Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:00,020 --> 00:00:30,020
- L e b ah Ga n te n g
- Iklan & Bisnis: 0822 6454 4221
- 2
- 00:00:30,044 --> 00:01:00,044
- akumenang.com
- Extra Bonus Hingga 200%
- 3
- 00:01:48,114 --> 00:01:50,250
- Halo, kau menghubungi...
- 4
- 00:01:50,383 --> 00:01:51,751
- ...kediaman Ardor.
- 5
- 00:01:51,885 --> 00:01:53,154
- Silakan tinggalkan pesan...
- 6
- 00:01:53,287 --> 00:01:54,421
- ...setelah nada berikut.
- 7
- 00:01:57,389 --> 00:01:59,759
- Hei, Ibu, Ayah.
- Ini Dani.
- 8
- 00:01:59,893 --> 00:02:02,129
- Maaf menelepon larut malam.
- 9
- 00:02:02,263 --> 00:02:04,998
- Aku cuma memeriksa.
- 10
- 00:02:05,131 --> 00:02:06,933
- Memastikan semua baik saja.
- 11
- 00:02:08,435 --> 00:02:10,705
- Aku dapat surel
- menakutkan dari Terri...
- 12
- 00:02:10,838 --> 00:02:13,373
- ...dan dia belum
- memberi balasan.
- 13
- 00:02:13,506 --> 00:02:15,508
- Kejutan.
- 14
- 00:02:15,642 --> 00:02:18,511
- Sepertinya kalian...
- 15
- 00:02:18,646 --> 00:02:21,581
- ...sedang bertengkar
- atau semacamnya.
- 16
- 00:02:21,715 --> 00:02:24,451
- Aku khawatir.
- 17
- 00:02:24,584 --> 00:02:26,254
- Telepon balik kalau bisa...
- 18
- 00:02:26,386 --> 00:02:28,788
- ...dan aku selalu di sini...
- 19
- 00:02:28,922 --> 00:02:30,390
- ...kalau kalian
- butuh bantuan...,
- 20
- 00:02:30,523 --> 00:02:31,959
- ...tentu saja.
- 21
- 00:02:34,962 --> 00:02:38,165
- Aku sayang kalian.
- Dah.
- 22
- 00:03:02,517 --> 00:03:05,017
- HAI DANI
- AKU TAK SANGGUP LAGI
- 23
- 00:03:05,041 --> 00:03:07,341
- SEMUA HITAM
- IBU DAN AYAH JUGA IKUT
- 24
- 00:03:07,365 --> 00:03:09,565
- SELAMAT TINGGAL
- 25
- 00:03:48,601 --> 00:03:51,005
- Hei.
- / Hei, Sayang.
- 26
- 00:03:51,138 --> 00:03:52,273
- Sedang apa ?
- 27
- 00:03:52,407 --> 00:03:56,243
- Tadi menghisap sisa
- ganja dengan Mark...
- 28
- 00:03:56,377 --> 00:03:57,577
- ...dan sekarang
- mau makan piza.
- 29
- 00:03:57,712 --> 00:03:59,213
- Bagus.
- 30
- 00:03:59,347 --> 00:04:01,450
- Hai, Dani.
- / Ya.
- 31
- 00:04:03,151 --> 00:04:05,386
- Dia mengatakan "hai"
- padamu berulang kali.
- 32
- 00:04:05,518 --> 00:04:07,655
- Hai, Mark.
- / Hai, Mark.
- 33
- 00:04:09,824 --> 00:04:12,793
- Aku menelepon untuk
- memastikan apa kau...
- 34
- 00:04:12,927 --> 00:04:15,196
- ...masih mau jalan nanti.
- 35
- 00:04:18,367 --> 00:04:21,635
- Kita ada rencana
- jalan malam ini ?
- 36
- 00:04:21,769 --> 00:04:23,637
- Tidak juga...,
- 37
- 00:04:23,771 --> 00:04:25,873
- ...tapi aku mau pastikan...
- 38
- 00:04:26,008 --> 00:04:29,810
- Baik.
- 39
- 00:04:29,944 --> 00:04:32,513
- Aku bisa mampir.
- 40
- 00:04:32,646 --> 00:04:34,682
- Bagus.
- / Ya.
- 41
- 00:04:39,053 --> 00:04:41,089
- Bagaimana keadaan saudarimu ?
- 42
- 00:04:46,627 --> 00:04:48,696
- Ya.
- 43
- 00:04:51,033 --> 00:04:53,801
- Kukirim surel tiga kali...
- 44
- 00:04:53,934 --> 00:04:55,170
- ...dan belum dibalas...
- 45
- 00:04:55,303 --> 00:04:58,073
- ...jadi aku sedikit gugup.
- 46
- 00:04:58,206 --> 00:05:00,841
- Pasti keadaan baik saja.
- 47
- 00:05:01,575 --> 00:05:02,777
- Mungkin.
- 48
- 00:05:02,910 --> 00:05:04,012
- Dia pernah lakukan ini
- tempo hari, Dani.
- 49
- 00:05:04,146 --> 00:05:06,281
- Dan kau memercayainya.
- 50
- 00:05:06,415 --> 00:05:08,015
- Bukan begitu, dia bipolar.
- 51
- 00:05:08,149 --> 00:05:10,918
- Ya, aku tahu.
- Tapi kau memercayainya.
- 52
- 00:05:11,052 --> 00:05:13,321
- Kau menganggap itu
- keadaan gawat.
- 53
- 00:05:14,356 --> 00:05:15,790
- Dia saudariku...
- 54
- 00:05:15,923 --> 00:05:19,428
- ...dan surel ini
- tampak berbeda.
- 55
- 00:05:19,560 --> 00:05:21,629
- Benar, tapi...
- 56
- 00:05:22,531 --> 00:05:24,433
- Apa dia serius ?
- 57
- 00:05:24,565 --> 00:05:26,934
- Ini cuma tipuan untuk
- dapat perhatian...
- 58
- 00:05:27,069 --> 00:05:29,704
- ...seperti serangan panik
- yang pernah dia ceritakan.
- 59
- 00:05:30,872 --> 00:05:32,307
- Ya, kau benar.
- 60
- 00:05:33,040 --> 00:05:35,377
- Kau benar.
- 61
- 00:05:35,510 --> 00:05:36,845
- Makin kau merespons...,
- 62
- 00:05:36,978 --> 00:05:38,514
- ...makin dia semangat untuk...
- 63
- 00:05:38,647 --> 00:05:40,214
- Aku tahu.
- Kau benar.
- 64
- 00:05:40,348 --> 00:05:42,350
- Aku hanya perlu diingatkan,
- terima kasih.
- 65
- 00:05:44,786 --> 00:05:46,755
- Aku beruntung memilikimu.
- 66
- 00:05:47,655 --> 00:05:49,224
- Ya.
- 67
- 00:05:49,690 --> 00:05:51,059
- Aku mencintaimu.
- 68
- 00:05:52,194 --> 00:05:55,030
- Aku mencintaimu.
- 69
- 00:05:58,133 --> 00:06:00,235
- Sampai nanti.
- 70
- 00:06:00,368 --> 00:06:02,572
- Ya.
- / Baik.
- 71
- 00:06:02,704 --> 00:06:04,605
- Dah, Mark.
- / Dah, Mark.
- 72
- 00:06:04,738 --> 00:06:07,442
- Baik, aku mencintaimu.
- 73
- 00:06:07,576 --> 00:06:09,111
- Baik.
- / Dah.
- 74
- 00:06:12,247 --> 00:06:14,216
- Terdengar dari
- nada suaranya...,
- 75
- 00:06:14,349 --> 00:06:16,184
- ...dia mencoba
- katakan sesuatu.
- 76
- 00:06:16,318 --> 00:06:17,853
- Langsung saja.
- Hadapi dia.
- 77
- 00:06:17,986 --> 00:06:19,287
- Bagaimana kalau aku
- membuatnya takut ?
- 78
- 00:06:19,421 --> 00:06:20,754
- Aku selalu menyeretnya
- ke masalah keluargaku.
- 79
- 00:06:20,888 --> 00:06:22,023
- Bagaimana bisa ?
- 80
- 00:06:22,157 --> 00:06:23,593
- Aku selalu minta dukungannya !
- 81
- 00:06:23,725 --> 00:06:25,160
- Kutelepon dia
- sambil menangis...
- 82
- 00:06:25,293 --> 00:06:27,628
- ...karena saudariku
- menulis surel aneh lagi.
- 83
- 00:06:27,761 --> 00:06:29,965
- Itu gunanya kekasih.
- 84
- 00:06:30,098 --> 00:06:32,968
- Bagaimana kalau aku
- membuatnya takut ?
- 85
- 00:06:33,101 --> 00:06:34,337
- Saudarimu menulis apa ?
- 86
- 00:06:35,669 --> 00:06:36,905
- Cuma kalimat buruk...
- 87
- 00:06:37,038 --> 00:06:38,840
- ...yang selalu dia tulis.
- 88
- 00:06:38,974 --> 00:06:40,842
- Aku terus minta
- dukungan pacarku.
- 89
- 00:06:40,976 --> 00:06:43,311
- Bagaimana kalau itu
- membuatnya muak...
- 90
- 00:06:43,445 --> 00:06:45,480
- ...dan dia menganggapku
- sebagai beban ?
- 91
- 00:06:45,614 --> 00:06:48,150
- Kalau begitu bagus.
- 92
- 00:06:48,283 --> 00:06:51,987
- Aku keterlaluan kalau
- selalu membutuhkannya.
- 93
- 00:06:52,120 --> 00:06:54,322
- Tidak. Dia harus ada
- saat kau butuh bantuan.
- 94
- 00:06:54,456 --> 00:06:56,258
- Tapi kalau keseringan
- membutuhkannya...
- 95
- 00:06:56,392 --> 00:06:57,627
- ...dan malah jadi kebiasaan ?
- 96
- 00:06:57,759 --> 00:06:59,827
- Maka dia bukan jodohmu.
- 97
- 00:06:59,961 --> 00:07:01,363
- Harusnya itu bukan kebiasaan.
- 98
- 00:07:01,496 --> 00:07:03,198
- Kalau dia membutuhkanmu,
- apa jadi kebiasaan ?
- 99
- 00:07:03,331 --> 00:07:04,699
- Ya, tapi dia tak
- minta bantuanku.
- 100
- 00:07:04,833 --> 00:07:05,967
- Aku tak pernah
- melihatnya menangis...,
- 101
- 00:07:06,102 --> 00:07:08,036
- ...jadi akulah yang
- selalu merepotkan.
- 102
- 00:07:08,170 --> 00:07:10,005
- Kau bersikap terbuka.
- 103
- 00:07:10,138 --> 00:07:12,275
- Itu yang membuatmu rentan.
- 104
- 00:07:12,408 --> 00:07:13,908
- TIDAK DIKETAHUI
- / Itu tanda keintiman.
- 105
- 00:07:13,942 --> 00:07:15,743
- Kawan.
- 106
- 00:07:15,877 --> 00:07:18,146
- Kau harus menghentikannya.
- 107
- 00:07:21,083 --> 00:07:22,018
- Bagaimana kalau
- nanti aku menyesal...
- 108
- 00:07:22,151 --> 00:07:23,418
- ...dan tak bisa
- dapatkan dia kembali ?
- 109
- 00:07:23,552 --> 00:07:25,787
- Jangan lakukan itu !
- / Mungkin saja.
- 110
- 00:07:26,522 --> 00:07:28,123
- Kalau begitu, kau bisa...
- 111
- 00:07:28,257 --> 00:07:30,692
- ...curhat bahwa
- kau menyesalinya...,
- 112
- 00:07:30,826 --> 00:07:32,394
- ...lalu akan kami
- ingatkan lagi...
- 113
- 00:07:32,527 --> 00:07:33,995
- ...bahwa kau ingin
- putuskan hubunganmu...
- 114
- 00:07:34,129 --> 00:07:35,531
- ...selama setahun...,
- 115
- 00:07:35,665 --> 00:07:37,934
- ...lalu kau bisa cari
- wanita yang suka seks...
- 116
- 00:07:38,067 --> 00:07:39,968
- ...dan tak merepotkanmu
- setiap hari.
- 117
- 00:07:40,101 --> 00:07:42,405
- Apa ada sisi masokis...
- 118
- 00:07:42,538 --> 00:07:44,273
- ...dalam drama hubunganmu...
- 119
- 00:07:44,407 --> 00:07:46,909
- ...yang menghalangi
- tugas utamamu ?
- 120
- 00:07:48,578 --> 00:07:51,214
- Apa tugas utamaku, Josh ?
- 121
- 00:07:51,347 --> 00:07:53,382
- Prospektusmu, mungkin ?
- 122
- 00:07:53,516 --> 00:07:54,784
- Gelar PhD-mu...
- 123
- 00:07:54,917 --> 00:07:56,818
- Baik. Terima kasih
- atas psikoanalisisnya.
- 124
- 00:07:56,952 --> 00:07:58,119
- Ini bukan soal
- akademik, Josh.
- 125
- 00:07:58,254 --> 00:07:59,689
- Aku hanya ingin
- kau fokus.
- 126
- 00:07:59,821 --> 00:08:01,757
- Kembaliannya ?
- / Untukmu.
- 127
- 00:08:04,893 --> 00:08:07,496
- Lihat ? Kau bisa hamili
- gadis itu sekarang.
- 128
- 00:08:07,630 --> 00:08:09,098
- Jangan lupa soal
- wanita Swedia...
- 129
- 00:08:09,232 --> 00:08:10,601
- ...yang bisa kau
- hamili di bulan Juni.
- 130
- 00:08:10,733 --> 00:08:11,967
- Baik.
- / Jangan lupa soal...
- 131
- 00:08:12,100 --> 00:08:13,269
- ...pemerah susu Swedia.
- 132
- 00:08:15,972 --> 00:08:17,240
- Dia menelepon lagi.
- 133
- 00:08:18,642 --> 00:08:19,908
- Yang benar saja.
- 134
- 00:08:21,344 --> 00:08:22,612
- Ya ampun.
- 135
- 00:08:22,744 --> 00:08:24,447
- Dia butuh psikolog.
- / Sudah punya.
- 136
- 00:08:24,580 --> 00:08:26,683
- Dia bisa telepon psikolog,
- bukan kau.
- 137
- 00:08:26,816 --> 00:08:27,983
- Ini penyiksaan.
- 138
- 00:08:28,116 --> 00:08:29,552
- Dia menyiksamu.
- / Permisi.
- 139
- 00:08:29,685 --> 00:08:31,621
- Tidak.
- / Astaga.
- 140
- 00:08:31,753 --> 00:08:33,289
- Permisi, Teman - teman.
- 141
- 00:08:33,422 --> 00:08:34,890
- Bagus.
- 142
- 00:08:41,264 --> 00:08:44,233
- Hei.
- / Tidak.
- 143
- 00:08:44,367 --> 00:08:48,537
- Dani, Sayang.
- / Tidak, tidak.
- 144
- 00:10:52,517 --> 00:10:56,780
- 4 PESAN BARU
- DARI DANI ARDOR
- 145
- 00:11:28,031 --> 00:11:31,967
- Tidak, tidak !
- 146
- 00:13:13,037 --> 00:13:14,338
- Hei, Sayang.
- 147
- 00:13:14,805 --> 00:13:16,239
- Bagaimana keadaanmu ?
- 148
- 00:13:23,648 --> 00:13:24,782
- Aku sudah bangun.
- 149
- 00:13:28,719 --> 00:13:29,955
- Mau ke mana ?
- 150
- 00:13:30,087 --> 00:13:32,924
- Aku mau ke pesta
- selama 45 menit.
- 151
- 00:13:33,056 --> 00:13:34,425
- Tapi kau tertidur.
- 152
- 00:13:34,559 --> 00:13:35,326
- Tidak.
- 153
- 00:13:35,459 --> 00:13:37,128
- Aku ikut.
- 154
- 00:13:37,261 --> 00:13:38,429
- Yakin tidurmu cukup ?
- 155
- 00:13:38,563 --> 00:13:40,565
- Aku tak tidur.
- 156
- 00:13:44,335 --> 00:13:45,871
- Aku takut musim panas.
- 157
- 00:13:46,004 --> 00:13:47,270
- Terjebak di tempat jelek...,
- 158
- 00:13:47,404 --> 00:13:49,674
- ...mendengar ortuku
- bercinta seharian.
- 159
- 00:13:49,807 --> 00:13:52,143
- Aku mau dengar ibu tirimu
- bercinta dengan ayahmu.
- 160
- 00:13:52,276 --> 00:13:54,412
- Josh, kau jadi ke Eropa ?
- 161
- 00:13:54,545 --> 00:13:56,112
- Ya, untuk tesisku...,
- 162
- 00:13:56,246 --> 00:13:58,449
- ...kita semua pergi.
- 163
- 00:13:58,583 --> 00:14:00,786
- Kalian pergi ?
- 164
- 00:14:00,919 --> 00:14:03,955
- Ya, mereka akan kunjungi
- rumahku di Halsingland.
- 165
- 00:14:04,087 --> 00:14:05,389
- Swedia.
- 166
- 00:14:05,523 --> 00:14:08,727
- Ada rencana
- atau cuma liburan ?
- 167
- 00:14:09,628 --> 00:14:12,263
- Aku mau meneliti...
- 168
- 00:14:12,396 --> 00:14:13,965
- ...tradisi pertengahan
- musim panas Eropa...,
- 169
- 00:14:14,098 --> 00:14:15,666
- ...yang lain cuma ikutan.
- 170
- 00:14:15,801 --> 00:14:17,468
- Tn. Pelle mengundang ke...
- 171
- 00:14:17,603 --> 00:14:19,804
- ...pertanian musim panas
- kaum hippie-nya.
- 172
- 00:14:23,207 --> 00:14:24,408
- Sungguh ?
- 173
- 00:14:25,711 --> 00:14:27,778
- Kami baru membahasnya.
- 174
- 00:14:27,912 --> 00:14:29,480
- Baru kami pikirkan.
- 175
- 00:14:31,750 --> 00:14:32,851
- Kapan perginya ?
- 176
- 00:14:34,919 --> 00:14:36,520
- Pertengahan Juni sampai Juli.
- 177
- 00:14:36,654 --> 00:14:38,689
- Dua pekan lagi ?
- 178
- 00:14:38,824 --> 00:14:40,224
- Ya.
- 179
- 00:14:40,358 --> 00:14:42,727
- Kalau kami jadi pergi.
- 180
- 00:14:42,860 --> 00:14:45,196
- Mungkin aku tak ikut.
- 181
- 00:14:45,329 --> 00:14:46,865
- Kami baru membahasnya.
- 182
- 00:15:28,073 --> 00:15:29,441
- Kau baik saja ?
- 183
- 00:15:30,175 --> 00:15:31,843
- Ya.
- 184
- 00:15:37,015 --> 00:15:38,883
- Itu aneh.
- 185
- 00:15:40,184 --> 00:15:41,485
- Apa ?
- 186
- 00:15:47,959 --> 00:15:49,360
- Soal...
- 187
- 00:15:50,227 --> 00:15:51,763
- ...Swedia.
- 188
- 00:15:54,000 --> 00:15:55,399
- Aku tak tahu.
- 189
- 00:15:57,602 --> 00:15:58,704
- Apa maksudmu ?
- 190
- 00:15:58,837 --> 00:16:00,839
- Sudah kubilang
- aku mau pergi.
- 191
- 00:16:03,809 --> 00:16:06,912
- Baik, tapi aku tak
- tahu kau jadi ikut.
- 192
- 00:16:09,414 --> 00:16:11,282
- Baru kuputuskan hari ini.
- 193
- 00:16:12,617 --> 00:16:14,319
- Aku tak merahasiakannya.
- 194
- 00:16:14,453 --> 00:16:16,555
- Kau sudah beli tiket.
- 195
- 00:16:20,192 --> 00:16:21,727
- Maaf.
- 196
- 00:16:27,298 --> 00:16:29,501
- Baik.
- 197
- 00:16:29,634 --> 00:16:32,270
- Bayangkan kau di pesta
- dan ada yang bilang...,
- 198
- 00:16:32,404 --> 00:16:34,439
- ..."Apa rencanamu
- untuk musim panas ?"
- 199
- 00:16:34,572 --> 00:16:36,541
- Lalu temanku bilang...,
- 200
- 00:16:36,675 --> 00:16:39,145
- ..."Kami akan ke Tiongkok
- selama tiga bulan..."
- 201
- 00:16:39,277 --> 00:16:40,412
- "...dan akan pergi
- dua pekan lagi..."
- 202
- 00:16:40,545 --> 00:16:41,814
- Aku ke Swedia
- selama 1,5 bulan.
- 203
- 00:16:41,948 --> 00:16:43,280
- Dan kau baru mendengarnya.
- 204
- 00:16:43,414 --> 00:16:44,616
- Baik.
- 205
- 00:16:44,750 --> 00:16:46,485
- Aku sudah bilang
- mau ke Swedia.
- 206
- 00:16:46,618 --> 00:16:48,587
- Tidak, katamu
- itu ide bagus.
- 207
- 00:16:48,720 --> 00:16:50,156
- Ya, lalu ada kesempatan...
- 208
- 00:16:50,288 --> 00:16:51,857
- ...dan aku memutuskannya.
- / Aku tak keberatan.
- 209
- 00:16:51,990 --> 00:16:54,259
- Aku cuma berharap
- kau beri tahu dulu.
- 210
- 00:16:54,392 --> 00:16:56,495
- Aku sudah minta maaf, Dani.
- 211
- 00:16:57,529 --> 00:16:59,431
- Kau tak menyesal,
- ucapanmu seolah...
- 212
- 00:16:59,564 --> 00:17:01,533
- ...kau sengaja melakukannya.
- 213
- 00:17:06,404 --> 00:17:07,706
- Aku pulang saja.
- 214
- 00:17:07,839 --> 00:17:09,541
- Jangan.
- 215
- 00:17:10,243 --> 00:17:12,544
- Aku hanya ingin mengerti.
- 216
- 00:17:12,678 --> 00:17:13,679
- Dan aku minta maaf.
- 217
- 00:17:13,813 --> 00:17:15,480
- Aku tak butuh
- permintaan maaf.
- 218
- 00:17:15,614 --> 00:17:17,783
- Aku hanya ingin membahasnya.
- 219
- 00:17:20,953 --> 00:17:22,088
- Kurasa aku harus pergi.
- 220
- 00:17:22,221 --> 00:17:23,889
- Jangan.
- 221
- 00:17:24,022 --> 00:17:25,490
- Kumohon.
- Aku bukan mendesakmu.
- 222
- 00:17:25,624 --> 00:17:26,826
- Rasanya begitu.
- / Tidak.
- 223
- 00:17:26,959 --> 00:17:28,426
- Kalau begitu,
- aku minta maaf.
- 224
- 00:17:28,561 --> 00:17:31,797
- Aku bingung.
- Maafkan aku.
- 225
- 00:17:31,930 --> 00:17:34,167
- Kumohon, bisa kemari ?
- 226
- 00:17:34,299 --> 00:17:35,234
- Duduk di sini...
- / Hentikan.
- 227
- 00:17:35,367 --> 00:17:36,501
- ...denganku, kumohon ?
- 228
- 00:17:36,636 --> 00:17:38,837
- Kita bisa membahasnya.
- 229
- 00:17:38,970 --> 00:17:41,740
- Rasanya aneh saja.
- 230
- 00:17:41,874 --> 00:17:43,575
- Tapi aku tak masalah...
- 231
- 00:17:43,709 --> 00:17:45,545
- ...kalau kau ke Swedia.
- 232
- 00:17:46,179 --> 00:17:47,546
- Itu luar biasa.
- 233
- 00:17:48,380 --> 00:17:50,549
- Kau kerjakan tesis di sana ?
- 234
- 00:17:51,684 --> 00:17:54,653
- Aku belum tahu
- topik tesisku.
- 235
- 00:17:54,786 --> 00:17:57,522
- Aku tahu dan itu bisa...
- 236
- 00:17:59,292 --> 00:18:01,561
- Bisa menginspirasi, 'kan ?
- 237
- 00:18:03,395 --> 00:18:04,729
- Benar ?
- 238
- 00:18:08,768 --> 00:18:10,869
- Apa ada kelab seks
- di Stockholm...
- 239
- 00:18:11,003 --> 00:18:13,306
- ...yang harus kita kunjungi
- sebelum ke utara ?
- 240
- 00:18:13,438 --> 00:18:15,107
- Tidak, kita
- langsung ke utara.
- 241
- 00:18:16,809 --> 00:18:18,278
- Tidak langsung sampai, 'kan ?
- 242
- 00:18:18,410 --> 00:18:19,312
- Kita harus lewat Stockholm...
- 243
- 00:18:19,444 --> 00:18:20,512
- ...sebelum ke sana.
- 244
- 00:18:20,645 --> 00:18:21,614
- Tidak, arahnya beda.
- 245
- 00:18:21,747 --> 00:18:23,749
- Stockholm ada
- di selatan Arlanda.
- 246
- 00:18:23,883 --> 00:18:25,219
- Ada Dani.
- 247
- 00:18:25,351 --> 00:18:26,751
- Dia mau naik.
- 248
- 00:18:28,353 --> 00:18:29,689
- Baik.
- 249
- 00:18:29,822 --> 00:18:32,692
- Ini perlu dibereskan ?
- / Tak usah.
- 250
- 00:18:40,766 --> 00:18:43,635
- Kuundang Dani ke Swedia.
- 251
- 00:18:44,203 --> 00:18:46,172
- Sekadar info.
- 252
- 00:18:46,305 --> 00:18:47,640
- Dia tak ikut...,
- 253
- 00:18:47,773 --> 00:18:50,442
- ...tapi kuundang saja
- supaya tak canggung.
- 254
- 00:18:52,078 --> 00:18:54,480
- Kau mengundangnya...
- 255
- 00:18:55,181 --> 00:18:56,816
- Tapi dia tak ikut.
- 256
- 00:18:58,318 --> 00:18:59,685
- Dia tak mau ?
- 257
- 00:19:01,621 --> 00:19:04,523
- Kuundang dan
- dia menerimanya...,
- 258
- 00:19:04,657 --> 00:19:07,559
- ...tapi dia tak ikut
- ke Swedia.
- 259
- 00:19:08,194 --> 00:19:09,462
- Baik.
- 260
- 00:19:11,931 --> 00:19:14,001
- Kalian tahu apa
- yang dia lalui.
- 261
- 00:19:15,167 --> 00:19:18,504
- Ya, Kawan,
- kukira itu...
- 262
- 00:19:18,638 --> 00:19:20,040
- Tak ada yang keberatan.
- 263
- 00:19:20,173 --> 00:19:21,942
- Kukira kau mengatakan
- hal lain.
- 264
- 00:19:22,075 --> 00:19:23,709
- Baik, bagus.
- 265
- 00:19:24,944 --> 00:19:28,414
- Supaya jelas, kalian
- menyuruhku mengundangnya...
- 266
- 00:19:28,547 --> 00:19:29,716
- ...dan kalian tahu
- dia akan ikut.
- 267
- 00:19:29,850 --> 00:19:31,083
- Sepakat ?
- 268
- 00:19:31,217 --> 00:19:32,386
- Ya.
- 269
- 00:19:32,518 --> 00:19:34,120
- Hei !
- / Hei, Sayang !
- 270
- 00:19:35,355 --> 00:19:36,522
- Hei, Teman - teman.
- 271
- 00:19:36,656 --> 00:19:38,423
- Hei.
- / Hei.
- 272
- 00:19:38,557 --> 00:19:39,992
- Sedang apa ?
- 273
- 00:19:41,627 --> 00:19:42,862
- Bersantai.
- 274
- 00:19:42,996 --> 00:19:44,131
- Bagus.
- 275
- 00:19:46,599 --> 00:19:48,601
- Jadi, Swedia.
- 276
- 00:19:48,734 --> 00:19:50,203
- Ya.
- / Kau ikut, 'kan ?
- 277
- 00:19:50,337 --> 00:19:52,272
- Aku...
- 278
- 00:19:52,406 --> 00:19:53,674
- Kurasa begitu...,
- 279
- 00:19:53,807 --> 00:19:55,708
- ...kalau tak ganggu
- rencana kalian.
- 280
- 00:19:55,841 --> 00:19:57,977
- Tidak.
- / Tidak sama sekali.
- 281
- 00:20:02,648 --> 00:20:04,650
- Christian, bisa lihat...
- 282
- 00:20:04,784 --> 00:20:06,585
- ...paragraf ini sebentar ?
- 283
- 00:20:07,421 --> 00:20:09,890
- Tentu.
- 284
- 00:20:10,923 --> 00:20:12,758
- Sebentar.
- 285
- 00:20:17,965 --> 00:20:19,732
- Hei, Pelle
- / Hai.
- 286
- 00:20:28,308 --> 00:20:30,077
- Kau gambar apa ?
- 287
- 00:20:30,210 --> 00:20:31,445
- Cuma meja.
- 288
- 00:20:34,247 --> 00:20:35,215
- Bagaimana keadaanmu ?
- 289
- 00:20:35,815 --> 00:20:37,150
- Lumayan baik.
- / Ya ?
- 290
- 00:20:37,284 --> 00:20:40,153
- Selesai UAS.
- 291
- 00:20:40,287 --> 00:20:42,788
- Kau sendiri ?
- 292
- 00:20:42,922 --> 00:20:44,224
- Aku belum selesai...,
- 293
- 00:20:44,358 --> 00:20:47,961
- ...tapi aku diberi
- cuti tahun ini.
- 294
- 00:20:48,095 --> 00:20:50,364
- Astaga, benar.
- Maaf.
- 295
- 00:20:50,496 --> 00:20:51,764
- Itu...
- 296
- 00:20:51,897 --> 00:20:53,800
- Kau suka jurusan
- Antropologi ?
- 297
- 00:20:54,334 --> 00:20:55,635
- Aku menyukainya.
- 298
- 00:20:55,769 --> 00:20:57,771
- Lebih suka daripada dia.
- 299
- 00:21:00,440 --> 00:21:02,142
- Kau jurusan psikiatri, 'kan ?
- 300
- 00:21:02,275 --> 00:21:03,543
- Psikologi.
- 301
- 00:21:03,677 --> 00:21:06,046
- Baik.
- / Makanya aku gila.
- 302
- 00:21:06,180 --> 00:21:08,348
- Kelihatan dari mata konyolmu.
- 303
- 00:21:10,117 --> 00:21:12,085
- Jadi ikut ke Halsingland ?
- 304
- 00:21:12,219 --> 00:21:13,421
- Sepertinya.
- 305
- 00:21:13,553 --> 00:21:16,957
- Kita akan tiba
- di hari ultahku.
- 306
- 00:21:17,090 --> 00:21:19,559
- Selamat ulang tahun.
- / Terima kasih.
- 307
- 00:21:19,693 --> 00:21:24,464
- Christian bilang kalian
- punya rencana pekan ini.
- 308
- 00:21:24,597 --> 00:21:26,133
- Ya, semacam...
- 309
- 00:21:26,266 --> 00:21:28,001
- ...festival keluargaku
- selama sembilan hari.
- 310
- 00:21:28,135 --> 00:21:30,071
- Banyak arak - arakan...,
- 311
- 00:21:30,204 --> 00:21:31,972
- ...upacara istimewa,
- dan memakai kostum.
- 312
- 00:21:32,105 --> 00:21:33,573
- Terdengar seru.
- 313
- 00:21:33,707 --> 00:21:35,510
- Mungkin terlihat konyol.
- 314
- 00:21:35,642 --> 00:21:37,878
- Seperti teater.
- 315
- 00:21:38,012 --> 00:21:39,212
- Christian bilang kau...
- 316
- 00:21:39,346 --> 00:21:42,082
- ...dari komune, 'kan ?
- 317
- 00:21:42,215 --> 00:21:44,318
- Ya, kami komunitas kecil.
- 318
- 00:21:45,353 --> 00:21:47,254
- Akan kutunjukkan.
- 319
- 00:21:54,394 --> 00:21:56,797
- Aku bisa melihat
- arak - arakannya.
- 320
- 00:21:56,930 --> 00:21:58,165
- Kami membuat
- pakaian istimewa...
- 321
- 00:21:58,299 --> 00:22:00,368
- ...setiap titik balik matahari
- musim dingin dan panas.
- 322
- 00:22:00,501 --> 00:22:03,470
- Semua orang ikut berperan.
- 323
- 00:22:03,603 --> 00:22:05,072
- Simbol menarik.
- 324
- 00:22:05,205 --> 00:22:08,476
- Ya, kami diajari
- alfabet Rune.
- 325
- 00:22:08,608 --> 00:22:10,777
- Siapa itu ?
- 326
- 00:22:10,911 --> 00:22:13,347
- Itu Ratu Mei tahun lalu.
- 327
- 00:22:14,248 --> 00:22:15,582
- Cantik.
- 328
- 00:22:16,783 --> 00:22:19,586
- Aku senang kau ikut.
- 329
- 00:22:21,121 --> 00:22:24,025
- Kurasa baik untukmu.
- 330
- 00:22:24,591 --> 00:22:26,127
- Terima kasih.
- 331
- 00:22:27,227 --> 00:22:28,728
- Aku juga...
- 332
- 00:22:28,862 --> 00:22:30,498
- ...tak sempat mengatakannya...,
- 333
- 00:22:30,630 --> 00:22:33,167
- ...tapi aku...
- 334
- 00:22:33,301 --> 00:22:36,837
- ...turut berduka
- atas kehilanganmu.
- 335
- 00:22:37,637 --> 00:22:40,308
- Kejadian itu...,
- 336
- 00:22:40,441 --> 00:22:42,142
- ...tak bisa kubayangkan.
- 337
- 00:22:42,642 --> 00:22:43,844
- Maksudku...
- 338
- 00:22:43,977 --> 00:22:45,612
- Ortuku juga sudah tiada.
- / Baik.
- 339
- 00:22:45,745 --> 00:22:47,281
- Aku sedikit paham perasaanmu.
- 340
- 00:22:47,415 --> 00:22:48,883
- Maaf.
- / Tidak.
- 341
- 00:22:49,016 --> 00:22:50,383
- Maafkan aku.
- / Tidak, kau...
- 342
- 00:22:50,518 --> 00:22:52,953
- Aku mau
- ke kamar mandi.
- 343
- 00:23:43,271 --> 00:23:45,106
- Para penumpang...,
- 344
- 00:23:45,239 --> 00:23:48,309
- ...kita akan mulai turun
- ke Stockholm...
- 345
- 00:23:57,118 --> 00:24:00,154
- Ya ampun,
- wanita di sini.
- 346
- 00:24:00,288 --> 00:24:02,190
- Kenapa mereka
- semua seksi ?
- 347
- 00:24:02,323 --> 00:24:03,958
- Kaum Viking membawa
- wanita terbaik...
- 348
- 00:24:04,091 --> 00:24:07,361
- ...dari negara lain ke sini.
- 349
- 00:24:07,496 --> 00:24:09,830
- Christian, kau bisa
- bahas di tesismu.
- 350
- 00:24:09,964 --> 00:24:11,432
- Berapa lama perjalanannya ?
- 351
- 00:24:11,566 --> 00:24:12,600
- Sekitar empat jam.
- 352
- 00:24:12,733 --> 00:24:14,735
- Astaga.
- 353
- 00:25:21,503 --> 00:25:23,904
- Ini pemberhentian pertama.
- 354
- 00:25:24,038 --> 00:25:25,139
- Ini tempatnya ?
- 355
- 00:25:25,274 --> 00:25:27,242
- Bukan, hampir sampai.
- 356
- 00:25:32,414 --> 00:25:33,515
- Pelle !
- 357
- 00:25:34,216 --> 00:25:35,384
- Hei !
- / Hei !
- 358
- 00:25:35,517 --> 00:25:36,952
- Indah sekali.
- / Ya ampun.
- 359
- 00:25:37,085 --> 00:25:37,886
- Mereka pemuda...
- 360
- 00:25:38,019 --> 00:25:39,354
- ...dari desaku.
- 361
- 00:25:39,488 --> 00:25:41,456
- Mereka juga baru
- kembali dari perjalanan.
- 362
- 00:25:41,889 --> 00:25:43,191
- Ikutlah.
- 363
- 00:25:44,761 --> 00:25:46,160
- Hei !
- 364
- 00:25:46,294 --> 00:25:48,463
- Ini teman - temanku
- dari Amerika.
- 365
- 00:25:50,798 --> 00:25:52,934
- Ya ampun.
- / Hei.
- 366
- 00:25:53,068 --> 00:25:54,369
- Jalanlah.
- 367
- 00:25:54,503 --> 00:25:55,836
- Banyak serangga.
- 368
- 00:25:55,970 --> 00:25:57,539
- Indah, 'kan ?
- 369
- 00:26:04,011 --> 00:26:05,047
- Jadi ini...
- 370
- 00:26:05,180 --> 00:26:06,548
- ...Mark, Dani...,
- / Hai.
- 371
- 00:26:06,682 --> 00:26:09,284
- ...Christian dan Josh.
- 372
- 00:26:09,419 --> 00:26:11,085
- Apa ?
- 373
- 00:26:11,219 --> 00:26:13,922
- Sebentar.
- 374
- 00:26:14,056 --> 00:26:15,424
- Dia kenal orang itu ?
- 375
- 00:26:15,557 --> 00:26:16,492
- Dia terdengar marah.
- 376
- 00:26:27,402 --> 00:26:28,503
- Itu pertanda baik.
- 377
- 00:26:34,242 --> 00:26:36,478
- Kemarilah.
- 378
- 00:26:36,611 --> 00:26:39,414
- Ini teman - temanku
- dari Amerika.
- 379
- 00:26:39,549 --> 00:26:40,516
- Christian, Dani...,
- 380
- 00:26:40,650 --> 00:26:41,982
- ...Josh, dan Mark.
- / Hai.
- 381
- 00:26:42,117 --> 00:26:43,618
- Perkenalkan saudaraku, Ingemar.
- 382
- 00:26:43,752 --> 00:26:45,655
- Bersahabat sejak bayi.
- 383
- 00:26:45,788 --> 00:26:46,955
- Ya.
- 384
- 00:26:47,089 --> 00:26:50,158
- Jadi, Christian,
- Josh, Mark...,
- 385
- 00:26:50,292 --> 00:26:51,493
- ...Dani ?
- / Ya.
- 386
- 00:26:51,626 --> 00:26:53,595
- Bagus.
- Perkenalkan teman - temanku.
- 387
- 00:26:53,730 --> 00:26:55,130
- Ini Simon dan Connie...
- 388
- 00:26:55,263 --> 00:26:56,766
- ...dari London.
- / Apa kabar ?
- 389
- 00:26:56,898 --> 00:26:58,899
- Hai.
- / Simon, ini Pelle...
- 390
- 00:26:59,034 --> 00:27:01,069
- ...dan teman - temannya...
- 391
- 00:27:01,203 --> 00:27:02,605
- ...yang baru kutemui.
- 392
- 00:27:04,807 --> 00:27:06,041
- Waktunya pas sekali.
- 393
- 00:27:06,174 --> 00:27:08,845
- Kami baru mengambilnya.
- 394
- 00:27:08,977 --> 00:27:11,012
- Belum kami makan.
- 395
- 00:27:11,581 --> 00:27:13,282
- Astaga.
- 396
- 00:27:13,416 --> 00:27:16,218
- Mau makan sekarang atau
- beres - beres dulu ?
- 397
- 00:27:16,351 --> 00:27:17,687
- Ayo makan sekarang.
- 398
- 00:27:17,820 --> 00:27:19,154
- Ya.
- / Bagus.
- 399
- 00:27:19,655 --> 00:27:21,057
- Kau tahu...,
- 400
- 00:27:21,190 --> 00:27:24,025
- ...aku mau lihat
- pemandangan dulu.
- 401
- 00:27:24,159 --> 00:27:26,629
- Ya, tentu.
- / Baik.
- 402
- 00:27:26,763 --> 00:27:28,297
- Kalau kau merasa gelisah...,
- 403
- 00:27:28,431 --> 00:27:30,132
- ...jangan dimakan
- 404
- 00:27:30,265 --> 00:27:32,702
- Tidak.
- Aku mau adaptasi dulu.
- 405
- 00:27:32,835 --> 00:27:34,269
- Baik.
- / Baik.
- 406
- 00:27:35,471 --> 00:27:37,240
- Akan kutunggu.
- / Tidak, duluan saja.
- 407
- 00:27:37,373 --> 00:27:38,673
- Tidak, kutunggu.
- / Duluan saja.
- 408
- 00:27:38,808 --> 00:27:40,442
- Kita makan bersama.
- 409
- 00:27:40,576 --> 00:27:42,712
- Siap ?
- / Mengerti ?
- 410
- 00:27:42,845 --> 00:27:45,581
- Aku akan tunggu Dani,
- duluan saja.
- 411
- 00:27:47,583 --> 00:27:49,752
- Tak bisa dimakan
- di waktu berbeda...,
- 412
- 00:27:49,886 --> 00:27:51,454
- ...nanti sensasinya terpisah.
- 413
- 00:27:53,122 --> 00:27:55,090
- Kalian mau tunggu kami ?
- 414
- 00:28:01,230 --> 00:28:02,497
- Ya sudah.
- 415
- 00:28:02,632 --> 00:28:04,199
- Sayang, jangan.
- / Aku siap.
- 416
- 00:28:04,332 --> 00:28:05,601
- Tak apa.
- / Jangan buru - buru.
- 417
- 00:28:05,735 --> 00:28:07,570
- Tidak.
- Aku sudah siap.
- 418
- 00:28:09,038 --> 00:28:10,472
- Yakin ?
- 419
- 00:28:12,207 --> 00:28:14,277
- Ya, Mark.
- Terima kasih.
- 420
- 00:28:14,410 --> 00:28:16,078
- Mereka membuat teh jamur.
- 421
- 00:28:16,212 --> 00:28:17,613
- Kalau tak suka rasanya.
- 422
- 00:28:17,748 --> 00:28:20,081
- Baik.
- Kucoba yang itu.
- 423
- 00:28:20,215 --> 00:28:21,551
- Ingemar ? Ingemar ?
- / Ingemar.
- 424
- 00:28:21,684 --> 00:28:23,586
- Ingemar. Terima kasih.
- / Bagus.
- 425
- 00:28:25,221 --> 00:28:26,288
- Jangan biarkan Mark...
- 426
- 00:28:26,421 --> 00:28:27,557
- ...memaksamu.
- / Tidak.
- 427
- 00:28:27,690 --> 00:28:29,492
- Dibanding yang lain.
- / Tidak.
- 428
- 00:28:29,625 --> 00:28:30,928
- Nanti suasana jadi rusak.
- 429
- 00:28:31,060 --> 00:28:32,628
- Kau siap ?
- / Ya, terima kasih.
- 430
- 00:28:32,763 --> 00:28:34,162
- Silakan.
- 431
- 00:28:34,296 --> 00:28:35,331
- Terima kasih.
- 432
- 00:28:35,465 --> 00:28:37,133
- Kita mulai.
- 433
- 00:28:37,266 --> 00:28:38,568
- Bayangkan hal menyenangkan.
- / Kau yakin ?
- 434
- 00:28:38,701 --> 00:28:40,904
- Ya. Aku senang.
- / Makanlah.
- 435
- 00:28:42,705 --> 00:28:44,640
- Baik.
- / Ya ?
- 436
- 00:28:44,774 --> 00:28:46,075
- Kau yakin ?
- 437
- 00:28:46,209 --> 00:28:48,177
- Ini pasti seru.
- 438
- 00:28:48,311 --> 00:28:50,346
- Siap ?
- / Ya, mulai.
- 439
- 00:28:55,384 --> 00:28:57,019
- Pukul berapa ini ?
- 440
- 00:28:57,153 --> 00:29:00,289
- Pukul 21:00.
- 441
- 00:29:02,225 --> 00:29:03,627
- Apa ?
- 442
- 00:29:05,228 --> 00:29:06,662
- Apa ?
- 443
- 00:29:07,996 --> 00:29:10,166
- Mustahil !
- Langit masih biru !
- 444
- 00:29:11,133 --> 00:29:13,236
- Tenang, ini Swedia.
- 445
- 00:29:13,370 --> 00:29:16,305
- Itu tak normal.
- Kenapa begitu ?
- 446
- 00:29:16,439 --> 00:29:19,242
- Tenang, Mark.
- Itu matahari tengah malam.
- 447
- 00:29:19,375 --> 00:29:21,578
- Rasanya aneh.
- Aku tak menyukainya !
- 448
- 00:29:21,712 --> 00:29:23,813
- Ini normal.
- 449
- 00:29:23,947 --> 00:29:25,181
- Aku merasa tak baik.
- 450
- 00:29:25,314 --> 00:29:26,984
- Astaga, orang baru.
- 451
- 00:29:27,116 --> 00:29:28,217
- Apa ?
- 452
- 00:29:28,351 --> 00:29:30,620
- Aku tak mau
- ada orang baru.
- 453
- 00:29:30,753 --> 00:29:33,556
- Orang baru itu
- bagus, Mark.
- 454
- 00:29:34,691 --> 00:29:36,025
- Hai !
- 455
- 00:29:39,195 --> 00:29:40,329
- Aku akan berbaring.
- 456
- 00:29:40,463 --> 00:29:41,865
- Ya, berbaringlah.
- 457
- 00:29:41,999 --> 00:29:44,066
- Semuanya berbaring.
- 458
- 00:29:47,136 --> 00:29:49,272
- Lakukanlah.
- Rasanya nyaman.
- 459
- 00:29:52,342 --> 00:29:54,343
- Josh, bisa berbaring ?
- 460
- 00:29:56,078 --> 00:29:57,714
- Kau bisa merasakannya ?
- 461
- 00:29:58,314 --> 00:29:59,683
- Energi.
- 462
- 00:29:59,816 --> 00:30:01,251
- Dari Bumi.
- 463
- 00:30:15,265 --> 00:30:17,035
- Lihat !
- 464
- 00:30:17,167 --> 00:30:19,569
- Pohonnya bernapas.
- 465
- 00:30:26,409 --> 00:30:28,845
- Alam tahu bagaimana cara...
- 466
- 00:30:28,979 --> 00:30:30,814
- ...agar tetap harmonis.
- 467
- 00:30:33,250 --> 00:30:36,520
- Semua melakukan perannya.
- 468
- 00:30:43,860 --> 00:30:46,296
- Kalian seperti keluargaku.
- 469
- 00:30:49,166 --> 00:30:51,868
- Seperti keluarga kandung.
- 470
- 00:30:53,837 --> 00:30:55,305
- Dani ?
- 471
- 00:30:58,107 --> 00:30:59,342
- Maaf.
- 472
- 00:30:59,476 --> 00:31:02,546
- Aku mau jalan - jalan.
- 473
- 00:31:02,679 --> 00:31:04,314
- Aku juga.
- 474
- 00:31:04,448 --> 00:31:07,084
- Aku sendiri saja.
- 475
- 00:31:09,586 --> 00:31:11,455
- Tidak.
- 476
- 00:31:12,289 --> 00:31:13,924
- Jangan pikirkan itu.
- 477
- 00:31:14,057 --> 00:31:15,459
- Sebentar lagi kau ultah.
- 478
- 00:31:15,592 --> 00:31:19,097
- Kau baik saja.
- 479
- 00:31:28,538 --> 00:31:31,173
- Hentikan.
- Aku baik saja.
- 480
- 00:31:31,308 --> 00:31:32,909
- Hei, Dani !
- 481
- 00:31:35,713 --> 00:31:36,914
- Bagaimana keadaanmu ?
- 482
- 00:31:38,214 --> 00:31:39,883
- Mereka menertawakanku.
- 483
- 00:31:40,017 --> 00:31:43,220
- Apa ? Tidak.
- Pasti tidak.
- 484
- 00:31:44,022 --> 00:31:45,556
- Mereka hanya tertawa.
- 485
- 00:31:46,323 --> 00:31:48,325
- Mau ketemu teman - temanku ?
- 486
- 00:31:51,228 --> 00:31:54,831
- Maaf, terima kasih.
- 487
- 00:32:00,437 --> 00:32:04,508
- Hentikan ! Astaga !
- 488
- 00:32:07,912 --> 00:32:11,381
- Kau baik saja.
- 489
- 00:32:47,317 --> 00:32:48,720
- Hei.
- 490
- 00:32:56,060 --> 00:32:57,794
- Berapa lama aku tertidur ?
- 491
- 00:32:59,629 --> 00:33:00,998
- Maksudku...,
- 492
- 00:33:01,132 --> 00:33:03,601
- ...kami menemukanmu
- enam jam lalu.
- 493
- 00:33:09,674 --> 00:33:11,542
- Tadi sudah gelap ?
- 494
- 00:33:13,911 --> 00:33:16,781
- Beberapa jam,
- tidak sepenuhnya.
- 495
- 00:33:18,516 --> 00:33:20,752
- Ini sudah hari esok ?
- 496
- 00:33:20,885 --> 00:33:23,888
- Dari perspektif kemarin.
- 497
- 00:33:28,160 --> 00:33:29,593
- Ayo.
- 498
- 00:33:32,730 --> 00:33:34,398
- Kita mau ke mana ?
- 499
- 00:33:34,532 --> 00:33:35,735
- Tujuan kita.
- 500
- 00:33:35,791 --> 00:33:56,791
- L e b ah Ga n te n g
- IG: dokter_ngesot
- 501
- 00:34:14,940 --> 00:34:16,942
- Astaga, Pelle.
- Kita mau ke mana ?
- 502
- 00:34:17,075 --> 00:34:19,544
- Ini sudah jauh.
- 503
- 00:34:23,447 --> 00:34:25,950
- Apa ada caplak di Swedia ?
- 504
- 00:34:26,083 --> 00:34:27,985
- Banyak caplak di Swedia.
- 505
- 00:34:28,386 --> 00:34:29,387
- Apa ?
- 506
- 00:34:29,520 --> 00:34:30,655
- Tidak. Sungguh ?
- 507
- 00:34:30,789 --> 00:34:32,323
- Itu masalah di Swedia.
- 508
- 00:34:32,456 --> 00:34:34,158
- Musim panas lalu,
- sejumlah orang...
- 509
- 00:34:34,292 --> 00:34:35,927
- ...terkena radang otak caplak.
- 510
- 00:34:36,060 --> 00:34:38,329
- Apa ?
- Yang benar ?
- 511
- 00:34:38,462 --> 00:34:40,498
- Kakek nenekku meninggal
- karena caplak.
- 512
- 00:34:40,632 --> 00:34:42,200
- Pemakamannya dengan
- peti tertutup.
- 513
- 00:34:42,333 --> 00:34:46,205
- Pamanku pernah kena Lyme.
- 514
- 00:34:46,337 --> 00:34:47,773
- Kalau kau tanya dia...,
- 515
- 00:34:47,906 --> 00:34:50,107
- ...piknik di taman
- tak sepadan risikonya.
- 516
- 00:34:50,242 --> 00:34:51,409
- Dia sakit parah.
- 517
- 00:35:34,753 --> 00:35:36,455
- Ini tempatnya.
- 518
- 00:35:36,588 --> 00:35:39,523
- Harga yang tenang
- dan megah.
- 519
- 00:35:42,027 --> 00:35:44,230
- Pelle, kau kenal mereka ?
- 520
- 00:35:44,364 --> 00:35:45,998
- Mereka keluargaku !
- 521
- 00:35:50,802 --> 00:35:51,937
- Kita berhenti di Waco...
- 522
- 00:35:52,070 --> 00:35:53,771
- ...sebelum ke desa Pelle ?
- 523
- 00:36:06,985 --> 00:36:08,921
- Terima kasih.
- 524
- 00:36:09,055 --> 00:36:11,156
- Terima kasih.
- / Ini stroberi ?
- 525
- 00:36:11,290 --> 00:36:13,225
- Terima kasih.
- / Terima kasih.
- 526
- 00:36:13,358 --> 00:36:14,660
- Tasnya ?
- 527
- 00:36:15,328 --> 00:36:16,963
- Terima kasih. Maaf.
- 528
- 00:36:18,429 --> 00:36:20,065
- Teman - teman.
- 529
- 00:36:20,198 --> 00:36:21,500
- Ini saudariku, Dagny.
- 530
- 00:36:21,633 --> 00:36:23,369
- Kami lahir
- di hari yang sama.
- 531
- 00:36:23,502 --> 00:36:26,570
- Hai.
- / Dani, Josh, Mark, Christian.
- 532
- 00:36:29,107 --> 00:36:30,842
- Tack.
- / Terima kasih.
- 533
- 00:36:30,976 --> 00:36:32,744
- Tack.
- / Hei.
- 534
- 00:36:44,424 --> 00:36:45,891
- Bapa Odd !
- 535
- 00:37:04,010 --> 00:37:05,844
- Maaf, ini teman - temanku.
- 536
- 00:37:05,978 --> 00:37:08,647
- Christian, Dani, Josh, Mark.
- 537
- 00:37:09,514 --> 00:37:10,549
- Halo.
- / Hai.
- 538
- 00:37:12,584 --> 00:37:13,885
- Selamat datang.
- 539
- 00:37:14,019 --> 00:37:15,854
- Hai.
- / Selamat pulang.
- 540
- 00:37:16,722 --> 00:37:19,624
- Kami senang sekali
- kalian datang.
- 541
- 00:37:19,759 --> 00:37:21,060
- Terima kasih.
- 542
- 00:37:21,194 --> 00:37:24,596
- Pelle pintar mencari teman.
- 543
- 00:37:25,797 --> 00:37:27,400
- Aku suka pakaianmu.
- 544
- 00:37:27,532 --> 00:37:28,468
- Jubahku ?
- 545
- 00:37:28,601 --> 00:37:29,968
- Agak feminim, 'kan ?
- 546
- 00:37:31,003 --> 00:37:33,705
- Ini untuk menghormati Ymir...
- 547
- 00:37:33,840 --> 00:37:36,075
- ...dan karena
- sifat hermafrodit...
- 548
- 00:37:36,209 --> 00:37:41,114
- ...dari alam.
- Sifat alamiahnya.
- 549
- 00:37:41,247 --> 00:37:44,317
- Kurasa wali Sakhis
- melakukan hal yang sama...
- 550
- 00:37:44,451 --> 00:37:46,252
- ...di Brajbhoomi ?
- 551
- 00:37:46,386 --> 00:37:48,888
- Jadi kami tuan
- rumah kalian.
- 552
- 00:37:49,022 --> 00:37:50,622
- Kalau butuh apa - apa,
- katakan saja...
- 553
- 00:37:50,757 --> 00:37:52,459
- ...dan akan kami sediakan.
- 554
- 00:37:52,592 --> 00:37:53,925
- Terima kasih banyak.
- / Ya.
- 555
- 00:37:54,059 --> 00:37:55,627
- Hari ini kita pesta.
- 556
- 00:37:55,761 --> 00:37:58,530
- Besok, upacara
- resmi dimulai...
- 557
- 00:37:58,664 --> 00:38:00,133
- ...dan kalian disambut.
- 558
- 00:38:00,266 --> 00:38:02,534
- Selamat datang.
- / Terima kasih.
- 559
- 00:38:02,667 --> 00:38:04,470
- Ya. Nikmatilah.
- 560
- 00:38:04,603 --> 00:38:06,739
- Terima kasih.
- 561
- 00:38:08,342 --> 00:38:10,209
- Wajah orang itu
- sangat merah.
- 562
- 00:38:10,742 --> 00:38:12,311
- Ya.
- 563
- 00:38:14,814 --> 00:38:17,184
- Bisa dimakan ?
- / Ya.
- 564
- 00:39:22,448 --> 00:39:25,685
- Boleh kufoto ?
- / Diam - diam.
- 565
- 00:39:29,288 --> 00:39:30,356
- Terima kasih.
- 566
- 00:39:31,190 --> 00:39:32,792
- Maaf.
- 567
- 00:39:32,925 --> 00:39:35,795
- Ada yang tak bisa
- bahasa Swedia.
- 568
- 00:39:36,662 --> 00:39:39,031
- Selamat datang di Harga...,
- 569
- 00:39:39,699 --> 00:39:41,134
- ...dan selamat
- pertengahan musim panas !
- 570
- 00:39:41,268 --> 00:39:45,038
- Sudah 90 tahun sejak
- hari raya terakhir kita...
- 571
- 00:39:45,171 --> 00:39:48,375
- ...dan akan dirayakan lagi
- 90 tahun ke depan.
- 572
- 00:39:48,509 --> 00:39:51,111
- Beruntung sekali
- musim panas ini...
- 573
- 00:39:51,245 --> 00:39:53,880
- ...adalah yang terpanas
- dan tercerah dalam sejarah.
- 574
- 00:39:54,013 --> 00:39:56,983
- Banyak yang harus
- kita beri kembali...
- 575
- 00:39:57,117 --> 00:39:59,685
- ...dan tanpa basa - basi...,
- 576
- 00:39:59,820 --> 00:40:02,021
- ...mari angkat gelas kita.
- 577
- 00:40:04,591 --> 00:40:07,995
- Mari mulai hari raya
- Sembilan Hari kita.
- 578
- 00:40:27,798 --> 00:40:34,298
- Setinggi ini apiku. Tiada
- yang lebih tinggi dan panas.
- 579
- 00:40:41,836 --> 00:40:48,336
- Setinggi ini apiku. Tiada
- yang lebih tinggi dan panas.
- 580
- 00:40:51,041 --> 00:40:57,041
- Arwah !
- Kembali ke kematian !
- 581
- 00:41:46,593 --> 00:41:48,730
- Kalian harus gabung.
- 582
- 00:41:48,862 --> 00:41:52,100
- Tidak, aku takut.
- 583
- 00:41:58,273 --> 00:42:00,841
- Baik.
- / Terima kasih, Sayang.
- 584
- 00:42:03,745 --> 00:42:05,245
- Anak - anak itu main apa ?
- 585
- 00:42:05,680 --> 00:42:07,148
- Kuliti si bodoh.
- 586
- 00:42:07,282 --> 00:42:09,850
- Kuliti si bodoh ?
- / Ya.
- 587
- 00:42:10,484 --> 00:42:11,818
- Keren.
- 588
- 00:42:25,299 --> 00:42:27,435
- Pelle, siapa saja
- boleh ikut ?
- 589
- 00:42:27,568 --> 00:42:30,972
- Kau orang Amerika,
- gabung saja.
- 590
- 00:42:31,339 --> 00:42:32,473
- Baik.
- 591
- 00:42:35,410 --> 00:42:36,511
- Hei.
- 592
- 00:42:37,578 --> 00:42:39,347
- Selamat ulang tahun.
- 593
- 00:42:42,115 --> 00:42:44,218
- Ya ampun, Pelle.
- 594
- 00:42:44,352 --> 00:42:46,921
- Aku cuma lakukan ini
- saat ada ultah.
- 595
- 00:42:47,055 --> 00:42:48,423
- Apa tak sopan ?
- 596
- 00:42:48,556 --> 00:42:52,092
- Tidak.
- Terima kasih banyak.
- 597
- 00:42:52,226 --> 00:42:54,395
- Indah sekali.
- 598
- 00:42:54,529 --> 00:42:56,464
- Rahasiakan ini.
- 599
- 00:42:57,765 --> 00:42:59,500
- Ya.
- 600
- 00:42:59,634 --> 00:43:02,904
- Christian juga lupa.
- Ini bagus. Terima kasih.
- 601
- 00:43:05,038 --> 00:43:07,241
- Tidak.
- Aku lupa mengingatkannya...
- 602
- 00:43:07,375 --> 00:43:09,577
- ...dan itu bukan salahnya.
- 603
- 00:43:10,845 --> 00:43:11,814
- Lupakan.
- 604
- 00:43:11,946 --> 00:43:13,448
- Ini indah.
- 605
- 00:43:13,581 --> 00:43:16,117
- Terima kasih banyak.
- Aku amat terharu.
- 606
- 00:43:18,086 --> 00:43:20,321
- Bagaimana cara
- menyokong tempat ini ?
- 607
- 00:43:20,455 --> 00:43:22,889
- Kayu, linen, homeopati.
- 608
- 00:43:23,023 --> 00:43:24,392
- PLTA.
- 609
- 00:43:26,294 --> 00:43:27,995
- Mereka sedang belajar.
- 610
- 00:43:28,962 --> 00:43:30,097
- Memahat huruf Rune ?
- 611
- 00:43:30,231 --> 00:43:31,432
- Sungguh ?
- 612
- 00:43:32,967 --> 00:43:35,937
- Diletakkan di bawah bantal
- dan kekuatannya diimpikan.
- 613
- 00:43:36,070 --> 00:43:38,539
- Aku juga melakukannya.
- 614
- 00:43:38,673 --> 00:43:40,541
- Astaga.
- Itu yang besar.
- 615
- 00:43:40,675 --> 00:43:42,310
- Astaga.
- 616
- 00:43:42,443 --> 00:43:44,245
- Dari mana alfabet itu ?
- 617
- 00:43:44,780 --> 00:43:47,448
- Younger Futhark.
- 618
- 00:43:47,582 --> 00:43:49,317
- Benar ?
- Atau abad pertengahan ?
- 619
- 00:43:49,450 --> 00:43:52,053
- Itu alfabet Elder Futhark.
- 620
- 00:43:52,186 --> 00:43:54,921
- Berapa lama kalian pacaran ?
- 621
- 00:43:55,056 --> 00:43:57,158
- Astaga.
- 622
- 00:43:57,291 --> 00:43:59,193
- Lebih dari 3,5 tahun.
- 623
- 00:43:59,894 --> 00:44:01,128
- Empat tahun.
- 624
- 00:44:01,262 --> 00:44:03,731
- Masa ?
- / Ya.
- 625
- 00:44:03,866 --> 00:44:05,400
- Empat tahun
- dua pekan lagi.
- 626
- 00:44:07,068 --> 00:44:08,270
- Kau benar, maaf.
- 627
- 00:44:08,404 --> 00:44:10,571
- Kau benar.
- Empat tahun.
- 628
- 00:44:12,607 --> 00:44:16,077
- Bagaimana kalian bertemu ?
- 629
- 00:44:19,046 --> 00:44:21,015
- Kami bekerja
- di ladang yang sama...
- 630
- 00:44:21,149 --> 00:44:23,951
- ...dan lucunya,
- aku mengencani Connie...
- 631
- 00:44:24,085 --> 00:44:26,320
- ...saat aku dan Simon
- pertama berteman.
- 632
- 00:44:26,454 --> 00:44:28,624
- Cuma kencan sekali.
- 633
- 00:44:28,757 --> 00:44:30,958
- Dan aku tak tahu
- kalau itu kencan.
- 634
- 00:44:31,092 --> 00:44:32,461
- Kau benar.
- 635
- 00:44:32,594 --> 00:44:33,995
- Maksudku aku berteman
- dengan Connie.
- 636
- 00:44:34,128 --> 00:44:35,963
- Kami memutuskan berteman.
- 637
- 00:44:36,097 --> 00:44:37,433
- Itu sebelum...
- 638
- 00:44:37,566 --> 00:44:39,768
- ...Connie dan Simon
- mulai pacaran.
- 639
- 00:44:39,902 --> 00:44:41,436
- Sekarang mereka tunangan.
- 640
- 00:44:41,569 --> 00:44:44,038
- Apa ? Selamat !
- 641
- 00:44:44,172 --> 00:44:46,040
- Itu luar biasa.
- Selamat.
- 642
- 00:44:46,174 --> 00:44:49,010
- Terima kasih.
- Kami minta Ingemar...
- 643
- 00:44:49,143 --> 00:44:50,545
- ...jadi penghulu.
- 644
- 00:44:50,679 --> 00:44:52,213
- Sungguh ?
- / Tidak.
- 645
- 00:44:52,346 --> 00:44:54,450
- Gedung apa itu ?
- 646
- 00:44:55,384 --> 00:44:57,185
- Itu kuil keramat...,
- 647
- 00:44:57,318 --> 00:44:59,353
- ...tapi orang dilarang masuk.
- 648
- 00:45:00,589 --> 00:45:02,990
- Mari kutunjukkan
- tempat tidurnya.
- 649
- 00:45:03,125 --> 00:45:06,494
- Mari kutunjukkan Rotvalta.
- 650
- 00:45:06,628 --> 00:45:08,797
- Jadi kita akan
- abaikan beruang itu ?
- 651
- 00:45:09,431 --> 00:45:11,033
- Itu beruang.
- 652
- 00:45:16,070 --> 00:45:17,339
- Apa itu ?
- 653
- 00:45:18,407 --> 00:45:20,442
- Kita bisa melihatnya.
- / Ya.
- 654
- 00:45:29,718 --> 00:45:31,152
- Kisah cinta.
- 655
- 00:46:08,824 --> 00:46:12,528
- Apa ?
- 656
- 00:46:22,805 --> 00:46:25,908
- Ya ampun.
- 657
- 00:46:26,040 --> 00:46:29,311
- Seolah kitab suci.
- 658
- 00:46:33,282 --> 00:46:34,616
- Bagaimana ?
- 659
- 00:46:36,351 --> 00:46:37,787
- Seperti dunia lain.
- 660
- 00:46:38,821 --> 00:46:40,390
- Menakjubkan.
- 661
- 00:46:40,523 --> 00:46:41,990
- Ini tempat tidur ?
- 662
- 00:46:42,124 --> 00:46:43,091
- Ya, semua remaja...
- 663
- 00:46:43,225 --> 00:46:44,393
- ...sampai berusia 36 tahun...,
- 664
- 00:46:44,526 --> 00:46:46,061
- ...lalu pindah
- ke rumah pekerja.
- 665
- 00:46:46,194 --> 00:46:47,463
- Kenapa 36 tahun ?
- 666
- 00:46:47,597 --> 00:46:49,765
- Kami anggap hidup
- seperti musim.
- 667
- 00:46:49,898 --> 00:46:52,634
- Anak - anak sampai 18 tahun,
- itu musim semi.
- 668
- 00:46:52,769 --> 00:46:54,871
- Nanti, kami akan Ziarah...
- 669
- 00:46:55,004 --> 00:46:56,673
- ...di antara
- usia 18-36 tahun.
- 670
- 00:46:56,805 --> 00:47:01,143
- Itu musim panas,
- lalu dari 36-54 tahun...,
- 671
- 00:47:01,276 --> 00:47:03,646
- ...kami di usia pekerja,
- itu musim gugur.
- 672
- 00:47:03,780 --> 00:47:07,416
- Usia 54-72 tahun
- menjadi mentor.
- 673
- 00:47:09,418 --> 00:47:10,853
- Setelah 72 tahun ?
- 674
- 00:47:15,024 --> 00:47:16,491
- Tak banyak ruang pribadi.
- 675
- 00:47:16,626 --> 00:47:18,494
- Bagaimana kalau
- ingin meracap ?
- 676
- 00:47:18,628 --> 00:47:20,129
- Banyak gambar
- kemaluan di dinding.
- 677
- 00:47:20,263 --> 00:47:21,196
- Banyak sekali.
- 678
- 00:47:37,880 --> 00:47:39,082
- Dia berkata sesuatu ?
- 679
- 00:47:39,214 --> 00:47:40,550
- Tidak.
- 680
- 00:47:40,683 --> 00:47:43,152
- Aku hanya ingin
- memberitahumu.
- 681
- 00:47:43,286 --> 00:47:44,820
- Semua ini Ratu Mei ?
- 682
- 00:47:45,587 --> 00:47:46,956
- Ya.
- 683
- 00:47:47,090 --> 00:47:49,959
- Sebentar lagi
- akan ada penobatan.
- 684
- 00:47:50,693 --> 00:47:52,962
- Siapa Ratu Mei ?
- 685
- 00:47:53,096 --> 00:47:55,798
- Tiap pertengahan musim panas,
- ada kompetisi menari...
- 686
- 00:47:55,932 --> 00:47:57,600
- ...dan pemenangnya jadi ratu.
- 687
- 00:47:57,734 --> 00:48:00,403
- Hei !
- 688
- 00:48:00,519 --> 00:48:04,219
- Anak - anak menonton
- Austin Power kalau mau ikut.
- 689
- 00:48:05,608 --> 00:48:07,608
- Dekat rumah selatan.
- 690
- 00:48:10,780 --> 00:48:11,881
- Apa itu...
- 691
- 00:48:12,982 --> 00:48:14,450
- Kau lihat juga, 'kan ?
- 692
- 00:48:16,452 --> 00:48:17,787
- Pelle, siapa itu ?
- 693
- 00:48:17,920 --> 00:48:19,455
- Inge.
- 694
- 00:48:19,589 --> 00:48:21,691
- Astaga, aku ingin
- memandikannya.
- 695
- 00:48:21,824 --> 00:48:24,660
- Bisa keluar sebentar ?
- 696
- 00:48:25,360 --> 00:48:26,896
- Ya.
- 697
- 00:48:29,565 --> 00:48:31,601
- Pelle, suruh dia kembali.
- 698
- 00:48:40,777 --> 00:48:43,546
- Selamat ulang tahun
- 699
- 00:48:43,680 --> 00:48:44,781
- Apa ?
- 700
- 00:48:45,481 --> 00:48:49,418
- Selamat ulang tahun
- 701
- 00:48:49,552 --> 00:48:54,424
- Selamat ulang tahun, Dani
- 702
- 00:48:54,557 --> 00:48:57,960
- Selamat ulang tahun
- 703
- 00:48:58,094 --> 00:48:59,362
- Astaga.
- 704
- 00:49:01,031 --> 00:49:02,866
- Hentikan.
- / Apa ?
- 705
- 00:49:03,934 --> 00:49:06,269
- Kau tak berpikir
- aku lupa, 'kan ?
- 706
- 00:49:08,771 --> 00:49:09,907
- Maafkan aku.
- 707
- 00:49:10,040 --> 00:49:11,642
- Cahaya siang
- membuatku bingung...
- 708
- 00:49:11,775 --> 00:49:13,142
- ...dan kukira ini
- masih kemarin.
- 709
- 00:49:13,275 --> 00:49:14,510
- Tak apa.
- / Selamat ulang tahun.
- 710
- 00:49:14,644 --> 00:49:15,712
- Selamat ulang tahun.
- / Aku tak marah.
- 711
- 00:49:15,845 --> 00:49:16,779
- Tak apa.
- 712
- 00:49:16,914 --> 00:49:18,849
- Kau patut marah.
- / Memang.
- 713
- 00:49:19,415 --> 00:49:20,783
- Maafkan aku.
- 714
- 00:49:46,008 --> 00:49:47,911
- Waktunya tidur.
- 715
- 00:49:49,012 --> 00:49:50,547
- Besok hari besar.
- 716
- 00:49:52,282 --> 00:49:53,683
- Ada apa besok ?
- 717
- 00:49:53,816 --> 00:49:55,551
- Hari pertama upacara besar.
- 718
- 00:50:00,357 --> 00:50:02,025
- Attestupa.
- 719
- 00:50:03,794 --> 00:50:04,962
- Apa itu ?
- 720
- 00:50:05,095 --> 00:50:06,563
- Sulit dijelaskan.
- 721
- 00:50:06,697 --> 00:50:08,731
- Lihat sendiri besok.
- 722
- 00:50:08,865 --> 00:50:12,368
- Yang benar saja.
- / Tak bisa beri tahu sekarang ?
- 723
- 00:50:14,571 --> 00:50:17,273
- Itu tak sungguhan, 'kan ?
- 724
- 00:50:17,406 --> 00:50:19,609
- Sebenarnya sungguhan.
- / TAK ADA KONEKSI INTERNET
- 725
- 00:50:19,743 --> 00:50:20,811
- Astaga.
- 726
- 00:50:22,713 --> 00:50:24,381
- Kau tahu apa itu ?
- 727
- 00:50:27,918 --> 00:50:28,952
- Kawan !
- 728
- 00:50:30,954 --> 00:50:32,622
- Apakah menakutkan ?
- 729
- 00:50:36,126 --> 00:50:37,861
- Menyebalkan.
- 730
- 00:50:37,995 --> 00:50:39,930
- Periksa caplak di kepalaku...,
- 731
- 00:50:40,064 --> 00:50:41,131
- ...nanti kuperiksa kepalamu.
- 732
- 00:52:08,019 --> 00:52:09,152
- Beri tahu mereka...,
- 733
- 00:52:09,287 --> 00:52:10,687
- ...jalan mereka konyol.
- 734
- 00:52:18,061 --> 00:52:20,731
- Berapa lama berdirinya ?
- 735
- 00:52:20,865 --> 00:52:23,768
- Kita berdiri sampai
- waktunya duduk.
- 736
- 00:52:27,138 --> 00:52:29,506
- Hei.
- 737
- 00:52:29,641 --> 00:52:31,643
- Ini untukku ?
- 738
- 00:52:32,442 --> 00:52:34,444
- Kau cabut sambil mundur ?
- / Ya.
- 739
- 00:53:38,508 --> 00:53:40,178
- Mereka orangnya ?
- 740
- 00:53:40,311 --> 00:53:41,646
- Ya.
- 741
- 00:54:07,705 --> 00:54:08,940
- Aku lapar sekali.
- 742
- 00:54:09,073 --> 00:54:11,209
- Mereka mencoba
- membuatnya menjijikkan.
- 743
- 00:54:25,356 --> 00:54:27,792
- Ibunya sedang Ziarah.
- 744
- 00:54:27,925 --> 00:54:29,995
- Aku membantunya.
- 745
- 00:54:30,595 --> 00:54:31,830
- Baik.
- 746
- 00:54:31,964 --> 00:54:33,731
- Para bayi dirawat
- semua orang.
- 747
- 00:54:34,400 --> 00:54:36,534
- Mau ini ?
- 748
- 00:57:05,884 --> 00:57:07,620
- Kau ikut mereka ?
- 749
- 00:57:07,753 --> 00:57:09,255
- Aku lelah.
- Aku mau tidur.
- 750
- 00:57:09,389 --> 00:57:11,925
- Baik.
- / Ya.
- 751
- 00:57:12,058 --> 00:57:14,893
- Kita mau apa ?
- 752
- 00:59:13,713 --> 00:59:15,415
- Buku apa itu ?
- 753
- 00:59:15,549 --> 00:59:18,117
- Rubi Radr.
- Kitab kami.
- 754
- 00:59:20,753 --> 00:59:22,790
- Boleh kubaca ?
- 755
- 00:59:22,922 --> 00:59:24,358
- Kau takkan paham.
- 756
- 01:01:49,771 --> 01:01:51,673
- Astaga !
- 757
- 01:01:55,108 --> 01:01:56,143
- Tenang.
- 758
- 01:01:56,276 --> 01:01:57,779
- Dia terjun ?
- 759
- 01:01:57,912 --> 01:01:59,012
- Apa yang...
- 760
- 01:01:59,147 --> 01:02:00,314
- Itu bagian upacara.
- 761
- 01:02:00,447 --> 01:02:01,515
- Apa ?
- Dia terjatuh.
- 762
- 01:02:01,648 --> 01:02:02,851
- Astaga !
- 763
- 01:02:02,983 --> 01:02:05,018
- Dia terjatuh, 'kan ?
- / Dia terjun ?
- 764
- 01:02:05,152 --> 01:02:06,387
- Tenang.
- 765
- 01:02:06,521 --> 01:02:08,322
- Dia jatuh atau terjun ?
- 766
- 01:02:08,455 --> 01:02:10,825
- Tenanglah.
- 767
- 01:02:10,959 --> 01:02:12,192
- Apa maksudmu ?
- 768
- 01:02:12,326 --> 01:02:14,094
- Dia mati.
- Lihat kepalanya !
- 769
- 01:02:14,229 --> 01:02:15,863
- Lihat kepalanya,
- dia mati !
- 770
- 01:02:15,996 --> 01:02:17,498
- Itu bagian upacara.
- 771
- 01:02:17,631 --> 01:02:18,933
- Kenapa kau berdiri saja ?
- 772
- 01:02:19,066 --> 01:02:21,269
- Dia terjun dari tebing.
- 773
- 01:02:21,402 --> 01:02:25,005
- Kau buta ? Astaga !
- 774
- 01:02:28,610 --> 01:02:30,111
- Astaga.
- 775
- 01:02:31,145 --> 01:02:32,546
- Apa - apaan ?
- 776
- 01:02:43,491 --> 01:02:46,261
- Tidak, dia melakukan
- hal yang sama.
- 777
- 01:02:47,095 --> 01:02:48,495
- Dia mengikutinya !
- 778
- 01:02:50,398 --> 01:02:52,901
- Berhenti !
- Pak, jangan.
- 779
- 01:02:53,034 --> 01:02:54,469
- Suruh dia berhenti.
- 780
- 01:02:54,602 --> 01:02:56,971
- Kenapa semua diam saja ?
- 781
- 01:02:57,104 --> 01:03:00,141
- Pak, jangan lompat !
- 782
- 01:03:00,275 --> 01:03:01,809
- Tolong larang dia terjun.
- 783
- 01:03:01,944 --> 01:03:03,244
- Apa - apaan ?
- / Suruh dia...
- 784
- 01:03:26,902 --> 01:03:29,136
- Dia masih hidup.
- / Apa yang terjadi ?
- 785
- 01:04:35,904 --> 01:04:37,271
- Kita pergi.
- 786
- 01:04:37,406 --> 01:04:40,208
- Ini kacau !
- / Ke mana ?
- 787
- 01:04:40,341 --> 01:04:42,644
- Persetan !
- Kalian keparat !
- 788
- 01:04:42,778 --> 01:04:44,647
- Kalian cuma diam.
- 789
- 01:04:44,780 --> 01:04:47,214
- Kenapa kalian ini ?
- / Ingemar, tak peringatkan mereka ?
- 790
- 01:04:47,238 --> 01:04:49,116
- Maaf, Nenek !
- Sudah kucoba !
- 791
- 01:04:49,149 --> 01:04:51,086
- Tolong !
- / Jangan ganggu dia !
- 792
- 01:04:51,219 --> 01:04:52,921
- Tolong dengar.
- Biar kujelaskan !
- 793
- 01:04:53,055 --> 01:04:54,289
- Apa ?
- 794
- 01:04:54,423 --> 01:04:56,357
- Kasihan sekali.
- / Astaga !
- 795
- 01:04:56,491 --> 01:04:58,359
- Yang kau lihat...
- 796
- 01:04:58,493 --> 01:05:01,463
- ...adalah adat kuno.
- 797
- 01:05:01,597 --> 01:05:03,265
- Adat ? Itu gila !
- / Ya.
- 798
- 01:05:03,399 --> 01:05:05,734
- Yang melompat itu
- sudah mencapai...
- 799
- 01:05:05,868 --> 01:05:08,470
- ...akhir dari siklus
- hidup Harga.
- 800
- 01:05:08,604 --> 01:05:12,240
- Itu adalah sukacita
- bagi mereka.
- 801
- 01:05:12,373 --> 01:05:14,977
- "Suka cita" ?
- / Ya, saat giliranku tiba...,
- 802
- 01:05:15,110 --> 01:05:17,346
- ...itu akan jadi
- sukacita bagiku.
- 803
- 01:05:17,479 --> 01:05:19,948
- Astaga.
- / Hidup adalah lingkaran.
- 804
- 01:05:20,082 --> 01:05:21,582
- Daur ulang.
- 805
- 01:05:21,717 --> 01:05:24,887
- Nama wanita yang
- terjun adalah Ylva.
- 806
- 01:05:25,020 --> 01:05:28,090
- Dan janin di sana...
- 807
- 01:05:28,222 --> 01:05:30,191
- ...akan mewarisi namanya.
- 808
- 01:05:30,324 --> 01:05:31,660
- Alih - alih menua...
- 809
- 01:05:31,794 --> 01:05:35,065
- ...dan sekarat dengan
- ketakutan dan rasa malu...,
- 810
- 01:05:35,197 --> 01:05:37,365
- ...kami menyerahkan hidup kami.
- 811
- 01:05:37,933 --> 01:05:39,301
- Sebagai isyarat.
- 812
- 01:05:39,435 --> 01:05:41,870
- Isyarat ?
- / Sebelum kami rusak.
- 813
- 01:05:42,438 --> 01:05:44,272
- Sekarat itu tak berguna.
- 814
- 01:05:44,405 --> 01:05:46,775
- Jadi kami lawan.
- 815
- 01:05:46,909 --> 01:05:49,378
- Bisa merusak jiwa.
- 816
- 01:05:49,511 --> 01:05:52,781
- Maaf aku belum
- peringatkan kalian.
- 817
- 01:05:57,519 --> 01:05:58,855
- Kau tak apa ?
- 818
- 01:06:00,589 --> 01:06:02,791
- Aku tak ingin ada
- di sini sekarang.
- 819
- 01:06:02,925 --> 01:06:03,926
- Ya.
- 820
- 01:06:09,330 --> 01:06:10,733
- Aku mau pergi.
- 821
- 01:06:10,866 --> 01:06:12,768
- Tenangkan dirimu.
- 822
- 01:06:51,340 --> 01:06:52,942
- Hei, Kawan.
- / Hei.
- 823
- 01:06:54,144 --> 01:06:55,577
- Kacau sekali.
- 824
- 01:06:56,512 --> 01:06:57,880
- Kau baik saja ?
- 825
- 01:06:58,514 --> 01:06:59,883
- Ya.
- 826
- 01:07:00,449 --> 01:07:01,718
- Bagus.
- 827
- 01:07:07,389 --> 01:07:09,058
- Dengar.
- 828
- 01:07:09,959 --> 01:07:11,361
- Aku berpikir...
- 829
- 01:07:11,493 --> 01:07:12,928
- ...untuk ucapkan sesuatu.
- 830
- 01:07:13,062 --> 01:07:15,364
- Aku ingin memberitahumu.
- 831
- 01:07:20,803 --> 01:07:24,073
- Aku memikirkan tesisku.
- 832
- 01:07:24,207 --> 01:07:26,042
- Dan...
- 833
- 01:07:26,176 --> 01:07:29,511
- ...kuputuskan untuk
- kerjakan di Harga.
- 834
- 01:07:30,814 --> 01:07:32,248
- Aku ingin memberitahumu.
- 835
- 01:07:32,381 --> 01:07:35,951
- Supaya tak terkesan
- aku merahasiakannya.
- 836
- 01:07:38,755 --> 01:07:41,758
- Leluconmu tak lucu.
- 837
- 01:07:46,395 --> 01:07:47,831
- Kau tahu...
- 838
- 01:07:47,964 --> 01:07:50,433
- ...tesisku kukerjakan
- di musim panas. Makanya...
- 839
- 01:07:50,567 --> 01:07:51,935
- ...aku ke sini.
- / Ya.
- 840
- 01:07:53,736 --> 01:07:56,105
- Ya, tapi bukan
- di komunitas ini.
- 841
- 01:07:56,239 --> 01:07:59,076
- Kau nanti akan
- ke Jerman dan Inggris.
- 842
- 01:08:00,742 --> 01:08:03,446
- Kau tahu aku akan
- membahas ini.
- 843
- 01:08:05,448 --> 01:08:07,318
- Tidak.
- / Ya ampun.
- 844
- 01:08:07,449 --> 01:08:09,252
- Kau baru putuskan sekarang ?
- 845
- 01:08:09,384 --> 01:08:10,486
- Christian, kau sudah tahu.
- 846
- 01:08:10,620 --> 01:08:12,055
- Pikirmu aku tak tahu...
- 847
- 01:08:12,188 --> 01:08:13,857
- ...apa rencanamu ?
- 848
- 01:08:13,990 --> 01:08:16,491
- Kau kelewatan.
- 849
- 01:08:16,625 --> 01:08:19,062
- Kau lancang sekali.
- 850
- 01:08:19,195 --> 01:08:22,498
- Aku terkesan.
- 851
- 01:08:22,632 --> 01:08:23,900
- Apa maksudmu ?
- 852
- 01:08:24,033 --> 01:08:25,367
- Apa ? Ini...
- 853
- 01:08:25,500 --> 01:08:27,804
- ...topik tesisku dan
- kau sudah tahu.
- 854
- 01:08:27,937 --> 01:08:29,906
- Makanya kau merasa bersalah.
- 855
- 01:08:30,040 --> 01:08:31,440
- Kau tahu perbuatanmu...
- 856
- 01:08:31,573 --> 01:08:33,676
- ...tak etis, lancang,
- dan malas.
- 857
- 01:08:33,810 --> 01:08:36,546
- Itu menyedihkan.
- 858
- 01:08:36,679 --> 01:08:39,083
- Sialan kau !
- / Jangan hina aku !
- 859
- 01:08:39,216 --> 01:08:40,717
- Cari topik sendiri.
- 860
- 01:08:40,850 --> 01:08:42,252
- Atau kegemaranmu.
- 861
- 01:08:42,385 --> 01:08:43,953
- Dengar.
- 862
- 01:08:44,088 --> 01:08:46,456
- Aku serius dengan topikku.
- 863
- 01:08:46,589 --> 01:08:47,857
- Ini bukan sekadar hobi...
- 864
- 01:08:47,991 --> 01:08:50,393
- ...yang biasa kulakukan.
- 865
- 01:08:57,901 --> 01:08:59,836
- Aku akan garap
- tesis di sini.
- 866
- 01:09:00,703 --> 01:09:02,139
- Kalau kau mau juga...,
- 867
- 01:09:02,273 --> 01:09:04,674
- ...aku bersedia kerja sama.
- 868
- 01:09:04,807 --> 01:09:07,244
- Kalau tidak,
- kita garap tesis terpisah...
- 869
- 01:09:07,378 --> 01:09:08,578
- ...di Harga.
- 870
- 01:09:15,785 --> 01:09:18,088
- Aku melewatkan semuanya.
- 871
- 01:09:18,389 --> 01:09:19,656
- Apa ?
- 872
- 01:09:24,261 --> 01:09:25,561
- Kita pergi besok pagi.
- 873
- 01:09:25,696 --> 01:09:26,697
- Aku tahu.
- 874
- 01:09:26,830 --> 01:09:28,399
- Aku sudah
- beri tahu Christian...
- 875
- 01:09:28,531 --> 01:09:30,100
- ...dan kini seolah
- itu idenya sendiri...
- 876
- 01:09:30,234 --> 01:09:31,936
- ...jadi kalau dia
- mendatangimu...
- 877
- 01:09:32,069 --> 01:09:33,771
- Tunggu. Aku ragu...
- 878
- 01:09:33,904 --> 01:09:35,638
- ...tetua menyetujui
- tulisan kalian.
- 879
- 01:09:35,772 --> 01:09:37,174
- Mereka sangat protektif.
- 880
- 01:09:37,308 --> 01:09:38,808
- Aku akan pakai
- nama samaran.
- 881
- 01:09:38,943 --> 01:09:40,476
- Beres.
- / Apa gunanya ?
- 882
- 01:09:40,610 --> 01:09:41,979
- Tak bisa lanjut
- ke peninjauan sejawat.
- 883
- 01:09:42,112 --> 01:09:44,180
- Christian juga
- sudah menanyaiku...
- 884
- 01:09:44,315 --> 01:09:47,151
- ...dan kukatakan
- hal yang sama.
- 885
- 01:09:47,284 --> 01:09:49,553
- Kukira kau belum
- bicara dengannya.
- 886
- 01:09:49,687 --> 01:09:50,888
- Astaga. Tidak.
- 887
- 01:09:51,021 --> 01:09:53,190
- Akan kutanya pada tetua.
- 888
- 01:09:53,324 --> 01:09:55,125
- Paham ?
- / Ya.
- 889
- 01:10:06,371 --> 01:10:07,637
- Dani ?
- 890
- 01:10:09,306 --> 01:10:11,141
- Maaf, Pelle.
- 891
- 01:10:11,275 --> 01:10:13,143
- Terima kasih ajakannya,
- tapi aku harus pergi.
- 892
- 01:10:13,277 --> 01:10:14,878
- Ada yang bisa mengantarku ?
- 893
- 01:10:15,012 --> 01:10:16,546
- Harusnya kularang
- kau melihatnya.
- 894
- 01:10:16,679 --> 01:10:19,683
- Memang terlihat ekstrem.
- Tapi kami hanya...
- 895
- 01:10:19,817 --> 01:10:21,719
- Entah kenapa
- aku di sini, Pelle.
- 896
- 01:10:21,852 --> 01:10:23,020
- Entah kenapa
- kau undang kami.
- 897
- 01:10:23,154 --> 01:10:24,721
- Entah kenapa...
- 898
- 01:10:24,854 --> 01:10:26,323
- Entah kenapa aku di sini.
- / Baik.
- 899
- 01:10:26,457 --> 01:10:27,925
- Tenang.
- / Aku tak bisa...
- 900
- 01:10:28,058 --> 01:10:29,760
- Duduklah.
- / Tidak.
- 901
- 01:10:29,893 --> 01:10:31,028
- Dani, kumohon.
- 902
- 01:10:31,162 --> 01:10:32,695
- Duduklah.
- 903
- 01:10:33,696 --> 01:10:34,965
- Dani.
- 904
- 01:10:37,267 --> 01:10:38,535
- Kuundang teman - temanku...
- 905
- 01:10:38,669 --> 01:10:39,836
- ...karena ini
- hal yang langka...
- 906
- 01:10:39,970 --> 01:10:41,537
- ...dan aku ingin
- membagikannya.
- 907
- 01:10:41,671 --> 01:10:45,009
- Terutama untuk teman
- yang akan menghargainya.
- 908
- 01:10:45,142 --> 01:10:46,110
- Karena aku...
- 909
- 01:10:46,244 --> 01:10:47,744
- ...bangga dengan tempat ini.
- / Baik.
- 910
- 01:10:47,877 --> 01:10:49,480
- Tapi aku bukan antropolog...
- 911
- 01:10:49,612 --> 01:10:50,814
- ...dan aku tak mengerti.
- 912
- 01:10:50,948 --> 01:10:52,216
- Aku tahu.
- / Aku tak mengerti.
- 913
- 01:10:52,350 --> 01:10:53,517
- Aku tahu, tapi...
- 914
- 01:10:53,650 --> 01:10:55,919
- ...aku amat senang kau ikut.
- 915
- 01:10:56,053 --> 01:10:59,957
- Hirup ini.
- 916
- 01:11:01,658 --> 01:11:02,893
- Apa itu ?
- 917
- 01:11:03,028 --> 01:11:04,795
- Membuatmu tenang.
- / Tidak usah.
- 918
- 01:11:04,928 --> 01:11:06,997
- Aku tak mau.
- 919
- 01:11:08,400 --> 01:11:09,933
- Kau yakin ?
- / Ya.
- 920
- 01:11:10,068 --> 01:11:11,802
- Aku mau pergi, Pelle.
- 921
- 01:11:11,935 --> 01:11:14,304
- Baik.
- 922
- 01:11:14,439 --> 01:11:16,640
- Aku tahu yang
- kau lalui, Dani.
- 923
- 01:11:18,376 --> 01:11:20,010
- Apa ?
- 924
- 01:11:20,144 --> 01:11:21,678
- Aku juga kehilangan
- orangtuaku.
- 925
- 01:11:21,812 --> 01:11:23,647
- Tidak, Pelle.
- / Ya.
- 926
- 01:11:23,781 --> 01:11:25,015
- Bukan ini maksudku.
- 927
- 01:11:25,150 --> 01:11:26,683
- Aku tak membahas keluargaku.
- 928
- 01:11:26,818 --> 01:11:27,918
- Aku tahu.
- 929
- 01:11:28,052 --> 01:11:29,286
- Aku tak membahas keluargaku.
- 930
- 01:11:29,420 --> 01:11:30,522
- Orangtuaku meninggal
- saat aku kecil.
- 931
- 01:11:30,654 --> 01:11:31,955
- Mereka mati terbakar.
- 932
- 01:11:32,089 --> 01:11:33,425
- Aku tak bahas itu.
- 933
- 01:11:33,557 --> 01:11:36,627
- Orangtuaku mati terbakar...
- 934
- 01:11:36,760 --> 01:11:38,929
- ...dan aku jadi anak yatim.
- 935
- 01:11:39,063 --> 01:11:41,833
- Jadi aku mengerti perasaanmu.
- 936
- 01:11:41,966 --> 01:11:45,069
- Sungguh.
- 937
- 01:11:47,104 --> 01:11:50,641
- Bedanya, aku tak pernah
- merasa kehilangan...,
- 938
- 01:11:50,775 --> 01:11:54,678
- ...karena aku punya
- keluarga di sini.
- 939
- 01:11:54,812 --> 01:11:59,117
- Semua orang menerimaku
- dan merawatku.
- 940
- 01:12:00,384 --> 01:12:02,420
- Aku dibesarkan oleh
- komunitas yang tidak...
- 941
- 01:12:02,554 --> 01:12:06,257
- ...saling cekcok
- satu sama lain.
- 942
- 01:12:06,991 --> 01:12:08,792
- Begitulah keadaanku.
- 943
- 01:12:09,527 --> 01:12:12,330
- Tapi aku selalu
- merasa dimiliki.
- 944
- 01:12:16,434 --> 01:12:19,803
- Oleh keluarga.
- Keluarga asli.
- 945
- 01:12:24,708 --> 01:12:26,710
- Semua orang berhak
- mendapatkannya.
- 946
- 01:12:28,580 --> 01:12:30,115
- Termasuk dirimu.
- 947
- 01:12:37,255 --> 01:12:38,524
- Pelle, nanti Christian lihat.
- 948
- 01:12:38,656 --> 01:12:40,657
- Dia yang kubicarakan.
- 949
- 01:12:43,328 --> 01:12:45,830
- Dia teman baikku dan
- aku menyukainya, tapi...
- 950
- 01:12:46,998 --> 01:12:49,633
- Dani, apa kau
- merasa dimilikinya ?
- 951
- 01:12:52,203 --> 01:12:54,340
- Apa kau nyaman bersamanya ?
- 952
- 01:13:35,480 --> 01:13:37,815
- Hei.
- Bagaimana keadaanmu ?
- 953
- 01:13:38,783 --> 01:13:40,785
- Hari yang berat.
- 954
- 01:13:43,754 --> 01:13:45,256
- Kau baik saja ?
- 955
- 01:13:47,892 --> 01:13:50,262
- Kau tak terganggu
- dengan kejadian tadi ?
- 956
- 01:13:50,828 --> 01:13:53,698
- Tentu terganggu.
- 957
- 01:13:53,831 --> 01:13:56,468
- Sungguh mengejutkan.
- 958
- 01:13:58,304 --> 01:14:00,171
- Tapi aku mencoba
- berpikiran terbuka.
- 959
- 01:14:01,472 --> 01:14:03,375
- Itu budaya.
- 960
- 01:14:03,509 --> 01:14:05,810
- Kita memasukkan
- ortu kita di panti jompo.
- 961
- 01:14:05,944 --> 01:14:08,146
- Pasti mereka anggap
- itu mengganggu.
- 962
- 01:14:09,548 --> 01:14:13,219
- Kita harus coba beradaptasi.
- 963
- 01:14:22,161 --> 01:14:23,494
- Maaf.
- 964
- 01:14:23,628 --> 01:14:26,332
- Ada obat tidur ?
- 965
- 01:14:26,465 --> 01:14:27,399
- Ya.
- 966
- 01:14:27,533 --> 01:14:28,733
- Terima kasih.
- 967
- 01:14:55,293 --> 01:14:57,496
- Nanti dia bangun.
- 968
- 01:17:58,977 --> 01:18:00,346
- Pelle.
- 969
- 01:18:15,662 --> 01:18:16,962
- Sedang apa ?
- 970
- 01:18:18,398 --> 01:18:20,133
- Berkebun.
- 971
- 01:18:25,872 --> 01:18:27,407
- Hei, Kawan.
- / Hei.
- 972
- 01:18:27,842 --> 01:18:29,108
- Bagaimana ?
- 973
- 01:18:30,009 --> 01:18:31,511
- Ya, mereka mengizinkannya.
- 974
- 01:18:31,644 --> 01:18:34,113
- Asal jangan pakai
- nama asli.
- 975
- 01:18:34,247 --> 01:18:35,281
- Baik.
- / Lokasi juga...
- 976
- 01:18:35,415 --> 01:18:36,449
- ...dilarang disebutkan.
- 977
- 01:18:36,584 --> 01:18:38,017
- Baik.
- / Kau harus tanda tangani...
- 978
- 01:18:38,151 --> 01:18:39,519
- ...perjanjiannya.
- 979
- 01:18:40,687 --> 01:18:42,689
- Kau harus berbagi
- dengan Christian...
- 980
- 01:18:42,823 --> 01:18:45,391
- ...karena dia
- mendatangiku duluan.
- 981
- 01:18:45,526 --> 01:18:47,927
- Kami akan cari solusinya.
- 982
- 01:18:48,061 --> 01:18:49,162
- Aku mau kencing.
- 983
- 01:18:49,295 --> 01:18:51,866
- Boleh bertanya ?
- 984
- 01:18:51,998 --> 01:18:53,032
- Ya.
- 985
- 01:18:53,166 --> 01:18:56,202
- Kau tahu apa ini ?
- 986
- 01:18:57,203 --> 01:18:59,740
- Ada di bawah
- kasur Christian.
- 987
- 01:18:59,874 --> 01:19:04,477
- Itu Rune cinta.
- Mantra cinta.
- 988
- 01:19:04,611 --> 01:19:07,380
- Rune cinta.
- / Ya.
- 989
- 01:19:07,515 --> 01:19:09,583
- Di bawah kasur Christian ?
- / Ya.
- 990
- 01:19:12,151 --> 01:19:14,187
- Ada apa ?
- 991
- 01:19:14,320 --> 01:19:15,956
- Tetua mengizinkan
- kau garap tesismu...
- 992
- 01:19:16,089 --> 01:19:19,225
- ...asal jangan sebut
- nama atau lokasi.
- 993
- 01:19:19,859 --> 01:19:20,895
- Yang benar ?
- 994
- 01:19:21,027 --> 01:19:22,395
- Ya.
- 995
- 01:19:22,529 --> 01:19:25,232
- Astaga, terima kasih.
- 996
- 01:19:25,366 --> 01:19:27,400
- Itu kabar baik.
- Terima kasih.
- 997
- 01:19:27,534 --> 01:19:29,003
- Kau akan berbagi
- dengan Josh.
- 998
- 01:19:29,135 --> 01:19:31,939
- Aku sudah bilang
- tak masalah.
- 999
- 01:19:32,071 --> 01:19:33,807
- Kurasa saudariku...
- 1000
- 01:19:33,941 --> 01:19:35,809
- ...Maja menyukaimu.
- 1001
- 01:19:37,310 --> 01:19:38,579
- Masa ?
- 1002
- 01:19:39,312 --> 01:19:40,915
- Si rambut merah ?
- 1003
- 01:19:41,047 --> 01:19:44,785
- Dia baru dapat
- byxmyndig tahun lalu.
- 1004
- 01:19:46,119 --> 01:19:48,722
- Artinya...,
- 1005
- 01:19:48,856 --> 01:19:52,660
- ...dia diizinkan
- berhubungan seks.
- 1006
- 01:19:52,793 --> 01:19:56,660
- Bagus untuknya.
- / Tidak ! Kau sedang apa ?
- 1007
- 01:19:56,684 --> 01:19:58,584
- Menjauh !
- 1008
- 01:19:58,608 --> 01:20:01,008
- Kau sedang apa, Bodoh ?
- Menjauh !
- 1009
- 01:20:01,067 --> 01:20:02,336
- Hei !
- 1010
- 01:20:02,371 --> 01:20:05,906
- Jauhkan kemaluan jorokmu !
- / Apa ? Tenang !
- 1011
- 01:20:05,941 --> 01:20:07,473
- Apa salahku ?
- / Ini leluhur kami !
- 1012
- 01:20:07,607 --> 01:20:10,511
- Pelle, ada apa ini ?
- / Kau mengencingi kaum kami !
- 1013
- 01:20:10,535 --> 01:20:14,135
- Teman Amerika keparatmu
- mengencingi Rotvalta-ku !
- 1014
- 01:20:14,214 --> 01:20:15,582
- Apa salahku ?
- 1015
- 01:20:18,084 --> 01:20:20,253
- Kawan !
- / Tak lihat perbuatannya ?
- 1016
- 01:20:20,321 --> 01:20:22,156
- Kau mengencingi
- pohon leluhur.
- 1017
- 01:20:22,289 --> 01:20:23,891
- Memang kenapa ?
- / Ya.
- 1018
- 01:20:24,024 --> 01:20:25,858
- "Kenapa" ?
- Dengar ucapannya ?
- 1019
- 01:20:26,427 --> 01:20:27,695
- Aku tak tahu.
- / Itu...
- 1020
- 01:20:27,828 --> 01:20:29,330
- Pohon itu terikat
- pada pendahulu kami.
- 1021
- 01:20:29,463 --> 01:20:31,732
- Pohon itu sudah mati.
- 1022
- 01:20:31,865 --> 01:20:33,400
- Sudah mati.
- / Aku tahu.
- 1023
- 01:20:33,534 --> 01:20:34,935
- Tapi pohon itu
- penting bagi kami.
- 1024
- 01:20:35,070 --> 01:20:37,237
- Aku cuma kencing.
- Aku tak tahu itu istimewa.
- 1025
- 01:20:54,221 --> 01:20:55,489
- Hei.
- 1026
- 01:20:55,623 --> 01:20:57,458
- Hei.
- Senang bertemu denganmu.
- 1027
- 01:20:57,591 --> 01:21:00,194
- Maafkan aku.
- Kami mau pergi.
- 1028
- 01:21:00,327 --> 01:21:01,528
- Apa ?
- 1029
- 01:21:01,663 --> 01:21:03,364
- Ya.
- / Connie.
- 1030
- 01:21:03,497 --> 01:21:05,432
- Simon sedang mengambil
- mobil truknya.
- 1031
- 01:21:05,566 --> 01:21:07,769
- Connie.
- / Ada masalah ?
- 1032
- 01:21:09,037 --> 01:21:10,404
- Connie.
- 1033
- 01:21:11,170 --> 01:21:12,706
- Di sana rupanya.
- 1034
- 01:21:12,840 --> 01:21:15,609
- Simon menyuruhku bilang...
- 1035
- 01:21:15,744 --> 01:21:18,245
- ...kalau Jan mengantarnya
- ke stasiun kereta.
- 1036
- 01:21:18,380 --> 01:21:20,781
- Setelah Simon sampai...,
- 1037
- 01:21:20,914 --> 01:21:23,550
- ...truknya akan menjemputmu.
- 1038
- 01:21:23,685 --> 01:21:24,485
- Apa ?
- 1039
- 01:21:24,619 --> 01:21:27,721
- Kau akan menemuinya di sana.
- 1040
- 01:21:27,855 --> 01:21:29,323
- Tidak.
- 1041
- 01:21:29,456 --> 01:21:31,191
- Kenapa dia pergi tanpaku ?
- 1042
- 01:21:31,325 --> 01:21:32,594
- Dia takkan begitu.
- 1043
- 01:21:32,727 --> 01:21:35,696
- Truknya cuma muat dua orang.
- 1044
- 01:21:35,829 --> 01:21:37,132
- Jadi...
- 1045
- 01:21:37,264 --> 01:21:40,068
- Apa maksudnya ?
- 1046
- 01:21:40,200 --> 01:21:41,136
- Itu tak masuk akal.
- 1047
- 01:21:41,268 --> 01:21:42,636
- Dia pasti bilang dulu.
- 1048
- 01:21:42,770 --> 01:21:44,973
- Kereta hari ini
- pergi 90 menit lagi.
- 1049
- 01:21:45,106 --> 01:21:47,575
- Perjalanan bolak - balik
- butuh 35 menit.
- 1050
- 01:21:47,709 --> 01:21:49,778
- Jadi mereka tak ingin
- buang waktu.
- 1051
- 01:21:49,911 --> 01:21:52,147
- Dia bisa memangkuku.
- 1052
- 01:21:52,279 --> 01:21:53,681
- Kupikir juga begitu...,
- 1053
- 01:21:53,815 --> 01:21:57,152
- ...tapi kami mematuhi
- aturan lalu lintas.
- 1054
- 01:21:57,284 --> 01:21:58,553
- Mengerti ?
- 1055
- 01:22:01,056 --> 01:22:02,924
- Jadi mereka meninggalkanku.
- 1056
- 01:22:03,058 --> 01:22:05,794
- Connie.
- Truknya tak muat lagi.
- 1057
- 01:22:05,927 --> 01:22:09,164
- Nanti kembali menjemputmu.
- 1058
- 01:22:13,001 --> 01:22:14,369
- Omong kosong.
- 1059
- 01:22:24,179 --> 01:22:26,246
- Makan siang sebentar lagi.
- 1060
- 01:22:34,155 --> 01:22:37,659
- Bagaimana pekerjaan
- atau peran dipilih ?
- 1061
- 01:22:37,792 --> 01:22:40,628
- Berdasarkan sifat
- masa kecil kami.
- 1062
- 01:22:40,762 --> 01:22:43,031
- Hei.
- / Hai. Maaf.
- 1063
- 01:22:45,233 --> 01:22:47,234
- Simon meninggalkan Connie.
- 1064
- 01:22:48,069 --> 01:22:49,971
- Astaga, sungguh ?
- / Ya.
- 1065
- 01:22:50,105 --> 01:22:51,573
- Dasar berengsek.
- 1066
- 01:22:52,507 --> 01:22:54,442
- Dia baik saja ?
- / Tidak.
- 1067
- 01:22:54,575 --> 01:22:55,844
- Baru diberi tahu.
- / Dia katakan sebabnya ?
- 1068
- 01:22:55,977 --> 01:22:57,244
- Tidak.
- 1069
- 01:22:58,213 --> 01:22:59,714
- Sayang sekali.
- 1070
- 01:23:02,051 --> 01:23:05,352
- Perihal pasangan...,
- 1071
- 01:23:06,488 --> 01:23:09,357
- ...ada hal yang berhubungan
- dengan inses ?
- 1072
- 01:23:11,059 --> 01:23:14,662
- Maaf. Kau tahu.
- Komunitas kecil.
- 1073
- 01:23:14,796 --> 01:23:17,365
- Garis keturunan
- sangat dijaga.
- 1074
- 01:23:17,499 --> 01:23:21,069
- Perkawinan harus
- dapat izin dari tetua.
- 1075
- 01:23:21,202 --> 01:23:23,571
- Sepupu kadang kawin.
- 1076
- 01:23:23,705 --> 01:23:26,808
- Tapi kami menghormati
- masalah inses mereka.
- 1077
- 01:23:26,941 --> 01:23:30,612
- Jadi kami harus sering
- mengundang orang luar.
- 1078
- 01:23:51,900 --> 01:23:54,435
- Permisi.
- 1079
- 01:23:55,403 --> 01:23:57,405
- Mau bergabung ?
- 1080
- 01:24:01,309 --> 01:24:03,813
- Tentu.
- / Kemarilah.
- 1081
- 01:24:03,946 --> 01:24:06,781
- Kau tahu...
- 1082
- 01:24:06,915 --> 01:24:08,983
- Kau lihat Simon ?
- 1083
- 01:24:09,118 --> 01:24:11,486
- Ya.
- Dia diantar ke stasiun.
- 1084
- 01:24:11,619 --> 01:24:13,189
- Kau tak pamitan ?
- 1085
- 01:24:13,321 --> 01:24:14,656
- Tidak.
- 1086
- 01:24:14,789 --> 01:24:17,358
- Tak masalah.
- 1087
- 01:24:17,492 --> 01:24:19,561
- Hai.
- 1088
- 01:24:24,465 --> 01:24:26,035
- Sedang buat apa ?
- 1089
- 01:24:26,168 --> 01:24:27,535
- Kue daging.
- 1090
- 01:24:29,772 --> 01:24:31,573
- Terima kasih.
- 1091
- 01:24:33,809 --> 01:24:35,678
- Katanya kau cantik sekali.
- 1092
- 01:24:36,411 --> 01:24:38,248
- Terima kasih.
- 1093
- 01:24:38,380 --> 01:24:40,916
- Dia sangat cantik.
- 1094
- 01:24:44,553 --> 01:24:48,023
- Kami menggambarnya
- seperti lembaran musik.
- 1095
- 01:24:48,157 --> 01:24:49,657
- Apa artinya ?
- 1096
- 01:24:49,792 --> 01:24:52,360
- Tiap huruf...
- 1097
- 01:24:52,494 --> 01:24:55,197
- ...mewakili 16 arti...
- 1098
- 01:24:55,331 --> 01:24:59,367
- ...yang disusun dari
- paling suci ke paling hina.
- 1099
- 01:24:59,501 --> 01:25:01,837
- Misalnya yang ini
- berarti duka.
- 1100
- 01:25:03,038 --> 01:25:05,074
- Bisa dilihat di akhir...
- 1101
- 01:25:05,207 --> 01:25:07,910
- ...kalau halamannya kosong.
- 1102
- 01:25:08,043 --> 01:25:12,915
- Karena Rubi Radr
- dikerjakan selamanya.
- 1103
- 01:25:13,048 --> 01:25:14,016
- Berevolusi selamanya.
- 1104
- 01:25:14,149 --> 01:25:17,153
- Jumlahnya ada ratusan.
- 1105
- 01:25:18,486 --> 01:25:22,224
- Siapa yang bisa
- menambah isinya ?
- 1106
- 01:25:22,358 --> 01:25:27,096
- Buku ini ditulis
- oleh Rubin.
- 1107
- 01:25:29,832 --> 01:25:33,203
- Si cacat ?
- 1108
- 01:25:33,336 --> 01:25:35,371
- Sejak lahir.
- 1109
- 01:25:35,503 --> 01:25:39,508
- Dia menggambar dan
- para tetua mengartikannya.
- 1110
- 01:25:40,976 --> 01:25:42,012
- Begini, Josh.
- 1111
- 01:25:42,145 --> 01:25:45,413
- Rubin masih bersih
- dari kognisi normal.
- 1112
- 01:25:45,547 --> 01:25:48,817
- Membuatnya terbuka.
- 1113
- 01:25:48,951 --> 01:25:55,424
- Bagaimana kalau
- Rubin meninggal ?
- 1114
- 01:25:55,557 --> 01:25:58,559
- Kau menunggu bayi yang...
- 1115
- 01:26:00,496 --> 01:26:01,530
- ...bersih ?
- 1116
- 01:26:01,664 --> 01:26:02,898
- Tidak.
- 1117
- 01:26:03,032 --> 01:26:06,202
- Rubin adalah anak dari
- hubungan sedarah.
- 1118
- 01:26:07,136 --> 01:26:08,037
- Semua Peramal kami...
- 1119
- 01:26:08,170 --> 01:26:11,107
- ...adalah hasil dari
- hubungan sedarah.
- 1120
- 01:26:14,575 --> 01:26:15,945
- Boleh kufoto ?
- 1121
- 01:26:17,446 --> 01:26:19,014
- Apa ?
- 1122
- 01:26:19,149 --> 01:26:20,417
- Foto ?
- 1123
- 01:26:20,549 --> 01:26:23,953
- Tidak boleh.
- / Baik. Maaf.
- 1124
- 01:26:24,086 --> 01:26:26,755
- Tidak boleh.
- 1125
- 01:26:51,547 --> 01:26:53,550
- Gawat. Itu dia.
- 1126
- 01:27:01,091 --> 01:27:02,158
- Hei.
- 1127
- 01:27:09,632 --> 01:27:11,667
- Bagus. Dia pergi.
- 1128
- 01:27:12,319 --> 01:27:13,919
- Makan malam siap !
- 1129
- 01:27:18,988 --> 01:27:20,788
- Waktunya makan malam.
- 1130
- 01:27:32,255 --> 01:27:33,523
- Terima kasih.
- 1131
- 01:27:40,196 --> 01:27:42,199
- Terima kasih.
- 1132
- 01:27:42,931 --> 01:27:44,167
- Terima kasih.
- 1133
- 01:27:50,306 --> 01:27:51,975
- Ada yang lihat Connie ?
- 1134
- 01:27:54,010 --> 01:27:55,745
- Kurasa Mark melihatnya tadi.
- 1135
- 01:27:56,679 --> 01:27:57,881
- Aku melihatnya...
- 1136
- 01:27:58,014 --> 01:27:59,548
- ...berlari tadi.
- 1137
- 01:27:59,681 --> 01:28:00,850
- Ke mana ?
- 1138
- 01:28:00,984 --> 01:28:02,786
- Aku tahu kejadiannya.
- 1139
- 01:28:02,919 --> 01:28:04,220
- Pacarnya menelepon...
- 1140
- 01:28:04,355 --> 01:28:06,555
- ...dari stasiun kereta dan
- menenangkan Connie.
- 1141
- 01:28:06,688 --> 01:28:09,558
- Lalu dia pamit dan
- aku mengantarnya.
- 1142
- 01:28:12,929 --> 01:28:14,763
- Syukurlah.
- 1143
- 01:28:14,898 --> 01:28:16,933
- Kenapa Simon
- pergi tanpanya ?
- 1144
- 01:28:18,134 --> 01:28:20,271
- Pasti cuma miskomunikasi.
- 1145
- 01:28:37,587 --> 01:28:39,789
- Kau mungkin akan
- mengikuti perbuatannya.
- 1146
- 01:28:44,828 --> 01:28:46,296
- Apa maksudmu ?
- 1147
- 01:28:52,570 --> 01:28:53,838
- Lupakan.
- 1148
- 01:29:00,511 --> 01:29:03,746
- Ada yang masih marah
- soal pohon leluhur.
- 1149
- 01:29:09,520 --> 01:29:11,321
- Dia akan membunuhku ?
- 1150
- 01:29:14,191 --> 01:29:16,759
- Kau mempelajari Rubi Radr ?
- 1151
- 01:29:22,832 --> 01:29:24,368
- Jadi kau mau kerja sama ?
- 1152
- 01:29:24,502 --> 01:29:25,736
- Baik, terima kasih.
- 1153
- 01:29:25,870 --> 01:29:26,870
- Aku tahu ada tetua...
- / Terima kasih.
- 1154
- 01:29:27,003 --> 01:29:28,138
- ...yang mengizinkanmu melihatnya.
- 1155
- 01:29:28,272 --> 01:29:29,873
- Terima kasih.
- Maaf aku membahasnya.
- 1156
- 01:29:53,830 --> 01:29:56,800
- Astaga.
- Apa - apaan ?
- 1157
- 01:29:56,934 --> 01:29:58,569
- Itu...
- / Apa itu ?
- 1158
- 01:29:58,701 --> 01:30:00,538
- Itu rambut kemaluan ?
- 1159
- 01:30:00,670 --> 01:30:01,671
- Cuma rambut.
- 1160
- 01:30:01,804 --> 01:30:03,407
- Ya, rambut kemaluan.
- 1161
- 01:30:03,807 --> 01:30:05,544
- Tenang.
- 1162
- 01:30:05,676 --> 01:30:06,943
- Kenapa kau malu ?
- 1163
- 01:30:07,076 --> 01:30:09,812
- Bukan kau yang
- membuat pai rambut.
- 1164
- 01:30:29,301 --> 01:30:32,102
- Astaga.
- Dia masih menatapku.
- 1165
- 01:30:32,236 --> 01:30:34,905
- Bisa ikut aku ?
- 1166
- 01:30:36,040 --> 01:30:37,875
- Apa ?
- / Mau ikut ?
- 1167
- 01:30:38,509 --> 01:30:40,010
- Akan kutunjukkan.
- 1168
- 01:30:40,411 --> 01:30:41,712
- Baik.
- 1169
- 01:30:41,845 --> 01:30:44,181
- Mau ?
- / Ya.
- 1170
- 01:30:46,183 --> 01:30:48,385
- Aku akan kembali.
- Dia mau tunjukkan sesuatu.
- 1171
- 01:31:11,475 --> 01:31:13,712
- Boleh minta obat tidur lagi ?
- 1172
- 01:31:13,844 --> 01:31:15,447
- Ya, tentu.
- / Terima kasih.
- 1173
- 01:31:18,382 --> 01:31:19,383
- Terima kasih.
- 1174
- 01:31:35,600 --> 01:31:56,600
- akumenang.com
- Dapatkan Komisi Tiap Minggunya
- 1175
- 01:33:08,159 --> 01:33:10,562
- Apa - apaan, Mark ?
- 1176
- 01:33:10,695 --> 01:33:12,230
- Kau sedang apa ?
- Tutup pintunya.
- 1177
- 01:33:12,364 --> 01:33:14,366
- Kita dilarang ke sini.
- 1178
- 01:34:11,424 --> 01:34:13,559
- Menurutmu Mark masih
- bersama gadis itu ?
- 1179
- 01:34:14,726 --> 01:34:16,261
- Aku takkan heran.
- 1180
- 01:34:19,265 --> 01:34:20,466
- Bagaimana dengan Josh ?
- 1181
- 01:34:20,599 --> 01:34:22,667
- Aku tak terlalu khawatir.
- 1182
- 01:34:26,405 --> 01:34:28,407
- Ada...
- 1183
- 01:34:28,541 --> 01:34:31,744
- ...kabar buruk.
- 1184
- 01:34:31,877 --> 01:34:35,514
- Pagi ini Buku
- Rubi Radr ke-19...
- 1185
- 01:34:35,648 --> 01:34:38,116
- ...menghilang dari Kuil.
- 1186
- 01:34:39,484 --> 01:34:42,321
- Kami tak ingin menuduh...,
- 1187
- 01:34:42,455 --> 01:34:44,523
- ...tapi kami meminta
- pada yang mengambil...
- 1188
- 01:34:44,657 --> 01:34:46,859
- ...untuk mengembalikannya
- ke tempat semula.
- 1189
- 01:34:46,991 --> 01:34:48,527
- Letakkan di Kuil...,
- 1190
- 01:34:48,661 --> 01:34:51,497
- ...yang takkan diawasi.
- 1191
- 01:34:51,630 --> 01:34:54,633
- Takkan ada yang tahu
- kau mengambilnya.
- 1192
- 01:35:07,513 --> 01:35:08,981
- Mana temanmu, Josh ?
- 1193
- 01:35:09,114 --> 01:35:12,351
- Kami tak tahu.
- 1194
- 01:35:13,117 --> 01:35:15,254
- Dia dan temanmu satunya...
- 1195
- 01:35:15,387 --> 01:35:18,122
- ...menghilang
- di hari yang sama.
- 1196
- 01:35:19,725 --> 01:35:21,327
- Paham situasinya ?
- / Ya.
- 1197
- 01:35:21,460 --> 01:35:23,462
- Tapi aku bersumpah
- kami tak ikut campur.
- 1198
- 01:35:23,596 --> 01:35:25,599
- Kami juga bingung.
- 1199
- 01:35:26,932 --> 01:35:29,468
- Kami lihat Mark pergi
- dengan gadis itu semalam.
- 1200
- 01:35:30,369 --> 01:35:32,271
- Siapa ?
- / Inge.
- 1201
- 01:35:32,404 --> 01:35:34,038
- Ya, tapi Mark
- takkan berbuat ini.
- 1202
- 01:35:34,172 --> 01:35:35,908
- Kalau Josh...,
- 1203
- 01:35:36,040 --> 01:35:37,176
- ...dia tidur dengan kami...
- 1204
- 01:35:37,309 --> 01:35:38,845
- ...dan saat kami bangun,
- dia tak ada.
- 1205
- 01:35:38,979 --> 01:35:41,180
- Kalau dia mencuri
- buku itu, pahamilah...
- 1206
- 01:35:41,313 --> 01:35:43,449
- ...bahwa kami
- bukan temannya...
- 1207
- 01:35:43,582 --> 01:35:45,518
- ...atau kaki tangannya.
- 1208
- 01:35:45,651 --> 01:35:47,286
- Kami sangat malu...
- 1209
- 01:35:47,419 --> 01:35:50,088
- ...karena berhubungan
- dengan kasus ini.
- 1210
- 01:35:51,824 --> 01:35:54,460
- Berharap saja bukunya kembali.
- 1211
- 01:35:55,094 --> 01:35:56,095
- Kuharap demikian.
- 1212
- 01:35:56,228 --> 01:35:58,129
- Aku merasa bertanggung jawab.
- 1213
- 01:35:58,264 --> 01:36:01,100
- Kau dan Odd
- bisa cari mereka.
- 1214
- 01:36:01,233 --> 01:36:03,603
- Ya.
- / Kau bisa menebus salahmu.
- 1215
- 01:36:04,938 --> 01:36:08,707
- Kau akan bersama dia
- untuk kegiatan hari ini.
- 1216
- 01:36:08,841 --> 01:36:10,175
- Hai.
- 1217
- 01:36:10,309 --> 01:36:13,313
- Siv ingin menemuimu
- di rumahnya.
- 1218
- 01:36:21,086 --> 01:36:22,788
- Kau bisa sendiri ?
- 1219
- 01:36:23,522 --> 01:36:24,523
- Baik.
- 1220
- 01:36:26,058 --> 01:36:27,259
- Baik.
- 1221
- 01:37:08,368 --> 01:37:09,636
- Ini acara besar.
- 1222
- 01:37:09,768 --> 01:37:12,471
- Baik. Terima kasih.
- 1223
- 01:37:16,343 --> 01:37:17,810
- Tatap matanya.
- 1224
- 01:37:19,545 --> 01:37:23,115
- Apa ini ?
- 1225
- 01:37:23,249 --> 01:37:26,518
- Teh untuk kompetisi.
- 1226
- 01:37:32,559 --> 01:37:36,228
- Letakkan gelas di sini.
- 1227
- 01:37:37,964 --> 01:37:38,965
- Lalu minum.
- 1228
- 01:37:39,399 --> 01:37:40,800
- Paham ?
- / Baik.
- 1229
- 01:37:41,935 --> 01:37:43,135
- Baik.
- 1230
- 01:37:51,310 --> 01:37:53,380
- Astaga.
- / Kita mulai.
- 1231
- 01:38:39,542 --> 01:38:42,342
- Dahulu kala, di sini...
- 1232
- 01:38:43,461 --> 01:38:49,061
- ...Si Hitam merayu remaja Harga
- untuk menari di rerumputan.
- 1233
- 01:38:49,716 --> 01:38:55,616
- Setelah dimulai, mereka tak bisa
- berhenti dan menari sampai mati.
- 1234
- 01:38:56,920 --> 01:39:04,420
- Kini untuk menantang Si Hitam,
- kita menari sampai terjatuh.
- 1235
- 01:39:05,433 --> 01:39:11,033
- Dan yang berdiri terakhir
- akan dimahkotai.
- 1236
- 01:39:55,936 --> 01:39:57,371
- Silakan masuk.
- 1237
- 01:40:50,624 --> 01:40:51,792
- Pertama - tama
- aku mau bilang...,
- 1238
- 01:40:51,927 --> 01:40:54,360
- ...aku tak tahu
- keberadaan Josh.
- 1239
- 01:40:54,495 --> 01:40:56,564
- Aku bersumpah
- atas hidup ibuku.
- 1240
- 01:40:56,697 --> 01:40:58,699
- Bagaimana perasaanmu
- terhadap Maja ?
- 1241
- 01:41:03,370 --> 01:41:04,872
- Maja ?
- 1242
- 01:41:10,044 --> 01:41:12,813
- Maksudnya ?
- 1243
- 01:41:12,947 --> 01:41:15,884
- Kau diizinkan kawin dengannya.
- 1244
- 01:41:16,017 --> 01:41:19,820
- Kalian cocok secara astrologi.
- 1245
- 01:41:19,954 --> 01:41:22,690
- Dan dia menetapkan
- harapannya padamu.
- 1246
- 01:41:29,064 --> 01:41:32,200
- Kurasa aku memakan
- rambut kemaluannya.
- 1247
- 01:41:32,334 --> 01:41:34,101
- Mungkin benar.
- 1248
- 01:42:16,077 --> 01:42:17,379
- Berhenti !
- 1249
- 01:42:23,784 --> 01:42:25,754
- Tetap di sini.
- 1250
- 01:42:25,887 --> 01:42:27,489
- Siap ?
- 1251
- 01:42:27,622 --> 01:42:29,456
- Kita mau apa ?
- / Lihat saja.
- 1252
- 01:43:39,895 --> 01:43:41,963
- Berhenti !
- 1253
- 01:43:45,967 --> 01:43:47,269
- Kau hebat !
- / Apa maksudnya ?
- 1254
- 01:43:47,403 --> 01:43:48,304
- Kau hebat !
- / Apa maksudnya ?
- 1255
- 01:43:48,437 --> 01:43:49,536
- Delapan !
- 1256
- 01:43:49,671 --> 01:43:50,505
- Sisa delapan.
- / Apa ?
- 1257
- 01:44:16,931 --> 01:44:19,001
- Untukmu.
- 1258
- 01:44:20,036 --> 01:44:22,070
- Terima kasih.
- 1259
- 01:44:22,771 --> 01:44:24,539
- Apa ini ?
- 1260
- 01:44:24,672 --> 01:44:26,409
- Maaf.
- 1261
- 01:44:27,810 --> 01:44:32,781
- Air murni dengan
- khasiat istimewa.
- 1262
- 01:44:34,582 --> 01:44:37,386
- Baik.
- 1263
- 01:44:37,520 --> 01:44:39,954
- Baik.
- / Apa manfaatnya ?
- 1264
- 01:44:41,689 --> 01:44:42,925
- Manfaatnya...
- 1265
- 01:44:43,059 --> 01:44:45,593
- Bisa memecah pertahananmu...
- 1266
- 01:44:45,727 --> 01:44:49,664
- ...agar kau merasakan efeknya.
- 1267
- 01:44:50,533 --> 01:44:51,801
- Baik.
- 1268
- 01:44:53,369 --> 01:44:54,869
- Terima kasih.
- 1269
- 01:44:55,404 --> 01:44:56,906
- Kembali.
- 1270
- 01:44:57,840 --> 01:44:59,842
- Kau tahu ?
- 1271
- 01:44:59,975 --> 01:45:01,343
- Nanti aku teler.
- 1272
- 01:45:01,477 --> 01:45:04,780
- Tidak akan.
- Percayalah.
- 1273
- 01:45:28,564 --> 01:45:29,764
- Berhenti.
- 1274
- 01:45:31,756 --> 01:45:33,156
- Putar balik.
- 1275
- 01:45:37,148 --> 01:45:38,248
- Berhenti.
- 1276
- 01:45:38,393 --> 01:45:39,293
- Lanjutkan !
- 1277
- 01:45:53,285 --> 01:45:54,585
- Berhenti !
- 1278
- 01:45:57,420 --> 01:45:58,320
- Lanjutkan.
- 1279
- 01:46:48,451 --> 01:46:51,720
- Aku tak bisa bahasa Swedia.
- / Apa ?
- 1280
- 01:46:55,089 --> 01:46:56,589
- Kau menginginkannya ?
- 1281
- 01:46:57,233 --> 01:47:00,633
- Masa ?
- / Benar.
- 1282
- 01:47:02,240 --> 01:47:05,740
- Kita mengobrol.
- / Aku paham ucapanmu.
- 1283
- 01:47:05,764 --> 01:47:09,164
- Kita saling mengerti.
- 1284
- 01:47:09,686 --> 01:47:13,186
- Kita tak perlu bahasa.
- Perlu menari.
- 1285
- 01:47:19,748 --> 01:47:21,818
- Apa ?
- 1286
- 01:47:30,661 --> 01:47:32,195
- Apa yang terjadi ?
- 1287
- 01:47:34,163 --> 01:47:37,500
- Kau Ratu Mei kami.
- 1288
- 01:47:38,235 --> 01:47:39,769
- Aku ?
- / Ya !
- 1289
- 01:47:39,903 --> 01:47:41,438
- Kenapa ?
- / Kau menang !
- 1290
- 01:47:42,738 --> 01:47:44,274
- Apa maksudnya ?
- 1291
- 01:47:44,407 --> 01:47:45,742
- Apa ?
- 1292
- 01:48:35,693 --> 01:48:37,994
- Ibu ?
- 1293
- 01:48:39,296 --> 01:48:42,533
- Astaga, Dani !
- Ratu Mei !
- 1294
- 01:51:20,759 --> 01:51:21,760
- Ikan herring ?
- 1295
- 01:51:22,193 --> 01:51:23,462
- Untuk apa ?
- 1296
- 01:51:24,496 --> 01:51:26,832
- Tradisi.
- Untuk keberuntungan.
- 1297
- 01:51:26,964 --> 01:51:28,399
- Ya.
- 1298
- 01:51:28,533 --> 01:51:31,303
- Apa ?
- / Makan dengan utuh.
- 1299
- 01:51:31,436 --> 01:51:33,971
- Ekornya duluan.
- / Tidak !
- 1300
- 01:51:34,104 --> 01:51:35,907
- Kau harus coba !
- 1301
- 01:51:36,040 --> 01:51:38,042
- Kau harus coba !
- 1302
- 01:51:48,320 --> 01:51:50,421
- Percobaan bagus.
- 1303
- 01:51:53,625 --> 01:51:54,992
- Permisi.
- 1304
- 01:51:56,294 --> 01:51:57,829
- Apa yang terjadi ?
- 1305
- 01:52:06,403 --> 01:52:08,306
- Kenapa kau lakukan itu ?
- 1306
- 01:52:15,212 --> 01:52:17,415
- Untuk Ratu Mei kita !
- 1307
- 01:52:20,619 --> 01:52:22,487
- Skal !
- 1308
- 01:52:34,366 --> 01:52:36,234
- Kau keluarga sekarang.
- 1309
- 01:52:36,835 --> 01:52:38,703
- Kau keluarga kami.
- 1310
- 01:52:39,136 --> 01:52:40,438
- Saudari.
- 1311
- 01:53:53,211 --> 01:53:56,315
- Tarianmu hebat.
- 1312
- 01:53:56,449 --> 01:53:59,117
- Tak pernah kulihat
- penari sehebat itu.
- 1313
- 01:54:12,331 --> 01:54:14,767
- Sudah jadi tradisi
- bagi Ratu Mei...
- 1314
- 01:54:14,900 --> 01:54:17,803
- ...untuk memberkati
- tanaman dan ternak.
- 1315
- 01:54:19,238 --> 01:54:21,439
- Setelah keberuntungan
- yang baru kau warisi...
- 1316
- 01:54:21,573 --> 01:54:23,109
- ...dari herring asin itu...,
- 1317
- 01:54:23,241 --> 01:54:25,811
- ...kita harus bekerja ekstra.
- 1318
- 01:54:39,357 --> 01:54:41,159
- Christian boleh ikut ?
- 1319
- 01:54:41,927 --> 01:54:43,029
- Tidak.
- 1320
- 01:54:43,162 --> 01:54:44,729
- Ratu harus
- berkelana sendirian.
- 1321
- 01:54:56,206 --> 01:55:17,206
- L e b ah Ga n te n g
- akumenang.com
- 1322
- 01:57:20,086 --> 01:57:21,621
- Ulangi ucapanku.
- 1323
- 01:58:08,068 --> 01:58:09,436
- Hiruplah.
- 1324
- 01:58:11,538 --> 01:58:14,007
- Untuk vitalitasmu.
- 1325
- 02:02:38,206 --> 02:02:40,242
- Kita harus pergi
- ke rumah Siv.
- 1326
- 02:02:40,775 --> 02:02:42,043
- Ada apa ?
- 1327
- 02:02:42,177 --> 02:02:44,945
- Pertemuan istimewa
- untuk para Ratu.
- 1328
- 02:02:45,080 --> 02:02:46,548
- Dia akan memberkatimu.
- 1329
- 02:02:50,453 --> 02:02:51,521
- Apa itu ?
- 1330
- 02:02:51,653 --> 02:02:53,188
- Bukan urusan kita.
- 1331
- 02:02:58,793 --> 02:03:00,162
- Sebaiknya jangan.
- 1332
- 02:04:49,472 --> 02:04:51,307
- Tidak.
- 1333
- 02:06:17,415 --> 02:06:18,615
- Selesaikan.
- 1334
- 02:06:41,085 --> 02:06:42,485
- Aku merasakannya.
- 1335
- 02:06:43,408 --> 02:06:45,008
- Aku merasakan bayinya.
- 1336
- 02:09:42,800 --> 02:09:44,168
- Christian ?
- 1337
- 02:09:45,002 --> 02:09:46,771
- Christian.
- 1338
- 02:09:49,840 --> 02:09:51,107
- Hai.
- 1339
- 02:09:52,443 --> 02:09:54,746
- Halo.
- Kau sudah sadar.
- 1340
- 02:09:55,079 --> 02:09:56,446
- Dengar.
- 1341
- 02:09:56,581 --> 02:10:00,052
- Kau tak boleh bicara
- dan bergerak.
- 1342
- 02:10:00,885 --> 02:10:02,253
- Paham ?
- 1343
- 02:10:02,955 --> 02:10:04,254
- Bagus.
- 1344
- 02:10:14,498 --> 02:10:19,538
- Di hari pertukaran ini...,
- 1345
- 02:10:19,670 --> 02:10:23,041
- ...kita berkumpul
- untuk berterima kasih...
- 1346
- 02:10:23,174 --> 02:10:25,176
- ...pada matahari berharga kita.
- 1347
- 02:10:25,309 --> 02:10:27,646
- Sebagai persembahan
- kepada Bapa...,
- 1348
- 02:10:27,778 --> 02:10:32,450
- ...hari ini kita akan serahkan
- sembilan nyawa manusia.
- 1349
- 02:10:33,484 --> 02:10:37,788
- Harga mengambil
- dan juga memberi.
- 1350
- 02:10:37,922 --> 02:10:42,594
- Untuk setiap darah baru
- yang dikorbankan...,
- 1351
- 02:10:42,728 --> 02:10:46,464
- ...kita juga serahkan
- satu kaum kita.
- 1352
- 02:10:47,365 --> 02:10:50,636
- Ini empat darah baru.
- 1353
- 02:10:51,235 --> 02:10:52,737
- Empat dari Harga.
- 1354
- 02:10:53,704 --> 02:10:57,109
- Dan satu dipilih oleh Ratu.
- 1355
- 02:10:57,241 --> 02:11:00,378
- Sembilan akan mati...
- 1356
- 02:11:00,511 --> 02:11:04,950
- ...dan lahir kembali
- di siklus agung.
- 1357
- 02:11:05,083 --> 02:11:09,021
- Empat darah baru
- sudah disediakan.
- 1358
- 02:11:09,153 --> 02:11:14,359
- Untuk kaum kita,
- dua sudah dipilih...
- 1359
- 02:11:17,294 --> 02:11:20,431
- ...dan dua sukarelawan.
- 1360
- 02:11:21,298 --> 02:11:23,668
- Ingemar dan Ulf.
- 1361
- 02:11:26,838 --> 02:11:29,675
- Kau sudah membawa
- persembahan dari luar.
- 1362
- 02:11:30,575 --> 02:11:34,478
- Serta merelakan
- dirimu sendiri.
- 1363
- 02:11:34,612 --> 02:11:39,051
- Hari ini kau akan
- bergabung dalam harmoni.
- 1364
- 02:11:40,052 --> 02:11:44,355
- Untuk Pelle yang
- membawa darah baru...
- 1365
- 02:11:44,489 --> 02:11:46,625
- ...dan Ratu Mei baru kita...,
- 1366
- 02:11:46,758 --> 02:11:51,963
- ...kau akan dihormati
- atas intuisi jernihmu.
- 1367
- 02:11:52,097 --> 02:11:56,701
- Untuk persembahan kesembilan...,
- 1368
- 02:11:56,835 --> 02:12:00,237
- ...sudah tradisi bagi
- Ratu untuk memilih...
- 1369
- 02:12:00,372 --> 02:12:02,574
- ...antara kandidat darah baru...
- 1370
- 02:12:02,708 --> 02:12:06,377
- ...atau kaum Harga
- yang sudah ditahbiskan.
- 1371
- 02:12:32,304 --> 02:12:33,839
- Turbeyon.
- 1372
- 02:12:34,740 --> 02:12:38,376
- Turbeyon yang terhormat.
- Silakan maju.
- 1373
- 02:12:42,915 --> 02:12:43,982
- Dan...
- 1374
- 02:13:02,567 --> 02:13:04,770
- Christian Hughes.
- 1375
- 02:13:07,572 --> 02:13:09,273
- Ini para kandidat...
- 1376
- 02:13:09,407 --> 02:13:11,810
- ...untuk persembahan
- kesembilan dan terakhir.
- 1377
- 02:13:13,378 --> 02:13:16,481
- Kami menunggu keputusanmu.
- 1378
- 02:16:24,146 --> 02:16:25,146
- Kemari.
- 1379
- 02:16:27,132 --> 02:16:28,132
- Baik, semuanya.
- 1380
- 02:16:28,512 --> 02:16:34,012
- Hati - hati saat potong
- ususnya agar tak robek.
- 1381
- 02:16:35,042 --> 02:16:36,642
- Jadi hati - hati.
- 1382
- 02:16:36,666 --> 02:16:38,166
- Pegang di sini.
- 1383
- 02:16:42,074 --> 02:16:46,574
- Potong seperti ini.
- 1384
- 02:17:23,096 --> 02:17:27,296
- Binatang kuat dan mengerikan.
- 1385
- 02:17:27,320 --> 02:17:33,920
- Denganmu, kami sucikan
- perasaan kotor kami.
- 1386
- 02:17:33,944 --> 02:17:37,944
- Kami buang kau
- ke tempat istirahatmu...,
- 1387
- 02:17:37,968 --> 02:17:42,568
- ...di mana kau lihat
- cerminan keburukanmu.
- 1388
- 02:17:46,698 --> 02:17:52,398
- Diambil dari pohon cemara.
- Kau takkan merasa sakit.
- 1389
- 02:18:03,906 --> 02:18:10,906
- Diambil dari pohon cemara.
- Kau takkan merasa takut.
- 1390
- 02:21:55,493 --> 02:22:55,493
- akumenang.com
- Main Gratis Tanpa Deposit
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement