Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:02:15,260 --> 00:02:16,595
- Is that a giggle?
- 2
- 00:02:18,346 --> 00:02:21,266
- Are you over here?
- 3
- 00:02:21,850 --> 00:02:22,976
- Mari?
- 4
- 00:02:24,102 --> 00:02:25,521
- -Behind you!
- 5
- 00:02:26,354 --> 00:02:27,939
- -You can't catch me!
- 6
- 00:02:27,981 --> 00:02:29,608
- Where'd you go?
- 7
- 00:02:29,650 --> 00:02:34,863
- -You're around here somewhere.
- 8
- 00:03:25,205 --> 00:03:26,957
- You should move on now, girls.
- 9
- 00:03:26,998 --> 00:03:27,958
- It's getting late.
- 10
- 00:03:28,499 --> 00:03:29,626
- What happened to them?
- 11
- 00:03:30,251 --> 00:03:31,169
- Cholera.
- 12
- 00:03:31,795 --> 00:03:32,796
- The whole family.
- 13
- 00:03:35,465 --> 00:03:36,424
- Come on, now.
- 14
- 00:03:36,967 --> 00:03:38,093
- You shouldn't loiter here.
- 15
- 00:03:41,763 --> 00:03:42,806
- Yes, Doctor.
- 16
- 00:04:10,125 --> 00:04:12,168
- Bless us, O Lord,
- and for these gifts
- 17
- 00:04:12,210 --> 00:04:13,920
- which we are about to receive.
- 18
- 00:04:14,796 --> 00:04:17,382
- May we pray that you welcome our neighbours,
- 19
- 00:04:17,423 --> 00:04:18,509
- who join you now.
- 20
- 00:04:20,468 --> 00:04:22,303
- We pray, too, for our dad.
- 21
- 00:04:23,221 --> 00:04:25,223
- Keep him from harm
- in the Crimea.
- 22
- 00:04:26,558 --> 00:04:28,476
- We ask you for his safe return,
- 23
- 00:04:29,102 --> 00:04:32,856
- so he may join us and
- share in your bounty together.
- 24
- 00:04:33,398 --> 00:04:35,734
- May the Lord
- make us truly thankful.
- 25
- 00:04:36,693 --> 00:04:37,653
- Amen.
- 26
- 00:04:38,945 --> 00:04:39,863
- Amen.
- 27
- 00:04:50,081 --> 00:04:51,124
- This is burnt.
- 28
- 00:04:53,251 --> 00:04:54,169
- Sorry.
- 29
- 00:04:55,796 --> 00:04:56,838
- You were late home.
- 30
- 00:04:57,506 --> 00:04:59,591
- I had to see
- to the animals myself.
- 31
- 00:05:00,300 --> 00:05:02,427
- And now you've ruined
- our supper.
- 32
- 00:05:03,845 --> 00:05:05,346
- I-- I didn't mean to.
- 33
- 00:05:10,936 --> 00:05:12,646
- Go and get some potatoes
- from the pantry.
- 34
- 00:05:47,055 --> 00:05:50,809
- ♪ Go to sleep my pretty one ♪
- 35
- 00:05:52,185 --> 00:05:55,480
- ♪ Go to sleep my pretty one
- 36
- 00:05:57,065 --> 00:06:00,443
- ♪ Go to sleep my pretty one
- 37
- 00:06:01,612 --> 00:06:04,990
- ♪ You'll sleep
- until the morning ♪
- 38
- 00:06:06,157 --> 00:06:09,536
- ♪ You'll sleep
- until the morning ♪
- 39
- 00:06:10,996 --> 00:06:14,541
- ♪ Having closed
- and locked the door ♪
- 40
- 00:06:16,001 --> 00:06:19,379
- ♪ Having closed
- and locked the door ♪
- 41
- 00:06:21,047 --> 00:06:24,425
- ♪ Having closed
- and locked the door ♪
- 42
- 00:06:25,719 --> 00:06:29,055
- ♪ You'll sleep
- until the morning ♪
- 43
- 00:06:30,140 --> 00:06:33,351
- ♪ You'll sleep
- until the morning ♪
- 44
- 00:06:38,565 --> 00:06:40,358
- I miss Dad.
- 45
- 00:06:42,110 --> 00:06:43,028
- Me too.
- 46
- 00:06:45,947 --> 00:06:46,948
- Sleep now.
- 47
- 00:08:31,845 --> 00:08:32,888
- Mam.
- 48
- 00:08:33,597 --> 00:08:35,306
- -Mam?
- 49
- 00:08:37,893 --> 00:08:40,145
- Mam, are you awake?
- I think there's someone outside.
- 50
- 00:09:07,255 --> 00:09:08,381
- Who's out here?
- 51
- 00:11:26,311 --> 00:11:27,688
- Go and find your sister.
- 52
- 00:11:28,438 --> 00:11:29,439
- We should be leaving.
- 53
- 00:11:32,150 --> 00:11:33,819
- Last night I heard something.
- 54
- 00:11:34,861 --> 00:11:35,987
- What did you hear?
- 55
- 00:11:37,656 --> 00:11:40,241
- I think there was someone
- outside in the fields.
- 56
- 00:11:41,660 --> 00:11:43,203
- I'm sure there's nothing
- to worry about.
- 57
- 00:11:44,705 --> 00:11:45,581
- Go on.
- 58
- 00:13:04,450 --> 00:13:07,788
- Whoosh! Whoosh! Whoosh!
- 59
- 00:13:11,917 --> 00:13:14,294
- You'll filthy your clothes.
- Put her down.
- 60
- 00:13:14,335 --> 00:13:15,253
- Sorry, Mam.
- 61
- 00:13:15,629 --> 00:13:16,630
- Come on.
- 62
- 00:13:49,871 --> 00:13:50,789
- Gwen.
- 63
- 00:13:58,338 --> 00:13:59,548
- Let us pray,
- 64
- 00:13:59,590 --> 00:14:00,716
- thanks to God.
- 65
- 00:14:01,466 --> 00:14:02,634
- Dear Lord...
- 66
- 00:14:04,135 --> 00:14:06,429
- we are thankful for the good
- things that have come to us.
- 67
- 00:14:07,222 --> 00:14:11,727
- We may not only till the fields,
- for we are busy all year...
- 68
- 00:14:12,561 --> 00:14:15,063
- whether in the quarries
- or the mills.
- 69
- 00:14:15,897 --> 00:14:19,400
- Our achievements
- have been both great and small,
- 70
- 00:14:19,651 --> 00:14:21,486
- but all are of value...
- 71
- 00:14:22,278 --> 00:14:24,447
- and we thank you, God, for them.
- 72
- 00:14:25,741 --> 00:14:29,786
- We thank you for the bounty
- you gave us within the hill...
- 73
- 00:14:30,537 --> 00:14:33,582
- so we could earn our way
- in your mercy.
- 74
- 00:14:35,166 --> 00:14:39,087
- We thank you for the quarries
- that deliver us our bread.
- 75
- 00:14:39,963 --> 00:14:42,633
- And we thank you
- for the brave men
- 76
- 00:14:42,924 --> 00:14:47,137
- who work them in the dark
- so we can have light.
- 77
- 00:14:47,428 --> 00:14:49,640
- The light of Jesus Christ.
- 78
- 00:14:50,807 --> 00:14:54,853
- The light that protects us
- from the dark evil around us,
- 79
- 00:14:55,311 --> 00:14:58,899
- guards us from the devil
- and his diseases.
- 80
- 00:14:58,940 --> 00:15:00,275
- His temptation...
- 81
- 00:15:01,151 --> 00:15:02,318
- and his sin.
- 82
- 00:15:05,155 --> 00:15:06,489
- We pray also...
- 83
- 00:15:08,408 --> 00:15:11,369
- for our husbands
- and sons away at war,
- 84
- 00:15:11,703 --> 00:15:15,123
- may your love
- reach out to them...
- 85
- 00:15:15,874 --> 00:15:20,253
- and guide them to justice
- and a safe return.
- 86
- 00:15:21,421 --> 00:15:22,839
- Merciful Father,
- 87
- 00:15:24,049 --> 00:15:26,552
- accept these prayers
- for the sake of your Son,
- 88
- 00:15:27,343 --> 00:15:29,805
- our Saviour, Jesus Christ.
- 89
- 00:15:30,597 --> 00:15:32,390
- -Amen.
- - Amen.
- 90
- 00:16:02,879 --> 00:16:03,797
- Madam...
- 91
- 00:16:04,380 --> 00:16:05,340
- may I have a word?
- 92
- 00:16:05,924 --> 00:16:06,967
- Walk ahead, girls.
- 93
- 00:16:07,425 --> 00:16:08,426
- I'll catch up.
- 94
- 00:16:09,469 --> 00:16:10,386
- Go on.
- 95
- 00:16:14,265 --> 00:16:16,184
- Good to see
- you in chapel this morning.
- 96
- 00:16:16,727 --> 00:16:17,728
- I wanted to speak to you
- 97
- 00:16:18,061 --> 00:16:19,270
- regarding a
- very delicate matter...
- 98
- 00:20:01,952 --> 00:20:03,620
- That Mr Wynne.
- 99
- 00:20:04,955 --> 00:20:06,331
- He's from the quarry, isn't he?
- 100
- 00:20:08,249 --> 00:20:09,209
- Yes.
- 101
- 00:20:10,043 --> 00:20:11,545
- You would never sell the farm.
- 102
- 00:20:13,964 --> 00:20:15,048
- This is our home.
- 103
- 00:20:16,257 --> 00:20:17,593
- And it's your dad's home.
- 104
- 00:20:58,884 --> 00:21:00,051
- Are your feet cold?
- 105
- 00:21:00,594 --> 00:21:01,928
- Maybe I could
- warm them up a bit.
- 106
- 00:21:04,097 --> 00:21:05,223
- Should I warm you up?
- Should I warm you up?
- 107
- 00:21:05,265 --> 00:21:06,642
- -Should I warm you up?
- 108
- 00:21:07,225 --> 00:21:09,102
- Over here, there's got to be
- a tickle spot somewhere.
- 109
- 00:21:09,144 --> 00:21:10,646
- -Have you got ticklish feet?
- 110
- 00:21:10,687 --> 00:21:13,481
- Ticklish feet.
- Tickle, tickle, tickle.
- 111
- 00:22:54,625 --> 00:22:55,626
- Burn them.
- 112
- 00:22:56,668 --> 00:22:58,169
- But what about their skin?
- 113
- 00:22:58,211 --> 00:23:00,672
- Can't--
- Can't we at least rescue them?
- 114
- 00:23:00,714 --> 00:23:01,757
- They're worthless.
- 115
- 00:23:02,674 --> 00:23:03,842
- Start a fire!
- 116
- 00:28:01,973 --> 00:28:03,349
- What are you doing here?
- 117
- 00:28:06,812 --> 00:28:08,980
- Their--
- Their sheep were killed too.
- 118
- 00:28:09,022 --> 00:28:10,524
- Like ours, I wanted to see--
- 119
- 00:28:10,566 --> 00:28:11,525
- Come away now.
- 120
- 00:28:11,567 --> 00:28:12,483
- Bu-- But, Mam--
- 121
- 00:28:13,401 --> 00:28:15,111
- No, Gwen. We're leaving.
- 122
- 00:28:19,616 --> 00:28:21,326
- How dare you come here?
- 123
- 00:28:22,243 --> 00:28:24,037
- People died here and you-- you--
- 124
- 00:28:24,079 --> 00:28:25,831
- you just wander
- straight in without thinking.
- 125
- 00:28:25,872 --> 00:28:27,290
- I know people died here
- 126
- 00:28:27,332 --> 00:28:29,084
- and their sheep
- were killed like ours.
- 127
- 00:28:29,125 --> 00:28:31,336
- -I just wanted to see--
- -Enough, Gwen. We're leaving.
- 128
- 00:28:31,377 --> 00:28:32,713
- Dad would listen to me.
- 129
- 00:28:35,882 --> 00:28:36,883
- You'll go home...
- 130
- 00:28:37,634 --> 00:28:39,260
- you'll get on
- with your duties...
- 131
- 00:28:39,928 --> 00:28:42,138
- and you will not come back here.
- 132
- 00:30:13,772 --> 00:30:14,648
- Go in.
- 133
- 00:30:24,866 --> 00:30:25,826
- Go on, you're dry.
- 134
- 00:30:29,454 --> 00:30:30,747
- Gwen, come here.
- 135
- 00:30:32,290 --> 00:30:33,291
- I can dry myself.
- 136
- 00:30:34,334 --> 00:30:35,877
- -Come here.
- -I'm fine.
- 137
- 00:30:36,211 --> 00:30:37,087
- Gwen.
- 138
- 00:31:29,806 --> 00:31:31,558
- -Mam?
- 139
- 00:31:31,808 --> 00:31:33,727
- -Mam!
- 140
- 00:32:08,469 --> 00:32:10,221
- Go to bed and let her rest.
- 141
- 00:34:07,673 --> 00:34:08,674
- Yes?
- 142
- 00:34:09,508 --> 00:34:10,926
- Do you want me to help you
- get ready?
- 143
- 00:34:10,967 --> 00:34:11,968
- I can manage.
- 144
- 00:34:13,762 --> 00:34:15,722
- Perhaps we don't have to go
- to chapel today?
- 145
- 00:34:16,139 --> 00:34:18,099
- -You could rest.
- -No, we are going.
- 146
- 00:34:18,559 --> 00:34:20,811
- -But, Mam--
- -Go and get ready.
- 147
- 00:34:21,562 --> 00:34:22,771
- Do as I say.
- 148
- 00:34:23,146 --> 00:34:25,231
- -Wouldn't you better to rest?
- -We are going.
- 149
- 00:34:25,273 --> 00:34:26,817
- To wait?
- But Mam, you really should--
- 150
- 00:34:26,858 --> 00:34:28,318
- Will you just do as I say?
- 151
- 00:35:53,278 --> 00:35:54,946
- Help! Somebody help!
- 152
- 00:36:12,881 --> 00:36:13,840
- Careful.
- 153
- 00:36:15,425 --> 00:36:16,301
- There.
- 154
- 00:36:17,135 --> 00:36:18,386
- There. Good.
- 155
- 00:36:20,263 --> 00:36:21,347
- You need to leave.
- 156
- 00:36:21,973 --> 00:36:23,308
- This way. Come on.
- 157
- 00:36:58,218 --> 00:37:00,679
- I recommend
- she takes a tonic wine.
- 158
- 00:37:01,972 --> 00:37:03,223
- Three bottles will do.
- 159
- 00:37:03,765 --> 00:37:05,809
- It will help her
- gain her strength back.
- 160
- 00:37:06,685 --> 00:37:07,769
- How much is it?
- 161
- 00:37:08,520 --> 00:37:09,813
- Three and six per bottle.
- 162
- 00:37:10,522 --> 00:37:11,607
- We don't have that.
- 163
- 00:37:13,191 --> 00:37:16,862
- I want to help you, Gwen, but I
- have the quarry to answer to.
- 164
- 00:37:17,237 --> 00:37:19,906
- After market in a few days,
- we can pay you back then.
- 165
- 00:37:21,783 --> 00:37:24,953
- I can give you
- one bottle for now.
- 166
- 00:37:25,328 --> 00:37:27,455
- Come and see me after market
- for the rest.
- 167
- 00:37:28,289 --> 00:37:30,501
- But I'm afraid
- you must pay me back.
- 168
- 00:37:30,917 --> 00:37:31,877
- Thank you.
- 169
- 00:37:32,794 --> 00:37:34,087
- If you have
- any further problems,
- 170
- 00:37:34,337 --> 00:37:35,672
- you know where to find me.
- 171
- 00:37:38,550 --> 00:37:39,467
- Gwen.
- 172
- 00:41:49,009 --> 00:41:50,385
- -Mam?
- -Get out!
- 173
- 00:41:50,426 --> 00:41:51,678
- -I ju--
- -Get out!
- 174
- 00:43:08,004 --> 00:43:09,464
- Mam, let me go instead.
- 175
- 00:43:09,881 --> 00:43:12,008
- You are to stay here
- and look after your sister.
- 176
- 00:43:12,050 --> 00:43:14,135
- You're only going to
- make yourself worse.
- 177
- 00:43:15,136 --> 00:43:17,180
- You should be resting
- like the doctor said.
- 178
- 00:43:18,014 --> 00:43:19,349
- We need a good market, Gwen.
- 179
- 00:43:20,141 --> 00:43:22,268
- We've no sheep to trade,
- no fleeces, nothing.
- 180
- 00:43:23,186 --> 00:43:25,438
- Please, Mam... rest.
- 181
- 00:43:33,822 --> 00:43:35,448
- Be back before it's dark.
- 182
- 00:44:53,359 --> 00:44:55,028
- Come and get
- your fresh vegetables.
- 183
- 00:44:55,486 --> 00:44:57,072
- Any veg for you today?
- 184
- 00:45:01,952 --> 00:45:03,161
- Any veg, madam?
- 185
- 00:45:06,540 --> 00:45:08,208
- Sir, any vegetables?
- 186
- 00:45:10,919 --> 00:45:11,920
- Bore da.
- 187
- 00:45:12,671 --> 00:45:13,714
- Bore da.
- 188
- 00:45:16,091 --> 00:45:17,133
- It's been a while.
- 189
- 00:45:18,134 --> 00:45:19,010
- Sorry.
- 190
- 00:45:22,263 --> 00:45:23,932
- -Good trade?
- -Sold plenty.
- 191
- 00:45:30,438 --> 00:45:32,482
- May I buy some carrots?
- 192
- 00:45:32,733 --> 00:45:35,819
- -Of course. How many?
- -A dozen will do us, please.
- 193
- 00:45:37,988 --> 00:45:39,030
- Harri.
- 194
- 00:45:40,156 --> 00:45:41,658
- Um, I should go.
- 195
- 00:46:00,594 --> 00:46:02,345
- Come and get
- your fresh vegetables.
- 196
- 00:46:03,179 --> 00:46:04,890
- Any for you today, ma'am?
- 197
- 00:46:06,349 --> 00:46:07,601
- Any vegetables?
- 198
- 00:46:10,604 --> 00:46:11,563
- You, sir?
- 199
- 00:47:00,529 --> 00:47:01,530
- Next.
- 200
- 00:47:16,545 --> 00:47:18,379
- - Name?
- - Gwen.
- 201
- 00:47:20,256 --> 00:47:23,468
- I don't have an appointment.
- I came about the extra tonic.
- 202
- 00:47:25,303 --> 00:47:26,387
- Close the door.
- 203
- 00:47:32,268 --> 00:47:33,645
- Has your mother improved?
- 204
- 00:47:35,146 --> 00:47:36,732
- A little, but she hasn't...
- 205
- 00:47:38,149 --> 00:47:39,192
- Hasn't what?
- 206
- 00:47:40,652 --> 00:47:42,278
- She still hasn't been herself.
- 207
- 00:47:43,071 --> 00:47:43,947
- Go on.
- 208
- 00:47:45,949 --> 00:47:47,743
- I saw her cutting her...
- 209
- 00:47:49,369 --> 00:47:51,705
- Her arm, into a pan,
- 210
- 00:47:52,455 --> 00:47:54,249
- just letting the blood run down.
- 211
- 00:47:56,752 --> 00:47:58,253
- Do you know what she was doing?
- 212
- 00:48:01,590 --> 00:48:04,425
- Some people believe that sin
- can be relieved through skin.
- 213
- 00:48:05,385 --> 00:48:08,764
- As the blood passes
- from the body, so does the evil.
- 214
- 00:48:21,568 --> 00:48:23,028
- Did she finish the tonic wine?
- 215
- 00:48:24,487 --> 00:48:27,115
- -Yes, that's why I came.
- 216
- 00:48:33,246 --> 00:48:34,414
- Do you have the money?
- 217
- 00:48:43,131 --> 00:48:44,090
- I'm sure it's not easy...
- 218
- 00:48:45,676 --> 00:48:46,802
- just the three of you.
- 219
- 00:48:48,428 --> 00:48:52,057
- But has your mother ever
- considered selling the farm?
- 220
- 00:48:53,266 --> 00:48:54,350
- We can't sell.
- 221
- 00:48:55,769 --> 00:48:57,979
- We need it to be good and ready
- for when Dad comes back.
- 222
- 00:48:58,980 --> 00:49:01,525
- I only say so
- for your mother's health.
- 223
- 00:49:02,317 --> 00:49:04,861
- -You could start again.
- - Where?
- 224
- 00:49:05,571 --> 00:49:08,406
- Down the quarries?
- In the factories?
- 225
- 00:49:09,866 --> 00:49:11,076
- Our sheep were killed.
- 226
- 00:49:12,619 --> 00:49:15,789
- We woke to find them torn apart,
- spread across the hillside.
- 227
- 00:49:15,831 --> 00:49:16,748
- I heard.
- 228
- 00:49:17,207 --> 00:49:18,750
- The same as the Glangors' flock.
- 229
- 00:49:21,419 --> 00:49:24,297
- You were there,
- when they found the bodies.
- 230
- 00:49:28,259 --> 00:49:29,970
- Unfortunately, I was too late.
- 231
- 00:49:30,596 --> 00:49:32,305
- There was nothing
- I could do for them.
- 232
- 00:49:40,606 --> 00:49:41,607
- What if...
- 233
- 00:49:43,066 --> 00:49:46,277
- What if the quarry wanted
- their land and they refused?
- 234
- 00:49:48,071 --> 00:49:50,907
- Mam, I've seen the men from
- the quarry talking to her.
- 235
- 00:49:50,949 --> 00:49:55,912
- Gwen, I assure you
- there is nothing to it.
- 236
- 00:49:57,789 --> 00:49:59,916
- I just want my mam
- to be well again.
- 237
- 00:50:02,460 --> 00:50:04,379
- I don't want to lose my home.
- 238
- 00:50:07,633 --> 00:50:09,134
- If she could just rest...
- 239
- 00:50:10,594 --> 00:50:12,178
- and take the tonic.
- 240
- 00:50:14,515 --> 00:50:15,390
- Please.
- 241
- 00:51:55,073 --> 00:51:57,158
- There's nothing
- we can do.
- 242
- 00:51:57,743 --> 00:51:58,994
- He can't walk.
- 243
- 00:52:00,203 --> 00:52:01,747
- And we won't be able to heal it.
- 244
- 00:52:02,748 --> 00:52:04,290
- At least we'll have some meat.
- 245
- 00:52:11,006 --> 00:52:12,007
- I'm sorry.
- 246
- 00:52:13,258 --> 00:52:14,259
- I'm so sorry.
- 247
- 00:52:20,348 --> 00:52:22,225
- I'm so sorry.
- 248
- 00:52:38,950 --> 00:52:39,951
- Come here.
- 249
- 00:52:45,624 --> 00:52:46,625
- He's in pain.
- 250
- 00:52:48,043 --> 00:52:49,252
- This is the kindest way.
- 251
- 00:52:54,299 --> 00:52:55,842
- This is your responsibility.
- 252
- 00:53:03,349 --> 00:53:05,561
- I could at least say
- a prayer for him.
- 253
- 00:53:07,688 --> 00:53:11,274
- Good boy. Shh. Good boy.
- 254
- 00:54:10,709 --> 00:54:11,710
- Wait here.
- 255
- 00:54:15,046 --> 00:54:16,923
- May we have a word
- with you and your daughter?
- 256
- 00:54:16,965 --> 00:54:18,717
- No.
- What are you doing here?
- 257
- 00:54:19,635 --> 00:54:20,927
- We'd rather talk inside.
- 258
- 00:54:29,060 --> 00:54:30,562
- -Wait here.
- -I want to come with you.
- 259
- 00:54:30,604 --> 00:54:31,897
- You are to stay outside.
- 260
- 00:55:04,763 --> 00:55:06,515
- We have been alerted to the fact
- 261
- 00:55:06,932 --> 00:55:09,434
- one of your daughters
- visited Dr Wren.
- 262
- 00:55:10,644 --> 00:55:14,480
- We understand that your daughter
- stole medication,
- 263
- 00:55:14,523 --> 00:55:17,568
- medication that
- was quarry's property.
- 264
- 00:55:17,609 --> 00:55:20,278
- Now, this is something we take
- very seriously.
- 265
- 00:55:22,030 --> 00:55:23,949
- We feel it's a matter
- that is highlighting
- 266
- 00:55:23,990 --> 00:55:25,784
- a bigger issue in your home.
- 267
- 00:55:27,077 --> 00:55:29,329
- An issue we feel
- we are able to solve.
- 268
- 00:55:29,996 --> 00:55:31,372
- Get out of my house.
- 269
- 00:55:32,415 --> 00:55:34,292
- Madam, listen.
- 270
- 00:55:35,794 --> 00:55:37,629
- I suggest you consider
- our offer.
- 271
- 00:55:38,755 --> 00:55:40,215
- For you and your daughters.
- 272
- 00:55:41,382 --> 00:55:43,259
- This is our home.
- 273
- 00:55:44,928 --> 00:55:45,887
- Get out.
- 274
- 00:55:46,805 --> 00:55:47,806
- Get out!
- 275
- 00:56:12,330 --> 00:56:13,206
- Mam.
- 276
- 00:56:17,293 --> 00:56:20,964
- -Did you steal the tonic wine?
- -No, the doctor gave it to me.
- 277
- 00:56:22,924 --> 00:56:23,884
- Tell me the truth.
- 278
- 00:56:25,301 --> 00:56:26,762
- Mam, please, I didn't.
- I didn't mean for them to come.
- 279
- 00:56:26,803 --> 00:56:27,721
- It's the quarry!
- 280
- 00:56:28,096 --> 00:56:31,057
- Stop this!
- You stupid, stupid girl!
- 281
- 00:56:31,099 --> 00:56:34,561
- I'm sor-- Mam, please.
- Let go. You're hurting me.
- 282
- 00:56:35,103 --> 00:56:39,608
- Mam. Mam, please. Stop.
- 283
- 00:56:40,066 --> 00:56:45,238
- Stop. Mam. Mam.
- What are you doing? Mam. Mam.
- 284
- 00:56:46,156 --> 00:56:47,365
- Strip the carcass.
- 285
- 00:56:47,908 --> 00:56:49,325
- No.
- 286
- 00:56:49,785 --> 00:56:52,245
- It will feed us for a month.
- Do it now.
- 287
- 00:56:53,454 --> 00:56:55,666
- -Now!
- - I can't.
- 288
- 00:56:57,083 --> 00:56:58,209
- I can't.
- 289
- 00:57:04,215 --> 00:57:05,300
- Oh, stop it!
- 290
- 00:57:06,968 --> 00:57:08,178
- Stop it, Mam!
- 291
- 00:59:19,935 --> 00:59:21,227
- Night time, Mari.
- 292
- 01:02:50,729 --> 01:02:51,730
- Mam?
- 293
- 01:04:19,526 --> 01:04:22,445
- I remember when there was
- three families in this valley.
- 294
- 01:04:23,780 --> 01:04:27,117
- The Griffiths,
- and the Rowlands to the South.
- 295
- 01:04:28,785 --> 01:04:30,286
- All good friends.
- 296
- 01:04:32,789 --> 01:04:33,665
- And now...
- 297
- 01:04:34,666 --> 01:04:36,001
- there's only one farm left.
- 298
- 01:04:38,670 --> 01:04:42,340
- Steal a sheep
- and they'll take your hand.
- 299
- 01:04:44,300 --> 01:04:47,971
- Steal a mountain
- and they'll make you a lord.
- 300
- 01:05:33,517 --> 01:05:34,685
- In there...
- 301
- 01:05:36,311 --> 01:05:37,604
- you'll find a letter.
- 302
- 01:05:38,647 --> 01:05:40,190
- It'll be in a box.
- 303
- 01:06:01,086 --> 01:06:03,505
- It arrived
- just after your dad left.
- 304
- 01:06:10,596 --> 01:06:11,763
- Read it.
- 305
- 01:06:13,348 --> 01:06:14,474
- I don't want to.
- 306
- 01:06:15,934 --> 01:06:18,061
- I should have told you
- from the beginning.
- 307
- 01:06:29,615 --> 01:06:31,241
- He's not coming home, Gwen.
- 308
- 01:06:32,242 --> 01:06:35,495
- But I promise you,
- I will always protect you.
- 309
- 01:06:35,537 --> 01:06:37,080
- -You and your sister.
- 310
- 01:06:37,664 --> 01:06:39,165
- We can be happy,
- the three of us.
- 311
- 01:06:39,625 --> 01:06:40,751
- You lied!
- 312
- 01:06:41,793 --> 01:06:43,003
- All this time.
- 313
- 01:06:43,587 --> 01:06:45,756
- You let me believe
- he was coming back.
- 314
- 01:06:45,797 --> 01:06:49,593
- -You let Mari believe--
- -I-- I did it to protect you.
- 315
- 01:11:59,736 --> 01:12:00,696
- Mam?
- 316
- 01:12:04,783 --> 01:12:05,784
- Mam?
- 317
- 01:12:12,874 --> 01:12:14,960
- Mam? Mam?
- 318
- 01:12:16,837 --> 01:12:19,506
- - Stop it! Let go of her.
- 319
- 01:12:19,840 --> 01:12:20,966
- -Let go--
- - Back!
- 320
- 01:12:22,634 --> 01:12:27,055
- Mam! Please. No, stop. Stop it!
- 321
- 01:12:28,056 --> 01:12:32,102
- Stop, no! No! No! No!
- 322
- 01:12:36,982 --> 01:12:37,858
- Mam!
- 323
- 01:13:20,066 --> 01:13:23,570
- Get off! Get off!
- 324
- 01:14:09,991 --> 01:14:11,034
- Mam?
- 325
- 01:14:11,076 --> 01:14:12,536
- -You'll be all right.
- 326
- 01:14:12,578 --> 01:14:14,621
- You'll be all right.
- 327
- 01:14:15,080 --> 01:14:16,247
- -You'll be all right.
- 328
- 01:14:19,459 --> 01:14:21,837
- - You'll be--
- -Shh. Shh.
- 329
- 01:14:33,557 --> 01:14:36,017
- - Shh.
- 330
- 01:14:44,901 --> 01:14:46,570
- I never meant to hurt you.
- 331
- 01:14:48,113 --> 01:14:50,406
- I only ever wanted
- to protect you.
- 332
- 01:14:58,540 --> 01:14:59,875
- Shh.
- 333
- 01:15:08,759 --> 01:15:09,968
- Get Mari.
- 334
- 01:15:50,300 --> 01:15:52,553
- Good girl. Look at me.
- 335
- 01:15:53,011 --> 01:15:54,220
- Look at me.
- 336
- 01:15:55,346 --> 01:15:56,598
- You're all right.
- 337
- 01:16:08,484 --> 01:16:11,404
- ♪ Go to sleep my pretty ones
- 338
- 01:16:14,908 --> 01:16:18,119
- ♪ Go to sleep my pretty ones
- 339
- 01:18:35,674 --> 01:18:36,883
- Torch the house!
- 340
- 01:18:39,260 --> 01:18:41,555
- Burn it down!
- 341
- 01:19:15,421 --> 01:19:18,049
- Where are we going?
- 342
- 01:19:22,804 --> 01:19:24,014
- To find Dad.
Add Comment
Please, Sign In to add comment