather delicate.
- 568
- 00:37:17,836 --> 00:37:19,736
- I run a textile mill,
- not a Turkish bath house.
- 569
- 00:37:23,508 --> 00:37:25,208
- Now, if she can't handle
- the long hours,
- 570
- 00:37:25,210 --> 00:37:26,610
- surely, that's not our concern.
- 571
- 00:37:32,884 --> 00:37:35,151
- And she'll just go away?
- 572
- 00:37:38,924 --> 00:37:40,090
- Precisely.
- 573
- 00:37:45,097 --> 00:37:46,129
- Hmm.
- 574
- 00:38:05,083 --> 00:38:07,350
- Mother, what's the matter?
- 575
- 00:38:08,920 --> 00:38:10,053
- Annabelle.
- 576
- 00:38:11,390 --> 00:38:12,889
- Come sit next to me.
- 577
- 00:38:12,891 --> 00:38:14,824
- There's something
- I need to tell you.
- 578
- 00:38:22,567 --> 00:38:24,567
- We're going to have
- to leave Millbury.
- 579
- 00:38:25,570 --> 00:38:27,804
- No.
- 580
- 00:38:27,806 --> 00:38:30,106
- I was waiting to hear back
- from your Aunt Katherine
- 581
- 00:38:30,108 --> 00:38:32,175
- to see if she could
- help us, but...
- 582
- 00:38:32,177 --> 00:38:33,610
- I just received
- her letter today,
- 583
- 00:38:33,612 --> 00:38:35,545
- and I'm afraid she's unable to.
- 584
- 00:38:38,116 --> 00:38:41,518
- Mother, we can't leave.
- Please, this is our home.
- 585
- 00:38:41,520 --> 00:38:43,553
- I'm so sorry, Annabelle.
- 586
- 00:38:44,756 --> 00:38:46,556
- There's nothing else we can do.
- 587
- 00:39:00,105 --> 00:39:04,341
- <i>Love carries
- over oceans and time.</i>
- 588
- 00:39:05,477 --> 00:39:07,010
- <i>Do you believe me, Annabelle?</i>
- 589
- 00:39:07,012 --> 00:39:08,978
- <i>Yes.</i>
- 590
- 00:39:08,980 --> 00:39:10,847
- <i>Then we are inseparable.</i>
- 591
- 00:39:15,020 --> 00:39:17,020
- Annabelle, it's time to go.
- 592
- 00:39:17,022 --> 00:39:18,755
- We need to catch our train.
- 593
- 00:39:19,458 --> 00:39:20,724
- I'll be right down.
- 594
- 00:39:31,670 --> 00:39:33,703
- <i>"From that moment on,</i>".
- 595
- 00:39:33,705 --> 00:39:37,707
- <i>"Annabelle vowed never
- to be deceived into believing"</i>
- 596
- 00:39:37,709 --> 00:39:39,342
- <i>"there was real hope
- in this world"</i>
- 597
- 00:39:39,344 --> 00:39:42,812
- <i>"for herself or for anyone else."</i>
- 598
- 00:39:43,648 --> 00:39:45,882
- <i>"So she hid the music box,"</i>
- 599
- 00:39:45,884 --> 00:39:50,320
- <i>"and left behind
- all the tenderness"</i>
- 600
- 00:39:50,322 --> 00:39:53,590
- <i>"and innocence of youth."</i>
- 601
- 00:39:53,592 --> 00:39:56,993
- <i>"Angels, fairy tales
- and make-believe,"</i>
- 602
- 00:39:56,995 --> 00:40:01,798
- <i>"she decided, should not be
- taken seriously any longer."</i>
- 603
- 00:40:04,002 --> 00:40:05,335
- <i>"For after all,"</i>
- 604
- 00:40:05,337 --> 00:40:08,238
- <i>"if Annabelle had an angel,"</i>
- 605
- 00:40:08,240 --> 00:40:11,708
- <i>"he spared her not from
- the perils of life,"</i>
- 606
- 00:40:11,710 --> 00:40:14,644
- <i>"so why should she believe?"</i>
- 607
- 00:40:20,452 --> 00:40:24,788
- <i>"As the door to her home
- closed for the last time,".</i>
- 608
- 00:40:24,790 --> 00:40:28,024
- <i>"Annabelle's heart
- closed with it."</i>
- 609
- 00:40:59,157 --> 00:41:00,757
- Your rent is due
- first of the month,
- 610
- 00:41:00,759 --> 00:41:02,392
- no exceptions.
- 611
- 00:41:02,394 --> 00:41:05,395
- Bath, kitchen, stove.
- 612
- 00:41:05,397 --> 00:41:07,630
- You share the bed.
- 613
- 00:41:07,632 --> 00:41:09,098
- She's usually
- on the night shift,
- 614
- 00:41:09,100 --> 00:41:11,668
- but she's sick, so,
- 615
- 00:41:12,737 --> 00:41:14,971
- you'll have to work it out.
- 616
- 00:41:14,973 --> 00:41:16,973
- What happened to her?
- 617
- 00:41:16,975 --> 00:41:19,242
- Shut in a room
- full of machinery.
- 618
- 00:41:19,244 --> 00:41:22,011
- Dust and cotton,
- that's what's happened to her.
- 619
- 00:41:22,013 --> 00:41:25,515
- When you get mill fever,
- your lungs give out.
- 620
- 00:41:26,418 --> 00:41:28,117
- A widow these days
- 621
- 00:41:28,119 --> 00:41:30,153
- has half a chance
- of earning some respect
- 622
- 00:41:30,155 --> 00:41:32,288
- by keeping their job.
- 623
- 00:41:32,290 --> 00:41:35,892
- But these two
- will be orphans soon.
- 624
- 00:41:39,164 --> 00:41:41,364
- Well, now,
- 625
- 00:41:41,366 --> 00:41:42,866
- lights out at 10:00.
- 626
- 00:41:43,768 --> 00:41:44,968
- Best get settled.
- 627
- 00:41:44,970 --> 00:41:46,536
- Yes. Thank you. Thank you.
- 628
- 00:42:04,389 --> 00:42:06,356
- <i>"And so Annabelle's mother"</i>
- 629
- 00:42:06,358 --> 00:42:08,758
- <i>"went to work at the mill
- each day."</i>
- 630
- 00:42:10,996 --> 00:42:13,696
- You're new here, aren't you?
- 631
- 00:42:13,698 --> 00:42:15,698
- It's been a little over a month.
- 632
- 00:42:18,370 --> 00:42:20,470
- Oh, well, then...
- 633
- 00:42:20,472 --> 00:42:22,238
- I'm Ethel.
- 634
- 00:42:22,240 --> 00:42:23,406
- Sarah.
- 635
- 00:42:27,913 --> 00:42:29,712
- Pardon me for asking,
- 636
- 00:42:29,714 --> 00:42:33,416
- but, um, you don't look like
- the type that works at a mill.
- 637
- 00:42:35,253 --> 00:42:37,654
- I'm recently a widow.
- 638
- 00:42:39,324 --> 00:42:41,224
- Sorry to hear that.
- 639
- 00:42:41,226 --> 00:42:42,559
- I lost my husband, too,
- 640
- 00:42:42,561 --> 00:42:44,727
- just over a year ago now.
- 641
- 00:42:45,864 --> 00:42:48,731
- He was a good man.
- An honest man.
- 642
- 00:42:48,733 --> 00:42:49,933
- He took care of us.
- 643
- 00:42:52,404 --> 00:42:54,604
- My husband was a sea captain.
- 644
- 00:42:55,340 --> 00:42:56,806
- His ship was lost.
- 645
- 00:42:58,577 --> 00:43:01,277
- The sea has a way
- of taking husbands.
- 646
- 00:43:01,279 --> 00:43:05,548
- More than half the women here
- suffered the same fate as you.
- 647
- 00:43:05,550 --> 00:43:08,952
- Hard to believe we were
- all once happy brides.
- 648
- 00:43:10,088 --> 00:43:12,555
- Mmm, I remember the day
- I was married.
- 649
- 00:43:12,557 --> 00:43:15,491
- I wore a white lace gown
- with silk sleeves.
- 650
- 00:43:16,895 --> 00:43:18,962
- We were so in love.
- 651
- 00:43:18,964 --> 00:43:20,029
- Perfect.
- 652
- 00:43:21,232 --> 00:43:22,365
- What about you?
- 653
- 00:43:25,937 --> 00:43:30,239
- We were married on
- a beautiful autumn day.
- 654
- 00:43:30,241 --> 00:43:33,309
- Yep. St. Mary's
- in the center of town.
- 655
- 00:43:34,245 --> 00:43:36,713
- The red leaves were falling,
- 656
- 00:43:36,715 --> 00:43:39,782
- there was frost in the air.
- 657
- 00:43:39,784 --> 00:43:45,154
- After the ceremony,
- the church bells rang and rang
- 658
- 00:43:45,156 --> 00:43:47,657
- as we went off in
- the carriage to the country.
- 659
- 00:43:51,930 --> 00:43:56,132
- I can still hear those bells
- ringing sometimes in my head.
- 660
- 00:43:56,134 --> 00:43:57,200
- Good.
- 661
- 00:43:58,269 --> 00:44:00,236
- You hang onto those memories.
- 662
- 00:44:00,238 --> 00:44:01,738
- It'll get you through this.
- 663
- 00:44:16,421 --> 00:44:22,325
- <i>♪ The bells of St. Mary's</i>
- 664
- 00:44:22,327 --> 00:44:28,531
- <i>♪ Ah, hear they are calling</i>
- 665
- 00:44:28,533 --> 00:44:34,937
- <i>♪ The young loves The true loves</i>
- 666
- 00:44:34,939 --> 00:44:41,277
- <i>♪ Who come from the sea</i>
- 667
- 00:44:41,279 --> 00:44:47,350
- <i>♪ And so my beloved</i>
- 668
- 00:44:47,352 --> 00:44:53,856
- <i>♪ When red leaves are falling</i>
- 669
- 00:44:53,858 --> 00:44:59,696
- <i>♪ The love bells shall
- ring out, ring out</i>
- 670
- 00:44:59,698 --> 00:45:06,269
- <i>♪ For you and me</i>
- 671
- 00:45:12,677 --> 00:45:18,481
- <i>♪ The bells of St. Mary's</i>
- 672
- 00:45:18,483 --> 00:45:24,721
- <i>♪ At sweet even chime</i>
- 673
- 00:45:24,723 --> 00:45:31,194
- <i>♪ Shall call me, beloved</i>
- 674
- 00:45:31,196 --> 00:45:37,400
- <i>♪ To come to your side</i>
- 675
- 00:45:37,402 --> 00:45:43,272
- <i>♪ And out in the valley</i>
- 676
- 00:45:43,274 --> 00:45:50,279
- <i>♪ In sound of the sea</i>
- 677
- 00:45:50,281 --> 00:45:55,785
- <i>♪ I know you'll be waiting</i>
- 678
- 00:45:55,787 --> 00:45:59,622
- <i>♪ Yes, waiting</i>
- 679
- 00:45:59,624 --> 00:46:06,662
- <i>♪ For me ♪</i>
- 680
- 00:46:21,880 --> 00:46:24,447
- <i>"As the end of
- their first year approached,"</i>
- 681
- 00:46:24,449 --> 00:46:27,650
- <i>"it was clear
- that Sarah's meager wages"</i>
- 682
- 00:46:27,652 --> 00:46:32,488
- <i>"could never lift them out of
- their dreadful circumstances."</i>
- 683
- 00:46:32,490 --> 00:46:36,058
- <i>"But of even more concern
- was Sarah's health."</i>
- 684
- 00:46:36,060 --> 00:46:38,427
- <i>"She was failing quickly."</i>
- 685
- 00:46:55,246 --> 00:46:56,846
- Hi.
- 686
- 00:46:56,848 --> 00:46:58,381
- How are you feeling?
- 687
- 00:47:00,785 --> 00:47:03,186
- I thought somehow
- I'd be better by now.
- 688
- 00:47:05,757 --> 00:47:07,390
- I got you this.
- 689
- 00:47:08,293 --> 00:47:09,559
- Oh, Mother.
- 690
- 00:47:11,262 --> 00:47:13,362
- I was going to wait,
- 691
- 00:47:13,364 --> 00:47:16,065
- but I thought now
- would be a good time.
- 692
- 00:47:16,968 --> 00:47:19,435
- Why? Why, Mother?
- 693
- 00:47:19,437 --> 00:47:20,736
- What's the matter?
- 694
- 00:47:22,473 --> 00:47:24,674
- Annabelle,
- 695
- 00:47:24,676 --> 00:47:28,845
- will you believe in a secret
- I am going to tell you?
- 696
- 00:47:28,847 --> 00:47:32,014
- It will help you through life
- so you never feel alone.
- 697
- 00:47:33,885 --> 00:47:36,352
- We each have a guardian angel
- 698
- 00:47:36,354 --> 00:47:38,821
- that is with us from
- the moment we're born
- 699
- 00:47:38,823 --> 00:47:40,623
- until the day we die.
- 700
- 00:47:41,693 --> 00:47:43,626
- Believe, Annabelle,
- 701
- 00:47:43,628 --> 00:47:45,061
- and take heart.
- 702
- 00:47:45,063 --> 00:47:46,729
- You're never alone.
- 703
- 00:47:46,731 --> 00:47:47,797
- Mother,
- 704
- 00:47:49,000 --> 00:47:50,933
- you won't leave me.
- 705
- 00:47:52,070 --> 00:47:53,569
- Annabelle,
- 706
- 00:47:53,571 --> 00:47:56,772
- promise me you'll remember
- what I have said.
- 707
- 00:47:58,643 --> 00:47:59,709
- Yes.
- 708
- 00:48:03,581 --> 00:48:05,147
- I'm sorry, Annabelle.
- 709
- 00:48:21,432 --> 00:48:23,666
- The question is,
- what is to be done with her?
- 710
- 00:48:26,504 --> 00:48:28,104
- I certainly can't
- be burdened with her,
- 711
- 00:48:28,106 --> 00:48:30,139
- her mother was only
- my half-sister, after all.
- 712
- 00:48:34,879 --> 00:48:36,946
- Come. That's enough.
- 713
- 00:48:40,251 --> 00:48:41,584
- That's Miss Elizabeth Browning.
- 714
- 00:48:43,755 --> 00:48:44,820
- No.
- 715
- 00:48:46,391 --> 00:48:47,523
- You wait here.
- 716
- 00:48:50,395 --> 00:48:52,428
- As your mother, Alice,
- it is my responsibility
- 717
- 00:48:52,430 --> 00:48:54,697
- to introduce you
- into good society.
- 718
- 00:48:54,699 --> 00:48:57,066
- The Brownings are
- the wealthiest family in town.
- 719
- 00:48:57,068 --> 00:49:00,069
- You would do well to become
- close to young Elizabeth.
- 720
- 00:49:00,071 --> 00:49:01,971
- Miss Elizabeth.
- 721
- 00:49:01,973 --> 00:49:04,874
- Please, allow me
- to express my condolences
- 722
- 00:49:04,876 --> 00:49:07,543
- on the loss
- of your younger sister.
- 723
- 00:49:07,545 --> 00:49:08,778
- I can't imagine how difficult
- 724
- 00:49:08,780 --> 00:49:10,613
- the last few months
- must have been.
- 725
- 00:49:10,615 --> 00:49:14,583
- Well, we are bearing this as
- best we can, Mrs. Wentworth.
- 726
- 00:49:14,585 --> 00:49:16,752
- Let me introduce you to my...
- To my young daughter.
- 727
- 00:49:16,754 --> 00:49:17,820
- This is Alice.
- 728
- 00:49:17,822 --> 00:49:19,789
- Pleased to meet you,
- Miss Browning.
- 729
- 00:49:20,124 --> 00:49:21,657
- And you.
- 730
- 00:49:21,659 --> 00:49:24,226
- Please forgive me,
- I'm expected home.
- 731
- 00:49:24,228 --> 00:49:25,728
- Oh, of course, my dear.
- 732
- 00:49:25,730 --> 00:49:27,663
- And send my regards to
- your mother and father.
- 733
- 00:49:40,511 --> 00:49:43,412
- Aunt Katherine...
- Ugh, don't call me that.
- 734
- 00:49:43,414 --> 00:49:44,814
- We're not really family.
- 735
- 00:49:44,816 --> 00:49:46,582
- Your mother wasn't
- even my real sister.
- 736
- 00:49:49,287 --> 00:49:51,520
- What did she say
- about me, anyway?
- 737
- 00:49:51,522 --> 00:49:54,156
- She believed everyone had a kind heart.
- 738
- 00:49:55,426 --> 00:49:59,328
- Your mother was a silly girl
- with ridiculous notions.
- 739
- 00:49:59,330 --> 00:50:01,764
- I'm sorry if she filled your head
- with fairy tales and nonsense,
- 740
- 00:50:01,766 --> 00:50:03,733
- but that's not how
- the real world works.
- 741
- 00:50:04,769 --> 00:50:06,035
- Come.
- 742
- 00:50:06,037 --> 00:50:07,837
- We've wasted enough time here.
- 743
- 00:50:22,787 --> 00:50:24,954
- Mr. Wentworth sends
- his regrets, ma'am.
- 744
- 00:50:24,956 --> 00:50:26,389
- He's been detained at work.
- 745
- 00:50:26,391 --> 00:50:27,623
- Shall we wait to serve dinner?
- 746
- 00:50:27,625 --> 00:50:29,892
- No. We'll eat without him.
- 747
- 00:50:29,894 --> 00:50:31,394
- And the young girl, ma'am?
- 748
- 00:50:31,396 --> 00:50:32,895
- Will she be dining
- with you as well?
- 749
- 00:50:32,897 --> 00:50:34,397
- Don't be ridiculous.
- 750
- 00:50:34,399 --> 00:50:35,464
- Very well.
- 751
- 00:50:37,135 --> 00:50:38,567
- Mother.
- 752
- 00:50:38,569 --> 00:50:41,303
- How long must that child
- stay with us?
- 753
- 00:50:42,240 --> 00:50:43,806
- I've taken it upon myself
- 754
- 00:50:43,808 --> 00:50:46,642
- to make arrangements
- for Annabelle.
- 755
- 00:50:46,644 --> 00:50:48,177
- Tomorrow, she'll go to the mill
- 756
- 00:50:48,179 --> 00:50:50,579
- where she'll live and work
- with all the other orphans.
- 757
- 00:50:52,316 --> 00:50:54,417
- She'll be a mill girl?
- 758
- 00:50:54,419 --> 00:50:55,818
- How long is she to stay?
- 759
- 00:50:56,854 --> 00:50:59,755
- Well, if everything goes well,
- 760
- 00:51:00,591 --> 00:51:01,657
- forever.
- 761
- 00:51:14,872 --> 00:51:17,706
- <i>"And so Annabelle
- was sent to a boarding house"</i>
- 762
- 00:51:17,708 --> 00:51:19,608
- <i>"built for the mill girls"</i>
- 763
- 00:51:19,610 --> 00:51:22,411
- <i>"who were kept
- under strict rules,"</i>
- 764
- 00:51:22,413 --> 00:51:24,947
- <i>"and were meant for work
- at the mill"</i>
- 765
- 00:51:24,949 --> 00:51:26,449
- <i>"and little else."</i>
- 766
- 00:51:43,468 --> 00:51:47,436
- Work starts at 6:00. Get to bed.
- 767
- 00:52:32,850 --> 00:52:34,316
- <i>♪ Work</i>
- 768
- 00:52:34,318 --> 00:52:36,886
- <i>♪ All we ever do is work</i>
- 769
- 00:52:39,123 --> 00:52:40,756
- <i>♪ Work</i>
- 770
- 00:52:40,758 --> 00:52:43,492
- <i>♪ All we ever do is work</i>
- 771
- 00:52:45,663 --> 00:52:47,363
- <i>♪ Pray, tell me
- what it's gonna take</i>
- 772
- 00:52:47,365 --> 00:52:49,999
- <i>♪ Till we ever see
- the light of day</i>
- 773
- 00:52:50,001 --> 00:52:51,700
- <i>♪ Every second, every moment</i>
- 774
- 00:52:51,702 --> 00:52:53,669
- <i>♪ For a bunk and a bed</i>
- 775
- 00:52:53,671 --> 00:52:56,305
- <i>♪ All we ever do is work Are we
- ever gonna see the light of day?</i>
- 776
- 00:52:56,307 --> 00:52:58,674
- <i>♪ Every second
- we'll be working to the bone</i>
- 777
- 00:52:58,676 --> 00:53:00,276
- <i>♪ Every stitch Stitch in time</i>
- 778
- 00:53:00,278 --> 00:53:02,611
- <i>♪ Another spindle
- full of thread to sell</i>
- 779
- 00:53:02,613 --> 00:53:04,380
- <i>♪ So the rich
- they can get richer</i>
- 780
- 00:53:04,382 --> 00:53:06,882
- <i>♪ And the poor
- from some other orphan home</i>
- 781
- 00:53:06,884 --> 00:53:09,185
- <i>♪ All we ever do is work</i>
- 782
- 00:53:09,187 --> 00:53:11,854
- <i>♪ Every moment of your life
- you're gonna work</i>
- 783
- 00:53:52,897 --> 00:53:54,830
- <i>♪ Pray, tell me
- what it's gonna take</i>
- 784
- 00:53:54,832 --> 00:53:57,099
- <i>♪ Till we ever see
- the light of day</i>
- 785
- 00:53:57,101 --> 00:53:58,834
- <i>♪ Every second, every moment</i>
- 786
- 00:53:58,836 --> 00:54:00,436
- <i>♪ For a bunk and a bed</i>
- 787
- 00:54:00,438 --> 00:54:03,706
- <i>♪ We go home 'cause we'll
- never see the light of day</i>
- 788
- 00:54:03,708 --> 00:54:06,008
- <i>♪ Every second
- we'll be working to the bone</i>
- 789
- 00:54:06,010 --> 00:54:07,576
- <i>♪ Every stitch Stitch in time</i>
- 790
- 00:54:07,578 --> 00:54:09,912
- <i>♪ Another spindle
- full of thread to sell</i>
- 791
- 00:54:09,914 --> 00:54:11,714
- <i>♪ So the rich
- they can get richer</i>
- 792
- 00:54:11,716 --> 00:54:16,352
- <i>♪ And the poor
- from some other orphan home</i>
- 793
- 00:54:16,354 --> 00:54:19,888
- <i>♪ Every moment of your life
- you're gonna work</i>
- 794
- 00:54:19,890 --> 00:54:22,591
- <i>♪ All we ever do is work</i>
- 795
- 00:54:24,729 --> 00:54:26,228
- <i>♪ Work</i>
- 796
- 00:54:26,230 --> 00:54:28,631
- <i>♪ All we ever do is work ♪</i>
- 797
- 00:54:34,372 --> 00:54:36,071
- <i>"Sewing buttons onto garments"</i>
- 798
- 00:54:36,073 --> 00:54:38,774
- <i>"was one of the most
- meaningless jobs"</i>
- 799
- 00:54:38,776 --> 00:54:41,877
- <i>"meant only for the children
- not yet big enough"</i>
- 800
- 00:54:41,879 --> 00:54:43,879
- <i>"to reach the machines."</i>
- 801
- 00:54:43,881 --> 00:54:46,548
- <i>"But Annabelle lacked the skills"</i>
- 802
- 00:54:46,550 --> 00:54:49,318
- <i>"that the other girls
- had from the farms,"</i>
- 803
- 00:54:49,320 --> 00:54:52,554
- <i>"who were used to
- hard labor and machinery."</i>
- 804
- 00:54:52,556 --> 00:54:55,958
- <i>"So she was set to this task
- with no pay"</i>
- 805
- 00:54:55,960 --> 00:54:57,726
- <i>"until the overseer felt"</i>
- 806
- 00:54:57,728 --> 00:55:00,296
- <i>"she could actually
- be of some use."</i>
- 807
- 00:55:00,298 --> 00:55:01,363
- Who are you?
- 808
- 00:55:02,800 --> 00:55:06,035
- Are you all alone? Just like me?
- 809
- 00:55:09,407 --> 00:55:10,906
- Here.
- 810
- 00:55:10,908 --> 00:55:12,341
- Meet my friend.
- 811
- 00:55:13,411 --> 00:55:15,444
- Be part of us.
- 812
- 00:55:15,446 --> 00:55:17,479
- I know he's not a real dog,
- 813
- 00:55:17,481 --> 00:55:19,515
- but he will be one day.
- 814
- 00:55:22,953 --> 00:55:24,687
- Hey! You're not done working!
- 815
- 00:55:24,689 --> 00:55:26,488
- Sew on all these buttons.
- 816
- 00:55:27,091 --> 00:55:28,857
- Look, she's scared.
- 817
- 00:55:28,859 --> 00:55:31,093
- What's your name?
- Can't you speak?
- 818
- 00:55:31,095 --> 00:55:32,695
- Your mother's not here now,
- 819
- 00:55:32,697 --> 00:55:34,963
- and we don't like crybabies.
- 820
- 00:55:34,965 --> 00:55:37,032
- All right, we'll just
- call you Buttons.
- 821
- 00:55:37,034 --> 00:55:38,367
- Look at the mess you made.
- 822
- 00:55:38,369 --> 00:55:39,468
- Pick those up.
- 823
- 00:55:39,470 --> 00:55:42,805
- Look at this little glass dog.
- 824
- 00:55:42,807 --> 00:55:45,974
- Give that back.
- My mother gave it to me.
- 825
- 00:55:45,976 --> 00:55:47,209
- You don't have parents anymore.
- 826
- 00:55:47,211 --> 00:55:48,310
- You're one of us.
- 827
- 00:55:48,312 --> 00:55:50,112
- No one plays with toys here.
- 828
- 00:55:52,116 --> 00:55:54,016
- My dog! Grab the bear!
- 829
- 00:55:54,018 --> 00:55:55,351
- There goes Buttons.
- 830
- 00:55:55,353 --> 00:55:56,952
- Buttons, come back.
- 831
- 00:56:10,134 --> 00:56:13,302
- You don't leave work
- until I tell you to.
- 832
- 00:56:15,706 --> 00:56:18,374
- Bet you'll never run away
- from work again, Buttons.
- 833
- 00:56:18,376 --> 00:56:19,475
- Yeah, Buttons.
- 834
- 00:56:19,477 --> 00:56:22,077
- Did you get the belt, Buttons?
- 835
- 00:56:22,079 --> 00:56:25,047
- I bet she got the paddle.
- 836
- 00:56:25,049 --> 00:56:26,682
- How do you like
- being a mill girl?
- 837
- 00:56:26,684 --> 00:56:28,817
- Mill girl.
- 838
- 00:56:29,520 --> 00:56:30,552
- Quiet!
- 839
- 00:58:03,314 --> 00:58:05,681
- There's been a development
- at the mill.
- 840
- 00:58:05,683 --> 00:58:08,016
- You know how your work bores me.
- 841
- 00:58:09,487 --> 00:58:11,420
- At the risk of putting
- you to sleep,
- 842
- 00:58:11,422 --> 00:58:13,422
- please allow me to continue.
- 843
- 00:58:13,424 --> 00:58:16,158
- Well, if you'd just begin,
- you'd be done by now.
- 844
- 00:58:16,160 --> 00:58:18,660
- Right. Why didn't
- I think of that?
- 845
- 00:58:21,198 --> 00:58:23,699
- Annabelle is gone.
- 846
- 00:58:24,835 --> 00:58:27,369
- Gone? What do you mean, gone?
- 847
- 00:58:27,371 --> 00:58:29,438
- Where did she go?
- How should I know?
- 848
- 00:58:29,440 --> 00:58:30,873
- It appears she ran away
- from the boarding house
- 849
- 00:58:30,875 --> 00:58:31,974
- late last night.
- 850
- 00:58:31,976 --> 00:58:33,308
- Doesn't the overseer watch them?
- 851
- 00:58:33,310 --> 00:58:35,878
- Apparently not. Stupid man.
- 852
- 00:58:35,880 --> 00:58:38,547
- Need I remind you what an embarrassment
- it would be to this family
- 853
- 00:58:38,549 --> 00:58:41,049
- if our association
- with that girl is known?
- 854
- 00:58:41,051 --> 00:58:42,784
- We must find her at once.
- 855
- 00:58:42,786 --> 00:58:44,386
- I'm one step ahead of you.
- 856
- 00:58:44,388 --> 00:58:47,723
- I sent the overseer out
- last night to look for her.
- 857
- 00:58:47,725 --> 00:58:48,957
- Mmm.
- 858
- 00:58:48,959 --> 00:58:50,125
- Pardon me, but I don't have
- 859
- 00:58:50,127 --> 00:58:52,027
- your confidence in the simpleton.
- 860
- 00:58:52,796 --> 00:58:53,862
- Once she's found,
- 861
- 00:58:53,864 --> 00:58:55,163
- she must be taken
- to the coal mines
- 862
- 00:58:55,165 --> 00:58:57,466
- and kept as far away
- from here as possible.
- 863
- 00:58:58,636 --> 00:59:00,068
- Consider it done. Mmm.
- 864
- 00:59:06,810 --> 00:59:08,410
- <i>"Time passed,</i>".
- 865
- 00:59:08,412 --> 00:59:10,412
- <i>"Christmas soon came,"</i>
- 866
- 00:59:10,414 --> 00:59:13,549
- <i>"and with it, the bitter cold."</i>
- 867
- 00:59:13,551 --> 00:59:17,085
- <i>♪ Glory to the newborn king ♪</i>
- 868
- 00:59:23,494 --> 00:59:25,561
- <i>"Annabelle struggled to find"</i>
- 869
- 00:59:25,563 --> 00:59:27,229
- <i>"food and shelter."</i>
- 870
- 00:59:48,786 --> 00:59:50,919
- There you are. Let go!
- 871
- 00:59:50,921 --> 00:59:52,588
- Listen, mill girl.
- 872
- 00:59:52,590 --> 00:59:54,456
- If you try and run away again,
- 873
- 00:59:54,458 --> 00:59:56,558
- I'll make your life so miserable
- 874
- 00:59:56,560 --> 00:59:58,226
- you'll wish you were never born.
- 875
- 00:59:58,228 --> 00:59:59,761
- I'm never going back there!
- 876
- 00:59:59,763 --> 01:00:01,530
- Hey, come back here!
- 877
- 01:00:47,511 --> 01:00:50,078
- "By now, Annabelle
- had adopted the opinion"
- 878
- 01:00:50,080 --> 01:00:52,447
- "of what others said about her."
- 879
- 01:00:52,449 --> 01:00:54,750
- "They called her an orphan,"
- 880
- 01:00:54,752 --> 01:00:56,351
- "a street urchin,"
- 881
- 01:00:56,353 --> 01:01:01,289
- "and scores of other names
- not proper to mention."
- 882
- 01:01:01,291 --> 01:01:04,326
- "As she looked at
- her last bit of food,"
- 883
- 01:01:04,328 --> 01:01:07,095
- "suddenly she saw someone."
- 884
- 01:01:07,865 --> 01:01:10,699
- <i>"He looked cold and tired."</i>
- 885
- 01:01:10,701 --> 01:01:12,668
- <i>"She didn't recognize him,"</i>
- 886
- 01:01:12,670 --> 01:01:16,338
- "yet there was something
- familiar about him."
- 887
- 01:01:17,341 --> 01:01:18,874
- I don't understand.
- 888
- 01:01:18,876 --> 01:01:20,842
- Why didn't she recognize him?
- 889
- 01:01:20,844 --> 01:01:22,544
- Did she forget who he was?
- 890
- 01:01:24,882 --> 01:01:28,784
- Oh, worse. She stopped
- believing in him.
- 891
- 01:01:28,786 --> 01:01:32,287
- But you said he was an angel.
- He must help her.
- 892
- 01:01:32,890 --> 01:01:34,423
- Oh...
- 893
- 01:01:35,392 --> 01:01:36,558
- Without belief,
- 894
- 01:01:36,560 --> 01:01:38,827
- there's not much anyone can do.
- 895
- 01:01:38,829 --> 01:01:40,962
- Even an angel.
- 896
- 01:01:40,964 --> 01:01:42,464
- But let's continue.
- 897
- 01:01:44,501 --> 01:01:46,234
- I think you'd better have this.
- 898
- 01:01:46,236 --> 01:01:48,804
- Oh, no. That's for you.
- 899
- 01:01:48,806 --> 01:01:51,273
- Don't worry about me.
- I've got plenty.
- 900
- 01:02:16,934 --> 01:02:19,234
- I'm gonna go to the church
- and get warm.
- 901
- 01:02:19,236 --> 01:02:20,936
- Are you gonna be all right now?
- 902
- 01:03:02,146 --> 01:03:05,080
- She's eluded our
- valiant overseer again.
- 903
- 01:03:05,082 --> 01:03:06,581
- Fool.
- 904
- 01:03:06,583 --> 01:03:08,650
- How many more months
- will this go on?
- 905
- 01:03:09,153 --> 01:03:10,619
- What should we do?
- 906
- 01:03:13,290 --> 01:03:14,956
- It's cold outside.
- 907
- 01:03:14,958 --> 01:03:17,492
- She'll need shelter.
- 908
- 01:03:17,494 --> 01:03:18,894
- The only place she can go
- is the church,
- 909
- 01:03:18,896 --> 01:03:21,963
- which will bring her
- right past the mill.
- 910
- 01:03:21,965 --> 01:03:25,133
- Have your man wait between
- the river and the mill.
- 911
- 01:03:25,135 --> 01:03:27,969
- She might try to cross the ice.
- 912
- 01:03:27,971 --> 01:03:29,671
- No. The current's too strong,
- 913
- 01:03:29,673 --> 01:03:32,240
- and the ice is only ever
- an inch thick.
- 914
- 01:03:33,243 --> 01:03:35,076
- Then we've got her trapped.
- 915
- 01:03:35,979 --> 01:03:37,145
- If we don't,
- 916
- 01:03:37,147 --> 01:03:39,347
- the Brownings are in
- for a pleasant surprise.
- 917
- 01:03:40,184 --> 01:03:41,349
- What do you mean?
- 918
- 01:03:41,351 --> 01:03:43,518
- It's Christmas Eve.
- They'll be at the church
- 919
- 01:03:43,520 --> 01:03:46,354
- when Annabelle stumbles in
- from the cold.
- 920
- 01:03:47,157 --> 01:03:48,323
- Wretched girl.
- 921
- 01:03:49,293 --> 01:03:52,127
- I won't have her
- ruin my reputation.
- 922
- 01:03:52,129 --> 01:03:54,262
- Don't you mean our reputation?
- 923
- 01:03:57,501 --> 01:03:59,234
- What are you waiting for?
- 924
- 01:03:59,970 --> 01:04:01,036
- Go.
- 925
- 01:04:11,548 --> 01:04:14,149
- <i>"It was
- dangerously cold that night,"</i>
- 926
- 01:04:14,151 --> 01:04:16,518
- <i>"so Annabelle decided
- to take a chance"</i>
- 927
- 01:04:16,520 --> 01:04:18,520
- <i>"on a shortcut through the woods"</i>
- 928
- 01:04:18,522 --> 01:04:22,190
- <i>"to get to the church
- and find shelter."</i>
- 929
- 01:04:22,192 --> 01:04:24,626
- <i>"But this led her past the mill"</i>
- 930
- 01:04:24,628 --> 01:04:28,230
- <i>"where she had promised
- never to go again."</i>
- 931
- 01:04:31,068 --> 01:04:34,402
- <i>"Now, across the woods
- from where Annabelle ran"</i>
- 932
- 01:04:34,404 --> 01:04:36,471
- <i>"lived the Browning family,"</i>
- 933
- 01:04:36,473 --> 01:04:40,475
- <i>"whose home, once filled
- with so much joy and laughter,"</i>
- 934
- 01:04:40,477 --> 01:04:44,546
- <i>"was now buried beneath
- a deep blanket of sorrow."</i>
- 935
- 01:04:46,850 --> 01:04:48,383
- <i>"This was their first Christmas"</i>
- 936
- 01:04:48,385 --> 01:04:50,819
- <i>"without their youngest
- daughter, Anna,"</i>
- 937
- 01:04:50,821 --> 01:04:53,355
- <i>"who had succumbed
- to scarlet fever"</i>
- 938
- 01:04:53,357 --> 01:04:54,956
- <i>"a few months earlier."</i>
- 939
- 01:04:57,327 --> 01:04:59,561
- <i>"The loss had drained the family"</i>
- 940
- 01:04:59,563 --> 01:05:02,430
- <i>"of even a whisper of hope."</i>
- 941
- 01:05:05,035 --> 01:05:07,068
- <i>"No matter what one thinks,"</i>
- 942
- 01:05:07,070 --> 01:05:10,372
- <i>"sadness and grief
- can come to all,"</i>
- 943
- 01:05:10,374 --> 01:05:13,074
- <i>"no matter
- their position in life."</i>
- 944
- 01:05:15,445 --> 01:05:20,015
- <i>"Both the rich and the poor
- share equally,"</i>
- 945
- 01:05:20,017 --> 01:05:21,983
- <i>"at least in this."</i>
- 946
- 01:05:44,808 --> 01:05:46,608
- It's freezing cold
- outside, Elizabeth.
- 947
- 01:05:46,610 --> 01:05:47,842
- Have you seen your gloves?
- 948
- 01:06:07,431 --> 01:06:09,564
- Hurry along, darling,
- or we'll be late.
- 949
- 01:06:59,349 --> 01:07:00,782
- My dear.
- 950
- 01:07:03,220 --> 01:07:04,686
- Are you all right?
- 951
- 01:07:06,023 --> 01:07:07,422
- We don't want to be late.
- 952
- 01:07:23,907 --> 01:07:26,274
- Elizabeth, the carriage
- is waiting.
- 953
- 01:11:15,238 --> 01:11:16,738
- I got you this.
- 954
- 01:11:16,740 --> 01:11:19,941
- I know how long you've wanted
- a real dog, Annabelle.
- 955
- 01:11:38,495 --> 01:11:40,228
- No one plays with toys here.
- 956
- 01:11:42,132 --> 01:11:43,464
- <i>My dog!</i>
- 957
- 01:11:52,309 --> 01:11:54,242
- <i>Annabelle,</i>
- 958
- 01:11:54,244 --> 01:11:57,578
- <i>will you believe in a secret
- I am going to tell you?</i>
- 959
- 01:11:57,580 --> 01:11:58,980
- <i>It will help you through life,</i>
- 960
- 01:11:58,982 --> 01:12:01,783
- <i>so you never feel alone.</i>
- 961
- 01:12:01,785 --> 01:12:04,652
- <i>We each have a guardian angel</i>
- 962
- 01:12:04,654 --> 01:12:07,455
- <i>that is with us from
- the moment we're born</i>
- 963
- 01:12:07,457 --> 01:12:10,091
- <i>until the day we die.</i>
- 964
- 01:12:10,093 --> 01:12:14,929
- <i>Believe, Annabelle, and take heart.</i>
- 965
- 01:12:14,931 --> 01:12:17,332
- <i>You're never alone.</i>
- 966
- 01:12:17,334 --> 01:12:20,802
- <i>Promise me you'll remember
- what I have said.</i>
- 967
- 01:12:20,804 --> 01:12:22,003
- <i>Yes, Mother.</i>
- 968
- 01:13:39,115 --> 01:13:40,815
- Mother, did you hear that?
- 969
- 01:13:41,418 --> 01:13:42,917
- Shh.
- 970
- 01:13:42,919 --> 01:13:46,788
- <i>"But only Elizabeth
- heard the knock at the door."</i>
- 971
- 01:13:57,133 --> 01:13:59,267
- Mother, there's someone
- at the door.
- 972
- 01:13:59,269 --> 01:14:00,334
- Elizabeth.
- 973
- 01:14:41,778 --> 01:14:43,544
- Oh, you're frozen.
- 974
- 01:14:46,983 --> 01:14:49,917
- Please wake up. Please.
- 975
- 01:14:51,821 --> 01:14:52,821
- Oh...
- 976
- 01:14:53,790 --> 01:14:54,922
- Is it too late?
- 977
- 01:14:54,924 --> 01:14:56,491
- Oh, Mother, she's so cold.
- 978
- 01:14:56,493 --> 01:14:58,259
- We must get her warm.
- 979
- 01:15:20,316 --> 01:15:22,550
- Look. Mother, look.
- 980
- 01:15:38,067 --> 01:15:39,567
- We should take her home.
- 981
- 01:16:24,347 --> 01:16:25,880
- You ready to go home, Annabelle?
- 982
- 01:16:25,882 --> 01:16:26,948
- Yes.
- 983
- 01:16:28,418 --> 01:16:29,784
- Come on, everybody!
- 984
- 01:16:31,788 --> 01:16:32,954
- Yay!
- 985
- 01:16:52,709 --> 01:16:55,943
- Did the Brownings adopt all
- the other children as well?
- 986
- 01:16:56,479 --> 01:16:58,479
- Oh, yes, they did.
- 987
- 01:16:59,649 --> 01:17:01,549
- And what about the angel?
- 988
- 01:17:01,551 --> 01:17:03,684
- Did Annabelle ever
- see him again?
- 989
- 01:17:04,587 --> 01:17:06,721
- Oh, yes, many times.
- 990
- 01:17:06,723 --> 01:17:09,490
- A guardian angel
- always watches over you,
- 991
- 01:17:09,492 --> 01:17:12,593
- never leaves you,
- and most importantly,
- 992
- 01:17:12,595 --> 01:17:14,662
- knows your every wish.
- 993
- 01:17:17,266 --> 01:17:20,234
- Rose, do you want
- to hear my wish?
- 994
- 01:17:24,073 --> 01:17:25,673
- I want a home.
- 995
- 01:17:29,012 --> 01:17:30,845
- By Christmas.
- 996
- 01:17:32,181 --> 01:17:35,182
- That is a wonderful wish, Emily.
- 997
- 01:17:39,756 --> 01:17:41,789
- Rose,
- 998
- 01:17:41,791 --> 01:17:45,359
- do you think I have
- a guardian angel?
- 999
- 01:17:50,466 --> 01:17:53,334
- You most certainly do.
- 1000
- 01:17:55,972 --> 01:17:58,205
- That sounds like a promise.
- 1001
- 01:17:59,942 --> 01:18:02,276
- It is a promise.
- 1002
- 01:18:25,301 --> 01:18:26,801
- It was a dream.
- 1003
- 01:18:26,803 --> 01:18:28,936
- There's no such thing as angels.
- 1004
- 01:18:41,417 --> 01:18:42,717
- Excuse me.
- We're looking for someone
- 1005
- 01:18:42,719 --> 01:18:44,318
- who works here
- by the name of Rose.
- 1006
- 01:18:44,320 --> 01:18:47,188
- Well, there's nobody here
- by that name.
- 1007
- 01:18:47,190 --> 01:18:49,423
- Oh, no, she sent us a letter.
- 1008
- 01:18:49,425 --> 01:18:50,491
- From here.
- 1009
- 01:18:52,762 --> 01:18:55,496
- That might be our stationery,
- but I can assure you,
- 1010
- 01:18:55,498 --> 01:18:57,732
- there's nobody here
- by the name of Rose.
- 1011
- 01:18:59,702 --> 01:19:02,737
- Oh, uh...
- 1012
- 01:19:02,739 --> 01:19:04,538
- Well, it must have
- been a mistake.
- 1013
- 01:19:04,540 --> 01:19:05,606
- Thank you for your help.
- 1014
- 01:19:07,343 --> 01:19:08,409
- Thank you.
- 1015
- 01:19:13,049 --> 01:19:14,682
- What?
- 1016
- 01:19:14,684 --> 01:19:15,850
- What is it, Annabelle?
- 1017
- 01:19:23,025 --> 01:19:24,091
- Wait.
- 1018
- 01:19:26,295 --> 01:19:28,362
- Excuse me. I'm sorry
- to bother you again,
- 1019
- 01:19:28,364 --> 01:19:30,898
- but is there by chance
- a child here named Emily?
- 1020
- 01:19:34,370 --> 01:19:36,871
- Yes, she's still here.
- 1021
- 01:19:36,873 --> 01:19:38,806
- Well, can we see her? Please?
- 1022
- 01:19:40,810 --> 01:19:42,877
- We're inquiring for adoption.
- 1023
- 01:19:42,879 --> 01:19:45,646
- Oh, well, you should have
- said that in the first place.
- 1024
- 01:19:47,116 --> 01:19:48,182
- Follow me.
- 1025
- 01:19:57,827 --> 01:19:58,893
- Are you Emily?
- 1026
- 01:20:00,396 --> 01:20:01,729
- Go away.
- 1027
- 01:20:13,276 --> 01:20:14,809
- I was wondering
- if there was something
- 1028
- 01:20:14,811 --> 01:20:17,745
- that you could
- possibly help me with.
- 1029
- 01:20:17,747 --> 01:20:19,513
- You see, I received this letter,
- 1030
- 01:20:22,451 --> 01:20:27,288
- and it's a bit strange,
- actually.
- 1031
- 01:20:27,290 --> 01:20:30,157
- And no one here seems to know
- anything about it.
- 1032
- 01:20:31,260 --> 01:20:34,528
- But do you know
- someone named Rose?
- 1033
- 01:20:35,531 --> 01:20:36,597
- Rose?
- 1034
- 01:20:38,201 --> 01:20:39,366
- You know Rose?
- 1035
- 01:20:42,305 --> 01:20:46,006
- Look, uh, she wrote about you.
- 1036
- 01:20:49,445 --> 01:20:50,811
- "Dear Mr. and Mrs. Hill,"
- 1037
- 01:20:50,813 --> 01:20:52,947
- "there is a child
- at Belford Hills Hospital"
- 1038
- 01:20:52,949 --> 01:20:55,182
- "who is in desperate need
- of adoption."
- 1039
- 01:20:55,184 --> 01:20:56,483
- "Please come
- as soon as possible."
- 1040
- 01:20:56,485 --> 01:20:59,186
- "Her name is Emily,
- she'll be expecting you."
- 1041
- 01:20:59,188 --> 01:21:00,588
- "Sincerely, Rose."
- 1042
- 01:21:05,561 --> 01:21:07,628
- Have you been
- expecting us, Emily?
- 1043
- 01:21:09,365 --> 01:21:13,267
- Emily, do you want
- to spend Christmas with us?
- 1044
- 01:21:14,070 --> 01:21:15,402
- Really?
- 1045
- 01:21:16,672 --> 01:21:18,806
- Yes. Really.
- 1046
- 01:21:25,081 --> 01:21:28,415
- They have a
- wonderful life ahead of them.
- 1047
- 01:21:29,518 --> 01:21:31,819
- They certainly do.
- 1048
- 01:21:31,821 --> 01:21:35,089
- I must say, you have a knack
- for this kind of thing.
- 1049
- 01:21:35,691 --> 01:21:37,658
- I have a good partner.
- 1050
- 01:21:45,234 --> 01:21:46,667
- Thank you, Rose.
- 1051
- 01:22:00,449 --> 01:22:01,882
- <i>And so it was</i>
- 1052
- 01:22:01,884 --> 01:22:04,051
- <i>that Christmas in Belford Hills,</i>
- 1053
- 01:22:04,053 --> 01:22:06,887
- <i>the heart found more
- than the eye could see.</i>
- 1054
- 01:22:06,889 --> 01:22:09,356
- <i>Hope prevailed
- and help came from</i>
- 1055
- 01:22:09,358 --> 01:22:11,425
- <i>the most unexpected places.</i>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement