Advertisement
boyYat

Queen & Slim (2019) HD Spanish

Feb 23rd, 2020
586
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 103.03 KB | None | 0 0
  1.  
  2. 1
  3. 00:01:03,500 --> 00:01:05,419
  4. Aquí tienes, amor.
  5.  
  6. 2
  7. 00:01:13,188 --> 00:01:15,188
  8. Gracias.
  9.  
  10. 3
  11. 00:01:28,281 --> 00:01:31,402
  12. ¿No pediste
  13. para los huevos revueltos?
  14.  
  15. 4
  16. 00:01:31,403 --> 00:01:33,405
  17. Sí.
  18.  
  19. 5
  20. 00:01:35,486 --> 00:01:37,566
  21. - Todo está bien.
  22. - No, no lo es.
  23.  
  24. 6
  25. 00:01:37,568 --> 00:01:39,128
  26. Son sólo huevos.
  27.  
  28. 7
  29. 00:01:39,130 --> 00:01:41,691
  30. - Tengo una cosa sobre eso.
  31. - ¿Huevos?
  32.  
  33. 8
  34. 00:01:41,692 --> 00:01:44,212
  35. No, sobre la gente
  36. ...que no hacen bien su trabajo.
  37.  
  38. 9
  39. 00:01:44,214 --> 00:01:46,734
  40. Hombre, ella tiene cuatro hijos y
  41. un marido alcohólico en casa.
  42.  
  43. 10
  44. 00:01:46,735 --> 00:01:48,975
  45. - Lo hace lo mejor que puede.
  46. - ¿Cómo lo sabes?
  47.  
  48. 11
  49. 00:01:48,977 --> 00:01:50,977
  50. Ella viene a través de mi línea
  51. todos los domingos,
  52.  
  53. 12
  54. 00:01:50,979 --> 00:01:53,781
  55. gritando a sus hijos,
  56. dándome una pila de cupones.
  57.  
  58. 13
  59. 00:01:53,782 --> 00:01:55,782
  60. Nunca puede encontrar
  61. su tarjeta de Costco,
  62.  
  63. 14
  64. 00:01:55,784 --> 00:01:59,464
  65. así que siempre le dejo usar la mía
  66. para que pueda obtener un descuento.
  67.  
  68. 15
  69. 00:01:59,465 --> 00:02:02,067
  70. Es muy amable de tu parte.
  71.  
  72. 16
  73. 00:02:02,069 --> 00:02:03,949
  74. ¿Puedo preguntarte algo?
  75.  
  76. 17
  77. 00:02:03,950 --> 00:02:05,509
  78. No lo sé. ¿Puedes?
  79.  
  80. 18
  81. 00:02:05,511 --> 00:02:08,191
  82. - Fácil. Conozco una buena gramática.
  83. - ¿Y tú?
  84.  
  85. 19
  86. 00:02:08,193 --> 00:02:10,115
  87. No estamos en una clase.
  88.  
  89. 20
  90. 00:02:12,837 --> 00:02:15,397
  91. ¿Vas a preguntarme
  92. su pregunta o no?
  93.  
  94. 21
  95. 00:02:15,398 --> 00:02:17,278
  96. ¿Qué te llevó tanto tiempo
  97. para responderme?
  98.  
  99. 22
  100. 00:02:17,280 --> 00:02:18,961
  101. No me di cuenta
  102. que había pasado mucho tiempo.
  103.  
  104. 23
  105. 00:02:18,963 --> 00:02:21,282
  106. Te envié una muy bien elaborada
  107. mensaje de hace tres semanas.
  108.  
  109. 24
  110. 00:02:21,283 --> 00:02:23,725
  111. Lo he corregido.
  112. y todo. Tengo grillos.
  113.  
  114. 25
  115. 00:02:23,727 --> 00:02:26,087
  116. Entonces, hoy, de la nada,
  117. me golpeaste,
  118.  
  119. 26
  120. 00:02:26,088 --> 00:02:28,248
  121. preguntando si quieres
  122. ...para cenar.
  123.  
  124. 27
  125. 00:02:28,250 --> 00:02:29,771
  126. ¿Qué ha cambiado?
  127.  
  128. 28
  129. 00:02:30,893 --> 00:02:32,571
  130. Tuve un día de mierda.
  131.  
  132. 29
  133. 00:02:32,572 --> 00:02:34,253
  134. ¿Qué fue tan malo?
  135.  
  136. 30
  137. 00:02:34,255 --> 00:02:37,137
  138. El Estado decidió
  139. para ejecutar a mi cliente.
  140.  
  141. 31
  142. 00:02:38,738 --> 00:02:40,858
  143. - No sabía que eso todavía era legal aquí.
  144. - Sip.
  145.  
  146. 32
  147. 00:02:40,860 --> 00:02:42,100
  148. Es legal en 31 estados,
  149.  
  150. 33
  151. 00:02:42,102 --> 00:02:43,822
  152. y Ohio sucede
  153. para ser uno de ellos.
  154.  
  155. 34
  156. 00:02:43,823 --> 00:02:44,982
  157. ¿Era inocente?
  158.  
  159. 35
  160. 00:02:44,984 --> 00:02:47,064
  161. Incluso si no lo está,
  162. el estado no debería decidir
  163.  
  164. 36
  165. 00:02:47,066 --> 00:02:48,547
  166. si vive o muere.
  167.  
  168. 37
  169. 00:02:49,988 --> 00:02:51,468
  170. Lo siento.
  171.  
  172. 38
  173. 00:02:53,111 --> 00:02:55,111
  174. Yo también.
  175.  
  176. 39
  177. 00:02:55,112 --> 00:02:58,113
  178. Normalmente, me iría a casa y
  179. tomar un vaso de vino por mí mismo,
  180.  
  181. 40
  182. 00:02:58,115 --> 00:03:00,434
  183. pero no sentí que
  184. estar solo.
  185.  
  186. 41
  187. 00:03:00,435 --> 00:03:02,756
  188. No esta noche.
  189.  
  190. 42
  191. 00:03:02,758 --> 00:03:05,318
  192. No tenías ningún amigo
  193. o familia a la que puedas llamar?
  194.  
  195. 43
  196. 00:03:05,319 --> 00:03:06,519
  197. No.
  198.  
  199. 44
  200. 00:03:06,521 --> 00:03:09,402
  201. Así que recurriste a Tinder.
  202.  
  203. 45
  204. 00:03:09,404 --> 00:03:11,604
  205. Sí.
  206.  
  207. 46
  208. 00:03:11,605 --> 00:03:13,925
  209. ¿Qué te hizo elegirme?
  210.  
  211. 47
  212. 00:03:15,929 --> 00:03:17,810
  213. Me gustó tu foto.
  214.  
  215. 48
  216. 00:03:17,811 --> 00:03:19,130
  217. ¿Palabra?
  218.  
  219. 49
  220. 00:03:19,132 --> 00:03:20,891
  221. Tenías esa mirada triste
  222. en tu cara.
  223.  
  224. 50
  225. 00:03:20,893 --> 00:03:22,615
  226. Sentí lástima por ti.
  227.  
  228. 51
  229. 00:03:24,375 --> 00:03:25,856
  230. Maldición.
  231.  
  232. 52
  233. 00:03:25,858 --> 00:03:27,537
  234. No quise decir eso.
  235. para sonar sombrío.
  236.  
  237. 53
  238. 00:03:27,538 --> 00:03:28,860
  239. Bueno, lo hizo.
  240.  
  241. 54
  242. 00:03:32,783 --> 00:03:35,265
  243. Mi padre me tomó esa foto.
  244.  
  245. 55
  246. 00:03:37,027 --> 00:03:39,947
  247. Y, para ser honesto, no tengo
  248. muchas fotos de mí mismo.
  249.  
  250. 56
  251. 00:03:39,948 --> 00:03:41,829
  252. - ¿Por qué no?
  253. - Sé cómo me veo.
  254.  
  255. 57
  256. 00:03:41,831 --> 00:03:43,670
  257. Las fotos no son sólo
  258. sobre la vanidad.
  259.  
  260. 58
  261. 00:03:43,672 --> 00:03:45,672
  262. Son la prueba
  263. de tu existencia.
  264.  
  265. 59
  266. 00:03:45,673 --> 00:03:47,953
  267. Mi familia sabe que existo.
  268.  
  269. 60
  270. 00:03:47,955 --> 00:03:49,876
  271. Es suficiente.
  272.  
  273. 61
  274. 00:03:55,361 --> 00:03:56,921
  275. ¿Vas a comer eso?
  276.  
  277. 62
  278. 00:03:56,922 --> 00:03:58,885
  279. Puedes tomar un poco.
  280.  
  281. 63
  282. 00:04:02,047 --> 00:04:04,167
  283. Mm.
  284.  
  285. 64
  286. 00:04:04,169 --> 00:04:06,811
  287. Tío, siempre usan sólo el
  288. la cantidad correcta de vestimenta aquí.
  289.  
  290. 65
  291. 00:04:08,172 --> 00:04:09,410
  292. ¿Realmente te gusta este lugar,
  293.  
  294. 66
  295. 00:04:09,412 --> 00:04:11,252
  296. o es el único lugar
  297. ...que pudieras permitirte?
  298.  
  299. 67
  300. 00:04:11,254 --> 00:04:12,777
  301. Es propiedad de los negros.
  302.  
  303. 68
  304. 00:04:15,338 --> 00:04:16,819
  305. Touché.
  306.  
  307. 69
  308. 00:04:19,420 --> 00:04:21,622
  309. Sabes, realmente
  310. no debería enviar mensajes de texto y conducir.
  311.  
  312. 70
  313. 00:04:21,624 --> 00:04:24,263
  314. Nadie está enviando mensajes de texto.
  315. Me estoy asegurando de no perderme.
  316.  
  317. 71
  318. 00:04:24,264 --> 00:04:25,865
  319. Podría decirte
  320. cómo llegar a mi casa.
  321.  
  322. 72
  323. 00:04:25,867 --> 00:04:28,309
  324. - Dame mi teléfono.
  325. - Relájate. Voy a devolverlo.
  326.  
  327. 73
  328. 00:04:29,989 --> 00:04:32,310
  329. - Entonces, ¿me vas a decir a dónde acudir?
  330. - Sí, sólo...
  331.  
  332. 74
  333. 00:04:32,312 --> 00:04:35,353
  334. Oh, así que ahora vas a
  335. ...y señalar las direcciones?
  336.  
  337. 75
  338. 00:04:35,354 --> 00:04:37,393
  339. Te estoy diciendo a dónde ir.
  340.  
  341. 76
  342. 00:04:37,395 --> 00:04:39,476
  343. ¿Hiciste una lista de reproducción?
  344. Qué lindo.
  345.  
  346. 77
  347. 00:04:39,478 --> 00:04:40,837
  348. No revises mi teléfono.
  349.  
  350. 78
  351. 00:04:40,839 --> 00:04:43,961
  352. ¿Te ha gustado En un estado de ánimo sentimental
  353. antes o después de Love Jones?
  354.  
  355. 79
  356. 00:04:43,962 --> 00:04:45,681
  357. Sabía de esa mierda
  358. mucho antes que Love Jones.
  359.  
  360. 80
  361. 00:04:45,683 --> 00:04:47,084
  362. Mm-hm. No mientas.
  363.  
  364. 81
  365. 00:04:48,045 --> 00:04:51,205
  366. Quiero decir, vale, la he jodido más
  367. después de que vi la película.
  368.  
  369. 82
  370. 00:04:51,207 --> 00:04:54,730
  371. Aprecio tu honestidad.
  372.  
  373. 83
  374. 00:04:58,734 --> 00:05:00,535
  375. Entonces, ¿qué pasa esta noche?
  376.  
  377. 84
  378. 00:05:01,576 --> 00:05:03,056
  379. Me vas a dejar,
  380.  
  381. 85
  382. 00:05:03,058 --> 00:05:05,097
  383. y luego te irás a casa, supongo.
  384.  
  385. 86
  386. 00:05:05,098 --> 00:05:06,498
  387. Oh.
  388.  
  389. 87
  390. 00:05:06,500 --> 00:05:09,742
  391. ¿Pensaste que
  392. que íbamos a tener sexo?
  393.  
  394. 88
  395. 00:05:10,944 --> 00:05:12,583
  396. No. ¿Qué es lo que...
  397.  
  398. 89
  399. 00:05:12,585 --> 00:05:13,666
  400. No.
  401.  
  402. 90
  403. 00:05:14,427 --> 00:05:16,387
  404. Vaya.
  405.  
  406. 91
  407. 00:05:16,388 --> 00:05:18,751
  408. Pensé que estábamos
  409. va a pasar el rato.
  410.  
  411. 92
  412. 00:05:19,752 --> 00:05:22,512
  413. - Tal vez llegar a conocerse.
  414. - Mm.
  415.  
  416. 93
  417. 00:05:22,513 --> 00:05:25,233
  418. No, estoy bien.
  419.  
  420. 94
  421. 00:05:36,284 --> 00:05:38,044
  422. Deténgase.
  423.  
  424. 95
  425. 00:05:38,045 --> 00:05:40,688
  426. Maldición.
  427.  
  428. 96
  429. 00:05:52,698 --> 00:05:54,738
  430. ¿Tiene alguna orden?
  431.  
  432. 97
  433. 00:05:54,739 --> 00:05:57,499
  434. - ¿En serio?
  435. - ¿Y tú?
  436.  
  437. 98
  438. 00:05:57,501 --> 00:05:59,903
  439. No, no tengo ninguna orden.
  440.  
  441. 99
  442. 00:05:59,905 --> 00:06:02,304
  443. ¿Tienes algún arma
  444. en el coche? ¿Algún narcótico?
  445.  
  446. 100
  447. 00:06:02,305 --> 00:06:04,145
  448. Um, tengo un...
  449. Tengo una navaja de bolsillo
  450.  
  451. 101
  452. 00:06:04,147 --> 00:06:05,668
  453. en la guantera.
  454.  
  455. 102
  456. 00:06:05,670 --> 00:06:08,269
  457. - Está bien.
  458. - Sé que lo es.
  459.  
  460. 103
  461. 00:06:24,444 --> 00:06:27,404
  462. Baja el volumen de la radio.
  463.  
  464. 104
  465. 00:06:29,929 --> 00:06:32,168
  466. - Baja la mano.
  467. - Él sólo lo tenía
  468.  
  469. 105
  470. 00:06:32,170 --> 00:06:34,051
  471. porque estás brillando
  472. una luz en sus ojos.
  473.  
  474. 106
  475. 00:06:34,052 --> 00:06:35,892
  476. Sólo estoy tratando de ver
  477. dentro del vehículo.
  478.  
  479. 107
  480. 00:06:35,894 --> 00:06:37,896
  481. Sólo somos nosotros.
  482.  
  483. 108
  484. 00:06:40,457 --> 00:06:43,097
  485. Licencia, registro.
  486.  
  487. 109
  488. 00:06:43,099 --> 00:06:45,621
  489. Yo... Yo... Yo...
  490. Estoy agarrando mi cartera.
  491.  
  492. 110
  493. 00:06:45,622 --> 00:06:47,501
  494. Ya lo veo.
  495.  
  496. 111
  497. 00:06:47,503 --> 00:06:50,345
  498. Bueno, a ustedes les gusta disparar primero
  499. y hacer preguntas después, así que...
  500.  
  501. 112
  502. 00:06:51,105 --> 00:06:53,105
  503. Tengo algo
  504. que quieres decirme?
  505.  
  506. 113
  507. 00:06:53,107 --> 00:06:54,949
  508. No, no es así.
  509.  
  510. 114
  511. 00:07:01,275 --> 00:07:02,994
  512. Ya sabes por qué
  513. ¿Te detuve esta noche?
  514.  
  515. 115
  516. 00:07:02,995 --> 00:07:04,755
  517. No, señor.
  518.  
  519. 116
  520. 00:07:04,757 --> 00:07:06,997
  521. No se ejecutó
  522. una señal de giro ahí atrás.
  523.  
  524. 117
  525. 00:07:06,999 --> 00:07:08,999
  526. Te estás desviando
  527. un poco, también.
  528.  
  529. 118
  530. 00:07:09,000 --> 00:07:11,082
  531. Oh, mi error.
  532.  
  533. 119
  534. 00:07:12,003 --> 00:07:14,084
  535. Sí, lo es.
  536.  
  537. 120
  538. 00:07:14,085 --> 00:07:15,845
  539. No puedo creer esta mierda.
  540.  
  541. 121
  542. 00:07:15,847 --> 00:07:17,325
  543. Sólo relájate.
  544.  
  545. 122
  546. 00:07:17,327 --> 00:07:19,127
  547. No estoy tratando de morir esta noche.
  548.  
  549. 123
  550. 00:07:19,128 --> 00:07:20,970
  551. Copia eso.
  552.  
  553. 124
  554. 00:07:25,333 --> 00:07:27,333
  555. 1104, despacho.
  556.  
  557. 125
  558. 00:07:27,335 --> 00:07:29,056
  559. ¿Qué es lo que tienes?
  560.  
  561. 126
  562. 00:07:29,058 --> 00:07:32,660
  563. Dos ocupantes... el conductor es un hombre negro,
  564. pasajera negra...
  565.  
  566. 127
  567. 00:07:32,661 --> 00:07:34,500
  568. en un Honda Accord blanco.
  569.  
  570. 128
  571. 00:07:34,502 --> 00:07:36,582
  572. Licencia: "Confía en Dios".
  573.  
  574. 129
  575. 00:07:36,583 --> 00:07:38,703
  576. El operador falló
  577. para ejecutar una señal de giro,
  578.  
  579. 130
  580. 00:07:38,705 --> 00:07:40,305
  581. está conduciendo de forma errática.
  582.  
  583. 131
  584. 00:07:40,307 --> 00:07:42,346
  585. Posible DUI. Cambio.
  586.  
  587. 132
  588. 00:07:42,347 --> 00:07:44,147
  589. ¿Necesitas refuerzos?
  590.  
  591. 133
  592. 00:07:44,149 --> 00:07:45,831
  593. Negativo.
  594.  
  595. 134
  596. 00:08:00,644 --> 00:08:03,366
  597. Voy a pedirte que salgas
  598. del vehículo para mí.
  599.  
  600. 135
  601. 00:08:04,767 --> 00:08:06,485
  602. ¿Puedo preguntar por qué, oficial?
  603.  
  604. 136
  605. 00:08:06,487 --> 00:08:08,728
  606. No, no puede.
  607.  
  608. 137
  609. 00:08:08,730 --> 00:08:10,491
  610. Salga del coche.
  611.  
  612. 138
  613. 00:08:14,054 --> 00:08:15,695
  614. Vamos, hombre.
  615.  
  616. 139
  617. 00:08:18,579 --> 00:08:20,257
  618. Parachoques trasero.
  619. Las manos en el capó.
  620.  
  621. 140
  622. 00:08:20,259 --> 00:08:22,419
  623. Te lo voy a preguntar una vez...
  624. ¿Tienes algo sobre ti?
  625.  
  626. 141
  627. 00:08:22,420 --> 00:08:24,982
  628. - que necesito saber sobre...
  629. - No, señor.
  630.  
  631. 142
  632. 00:08:24,984 --> 00:08:26,343
  633. ¿Sustancias ilegales?
  634.  
  635. 143
  636. 00:08:26,345 --> 00:08:27,665
  637. No, señor.
  638.  
  639. 144
  640. 00:08:27,666 --> 00:08:29,304
  641. ¿Y en el vehículo?
  642.  
  643. 145
  644. 00:08:29,306 --> 00:08:31,268
  645. No, señor.
  646.  
  647. 146
  648. 00:08:42,197 --> 00:08:44,758
  649. - ¿Has estado bebiendo esta noche?
  650. - No.
  651.  
  652. 147
  653. 00:08:44,759 --> 00:08:47,160
  654. ¿Por qué es gracioso?
  655.  
  656. 148
  657. 00:08:47,162 --> 00:08:49,164
  658. Porque no bebo.
  659.  
  660. 149
  661. 00:08:52,285 --> 00:08:54,727
  662. ¿Podría hacerme un favor?
  663. ¿abre el maletero?
  664.  
  665. 150
  666. 00:08:54,729 --> 00:08:57,211
  667. - ¿Por qué?
  668. - Porque yo te lo pedí.
  669.  
  670. 151
  671. 00:08:59,892 --> 00:09:02,893
  672. No hay nada ahí.
  673. pero cajas de zapatos.
  674.  
  675. 152
  676. 00:09:02,894 --> 00:09:04,617
  677. Veámoslos.
  678.  
  679. 153
  680. 00:09:12,142 --> 00:09:14,183
  681. Justo ahí.
  682.  
  683. 154
  684. 00:09:24,952 --> 00:09:28,073
  685. ¿Puedo ayudarle?
  686.  
  687. 155
  688. 00:09:28,075 --> 00:09:30,116
  689. ¿Tiene una orden?
  690.  
  691. 156
  692. 00:09:30,117 --> 00:09:32,037
  693. Señora, él ya está
  694. accedió a la búsqueda.
  695.  
  696. 157
  697. 00:09:32,039 --> 00:09:33,319
  698. No necesito una orden.
  699.  
  700. 158
  701. 00:09:35,642 --> 00:09:38,122
  702. - ¿Qué hay en las cajas?
  703. - Zapatos.
  704.  
  705. 159
  706. 00:09:38,124 --> 00:09:40,124
  707. ¿Le importa si echo un vistazo?
  708.  
  709. 160
  710. 00:09:40,126 --> 00:09:42,527
  711. Está bien.
  712.  
  713. 161
  714. 00:10:01,544 --> 00:10:03,505
  715. ¿Podría darse prisa, por favor?
  716.  
  717. 162
  718. 00:10:06,427 --> 00:10:07,909
  719. ¿Qué has dicho?
  720.  
  721. 163
  722. 00:10:09,749 --> 00:10:11,350
  723. Sólo hace frío.
  724.  
  725. 164
  726. 00:10:16,635 --> 00:10:19,196
  727. Ponga las manos en la cabeza,
  728. y se pongan en el suelo ahora.
  729.  
  730. 165
  731. 00:10:19,198 --> 00:10:21,479
  732. - ¿Hablas en serio?
  733. - ¡Al suelo, carajo!
  734.  
  735. 166
  736. 00:10:23,081 --> 00:10:25,841
  737. - ¡Al suelo, carajo!
  738. - ¿Por qué está arrestado?
  739.  
  740. 167
  741. 00:10:25,842 --> 00:10:27,322
  742. Vuelve al coche,
  743. o también irás a la cárcel!
  744.  
  745. 168
  746. 00:10:27,324 --> 00:10:29,724
  747. Soy un abogado,
  748. y exijo saber por qué
  749.  
  750. 169
  751. 00:10:29,726 --> 00:10:31,206
  752. - este hombre está bajo arresto.
  753. - Señor.
  754.  
  755. 170
  756. 00:10:31,207 --> 00:10:33,207
  757. Señor, señor, señor, nosotros no
  758. tienen que hacer esto.
  759.  
  760. 171
  761. 00:10:33,209 --> 00:10:34,487
  762. ¿Por qué está arrestado?
  763.  
  764. 172
  765. 00:10:34,489 --> 00:10:36,249
  766. - ¿Cómo te llamas?
  767. - ¡Vuelve al coche!
  768.  
  769. 173
  770. 00:10:36,251 --> 00:10:38,652
  771. - ¿Cuál es su número de placa?
  772. - ¡Vuelve al maldito auto!
  773.  
  774. 174
  775. 00:10:38,653 --> 00:10:40,372
  776. Vuelve al coche. Nosotros nos encargamos de esto.
  777.  
  778. 175
  779. 00:10:40,374 --> 00:10:42,175
  780. ¿Por qué está arrestado?
  781. ¿Cuál es su número de placa?
  782.  
  783. 176
  784. 00:10:42,177 --> 00:10:45,819
  785. Señor, señor, era una señal de giro.
  786. No he hecho nada malo. Señor...
  787.  
  788. 177
  789. 00:10:45,820 --> 00:10:47,979
  790. - Estoy buscando mi móvil.
  791. - ¡Mantenga las manos donde pueda verlas!
  792.  
  793. 178
  794. 00:10:47,981 --> 00:10:50,021
  795. - Tengo derecho a grabar este arresto.
  796. - ¡Las manos donde pueda verlas!
  797.  
  798. 179
  799. 00:10:50,022 --> 00:10:52,262
  800. ¡Estoy buscando mi móvil!
  801.  
  802. 180
  803. 00:10:58,470 --> 00:11:00,990
  804. Ponga sus malditas manos...
  805. ¡Deja de resistirte!
  806.  
  807. 181
  808. 00:11:00,991 --> 00:11:04,353
  809. ¡Alto! ¡Quédese en el maldito suelo!
  810.  
  811. 182
  812. 00:11:04,355 --> 00:11:06,795
  813. - Deténgase...
  814. - ¡Por favor, deténgase!
  815.  
  816. 183
  817. 00:11:06,796 --> 00:11:09,558
  818. ¡Deja de resistirte, carajo!
  819. ¡Ahora quédate abajo!
  820.  
  821. 184
  822. 00:11:10,640 --> 00:11:13,042
  823. ¡Deja de resistirte, carajo!
  824.  
  825. 185
  826. 00:11:13,762 --> 00:11:14,683
  827. ¡Deténgase!
  828.  
  829. 186
  830. 00:11:59,240 --> 00:12:01,041
  831. ¿Estás bien?
  832.  
  833. 187
  834. 00:12:02,242 --> 00:12:03,844
  835. Sí.
  836.  
  837. 188
  838. 00:12:16,174 --> 00:12:17,776
  839. ¿Estás bien?
  840.  
  841. 189
  842. 00:12:20,257 --> 00:12:22,257
  843. ¿Eh? ¿Estás bien?
  844.  
  845. 190
  846. 00:12:25,861 --> 00:12:27,303
  847. Vámonos.
  848.  
  849. 191
  850. 00:12:30,425 --> 00:12:32,788
  851. No podemos dejarlo aquí.
  852.  
  853. 192
  854. 00:12:34,429 --> 00:12:35,911
  855. Sí, podemos.
  856.  
  857. 193
  858. 00:12:36,830 --> 00:12:38,793
  859. Ahora, vamos.
  860.  
  861. 194
  862. 00:12:52,483 --> 00:12:54,325
  863. Vamos...
  864.  
  865. 195
  866. 00:13:18,345 --> 00:13:20,225
  867. Tengo que llamar a mi padre.
  868.  
  869. 196
  870. 00:13:20,227 --> 00:13:22,588
  871. ¿Qué carajo estás haciendo?
  872.  
  873. 197
  874. 00:13:24,070 --> 00:13:26,310
  875. No podemos llamar a nadie.
  876. Los hará cómplices.
  877.  
  878. 198
  879. 00:13:26,311 --> 00:13:28,552
  880. Podrías haber dicho eso.
  881. Ahora no tenemos teléfonos.
  882.  
  883. 199
  884. 00:13:28,554 --> 00:13:31,475
  885. El teléfono no es nada
  886. sino un dispositivo de rastreo.
  887.  
  888. 200
  889. 00:13:31,477 --> 00:13:33,076
  890. Estás sangrando mucho.
  891.  
  892. 201
  893. 00:13:33,077 --> 00:13:35,359
  894. Está bien. Sólo me rozó.
  895.  
  896. 202
  897. 00:13:37,000 --> 00:13:39,521
  898. ¡Mierda!
  899. ¿Por qué no te quedaste en el coche?
  900.  
  901. 203
  902. 00:13:39,522 --> 00:13:41,322
  903. Entonces, ¿esto es mi culpa?
  904.  
  905. 204
  906. 00:13:41,324 --> 00:13:44,728
  907. Si no salía del coche,
  908. estarías muerto ahora mismo.
  909.  
  910. 205
  911. 00:13:46,729 --> 00:13:49,008
  912. - Tenemos que llevarte a un hospital.
  913. - No!
  914.  
  915. 206
  916. 00:13:49,009 --> 00:13:51,169
  917. No podemos. Sigue conduciendo.
  918.  
  919. 207
  920. 00:13:51,171 --> 00:13:53,332
  921. Aquí.
  922.  
  923. 208
  924. 00:13:53,334 --> 00:13:56,174
  925. - Usa esto para detener la hemorragia.
  926. - Joder.
  927.  
  928. 209
  929. 00:13:56,175 --> 00:13:58,816
  930. ¿Y si estaba usando
  931. una cámara corporal, ¿eh?
  932.  
  933. 210
  934. 00:13:58,818 --> 00:14:01,099
  935. Había una cámara en el coche.
  936.  
  937. 211
  938. 00:14:01,100 --> 00:14:03,419
  939. Esta mierda está a punto de ser
  940. en todas las malditas noticias.
  941.  
  942. 212
  943. 00:14:03,421 --> 00:14:05,301
  944. Es por eso que
  945. tenemos que seguir adelante.
  946.  
  947. 213
  948. 00:14:05,303 --> 00:14:07,023
  949. - No podemos huir para siempre.
  950. - ¡Ya lo sé!
  951.  
  952. 214
  953. 00:14:07,024 --> 00:14:09,665
  954. Pero tenemos que seguir corriendo
  955. hasta que se nos ocurra un plan mejor.
  956.  
  957. 215
  958. 00:14:09,667 --> 00:14:10,906
  959. Empieza a tirar algunas ideas.
  960.  
  961. 216
  962. 00:14:10,908 --> 00:14:12,749
  963. ¿Desde cuándo estoy a cargo
  964. ...de que se le ocurran las ideas?
  965.  
  966. 217
  967. 00:14:12,750 --> 00:14:15,910
  968. - ¡Desde que tomaste la decisión de huir!
  969. - Tomamos esa decisión juntos.
  970.  
  971. 218
  972. 00:14:15,912 --> 00:14:17,515
  973. No recuerdo eso.
  974.  
  975. 219
  976. 00:14:19,516 --> 00:14:21,357
  977. Tío, a la mierda con esto.
  978.  
  979. 220
  980. 00:14:28,402 --> 00:14:30,122
  981. - ¿A dónde vas?
  982. - Soy una persona que encuentra a alguien
  983.  
  984. 221
  985. 00:14:30,124 --> 00:14:31,923
  986. con un teléfono para poder llamar a mi familia.
  987.  
  988. 222
  989. 00:14:31,925 --> 00:14:35,367
  990. - Si lo haces, sabrán dónde estamos.
  991. - Genial.
  992.  
  993. 223
  994. 00:14:35,368 --> 00:14:36,967
  995. - ¿Y si nos matan?
  996. - ¡No digas eso!
  997.  
  998. 224
  999. 00:14:36,969 --> 00:14:38,849
  1000. No hay garantía de que no lo hagan.
  1001.  
  1002. 225
  1003. 00:14:41,052 --> 00:14:44,416
  1004. Eres un hombre negro que mató
  1005. un policía y luego tomó su arma.
  1006.  
  1007. 226
  1008. 00:14:45,376 --> 00:14:46,815
  1009. No soy un criminal.
  1010.  
  1011. 227
  1012. 00:14:46,817 --> 00:14:48,419
  1013. Ahora lo estás.
  1014.  
  1015. 228
  1016. 00:14:58,147 --> 00:15:02,311
  1017. Sólo quiero ir a casa,
  1018. y quiero ver a mi familia.
  1019.  
  1020. 229
  1021. 00:15:03,871 --> 00:15:08,395
  1022. Si te entregas,
  1023. nunca los volverás a ver.
  1024.  
  1025. 230
  1026. 00:15:11,919 --> 00:15:13,838
  1027. Todo lo que podemos hacer es seguir adelante.
  1028.  
  1029. 231
  1030. 00:15:13,839 --> 00:15:15,562
  1031. No hay nada
  1032. ...para nosotros.
  1033.  
  1034. 232
  1035. 00:15:16,722 --> 00:15:18,602
  1036. Por favor.
  1037.  
  1038. 233
  1039. 00:15:18,604 --> 00:15:20,604
  1040. Sigamos adelante.
  1041.  
  1042. 234
  1043. 00:15:20,605 --> 00:15:22,204
  1044. ¿Qué hay de tu familia, eh?
  1045.  
  1046. 235
  1047. 00:15:22,206 --> 00:15:23,968
  1048. No te importa
  1049. dejándolos atrás?
  1050.  
  1051. 236
  1052. 00:15:26,571 --> 00:15:28,412
  1053. No, no es así.
  1054.  
  1055. 237
  1056. 00:15:34,417 --> 00:15:36,096
  1057. No podemos seguir conduciendo.
  1058.  
  1059. 238
  1060. 00:15:36,098 --> 00:15:38,339
  1061. Tenemos que averiguar qué
  1062. la mierda que vamos a hacer.
  1063.  
  1064. 239
  1065. 00:15:38,340 --> 00:15:39,859
  1066. Está bien.
  1067.  
  1068. 240
  1069. 00:15:39,861 --> 00:15:41,582
  1070. Está bien, está bien.
  1071.  
  1072. 241
  1073. 00:15:41,584 --> 00:15:43,544
  1074. Vamos a la casa de mi tío.
  1075.  
  1076. 242
  1077. 00:15:43,545 --> 00:15:45,504
  1078. Podemos... Podemos quedarnos allí
  1079. durante unos días,
  1080.  
  1081. 243
  1082. 00:15:45,506 --> 00:15:46,985
  1083. entonces podemos averiguar
  1084. nuestro próximo movimiento.
  1085.  
  1086. 244
  1087. 00:15:46,987 --> 00:15:48,588
  1088. ¿Dónde vive tu tío?
  1089.  
  1090. 245
  1091. 00:15:48,589 --> 00:15:51,108
  1092. - Nueva Orleans.
  1093. - Eso está a horas de aquí.
  1094.  
  1095. 246
  1096. 00:15:51,110 --> 00:15:53,554
  1097. Entonces deberíamos irnos.
  1098.  
  1099. 247
  1100. 00:16:53,161 --> 00:16:55,562
  1101. ¿Podría por favor
  1102. bajar el volumen de esa mierda?
  1103.  
  1104. 248
  1105. 00:16:57,526 --> 00:16:59,726
  1106. Es la única cosa
  1107. eso me calma.
  1108.  
  1109. 249
  1110. 00:16:59,728 --> 00:17:01,770
  1111. Bueno, no puedo
  1112. me escucho a mí mismo pensar.
  1113.  
  1114. 250
  1115. 00:17:03,130 --> 00:17:04,809
  1116. No me importa.
  1117.  
  1118. 251
  1119. 00:17:10,416 --> 00:17:12,617
  1120. - No toques mi mierda.
  1121. - Deténgase.
  1122.  
  1123. 252
  1124. 00:17:12,618 --> 00:17:14,577
  1125. - ¿Por qué?
  1126. - Así que puedo salir.
  1127.  
  1128. 253
  1129. 00:17:14,579 --> 00:17:16,662
  1130. No vas a ir a ninguna parte.
  1131.  
  1132. 254
  1133. 00:17:17,181 --> 00:17:19,343
  1134. Estamos juntos en esto.
  1135.  
  1136. 255
  1137. 00:17:31,993 --> 00:17:33,995
  1138. ¿Por qué vas más despacio?
  1139.  
  1140. 256
  1141. 00:17:35,116 --> 00:17:37,556
  1142. Me he quedado sin gasolina.
  1143.  
  1144. 257
  1145. 00:17:37,558 --> 00:17:39,639
  1146. ¿Por qué no dijiste algo?
  1147.  
  1148. 258
  1149. 00:17:39,641 --> 00:17:42,323
  1150. ¿Qué quieres decir? ¿Por qué no dije nada?
  1151. Tenía otras cosas en la cabeza.
  1152.  
  1153. 259
  1154. 00:17:48,367 --> 00:17:51,689
  1155. - Ahora tenemos que marcar este coche.
  1156. - Espero que sean negros.
  1157.  
  1158. 260
  1159. 00:17:51,690 --> 00:17:53,729
  1160. Eso no siempre es algo bueno.
  1161.  
  1162. 261
  1163. 00:18:12,187 --> 00:18:14,908
  1164. ¿Tenéis problemas con el coche?
  1165.  
  1166. 262
  1167. 00:18:14,909 --> 00:18:18,473
  1168. Uh, sí, nosotros...
  1169. nos quedamos sin gasolina.
  1170.  
  1171. 263
  1172. 00:18:19,113 --> 00:18:21,072
  1173. Señora, ¿se encuentra bien?
  1174.  
  1175. 264
  1176. 00:18:22,755 --> 00:18:26,076
  1177. Sí. Yo sólo...
  1178. Me corté accidentalmente.
  1179.  
  1180. 265
  1181. 00:18:26,077 --> 00:18:29,119
  1182. Te diré algo,
  1183. ¿por qué no se suben a mi camión?
  1184.  
  1185. 266
  1186. 00:18:29,121 --> 00:18:31,161
  1187. Tengo un botiquín de primeros auxilios
  1188. en el asiento trasero.
  1189.  
  1190. 267
  1191. 00:18:31,163 --> 00:18:32,683
  1192. Hay una gasolinera en la carretera.
  1193.  
  1194. 268
  1195. 00:18:32,684 --> 00:18:34,803
  1196. - Te llevaré.
  1197. - No nos importa caminar.
  1198.  
  1199. 269
  1200. 00:18:34,805 --> 00:18:36,886
  1201. Vamos, ahora. No muerdo.
  1202.  
  1203. 270
  1204. 00:18:36,887 --> 00:18:38,889
  1205. Te llevaré.
  1206.  
  1207. 271
  1208. 00:18:44,654 --> 00:18:47,096
  1209. - ¿Seguro que estás bien ahí?
  1210. - Estoy bien.
  1211.  
  1212. 272
  1213. 00:19:11,956 --> 00:19:13,835
  1214. Oh, joder.
  1215.  
  1216. 273
  1217. 00:19:13,837 --> 00:19:15,718
  1218. - ¿Qué?
  1219. - ¿Qué?
  1220.  
  1221. 274
  1222. 00:19:15,720 --> 00:19:17,639
  1223. ¿Algo va mal?
  1224.  
  1225. 275
  1226. 00:19:17,640 --> 00:19:19,121
  1227. No, yo...
  1228.  
  1229. 276
  1230. 00:19:20,203 --> 00:19:22,322
  1231. - No sabía que eras un sheriff.
  1232. - Oh, sí.
  1233.  
  1234. 277
  1235. 00:19:22,323 --> 00:19:24,646
  1236. Hoy no estoy de servicio.
  1237.  
  1238. 278
  1239. 00:19:26,449 --> 00:19:28,529
  1240. ¿Sabes qué?
  1241.  
  1242. 279
  1243. 00:19:28,530 --> 00:19:30,809
  1244. Creo que podemos caminar
  1245. el resto del camino.
  1246.  
  1247. 280
  1248. 00:19:32,092 --> 00:19:33,453
  1249. No.
  1250.  
  1251. 281
  1252. 00:19:33,454 --> 00:19:35,774
  1253. Esta será mi buena acción
  1254. para el día.
  1255.  
  1256. 282
  1257. 00:19:35,776 --> 00:19:37,376
  1258. Uh-huh.
  1259.  
  1260. 283
  1261. 00:19:40,019 --> 00:19:42,659
  1262. ¿Están todos bien?
  1263. Ustedes... Pareces nerviosa.
  1264.  
  1265. 284
  1266. 00:19:42,661 --> 00:19:44,422
  1267. No, estamos bien.
  1268.  
  1269. 285
  1270. 00:19:44,424 --> 00:19:48,426
  1271. Nosotros sólo... tomamos un mal
  1272. giró en algún lugar y se perdió.
  1273.  
  1274. 286
  1275. 00:19:48,427 --> 00:19:50,909
  1276. Uh... ¿Dónde estamos?
  1277.  
  1278. 287
  1279. 00:19:52,029 --> 00:19:54,470
  1280. Esto es Kentucky,
  1281. mis amigos.
  1282.  
  1283. 288
  1284. 00:19:54,472 --> 00:19:57,953
  1285. No te preocupes. Te conseguiremos algo de gasolina,
  1286. y te pondrás en camino.
  1287.  
  1288. 289
  1289. 00:19:57,954 --> 00:20:00,995
  1290. - Señora, ¿cómo está su pierna?
  1291. - Uh... mucho mejor.
  1292.  
  1293. 290
  1294. 00:20:00,997 --> 00:20:02,598
  1295. Gracias.
  1296.  
  1297. 291
  1298. 00:20:07,482 --> 00:20:09,041
  1299. La gasolina cuesta dinero.
  1300.  
  1301. 292
  1302. 00:20:09,043 --> 00:20:10,763
  1303. Oh, mierda, oh.
  1304.  
  1305. 293
  1306. 00:20:10,765 --> 00:20:12,445
  1307. Dejé mis cosas en el coche.
  1308.  
  1309. 294
  1310. 00:20:12,447 --> 00:20:13,925
  1311. Yo también.
  1312.  
  1313. 295
  1314. 00:20:13,926 --> 00:20:16,126
  1315. Está bien. Te tengo.
  1316.  
  1317. 296
  1318. 00:20:16,128 --> 00:20:17,608
  1319. Gracias.
  1320.  
  1321. 297
  1322. 00:20:17,610 --> 00:20:20,293
  1323. - Muchas gracias.
  1324. - Sip. Vuelvo enseguida.
  1325.  
  1326. 298
  1327. 00:20:34,143 --> 00:20:36,143
  1328. Hola. ¿Tienen latas de gasolina?
  1329.  
  1330. 299
  1331. 00:20:36,144 --> 00:20:39,028
  1332. Uh... sí. Primer pasillo.
  1333. No puedo perdérmelo.
  1334.  
  1335. 300
  1336. 00:20:47,714 --> 00:20:49,874
  1337. - Me gustaría llenar esto.
  1338. - Son diez dólares.
  1339.  
  1340. 301
  1341. 00:20:49,876 --> 00:20:51,236
  1342. Está bien.
  1343.  
  1344. 302
  1345. 00:20:51,238 --> 00:20:52,998
  1346. 187, 10-29 Frank.
  1347.  
  1348. 303
  1349. 00:20:52,999 --> 00:20:56,080
  1350. Oficial asesinado a tiros en Ohio
  1351. por dos asaltantes.
  1352.  
  1353. 304
  1354. 00:20:56,082 --> 00:20:58,322
  1355. Los sospechosos son
  1356. un joven macho negro,
  1357.  
  1358. 305
  1359. 00:20:58,323 --> 00:20:59,922
  1360. una joven hembra negra.
  1361.  
  1362. 306
  1363. 00:20:59,924 --> 00:21:02,045
  1364. YBF fue herido por un oficial.
  1365.  
  1366. 307
  1367. 00:21:02,047 --> 00:21:04,927
  1368. Se dice que los sospechosos son
  1369. armado y peligroso.
  1370.  
  1371. 308
  1372. 00:21:04,928 --> 00:21:07,290
  1373. La última vez que se le vio operando
  1374. El blanco Honda Accord.
  1375.  
  1376. 309
  1377. 00:21:09,613 --> 00:21:11,452
  1378. - Deja de pasearte.
  1379. - No puedo evitarlo.
  1380.  
  1381. 310
  1382. 00:21:11,454 --> 00:21:13,654
  1383. - Pareces culpable.
  1384. - Soy culpable.
  1385.  
  1386. 311
  1387. 00:21:13,656 --> 00:21:15,135
  1388. ¿Ha sido acusado?
  1389.  
  1390. 312
  1391. 00:21:15,136 --> 00:21:17,099
  1392. - No.
  1393. - Entonces no eres culpable.
  1394.  
  1395. 313
  1396. 00:21:25,746 --> 00:21:27,948
  1397. ¿Por qué nos mira fijamente
  1398. como eso?
  1399.  
  1400. 314
  1401. 00:21:30,551 --> 00:21:32,430
  1402. No lo sé.
  1403.  
  1404. 315
  1405. 00:21:33,912 --> 00:21:35,954
  1406. ¿Necesitas algo más?
  1407.  
  1408. 316
  1409. 00:21:37,396 --> 00:21:39,038
  1410. ¿Es eso?
  1411.  
  1412. 317
  1413. 00:21:40,559 --> 00:21:42,678
  1414. Um...
  1415.  
  1416. 318
  1417. 00:21:42,680 --> 00:21:46,283
  1418. Sí, sí, eso es...
  1419. eso es todo.
  1420.  
  1421. 319
  1422. 00:21:56,652 --> 00:21:58,852
  1423. - Ponte en el asiento del conductor.
  1424. - ¿Estás loco?
  1425.  
  1426. 320
  1427. 00:21:58,854 --> 00:22:00,536
  1428. Creo que lo sabe.
  1429.  
  1430. 321
  1431. 00:22:07,740 --> 00:22:10,222
  1432. - Oh, joder.
  1433. - ¿Se van a ir sin mí?
  1434.  
  1435. 322
  1436. 00:22:12,144 --> 00:22:14,426
  1437. - Vaya.
  1438. - Entra en el coche.
  1439.  
  1440. 323
  1441. 00:22:15,548 --> 00:22:17,548
  1442. Tómalo con calma.
  1443.  
  1444. 324
  1445. 00:22:17,549 --> 00:22:19,428
  1446. ¿Qué carajo?
  1447.  
  1448. 325
  1449. 00:22:19,430 --> 00:22:21,750
  1450. Tómalo con calma.
  1451.  
  1452. 326
  1453. 00:22:21,752 --> 00:22:23,554
  1454. Sube.
  1455.  
  1456. 327
  1457. 00:22:25,955 --> 00:22:28,156
  1458. Está bien. Está bien.
  1459.  
  1460. 328
  1461. 00:22:28,158 --> 00:22:29,959
  1462. Voy a entrar.
  1463.  
  1464. 329
  1465. 00:22:36,003 --> 00:22:37,803
  1466. Me llamo Edgar.
  1467.  
  1468. 330
  1469. 00:22:37,805 --> 00:22:40,245
  1470. He vivido en Kentucky
  1471. toda mi vida.
  1472.  
  1473. 331
  1474. 00:22:40,246 --> 00:22:42,246
  1475. Mi esposa murió hace tres años,
  1476.  
  1477. 332
  1478. 00:22:42,248 --> 00:22:44,412
  1479. y he estado criando a nuestro hijo
  1480. ...yo solo.
  1481.  
  1482. 333
  1483. 00:22:46,051 --> 00:22:48,532
  1484. Soy todo lo que tiene en este mundo.
  1485.  
  1486. 334
  1487. 00:22:48,534 --> 00:22:51,497
  1488. Verlo crecer ha sido
  1489. la mayor bendición de mi vida.
  1490.  
  1491. 335
  1492. 00:22:54,940 --> 00:22:57,219
  1493. No se preocupe.
  1494. No voy a matarte.
  1495.  
  1496. 336
  1497. 00:22:57,220 --> 00:23:00,423
  1498. Bueno, ¿es verdad?
  1499. ¿Mataron a ese oficial de policía?
  1500.  
  1501. 337
  1502. 00:23:00,425 --> 00:23:02,464
  1503. Fue en defensa propia.
  1504.  
  1505. 338
  1506. 00:23:02,465 --> 00:23:04,626
  1507. Oh, estoy seguro de que lo fue.
  1508.  
  1509. 339
  1510. 00:23:04,628 --> 00:23:06,266
  1511. Tengo algunos colegas
  1512.  
  1513. 340
  1514. 00:23:06,268 --> 00:23:08,391
  1515. que han cruzado la línea
  1516. más de una vez.
  1517.  
  1518. 341
  1519. 00:23:10,832 --> 00:23:12,512
  1520. Abre el maletero.
  1521.  
  1522. 342
  1523. 00:23:12,514 --> 00:23:14,273
  1524. - ¿Por qué?
  1525. - Sólo hazlo.
  1526.  
  1527. 343
  1528. 00:23:20,760 --> 00:23:23,042
  1529. Sube. Por favor.
  1530.  
  1531. 344
  1532. 00:23:36,773 --> 00:23:39,375
  1533. Mira, no sé
  1534. lo que pasó,
  1535.  
  1536. 345
  1537. 00:23:39,377 --> 00:23:41,255
  1538. pero sea lo que sea,
  1539.  
  1540. 346
  1541. 00:23:41,257 --> 00:23:45,059
  1542. Estoy seguro de que tenías una buena razón
  1543. por hacer lo que hiciste.
  1544.  
  1545. 347
  1546. 00:23:45,060 --> 00:23:48,224
  1547. Ahora, por favor, déjame ayudarte.
  1548.  
  1549. 348
  1550. 00:23:55,108 --> 00:23:57,829
  1551. ¿Por qué hiciste eso?
  1552. Quería ayudarnos.
  1553.  
  1554. 349
  1555. 00:23:57,831 --> 00:23:59,270
  1556. No nos va a ayudar.
  1557.  
  1558. 350
  1559. 00:23:59,271 --> 00:24:03,113
  1560. Es su trabajo hacer que tú
  1561. siento que todo va a estar bien,
  1562.  
  1563. 351
  1564. 00:24:03,115 --> 00:24:05,596
  1565. pero en el momento en que confiese,
  1566. te conviertes en propiedad del estado.
  1567.  
  1568. 352
  1569. 00:24:05,597 --> 00:24:07,316
  1570. ¿Es eso lo que quieres?
  1571.  
  1572. 353
  1573. 00:24:07,318 --> 00:24:09,201
  1574. Quieres ser
  1575. la propiedad del estado?
  1576.  
  1577. 354
  1578. 00:24:11,842 --> 00:24:13,004
  1579. No.
  1580.  
  1581. 355
  1582. 00:24:38,904 --> 00:24:40,465
  1583. Más despacio.
  1584.  
  1585. 356
  1586. 00:24:40,467 --> 00:24:41,905
  1587. Yo me encargo.
  1588.  
  1589. 357
  1590. 00:24:41,907 --> 00:24:45,269
  1591. Sólo estoy tratando de mantenernos
  1592. de ser detenido de nuevo.
  1593.  
  1594. 358
  1595. 00:24:45,270 --> 00:24:47,431
  1596. Tengo hambre.
  1597.  
  1598. 359
  1599. 00:24:47,433 --> 00:24:49,151
  1600. Yo también.
  1601.  
  1602. 360
  1603. 00:24:49,153 --> 00:24:51,194
  1604. Paremos en el McDonald's
  1605. o algo así.
  1606.  
  1607. 361
  1608. 00:24:51,195 --> 00:24:52,874
  1609. Eso es asqueroso.
  1610.  
  1611. 362
  1612. 00:24:52,876 --> 00:24:55,279
  1613. Ahora no es el momento
  1614. para ser selectivo.
  1615.  
  1616. 363
  1617. 00:25:01,923 --> 00:25:04,323
  1618. Hazlo de nuevo.
  1619.  
  1620. 364
  1621. 00:25:06,927 --> 00:25:10,249
  1622. Ah, mierda.
  1623. No tenemos dinero.
  1624.  
  1625. 365
  1626. 00:25:10,251 --> 00:25:12,211
  1627. Revisa la guantera.
  1628.  
  1629. 366
  1630. 00:25:14,054 --> 00:25:16,256
  1631. - ¿Algo?
  1632. - No.
  1633.  
  1634. 367
  1635. 00:25:18,818 --> 00:25:21,258
  1636. Mira a Dios.
  1637.  
  1638. 368
  1639. 00:25:25,303 --> 00:25:27,182
  1640. - ¡Oh!
  1641. - Ooh.
  1642.  
  1643. 369
  1644. 00:25:27,184 --> 00:25:28,706
  1645. Oh, tío.
  1646.  
  1647. 370
  1648. 00:25:33,149 --> 00:25:35,070
  1649. - ¡Eh!
  1650. - ¿Qué estás haciendo?
  1651.  
  1652. 371
  1653. 00:25:35,071 --> 00:25:37,152
  1654. Tranquilo. Yo me encargo de esto.
  1655.  
  1656. 372
  1657. 00:25:45,280 --> 00:25:48,484
  1658. Oye. ¿Quieres hacer un poco de
  1659. dinero y conseguir algo de comida gratis?
  1660.  
  1661. 373
  1662. 00:25:49,724 --> 00:25:51,564
  1663. ¿Cuál es la trampa?
  1664.  
  1665. 374
  1666. 00:25:51,566 --> 00:25:53,568
  1667. No hay trampa, hombrecito.
  1668.  
  1669. 375
  1670. 00:25:54,687 --> 00:25:56,728
  1671. Está bien.
  1672. ¿Qué es lo que quieren?
  1673.  
  1674. 376
  1675. 00:25:56,730 --> 00:25:58,369
  1676. Déjeme ir...
  1677. una hamburguesa doble con queso
  1678.  
  1679. 377
  1680. 00:25:58,370 --> 00:26:02,252
  1681. con un nugget de pollo de diez piezas
  1682. y salsa agridulce.
  1683.  
  1684. 378
  1685. 00:26:02,254 --> 00:26:06,537
  1686. Y yo tomaré un sándwich de pollo
  1687. sin condimentos y con unas pequeñas patatas fritas.
  1688.  
  1689. 379
  1690. 00:26:06,538 --> 00:26:08,420
  1691. Puedes quedarte con el cambio.
  1692.  
  1693. 380
  1694. 00:26:09,218 --> 00:26:11,741
  1695. No va a quedar mucho
  1696. después de todo eso.
  1697.  
  1698. 381
  1699. 00:26:23,352 --> 00:26:25,352
  1700. Haces mucho ruido
  1701. cuando comes.
  1702.  
  1703. 382
  1704. 00:26:25,354 --> 00:26:28,997
  1705. Mujer, esta podría ser mi última comida.
  1706. ¿Me dejarías en paz?
  1707.  
  1708. 383
  1709. 00:26:30,677 --> 00:26:34,521
  1710. Es difícil para mí comer
  1711. con usted haciendo tanto ruido.
  1712.  
  1713. 384
  1714. 00:26:41,686 --> 00:26:44,608
  1715. Nunca he oído hablar de alguien
  1716. no ser capaz de comer
  1717.  
  1718. 385
  1719. 00:26:44,609 --> 00:26:48,169
  1720. porque están disgustados
  1721. por el sonido de otras personas comiendo.
  1722.  
  1723. 386
  1724. 00:26:48,171 --> 00:26:51,453
  1725. Sé que es raro,
  1726. pero tengo una cosa sobre eso.
  1727.  
  1728. 387
  1729. 00:26:51,454 --> 00:26:54,376
  1730. Cómo evitar los sonidos
  1731. de gente comiendo?
  1732.  
  1733. 388
  1734. 00:26:54,377 --> 00:26:56,298
  1735. Como solo la mayor parte del tiempo.
  1736.  
  1737. 389
  1738. 00:26:57,380 --> 00:26:59,141
  1739. Eso no es sorprendente.
  1740.  
  1741. 390
  1742. 00:27:04,386 --> 00:27:06,184
  1743. ¿Tienes miedo?
  1744.  
  1745. 391
  1746. 00:27:06,185 --> 00:27:07,828
  1747. - No.
  1748. - Estás mintiendo.
  1749.  
  1750. 392
  1751. 00:27:09,069 --> 00:27:10,948
  1752. ¿Cómo lo sabes?
  1753.  
  1754. 393
  1755. 00:27:10,949 --> 00:27:12,669
  1756. Has respondido demasiado rápido.
  1757.  
  1758. 394
  1759. 00:27:12,671 --> 00:27:14,552
  1760. ¡Vamos, hombre!
  1761.  
  1762. 395
  1763. 00:27:14,554 --> 00:27:16,554
  1764. Pensé,
  1765. si una persona responde rápidamente,
  1766.  
  1767. 396
  1768. 00:27:16,555 --> 00:27:18,595
  1769. que significaba que eran
  1770. diciendo la verdad.
  1771.  
  1772. 397
  1773. 00:27:18,597 --> 00:27:21,077
  1774. Mi padre siempre me dijo que la persona
  1775. que responde demasiado rápido
  1776.  
  1777. 398
  1778. 00:27:21,079 --> 00:27:23,038
  1779. tenía una mentira preparada.
  1780.  
  1781. 399
  1782. 00:27:23,039 --> 00:27:25,241
  1783. Bueno, es bueno saberlo.
  1784.  
  1785. 400
  1786. 00:27:27,444 --> 00:27:30,204
  1787. ¿Cómo sabes si tus clientes
  1788. están diciendo la verdad?
  1789.  
  1790. 401
  1791. 00:27:30,205 --> 00:27:31,525
  1792. No lo hago.
  1793.  
  1794. 402
  1795. 00:27:31,527 --> 00:27:33,408
  1796. Entonces, ¿cómo puedes defenderlos?
  1797.  
  1798. 403
  1799. 00:27:33,410 --> 00:27:35,010
  1800. Ese es mi trabajo.
  1801.  
  1802. 404
  1803. 00:27:36,131 --> 00:27:37,730
  1804. ¿Eres un buen abogado?
  1805.  
  1806. 405
  1807. 00:27:37,732 --> 00:27:38,932
  1808. Vamos...
  1809.  
  1810. 406
  1811. 00:27:38,934 --> 00:27:40,654
  1812. Soy un excelente abogado.
  1813.  
  1814. 407
  1815. 00:27:40,655 --> 00:27:44,456
  1816. ¿Por qué los negros siempre
  1817. sienten la necesidad de ser excelentes?
  1818.  
  1819. 408
  1820. 00:27:44,458 --> 00:27:46,661
  1821. ¿Por qué no podemos ser nosotros mismos?
  1822.  
  1823. 409
  1824. 00:27:48,300 --> 00:27:50,783
  1825. Muy bien, hazlo de nuevo.
  1826.  
  1827. 410
  1828. 00:27:55,107 --> 00:27:56,829
  1829. Deberíamos irnos.
  1830.  
  1831. 411
  1832. 00:28:07,437 --> 00:28:09,118
  1833. Hola.
  1834.  
  1835. 412
  1836. 00:28:09,839 --> 00:28:11,718
  1837. ¿Son todos ustedes?
  1838.  
  1839. 413
  1840. 00:28:17,244 --> 00:28:19,767
  1841. No, hombre, no somos nosotros.
  1842.  
  1843. 414
  1844. 00:28:21,768 --> 00:28:24,288
  1845. ¡Espera! Mi papá quiere hablar con ustedes.
  1846.  
  1847. 415
  1848. 00:28:24,289 --> 00:28:26,371
  1849. Espera, ¿a dónde vas?
  1850.  
  1851. 416
  1852. 00:28:27,414 --> 00:28:28,653
  1853. ¡Mierda!
  1854.  
  1855. 417
  1856. 00:28:28,655 --> 00:28:30,814
  1857. - ¡Papá! ¡Papá!
  1858. - ¡Dios!
  1859.  
  1860. 418
  1861. 00:28:30,815 --> 00:28:32,014
  1862. ¡Mierda!
  1863.  
  1864. 419
  1865. 00:28:34,860 --> 00:28:38,300
  1866. - Negro, mira por dónde vas, amigo.
  1867. - Lo siento. No te vi venir.
  1868.  
  1869. 420
  1870. 00:28:38,301 --> 00:28:41,384
  1871. - ¡Casi matas a mi padre!
  1872. - Dios, creo que tienes mi rodilla mala.
  1873.  
  1874. 421
  1875. 00:28:41,385 --> 00:28:43,063
  1876. - ¿Puedes moverlo?
  1877. - ¡Me rompiste la pierna de mi padre!
  1878.  
  1879. 422
  1880. 00:28:43,065 --> 00:28:45,186
  1881. Deja de llorar como un pequeño
  1882. ¡Puta! Estoy bien.
  1883.  
  1884. 423
  1885. 00:28:45,188 --> 00:28:47,228
  1886. Mamá te dijo que te detuvieras
  1887. llamándome pequeña zorra.
  1888.  
  1889. 424
  1890. 00:28:47,229 --> 00:28:49,068
  1891. Negro, te llamaré
  1892. qué coño quiero.
  1893.  
  1894. 425
  1895. 00:28:49,070 --> 00:28:50,631
  1896. - Tenemos que irnos ahora.
  1897. - Ooh.
  1898.  
  1899. 426
  1900. 00:28:50,633 --> 00:28:53,914
  1901. - Tienen que llevarlo al hospital.
  1902. - No podemos ir a un hospital.
  1903.  
  1904. 427
  1905. 00:28:53,915 --> 00:28:57,236
  1906. Así que, puedo conseguiros comida, pero no podéis
  1907. llevar a mi padre al hospital?
  1908.  
  1909. 428
  1910. 00:28:57,238 --> 00:28:59,798
  1911. - ¿Dónde está el hospital más cercano?
  1912. - No tenemos tiempo para eso.
  1913.  
  1914. 429
  1915. 00:28:59,799 --> 00:29:02,000
  1916. - ¿Podrías calmarte?
  1917. - No me hables así.
  1918.  
  1919. 430
  1920. 00:29:02,002 --> 00:29:03,521
  1921. Te hablaré como quiera.
  1922.  
  1923. 431
  1924. 00:29:03,523 --> 00:29:05,082
  1925. Suenan como
  1926. mi perra y yo.
  1927.  
  1928. 432
  1929. 00:29:05,083 --> 00:29:06,444
  1930. No llames perra a mi mamá.
  1931.  
  1932. 433
  1933. 00:29:06,446 --> 00:29:07,925
  1934. Negro, no estaba hablando
  1935. sobre tu madre.
  1936.  
  1937. 434
  1938. 00:29:07,927 --> 00:29:10,247
  1939. Vamos, vamos a llevarte
  1940. al hospital.
  1941.  
  1942. 435
  1943. 00:29:10,248 --> 00:29:11,888
  1944. Tengo un montón de putas.
  1945.  
  1946. 436
  1947. 00:29:11,890 --> 00:29:14,089
  1948. Tu madre no es
  1949. el único, también.
  1950.  
  1951. 437
  1952. 00:29:14,091 --> 00:29:17,292
  1953. ¡Mierda!
  1954.  
  1955. 438
  1956. 00:29:17,293 --> 00:29:19,534
  1957. Ooh. Mueve tu gordo trasero.
  1958. Vamos.
  1959.  
  1960. 439
  1961. 00:29:19,536 --> 00:29:21,055
  1962. Joder.
  1963.  
  1964. 440
  1965. 00:29:21,056 --> 00:29:22,616
  1966. - Chico, ¿te vas a quedar ahí sentado?
  1967. - Oh, Dios.
  1968.  
  1969. 441
  1970. 00:29:22,618 --> 00:29:23,857
  1971. - No hay problema.
  1972. - Mierda.
  1973.  
  1974. 442
  1975. 00:29:23,859 --> 00:29:26,661
  1976. No, disfrútalo tú, tío.
  1977.  
  1978. 443
  1979. 00:29:26,662 --> 00:29:29,665
  1980. Estoy harto de ti.
  1981.  
  1982. 444
  1983. 00:29:33,708 --> 00:29:35,470
  1984. Oh, maldición.
  1985.  
  1986. 445
  1987. 00:29:36,671 --> 00:29:38,751
  1988. Joder.
  1989.  
  1990. 446
  1991. 00:29:38,752 --> 00:29:40,714
  1992. ¡Maldita sea, mi rodilla!
  1993.  
  1994. 447
  1995. 00:29:43,276 --> 00:29:45,757
  1996. - Yo apoyo lo que ustedes hacen.
  1997. - ¿Qué quieres decir?
  1998.  
  1999. 448
  2000. 00:29:45,758 --> 00:29:47,877
  2001. Tú matando a todos estos...
  2002. policías de culo torcido.
  2003.  
  2004. 449
  2005. 00:29:47,879 --> 00:29:49,839
  2006. Necesita sacar
  2007. todos estos hijos de puta.
  2008.  
  2009. 450
  2010. 00:29:49,840 --> 00:29:52,401
  2011. - Eso no es lo que estamos haciendo.
  2012. - He visto la cinta, ¿vale?
  2013.  
  2014. 451
  2015. 00:29:52,403 --> 00:29:56,565
  2016. Mierda, si un policía le disparara a mi perra,
  2017. Yo también le habría matado el culo.
  2018.  
  2019. 452
  2020. 00:29:56,566 --> 00:29:59,768
  2021. Mm, asesinos de policías, asesinos de policías!
  2022.  
  2023. 453
  2024. 00:29:59,770 --> 00:30:01,569
  2025. Cierra la boca, hombre.
  2026.  
  2027. 454
  2028. 00:30:01,570 --> 00:30:03,410
  2029. ¿Son ustedes los nuevos Panteras Negras?
  2030.  
  2031. 455
  2032. 00:30:03,412 --> 00:30:04,891
  2033. ¿Es eso lo que es esto?
  2034.  
  2035. 456
  2036. 00:30:04,893 --> 00:30:06,293
  2037. No.
  2038.  
  2039. 457
  2040. 00:30:06,294 --> 00:30:08,614
  2041. - Oh, esta venganza.
  2042. - ¿Para qué?
  2043.  
  2044. 458
  2045. 00:30:08,616 --> 00:30:10,856
  2046. Para ese negro
  2047. que mató hace dos años.
  2048.  
  2049. 459
  2050. 00:30:10,858 --> 00:30:12,258
  2051. ¿Qué?
  2052.  
  2053. 460
  2054. 00:30:12,259 --> 00:30:14,419
  2055. Un tipo estaba tomando
  2056. su hija a la escuela,
  2057.  
  2058. 461
  2059. 00:30:14,421 --> 00:30:15,900
  2060. ocupándose de sus propios asuntos.
  2061.  
  2062. 462
  2063. 00:30:15,902 --> 00:30:17,943
  2064. Y ese policía lo mató sin razón.
  2065.  
  2066. 463
  2067. 00:30:17,944 --> 00:30:19,823
  2068. ¿Sabías de esto?
  2069.  
  2070. 464
  2071. 00:30:19,825 --> 00:30:22,309
  2072. - Por supuesto que no.
  2073. - Hola.
  2074.  
  2075. 465
  2076. 00:30:23,588 --> 00:30:25,908
  2077. Hey. Hey, el hospital
  2078. a la izquierda.
  2079.  
  2080. 466
  2081. 00:30:25,910 --> 00:30:27,712
  2082. Deténgase. Deténgase.
  2083.  
  2084. 467
  2085. 00:30:39,563 --> 00:30:41,604
  2086. Muy bien, ya estamos aquí.
  2087.  
  2088. 468
  2089. 00:30:43,124 --> 00:30:45,124
  2090. Todos ustedes me van a ayudar
  2091. con él o no?
  2092.  
  2093. 469
  2094. 00:30:45,126 --> 00:30:46,967
  2095. No. No, no, no.
  2096.  
  2097. 470
  2098. 00:30:46,968 --> 00:30:50,168
  2099. Probablemente hay cámaras
  2100. todo a través de esta perra.
  2101.  
  2102. 471
  2103. 00:30:51,451 --> 00:30:53,170
  2104. Vamos. Vamos.
  2105.  
  2106. 472
  2107. 00:30:53,172 --> 00:30:55,534
  2108. Vamos, vamos.
  2109.  
  2110. 473
  2111. 00:30:55,536 --> 00:30:56,775
  2112. Vamos, muchacho.
  2113.  
  2114. 474
  2115. 00:30:56,776 --> 00:30:59,299
  2116. Lo siento, tío.
  2117.  
  2118. 475
  2119. 00:31:03,982 --> 00:31:05,864
  2120. Poder para el pueblo.
  2121.  
  2122. 476
  2123. 00:31:09,185 --> 00:31:11,708
  2124. Vamos, papá.
  2125.  
  2126. 477
  2127. 00:31:12,469 --> 00:31:14,270
  2128. Te tengo. Te tengo.
  2129.  
  2130. 478
  2131. 00:31:30,963 --> 00:31:33,805
  2132. Entonces, ¿cuántas visitas tuvo?
  2133.  
  2134. 479
  2135. 00:31:33,807 --> 00:31:35,245
  2136. 100,000.
  2137.  
  2138. 480
  2139. 00:31:35,247 --> 00:31:37,370
  2140. Joder.
  2141.  
  2142. 481
  2143. 00:31:37,850 --> 00:31:40,450
  2144. ¿Cuánto tiempo antes de que un helicóptero
  2145. comienza a volar sobre nosotros?
  2146.  
  2147. 482
  2148. 00:31:40,452 --> 00:31:41,651
  2149. No lo sé.
  2150.  
  2151. 483
  2152. 00:31:41,653 --> 00:31:43,053
  2153. Por favor, dime que no lo hiciste.
  2154.  
  2155. 484
  2156. 00:31:43,054 --> 00:31:45,295
  2157. - joder con ese policía a propósito.
  2158. - Por supuesto que no.
  2159.  
  2160. 485
  2161. 00:31:45,297 --> 00:31:47,617
  2162. No te conozco.
  2163. como eso. Podrías estar loco.
  2164.  
  2165. 486
  2166. 00:31:47,618 --> 00:31:49,937
  2167. Debería ser un pecado
  2168. para llamar loca a una mujer negra.
  2169.  
  2170. 487
  2171. 00:31:49,939 --> 00:31:52,420
  2172. Eres uno de esos que piensan
  2173. ¿Dios es una mujer negra?
  2174.  
  2175. 488
  2176. 00:31:52,422 --> 00:31:54,142
  2177. No creo en Dios.
  2178.  
  2179. 489
  2180. 00:31:54,143 --> 00:31:56,182
  2181. Señor, ayúdame.
  2182.  
  2183. 490
  2184. 00:31:56,184 --> 00:31:58,786
  2185. - Estás en la "E" de nuevo.
  2186. - Joder.
  2187.  
  2188. 491
  2189. 00:31:58,788 --> 00:32:00,987
  2190. Te necesito.
  2191. para empezar a prestar atención a esa mierda!
  2192.  
  2193. 492
  2194. 00:32:00,988 --> 00:32:03,268
  2195. - ¿Por qué no prestas atención?
  2196. - ¡Estás conduciendo!
  2197.  
  2198. 493
  2199. 00:32:10,996 --> 00:32:14,518
  2200. No creo que sea inteligente
  2201. para entrar en las gasolineras.
  2202.  
  2203. 494
  2204. 00:32:14,520 --> 00:32:17,562
  2205. No da tanto miedo.
  2206. Ya te he dicho lo que tienes que hacer.
  2207.  
  2208. 495
  2209. 00:32:17,563 --> 00:32:19,883
  2210. Sólo porque
  2211. no tienes que hacerlo.
  2212.  
  2213. 496
  2214. 00:32:19,885 --> 00:32:21,605
  2215. Tú te encargas de esto.
  2216.  
  2217. 497
  2218. 00:32:21,606 --> 00:32:23,445
  2219. Creo en ti.
  2220.  
  2221. 498
  2222. 00:32:23,447 --> 00:32:25,289
  2223. No seas condescendiente conmigo.
  2224.  
  2225. 499
  2226. 00:32:26,371 --> 00:32:28,333
  2227. No es así.
  2228.  
  2229. 500
  2230. 00:32:35,057 --> 00:32:36,739
  2231. Ahí hay uno.
  2232.  
  2233. 501
  2234. 00:32:46,387 --> 00:32:49,828
  2235. El consejo de la ciudad y
  2236. el alcalde ahora está tomando medidas.
  2237.  
  2238. 502
  2239. 00:32:49,829 --> 00:32:52,309
  2240. Han estado trabajando
  2241. una ordenanza durante semanas.
  2242.  
  2243. 503
  2244. 00:32:52,311 --> 00:32:54,912
  2245. Ahora han redactado un borrador final
  2246. versión de la legislación
  2247.  
  2248. 504
  2249. 00:32:54,914 --> 00:32:58,115
  2250. que podría ser votado tan pronto como
  2251. la próxima reunión del consejo.
  2252.  
  2253. 505
  2254. 00:32:58,116 --> 00:33:00,437
  2255. Ahora el
  2256. noticias de última hora de Ohio.
  2257.  
  2258. 506
  2259. 00:33:00,439 --> 00:33:01,878
  2260. Sólo sé amable.
  2261.  
  2262. 507
  2263. 00:33:01,879 --> 00:33:03,879
  2264. La policía local está en
  2265. la búsqueda de dos sospechosos:
  2266.  
  2267. 508
  2268. 00:33:03,881 --> 00:33:05,601
  2269. un hombre afroamericano
  2270. y la mujer,
  2271.  
  2272. 509
  2273. 00:33:05,603 --> 00:33:07,802
  2274. que dicen que dispararon y mataron
  2275. un oficial de policía
  2276.  
  2277. 510
  2278. 00:33:07,803 --> 00:33:09,723
  2279. durante un altercado en la carretera.
  2280.  
  2281. 511
  2282. 00:33:09,725 --> 00:33:12,447
  2283. La grabación de la cámara del rodaje
  2284. fue liberado tarde...
  2285.  
  2286. 512
  2287. 00:33:16,291 --> 00:33:17,691
  2288. Joder.
  2289.  
  2290. 513
  2291. 00:33:17,693 --> 00:33:20,093
  2292. Joder.
  2293.  
  2294. 514
  2295. 00:33:28,781 --> 00:33:31,304
  2296. Déjame poner 40 en la bomba nueve.
  2297.  
  2298. 515
  2299. 00:33:38,509 --> 00:33:40,710
  2300. ¿Es una Glock?
  2301.  
  2302. 516
  2303. 00:33:40,711 --> 00:33:42,272
  2304. Sí.
  2305.  
  2306. 517
  2307. 00:33:43,593 --> 00:33:45,355
  2308. ¿Puedo sostenerlo?
  2309.  
  2310. 518
  2311. 00:33:46,755 --> 00:33:48,396
  2312. No, no puede.
  2313.  
  2314. 519
  2315. 00:33:48,398 --> 00:33:51,639
  2316. Te pagaré la gasolina.
  2317. si me dejas sostenerlo.
  2318.  
  2319. 520
  2320. 00:33:51,641 --> 00:33:53,800
  2321. No es un comercio justo, como...
  2322.  
  2323. 521
  2324. 00:33:53,801 --> 00:33:57,484
  2325. Si no me dejas sostenerlo, vas a
  2326. tienen que atracar otra gasolinera.
  2327.  
  2328. 522
  2329. 00:33:57,486 --> 00:33:59,648
  2330. Tío, te mataré ahora mismo.
  2331.  
  2332. 523
  2333. 00:34:02,410 --> 00:34:04,692
  2334. No me parece que seas un asesino.
  2335.  
  2336. 524
  2337. 00:34:25,429 --> 00:34:28,108
  2338. ¿Qué es lo que tiene que ver con mantener
  2339. un arma mortal
  2340.  
  2341. 525
  2342. 00:34:28,109 --> 00:34:30,712
  2343. que me hace sentir tan vivo?
  2344.  
  2345. 526
  2346. 00:34:40,920 --> 00:34:42,962
  2347. ¿Qué carajo estás haciendo?
  2348.  
  2349. 527
  2350. 00:34:54,612 --> 00:34:56,491
  2351. ¿Qué estás haciendo?
  2352.  
  2353. 528
  2354. 00:35:00,816 --> 00:35:02,816
  2355. ¿Qué estás haciendo?
  2356.  
  2357. 529
  2358. 00:35:02,818 --> 00:35:04,220
  2359. ¿Hmm?
  2360.  
  2361. 530
  2362. 00:35:06,582 --> 00:35:09,345
  2363. Sólo estoy bromeando contigo, hombre.
  2364.  
  2365. 531
  2366. 00:36:39,498 --> 00:36:41,821
  2367. Maldita sea, ¿por qué llamas a la puerta
  2368. como la policía?
  2369.  
  2370. 532
  2371. 00:36:45,223 --> 00:36:48,023
  2372. Si no tiraste nuestro
  2373. teléfonos fuera, podríamos haber llamado.
  2374.  
  2375. 533
  2376. 00:36:48,024 --> 00:36:51,309
  2377. Si no tirara nuestros teléfonos,
  2378. la policía ya nos habría atrapado.
  2379.  
  2380. 534
  2381. 00:36:52,589 --> 00:36:54,189
  2382. Touché.
  2383.  
  2384. 535
  2385. 00:37:03,158 --> 00:37:05,158
  2386. - ¿Puedo ayudarles?
  2387. - ¿Mi tío está aquí?
  2388.  
  2389. 536
  2390. 00:37:05,159 --> 00:37:07,642
  2391. - ¿Quién es tu tío?
  2392. - Perra, no juegues conmigo.
  2393.  
  2394. 537
  2395. 00:37:08,803 --> 00:37:10,805
  2396. Él en la parte de atrás.
  2397.  
  2398. 538
  2399. 00:37:28,618 --> 00:37:31,821
  2400. Bueno, si no lo es...
  2401. los negros Bonnie y Clyde.
  2402.  
  2403. 539
  2404. 00:37:33,502 --> 00:37:35,462
  2405. No lo sé.
  2406. lo que dicen las noticias,
  2407.  
  2408. 540
  2409. 00:37:35,464 --> 00:37:38,104
  2410. pero sea lo que sea,
  2411. no es verdad.
  2412.  
  2413. 541
  2414. 00:37:45,992 --> 00:37:47,353
  2415. ¿Tienen hambre?
  2416.  
  2417. 542
  2418. 00:37:47,355 --> 00:37:49,116
  2419. Sí.
  2420.  
  2421. 543
  2422. 00:38:07,129 --> 00:38:09,570
  2423. Siempre esperé
  2424. ...escaparías de esta vida...
  2425.  
  2426. 544
  2427. 00:38:09,572 --> 00:38:11,494
  2428. sin que le disparen.
  2429.  
  2430. 545
  2431. 00:38:12,855 --> 00:38:15,495
  2432. - ¿Quién te remendó?
  2433. - Lo hizo.
  2434.  
  2435. 546
  2436. 00:38:15,497 --> 00:38:17,499
  2437. No has hecho un buen trabajo.
  2438.  
  2439. 547
  2440. 00:38:20,701 --> 00:38:23,223
  2441. - ¿Cuál es tu plan?
  2442. - Tenemos que averiguarlo.
  2443.  
  2444. 548
  2445. 00:38:23,224 --> 00:38:25,703
  2446. Tienen que darse prisa.
  2447. y resolverlo rápido.
  2448.  
  2449. 549
  2450. 00:38:25,705 --> 00:38:29,468
  2451. A la policía le gustan los cazadores de esclavos.
  2452. Pueden oler a un fugitivo a kilómetros de distancia.
  2453.  
  2454. 550
  2455. 00:38:29,469 --> 00:38:30,587
  2456. Soy consciente.
  2457.  
  2458. 551
  2459. 00:38:30,589 --> 00:38:32,750
  2460. ¿Cómo vas a correr más rápido
  2461. la policía?
  2462.  
  2463. 552
  2464. 00:38:32,752 --> 00:38:35,632
  2465. No tenemos que hacerlo. Sólo tenemos que hacer
  2466. seguro que no saben dónde estamos.
  2467.  
  2468. 553
  2469. 00:38:35,633 --> 00:38:37,072
  2470. No es difícil de hacer.
  2471.  
  2472. 554
  2473. 00:38:37,074 --> 00:38:39,316
  2474. - Los policías son muy tontos.
  2475. - No todos ellos.
  2476.  
  2477. 555
  2478. 00:38:39,318 --> 00:38:41,958
  2479. Sólo lo dice porque solía follar
  2480. uno de esos hijos de puta.
  2481.  
  2482. 556
  2483. 00:38:41,959 --> 00:38:44,800
  2484. - No te pongas celoso.
  2485. - No estoy celoso de nadie.
  2486.  
  2487. 557
  2488. 00:38:44,802 --> 00:38:47,923
  2489. - Negros celosos de mí.
  2490. - Puede que necesitemos quedarnos aquí por un tiempo.
  2491.  
  2492. 558
  2493. 00:38:47,924 --> 00:38:49,082
  2494. Oh, demonios, no.
  2495.  
  2496. 559
  2497. 00:38:49,084 --> 00:38:51,645
  2498. El equipo SWAT probablemente
  2499. ya están en camino.
  2500.  
  2501. 560
  2502. 00:38:51,646 --> 00:38:53,967
  2503. No necesito que los hijos de puta de cuello musculoso
  2504. olfateando mi mierda.
  2505.  
  2506. 561
  2507. 00:38:53,969 --> 00:38:56,609
  2508. - Entonces, ¿qué se supone que debemos hacer?
  2509. - No lo sé.
  2510.  
  2511. 562
  2512. 00:38:56,611 --> 00:38:59,253
  2513. - ¿Dejarías que nos mataran?
  2514. - Ese es el riesgo que corres.
  2515.  
  2516. 563
  2517. 00:38:59,254 --> 00:39:01,095
  2518. Jódete, Earl.
  2519.  
  2520. 564
  2521. 00:39:04,898 --> 00:39:06,780
  2522. ¿Cuánto tiempo necesitas quedarte?
  2523.  
  2524. 565
  2525. 00:39:07,341 --> 00:39:09,261
  2526. Una o dos noches.
  2527.  
  2528. 566
  2529. 00:39:09,262 --> 00:39:11,382
  2530. Bueno, ¿cuál es?
  2531.  
  2532. 567
  2533. 00:39:11,384 --> 00:39:13,426
  2534. Dos noches.
  2535.  
  2536. 568
  2537. 00:39:14,306 --> 00:39:15,427
  2538. Bien.
  2539.  
  2540. 569
  2541. 00:39:16,388 --> 00:39:18,988
  2542. - Necesitamos algo de dinero.
  2543. - ¿Cuánto?
  2544.  
  2545. 570
  2546. 00:39:18,990 --> 00:39:20,870
  2547. Lo suficiente para que nos dure unos días.
  2548.  
  2549. 571
  2550. 00:39:20,871 --> 00:39:22,271
  2551. ¿Qué más?
  2552.  
  2553. 572
  2554. 00:39:22,273 --> 00:39:24,031
  2555. Necesitamos uno de sus coches.
  2556.  
  2557. 573
  2558. 00:39:24,033 --> 00:39:25,713
  2559. Puedes besar mi culo negro.
  2560.  
  2561. 574
  2562. 00:39:25,714 --> 00:39:27,315
  2563. Le encantan los coches
  2564. más de lo que nos quiere.
  2565.  
  2566. 575
  2567. 00:39:27,317 --> 00:39:30,156
  2568. No tengo ningún coche extra
  2569. ...que se encuentran por ahí tirados.
  2570.  
  2571. 576
  2572. 00:39:30,158 --> 00:39:33,402
  2573. - ¿Qué hay de la Catalina azul?
  2574. - Diosa, cierra la boca.
  2575.  
  2576. 577
  2577. 00:39:35,082 --> 00:39:36,523
  2578. Y es turquesa.
  2579.  
  2580. 578
  2581. 00:39:36,524 --> 00:39:38,284
  2582. No lo sé.
  2583. lo discretos que vamos a ser
  2584.  
  2585. 579
  2586. 00:39:38,286 --> 00:39:40,245
  2587. montando en una Catalina turquesa.
  2588.  
  2589. 580
  2590. 00:39:40,247 --> 00:39:43,089
  2591. Ese es el punto.
  2592. Estaríamos escondidos a plena vista.
  2593.  
  2594. 581
  2595. 00:39:44,690 --> 00:39:46,652
  2596. ¿Está de acuerdo
  2597. a mis condiciones o no?
  2598.  
  2599. 582
  2600. 00:39:50,054 --> 00:39:52,536
  2601. No te voy a dar un maldito coche.
  2602.  
  2603. 583
  2604. 00:39:52,538 --> 00:39:54,019
  2605. Me lo debes.
  2606.  
  2607. 584
  2608. 00:40:07,749 --> 00:40:09,550
  2609. OK.
  2610.  
  2611. 585
  2612. 00:40:09,552 --> 00:40:11,271
  2613. Ve a buscar las llaves de mi coche.
  2614.  
  2615. 586
  2616. 00:40:11,272 --> 00:40:12,591
  2617. Siéntese.
  2618.  
  2619. 587
  2620. 00:40:12,593 --> 00:40:14,314
  2621. Tienen que averiguar
  2622. ¿Qué demonios?
  2623.  
  2624. 588
  2625. 00:40:14,316 --> 00:40:15,995
  2626. vas a hacer
  2627. una vez que te vayas de aquí.
  2628.  
  2629. 589
  2630. 00:40:15,996 --> 00:40:17,235
  2631. Lo haremos.
  2632.  
  2633. 590
  2634. 00:40:17,237 --> 00:40:18,676
  2635. - Youngblood.
  2636. - ¿Hmm?
  2637.  
  2638. 591
  2639. 00:40:18,678 --> 00:40:20,479
  2640. ¿Habla por los dos?
  2641.  
  2642. 592
  2643. 00:40:20,481 --> 00:40:21,799
  2644. No.
  2645.  
  2646. 593
  2647. 00:40:21,800 --> 00:40:24,201
  2648. - Podría haberme engañado.
  2649. - No lo hagas.
  2650.  
  2651. 594
  2652. 00:40:24,203 --> 00:40:26,924
  2653. Bueno, sólo estoy tratando de
  2654. ...entender la mente de este negro.
  2655.  
  2656. 595
  2657. 00:40:26,926 --> 00:40:29,246
  2658. Si me preguntas, parece un poco...
  2659.  
  2660. 596
  2661. 00:40:29,247 --> 00:40:31,568
  2662. un poco lento.
  2663.  
  2664. 597
  2665. 00:40:31,570 --> 00:40:32,929
  2666. Creo que deberíamos ir a Cuba.
  2667.  
  2668. 598
  2669. 00:40:32,930 --> 00:40:34,729
  2670. De eso es de lo que estoy hablando.
  2671.  
  2672. 599
  2673. 00:40:34,731 --> 00:40:37,692
  2674. ¿No es ahí donde um... um...
  2675.  
  2676. 600
  2677. 00:40:37,694 --> 00:40:40,655
  2678. Assata Shakur fue
  2679. después de que matara a ese policía estatal?
  2680.  
  2681. 601
  2682. 00:40:40,656 --> 00:40:41,896
  2683. Presuntamente asesinados.
  2684.  
  2685. 602
  2686. 00:40:41,898 --> 00:40:44,499
  2687. Sólo tenemos que seguir conduciendo
  2688. hasta que lleguemos a Miami, entonces...
  2689.  
  2690. 603
  2691. 00:40:44,500 --> 00:40:46,779
  2692. Estaremos parados frente a
  2693. una gran masa de agua.
  2694.  
  2695. 604
  2696. 00:40:46,781 --> 00:40:48,061
  2697. ¿Cómo se supone que vamos a cruzar eso?
  2698.  
  2699. 605
  2700. 00:40:48,063 --> 00:40:50,783
  2701. - No lo sé todavía.
  2702. - Por supuesto que no.
  2703.  
  2704. 606
  2705. 00:40:50,784 --> 00:40:52,826
  2706. ¿Tienes una idea mejor?
  2707.  
  2708. 607
  2709. 00:40:57,591 --> 00:41:00,671
  2710. - ¿Adónde crees que vas?
  2711. - Para acostarse.
  2712.  
  2713. 608
  2714. 00:41:00,673 --> 00:41:02,673
  2715. Estoy agotado.
  2716.  
  2717. 609
  2718. 00:41:02,674 --> 00:41:05,075
  2719. No irán a ninguna parte
  2720. hasta que se afeiten la cabeza.
  2721.  
  2722. 610
  2723. 00:41:05,077 --> 00:41:06,477
  2724. No vamos a hacer eso.
  2725.  
  2726. 611
  2727. 00:41:06,479 --> 00:41:08,519
  2728. ¿Quieres seguir caminando por ahí
  2729. que se parece a esa cinta?
  2730.  
  2731. 612
  2732. 00:41:08,520 --> 00:41:10,922
  2733. No me afeitarás la cabeza.
  2734.  
  2735. 613
  2736. 00:41:13,484 --> 00:41:15,364
  2737. Bien. Puedes elegir.
  2738.  
  2739. 614
  2740. 00:41:15,366 --> 00:41:16,607
  2741. Eres una mujer.
  2742.  
  2743. 615
  2744. 00:41:18,888 --> 00:41:20,890
  2745. Creo en
  2746. el derecho de una mujer a elegir.
  2747.  
  2748. 616
  2749. 00:41:22,291 --> 00:41:23,972
  2750. Pero tú no eres una mierda.
  2751.  
  2752. 617
  2753. 00:41:24,933 --> 00:41:26,775
  2754. Usa la navaja de afeitar barata en su trasero.
  2755.  
  2756. 618
  2757. 00:41:54,837 --> 00:41:57,399
  2758. Tío, esto es una mierda.
  2759.  
  2760. 619
  2761. 00:41:57,401 --> 00:42:00,442
  2762. Esto es lo que pasa cuando
  2763. estás huyendo de la ley.
  2764.  
  2765. 620
  2766. 00:42:28,946 --> 00:42:30,986
  2767. No sabía que Earl tenía una sobrina.
  2768.  
  2769. 621
  2770. 00:42:30,988 --> 00:42:33,228
  2771. No estamos cerca.
  2772.  
  2773. 622
  2774. 00:42:33,229 --> 00:42:35,709
  2775. ¿Con quién está emparentado?
  2776. ¿Tu madre o tu padre?
  2777.  
  2778. 623
  2779. 00:42:35,711 --> 00:42:37,751
  2780. - Mi madre.
  2781. - Mm.
  2782.  
  2783. 624
  2784. 00:42:37,752 --> 00:42:40,233
  2785. Ella y yo tampoco estábamos unidos.
  2786.  
  2787. 625
  2788. 00:42:40,235 --> 00:42:42,115
  2789. Maldición. ¿A quién te acercas?
  2790.  
  2791. 626
  2792. 00:42:42,117 --> 00:42:45,038
  2793. ¿Es usted cercano a su familia?
  2794.  
  2795. 627
  2796. 00:42:45,039 --> 00:42:46,479
  2797. Sí.
  2798.  
  2799. 628
  2800. 00:42:46,481 --> 00:42:49,241
  2801. No les importa cómo hago
  2802. mi dinero, siempre y cuando sea feliz.
  2803.  
  2804. 629
  2805. 00:42:49,242 --> 00:42:52,043
  2806. - ¿Lo estás?
  2807. - A veces.
  2808.  
  2809. 630
  2810. 00:42:52,045 --> 00:42:53,844
  2811. ¿Qué te hace feliz?
  2812.  
  2813. 631
  2814. 00:42:53,846 --> 00:42:57,368
  2815. Uh... túnicas en hoteles de lujo,
  2816.  
  2817. 632
  2818. 00:42:57,369 --> 00:43:00,130
  2819. un buen frente de encaje,
  2820.  
  2821. 633
  2822. 00:43:00,131 --> 00:43:02,373
  2823. y cuando tu tío
  2824. me besa en la frente.
  2825.  
  2826. 634
  2827. 00:43:05,456 --> 00:43:07,335
  2828. Mm.
  2829.  
  2830. 635
  2831. 00:43:07,337 --> 00:43:09,417
  2832. ¿Qué?
  2833.  
  2834. 636
  2835. 00:43:09,419 --> 00:43:10,579
  2836. Nada.
  2837.  
  2838. 637
  2839. 00:43:10,581 --> 00:43:12,220
  2840. Sólo estoy sorprendido
  2841.  
  2842. 638
  2843. 00:43:12,221 --> 00:43:14,821
  2844. por la cantidad de amor
  2845. que tiene en su vida.
  2846.  
  2847. 639
  2848. 00:43:14,823 --> 00:43:16,943
  2849. Bueno, no siempre
  2850. se lo merecen.
  2851.  
  2852. 640
  2853. 00:43:16,944 --> 00:43:19,385
  2854. Necesita que lo adoremos.
  2855.  
  2856. 641
  2857. 00:43:19,387 --> 00:43:21,947
  2858. Ahí fuera, no es una mierda.
  2859.  
  2860. 642
  2861. 00:43:21,949 --> 00:43:24,952
  2862. Pero aquí, es un rey.
  2863.  
  2864. 643
  2865. 00:45:32,536 --> 00:45:34,057
  2866. ¿Te gusta?
  2867.  
  2868. 644
  2869. 00:45:34,938 --> 00:45:36,580
  2870. No lo sé todavía.
  2871.  
  2872. 645
  2873. 00:45:40,022 --> 00:45:42,343
  2874. Te gusta esta mierda.
  2875.  
  2876. 646
  2877. 00:45:42,345 --> 00:45:44,347
  2878. Callate.
  2879.  
  2880. 647
  2881. 00:45:55,915 --> 00:45:58,157
  2882. Un programa nacional de
  2883. la caza del hombre está en marcha
  2884.  
  2885. 648
  2886. 00:45:58,159 --> 00:46:00,639
  2887. después de que un oficial de policía
  2888. fue disparado y asesinado
  2889.  
  2890. 649
  2891. 00:46:00,640 --> 00:46:04,121
  2892. durante una parada de tráfico rutinaria
  2893. anoche en Cleveland, Ohio.
  2894.  
  2895. 650
  2896. 00:46:04,123 --> 00:46:06,324
  2897. Los investigadores están buscando
  2898. para dos sospechosos,
  2899.  
  2900. 651
  2901. 00:46:06,325 --> 00:46:09,044
  2902. un hombre afroamericano
  2903. y una mujer,
  2904.  
  2905. 652
  2906. 00:46:09,046 --> 00:46:11,328
  2907. en relación con el asesinato
  2908. del oficial.
  2909.  
  2910. 653
  2911. 00:46:11,330 --> 00:46:14,171
  2912. La policía dice que los sospechosos
  2913. huyó de la escena
  2914.  
  2915. 654
  2916. 00:46:14,172 --> 00:46:15,691
  2917. en un Honda Accord blanco
  2918.  
  2919. 655
  2920. 00:46:15,693 --> 00:46:18,933
  2921. y se consideran
  2922. armado y peligroso.
  2923.  
  2924. 656
  2925. 00:46:18,934 --> 00:46:20,454
  2926. La grabación de la cámara del rodaje
  2927.  
  2928. 657
  2929. 00:46:20,456 --> 00:46:22,857
  2930. se ha publicado en los medios de comunicación social
  2931. y los medios de comunicación
  2932.  
  2933. 658
  2934. 00:46:22,859 --> 00:46:24,978
  2935. en un esfuerzo por rastrear
  2936. los sospechosos.
  2937.  
  2938. 659
  2939. 00:46:24,979 --> 00:46:27,301
  2940. El rodaje ha ganado
  2941. atención nacional
  2942.  
  2943. 660
  2944. 00:46:27,303 --> 00:46:29,061
  2945. y destacó una división racial...
  2946.  
  2947. 661
  2948. 00:46:29,062 --> 00:46:30,904
  2949. Sé que robaste
  2950. mi anillo de meñique.
  2951.  
  2952. 662
  2953. 00:46:31,266 --> 00:46:33,228
  2954. Lo que sea, negro.
  2955.  
  2956. 663
  2957. 00:46:35,548 --> 00:46:37,629
  2958. Mi papá me dio ese anillo.
  2959.  
  2960. 664
  2961. 00:46:37,631 --> 00:46:40,712
  2962. A nadie le importa
  2963. sobre ese anillo falso.
  2964.  
  2965. 665
  2966. 00:46:40,713 --> 00:46:44,474
  2967. ...información sobre el tiroteo o la
  2968. Sospechosos, por favor, contacten con nuestra línea directa...
  2969.  
  2970. 666
  2971. 00:46:44,476 --> 00:46:46,476
  2972. Ese es tu problema.
  2973.  
  2974. 667
  2975. 00:46:48,160 --> 00:46:49,759
  2976. No te importa una mierda.
  2977.  
  2978. 668
  2979. 00:46:49,761 --> 00:46:51,321
  2980. Oh, ¿ese es mi problema?
  2981.  
  2982. 669
  2983. 00:46:51,322 --> 00:46:53,204
  2984. Sí.
  2985.  
  2986. 670
  2987. 00:46:56,727 --> 00:46:58,367
  2988. Ese es tu problema.
  2989.  
  2990. 671
  2991. 00:46:58,368 --> 00:47:00,086
  2992. Negro, tú eres mi problema.
  2993.  
  2994. 672
  2995. 00:47:00,088 --> 00:47:01,528
  2996. ¡Perra, dame mi maldito anillo!
  2997.  
  2998. 673
  2999. 00:47:01,530 --> 00:47:04,372
  3000. Oh, ¿quieres volverte loco?
  3001. Estoy loco, y te voy a joder.
  3002.  
  3003. 674
  3004. 00:47:04,373 --> 00:47:06,612
  3005. Estoy sentado aquí intentando
  3006. para ocuparme de mis asuntos...
  3007.  
  3008. 675
  3009. 00:47:06,614 --> 00:47:08,215
  3010. Es hora de que me devuelvas mi anillo.
  3011.  
  3012. 676
  3013. 00:47:08,217 --> 00:47:09,816
  3014. - ¡Oh, diablos no, negro!
  3015. - ¡Mierda!
  3016.  
  3017. 677
  3018. 00:47:09,817 --> 00:47:12,937
  3019. Estoy harto de que pongas
  3020. tus malditas manos sobre mí!
  3021.  
  3022. 678
  3023. 00:47:12,939 --> 00:47:15,701
  3024. - Trato con demasiado para estar tratando...
  3025. - Aquí está.
  3026.  
  3027. 679
  3028. 00:47:15,702 --> 00:47:17,141
  3029. ¡Dame mi mierda, perra!
  3030.  
  3031. 680
  3032. 00:47:17,143 --> 00:47:18,383
  3033. ¡Dame mi maldito anillo!
  3034.  
  3035. 681
  3036. 00:47:18,385 --> 00:47:19,983
  3037. ¿Quieres que hable con él?
  3038.  
  3039. 682
  3040. 00:47:19,984 --> 00:47:21,984
  3041. - ¡Dame mi maldito respeto!
  3042. - No.
  3043.  
  3044. 683
  3045. 00:47:21,986 --> 00:47:24,467
  3046. - ¡Quiero mi maldito respeto!
  3047. - No vamos a ir allí.
  3048.  
  3049. 684
  3050. 00:47:24,469 --> 00:47:26,509
  3051. Perra, lo haré.
  3052. te ahogarás con estas trenzas.
  3053.  
  3054. 685
  3055. 00:47:26,510 --> 00:47:28,990
  3056. Por favor, no lo hagas.
  3057.  
  3058. 686
  3059. 00:47:28,992 --> 00:47:31,032
  3060. No solía ser así.
  3061.  
  3062. 687
  3063. 00:47:34,238 --> 00:47:36,240
  3064. Irak lo jodió.
  3065.  
  3066. 688
  3067. 00:47:40,482 --> 00:47:42,723
  3068. No quiero repartir
  3069. con esta mierda.
  3070.  
  3071. 689
  3072. 00:47:42,724 --> 00:47:44,766
  3073. Vámonos.
  3074. a primera hora de mañana.
  3075.  
  3076. 690
  3077. 00:47:48,488 --> 00:47:51,250
  3078. - ¿Estás bien?
  3079. - Sí.
  3080.  
  3081. 691
  3082. 00:47:51,252 --> 00:47:53,252
  3083. ¿Cómo es posible?
  3084.  
  3085. 692
  3086. 00:47:53,254 --> 00:47:55,934
  3087. Le quitaste la vida a alguien
  3088. ...ayer.
  3089.  
  3090. 693
  3091. 00:47:55,935 --> 00:47:57,937
  3092. Supongo que...
  3093.  
  3094. 694
  3095. 00:48:00,498 --> 00:48:03,499
  3096. Estoy acostumbrado a decir
  3097. que estoy bien cuando no lo estoy.
  3098.  
  3099. 695
  3100. 00:48:03,501 --> 00:48:05,223
  3101. Conozco la sensación.
  3102.  
  3103. 696
  3104. 00:48:07,265 --> 00:48:10,985
  3105. ¿Y si Dios quisiera que yo muriera
  3106. y yo arruiné su plan?
  3107.  
  3108. 697
  3109. 00:48:10,986 --> 00:48:12,827
  3110. No creo que
  3111. eso es lo que quería.
  3112.  
  3113. 698
  3114. 00:48:12,829 --> 00:48:15,471
  3115. - ¿Cómo lo sabes?
  3116. - Yo sólo...
  3117.  
  3118. 699
  3119. 00:48:15,792 --> 00:48:18,195
  3120. Sólo pienso que
  3121. que estabas destinado a estar aquí.
  3122.  
  3123. 700
  3124. 00:48:24,279 --> 00:48:27,199
  3125. Estoy haciendo
  3126. una decisión ejecutiva.
  3127.  
  3128. 701
  3129. 00:48:27,201 --> 00:48:30,001
  3130. - Nos vamos a Cuba.
  3131. - ¿"Decisión ejecutiva"?
  3132.  
  3133. 702
  3134. 00:48:30,002 --> 00:48:32,203
  3135. No podemos irnos mañana.
  3136. y no saber a dónde vamos.
  3137.  
  3138. 703
  3139. 00:48:32,205 --> 00:48:35,248
  3140. - ¿Qué hay de esa gran masa de agua?
  3141. - Lo resolveremos.
  3142.  
  3143. 704
  3144. 00:48:43,614 --> 00:48:45,136
  3145. Tengo miedo.
  3146.  
  3147. 705
  3148. 00:48:46,576 --> 00:48:48,339
  3149. Está bien.
  3150.  
  3151. 706
  3152. 00:48:49,659 --> 00:48:51,901
  3153. Seré lo suficientemente valiente
  3154. para los dos.
  3155.  
  3156. 707
  3157. 00:49:00,628 --> 00:49:02,789
  3158. Hey, uh...
  3159.  
  3160. 708
  3161. 00:49:02,790 --> 00:49:05,072
  3162. ¿por qué tu tío te debe?
  3163.  
  3164. 709
  3165. 00:49:07,513 --> 00:49:09,513
  3166. Lo saqué de la cárcel una vez.
  3167.  
  3168. 710
  3169. 00:49:09,515 --> 00:49:11,157
  3170. ¿Para qué?
  3171.  
  3172. 711
  3173. 00:49:11,918 --> 00:49:14,321
  3174. - Mató a alguien.
  3175. - Maldición. ¿A quién mató?
  3176.  
  3177. 712
  3178. 00:49:16,322 --> 00:49:17,803
  3179. Mi madre.
  3180.  
  3181. 713
  3182. 00:49:58,074 --> 00:50:00,358
  3183. Estoy frotando tu cabeza
  3184. para la buena suerte.
  3185.  
  3186. 714
  3187. 00:50:02,360 --> 00:50:05,040
  3188. No creo en la suerte.
  3189.  
  3190. 715
  3191. 00:50:05,041 --> 00:50:07,603
  3192. Creo que todo está destinado.
  3193.  
  3194. 716
  3195. 00:50:40,110 --> 00:50:41,629
  3196. ¿Quién carajo te llamó?
  3197.  
  3198. 717
  3199. 00:50:42,872 --> 00:50:45,072
  3200. Sólo estoy aquí para asegurarme
  3201. todo el mundo está bien.
  3202.  
  3203. 718
  3204. 00:50:45,074 --> 00:50:46,434
  3205. ¿Sigues cogiendo con este negro?
  3206.  
  3207. 719
  3208. 00:50:46,436 --> 00:50:47,674
  3209. - No.
  3210. - ¿Por qué carajo está aquí?
  3211.  
  3212. 720
  3213. 00:50:47,676 --> 00:50:49,437
  3214. - No lo he llamado.
  3215. - ¿Por qué coño estás aquí?
  3216.  
  3217. 721
  3218. 00:50:49,438 --> 00:50:52,318
  3219. Un vecino escuchó una conmoción
  3220. y se preocupó.
  3221.  
  3222. 722
  3223. 00:50:52,320 --> 00:50:55,123
  3224. - Mierda, es la policía.
  3225. - Agáchate. Agáchate.
  3226.  
  3227. 723
  3228. 00:50:56,803 --> 00:50:58,445
  3229. No se preocupe.
  3230.  
  3231. 724
  3232. 00:50:59,686 --> 00:51:01,728
  3233. Me cuido muy bien.
  3234. de mi propiedad.
  3235.  
  3236. 725
  3237. 00:51:02,409 --> 00:51:03,727
  3238. ¿Y tú?
  3239.  
  3240. 726
  3241. 00:51:03,729 --> 00:51:05,809
  3242. Oh, sí.
  3243.  
  3244. 727
  3245. 00:51:05,810 --> 00:51:07,332
  3246. Ella es mi mayor atracción.
  3247.  
  3248. 728
  3249. 00:51:12,776 --> 00:51:14,658
  3250. ¿Tienes una nueva camioneta?
  3251.  
  3252. 729
  3253. 00:51:15,460 --> 00:51:17,739
  3254. No lo sé.
  3255. quién es el maldito camión que es.
  3256.  
  3257. 730
  3258. 00:51:17,740 --> 00:51:19,421
  3259. ¿Le importa si entro?
  3260.  
  3261. 731
  3262. 00:51:19,423 --> 00:51:20,942
  3263. No sin una orden judicial, negro.
  3264.  
  3265. 732
  3266. 00:51:20,944 --> 00:51:23,505
  3267. Ve a buscar
  3268. su papeleo juntos.
  3269.  
  3270. 733
  3271. 00:51:23,506 --> 00:51:25,667
  3272. Te daré el gran tour.
  3273.  
  3274. 734
  3275. 00:51:28,390 --> 00:51:30,550
  3276. Creo que volveré
  3277. con esa orden.
  3278.  
  3279. 735
  3280. 00:51:30,552 --> 00:51:33,115
  3281. Asegúrate de usar
  3282. la fuente grande.
  3283.  
  3284. 736
  3285. 00:51:34,274 --> 00:51:36,234
  3286. No puedo ver una mierda.
  3287.  
  3288. 737
  3289. 00:51:36,236 --> 00:51:38,997
  3290. Mantén tus manos
  3291. a ti mismo, Earl.
  3292.  
  3293. 738
  3294. 00:51:38,999 --> 00:51:41,962
  3295. No quería que vinieras aquí.
  3296. en el primer puto lugar.
  3297.  
  3298. 739
  3299. 00:51:42,922 --> 00:51:44,404
  3300. Cierra la puerta, negro.
  3301.  
  3302. 740
  3303. 00:51:49,847 --> 00:51:52,650
  3304. Sabes que voy a tener que matar
  3305. ese negro un día, ¿sí?
  3306.  
  3307. 741
  3308. 00:51:58,455 --> 00:52:01,375
  3309. Todos ustedes necesitan conseguir la mierda
  3310. fuera de aquí.
  3311.  
  3312. 742
  3313. 00:52:01,377 --> 00:52:02,458
  3314. Mierda.
  3315.  
  3316. 743
  3317. 00:52:05,180 --> 00:52:07,182
  3318. Hay ropa en el armario.
  3319.  
  3320. 744
  3321. 00:52:11,185 --> 00:52:13,707
  3322. Oh, mierda.
  3323.  
  3324. 745
  3325. 00:53:29,449 --> 00:53:31,131
  3326. Toma esto.
  3327.  
  3328. 746
  3329. 00:53:33,693 --> 00:53:36,614
  3330. Eso debería cubrir su gas
  3331. durante la mayor parte del camino.
  3332.  
  3333. 747
  3334. 00:53:36,616 --> 00:53:39,016
  3335. Y el hombre de esa dirección
  3336. se ocupará de ti.
  3337.  
  3338. 748
  3339. 00:53:39,017 --> 00:53:41,457
  3340. Su esposa no es una mierda,
  3341. pero es genial.
  3342.  
  3343. 749
  3344. 00:53:41,459 --> 00:53:42,979
  3345. ¿Johnny Shepherd?
  3346.  
  3347. 750
  3348. 00:53:42,981 --> 00:53:44,263
  3349. ¿Quién es él?
  3350.  
  3351. 751
  3352. 00:53:45,302 --> 00:53:47,902
  3353. Servimos juntos.
  3354.  
  3355. 752
  3356. 00:53:47,904 --> 00:53:49,985
  3357. Una vez le salvé la vida.
  3358.  
  3359. 753
  3360. 00:53:49,986 --> 00:53:51,666
  3361. Te estará esperando.
  3362.  
  3363. 754
  3364. 00:53:51,668 --> 00:53:53,548
  3365. Y tiene un amigo
  3366. que tiene un avión
  3367.  
  3368. 755
  3369. 00:53:53,550 --> 00:53:55,992
  3370. para que superes
  3371. ese cuerpo de agua.
  3372.  
  3373. 756
  3374. 00:54:17,170 --> 00:54:20,251
  3375. Gracias, tío Earl.
  3376.  
  3377. 757
  3378. 00:54:20,252 --> 00:54:22,174
  3379. Negro, no soy tu tío.
  3380.  
  3381. 758
  3382. 00:54:23,574 --> 00:54:25,574
  3383. Mm.
  3384.  
  3385. 759
  3386. 00:54:25,576 --> 00:54:28,259
  3387. - Cuídate.
  3388. - Tú también.
  3389.  
  3390. 760
  3391. 00:54:35,903 --> 00:54:37,785
  3392. Cuida de ella.
  3393.  
  3394. 761
  3395. 00:54:39,108 --> 00:54:40,906
  3396. Te quiero, nena.
  3397.  
  3398. 762
  3399. 00:54:40,907 --> 00:54:42,670
  3400. Yo también te quiero.
  3401.  
  3402. 763
  3403. 00:55:23,903 --> 00:55:25,823
  3404. Es hermoso aquí afuera.
  3405.  
  3406. 764
  3407. 00:55:39,797 --> 00:55:41,237
  3408. ¿Lo es?
  3409.  
  3410. 765
  3411. 00:55:44,360 --> 00:55:47,722
  3412. - Sólo estoy tratando de hacer conversación.
  3413. - Sólo estoy siendo honesto.
  3414.  
  3415. 766
  3416. 00:55:47,724 --> 00:55:50,325
  3417. ¿Tienes que ser honesto todo el tiempo?
  3418.  
  3419. 767
  3420. 00:55:50,326 --> 00:55:53,005
  3421. - ¿Quieres que me calle?
  3422. - No he dicho eso.
  3423.  
  3424. 768
  3425. 00:56:17,387 --> 00:56:19,389
  3426. ¿Qué estás haciendo?
  3427.  
  3428. 769
  3429. 00:56:22,232 --> 00:56:24,352
  3430. Voy a intentar
  3431. y dormir un poco.
  3432.  
  3433. 770
  3434. 00:57:03,266 --> 00:57:05,025
  3435. ¿Qué es lo que haces?
  3436.  
  3437. 771
  3438. 00:57:05,027 --> 00:57:06,827
  3439. - ¿Estás loco?
  3440. - Escuché una banda tocando.
  3441.  
  3442. 772
  3443. 00:57:06,829 --> 00:57:08,749
  3444. Quería ver
  3445. de donde venía.
  3446.  
  3447. 773
  3448. 00:57:08,750 --> 00:57:10,029
  3449. Tenemos que seguir adelante.
  3450.  
  3451. 774
  3452. 00:57:10,031 --> 00:57:11,671
  3453. Quiero decir, lo sé,
  3454. pero estoy agotado.
  3455.  
  3456. 775
  3457. 00:57:11,673 --> 00:57:13,952
  3458. Te has quedado sin sentido por la espalda
  3459. mientras intento mantenerme despierto.
  3460.  
  3461. 776
  3462. 00:57:13,953 --> 00:57:15,154
  3463. Bien. Yo conduciré.
  3464.  
  3465. 777
  3466. 00:57:15,156 --> 00:57:17,236
  3467. ¿Cuándo fue la última vez
  3468. ¿has oído algo de música en vivo?
  3469.  
  3470. 778
  3471. 00:57:17,238 --> 00:57:18,837
  3472. No lo sé.
  3473.  
  3474. 779
  3475. 00:57:18,838 --> 00:57:20,718
  3476. Quiero decir, sólo estamos
  3477. a unas pocas horas de Georgia,
  3478.  
  3479. 780
  3480. 00:57:20,720 --> 00:57:23,123
  3481. así que tenemos tiempo.
  3482.  
  3483. 781
  3484. 00:57:26,444 --> 00:57:28,524
  3485. ¿Habrías ido
  3486. en una segunda cita conmigo?
  3487.  
  3488. 782
  3489. 00:57:28,526 --> 00:57:29,766
  3490. - No.
  3491. - Maldición.
  3492.  
  3493. 783
  3494. 00:57:29,767 --> 00:57:31,287
  3495. No es personal.
  3496.  
  3497. 784
  3498. 00:57:31,289 --> 00:57:32,808
  3499. Me gusta estar sola.
  3500.  
  3501. 785
  3502. 00:57:32,810 --> 00:57:34,451
  3503. Lo entiendo.
  3504.  
  3505. 786
  3506. 00:57:38,695 --> 00:57:41,178
  3507. ¿Qué haría la segunda cita
  3508. han sido?
  3509.  
  3510. 787
  3511. 00:57:44,420 --> 00:57:45,938
  3512. No te lo voy a decir.
  3513.  
  3514. 788
  3515. 00:57:45,940 --> 00:57:47,660
  3516. Vamos.
  3517. No me hagas eso.
  3518.  
  3519. 789
  3520. 00:57:47,661 --> 00:57:49,461
  3521. No. Deberías haber dicho que sí.
  3522.  
  3523. 790
  3524. 00:57:49,463 --> 00:57:51,184
  3525. Bien, de acuerdo. Yo iré.
  3526.  
  3527. 791
  3528. 00:57:51,186 --> 00:57:52,785
  3529. Ya es demasiado tarde.
  3530.  
  3531. 792
  3532. 00:57:52,786 --> 00:57:54,786
  3533. Tengo el derecho
  3534. para cambiar de opinión.
  3535.  
  3536. 793
  3537. 00:57:56,350 --> 00:58:00,031
  3538. Vale, estoy diciendo oficialmente que sí a la
  3539. segunda cita. Ahora, ¿qué estamos haciendo?
  3540.  
  3541. 794
  3542. 00:58:04,836 --> 00:58:06,836
  3543. Te llevaré a bailar.
  3544. Vámonos.
  3545.  
  3546. 795
  3547. 00:58:06,838 --> 00:58:08,597
  3548. ¿Podemos bailar cuando lleguemos
  3549. a donde vamos?
  3550.  
  3551. 796
  3552. 00:58:08,599 --> 00:58:10,880
  3553. - ¿Sólo para estar seguros?
  3554. - Estoy cansado de jugar a lo seguro.
  3555.  
  3556. 797
  3557. 00:58:10,881 --> 00:58:13,282
  3558. Estás dispuesto a arriesgarte
  3559. que nos atrapen para que podamos bailar?
  3560.  
  3561. 798
  3562. 00:58:13,284 --> 00:58:15,126
  3563. Demonios, sí.
  3564.  
  3565. 799
  3566. 00:58:18,487 --> 00:58:20,729
  3567. Un baile, y podemos irnos.
  3568. Lo prometo.
  3569.  
  3570. 800
  3571. 00:58:24,213 --> 00:58:26,375
  3572. Te invito a un trago.
  3573.  
  3574. 801
  3575. 00:58:31,818 --> 00:58:33,820
  3576. Sí. Vamos.
  3577.  
  3578. 802
  3579. 00:58:36,743 --> 00:58:38,385
  3580. ¿Estás bien?
  3581.  
  3582. 803
  3583. 00:58:38,983 --> 00:58:41,506
  3584. Vámonos.
  3585. Tenemos que movernos.
  3586.  
  3587. 804
  3588. 00:58:51,395 --> 00:58:54,517
  3589. ¡Oye! Sí.
  3590.  
  3591. 805
  3592. 00:59:00,482 --> 00:59:02,764
  3593. ? Tengo mucho dinero, nena.
  3594.  
  3595. 806
  3596. 00:59:04,685 --> 00:59:07,088
  3597. ? Sólo déjame entrar.
  3598.  
  3599. 807
  3600. 00:59:09,129 --> 00:59:12,050
  3601. ? Tengo mucho dinero, nena
  3602.  
  3603. 808
  3604. 00:59:12,051 --> 00:59:15,014
  3605. ? Sólo déjame entrar.
  3606.  
  3607. 809
  3608. 00:59:17,376 --> 00:59:20,056
  3609. ? Bueno, tengo mucho dinero, nena.
  3610.  
  3611. 810
  3612. 00:59:20,058 --> 00:59:22,100
  3613. ? Sólo déjame entrar.
  3614.  
  3615. 811
  3616. 00:59:23,140 --> 00:59:25,423
  3617. - ¿Por qué estás tan nervioso?
  3618. - Estoy nerviosa.
  3619.  
  3620. 812
  3621. 00:59:26,784 --> 00:59:29,147
  3622. No hay nadie aquí
  3623. pensando en nosotros.
  3624.  
  3625. 813
  3626. 00:59:54,566 --> 00:59:57,167
  3627. ? Tengo mucho dinero, nena.
  3628.  
  3629. 814
  3630. 00:59:57,168 --> 01:00:00,051
  3631. ? Sólo déjame entrar.
  3632.  
  3633. 815
  3634. 01:00:03,213 --> 01:00:06,335
  3635. ? Bueno, tengo mucho dinero, nena
  3636.  
  3637. 816
  3638. 01:00:06,337 --> 01:00:09,100
  3639. ? Sólo déjame entrar...
  3640.  
  3641. 817
  3642. 01:00:11,700 --> 01:00:13,941
  3643. Cuidado con las manos.
  3644.  
  3645. 818
  3646. 01:00:13,942 --> 01:00:17,266
  3647. ? Me desharé de todos mis bolsillos
  3648. para ti
  3649.  
  3650. 819
  3651. 01:00:32,318 --> 01:00:33,877
  3652. ? Gíralo un poco
  3653.  
  3654. 820
  3655. 01:00:35,881 --> 01:00:38,601
  3656. ? Gíralo un poco
  3657.  
  3658. 821
  3659. 01:00:38,602 --> 01:00:41,366
  3660. ? Y bailaremos toda la noche
  3661.  
  3662. 822
  3663. 01:00:52,254 --> 01:00:54,614
  3664. ? Cuando me veas venir
  3665.  
  3666. 823
  3667. 01:00:54,615 --> 01:00:59,421
  3668. ? Saber que tengo un bolsillo lleno de dinero
  3669.  
  3670. 824
  3671. 01:01:02,622 --> 01:01:04,782
  3672. ? Cuando me veas venir
  3673.  
  3674. 825
  3675. 01:01:04,783 --> 01:01:06,504
  3676. ¿No me debes un trago?
  3677.  
  3678. 826
  3679. 01:01:06,506 --> 01:01:09,027
  3680. ? Tengo un bolsillo lleno de dinero...
  3681.  
  3682. 827
  3683. 01:01:09,029 --> 01:01:10,667
  3684. ¿Qué es lo que quieres?
  3685.  
  3686. 828
  3687. 01:01:10,668 --> 01:01:13,269
  3688. Bourbon.
  3689. De las caras.
  3690.  
  3691. 829
  3692. 01:01:13,271 --> 01:01:16,394
  3693. ? Bueno, chica, puedes conseguirlo todo
  3694.  
  3695. 830
  3696. 01:01:31,527 --> 01:01:33,529
  3697. Hola, guapo.
  3698.  
  3699. 831
  3700. 01:01:33,847 --> 01:01:35,088
  3701. Hola.
  3702.  
  3703. 832
  3704. 01:01:35,090 --> 01:01:36,648
  3705. ¿Qué puedo ofrecerte?
  3706.  
  3707. 833
  3708. 01:01:36,650 --> 01:01:38,652
  3709. Un bourbon.
  3710.  
  3711. 834
  3712. 01:01:47,139 --> 01:01:48,658
  3713. Oh, yo no bebo.
  3714.  
  3715. 835
  3716. 01:01:48,660 --> 01:01:51,544
  3717. Tal vez deberías empezar.
  3718.  
  3719. 836
  3720. 01:01:55,345 --> 01:01:58,746
  3721. Oh. Estos son por cuenta de la casa.
  3722.  
  3723. 837
  3724. 01:01:58,748 --> 01:02:00,430
  3725. Oh, gracias.
  3726.  
  3727. 838
  3728. 01:02:03,792 --> 01:02:06,076
  3729. No se preocupe.
  3730. Estás a salvo aquí.
  3731.  
  3732. 839
  3733. 01:02:14,482 --> 01:02:16,004
  3734. ? ¡Oh!
  3735.  
  3736. 840
  3737. 01:02:25,250 --> 01:02:27,131
  3738. El camarero me reconoció.
  3739.  
  3740. 841
  3741. 01:02:27,133 --> 01:02:29,575
  3742. Oh, mierda. Tenemos que irnos.
  3743.  
  3744. 842
  3745. 01:02:33,098 --> 01:02:35,660
  3746. - Creo que estamos bien.
  3747. - No lo sé.
  3748.  
  3749. 843
  3750. 01:02:38,662 --> 01:02:40,821
  3751. Confía en mí.
  3752.  
  3753. 844
  3754. 01:02:40,822 --> 01:02:43,104
  3755. ? Oye, oye, oye, pequeña niña
  3756.  
  3757. 845
  3758. 01:02:47,589 --> 01:02:51,113
  3759. ? Parado aquí afuera junto a tu puerta
  3760.  
  3761. 846
  3762. 01:02:58,078 --> 01:03:01,081
  3763. ? Bueno, ¿no vas a
  3764. abrir la puerta?
  3765.  
  3766. 847
  3767. 01:03:02,721 --> 01:03:06,725
  3768. ? O te vas a quedar ahí parado
  3769. y actuar como un tonto?
  3770.  
  3771. 848
  3772. 01:03:14,410 --> 01:03:17,373
  3773. ? Sí, me lo pregunto,
  3774. Me pregunto...
  3775.  
  3776. 849
  3777. 01:03:19,734 --> 01:03:23,858
  3778. ? ¿Qué camino tomarás?
  3779. desde aquí?
  3780.  
  3781. 850
  3782. 01:03:28,623 --> 01:03:32,187
  3783. ? Sí, me lo pregunto,
  3784. Me pregunto...
  3785.  
  3786. 851
  3787. 01:03:34,708 --> 01:03:38,592
  3788. ? ¿Qué camino tomarás?
  3789. desde aquí?
  3790.  
  3791. 852
  3792. 01:04:02,810 --> 01:04:05,291
  3793. ¿Qué es lo que quieres?
  3794.  
  3795. 853
  3796. 01:04:05,292 --> 01:04:08,176
  3797. Quiero que un tipo me muestre a mí mismo.
  3798.  
  3799. 854
  3800. 01:04:13,180 --> 01:04:15,220
  3801. Quiero que me ame tan profundamente
  3802.  
  3803. 855
  3804. 01:04:15,222 --> 01:04:18,225
  3805. No tengo miedo de mostrarle
  3806. lo feo que puedo ser.
  3807.  
  3808. 856
  3809. 01:04:21,747 --> 01:04:25,830
  3810. Quiero que me muestre las cicatrices
  3811. Nunca supe que lo había hecho.
  3812.  
  3813. 857
  3814. 01:04:27,910 --> 01:04:30,153
  3815. Pero no quiero que él
  3816. para hacer que se vayan.
  3817.  
  3818. 858
  3819. 01:04:31,834 --> 01:04:34,958
  3820. Quiero que me tome de la mano
  3821. mientras los cuido yo mismo.
  3822.  
  3823. 859
  3824. 01:04:36,639 --> 01:04:39,881
  3825. Y quiero que aprecie
  3826. los moretones que dejan.
  3827.  
  3828. 860
  3829. 01:04:53,053 --> 01:04:54,854
  3830. Deberíamos irnos.
  3831.  
  3832. 861
  3833. 01:05:06,343 --> 01:05:08,144
  3834. ¿Qué es lo que quieres?
  3835.  
  3836. 862
  3837. 01:05:08,145 --> 01:05:09,784
  3838. Quiero un paseo o morir.
  3839.  
  3840. 863
  3841. 01:05:09,786 --> 01:05:12,306
  3842. Oh, Dios mío.
  3843. ¿Qué significa eso?
  3844.  
  3845. 864
  3846. 01:05:12,308 --> 01:05:15,469
  3847. Sólo quiero que alguien
  3848. que siempre me va a amar
  3849.  
  3850. 865
  3851. 01:05:15,470 --> 01:05:17,472
  3852. no importa qué.
  3853.  
  3854. 866
  3855. 01:05:19,473 --> 01:05:23,397
  3856. Alguien que va a sostener
  3857. mi mano y nunca la dejes ir.
  3858.  
  3859. 867
  3860. 01:05:29,123 --> 01:05:31,243
  3861. Pero tiene que ser especial.
  3862.  
  3863. 868
  3864. 01:05:31,244 --> 01:05:33,204
  3865. Porque ella será mi legado.
  3866.  
  3867. 869
  3868. 01:05:33,206 --> 01:05:34,886
  3869. ¿Qué quieres decir?
  3870.  
  3871. 870
  3872. 01:05:36,248 --> 01:05:38,210
  3873. Mira, no voy a
  3874. doblar el mundo.
  3875.  
  3876. 871
  3877. 01:05:40,011 --> 01:05:42,891
  3878. Mientras mi señora
  3879. me recuerda con cariño,
  3880.  
  3881. 872
  3882. 01:05:42,892 --> 01:05:44,894
  3883. eso es todo lo que necesito.
  3884.  
  3885. 873
  3886. 01:06:08,554 --> 01:06:11,475
  3887. ¿El Lutero flaco o el Lutero gordo?
  3888.  
  3889. 874
  3890. 01:06:11,476 --> 01:06:14,037
  3891. Mm, Luther el flaco.
  3892.  
  3893. 875
  3894. 01:06:14,039 --> 01:06:16,160
  3895. - Oh, joder.
  3896. - ¿Qué?
  3897.  
  3898. 876
  3899. 01:06:16,161 --> 01:06:18,880
  3900. Verás, no confío en la gente
  3901. que como el flaco Luther.
  3902.  
  3903. 877
  3904. 01:06:18,882 --> 01:06:20,683
  3905. El flaco Luther era un drogadicto.
  3906.  
  3907. 878
  3908. 01:06:22,005 --> 01:06:23,484
  3909. Tenía mucha más energía,
  3910.  
  3911. 879
  3912. 01:06:23,486 --> 01:06:25,366
  3913. cantaba mejor,
  3914. y su ropa le queda bien.
  3915.  
  3916. 880
  3917. 01:06:25,368 --> 01:06:27,488
  3918. Estás loco de remate.
  3919. El gordo Luther era la mierda.
  3920.  
  3921. 881
  3922. 01:06:27,489 --> 01:06:30,050
  3923. Mira, ¿a quién más conoces
  3924. que puede hacer un rizo Jheri
  3925.  
  3926. 882
  3927. 01:06:30,052 --> 01:06:31,854
  3928. y un traje de tres piezas
  3929. al mismo tiempo, maldita sea?
  3930.  
  3931. 883
  3932. 01:06:33,374 --> 01:06:35,135
  3933. Nadie.
  3934.  
  3935. 884
  3936. 01:06:50,548 --> 01:06:53,270
  3937. ¿Qué estás haciendo? Pensé que...
  3938. Dijiste que no pararas más.
  3939.  
  3940. 885
  3941. 01:06:53,272 --> 01:06:54,913
  3942. Cambié de opinión.
  3943.  
  3944. 886
  3945. 01:06:56,433 --> 01:06:58,754
  3946. Lo que quieres decir es que has cambiado
  3947. tu mente? Tenemos que irnos.
  3948.  
  3949. 887
  3950. 01:06:58,756 --> 01:07:01,039
  3951. Relájate.
  3952.  
  3953. 888
  3954. 01:07:06,561 --> 01:07:08,123
  3955. Oh, f...
  3956.  
  3957. 889
  3958. 01:07:22,574 --> 01:07:25,135
  3959. Oye. Se va a asustar
  3960. y te patearé en la cara.
  3961.  
  3962. 890
  3963. 01:07:25,137 --> 01:07:27,099
  3964. No son salvajes.
  3965.  
  3966. 891
  3967. 01:07:27,459 --> 01:07:28,779
  3968. Bueno, ¿cómo lo sabes?
  3969.  
  3970. 892
  3971. 01:07:28,780 --> 01:07:32,382
  3972. Mi tío solía llevarme
  3973. montar a caballo cuando era un niño.
  3974.  
  3975. 893
  3976. 01:07:32,384 --> 01:07:34,264
  3977. ¿En serio?
  3978.  
  3979. 894
  3980. 01:07:34,265 --> 01:07:36,624
  3981. Me dijo que nada asustaba
  3982. un hombre blanco más
  3983.  
  3984. 895
  3985. 01:07:36,626 --> 01:07:39,547
  3986. que ver a un hombre negro
  3987. en un caballo.
  3988.  
  3989. 896
  3990. 01:07:39,548 --> 01:07:41,548
  3991. ¿Por qué?
  3992.  
  3993. 897
  3994. 01:07:41,550 --> 01:07:43,991
  3995. Porque tienen que
  3996. míralo.
  3997.  
  3998. 898
  3999. 01:07:46,315 --> 01:07:49,475
  4000. Nunca he estado a caballo.
  4001.  
  4002. 899
  4003. 01:07:49,477 --> 01:07:50,997
  4004. Deberías intentarlo alguna vez.
  4005.  
  4006. 900
  4007. 01:07:50,998 --> 01:07:52,998
  4008. Tal vez debería hacerlo ahora mismo.
  4009.  
  4010. 901
  4011. 01:07:53,000 --> 01:07:55,440
  4012. Deberías probarlo.
  4013. cuando tengamos más tiempo.
  4014.  
  4015. 902
  4016. 01:07:55,442 --> 01:07:57,042
  4017. - Yo te llevaré.
  4018. - ¿Cuándo?
  4019.  
  4020. 903
  4021. 01:07:57,043 --> 01:07:58,482
  4022. No lo sé.
  4023.  
  4024. 904
  4025. 01:07:58,484 --> 01:08:00,446
  4026. ¿Y si no lo logras?
  4027.  
  4028. 905
  4029. 01:08:01,167 --> 01:08:03,609
  4030. - Lo haremos.
  4031. - Eso no lo sabes.
  4032.  
  4033. 906
  4034. 01:08:11,095 --> 01:08:13,017
  4035. Me estoy subiendo a un caballo.
  4036.  
  4037. 907
  4038. 01:08:19,022 --> 01:08:22,105
  4039. Vamos.
  4040.  
  4041. 908
  4042. 01:08:23,826 --> 01:08:25,585
  4043. - ¿Listo?
  4044. - Sí.
  4045.  
  4046. 909
  4047. 01:08:25,586 --> 01:08:26,866
  4048. Sí, sube por este lado.
  4049.  
  4050. 910
  4051. 01:08:26,868 --> 01:08:28,027
  4052. - ¿Sí?
  4053. - Sí.
  4054.  
  4055. 911
  4056. 01:08:28,029 --> 01:08:29,630
  4057. ¿Entendido?
  4058.  
  4059. 912
  4060. 01:08:35,195 --> 01:08:36,396
  4061. Así es.
  4062.  
  4063. 913
  4064. 01:08:38,677 --> 01:08:40,358
  4065. Sí.
  4066.  
  4067. 914
  4068. 01:08:40,360 --> 01:08:42,360
  4069. De acuerdo, espera.
  4070.  
  4071. 915
  4072. 01:08:42,361 --> 01:08:44,120
  4073. ¿Lo tienes?
  4074.  
  4075. 916
  4076. 01:08:51,849 --> 01:08:54,131
  4077. Es bonito, ¿verdad?
  4078.  
  4079. 917
  4080. 01:08:56,773 --> 01:08:59,975
  4081. Sí.
  4082.  
  4083. 918
  4084. 01:08:59,976 --> 01:09:01,976
  4085. ¡Eh!
  4086.  
  4087. 919
  4088. 01:09:01,978 --> 01:09:03,978
  4089. - Mierda. Mierda.
  4090. - ¿Qué es lo que haces?
  4091.  
  4092. 920
  4093. 01:09:03,980 --> 01:09:05,579
  4094. Vámonos. Vámonos.
  4095.  
  4096. 921
  4097. 01:09:05,580 --> 01:09:07,459
  4098. ¡Lárgate de mi propiedad!
  4099.  
  4100. 922
  4101. 01:09:16,990 --> 01:09:19,031
  4102. Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos.
  4103.  
  4104. 923
  4105. 01:10:06,710 --> 01:10:09,914
  4106. - Hijo de puta.
  4107. - Maldición.
  4108.  
  4109. 924
  4110. 01:10:35,975 --> 01:10:39,135
  4111. Oh...
  4112.  
  4113. 925
  4114. 01:10:45,142 --> 01:10:47,462
  4115. Creo que vi un taller de carrocería
  4116. en algún lugar de allí atrás.
  4117.  
  4118. 926
  4119. 01:10:47,463 --> 01:10:48,984
  4120. Demonios, eso fue hace un tiempo.
  4121.  
  4122. 927
  4123. 01:10:48,986 --> 01:10:51,267
  4124. Bueno, tenemos que conseguir
  4125. el coche arreglado.
  4126.  
  4127. 928
  4128. 01:10:51,627 --> 01:10:54,750
  4129. Muy bien, entra en el coche.
  4130. Empujaré.
  4131.  
  4132. 929
  4133. 01:11:37,584 --> 01:11:39,544
  4134. Tu radiador está jodido.
  4135.  
  4136. 930
  4137. 01:11:39,546 --> 01:11:41,787
  4138. - Tu bomba de agua, también.
  4139. - Eso no suena bien.
  4140.  
  4141. 931
  4142. 01:11:41,789 --> 01:11:43,709
  4143. Probablemente pueda conseguirlo
  4144. ...mañana...
  4145.  
  4146. 932
  4147. 01:11:43,710 --> 01:11:45,429
  4148. - por unos dos mil dólares.
  4149. - ¿Dos mil dólares?
  4150.  
  4151. 933
  4152. 01:11:45,431 --> 01:11:48,272
  4153. - Lo necesitamos de vuelta hoy.
  4154. - ¿Tienen prisa?
  4155.  
  4156. 934
  4157. 01:11:48,273 --> 01:11:51,234
  4158. Sí, estamos...
  4159. estamos en camino para visitar a la familia.
  4160.  
  4161. 935
  4162. 01:11:51,236 --> 01:11:53,558
  4163. Ahora, ¿por qué quieren apresurarse
  4164. para hacer eso?
  4165.  
  4166. 936
  4167. 01:11:57,481 --> 01:12:00,202
  4168. Bueno, probablemente pueda
  4169. ...te lo devolveré esta noche,
  4170.  
  4171. 937
  4172. 01:12:00,203 --> 01:12:01,843
  4173. pero te va a costar
  4174. un poco más.
  4175.  
  4176. 938
  4177. 01:12:01,845 --> 01:12:04,448
  4178. - ¿Cuánto más?
  4179. - Otros 500.
  4180.  
  4181. 939
  4182. 01:12:06,448 --> 01:12:08,568
  4183. Ven aquí. Vamos.
  4184.  
  4185. 940
  4186. 01:12:08,570 --> 01:12:11,573
  4187. - Ese es todo nuestro dinero.
  4188. - ¿Cuál es la alternativa?
  4189.  
  4190. 941
  4191. 01:12:12,895 --> 01:12:14,694
  4192. No tengo todo el día.
  4193.  
  4194. 942
  4195. 01:12:14,696 --> 01:12:16,177
  4196. ¿Vamos a hacer esto o qué?
  4197.  
  4198. 943
  4199. 01:12:30,548 --> 01:12:33,269
  4200. Aquí. Es todo lo que tenemos.
  4201.  
  4202. 944
  4203. 01:12:33,270 --> 01:12:36,792
  4204. Necesita que el coche se arregle
  4205. tan pronto como sea posible.
  4206.  
  4207. 945
  4208. 01:12:36,794 --> 01:12:38,836
  4209. Trabajaré tan rápido como pueda.
  4210.  
  4211. 946
  4212. 01:12:41,637 --> 01:12:43,637
  4213. ¿Puedo usar tu baño?
  4214.  
  4215. 947
  4216. 01:12:43,639 --> 01:12:45,841
  4217. Sí.
  4218. Está justo ahí dentro.
  4219.  
  4220. 948
  4221. 01:13:41,446 --> 01:13:43,047
  4222. ¿Hola?
  4223.  
  4224. 949
  4225. 01:13:43,049 --> 01:13:44,770
  4226. ¿Papá?
  4227.  
  4228. 950
  4229. 01:13:47,371 --> 01:13:49,613
  4230. ¿Estás bien, muchacho?
  4231.  
  4232. 951
  4233. 01:13:51,816 --> 01:13:54,858
  4234. Sí, estoy bien.
  4235.  
  4236. 952
  4237. 01:13:54,859 --> 01:13:56,941
  4238. Esto no es propio de ti.
  4239.  
  4240. 953
  4241. 01:13:58,942 --> 01:14:00,583
  4242. Lo sé.
  4243.  
  4244. 954
  4245. 01:14:07,468 --> 01:14:10,072
  4246. Sólo quiero que sepas
  4247. que estoy bien...
  4248.  
  4249. 955
  4250. 01:14:12,153 --> 01:14:15,114
  4251. ...y que te amo.
  4252.  
  4253. 956
  4254. 01:14:15,115 --> 01:14:17,476
  4255. Yo también te quiero, hijo.
  4256.  
  4257. 957
  4258. 01:14:24,884 --> 01:14:27,526
  4259. Estamos tratando de llegar a...
  4260.  
  4261. 958
  4262. 01:14:39,294 --> 01:14:41,135
  4263. Ahora, ¿por qué harías eso?
  4264.  
  4265. 959
  4266. 01:14:41,137 --> 01:14:42,415
  4267. Salga de mi casa.
  4268.  
  4269. 960
  4270. 01:14:42,417 --> 01:14:44,617
  4271. Está bajo arresto.
  4272. por ayudar a un fugitivo.
  4273.  
  4274. 961
  4275. 01:14:44,618 --> 01:14:46,338
  4276. Haz lo que tengas que hacer.
  4277.  
  4278. 962
  4279. 01:14:46,340 --> 01:14:47,780
  4280. Oh, vamos a encontrarlo.
  4281.  
  4282. 963
  4283. 01:14:47,782 --> 01:14:49,664
  4284. Sí, pero no con mi ayuda.
  4285.  
  4286. 964
  4287. 01:15:07,198 --> 01:15:08,797
  4288. ¿Qué vas a hacer ahora?
  4289.  
  4290. 965
  4291. 01:15:08,799 --> 01:15:10,920
  4292. ¡Maldita sea!
  4293.  
  4294. 966
  4295. 01:15:10,922 --> 01:15:12,720
  4296. Están trabajando en mis nervios.
  4297.  
  4298. 967
  4299. 01:15:12,721 --> 01:15:14,761
  4300. ¿Por qué no te vas
  4301. ...dar un paseo o algo así?
  4302.  
  4303. 968
  4304. 01:15:14,763 --> 01:15:16,603
  4305. No te dejaremos
  4306. con este coche.
  4307.  
  4308. 969
  4309. 01:15:16,605 --> 01:15:19,807
  4310. - Nadie quiere robar tu coche.
  4311. - Sólo quiero asegurarme.
  4312.  
  4313. 970
  4314. 01:15:19,808 --> 01:15:22,209
  4315. Tío, tienes
  4316. problemas más grandes que yo.
  4317.  
  4318. 971
  4319. 01:15:22,211 --> 01:15:23,649
  4320. ¿Sabes quiénes somos?
  4321.  
  4322. 972
  4323. 01:15:23,650 --> 01:15:26,973
  4324. - Soy viejo, muchacho, no ciego.
  4325. - Entonces, ¿por qué no nos hace un descuento?
  4326.  
  4327. 973
  4328. 01:15:26,975 --> 01:15:30,455
  4329. A diferencia del resto de estos simples
  4330. Negros, no apruebo lo que hicieron.
  4331.  
  4332. 974
  4333. 01:15:30,456 --> 01:15:33,298
  4334. - No tuvimos elección.
  4335. - Eso no importa.
  4336.  
  4337. 975
  4338. 01:15:33,300 --> 01:15:35,100
  4339. Les diste una licencia para matarnos.
  4340.  
  4341. 976
  4342. 01:15:35,101 --> 01:15:36,539
  4343. Me disparó.
  4344.  
  4345. 977
  4346. 01:15:36,541 --> 01:15:38,701
  4347. - Le diste una excusa.
  4348. - No estabas allí.
  4349.  
  4350. 978
  4351. 01:15:38,703 --> 01:15:39,984
  4352. No, no lo estaba.
  4353.  
  4354. 979
  4355. 01:15:39,985 --> 01:15:42,664
  4356. Pero si lo fuera, habría tomado
  4357. mi billete y me he puesto en camino.
  4358.  
  4359. 980
  4360. 01:15:42,666 --> 01:15:44,506
  4361. ¿Puedes trabajar más
  4362. y hablar menos?
  4363.  
  4364. 981
  4365. 01:15:44,508 --> 01:15:46,950
  4366. Podría trabajar mucho más rápido
  4367. si me dejas en paz.
  4368.  
  4369. 982
  4370. 01:15:46,951 --> 01:15:49,710
  4371. No te voy a dejar.
  4372. con este coche.
  4373.  
  4374. 983
  4375. 01:15:51,713 --> 01:15:53,956
  4376. ¡Maldita sea! Esto es una mierda.
  4377.  
  4378. 984
  4379. 01:16:00,002 --> 01:16:02,162
  4380. ¿Y si te doy
  4381. algún seguro?
  4382.  
  4383. 985
  4384. 01:16:02,164 --> 01:16:04,563
  4385. No quiero las llaves de la casa.
  4386. o sin licencia de conducir,
  4387.  
  4388. 986
  4389. 01:16:04,564 --> 01:16:06,847
  4390. porque todo eso puede ser reemplazado.
  4391.  
  4392. 987
  4393. 01:16:09,488 --> 01:16:10,769
  4394. Hijo.
  4395.  
  4396. 988
  4397. 01:16:15,855 --> 01:16:17,573
  4398. ¿Sí, señor?
  4399.  
  4400. 989
  4401. 01:16:17,575 --> 01:16:20,219
  4402. ¿Te gustaría tomar
  4403. ...a esta gente agradable en un paseo?
  4404.  
  4405. 990
  4406. 01:16:22,699 --> 01:16:24,020
  4407. Sí.
  4408.  
  4409. 991
  4410. 01:16:24,022 --> 01:16:25,263
  4411. Um...
  4412.  
  4413. 992
  4414. 01:16:26,422 --> 01:16:27,822
  4415. Sí, señor.
  4416.  
  4417. 993
  4418. 01:16:27,824 --> 01:16:31,425
  4419. Mantenlos ocupados hasta que termine
  4420. este coche. Mantente alejado de la calle.
  4421.  
  4422. 994
  4423. 01:16:31,426 --> 01:16:32,745
  4424. Yo...
  4425.  
  4426. 995
  4427. 01:16:32,747 --> 01:16:34,747
  4428. Sé quién eres.
  4429.  
  4430. 996
  4431. 01:16:34,749 --> 01:16:36,789
  4432. ¿Cómo te llamas?
  4433.  
  4434. 997
  4435. 01:16:36,790 --> 01:16:38,873
  4436. Todos me llaman Junior.
  4437.  
  4438. 998
  4439. 01:16:39,995 --> 01:16:42,115
  4440. Hola.
  4441.  
  4442. 999
  4443. 01:16:42,116 --> 01:16:44,238
  4444. Es un honor conocerlos a todos.
  4445.  
  4446. 1000
  4447. 01:16:51,244 --> 01:16:53,244
  4448. Mañana iremos a una protesta.
  4449.  
  4450. 1001
  4451. 01:16:53,245 --> 01:16:56,166
  4452. - ¿Para qué?
  4453. - Para apoyarte.
  4454.  
  4455. 1002
  4456. 01:16:56,168 --> 01:16:58,687
  4457. No puedo creer
  4458. Están todos aquí, hombre.
  4459.  
  4460. 1003
  4461. 01:16:58,688 --> 01:17:01,130
  4462. Sólo os estaba mirando,
  4463.  
  4464. 1004
  4465. 01:17:01,132 --> 01:17:03,372
  4466. como... como, en la televisión, y luego...
  4467.  
  4468. 1005
  4469. 01:17:03,374 --> 01:17:05,014
  4470. ahora que estás caminando
  4471. justo a mi lado.
  4472.  
  4473. 1006
  4474. 01:17:05,015 --> 01:17:06,736
  4475. Esa mierda es una locura.
  4476.  
  4477. 1007
  4478. 01:17:09,498 --> 01:17:11,500
  4479. Realmente espero que lo logren.
  4480.  
  4481. 1008
  4482. 01:17:13,541 --> 01:17:15,144
  4483. Sí, yo también.
  4484.  
  4485. 1009
  4486. 01:17:16,184 --> 01:17:18,706
  4487. Sólo sé, incluso si no lo haces,
  4488. estará bien.
  4489.  
  4490. 1010
  4491. 01:17:22,829 --> 01:17:24,831
  4492. ¿Cómo es eso?
  4493.  
  4494. 1011
  4495. 01:17:26,233 --> 01:17:28,395
  4496. Porque entonces serás inmortal.
  4497.  
  4498. 1012
  4499. 01:17:31,197 --> 01:17:33,077
  4500. Me gusta eso.
  4501.  
  4502. 1013
  4503. 01:17:33,078 --> 01:17:35,080
  4504. Prefiero vivir.
  4505.  
  4506. 1014
  4507. 01:17:38,441 --> 01:17:41,682
  4508. Yo también quiero ser inmortal.
  4509.  
  4510. 1015
  4511. 01:17:41,684 --> 01:17:44,406
  4512. Eres demasiado joven para ser
  4513. preocupado por todo eso.
  4514.  
  4515. 1016
  4516. 01:17:44,407 --> 01:17:46,047
  4517. No, no lo estoy.
  4518.  
  4519. 1017
  4520. 01:17:46,049 --> 01:17:47,647
  4521. Podría morir hoy.
  4522.  
  4523. 1018
  4524. 01:17:47,649 --> 01:17:49,410
  4525. No digas eso.
  4526.  
  4527. 1019
  4528. 01:17:49,412 --> 01:17:51,653
  4529. Sólo quiero que la gente
  4530. para saber que estaba aquí.
  4531.  
  4532. 1020
  4533. 01:17:53,415 --> 01:17:55,936
  4534. Siempre y cuando tu familia
  4535. sabe que estuviste aquí,
  4536.  
  4537. 1021
  4538. 01:17:55,937 --> 01:17:57,819
  4539. eso es todo lo que importa.
  4540.  
  4541. 1022
  4542. 01:18:30,845 --> 01:18:32,166
  4543. Oye, Junior.
  4544.  
  4545. 1023
  4546. 01:18:34,049 --> 01:18:36,528
  4547. ¿Podría tomarnos una foto?
  4548.  
  4549. 1024
  4550. 01:18:36,529 --> 01:18:38,609
  4551. Sí.
  4552.  
  4553. 1025
  4554. 01:18:38,611 --> 01:18:40,771
  4555. No creo que
  4556. es una buena idea.
  4557.  
  4558. 1026
  4559. 01:18:40,772 --> 01:18:42,572
  4560. Vamos.
  4561.  
  4562. 1027
  4563. 01:18:42,574 --> 01:18:44,576
  4564. Quiero pruebas de que estuvimos aquí.
  4565.  
  4566. 1028
  4567. 01:18:57,706 --> 01:18:59,668
  4568. Aquí mismo.
  4569.  
  4570. 1029
  4571. 01:19:54,794 --> 01:19:56,155
  4572. Yo.
  4573.  
  4574. 1030
  4575. 01:19:57,197 --> 01:19:58,836
  4576. Yo.
  4577.  
  4578. 1031
  4579. 01:19:58,838 --> 01:20:00,757
  4580. ¿Te importa?
  4581. si nos desviamos?
  4582.  
  4583. 1032
  4584. 01:20:00,758 --> 01:20:02,760
  4585. En realidad, sí.
  4586.  
  4587. 1033
  4588. 01:20:07,205 --> 01:20:08,847
  4589. ¿Estás bien?
  4590.  
  4591. 1034
  4592. 01:20:10,448 --> 01:20:12,130
  4593. En realidad no.
  4594.  
  4595. 1035
  4596. 01:20:34,147 --> 01:20:37,148
  4597. Estábamos cerca
  4598. cuando era más joven.
  4599.  
  4600. 1036
  4601. 01:20:37,150 --> 01:20:39,749
  4602. Pero a medida que fui creciendo,
  4603. Me sentí como...
  4604.  
  4605. 1037
  4606. 01:20:39,750 --> 01:20:42,113
  4607. Ya no la conocía.
  4608.  
  4609. 1038
  4610. 01:20:44,436 --> 01:20:46,878
  4611. Ella tampoco me conocía.
  4612.  
  4613. 1039
  4614. 01:20:52,482 --> 01:20:55,443
  4615. Podríamos pasar meses
  4616. sin hablar.
  4617.  
  4618. 1040
  4619. 01:20:55,445 --> 01:20:59,289
  4620. Y cuando lo hicimos, lo odié.
  4621.  
  4622. 1041
  4623. 01:21:01,410 --> 01:21:03,452
  4624. No tenía nada que decirle.
  4625.  
  4626. 1042
  4627. 01:21:05,692 --> 01:21:08,416
  4628. Ella quería una conexión
  4629. tan mal.
  4630.  
  4631. 1043
  4632. 01:21:10,417 --> 01:21:12,379
  4633. Y simplemente no me importaba.
  4634.  
  4635. 1044
  4636. 01:21:14,739 --> 01:21:16,822
  4637. Ya no la necesitaba.
  4638.  
  4639. 1045
  4640. 01:21:50,689 --> 01:21:54,212
  4641. Mi abuela
  4642. ...le dejó la casa a los dos.
  4643.  
  4644. 1046
  4645. 01:21:54,213 --> 01:21:56,533
  4646. Mi madre quería venderlo.
  4647.  
  4648. 1047
  4649. 01:21:56,535 --> 01:21:58,895
  4650. Mi tío quería vivir en ella.
  4651.  
  4652. 1048
  4653. 01:21:58,896 --> 01:22:00,616
  4654. Típica mierda familiar.
  4655.  
  4656. 1049
  4657. 01:22:00,618 --> 01:22:02,138
  4658. Mm-hmm.
  4659.  
  4660. 1050
  4661. 01:22:02,140 --> 01:22:05,143
  4662. Una noche, estaban
  4663. en la casa, peleando.
  4664.  
  4665. 1051
  4666. 01:22:08,064 --> 01:22:10,545
  4667. Estaba muy jodido.
  4668.  
  4669. 1052
  4670. 01:22:10,546 --> 01:22:12,348
  4671. La empujó.
  4672.  
  4673. 1053
  4674. 01:22:14,069 --> 01:22:17,472
  4675. Se cayó en un vuelo
  4676. de las escaleras, le rompió el cráneo.
  4677.  
  4678. 1054
  4679. 01:22:19,954 --> 01:22:21,794
  4680. Se desangró tan rápido,
  4681.  
  4682. 1055
  4683. 01:22:21,795 --> 01:22:23,795
  4684. para cuando
  4685. la ambulancia llegó allí,
  4686.  
  4687. 1056
  4688. 01:22:23,797 --> 01:22:25,639
  4689. ya estaba muerta.
  4690.  
  4691. 1057
  4692. 01:22:30,002 --> 01:22:33,324
  4693. Acababa de pasar el Colegio de Abogados.
  4694.  
  4695. 1058
  4696. 01:22:33,325 --> 01:22:36,408
  4697. Estaba desesperado
  4698. ...para probar mi primer caso. I...
  4699.  
  4700. 1059
  4701. 01:22:38,929 --> 01:22:42,172
  4702. Nunca pensé que
  4703. que eso sería todo.
  4704.  
  4705. 1060
  4706. 01:22:43,293 --> 01:22:44,972
  4707. ¿Cómo podrías defender a la persona
  4708.  
  4709. 1061
  4710. 01:22:44,974 --> 01:22:47,136
  4711. que mató a tu propia madre?
  4712.  
  4713. 1062
  4714. 01:22:51,900 --> 01:22:54,342
  4715. Sabía que fue un accidente.
  4716.  
  4717. 1063
  4718. 01:22:57,104 --> 01:22:59,905
  4719. ¿Alguna vez te molesta
  4720. que él está vivo y ella no?
  4721.  
  4722. 1064
  4723. 01:23:03,910 --> 01:23:05,912
  4724. Todo el tiempo.
  4725.  
  4726. 1065
  4727. 01:24:02,118 --> 01:24:05,480
  4728. ¡Déjalos ir! ¡Déjalos ir!
  4729.  
  4730. 1066
  4731. 01:24:05,481 --> 01:24:06,960
  4732. ¡Deja de dispararnos!
  4733.  
  4734. 1067
  4735. 01:24:06,962 --> 01:24:09,283
  4736. - ¡Deja de dispararnos!
  4737. - ¡Ni uno más!
  4738.  
  4739. 1068
  4740. 01:24:09,284 --> 01:24:12,084
  4741. ¡Déjalos ir! ¡Déjalos ir!
  4742.  
  4743. 1069
  4744. 01:24:12,086 --> 01:24:13,646
  4745. ¡Déjalos ir!
  4746.  
  4747. 1070
  4748. 01:24:13,647 --> 01:24:16,968
  4749. ¡Déjalos ir! ¡Déjalos ir!
  4750.  
  4751. 1071
  4752. 01:24:16,970 --> 01:24:21,653
  4753. ¡Déjalos ir! ¡Déjalos ir!
  4754. ¡Déjalos ir!
  4755.  
  4756. 1072
  4757. 01:24:26,458 --> 01:24:28,418
  4758. ¡Vas a pagar cada tiro!
  4759.  
  4760. 1073
  4761. 01:24:30,581 --> 01:24:32,381
  4762. - No te acerques.
  4763. - Apártese.
  4764.  
  4765. 1074
  4766. 01:24:32,383 --> 01:24:35,143
  4767. ¡Déjalos ir! ¡Déjalos ir!
  4768. ¡Déjalos ir!
  4769.  
  4770. 1075
  4771. 01:24:35,145 --> 01:24:37,426
  4772. - ¡Déjalos ir!
  4773. - ¡Tenemos que luchar contra el poder, hombre!
  4774.  
  4775. 1076
  4776. 01:24:37,427 --> 01:24:41,309
  4777. ¡Déjalos ir! ¡Déjalos ir!
  4778. ¡Déjalos ir!
  4779.  
  4780. 1077
  4781. 01:24:41,311 --> 01:24:45,232
  4782. ¡Déjalos ir!
  4783. ¡Déjalos ir! ¡Déjalos ir!
  4784.  
  4785. 1078
  4786. 01:24:45,233 --> 01:24:46,553
  4787. ¡Déjalos ir!
  4788.  
  4789. 1079
  4790. 01:24:46,555 --> 01:24:49,155
  4791. ¡Déjalos ir! ¡Déjalos ir!
  4792.  
  4793. 1080
  4794. 01:24:49,156 --> 01:24:51,477
  4795. ¡Déjalos ir! ¡Déjalos ir!
  4796.  
  4797. 1081
  4798. 01:24:51,479 --> 01:24:54,600
  4799. ¡Déjalos ir! ¡Déjalos ir!
  4800.  
  4801. 1082
  4802. 01:24:54,601 --> 01:24:57,204
  4803. Vuelve. Por favor, retroceda.
  4804.  
  4805. 1083
  4806. 01:25:55,812 --> 01:25:57,090
  4807. ¡Deja de matarnos!
  4808.  
  4809. 1084
  4810. 01:25:57,092 --> 01:25:59,975
  4811. ¡Deja de matarnos!
  4812. ¡Deja de matarnos!
  4813.  
  4814. 1085
  4815. 01:26:00,456 --> 01:26:02,817
  4816. ¡Deja de matarnos!
  4817. ¡Deja de matarnos!
  4818.  
  4819. 1086
  4820. 01:26:02,818 --> 01:26:04,818
  4821. ¡Deja de matarnos!
  4822.  
  4823. 1087
  4824. 01:26:12,425 --> 01:26:14,828
  4825. ¡Deja de resistirte! ¡Deténgase!
  4826.  
  4827. 1088
  4828. 01:26:33,923 --> 01:26:36,165
  4829. ¡Sal de nuestra calle, hombre!
  4830.  
  4831. 1089
  4832. 01:26:47,855 --> 01:26:49,414
  4833. ¡Vámonos!
  4834.  
  4835. 1090
  4836. 01:26:49,416 --> 01:26:50,776
  4837. Vamos...
  4838.  
  4839. 1091
  4840. 01:26:50,778 --> 01:26:52,738
  4841. Estoy listo.
  4842.  
  4843. 1092
  4844. 01:26:52,739 --> 01:26:55,098
  4845. ¡Ven y dispárame, carajo!
  4846. Vamos...
  4847.  
  4848. 1093
  4849. 01:26:55,100 --> 01:26:57,222
  4850. ¡Ven a por mí!
  4851.  
  4852. 1094
  4853. 01:27:12,555 --> 01:27:14,234
  4854. Tienes que salir de aquí.
  4855.  
  4856. 1095
  4857. 01:27:14,236 --> 01:27:15,757
  4858. Si no desocupas
  4859. el local,
  4860.  
  4861. 1096
  4862. 01:27:15,758 --> 01:27:17,997
  4863. - Te arrestaré, hijo.
  4864. - No soy tu hijo.
  4865.  
  4866. 1097
  4867. 01:27:17,999 --> 01:27:20,520
  4868. - ¿Cómo te llamas, joven?
  4869. - No tengo que decirte eso.
  4870.  
  4871. 1098
  4872. 01:27:20,521 --> 01:27:23,321
  4873. No estoy tratando de hacerte daño,
  4874. sólo para limpiar estas calles y hacer mi trabajo.
  4875.  
  4876. 1099
  4877. 01:27:23,323 --> 01:27:26,204
  4878. - Se supone que no deberías estar aquí.
  4879. - Entonces, ¿qué vas a hacer, dispararme?
  4880.  
  4881. 1100
  4882. 01:27:26,205 --> 01:27:29,768
  4883. - ¿Vas a dispararme si no me voy?
  4884. - No, pero te arrestaré.
  4885.  
  4886. 1101
  4887. 01:27:29,770 --> 01:27:31,529
  4888. Escucha, hombre, te lo ruego.
  4889.  
  4890. 1102
  4891. 01:27:31,530 --> 01:27:34,012
  4892. Sólo ve a casa, ¿de acuerdo?
  4893.  
  4894. 1103
  4895. 01:27:36,736 --> 01:27:38,176
  4896. Lo que...
  4897.  
  4898. 1104
  4899. 01:29:26,104 --> 01:29:28,224
  4900. Y un joven fue asesinado.
  4901.  
  4902. 1105
  4903. 01:29:28,226 --> 01:29:30,226
  4904. Su padre salió
  4905. y dijo que arregló tu coche.
  4906.  
  4907. 1106
  4908. 01:29:30,227 --> 01:29:31,708
  4909. ¿Qué quieres decir?
  4910. ¿fue asesinado?
  4911.  
  4912. 1107
  4913. 01:29:31,710 --> 01:29:34,349
  4914. Él disparó
  4915. un oficial de policía en la cara.
  4916.  
  4917. 1108
  4918. 01:29:34,351 --> 01:29:36,353
  4919. Acabamos de estar con él.
  4920.  
  4921. 1109
  4922. 01:29:38,434 --> 01:29:40,635
  4923. ¿Conocías al chico?
  4924.  
  4925. 1110
  4926. 01:29:40,637 --> 01:29:42,758
  4927. Pasamos algún tiempo
  4928. con él, pero...
  4929.  
  4930. 1111
  4931. 01:29:42,759 --> 01:29:44,598
  4932. ¿Le ordenaste que lo hiciera?
  4933.  
  4934. 1112
  4935. 01:29:44,600 --> 01:29:46,721
  4936. - ¿Estás loco?
  4937. - Nunca haríamos eso.
  4938.  
  4939. 1113
  4940. 01:29:46,723 --> 01:29:49,643
  4941. Bueno, estos chicos, creen que está bien
  4942. para matar policías por tu culpa.
  4943.  
  4944. 1114
  4945. 01:29:49,644 --> 01:29:51,403
  4946. ¿Quién lo hizo bien?
  4947. para que los policías nos maten?
  4948.  
  4949. 1115
  4950. 01:29:51,405 --> 01:29:52,846
  4951. No queríamos esto.
  4952.  
  4953. 1116
  4954. 01:29:52,847 --> 01:29:54,405
  4955. Hay una guerra en marcha
  4956. ahí fuera,
  4957.  
  4958. 1117
  4959. 01:29:54,407 --> 01:29:56,327
  4960. y le das la bienvenida a esto
  4961. en nuestra casa?
  4962.  
  4963. 1118
  4964. 01:29:56,329 --> 01:29:58,169
  4965. Ellos no lo empezaron.
  4966.  
  4967. 1119
  4968. 01:29:58,170 --> 01:29:59,931
  4969. Quiero que se vayan.
  4970. por la mañana.
  4971.  
  4972. 1120
  4973. 01:29:59,933 --> 01:30:02,052
  4974. Podemos irnos ahora mismo.
  4975.  
  4976. 1121
  4977. 01:30:02,054 --> 01:30:03,656
  4978. Oye, oye.
  4979.  
  4980. 1122
  4981. 01:30:04,576 --> 01:30:06,495
  4982. No dejes que tu orgullo
  4983. hacer que te maten.
  4984.  
  4985. 1123
  4986. 01:30:06,497 --> 01:30:07,698
  4987. No me quedaré aquí.
  4988.  
  4989. 1124
  4990. 01:30:07,700 --> 01:30:11,100
  4991. Mira, tengo escondites
  4992. por todo este lugar.
  4993.  
  4994. 1125
  4995. 01:30:11,101 --> 01:30:13,825
  4996. Aunque venga la policía,
  4997. no te encontrarán.
  4998.  
  4999. 1126
  5000. 01:30:14,585 --> 01:30:17,388
  5001. Este es un lugar seguro.
  5002. ¿Verdad?
  5003.  
  5004. 1127
  5005. 01:30:22,591 --> 01:30:24,153
  5006. ¿Tienen hambre?
  5007.  
  5008. 1128
  5009. 01:30:25,433 --> 01:30:27,036
  5010. Vamos.
  5011.  
  5012. 1129
  5013. 01:30:33,040 --> 01:30:35,279
  5014. Hay una recompensa
  5015. en sus cabezas.
  5016.  
  5017. 1130
  5018. 01:30:35,281 --> 01:30:37,521
  5019. ¿Cuánto valemos?
  5020.  
  5021. 1131
  5022. 01:30:37,523 --> 01:30:39,765
  5023. - 250.
  5024. - ¿Total?
  5025.  
  5026. 1132
  5027. 01:30:39,766 --> 01:30:41,766
  5028. - Cada uno.
  5029. - Eso no es mucho.
  5030.  
  5031. 1133
  5032. 01:30:41,768 --> 01:30:43,526
  5033. Es suficiente para pagar
  5034. nuestra hipoteca.
  5035.  
  5036. 1134
  5037. 01:30:43,527 --> 01:30:46,290
  5038. - ¿Nos vas a entregar?
  5039. - No.
  5040.  
  5041. 1135
  5042. 01:30:48,252 --> 01:30:50,654
  5043. Earl me dijo que necesitas un avión.
  5044.  
  5045. 1136
  5046. 01:30:50,655 --> 01:30:52,293
  5047. Sí.
  5048.  
  5049. 1137
  5050. 01:30:52,295 --> 01:30:54,255
  5051. Conozco a un tipo en Florida.
  5052.  
  5053. 1138
  5054. 01:30:54,257 --> 01:30:55,818
  5055. Ya lo llamé.
  5056.  
  5057. 1139
  5058. 01:30:55,819 --> 01:30:58,942
  5059. Esta es su dirección
  5060. e indicaciones para llegar a su casa.
  5061.  
  5062. 1140
  5063. 01:31:01,262 --> 01:31:03,102
  5064. Si pierdes eso,
  5065. estás jodido.
  5066.  
  5067. 1141
  5068. 01:31:03,104 --> 01:31:05,346
  5069. Comamos antes de que se enfríe.
  5070.  
  5071. 1142
  5072. 01:31:06,748 --> 01:31:08,506
  5073. Nos guiaré en la oración.
  5074.  
  5075. 1143
  5076. 01:31:08,508 --> 01:31:09,789
  5077. ¿Puedo?
  5078.  
  5079. 1144
  5080. 01:31:09,791 --> 01:31:11,111
  5081. Por supuesto.
  5082.  
  5083. 1145
  5084. 01:31:20,720 --> 01:31:24,563
  5085. Me gustaría empezar agradeciendo a Dios
  5086. para el aliento en mis pulmones.
  5087.  
  5088. 1146
  5089. 01:31:26,563 --> 01:31:30,325
  5090. Estoy agradecido de que tengamos
  5091. un lugar para dormir esta noche,
  5092.  
  5093. 1147
  5094. 01:31:30,326 --> 01:31:32,890
  5095. comida para poner en nuestras barrigas.
  5096.  
  5097. 1148
  5098. 01:31:35,570 --> 01:31:38,013
  5099. Gracias por traernos
  5100. hasta aquí.
  5101.  
  5102. 1149
  5103. 01:31:40,374 --> 01:31:42,576
  5104. Gracias por este viaje...
  5105.  
  5106. 1150
  5107. 01:31:44,740 --> 01:31:47,620
  5108. ...sin importar cómo termine.
  5109.  
  5110. 1151
  5111. 01:31:47,621 --> 01:31:49,380
  5112. Amén.
  5113.  
  5114. 1152
  5115. 01:31:49,382 --> 01:31:50,985
  5116. Amén.
  5117.  
  5118. 1153
  5119. 01:32:20,287 --> 01:32:22,008
  5120. Sube las escaleras ahora.
  5121.  
  5122. 1154
  5123. 01:32:22,010 --> 01:32:24,050
  5124. - ¿Qué es lo que pasa?
  5125. - Sólo ve.
  5126.  
  5127. 1155
  5128. 01:32:24,052 --> 01:32:25,894
  5129. Métete debajo de la cama en nuestra habitación.
  5130.  
  5131. 1156
  5132. 01:32:27,655 --> 01:32:29,376
  5133. Toma las escaleras de atrás.
  5134.  
  5135. 1157
  5136. 01:32:42,066 --> 01:32:45,067
  5137. ¡Policía! ¡Policía!
  5138.  
  5139. 1158
  5140. 01:32:45,069 --> 01:32:47,872
  5141. ¡Manos sobre la mesa!
  5142. ¡Díganos dónde están!
  5143.  
  5144. 1159
  5145. 01:32:49,032 --> 01:32:51,074
  5146. ¡Salón, despejado!
  5147.  
  5148. 1160
  5149. 01:32:52,716 --> 01:32:54,514
  5150. - ¿Puedo ayudarle?
  5151. - ¡Manos sobre la mesa!
  5152.  
  5153. 1161
  5154. 01:32:54,515 --> 01:32:56,475
  5155. - Díganos dónde están.
  5156. - ¡Arriba!
  5157.  
  5158. 1162
  5159. 01:32:56,477 --> 01:32:57,879
  5160. ¿Quiénes son "ellos"?
  5161.  
  5162. 1163
  5163. 01:32:58,559 --> 01:32:59,961
  5164. Vamos, vamos.
  5165.  
  5166. 1164
  5167. 01:33:07,087 --> 01:33:08,729
  5168. Lado derecho, despejado.
  5169.  
  5170. 1165
  5171. 01:33:14,173 --> 01:33:15,775
  5172. Armario, despejado.
  5173.  
  5174. 1166
  5175. 01:33:27,302 --> 01:33:28,543
  5176. ¡Despejado!
  5177.  
  5178. 1167
  5179. 01:33:46,920 --> 01:33:49,120
  5180. Dinos a dónde fueron,
  5181. te dejaremos ir,
  5182.  
  5183. 1168
  5184. 01:33:49,122 --> 01:33:51,723
  5185. y puedes disfrutar
  5186. el resto de la noche.
  5187.  
  5188. 1169
  5189. 01:33:51,724 --> 01:33:55,926
  5190. ¿Cómo puedo decirte dónde están
  5191. se fue si nunca estuvieron aquí?
  5192.  
  5193. 1170
  5194. 01:33:55,927 --> 01:33:58,248
  5195. Entonces, ¿dónde está el coche de lujo
  5196. de donde viene?
  5197.  
  5198. 1171
  5199. 01:34:00,250 --> 01:34:04,254
  5200. La gente aparca sus coches
  5201. por aquí todo el tiempo.
  5202.  
  5203. 1172
  5204. 01:34:11,299 --> 01:34:13,421
  5205. Te ves mucho más inteligente
  5206. que tu marido.
  5207.  
  5208. 1173
  5209. 01:34:14,702 --> 01:34:16,983
  5210. Quieres decirme
  5211. ¿A dónde fueron?
  5212.  
  5213. 1174
  5214. 01:34:22,950 --> 01:34:24,712
  5215. Sargento.
  5216.  
  5217. 1175
  5218. 01:34:42,284 --> 01:34:44,846
  5219. Tenemos que
  5220. salir de aquí en algún momento.
  5221.  
  5222. 1176
  5223. 01:34:44,848 --> 01:34:46,606
  5224. No estoy tratando de caminar
  5225. en una emboscada.
  5226.  
  5227. 1177
  5228. 01:34:46,607 --> 01:34:48,407
  5229. Escuché que los coches se van hace horas.
  5230.  
  5231. 1178
  5232. 01:34:48,409 --> 01:34:51,611
  5233. Estoy seguro de que dejaron algunos amigos atrás
  5234. para vigilar la casa.
  5235.  
  5236. 1179
  5237. 01:34:51,613 --> 01:34:55,177
  5238. Quédate aquí y muere de hambre si
  5239. quiero, pero me voy a ir de aquí.
  5240.  
  5241. 1180
  5242. 01:35:44,817 --> 01:35:46,578
  5243. Tienen que estar en el frente.
  5244.  
  5245. 1181
  5246. 01:35:55,946 --> 01:35:57,386
  5247. Tenemos que saltar.
  5248.  
  5249. 1182
  5250. 01:35:59,989 --> 01:36:01,631
  5251. Quiero decir, es demasiado alto.
  5252.  
  5253. 1183
  5254. 01:36:03,032 --> 01:36:05,712
  5255. Lo que tienes que hacer
  5256. es doblar las rodillas
  5257.  
  5258. 1184
  5259. 01:36:05,713 --> 01:36:07,512
  5260. cuando te golpees contra el suelo, ¿vale?
  5261.  
  5262. 1185
  5263. 01:36:07,514 --> 01:36:09,035
  5264. Doblar y rodar.
  5265.  
  5266. 1186
  5267. 01:36:09,037 --> 01:36:11,640
  5268. Esto no es un maldito simulacro de incendio.
  5269.  
  5270. 1187
  5271. 01:36:15,162 --> 01:36:16,681
  5272. Está bien. Aguarda.
  5273.  
  5274. 1188
  5275. 01:36:16,682 --> 01:36:18,644
  5276. Tengan cuidado. Cuidado.
  5277.  
  5278. 1189
  5279. 01:36:23,688 --> 01:36:24,849
  5280. OK.
  5281.  
  5282. 1190
  5283. 01:36:27,852 --> 01:36:29,091
  5284. Joder.
  5285.  
  5286. 1191
  5287. 01:36:43,504 --> 01:36:45,267
  5288. ¿Está bien?
  5289.  
  5290. 1192
  5291. 01:36:47,068 --> 01:36:48,827
  5292. Nosotros... Tenemos que movernos.
  5293.  
  5294. 1193
  5295. 01:36:48,829 --> 01:36:51,830
  5296. Tenemos que movernos.
  5297. Voy a necesitar que te levantes.
  5298.  
  5299. 1194
  5300. 01:36:51,831 --> 01:36:53,952
  5301. Voy a necesitar que te levantes,
  5302. ¿de acuerdo?
  5303.  
  5304. 1195
  5305. 01:36:53,954 --> 01:36:56,754
  5306. Apóyate en mí. Apóyate en mí.
  5307. Apóyate en mí. Apóyate en mí.
  5308.  
  5309. 1196
  5310. 01:37:06,885 --> 01:37:10,689
  5311. Ya casi está. Quédese aquí.
  5312. Soy un cheque al frente. ¿OK?
  5313.  
  5314. 1197
  5315. 01:37:28,983 --> 01:37:31,663
  5316. Siéntese aquí. Siéntese aquí.
  5317. Siéntese aquí.
  5318.  
  5319. 1198
  5320. 01:37:31,664 --> 01:37:34,307
  5321. Siéntese. Siéntese.
  5322. Siéntese. Siéntese. Siéntese.
  5323.  
  5324. 1199
  5325. 01:37:39,470 --> 01:37:40,710
  5326. Bien, sé cómo hacer esto.
  5327.  
  5328. 1200
  5329. 01:37:40,712 --> 01:37:43,393
  5330. Pero tienes que prometerme que no gritarás.
  5331. ¿Puedes hacerlo?
  5332.  
  5333. 1201
  5334. 01:37:43,394 --> 01:37:45,475
  5335. Creo en ti. ¿Hm?
  5336.  
  5337. 1202
  5338. 01:37:46,637 --> 01:37:48,516
  5339. Creo que hay policías en el frente.
  5340.  
  5341. 1203
  5342. 01:37:48,517 --> 01:37:50,517
  5343. Si te escuchan, se acabó, estamos acabados.
  5344.  
  5345. 1204
  5346. 01:37:52,721 --> 01:37:55,244
  5347. Sé lo fuerte que eres.
  5348.  
  5349. 1205
  5350. 01:37:55,884 --> 01:37:58,165
  5351. Puedes hacerlo. ¿Sí?
  5352.  
  5353. 1206
  5354. 01:37:58,167 --> 01:38:00,169
  5355. Espere. Dame tu chaqueta.
  5356.  
  5357. 1207
  5358. 01:38:01,609 --> 01:38:03,409
  5359. Aquí. Toma esto.
  5360.  
  5361. 1208
  5362. 01:38:03,411 --> 01:38:05,251
  5363. Está bien.
  5364.  
  5365. 1209
  5366. 01:38:05,252 --> 01:38:07,531
  5367. Está bien.
  5368.  
  5369. 1210
  5370. 01:38:07,533 --> 01:38:09,614
  5371. Está bien. OK.
  5372.  
  5373. 1211
  5374. 01:38:09,615 --> 01:38:11,335
  5375. Está bien.
  5376.  
  5377. 1212
  5378. 01:38:11,337 --> 01:38:13,579
  5379. Uno...
  5380.  
  5381. 1213
  5382. 01:38:18,343 --> 01:38:19,905
  5383. ...dos...
  5384.  
  5385. 1214
  5386. 01:38:30,713 --> 01:38:32,073
  5387. Está bien. Está bien. Está bien.
  5388.  
  5389. 1215
  5390. 01:38:32,074 --> 01:38:33,673
  5391. Está bien. Está bien. Está bien. OK.
  5392.  
  5393. 1216
  5394. 01:38:37,878 --> 01:38:40,799
  5395. - ¿Escuchaste eso?
  5396. - ¿Oír qué?
  5397.  
  5398. 1217
  5399. 01:38:40,801 --> 01:38:43,123
  5400. Suena como si alguien estuviera llorando.
  5401.  
  5402. 1218
  5403. 01:38:45,484 --> 01:38:48,166
  5404. No. Es la naturaleza.
  5405.  
  5406. 1219
  5407. 01:38:48,168 --> 01:38:50,848
  5408. Los chicos de la ciudad no están acostumbrados a esa mierda.
  5409.  
  5410. 1220
  5411. 01:38:50,849 --> 01:38:53,290
  5412. No te refieras a mí como "chico".
  5413. No soy un niño.
  5414.  
  5415. 1221
  5416. 01:38:53,292 --> 01:38:55,452
  5417. - Ya sabes a qué me refiero.
  5418. - Sé la diferencia
  5419.  
  5420. 1222
  5421. 01:38:55,453 --> 01:38:57,453
  5422. entre una persona
  5423. y un animal, también.
  5424.  
  5425. 1223
  5426. 01:38:57,455 --> 01:39:00,096
  5427. Entonces ve a dar una vuelta.
  5428.  
  5429. 1224
  5430. 01:39:00,098 --> 01:39:02,258
  5431. Mejor que lo veas.
  5432. cómo me hablas, hombre.
  5433.  
  5434. 1225
  5435. 01:39:02,259 --> 01:39:04,942
  5436. Ooh, delicado, delicado.
  5437.  
  5438. 1226
  5439. 01:39:17,152 --> 01:39:20,113
  5440. - Necesito encontrar un destornillador.
  5441. - ¿Sabes cómo impulsar un coche?
  5442.  
  5443. 1227
  5444. 01:39:20,114 --> 01:39:22,515
  5445. Solía hacerlo. Mi hermano mayor
  5446. me enseñó un verano.
  5447.  
  5448. 1228
  5449. 01:39:24,397 --> 01:39:26,037
  5450. Caja de herramientas.
  5451.  
  5452. 1229
  5453. 01:39:29,361 --> 01:39:31,761
  5454. El único coche que hemos robado
  5455. era de mi padre.
  5456.  
  5457. 1230
  5458. 01:39:31,763 --> 01:39:35,086
  5459. Debería haber sabido mejor
  5460. que dejar ese Acura a nuestro alrededor.
  5461.  
  5462. 1231
  5463. 01:40:21,644 --> 01:40:23,005
  5464. Maldita sea. Joder.
  5465.  
  5466. 1232
  5467. 01:40:57,354 --> 01:40:59,756
  5468. Ahora, ¿cómo supusimos
  5469. para salir de aquí?
  5470.  
  5471. 1233
  5472. 01:41:50,036 --> 01:41:51,718
  5473. ¿Qué fue?
  5474.  
  5475. 1234
  5476. 01:41:52,719 --> 01:41:54,839
  5477. Un par de ciervos
  5478. atrapado en algunas ramas.
  5479.  
  5480. 1235
  5481. 01:41:54,841 --> 01:41:56,281
  5482. Los liberé.
  5483.  
  5484. 1236
  5485. 01:41:56,282 --> 01:41:58,324
  5486. Te lo dije.
  5487.  
  5488. 1237
  5489. 01:42:29,389 --> 01:42:31,749
  5490. Oye, ¿qué estás haciendo?
  5491.  
  5492. 1238
  5493. 01:42:37,356 --> 01:42:38,958
  5494. ¿Estás loco?
  5495. Vuelve al coche.
  5496.  
  5497. 1239
  5498. 01:42:46,923 --> 01:42:49,125
  5499. Joder.
  5500.  
  5501. 1240
  5502. 01:43:06,500 --> 01:43:08,820
  5503. ¿Estás tratando de morir?
  5504.  
  5505. 1241
  5506. 01:43:08,822 --> 01:43:12,063
  5507. No. Siempre quise
  5508. para hacer eso.
  5509.  
  5510. 1242
  5511. 01:43:12,064 --> 01:43:14,505
  5512. Bueno, no lo hagas.
  5513. mientras conduzco, ¿vale?
  5514.  
  5515. 1243
  5516. 01:43:14,506 --> 01:43:16,946
  5517. - Deberías probarlo.
  5518. - No, estoy bien.
  5519.  
  5520. 1244
  5521. 01:43:16,948 --> 01:43:19,108
  5522. - Deténgase.
  5523. - No.
  5524.  
  5525. 1245
  5526. 01:43:19,110 --> 01:43:21,030
  5527. Vamos, detente.
  5528.  
  5529. 1246
  5530. 01:43:21,031 --> 01:43:22,471
  5531. Deténgase.
  5532.  
  5533. 1247
  5534. 01:43:22,473 --> 01:43:23,912
  5535. Si lo hago, ¿podrías por favor
  5536.  
  5537. 1248
  5538. 01:43:23,914 --> 01:43:25,954
  5539. déjame conducir
  5540. el resto del camino en paz?
  5541.  
  5542. 1249
  5543. 01:43:25,955 --> 01:43:27,195
  5544. Lo juro por Dios.
  5545.  
  5546. 1250
  5547. 01:43:27,197 --> 01:43:28,679
  5548. Júralo por algo
  5549. en la que crees.
  5550.  
  5551. 1251
  5552. 01:43:29,239 --> 01:43:32,482
  5553. Bien, de acuerdo.
  5554. Lo juro por ti.
  5555.  
  5556. 1252
  5557. 01:43:59,504 --> 01:44:01,864
  5558. Joder, tío.
  5559.  
  5560. 1253
  5561. 01:44:01,865 --> 01:44:03,867
  5562. Mierda.
  5563.  
  5564. 1254
  5565. 01:44:12,434 --> 01:44:13,753
  5566. ¡Mierda!
  5567.  
  5568. 1255
  5569. 01:44:13,755 --> 01:44:16,195
  5570. - ¡Mierda!
  5571. - A la mierda. Voy a volver a entrar.
  5572.  
  5573. 1256
  5574. 01:44:16,197 --> 01:44:18,238
  5575. No, no, no. Ya lo tienes.
  5576. Ya lo tienes. Eres bueno.
  5577.  
  5578. 1257
  5579. 01:44:18,239 --> 01:44:20,281
  5580. Conduciré despacio.
  5581.  
  5582. 1258
  5583. 01:46:02,885 --> 01:46:05,607
  5584. ¿Estás seguro de que este es el lugar?
  5585.  
  5586. 1259
  5587. 01:46:15,576 --> 01:46:18,218
  5588. ¿Podrías por favor volver
  5589. en el coche antes de que te disparen?
  5590.  
  5591. 1260
  5592. 01:46:19,859 --> 01:46:21,981
  5593. No hay nadie aquí.
  5594.  
  5595. 1261
  5596. 01:46:31,429 --> 01:46:34,831
  5597. Esperaba que nos detuviéramos
  5598. a una casa y dormir un poco.
  5599.  
  5600. 1262
  5601. 01:46:34,832 --> 01:46:37,394
  5602. - Bueno, no hay ninguna.
  5603. - Ya lo veo.
  5604.  
  5605. 1263
  5606. 01:46:40,035 --> 01:46:42,437
  5607. - Nos van a encontrar.
  5608. - No, no lo son.
  5609.  
  5610. 1264
  5611. 01:46:47,121 --> 01:46:50,162
  5612. ¿Qué tal si te metes en la parte de atrás
  5613. y dormir un poco?
  5614.  
  5615. 1265
  5616. 01:46:50,163 --> 01:46:52,243
  5617. Me sentaré aquí. ¿Eh?
  5618.  
  5619. 1266
  5620. 01:46:52,245 --> 01:46:54,247
  5621. Asegúrate de que nadie nos mate.
  5622.  
  5623. 1267
  5624. 01:47:09,420 --> 01:47:11,022
  5625. Toma esto.
  5626.  
  5627. 1268
  5628. 01:47:12,623 --> 01:47:14,304
  5629. Gracias.
  5630.  
  5631. 1269
  5632. 01:47:39,284 --> 01:47:41,567
  5633. No puedo dormir.
  5634.  
  5635. 1270
  5636. 01:47:42,927 --> 01:47:44,888
  5637. ¿Quieres que me encienda
  5638. la radio?
  5639.  
  5640. 1271
  5641. 01:47:44,890 --> 01:47:46,250
  5642. No.
  5643.  
  5644. 1272
  5645. 01:47:47,451 --> 01:47:49,694
  5646. Quiero que me cuentes una historia.
  5647.  
  5648. 1273
  5649. 01:47:50,895 --> 01:47:52,454
  5650. ¿Qué clase de historia?
  5651.  
  5652. 1274
  5653. 01:47:52,455 --> 01:47:54,738
  5654. Cualquier historia. No me importa.
  5655.  
  5656. 1275
  5657. 01:48:06,548 --> 01:48:10,348
  5658. Cuando era pequeña, pregunté
  5659. mi madre de donde vienen los bebés.
  5660.  
  5661. 1276
  5662. 01:48:10,349 --> 01:48:13,070
  5663. Ella dijo que yo era
  5664. demasiado joven para saberlo.
  5665.  
  5666. 1277
  5667. 01:48:13,072 --> 01:48:15,312
  5668. Luego le pregunté a mi padre.
  5669.  
  5670. 1278
  5671. 01:48:15,313 --> 01:48:19,115
  5672. Y dijo, "Los bebés son
  5673. un producto de dos personas
  5674.  
  5675. 1279
  5676. 01:48:19,117 --> 01:48:21,839
  5677. que necesitaba algo
  5678. ...de cada uno."
  5679.  
  5680. 1280
  5681. 01:48:21,840 --> 01:48:24,399
  5682. Así que dije, "¿Necesitaba qué?"
  5683.  
  5684. 1281
  5685. 01:48:24,401 --> 01:48:28,043
  5686. Dijo, "Tal vez necesitaban
  5687. para sentirse visto.
  5688.  
  5689. 1282
  5690. 01:48:28,044 --> 01:48:30,568
  5691. "Tal vez necesitaban
  5692. para sentirse amado.
  5693.  
  5694. 1283
  5695. 01:48:32,407 --> 01:48:34,570
  5696. Tal vez necesitaban
  5697. para sentirse humano".
  5698.  
  5699. 1284
  5700. 01:48:39,575 --> 01:48:41,213
  5701. ¿Y luego qué?
  5702.  
  5703. 1285
  5704. 01:48:41,215 --> 01:48:43,215
  5705. Luego le pregunté a mi abuela.
  5706.  
  5707. 1286
  5708. 01:48:43,216 --> 01:48:45,579
  5709. Ella dijo: "Los bebés vienen de Dios.
  5710.  
  5711. 1287
  5712. 01:48:47,461 --> 01:48:50,945
  5713. Son su forma de asegurarse
  5714. nadie muere realmente."
  5715.  
  5716. 1288
  5717. 01:48:53,065 --> 01:48:55,587
  5718. Recuerdo que ella dijo,
  5719.  
  5720. 1289
  5721. 01:48:55,588 --> 01:48:58,390
  5722. "A través de nuestros hijos,
  5723. renacemos".
  5724.  
  5725. 1290
  5726. 01:49:06,115 --> 01:49:08,677
  5727. Luego fui
  5728. a mi hermano mayor,
  5729.  
  5730. 1291
  5731. 01:49:08,679 --> 01:49:11,038
  5732. y le pregunté.
  5733.  
  5734. 1292
  5735. 01:49:11,039 --> 01:49:13,601
  5736. Y él dijo,
  5737.  
  5738. 1293
  5739. 01:49:13,603 --> 01:49:15,803
  5740. "Nadie lo sabe.
  5741. Acabas de nacer.
  5742.  
  5743. 1294
  5744. 01:49:15,805 --> 01:49:18,084
  5745. Eso es todo.
  5746. Ahora déjame en paz".
  5747.  
  5748. 1295
  5749. 01:49:21,530 --> 01:49:25,173
  5750. No estaba satisfecho con
  5751. esa respuesta, tampoco, pero...
  5752.  
  5753. 1296
  5754. 01:49:25,773 --> 01:49:27,533
  5755. Me quedé sin
  5756. a los miembros de la familia para preguntar,
  5757.  
  5758. 1297
  5759. 01:49:27,534 --> 01:49:29,616
  5760. así que él tuvo la última palabra.
  5761.  
  5762. 1298
  5763. 01:49:33,257 --> 01:49:35,580
  5764. Entonces, ¿quién tenía razón?
  5765.  
  5766. 1299
  5767. 01:49:37,983 --> 01:49:39,423
  5768. Ninguno de ellos.
  5769.  
  5770. 1300
  5771. 01:49:43,066 --> 01:49:45,308
  5772. Los bebés vienen de coger.
  5773.  
  5774. 1301
  5775. 01:49:47,711 --> 01:49:49,713
  5776. Simple y llanamente.
  5777.  
  5778. 1302
  5779. 01:50:21,498 --> 01:50:23,859
  5780. ¿Por qué están actuando
  5781. todo asustado y mierda?
  5782.  
  5783. 1303
  5784. 01:50:23,860 --> 01:50:26,861
  5785. Porque tú apuntaste un arma...
  5786. en mi cara.
  5787.  
  5788. 1304
  5789. 01:50:26,863 --> 01:50:29,624
  5790. Tío, sólo estaba follando
  5791. con usted, jugador.
  5792.  
  5793. 1305
  5794. 01:50:29,625 --> 01:50:31,103
  5795. Vamos.
  5796.  
  5797. 1306
  5798. 01:50:31,105 --> 01:50:32,826
  5799. ¿Conoces a los Pastores?
  5800.  
  5801. 1307
  5802. 01:50:32,828 --> 01:50:34,788
  5803. Demonios, sí.
  5804.  
  5805. 1308
  5806. 01:50:34,790 --> 01:50:36,348
  5807. Hey, vamos, hombre.
  5808. Vámonos.
  5809.  
  5810. 1309
  5811. 01:50:36,349 --> 01:50:37,910
  5812. ¿Cómo sabemos que no estás mintiendo?
  5813.  
  5814. 1310
  5815. 01:50:37,912 --> 01:50:39,632
  5816. Quiero decir, no lo haces.
  5817.  
  5818. 1311
  5819. 01:50:39,634 --> 01:50:41,152
  5820. Entonces, ¿por qué deberíamos ir contigo?
  5821.  
  5822. 1312
  5823. 01:50:41,153 --> 01:50:42,595
  5824. ¿Qué otra opción tienes?
  5825.  
  5826. 1313
  5827. 01:50:52,483 --> 01:50:54,443
  5828. Bueno, ¿cómo sabes
  5829. los Pastores?
  5830.  
  5831. 1314
  5832. 01:50:54,445 --> 01:50:56,445
  5833. - Desde hace mucho tiempo.
  5834. - ¿Cuánto tiempo?
  5835.  
  5836. 1315
  5837. 01:50:56,447 --> 01:50:58,608
  5838. Maldita sea, hombre, ¿por qué me das
  5839. el tercer grado?
  5840.  
  5841. 1316
  5842. 01:50:58,609 --> 01:51:00,167
  5843. Estoy tratando de ayudarte.
  5844.  
  5845. 1317
  5846. 01:51:00,169 --> 01:51:02,450
  5847. - Dijeron que tenías un avión.
  5848. - Mintieron sobre eso.
  5849.  
  5850. 1318
  5851. 01:51:02,452 --> 01:51:04,693
  5852. Bueno, si no tienes un avión,
  5853. no vamos a ir contigo.
  5854.  
  5855. 1319
  5856. 01:51:04,694 --> 01:51:07,494
  5857. Mira, hombre,
  5858. No tengo esa cantidad de dinero.
  5859.  
  5860. 1320
  5861. 01:51:07,496 --> 01:51:09,056
  5862. Pero tengo un amigo que sí.
  5863.  
  5864. 1321
  5865. 01:51:09,057 --> 01:51:11,176
  5866. Es un bailarín. Él puede conseguir que
  5867. lo que quieras.
  5868.  
  5869. 1322
  5870. 01:51:11,178 --> 01:51:14,139
  5871. Cuando lleguemos a mi remolque,
  5872. Lo llamaré por ti.
  5873.  
  5874. 1323
  5875. 01:51:14,141 --> 01:51:15,742
  5876. ¿Por qué no puedes llamarlo
  5877. ahora mismo?
  5878.  
  5879. 1324
  5880. 01:51:15,743 --> 01:51:17,502
  5881. Porque no tengo
  5882. mi teléfono en mí.
  5883.  
  5884. 1325
  5885. 01:51:17,504 --> 01:51:19,504
  5886. ¡Maldita sea!
  5887.  
  5888. 1326
  5889. 01:51:19,506 --> 01:51:21,747
  5890. Miren, ustedes pueden
  5891. rodar conmigo...
  5892.  
  5893. 1327
  5894. 01:51:21,748 --> 01:51:23,588
  5895. o pararse aquí como unos tontos
  5896.  
  5897. 1328
  5898. 01:51:23,590 --> 01:51:25,512
  5899. y esperar a la policía
  5900. para venir a buscarte.
  5901.  
  5902. 1329
  5903. 01:51:58,538 --> 01:52:00,219
  5904. Sí, está bien, seguro.
  5905.  
  5906. 1330
  5907. 01:52:03,341 --> 01:52:05,542
  5908. Está bien, te tengo.
  5909.  
  5910. 1331
  5911. 01:52:05,543 --> 01:52:08,506
  5912. Sí, seguro.
  5913. Te veré entonces.
  5914.  
  5915. 1332
  5916. 01:52:09,146 --> 01:52:12,028
  5917. Tendrá el avión listo para salir
  5918. a primera hora de la mañana.
  5919.  
  5920. 1333
  5921. 01:52:12,029 --> 01:52:14,910
  5922. No podemos esperar hasta mañana.
  5923. Tenemos que irnos ahora.
  5924.  
  5925. 1334
  5926. 01:52:14,912 --> 01:52:16,471
  5927. Maldita sea, ustedes son unos
  5928. hijos de puta mandones.
  5929.  
  5930. 1335
  5931. 01:52:16,473 --> 01:52:18,473
  5932. Llámalo.
  5933.  
  5934. 1336
  5935. 01:52:18,474 --> 01:52:21,354
  5936. Está bien, hombre. Retrocede.
  5937.  
  5938. 1337
  5939. 01:52:27,723 --> 01:52:30,322
  5940. Oye, lo siento, hermano. Están alucinando.
  5941.  
  5942. 1338
  5943. 01:52:30,323 --> 01:52:33,286
  5944. Uh... dicen que tienen que ir
  5945. hoy, negro.
  5946.  
  5947. 1339
  5948. 01:52:37,130 --> 01:52:38,852
  5949. Eso es lo que les dije.
  5950.  
  5951. 1340
  5952. 01:52:40,291 --> 01:52:42,134
  5953. Está bien.
  5954.  
  5955. 1341
  5956. 01:52:44,215 --> 01:52:45,615
  5957. Apuesta.
  5958.  
  5959. 1342
  5960. 01:52:45,616 --> 01:52:48,218
  5961. - Dijo que nos reuniéramos con él en una hora.
  5962. - Muy bien, genial.
  5963.  
  5964. 1343
  5965. 01:52:52,542 --> 01:52:54,863
  5966. Hey, yo,
  5967. ¿Qué coño estáis haciendo?
  5968.  
  5969. 1344
  5970. 01:52:54,865 --> 01:52:57,628
  5971. Está a una hora de distancia.
  5972. Tenemos que irnos.
  5973.  
  5974. 1345
  5975. 01:53:14,881 --> 01:53:18,241
  5976. ¿Quieren golpear esta mierda?
  5977.  
  5978. 1346
  5979. 01:53:18,243 --> 01:53:20,044
  5980. No fumo.
  5981.  
  5982. 1347
  5983. 01:53:20,045 --> 01:53:21,725
  5984. ¿Palabra?
  5985.  
  5986. 1348
  5987. 01:53:21,727 --> 01:53:23,285
  5988. ¿Y tú, hermana?
  5989.  
  5990. 1349
  5991. 01:53:23,287 --> 01:53:25,008
  5992. Estoy bien.
  5993.  
  5994. 1350
  5995. 01:53:25,009 --> 01:53:27,250
  5996. Mierda.
  5997.  
  5998. 1351
  5999. 01:53:27,852 --> 01:53:31,254
  6000. Si fuera ustedes, estaría fumando
  6001. como un hijo de puta en este momento.
  6002.  
  6003. 1352
  6004. 01:53:32,655 --> 01:53:35,056
  6005. Por eso estoy fumando
  6006. todo el tiempo.
  6007.  
  6008. 1353
  6009. 01:53:35,058 --> 01:53:36,980
  6010. Estoy paranoico como la mierda.
  6011.  
  6012. 1354
  6013. 01:53:38,540 --> 01:53:40,422
  6014. Siempre pienso
  6015. ...alguien que trata de matarme.
  6016.  
  6017. 1355
  6018. 01:53:41,542 --> 01:53:42,822
  6019. ¿Como quién?
  6020.  
  6021. 1356
  6022. 01:53:42,824 --> 01:53:45,024
  6023. Mierda, la policía,
  6024.  
  6025. 1357
  6026. 01:53:45,026 --> 01:53:47,987
  6027. negros, todo el mundo.
  6028.  
  6029. 1358
  6030. 01:53:47,988 --> 01:53:50,188
  6031. Esa no es forma de vivir.
  6032.  
  6033. 1359
  6034. 01:53:50,190 --> 01:53:52,271
  6035. ¿Qué vas a hacer?
  6036.  
  6037. 1360
  6038. 01:53:54,033 --> 01:53:55,675
  6039. Sí.
  6040.  
  6041. 1361
  6042. 01:53:58,676 --> 01:54:00,436
  6043. Oye, me alegro
  6044. Pero los conocí a todos.
  6045.  
  6046. 1362
  6047. 01:54:00,438 --> 01:54:02,598
  6048. Nosotros también, hombre.
  6049.  
  6050. 1363
  6051. 01:54:02,600 --> 01:54:04,359
  6052. Sí, ustedes...
  6053.  
  6054. 1364
  6055. 01:54:04,360 --> 01:54:07,243
  6056. ustedes realmente le dieron a los negros
  6057. algo en lo que creer.
  6058.  
  6059. 1365
  6060. 01:54:07,524 --> 01:54:08,844
  6061. Necesitábamos eso, de verdad.
  6062.  
  6063. 1366
  6064. 01:54:17,973 --> 01:54:20,734
  6065. Oye, déjame darle a eso.
  6066.  
  6067. 1367
  6068. 01:54:22,295 --> 01:54:24,616
  6069. Sabía que querías
  6070. para golpear esa mierda.
  6071.  
  6072. 1368
  6073. 01:54:24,618 --> 01:54:27,499
  6074. Sí.
  6075.  
  6076. 1369
  6077. 01:54:43,954 --> 01:54:46,273
  6078. Sí. Vive tu vida, hermana.
  6079.  
  6080. 1370
  6081. 01:55:50,609 --> 01:55:52,811
  6082. Ahí va ese negro
  6083. justo ahí.
  6084.  
  6085. 1371
  6086. 01:56:00,577 --> 01:56:02,499
  6087. Gracias.
  6088.  
  6089. 1372
  6090. 01:56:48,416 --> 01:56:50,979
  6091. ¡Alto! ¡Estás bajo arresto!
  6092.  
  6093. 1373
  6094. 01:56:53,861 --> 01:56:56,143
  6095. ¡Al suelo ahora!
  6096.  
  6097. 1374
  6098. 01:56:58,185 --> 01:57:00,868
  6099. No voy a decirlo otra vez.
  6100.  
  6101. 1375
  6102. 01:57:02,628 --> 01:57:05,429
  6103. ¡Al suelo!
  6104.  
  6105. 1376
  6106. 01:57:05,430 --> 01:57:07,472
  6107. Nunca te soltaré la mano.
  6108.  
  6109. 1377
  6110. 01:57:14,879 --> 01:57:16,961
  6111. ¡Al suelo!
  6112.  
  6113. 1378
  6114. 01:57:19,923 --> 01:57:21,925
  6115. Si tuviera la oportunidad...
  6116.  
  6117. 1379
  6118. 01:57:24,086 --> 01:57:26,288
  6119. ...me hubiera besado...
  6120. todas tus cicatrices.
  6121.  
  6122. 1380
  6123. 01:57:30,531 --> 01:57:32,533
  6124. Sé que lo habrías hecho.
  6125.  
  6126. 1381
  6127. 01:57:34,774 --> 01:57:37,135
  6128. ¡Quedas arrestado!
  6129.  
  6130. 1382
  6131. 01:57:37,137 --> 01:57:39,139
  6132. ¡Al suelo!
  6133.  
  6134. 1383
  6135. 01:57:40,739 --> 01:57:42,539
  6136. No voy a decirlo otra vez.
  6137.  
  6138. 1384
  6139. 01:57:42,541 --> 01:57:45,824
  6140. Tírate al suelo ahora.
  6141.  
  6142. 1385
  6143. 01:57:47,105 --> 01:57:48,907
  6144. Está bajo arresto.
  6145.  
  6146. 1386
  6147. 01:57:53,270 --> 01:57:55,830
  6148. ¿Puedo ser tu legado?
  6149.  
  6150. 1387
  6151. 01:57:55,831 --> 01:57:57,231
  6152. Ya lo estás haciendo.
  6153.  
  6154. 1388
  6155. 01:57:59,115 --> 01:58:01,515
  6156. ¡Alto el fuego!
  6157.  
  6158. 1389
  6159. 01:58:01,516 --> 01:58:03,638
  6160. ¡Retírese!
  6161.  
  6162. 1390
  6163. 01:58:47,435 --> 01:58:49,435
  6164. ¡Déjame ver tus manos!
  6165.  
  6166. 1391
  6167. 01:58:49,437 --> 01:58:51,439
  6168. ¡Muéstrame las manos!
  6169.  
  6170. 1392
  6171. 01:58:52,478 --> 01:58:54,760
  6172. ¡Muéstrame las manos!
  6173.  
  6174. 1393
  6175. 01:59:02,727 --> 01:59:05,008
  6176. ¡Aléjate de la chica!
  6177.  
  6178. 1394
  6179. 01:59:05,009 --> 01:59:07,809
  6180. ¡Retírese ahora mismo!
  6181. ¡Quédese abajo!
  6182.  
  6183. 1395
  6184. 01:59:07,811 --> 01:59:10,173
  6185. ¡Muéstrame las manos!
  6186.  
  6187. 1396
  6188. 01:59:17,899 --> 01:59:20,101
  6189. ¡No lo hagas! ¡No lo hagas!
  6190.  
  6191. 1397
  6192. 01:59:35,194 --> 01:59:37,196
  6193. ¡Baja a la chica!
  6194.  
  6195. 1398
  6196. 01:59:41,279 --> 01:59:43,402
  6197. ¡Alto ahí!
  6198.  
  6199. 1399
  6200. 01:59:49,205 --> 01:59:51,167
  6201. ¿Me oyes?
  6202.  
  6203. 1400
  6204. 01:59:52,288 --> 01:59:55,731
  6205. ¡No des un paso más!
  6206.  
  6207. 1401
  6208. 02:00:02,377 --> 02:00:04,899
  6209. Da otro paso,
  6210. y dispararemos.
  6211.  
  6212. 1402
  6213. 02:01:05,068 --> 02:01:07,228
  6214. Angela Johnson
  6215. y Ernest Hines
  6216.  
  6217. 1403
  6218. 02:01:07,230 --> 02:01:10,352
  6219. fueron disparados y asesinados hoy
  6220. por la policía del condado de Monroe.
  6221.  
  6222. 1404
  6223. 02:01:10,353 --> 02:01:12,152
  6224. Los dos sospechosos
  6225. se han hecho bastante infames
  6226.  
  6227. 1405
  6228. 02:01:12,154 --> 02:01:15,436
  6229. por su capacidad de escapar
  6230. autoridades a través de las líneas estatales
  6231.  
  6232. 1406
  6233. 02:01:15,437 --> 02:01:18,717
  6234. después de matar al oficial Reed
  6235. en Cleveland, Ohio.
  6236.  
  6237. 1407
  6238. 02:01:18,719 --> 02:01:21,160
  6239. El Departamento de Policía del Condado de Monroe
  6240. emitió una declaración
  6241.  
  6242. 1408
  6243. 02:01:21,161 --> 02:01:23,442
  6244. diciendo que esperaban
  6245. para arrestar a los sospechosos
  6246.  
  6247. 1409
  6248. 02:01:23,444 --> 02:01:25,444
  6249. para que pudieran tener
  6250. su día en el tribunal,
  6251.  
  6252. 1410
  6253. 02:01:25,445 --> 02:01:27,604
  6254. pero no tenían otra opción
  6255. sino para abrir fuego
  6256.  
  6257. 1411
  6258. 02:01:27,606 --> 02:01:31,007
  6259. porque los sospechosos estaban armados
  6260. y considerado peligroso.
  6261.  
  6262. 1412
  6263. 02:01:31,008 --> 02:01:35,452
  6264. Fue un final trágico para
  6265. ...una cacería humana a nivel nacional de seis días.
  6266.  
  6267. 1413
  6268. 02:01:35,454 --> 02:01:39,255
  6269. La persecución que comenzó en Ohio
  6270. ...terminó en una pista de aterrizaje de Florida,
  6271.  
  6272. 1414
  6273. 02:01:39,256 --> 02:01:41,296
  6274. a metros de un avión a reacción
  6275.  
  6276. 1415
  6277. 02:01:41,298 --> 02:01:43,459
  6278. destinado a ser
  6279. su último escape.
  6280.  
  6281. 1416
  6282. 02:01:43,460 --> 02:01:46,220
  6283. A pesar de los dos
  6284. siendo buscado por asesinato,
  6285.  
  6286. 1417
  6287. 02:01:46,222 --> 02:01:49,062
  6288. cientos de miles de personas
  6289. a través de la nación
  6290.  
  6291. 1418
  6292. 02:01:49,063 --> 02:01:51,904
  6293. prometieron su apoyo,
  6294. reuniéndose en las calles,
  6295.  
  6296. 1419
  6297. 02:01:51,906 --> 02:01:53,866
  6298. protestando contra
  6299. el oficial caído
  6300.  
  6301. 1420
  6302. 02:01:53,867 --> 02:01:58,069
  6303. que disparó y mató a
  6304. un hombre negro desarmado
  6305.  
  6306. 1421
  6307. 02:01:58,071 --> 02:02:00,112
  6308. hace sólo dos años
  6309. en un incidente no relacionado.
  6310.  
  6311. 1422
  6312. 02:02:00,113 --> 02:02:02,195
  6313. Johnson y Hines se convirtieron
  6314. un fenómeno de los medios de comunicación social,
  6315.  
  6316. 1423
  6317. 02:02:06,718 --> 02:02:08,198
  6318. Las imágenes de la cámara digital los conectan
  6319.  
  6320. 1424
  6321. 02:02:08,200 --> 02:02:10,042
  6322. a la muerte por disparos
  6323. de un oficial.
  6324.  
  6325. 1425
  6326. 02:04:46,614 --> 02:04:49,612
  6327. Subtítulos en inglés por explosiveskull
  6328. www.OpenSubtitles.org
  6329.  
  6330. 1426
  6331. 02:06:46,068 --> 02:06:49,109
  6332. ¿Y si Dios quisiera que yo muriera
  6333. y yo arruiné su plan?
  6334.  
  6335. 1427
  6336. 02:06:49,110 --> 02:06:50,751
  6337. No creo que
  6338. eso es lo que quería.
  6339.  
  6340. 1428
  6341. 02:06:50,753 --> 02:06:52,393
  6342. ¿Cómo lo sabes?
  6343.  
  6344. 1429
  6345. 02:06:52,394 --> 02:06:55,153
  6346. Sólo pienso que
  6347. que estabas destinado a estar aquí.
  6348.  
  6349. 1430
  6350. 02:08:44,567 --> 02:08:46,929
  6351. Gracias.
  6352. por traernos hasta aquí.
  6353.  
  6354. 1431
  6355. 02:08:49,410 --> 02:08:51,572
  6356. Gracias por este viaje...
  6357.  
  6358. 1432
  6359. 02:08:53,574 --> 02:08:55,456
  6360. ...sin importar cómo termine.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement